1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:06,117 --> 00:00:08,402
(horn honking,
train rattling on tracks)
3
00:00:16,261 --> 00:00:18,546
(spray paint hissing onto wall)
4
00:00:19,831 --> 00:00:22,583
MAN: I'm surprised
the paint isn't frozen.
5
00:00:22,585 --> 00:00:24,768
Thought you wanted to do this.
6
00:00:24,770 --> 00:00:26,804
I did.
Defacing personal property
7
00:00:26,806 --> 00:00:29,590
at 5:00 in the morning
sounded great last night.
8
00:00:29,592 --> 00:00:31,642
It's not about
defacing property.
9
00:00:31,644 --> 00:00:33,177
It's about disseminating
a message.
10
00:00:33,179 --> 00:00:34,628
But maybe you've got
11
00:00:34,630 --> 00:00:38,232
more important things to do,
like play Call To Duty.
12
00:00:38,234 --> 00:00:39,183
Hey, I'm here, aren't I?
13
00:00:39,185 --> 00:00:40,467
I think you got
your point across.
14
00:00:40,469 --> 00:00:41,968
Can we just go get coffee now?
15
00:00:41,970 --> 00:00:44,321
I'm not finished.
16
00:00:44,323 --> 00:00:45,355
(sighs)
17
00:00:45,357 --> 00:00:46,657
It's Call Of Duty.
18
00:00:46,659 --> 00:00:48,859
(engines revving)
19
00:00:49,661 --> 00:00:51,078
Abby, come on.
20
00:00:51,080 --> 00:00:53,146
You don't need coffee.
(tires squealing)
21
00:00:53,148 --> 00:00:55,115
(thudding, glass breaking)
22
00:00:55,117 --> 00:00:58,452
- It's a car accident. Somebody
could be hurt. - Abby...
23
00:00:58,454 --> 00:00:59,903
(sighs)
24
00:01:04,558 --> 00:01:06,176
It's just a fender bender.
Everybody's fine.
25
00:01:06,178 --> 00:01:07,144
Well, what if they're not?
26
00:01:07,146 --> 00:01:09,179
The fewer people that know
we're here, the better.
27
00:01:12,299 --> 00:01:15,935
Maybe we should take this as
a sign and just get out of here?
28
00:01:15,937 --> 00:01:17,187
Look, just one more.
29
00:01:17,189 --> 00:01:18,354
Don't you think
that's a little overkill?
30
00:01:18,356 --> 00:01:20,657
(two gunshots)
31
00:01:22,827 --> 00:01:24,661
Abby, wait!
32
00:01:29,366 --> 00:01:31,584
(tires squealing)
33
00:01:35,122 --> 00:01:37,874
Oh, God.
34
00:01:37,876 --> 00:01:39,992
(tires squealing)
35
00:01:40,094 --> 00:01:42,296
LOVATO: So you were just strolling
the streets at 5:00 a.m.,
36
00:01:42,298 --> 00:01:43,664
taking in the beautiful sites?
37
00:01:44,166 --> 00:01:46,550
We were taking pictures
for a photography class.
38
00:01:46,552 --> 00:01:48,518
You must have gotten
some real close-ups.
39
00:01:48,520 --> 00:01:50,854
Your girlfriend has red
paint on her hands.
40
00:01:50,856 --> 00:01:52,839
Look, right now,
41
00:01:52,941 --> 00:01:54,440
I don't care
about murdered cows.
42
00:01:54,442 --> 00:01:55,775
I care about a murdered human.
43
00:01:55,777 --> 00:01:57,076
So I need to make sure
44
00:01:57,078 --> 00:01:58,494
that you're telling me
absolutely everything.
45
00:01:58,496 --> 00:02:00,312
Yeah, I swear.
46
00:02:00,314 --> 00:02:01,664
All right.
47
00:02:01,666 --> 00:02:04,483
She's cute.
Just use your head.
48
00:02:06,086 --> 00:02:07,653
(indistinct radio transmission)
49
00:02:07,655 --> 00:02:10,873
It's so amazing what a guy
would do to impress a girl.
50
00:02:10,875 --> 00:02:12,876
Well, some of you are harder
to impress than others.
51
00:02:12,878 --> 00:02:15,094
You don't have
to impress us.
52
00:02:15,096 --> 00:02:16,280
You just have to
be honest with us.
53
00:02:16,282 --> 00:02:17,531
(laughing):
Oh, be honest?
54
00:02:18,133 --> 00:02:19,516
- That's it?
- Simple as that.
55
00:02:19,518 --> 00:02:21,801
(indistinct chatter,
siren chirps)
56
00:02:23,804 --> 00:02:25,272
(indistinct radio transmission)
57
00:02:25,274 --> 00:02:26,439
(camera shutter clicks)
58
00:02:26,441 --> 00:02:28,808
(exhales through mouth)
Oh, it's mornings
59
00:02:28,810 --> 00:02:32,228
like these that make me
wish I was back in Alabama.
60
00:02:32,230 --> 00:02:34,097
Oh, it's whining about
a little chill in the air
61
00:02:34,099 --> 00:02:35,848
that makes me wish
you were in Alabama, too.
62
00:02:35,850 --> 00:02:37,016
(laughs)
63
00:02:37,018 --> 00:02:39,235
Got a white male,
64
00:02:39,237 --> 00:02:41,738
20s, no ID,
no wallet, nothing.
65
00:02:41,740 --> 00:02:42,706
Looks like
66
00:02:42,708 --> 00:02:44,040
two bullets in the chest.
67
00:02:44,042 --> 00:02:45,041
Any witnesses?
68
00:02:45,043 --> 00:02:47,661
Couple of animal
rights activists...
69
00:02:47,663 --> 00:02:49,129
who have a beef with beef.
70
00:02:49,131 --> 00:02:50,747
FLACK: They were busy
leaving their mark
71
00:02:50,749 --> 00:02:53,466
when they saw two cars, heard
the crash, heard the shots.
72
00:02:53,468 --> 00:02:54,918
LOVATO:
They didn't see anyone,
73
00:02:54,920 --> 00:02:58,371
other than the vic
when the vehicles left.
74
00:02:58,373 --> 00:02:59,706
And their stories match up.
75
00:02:59,708 --> 00:03:02,058
We're looking for a
late-model BMW four-door
76
00:03:02,060 --> 00:03:05,645
rear-ended by an unmarked beige
van with rust and some dents.
77
00:03:05,647 --> 00:03:06,563
At least ten years old.
78
00:03:06,565 --> 00:03:07,897
Two vehicles, two drivers.
79
00:03:07,899 --> 00:03:10,383
Looks like
80
00:03:10,385 --> 00:03:12,385
we're looking for
at least two people.
81
00:03:12,387 --> 00:03:14,604
Whole thing was very fast
and efficient. Could be a hit.
82
00:03:15,723 --> 00:03:17,657
(tires squealing)
83
00:03:17,659 --> 00:03:19,075
TAYLOR:
Junker rear-ends a luxury car...
84
00:03:19,077 --> 00:03:21,328
sounds more like
a carjacking to me.
85
00:03:21,330 --> 00:03:24,331
(grunting, two gunshots)
86
00:03:26,834 --> 00:03:29,035
(tires squealing)
87
00:03:30,621 --> 00:03:33,623
That's one way to trade up.
88
00:03:52,923 --> 00:03:56,123
sync and corrections by bellows
www.addic7ed.com
89
00:03:56,213 --> 00:04:00,617
♪ Out here in the fields
90
00:04:00,619 --> 00:04:04,554
♪ I fight for my meals
91
00:04:04,556 --> 00:04:09,376
♪ I get my back into my living
92
00:04:11,545 --> 00:04:13,880
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah.
93
00:04:24,535 --> 00:04:25,619
(cama shutter clicking)
94
00:04:25,621 --> 00:04:27,587
(thudding, glass breaking)
95
00:04:27,589 --> 00:04:31,308
(camera shutter clicking)
96
00:04:31,310 --> 00:04:32,775
(tires squealing)
97
00:04:32,777 --> 00:04:34,828
(camera shutter clicking)
98
00:04:35,779 --> 00:04:37,797
(engine revving,
tires squealing)
99
00:04:38,466 --> 00:04:40,050
(camera shutter clicks)
100
00:04:40,052 --> 00:04:41,918
(gunshot, grunting)
101
00:04:41,920 --> 00:04:44,337
(camera shutter clicks)
102
00:04:45,139 --> 00:04:49,059
(hissing)
103
00:04:50,561 --> 00:04:52,729
(whirring)
104
00:04:57,735 --> 00:04:59,236
(beep)
105
00:05:04,859 --> 00:05:06,593
(beeping)
106
00:05:37,174 --> 00:05:39,442
♪
107
00:06:03,467 --> 00:06:05,552
SID:
No hit on the fingerprints
108
00:06:05,554 --> 00:06:09,673
in AFIS, which leaves us
with a Caucasian male,
109
00:06:09,675 --> 00:06:14,928
five foot, ten, 174 pounds,
between 23 and 27 years of age.
110
00:06:14,930 --> 00:06:16,646
I'm guessing COD is no surprise.
111
00:06:16,648 --> 00:06:20,133
Uh, one bullet shattered his sternum.
112
00:06:20,135 --> 00:06:22,652
The other severed his
left main coronary artery
113
00:06:22,654 --> 00:06:24,387
before lodging in his spine.
114
00:06:24,589 --> 00:06:26,272
Blood loss
was rapid and fatal.
115
00:06:26,274 --> 00:06:27,524
Stellate tearing.
116
00:06:27,526 --> 00:06:29,309
These are close contact wounds.
117
00:06:30,111 --> 00:06:31,493
A couple more things.
118
00:06:31,495 --> 00:06:34,330
I found a trace of white
powder in his nostrils.
119
00:06:34,332 --> 00:06:36,498
Just got the results
back from the lab.
120
00:06:36,500 --> 00:06:37,950
- Cocaine?
- Flour.
121
00:06:37,952 --> 00:06:39,768
Bleached and all-purpose.
122
00:06:39,770 --> 00:06:43,439
Oh. Our vic liked to bake.
123
00:06:44,157 --> 00:06:45,441
Well, I'm hoping that, uh,
124
00:06:45,443 --> 00:06:47,543
the other thing
is a bit more helpful?
125
00:06:47,545 --> 00:06:50,212
I have saved
the best for last.
126
00:06:50,214 --> 00:06:54,083
Three scars.
I'd say about a year old?
127
00:06:54,085 --> 00:06:55,468
More bullet wounds?
128
00:06:55,470 --> 00:06:57,136
That's what I thought
129
00:06:57,138 --> 00:07:00,923
until I opened him up and found
he's missing his gallbladder.
130
00:07:00,925 --> 00:07:03,426
Laparoscopic surgery.
131
00:07:03,428 --> 00:07:06,479
That's pretty rare
for a guy this young.
132
00:07:06,481 --> 00:07:09,181
Very rare. Probably no more
than a couple of dozen patients
133
00:07:09,183 --> 00:07:11,350
in the last year
in local hospitals.
134
00:07:12,185 --> 00:07:14,636
Well, who needs fingerprints?
135
00:07:29,252 --> 00:07:31,437
(whirring)
136
00:07:34,041 --> 00:07:35,758
(computer trilling)
137
00:07:35,760 --> 00:07:39,045
(beeps)
138
00:07:39,047 --> 00:07:40,679
Hey.
139
00:07:40,681 --> 00:07:44,050
Hey. Almost done with the,
uh, reconstruction here.
140
00:07:44,052 --> 00:07:45,468
So, how you feeling?
141
00:07:45,470 --> 00:07:47,669
- Uh, fine, thanks.
- Yeah.
142
00:07:47,671 --> 00:07:50,339
How's, uh, Lucy feel about her
possible baby brother or sister?
143
00:07:50,341 --> 00:07:51,607
She's excited.
144
00:07:51,609 --> 00:07:53,559
That's-that's great.
145
00:07:53,561 --> 00:07:55,694
That's great, you know.
146
00:07:55,696 --> 00:07:57,113
You know,
my brother hated me.
147
00:07:57,115 --> 00:07:58,697
Oh. Just, he was so...
148
00:07:58,699 --> 00:08:01,117
He was so pissed all the
time that I was there.
149
00:08:01,119 --> 00:08:03,285
He was just, like,
"Here's the little thing..."
150
00:08:03,287 --> 00:08:04,620
(grunting)
151
00:08:04,622 --> 00:08:06,572
Oh, we totally
worked it out.
152
00:08:06,574 --> 00:08:08,541
Uh, I mean, uh,
153
00:08:08,543 --> 00:08:10,192
eventually, it was
totally, totally cool.
154
00:08:10,194 --> 00:08:11,494
It was totally...
155
00:08:11,496 --> 00:08:12,661
Um, anyway,
what do you got?
156
00:08:12,663 --> 00:08:15,047
I have the year, make and
model of the car if it helps.
157
00:08:15,049 --> 00:08:16,549
That helps a lot.
Did you get
158
00:08:16,551 --> 00:08:18,200
- the fingerprints off the taillights?
- Microdots.
159
00:08:18,202 --> 00:08:20,052
Thieves are targeting
high-end lenses now,
160
00:08:20,054 --> 00:08:21,587
so manufacturers
are dotting them.
161
00:08:21,589 --> 00:08:23,389
I'm running the VIN
through DMV now.
162
00:08:23,391 --> 00:08:26,008
You gave me the "who""
I gave you the "how""
163
00:08:26,010 --> 00:08:28,494
Uh.
And, um, look.
164
00:08:28,496 --> 00:08:30,396
He wasn't, like, super pissed.
165
00:08:30,398 --> 00:08:32,231
- You know?
- Oh...
166
00:08:32,233 --> 00:08:35,717
We... we worked it out.
167
00:08:35,719 --> 00:08:37,236
(sighs)
168
00:08:37,238 --> 00:08:40,272
Yo, Mac, want to go
grab a quick slice?
169
00:08:40,274 --> 00:08:41,607
A slice?
170
00:08:41,609 --> 00:08:43,325
Bullets didn't get
a hit in IBIS,
171
00:08:43,327 --> 00:08:45,945
but hospital records gave
us 17 guys in their 20s
172
00:08:45,947 --> 00:08:48,114
that lost their gallbladder last year,
173
00:08:48,116 --> 00:08:50,583
and only one of 'em
looked like our vic.
174
00:08:51,918 --> 00:08:53,619
Paul Tortucci.
175
00:08:53,621 --> 00:08:55,237
Yeah.
Lives at Carmine and Bleecker.
176
00:08:55,239 --> 00:08:58,424
Above Tortucci's Pizzeria.
177
00:08:58,426 --> 00:09:00,042
He bakes pizzas.
178
00:09:00,044 --> 00:09:02,261
Best in the village.
179
00:09:10,053 --> 00:09:14,440
♪ It's a beautiful night,
all the stars shining bright ♪
180
00:09:14,442 --> 00:09:19,445
♪ For my donna molto bella
181
00:09:19,447 --> 00:09:21,280
♪ The moon's on the rise
182
00:09:21,282 --> 00:09:28,454
♪ There's a glow in the eyes
of my donna molto bella ♪
183
00:09:28,456 --> 00:09:31,657
♪ We drank sparkling prosecco
184
00:09:31,659 --> 00:09:37,913
♪ And the music is echoing
our favorite tarantella ♪
185
00:09:37,915 --> 00:09:40,633
♪ It's a night for amore
(door bells tinkle)
186
00:09:40,635 --> 00:09:43,886
♪ An affare di cuore
with my donna molto bella... ♪
187
00:09:43,888 --> 00:09:45,888
Raphael Tortucci?
188
00:09:45,890 --> 00:09:49,008
That's what my mama calls me.
189
00:09:50,427 --> 00:09:53,179
Only when she's angry.
It's Ray.
190
00:09:53,181 --> 00:09:55,014
NYPD.
191
00:09:55,016 --> 00:09:56,799
Hey, New York's finest.
What can I do for you guys?
192
00:09:56,801 --> 00:09:58,434
You want a slice?
Let me give you a slice.
193
00:09:58,436 --> 00:10:00,586
No, thanks.
We're here about Paul?
194
00:10:00,588 --> 00:10:03,972
Paul. Paulie.
My nephew?
195
00:10:03,974 --> 00:10:06,408
What? He didn't do
anything wrong, did he?
196
00:10:06,410 --> 00:10:08,327
Why don't we step
over here for a sec?
197
00:10:10,914 --> 00:10:12,615
What's going on?
198
00:10:12,617 --> 00:10:14,617
What do you guys
want to talk about?
199
00:10:14,619 --> 00:10:18,153
I'm sorry to have to
tell you this, but, um,
200
00:10:18,155 --> 00:10:20,039
Paul was found
shot this morning.
201
00:10:20,041 --> 00:10:23,825
Shot?
What do you mean, "found shot"?
202
00:10:23,827 --> 00:10:26,262
I don't know what
you're telling me.
203
00:10:26,264 --> 00:10:27,829
He's okay, right?
204
00:10:27,831 --> 00:10:30,499
I'm sorry.
205
00:10:30,501 --> 00:10:34,520
Paulie... my Paulie's dead?
206
00:10:36,890 --> 00:10:38,641
Why don't you have a seat?
207
00:10:38,643 --> 00:10:41,026
(quietly):
Sit down.
208
00:10:42,529 --> 00:10:43,696
Hold on, now.
209
00:10:43,698 --> 00:10:44,846
He was going snowboarding.
210
00:10:44,848 --> 00:10:46,315
What do you mean he was shot?
211
00:10:46,317 --> 00:10:47,533
He was shot by who?
212
00:10:47,535 --> 00:10:49,368
We don't know that yet.
213
00:10:50,453 --> 00:10:52,288
He lived upstairs?
214
00:10:52,290 --> 00:10:53,689
Yeah.
215
00:10:53,691 --> 00:10:56,024
You know how we can
contact his parents?
216
00:10:56,026 --> 00:10:57,376
Oh, God.
217
00:10:57,378 --> 00:10:59,411
They're dead.
218
00:11:00,580 --> 00:11:04,166
They died 16 years ago.
219
00:11:04,168 --> 00:11:06,418
I promised them
I'd take care of him,
220
00:11:06,420 --> 00:11:08,537
I'd watch over him
like he was my own.
221
00:11:08,539 --> 00:11:11,807
I mean, he was my blood,
he was my boy.
222
00:11:12,892 --> 00:11:14,393
- He worked here with you?
- Yeah.
223
00:11:14,395 --> 00:11:18,264
After the funeral,
he didn't want to go home.
224
00:11:18,266 --> 00:11:19,548
(chuckles)
225
00:11:19,550 --> 00:11:21,433
He just wanted to hang
out around here and...
226
00:11:21,435 --> 00:11:22,568
and help us, you know?
227
00:11:22,570 --> 00:11:25,604
He was nine years old, so
I-I gave him an apron,
228
00:11:25,606 --> 00:11:27,556
and I put him on a stool, and...
229
00:11:27,558 --> 00:11:29,558
(sniffs)
230
00:11:29,560 --> 00:11:32,061
He worked beside me since then.
231
00:11:32,063 --> 00:11:33,996
(sighs)
232
00:11:33,998 --> 00:11:35,447
And the trouble,
233
00:11:35,449 --> 00:11:37,583
I mean, bad trouble...
234
00:11:37,585 --> 00:11:40,953
and we're just finally,
we're getting out of the red.
235
00:11:40,955 --> 00:11:43,922
And I was gonna retire...
236
00:11:43,924 --> 00:11:45,374
and I was gonna...
237
00:11:45,376 --> 00:11:47,209
(quietly):
I was gonna leave...
238
00:11:47,211 --> 00:11:53,915
I was gonna leave the place to...
all for nothing.
239
00:11:53,917 --> 00:11:56,135
Will you tell me
what happened?
240
00:11:56,137 --> 00:11:57,886
We think he was carjacked.
241
00:11:57,888 --> 00:12:00,773
(softly):
Carjacked?
242
00:12:00,775 --> 00:12:02,274
...talking about?
243
00:12:02,276 --> 00:12:03,559
He had a fender bender,
244
00:12:03,561 --> 00:12:06,061
and they must have
pulled him out of the car,
245
00:12:06,063 --> 00:12:09,198
and they... they shot him
and took his BMW.
246
00:12:09,200 --> 00:12:10,649
Paulie never drove
a car like that
247
00:12:10,651 --> 00:12:11,668
in his entire life.
248
00:12:11,670 --> 00:12:13,736
He drove a piece of crap van.
249
00:12:13,738 --> 00:12:15,120
Now, who would kill
someone over that?
250
00:12:15,122 --> 00:12:17,122
Nobody.
251
00:12:20,910 --> 00:12:22,628
TAYLOR:
We got this all wrong.
252
00:12:22,630 --> 00:12:25,497
The vic was driving the van.
253
00:12:25,499 --> 00:12:28,400
Then he rear-ended the car.
254
00:12:28,402 --> 00:12:29,885
So, the vic's the carjacker?
255
00:12:29,887 --> 00:12:32,371
Picked a target
that wouldn't give up
256
00:12:32,373 --> 00:12:34,122
without a fight?
(gunshots, grunt)
257
00:12:34,124 --> 00:12:37,309
Except the kid has
a clean record
258
00:12:37,311 --> 00:12:38,977
and his business
was picking up.
259
00:12:38,979 --> 00:12:42,398
Carjacking at gunpoint
feels like a stretch.
260
00:12:42,400 --> 00:12:44,933
Well, maybe it was road
rage on the car's part.
261
00:12:48,154 --> 00:12:49,221
(grunting)
262
00:12:49,223 --> 00:12:50,322
(gunshots)
263
00:12:50,324 --> 00:12:51,306
(groans)
264
00:12:51,308 --> 00:12:53,025
Then why take the van?
265
00:12:53,027 --> 00:12:54,493
That's something
you might want to ask
266
00:12:54,495 --> 00:12:55,527
the owner of the car.
267
00:12:55,529 --> 00:12:57,312
DMV just gave us
a name and address.
268
00:12:59,315 --> 00:13:01,450
(elevator bell dings)
269
00:13:01,452 --> 00:13:03,151
That a new jacket?
270
00:13:03,153 --> 00:13:04,870
Actually, it is.
271
00:13:04,872 --> 00:13:06,488
Well?
272
00:13:06,490 --> 00:13:07,623
It's fine.
273
00:13:07,625 --> 00:13:09,007
Just fine?
274
00:13:09,009 --> 00:13:11,710
Hey, I'm just being honest.
275
00:13:11,712 --> 00:13:12,711
(Lovato sighs)
276
00:13:12,713 --> 00:13:14,096
(Flack knocks)
277
00:13:14,098 --> 00:13:16,382
NYPD.
278
00:13:16,384 --> 00:13:17,966
(woman groans)
279
00:13:17,968 --> 00:13:18,934
Rowena Black?
280
00:13:18,936 --> 00:13:20,769
In person.
281
00:13:20,771 --> 00:13:22,471
Are you the owner
of a black BMW 528?
282
00:13:22,473 --> 00:13:25,107
Are you gonna give me
a parking ticket?
283
00:13:25,109 --> 00:13:26,225
Where were you this morning?
284
00:13:26,227 --> 00:13:28,610
Here.
Asleep.
285
00:13:28,612 --> 00:13:29,845
Can anybody vouch for that?
286
00:13:29,847 --> 00:13:32,648
You mean, did I sleep
with anyone last night? No.
287
00:13:32,650 --> 00:13:34,900
You're gonna have to do
better than that, Ms. Black.
288
00:13:34,902 --> 00:13:36,869
Your car was involved in a
shooting this morning. A murder.
289
00:13:36,871 --> 00:13:39,020
Wait... what?
290
00:13:39,022 --> 00:13:40,456
My car?
You sure?
291
00:13:40,458 --> 00:13:41,540
Positive.
292
00:13:41,542 --> 00:13:43,358
So, unless we can
confirm that story,
293
00:13:43,360 --> 00:13:44,576
we're gonna be talking
at the precinct.
294
00:13:44,578 --> 00:13:47,413
Okay, look, I don't know
what happened.
295
00:13:47,415 --> 00:13:48,464
Last time
296
00:13:48,466 --> 00:13:49,865
I saw my car was three days ago.
297
00:13:49,867 --> 00:13:53,552
I haven't left here since I did this.
298
00:13:59,426 --> 00:14:01,643
Okay.
299
00:14:01,645 --> 00:14:03,011
Nothing on the car?
300
00:14:03,013 --> 00:14:04,713
Owner says it was stolen.
301
00:14:04,715 --> 00:14:06,098
(laughs):
You believe her?
302
00:14:06,100 --> 00:14:08,267
Well, she has no priors and
her boyfriend checks out.
303
00:14:08,269 --> 00:14:10,819
I'm just hoping we can pick up
her car's anti-theft signal
304
00:14:10,821 --> 00:14:12,554
before it ends up
in a chop shop.
305
00:14:12,556 --> 00:14:13,722
So, what do you have?
306
00:14:13,724 --> 00:14:14,857
Now, what don't I?
307
00:14:14,859 --> 00:14:16,458
All right, I found
four sets of skid marks
308
00:14:16,460 --> 00:14:18,860
at the crash site...
front and rear for the van,
309
00:14:19,563 --> 00:14:20,662
front and rear
for the car.
310
00:14:20,664 --> 00:14:22,247
Check this out.
311
00:14:22,249 --> 00:14:24,149
The rear skids are lighter
than the fronts,
312
00:14:24,151 --> 00:14:25,200
and the drag sled
313
00:14:25,202 --> 00:14:26,535
gave me a surface
friction value.
314
00:14:26,537 --> 00:14:29,070
Plug everything into
a velocity formula,
315
00:14:29,072 --> 00:14:32,174
and you get a virtual model
of the collision.
316
00:14:32,176 --> 00:14:33,375
Oh.
317
00:14:33,377 --> 00:14:34,977
Eh? Impressed yet?
318
00:14:34,979 --> 00:14:36,411
I'm getting there.
Go on.
319
00:14:36,413 --> 00:14:37,679
Behold.
320
00:14:37,681 --> 00:14:40,032
I picked up faint
acceleration marks
321
00:14:40,034 --> 00:14:41,633
starting here,
322
00:14:41,635 --> 00:14:44,386
and shadow marks where the car
323
00:14:44,388 --> 00:14:45,637
swerved sharply.
324
00:14:45,639 --> 00:14:47,606
(engine revving)
325
00:14:47,608 --> 00:14:49,942
Then it started braking here.
(tires screech)
326
00:14:49,944 --> 00:14:52,260
Curving skid marks indicate
the van tried to avoid it,
327
00:14:52,262 --> 00:14:53,479
but no chance.
328
00:14:53,481 --> 00:14:54,863
(tires screech)
329
00:14:57,283 --> 00:14:58,867
The car caused the accident?
330
00:14:58,869 --> 00:14:59,952
Looks that way to me.
331
00:14:59,954 --> 00:15:02,237
Which would mean
the luxury sedan
332
00:15:02,239 --> 00:15:04,439
carjacked the van?
333
00:15:04,441 --> 00:15:06,325
Mm, doesn't make any sense.
334
00:15:08,161 --> 00:15:09,045
MAN:
9-Adam-14.
335
00:15:09,047 --> 00:15:11,914
Two vehicles recovered
at Amsterdam and West 57th.
336
00:15:11,916 --> 00:15:14,082
(siren wailing)
337
00:15:17,920 --> 00:15:19,556
Both the van and the car
are intact.
338
00:15:20,558 --> 00:15:22,008
This isn't about auto theft?
339
00:15:22,010 --> 00:15:24,393
Doesn't look like it.
340
00:15:25,695 --> 00:15:27,779
Looks like our vic
was hitting the slopes, huh?
341
00:15:27,781 --> 00:15:28,597
Found his wallet
342
00:15:28,599 --> 00:15:31,699
in his jacket pocket
along with his passport.
343
00:15:31,701 --> 00:15:33,601
So, maybe he was going somewhere
344
00:15:33,603 --> 00:15:35,436
more than just the Poconos, huh?
345
00:15:37,289 --> 00:15:38,557
According to the stamps
in his passport,
346
00:15:38,559 --> 00:15:41,326
he's been in Canada four times
in the last five months.
347
00:15:47,282 --> 00:15:48,966
Take a look a this.
348
00:15:49,051 --> 00:15:50,585
Note the matching damage.
349
00:15:53,856 --> 00:15:56,191
Impact site is
350
00:15:56,193 --> 00:15:58,760
19 inches above the ground.
351
00:16:00,262 --> 00:16:02,781
HAWKES:
The van, 23 inches.
352
00:16:02,783 --> 00:16:03,932
FLACK:
So, something
353
00:16:03,934 --> 00:16:06,234
was weighing the van
down when they hit.
354
00:16:06,236 --> 00:16:07,786
DANNY:
Yeah.
355
00:16:09,622 --> 00:16:12,624
Something that isn't
here anymore.
356
00:16:13,576 --> 00:16:16,044
Well, that explains
the hit on our vic.
357
00:16:16,046 --> 00:16:18,797
This kid was delivering
a lot more than pizzas.
358
00:16:20,931 --> 00:16:23,200
♪
359
00:16:44,121 --> 00:16:46,390
♪
360
00:17:11,649 --> 00:17:13,917
♪
361
00:17:27,715 --> 00:17:29,983
♪
362
00:17:50,705 --> 00:17:52,956
ROSS: This is the car,
this is the van.
363
00:17:52,958 --> 00:17:54,775
The red marks are
the point of impact.
364
00:17:54,777 --> 00:17:56,409
When both vehicles are empty,
365
00:17:56,411 --> 00:17:58,662
there's a difference
of 4.3 inches.
366
00:17:58,664 --> 00:18:01,364
Okay, well, we know there
are two people in the car.
367
00:18:01,366 --> 00:18:03,533
Okay, so add the average
weight of two males.
368
00:18:03,535 --> 00:18:06,236
DANVILLE: And our vic
weighs 174 pounds.
369
00:18:06,238 --> 00:18:07,971
All right, so add that to the van.
370
00:18:10,558 --> 00:18:13,126
Now, we'll add the weight
of the mysterious cargo.
371
00:18:13,128 --> 00:18:15,395
100 pounds, 200 pounds,
372
00:18:15,397 --> 00:18:16,730
300 pounds,
373
00:18:16,732 --> 00:18:18,181
400 pounds,
374
00:18:18,183 --> 00:18:20,934
533 pounds.
375
00:18:22,136 --> 00:18:26,740
He was smuggling over
500 pounds...of what?
376
00:18:26,742 --> 00:18:28,325
I don't know.
Could be anything.
377
00:18:28,327 --> 00:18:30,527
Guns, liquor, drugs.
378
00:18:30,529 --> 00:18:32,863
I would go to option C, since,
uh, I didn't find any prints
379
00:18:32,865 --> 00:18:36,366
in the van, but I did find
some drug trace... P.E.A.
380
00:18:36,368 --> 00:18:37,534
That's a mild amphetamine.
381
00:18:37,536 --> 00:18:40,086
500 pounds is a lot of speed.
382
00:18:40,872 --> 00:18:43,757
A lot of reasons
to kill somebody.
383
00:18:45,793 --> 00:18:48,678
DANVILLE: Not exactly
Tony Montana's mansion.
384
00:18:50,181 --> 00:18:52,916
Paul was probably
just the middleman,
385
00:18:52,918 --> 00:18:55,936
taking a cut like everyone else.
386
00:18:56,771 --> 00:18:57,971
Still,
387
00:18:57,973 --> 00:18:59,773
it looks like
my son's apartment.
388
00:18:59,775 --> 00:19:03,894
He loves sports, gross-out comedies.
389
00:19:03,896 --> 00:19:06,029
Mom and Dad.
390
00:19:10,368 --> 00:19:11,818
What are you doing here?
391
00:19:11,820 --> 00:19:13,286
What's going on?
392
00:19:13,288 --> 00:19:16,323
We're trying to find
some answers, Ray.
393
00:19:16,325 --> 00:19:18,942
We have a warrant to search
your nephew's apartment.
394
00:19:18,944 --> 00:19:19,927
For what? Why?
395
00:19:19,929 --> 00:19:23,196
We found a hidden floor
compartment in your nephew's van.
396
00:19:23,965 --> 00:19:27,050
It was carrying
500 pounds of something.
397
00:19:27,052 --> 00:19:29,836
Looks like he was hoping
to smuggle it into Canada.
398
00:19:29,838 --> 00:19:31,054
What are you talking about?
399
00:19:31,056 --> 00:19:33,723
Wait, hold on, smuggle what?
400
00:19:33,725 --> 00:19:34,808
We're not sure.
401
00:19:34,810 --> 00:19:36,343
It was gone.
402
00:19:36,345 --> 00:19:40,263
But whoever killed Paul
didn't want the van.
403
00:19:40,265 --> 00:19:41,631
They wanted what was inside it.
404
00:19:41,633 --> 00:19:42,766
I told you,
405
00:19:42,768 --> 00:19:45,735
he was going snowboarding.
406
00:19:45,737 --> 00:19:47,988
He said that Quebec
had the best snow
407
00:19:47,990 --> 00:19:51,024
and the prettiest girls there.
408
00:19:51,026 --> 00:19:52,826
He bought the van used.
All right?
409
00:19:52,828 --> 00:19:54,611
So, if there was a hidden
compartment in there,
410
00:19:54,613 --> 00:19:55,912
it was there when he bought it.
411
00:19:55,914 --> 00:19:57,414
Look, all right...
412
00:19:57,416 --> 00:19:59,032
Detective,
413
00:19:59,034 --> 00:20:01,167
I know you don't
know me from Adam,
414
00:20:01,169 --> 00:20:03,036
but Paulie, Paulie, he...
415
00:20:05,206 --> 00:20:08,174
he... he wasn't a drug smuggler.
416
00:20:08,176 --> 00:20:11,261
He was a good boy.
417
00:20:11,263 --> 00:20:14,130
TAYLOR: We found some drug
trace in the van, Ray.
418
00:20:14,132 --> 00:20:15,515
No.
419
00:20:15,517 --> 00:20:18,001
Mac?
420
00:20:22,840 --> 00:20:24,608
There's a couple
of thousand, here.
421
00:20:30,615 --> 00:20:31,948
You know those
little metal pellets
422
00:20:31,950 --> 00:20:34,117
I found on the passenger
mat in the car?
423
00:20:36,353 --> 00:20:38,939
They're castings
from an oxyacetylene torch.
424
00:20:40,791 --> 00:20:43,243
- So, our passenger's a welder.
- Mm-hmm.
425
00:20:43,245 --> 00:20:46,029
I also found GSR on the outside
of the driver's door.
426
00:20:46,031 --> 00:20:47,480
TAYLOR:
Our driver's the shooter.
427
00:20:47,482 --> 00:20:48,548
(gunshot, grunt)
428
00:20:48,550 --> 00:20:50,183
Tall shooter.
He had his seat
429
00:20:50,185 --> 00:20:52,252
all the way back, I put him at
six foot four and a half.
430
00:20:52,254 --> 00:20:53,803
You know that
from the car seat?
431
00:20:53,805 --> 00:20:55,171
I know that from
his rap sheet.
432
00:20:55,173 --> 00:20:57,641
When he hot-wired the car,
he pricked his finger.
433
00:20:57,643 --> 00:20:58,892
Left a little blood trace.
434
00:20:58,894 --> 00:21:00,760
Reno Martell.
435
00:21:00,762 --> 00:21:01,895
TAYLOR:
Auto theft,
436
00:21:01,897 --> 00:21:04,397
assault with a deadly weapon.
Just got out
437
00:21:04,399 --> 00:21:05,598
- of Fishkill.
- Yeah.
438
00:21:05,600 --> 00:21:07,383
His P.O. gave us
his last known.
439
00:21:07,385 --> 00:21:09,102
FLACK:
NYPD, open up!
440
00:21:16,027 --> 00:21:17,827
Boom.
441
00:21:19,363 --> 00:21:21,364
(Danny whistles)
442
00:21:23,167 --> 00:21:25,952
Jackpot.
443
00:21:30,341 --> 00:21:32,676
Jack cheese, maybe.
444
00:21:32,678 --> 00:21:34,410
What?
445
00:21:34,412 --> 00:21:37,714
Think we just made
the largest cheese bust
446
00:21:37,716 --> 00:21:40,934
in NYPD history, buddy.
(sniffs, chuckles)
447
00:21:47,078 --> 00:21:49,362
(siren wailing)
448
00:21:49,364 --> 00:21:51,297
DANNY:
It's-it's Martell with
449
00:21:51,299 --> 00:21:54,433
two "L"s. Now, any friends,
any family, known associates.
450
00:21:54,435 --> 00:21:55,868
You know the deal.
451
00:21:55,870 --> 00:21:57,870
Guys, why don't you start
canvassing the building?
452
00:21:57,872 --> 00:21:58,871
Yeah, sure.
Thanks.
453
00:21:58,873 --> 00:22:01,507
Low-moisture, part-skim
mozzarella.
454
00:22:01,509 --> 00:22:03,325
Same stuff they
use on pizza.
455
00:22:03,327 --> 00:22:05,428
If you had told me this
morning we'd be investigating
456
00:22:05,430 --> 00:22:06,629
a cheese murder,
you know what I would
457
00:22:06,631 --> 00:22:07,763
- have said?
- Please don't.
458
00:22:07,765 --> 00:22:09,498
"No whey."
459
00:22:09,500 --> 00:22:11,634
(groans)
Thought I said "don't."
460
00:22:11,636 --> 00:22:13,886
I guess this explains
the drug trace
461
00:22:13,888 --> 00:22:17,506
in the van... this cheese
contains small amounts of P.E.A.
462
00:22:17,508 --> 00:22:19,692
Doc, people don't kill each
other over dairy product.
463
00:22:19,694 --> 00:22:21,310
Which means the perp
464
00:22:21,312 --> 00:22:22,845
thought it was something else.
465
00:22:22,847 --> 00:22:24,847
Maybe that's exactly
what the vic wanted.
466
00:22:24,849 --> 00:22:25,848
I mean,
the way he...
467
00:22:25,850 --> 00:22:27,366
packaged it up, stored it
468
00:22:27,368 --> 00:22:29,151
in a hidden compartment,
maybe he was trying to con
469
00:22:29,153 --> 00:22:31,487
a bunch of people into thinking
he had a whole lot of coke
470
00:22:31,489 --> 00:22:32,905
or heroin, maybe meth?
471
00:22:32,907 --> 00:22:35,408
Yeah, but the buyer
caught on and tapped him.
472
00:22:35,410 --> 00:22:37,994
What about the fender bender?
I mean, if this was
473
00:22:37,996 --> 00:22:40,129
a revenge hit,
why take the cheese?
474
00:22:40,131 --> 00:22:42,298
Yeah.
475
00:22:45,535 --> 00:22:48,087
Does that part of the floor
look cleaner than the rest?
476
00:22:48,089 --> 00:22:51,641
Yeah, since when does someone
clean a dump like this?
477
00:22:59,883 --> 00:23:02,184
Yeah.
478
00:23:02,186 --> 00:23:05,938
When they've spilled
a lot of blood.
479
00:23:09,409 --> 00:23:12,111
You're here to tell me it was
the mozzarell, aren't you?
480
00:23:13,363 --> 00:23:15,247
You knew about that?
481
00:23:15,249 --> 00:23:16,666
If I did,
482
00:23:16,668 --> 00:23:19,785
Paulie would probably
still be alive today.
483
00:23:19,787 --> 00:23:22,088
I just figured it out.
484
00:23:22,090 --> 00:23:24,073
We think maybe he was
trying to con someone.
485
00:23:24,075 --> 00:23:26,075
Make them think he was
selling them drugs.
486
00:23:26,077 --> 00:23:28,276
RAY: He wasn't trying
to con anyone.
487
00:23:29,097 --> 00:23:30,963
He was just trying
to make a few bucks.
488
00:23:33,633 --> 00:23:37,186
Couple years ago, some Canadian
greaseballs came in here,
489
00:23:37,188 --> 00:23:39,605
and-and they start going on
and on about the cheese,
490
00:23:39,607 --> 00:23:41,223
how it's cheaper here
and more expensive there.
491
00:23:41,225 --> 00:23:43,859
They said if I could figure out
a way to get it over the border,
492
00:23:43,861 --> 00:23:46,261
I could make four bucks a pound.
493
00:23:46,263 --> 00:23:47,313
Smuggling cheese?
494
00:23:47,315 --> 00:23:49,865
Low risk, high reward.
495
00:23:49,867 --> 00:23:51,984
(chuckles)
"White gold,"
496
00:23:51,986 --> 00:23:54,704
they'd call it.
But that stuff never
497
00:23:54,706 --> 00:23:56,205
flies with me,
so I threw 'em out.
498
00:23:56,207 --> 00:23:58,290
And I never thought
about it again.
499
00:23:58,292 --> 00:24:00,776
Until you found that money
in the apartment.
500
00:24:00,778 --> 00:24:02,444
You went through the books?
501
00:24:03,213 --> 00:24:04,714
(sighing):
Yeah.
502
00:24:04,716 --> 00:24:06,048
Last year,
503
00:24:06,050 --> 00:24:07,783
we were doing really bad.
We were in trouble.
504
00:24:07,785 --> 00:24:09,251
It was grinding me down.
505
00:24:09,253 --> 00:24:11,420
So when Paulie offered
to take over the books,
506
00:24:11,422 --> 00:24:13,672
believe me, I was thrilled.
507
00:24:13,674 --> 00:24:15,925
But turns out he was good at it.
508
00:24:15,927 --> 00:24:19,478
I mean, he raised some prices,
he lowered some costs.
509
00:24:19,480 --> 00:24:20,596
Before long,
510
00:24:20,598 --> 00:24:21,964
we were showing
a profit again,
511
00:24:21,966 --> 00:24:24,850
and I had no reason
to look at the books.
512
00:24:24,852 --> 00:24:26,402
(sighs)
Here.
513
00:24:26,404 --> 00:24:30,305
These are my dairy purchase
orders for the last five months.
514
00:24:30,307 --> 00:24:32,408
Paulie went
from ordering 200 pounds
515
00:24:32,410 --> 00:24:34,810
of mozzarella a month
to 700 pounds.
516
00:24:34,812 --> 00:24:38,864
These delivery dates
are consistently a day or two
517
00:24:38,866 --> 00:24:42,751
before the dates of the Canadian
border entries in Paul's passport.
518
00:24:42,788 --> 00:24:46,705
And... the delivery times are all
late in the day, after 6:00.
519
00:24:46,707 --> 00:24:49,592
Yeah. I had the lunch shift,
Paulie had dinner.
520
00:24:49,594 --> 00:24:51,677
I was gone every day by 6:00.
521
00:24:51,679 --> 00:24:53,829
He was getting
a little action on the side...
522
00:24:53,831 --> 00:24:55,765
couple of thousand a month.
523
00:24:56,767 --> 00:25:00,219
Yeah, I guess that's
what it would look like.
524
00:25:00,221 --> 00:25:03,222
But that's just not Paulie.
525
00:25:03,224 --> 00:25:05,558
So I looked at everything,
526
00:25:05,560 --> 00:25:07,309
and then I realized
527
00:25:07,311 --> 00:25:09,011
none of it was adding up.
528
00:25:09,013 --> 00:25:11,680
For the last five months,
the daily receipts
529
00:25:11,682 --> 00:25:13,899
aren't even synching
with the final balances.
530
00:25:13,901 --> 00:25:16,068
You think he was skimming
from the till?
531
00:25:17,737 --> 00:25:20,122
He was adding to it.
532
00:25:21,357 --> 00:25:23,959
$50 here, $70 there.
Little bit every day.
533
00:25:25,712 --> 00:25:28,047
That's what was putting
you in the black.
534
00:25:28,049 --> 00:25:30,916
And that's why we found
that cash in his place.
535
00:25:32,636 --> 00:25:34,920
He knew that...
536
00:25:34,922 --> 00:25:39,925
I would never retire as long
as this place was in the red.
537
00:25:39,927 --> 00:25:43,679
(voice cracking):
He was doing it all for me.
538
00:25:46,183 --> 00:25:48,550
Excuse me.
539
00:25:48,552 --> 00:25:50,436
You think he really didn't know?
540
00:25:50,438 --> 00:25:52,655
That this is the first time
he heard about it?
541
00:25:52,657 --> 00:25:56,575
Yeah. Something isn't
sitting right.
542
00:25:56,577 --> 00:25:59,662
The perps stole a car,
stage an accident,
543
00:25:59,664 --> 00:26:01,580
commit murder?
544
00:26:01,582 --> 00:26:02,698
That's a lot
of downside
545
00:26:02,700 --> 00:26:04,617
for a few thousand dollars.
546
00:26:11,407 --> 00:26:13,042
We thought it was drugs.
547
00:26:13,044 --> 00:26:14,543
Someone else did, too.
548
00:26:16,079 --> 00:26:19,131
Ray said Paul always backed
the van up right here.
549
00:26:19,133 --> 00:26:22,051
Which means this is where
he must've loaded the bundles.
550
00:26:25,856 --> 00:26:27,756
What if someone
happened to see him?
551
00:26:27,758 --> 00:26:29,475
Saw him
552
00:26:29,477 --> 00:26:31,760
loading those white
bricks wrapped in tape
553
00:26:31,762 --> 00:26:33,779
into a secret compartment
at night.
554
00:26:33,781 --> 00:26:35,731
It'd be pretty easy
to think he was loading
555
00:26:35,733 --> 00:26:37,066
a whole bunch of cocaine.
556
00:26:37,068 --> 00:26:39,401
Worth a few million bucks.
557
00:26:39,403 --> 00:26:41,237
Plenty of motive to kill.
558
00:26:41,239 --> 00:26:44,123
No foot traffic, any vehicles
would be conspicuous.
559
00:26:50,213 --> 00:26:53,799
TAYLOR: Let's go pay
George a visit.
560
00:26:53,801 --> 00:26:55,968
(tool ratcheting)
561
00:26:59,055 --> 00:27:02,091
We'd like to ask you
a few questions.
562
00:27:02,926 --> 00:27:04,310
Last time
563
00:27:04,312 --> 00:27:07,513
a cop asked me questions,
I ended up doing three months.
564
00:27:07,515 --> 00:27:09,631
What do you know about
your neighbors the Tortuccis?
565
00:27:09,633 --> 00:27:12,651
They make pizzas? Look,
566
00:27:12,653 --> 00:27:14,270
I'm kind of slammed here.
What's this about?
567
00:27:14,272 --> 00:27:15,637
The nephew, Paul, was murdered
568
00:27:15,639 --> 00:27:17,740
this morning.
(sighs)
569
00:27:17,742 --> 00:27:20,859
Are you serious?
570
00:27:20,861 --> 00:27:22,945
I mean, I went in there
now and then.
571
00:27:22,947 --> 00:27:25,331
I don't know.
He seemed like a good kid.
572
00:27:25,333 --> 00:27:27,233
Where were you
this morning?
573
00:27:27,235 --> 00:27:29,451
And here we go.
(chuckles)
574
00:27:29,453 --> 00:27:30,819
You know, I knew
575
00:27:30,821 --> 00:27:31,854
that was gonna be next.
576
00:27:31,856 --> 00:27:34,206
I don't know anything
about that.
577
00:27:34,208 --> 00:27:35,257
Then you shouldn't
have any problem
578
00:27:35,259 --> 00:27:36,258
telling us where you were.
579
00:27:36,260 --> 00:27:37,760
Same place I am every morning:
580
00:27:37,762 --> 00:27:39,762
at Nico's on the corner
having coffee.
581
00:27:39,764 --> 00:27:40,930
What time was that?
582
00:27:40,932 --> 00:27:42,464
5:00. and you can ask him
583
00:27:42,466 --> 00:27:43,599
if you don't believe me.
584
00:27:43,601 --> 00:27:45,100
We will.
585
00:27:45,719 --> 00:27:47,052
Mind if we
586
00:27:47,054 --> 00:27:48,137
look around?
587
00:27:48,139 --> 00:27:49,939
Without a warrant?
588
00:27:49,941 --> 00:27:51,724
Yeah, I do.
589
00:27:51,726 --> 00:27:53,525
Well, if we come back
with a warrant,
590
00:27:53,527 --> 00:27:55,277
we're gonna go
through every single part
591
00:27:55,279 --> 00:27:56,695
in this place, and for every
592
00:27:56,697 --> 00:27:58,547
missing or unmatched
VIN we find,
593
00:27:58,549 --> 00:28:00,149
you'll be doing
another three months.
594
00:28:00,151 --> 00:28:01,567
Looks like
595
00:28:01,569 --> 00:28:02,818
that could add up pretty fast.
596
00:28:02,820 --> 00:28:05,371
Knock yourselves out.
597
00:28:08,908 --> 00:28:11,193
♪
598
00:28:38,772 --> 00:28:41,774
♪
599
00:29:05,548 --> 00:29:07,433
Hey, Jo.
600
00:29:07,435 --> 00:29:09,468
Yeah.
601
00:29:16,443 --> 00:29:18,193
Perfect view.
602
00:29:19,362 --> 00:29:23,265
So what? You think I've been
spying on the pizza boy?
603
00:29:23,267 --> 00:29:25,317
Looks like
somebody has.
604
00:29:25,319 --> 00:29:27,319
Those are Felipe's.
605
00:29:27,321 --> 00:29:29,071
Who's Felipe?
606
00:29:29,073 --> 00:29:30,372
He works here.
607
00:29:30,374 --> 00:29:31,457
Where is he?
608
00:29:31,459 --> 00:29:32,825
Taking a "me" day.
609
00:29:32,827 --> 00:29:34,943
He can weld
like a son of a bitch.
610
00:29:34,945 --> 00:29:37,546
If he could speak English
and learn to show up for work,
611
00:29:37,548 --> 00:29:38,630
he'd be a rock star.
612
00:29:38,632 --> 00:29:40,999
All right.
Felipe have a last name?
613
00:29:48,241 --> 00:29:50,292
Felipe Zacharias is in the wind.
614
00:29:50,294 --> 00:29:52,227
Chop shop guy's alibi
checked out,
615
00:29:52,229 --> 00:29:54,012
so I'm liking Felipe
for this.
616
00:29:54,014 --> 00:29:55,264
You think he's
our welder?
617
00:29:55,266 --> 00:29:56,631
Yeah, and Martell's
accomplice.
618
00:29:56,633 --> 00:29:59,017
Unfortunately Felipe's not
in the system, any system.
619
00:29:59,019 --> 00:30:00,269
Probably illegal.
620
00:30:00,271 --> 00:30:01,603
Which explains
621
00:30:01,605 --> 00:30:03,972
why the DNA from the cigarette
butts I ran through CODIS
622
00:30:03,974 --> 00:30:06,293
- didn't get a hit.
- Ah, neither did the blood
623
00:30:06,295 --> 00:30:08,927
on Martell's floor, so I'm guessing
that could be Felipe's, too.
624
00:30:08,929 --> 00:30:11,413
Good guess because I ran
the blood and the DNA
625
00:30:11,415 --> 00:30:12,965
against each other
and got a match.
626
00:30:12,967 --> 00:30:15,617
(phone chimes) Sounds like Felipe
and Martell had a falling out.
627
00:30:16,486 --> 00:30:18,871
And Felipe lost.
628
00:30:37,224 --> 00:30:39,409
Got it.
Thank you.
629
00:30:42,695 --> 00:30:44,762
Ticket-taker says this bin
was emptied yesterday
630
00:30:44,764 --> 00:30:45,980
sometime around noon.
631
00:30:45,982 --> 00:30:48,167
So that means Felipe was
dumped sometime after that.
632
00:30:48,269 --> 00:30:50,035
Makes sense.
Body temp is ambient.
633
00:30:50,037 --> 00:30:52,603
That puts time of death
between 24 and 36 hours ago.
634
00:30:53,657 --> 00:30:55,824
We got
two stab wounds.
635
00:30:55,826 --> 00:30:59,194
Deep. Explains all the blood
at Martell's SRO.
636
00:31:03,282 --> 00:31:05,216
Also...
637
00:31:05,218 --> 00:31:08,470
couple of defensive wounds there...
638
00:31:08,472 --> 00:31:12,057
and here.
639
00:31:12,059 --> 00:31:14,392
Whoa, whoa, whoa.
What's that?
640
00:31:14,394 --> 00:31:15,460
What?
641
00:31:15,462 --> 00:31:16,895
On his shirt.
642
00:31:19,231 --> 00:31:20,732
(sighs)
643
00:31:27,323 --> 00:31:29,407
A matchbook.
644
00:31:29,409 --> 00:31:31,025
So if the Dumpster
645
00:31:31,027 --> 00:31:33,478
was empty except for the body,
646
00:31:33,480 --> 00:31:35,914
this belongs to either Felipe...
647
00:31:39,818 --> 00:31:41,753
Or Martell.
648
00:31:50,713 --> 00:31:53,214
(rock music playing,
pool cue strikes ball)
649
00:31:53,216 --> 00:31:55,049
Thanks.
Yeah, yeah, yeah.
650
00:31:56,385 --> 00:31:59,187
I'm really starting to feel
like we're wasting our time.
651
00:31:59,189 --> 00:32:01,106
The bartender said
that Martell's been here
652
00:32:01,108 --> 00:32:02,307
almost every day.
653
00:32:02,309 --> 00:32:03,942
Bartender's a drunk...
he sees a lot of things
654
00:32:03,944 --> 00:32:04,893
in here almost every day.
655
00:32:04,895 --> 00:32:06,561
It has been a few hours.
656
00:32:06,563 --> 00:32:07,779
Come on.
657
00:32:07,781 --> 00:32:09,864
And don't say I never
take you anywhere nice.
658
00:32:09,866 --> 00:32:11,316
Hold on.
659
00:32:15,521 --> 00:32:17,155
♪ Lock and load
660
00:32:17,157 --> 00:32:18,523
♪ Lock and load ♪
661
00:32:18,525 --> 00:32:20,158
♪ Lock and load
662
00:32:20,160 --> 00:32:22,494
♪ Lock and load... ♪
663
00:32:22,496 --> 00:32:23,962
Reno Martell.
664
00:32:23,964 --> 00:32:25,964
Police.
665
00:32:35,891 --> 00:32:37,842
All right! Drop it!
666
00:32:39,094 --> 00:32:40,762
Cheese?
667
00:32:40,764 --> 00:32:43,681
You murdered two guys
over some cheese?
668
00:32:43,683 --> 00:32:45,934
I'm thinking you better come
up with a better story,
669
00:32:45,936 --> 00:32:47,485
because when you're
doing consecutive life,
670
00:32:47,487 --> 00:32:48,736
you don't want anyone to know
671
00:32:48,738 --> 00:32:51,439
it was over a bunch of mozzarella.
Hey...
672
00:32:51,441 --> 00:32:52,890
hey, listen to me.
673
00:32:52,892 --> 00:32:55,160
I didn't murder anyone,
all right?
674
00:32:55,162 --> 00:32:57,445
This was all Felipe.
It was his idea.
675
00:32:57,447 --> 00:32:59,831
He stole the car.
He capped the guy.
676
00:32:59,833 --> 00:33:01,783
He attacked me with a knife.
677
00:33:01,785 --> 00:33:05,420
The only thing I'm guilty of
is listening to a moron.
678
00:33:05,422 --> 00:33:08,239
Well, you ran like you were
guilty of a lot more than that.
679
00:33:08,241 --> 00:33:10,091
I don't trust cops.
680
00:33:10,093 --> 00:33:11,292
LOVATO:
It sounds to me like
681
00:33:11,294 --> 00:33:12,294
maybe you were just
having a bad day
682
00:33:12,296 --> 00:33:13,845
where everything
goes wrong.
683
00:33:13,847 --> 00:33:14,630
Exactly.
684
00:33:14,632 --> 00:33:15,881
So why don't you
walk us through it?
685
00:33:16,183 --> 00:33:17,983
Starting with how
you knew Felipe.
686
00:33:19,852 --> 00:33:21,587
I sold him a car.
687
00:33:22,189 --> 00:33:23,772
I'm, like, a car dealer, you know?
688
00:33:23,774 --> 00:33:26,992
Wow. One car deal and you
guys are thick as thieves.
689
00:33:27,194 --> 00:33:28,426
Eh, he was new
to the States,
690
00:33:28,428 --> 00:33:30,645
he didn't know a lot of people.
691
00:33:30,647 --> 00:33:33,798
Ah. You're, like, a...
one-man Ellis Island?
692
00:33:33,800 --> 00:33:35,350
You must've made an
impression on him,
693
00:33:35,352 --> 00:33:37,219
because as soon as he came
across an opportunity,
694
00:33:37,221 --> 00:33:38,687
- you were the one he called.
- Yeah.
695
00:33:38,689 --> 00:33:41,172
He said he'd been watching
this pizza guy next-door.
696
00:33:41,174 --> 00:33:42,340
Paul Tortucci.
697
00:33:42,342 --> 00:33:44,342
Yeah. He said
he saw him
698
00:33:44,344 --> 00:33:47,012
loading something
into his van late at night.
699
00:33:51,034 --> 00:33:55,186
Then a couple weeks later, he
sees the very same thing again.
700
00:33:55,188 --> 00:33:57,322
It's, like, a regular thing.
701
00:33:57,324 --> 00:34:00,042
Only this time
he sees a bit more.
702
00:34:00,044 --> 00:34:03,879
He sees these big white bricks,
and he's hiding them
703
00:34:03,881 --> 00:34:08,199
in this trapdoor he's got
in the floor of his van.
704
00:34:08,201 --> 00:34:10,052
So you figured
it was cocaine.
705
00:34:10,054 --> 00:34:12,421
That's what Felipe said
it was... a ton of it.
706
00:34:12,423 --> 00:34:14,806
A friggin' fortune.
707
00:34:14,808 --> 00:34:17,059
So anyway, Felipe picks me up
708
00:34:17,061 --> 00:34:19,210
in this sweet ride
he's just boosted.
709
00:34:19,212 --> 00:34:20,712
Hang on a sec.
710
00:34:20,714 --> 00:34:22,230
Felipe was driving?
711
00:34:22,232 --> 00:34:23,482
You sure?
712
00:34:23,484 --> 00:34:25,651
There was a steering
wheel in front of him.
713
00:34:25,653 --> 00:34:27,102
So yeah, I'm sure.
714
00:34:27,104 --> 00:34:28,487
LOVATO:
So, you waited at the pizzeria
715
00:34:28,489 --> 00:34:30,939
for your guy to drive away,
and then you follow?
716
00:34:30,941 --> 00:34:32,607
We waited till we found
a nice, quiet street.
717
00:34:32,609 --> 00:34:34,726
FLACK: Then you cut him off.
It was just a fender bender.
718
00:34:34,728 --> 00:34:36,445
We just wanted to stop the guy.
719
00:34:36,447 --> 00:34:37,663
Then all hell breaks loose.
720
00:34:37,665 --> 00:34:40,032
Right away, Felipe
jumps out of the car
721
00:34:40,034 --> 00:34:41,516
and rushes the van.
722
00:34:41,518 --> 00:34:42,951
Then out of nowhere,
723
00:34:42,953 --> 00:34:44,519
he pulls out a gun.
724
00:34:44,521 --> 00:34:46,254
I didn't even know
he was carrying.
725
00:34:46,256 --> 00:34:48,256
- That wasn't part of the plan?
- Hell, no.
726
00:34:48,258 --> 00:34:51,176
(wry chuckle) I wasn't worried
about the guy rattin' us.
727
00:34:51,178 --> 00:34:53,428
He was running coke!
But Felipe,
728
00:34:53,430 --> 00:34:55,664
he was on his
own planet.
729
00:34:55,666 --> 00:34:58,133
He puts two in the guy's
chest, just like that.
730
00:34:58,135 --> 00:35:00,268
So, Felipe dragged
Tortucci out of the van
731
00:35:00,270 --> 00:35:04,272
and tagged him right
in the middle of the street.
732
00:35:04,274 --> 00:35:05,757
We got the hell
out of there.
733
00:35:05,759 --> 00:35:08,310
We drove back to Felipe's
car, we unload the van,
734
00:35:08,312 --> 00:35:10,645
and then we head to my place.
You thought
735
00:35:10,647 --> 00:35:12,898
- you hit the mother lode.
- Hell, yeah.
736
00:35:12,900 --> 00:35:16,618
I'm thinking Felipe's
a friggin' genius.
737
00:35:16,620 --> 00:35:19,287
So was he.
He keeps saying,
738
00:35:19,289 --> 00:35:21,790
"I told you so,
I told you so,"
739
00:35:21,792 --> 00:35:24,242
over and over again,
like a crazy man.
740
00:35:24,244 --> 00:35:25,327
Then you cut it open.
741
00:35:25,329 --> 00:35:27,445
He... cut it open.
742
00:35:27,447 --> 00:35:30,782
It was his score,
it's his honors.
743
00:35:30,784 --> 00:35:32,551
What's the trouble?
744
00:35:36,589 --> 00:35:38,090
(loud grunt)
745
00:35:38,092 --> 00:35:39,424
FLACK:
You must've been pretty pissed
746
00:35:39,426 --> 00:35:40,809
when you saw
what was inside.
747
00:35:40,811 --> 00:35:43,729
I didn't have time
to get pissed.
748
00:35:43,731 --> 00:35:46,798
(wry chuckle)
Felipe went nuts.
749
00:35:46,800 --> 00:35:49,401
He was just so... wired.
750
00:35:49,403 --> 00:35:50,852
You know?
751
00:35:50,854 --> 00:35:54,689
A-And then when he saw
that it was... cheese...
752
00:35:54,691 --> 00:35:58,910
that he just murdered a guy
for friggin' cheese...
753
00:35:58,912 --> 00:36:00,645
he lost it.
754
00:36:00,647 --> 00:36:02,080
FLACK:
So he turned on you?
755
00:36:02,082 --> 00:36:05,101
MARTELL: He would've turned
on his own mother.
756
00:36:06,603 --> 00:36:09,788
It was totally self-defense.
757
00:36:09,790 --> 00:36:12,090
It was just like she said.
758
00:36:14,627 --> 00:36:16,795
Just one of those days.
759
00:36:20,099 --> 00:36:22,167
You know, I think
I believe him.
760
00:36:22,169 --> 00:36:24,719
Oh, like you've never
had one of those days?
761
00:36:24,721 --> 00:36:27,639
So his ended in murder...
you gonna hold it against him?
762
00:36:27,641 --> 00:36:31,509
(chuckles)
We'll try and keep an open mind.
763
00:36:33,729 --> 00:36:35,730
(door opens)
764
00:36:35,732 --> 00:36:37,616
(door closes)
765
00:36:41,020 --> 00:36:42,988
Who are you guys?
766
00:36:42,990 --> 00:36:45,907
We're the guys you're
gonna tell the truth to.
767
00:36:46,859 --> 00:36:49,494
Oh, come on,
I just told the whole story
768
00:36:49,496 --> 00:36:51,529
- to the other two...
- Let's start
769
00:36:51,531 --> 00:36:52,998
with the stolen car.
770
00:36:53,000 --> 00:36:54,800
When we found it,
the driver's seat
771
00:36:54,802 --> 00:36:56,751
was pushed all the way back.
772
00:36:56,753 --> 00:36:59,504
Now, if Felipe was driving,
that would be very strange
773
00:36:59,506 --> 00:37:01,206
because he's only five seven.
774
00:37:01,208 --> 00:37:02,540
You know what's
even stranger?
775
00:37:02,542 --> 00:37:05,927
When Felipe hot-wired the car,
he left your blood
776
00:37:05,929 --> 00:37:07,646
on the ignition wire.
777
00:37:08,981 --> 00:37:11,600
Like she said,
we're the guys.
778
00:37:15,021 --> 00:37:17,155
So maybe I boosted the car.
779
00:37:17,157 --> 00:37:18,690
(chuckles)
780
00:37:18,692 --> 00:37:21,159
And yeah, I was driving;
big deal.
781
00:37:21,161 --> 00:37:22,694
See?
782
00:37:22,696 --> 00:37:25,247
- I can be real with you guys.
- Good.
783
00:37:26,449 --> 00:37:28,949
Good, 'cause there's more...
we found gunshot residue
784
00:37:28,951 --> 00:37:31,201
on the outside
of the door of the car.
785
00:37:31,203 --> 00:37:32,470
The driver's-side door...
you know, the one
786
00:37:32,472 --> 00:37:33,671
with the steering wheel?
787
00:37:34,373 --> 00:37:35,740
Look, th-this is all messed up.
788
00:37:36,142 --> 00:37:37,074
There were witnesses
789
00:37:37,076 --> 00:37:39,377
who said that nobody
jumped out of the car
790
00:37:39,379 --> 00:37:40,545
(snaps fingers)
right away.
791
00:37:40,547 --> 00:37:41,662
I don't know.
I don't know.
792
00:37:41,664 --> 00:37:43,415
TAYLOR:
Then let me clarify it for you.
793
00:37:44,117 --> 00:37:45,400
You forced the crash.
794
00:37:45,402 --> 00:37:48,186
Paul gets out, comes
over to your car.
795
00:37:48,188 --> 00:37:50,071
Maybe he wants
to know what happened.
796
00:37:50,073 --> 00:37:51,706
Maybe he just wants to see
797
00:37:51,708 --> 00:37:52,907
if you're okay.
798
00:37:52,909 --> 00:37:55,026
You open the window
and shoot him, point-blank.
799
00:37:55,028 --> 00:37:57,295
No!
800
00:37:57,297 --> 00:37:59,881
I didn't want to shoot the guy.
801
00:37:59,883 --> 00:38:01,166
The idiot
802
00:38:01,168 --> 00:38:03,385
grabbed for my gun.
803
00:38:03,387 --> 00:38:04,535
We fought
and, you know,
804
00:38:04,537 --> 00:38:06,471
(gunshot, grunting)
it went off.
805
00:38:06,473 --> 00:38:08,089
DANVILLE:
So it was self-defense?
806
00:38:08,091 --> 00:38:09,707
Yeah. I swear.
807
00:38:09,709 --> 00:38:10,759
Just like Felipe.
808
00:38:10,761 --> 00:38:12,093
Exactly.
809
00:38:12,095 --> 00:38:14,062
You have very thin walls
in your place.
810
00:38:14,064 --> 00:38:15,546
Neighbors said
they heard yelling.
811
00:38:15,548 --> 00:38:18,600
Yeah, yeah, like I told him,
Felipe, h-he went crazy.
812
00:38:18,602 --> 00:38:21,820
Except the person yelling
was speaking English.
813
00:38:21,822 --> 00:38:23,989
And Felipe's English
wasn't very good, was it?
814
00:38:23,991 --> 00:38:25,390
We-we were both yelling.
815
00:38:25,392 --> 00:38:27,892
I mean, he-he came at me
with a knife.
816
00:38:27,894 --> 00:38:30,362
Except he had defensive
wounds and you don't.
817
00:38:30,364 --> 00:38:33,531
(pounds table) He was
freakin' moron, all right?!
818
00:38:33,533 --> 00:38:36,584
Who mistakes cheese
for coke?! Who?!
819
00:38:36,586 --> 00:38:38,920
I just... I lost it!
820
00:38:38,922 --> 00:38:41,339
After all I'd just done...
821
00:38:49,465 --> 00:38:53,717
(chuckles) You know...
the good thing is,
822
00:38:53,753 --> 00:38:54,419
you won't be having
823
00:38:54,421 --> 00:38:56,855
any more of those days
for a long time.
824
00:39:04,897 --> 00:39:07,098
(siren wailing in distance)
825
00:39:13,656 --> 00:39:15,623
(man singing in Italian)
826
00:39:15,625 --> 00:39:18,443
(door bells tinkle)
827
00:39:22,448 --> 00:39:24,049
Hey, Ray.
828
00:39:24,051 --> 00:39:25,500
Hey, Detective.
829
00:39:25,502 --> 00:39:28,119
How about that slice?
830
00:39:30,389 --> 00:39:32,623
I was thinking maybe
I sell the place.
831
00:39:32,625 --> 00:39:34,625
(clicks tongue)
832
00:39:34,627 --> 00:39:36,594
This... I don't know,
833
00:39:36,596 --> 00:39:39,230
I don't think
I'm ready to let it go yet.
834
00:39:39,232 --> 00:39:41,733
Hard to let go
of a lot of things.
835
00:39:41,735 --> 00:39:45,270
I keep thinking
about the promise
836
00:39:45,272 --> 00:39:47,238
I made my brother,
837
00:39:47,240 --> 00:39:50,107
that I would always
look after Paulie.
838
00:39:51,945 --> 00:39:53,862
That's on me.
839
00:39:53,864 --> 00:39:57,815
We found something
in Paul's van.
840
00:40:04,156 --> 00:40:06,324
(soft crying)
841
00:40:08,127 --> 00:40:11,763
When this little boy came back
from his parents' funeral,
842
00:40:11,765 --> 00:40:14,299
he was confused, lost...
843
00:40:14,301 --> 00:40:15,850
scared.
844
00:40:15,852 --> 00:40:19,971
Kid like that can go wrong
in a whole lot of ways.
845
00:40:21,607 --> 00:40:24,392
But instead, he turned
into a hardworking,
846
00:40:24,394 --> 00:40:26,677
devoted, caring young man,
847
00:40:26,679 --> 00:40:28,897
a good man.
848
00:40:30,783 --> 00:40:33,701
That's on you, Ray.
849
00:40:34,537 --> 00:40:35,987
(sighs)
850
00:40:37,156 --> 00:40:39,690
You never let anyone down.
851
00:40:41,693 --> 00:40:43,194
Look at him.
852
00:40:43,196 --> 00:40:44,829
He's covered in flour.
853
00:40:44,831 --> 00:40:48,082
(laughing):
Every time...
854
00:40:48,084 --> 00:40:50,802
he'd sneeze up a storm.
855
00:40:50,804 --> 00:40:52,504
(sighs):
Oh...
856
00:40:52,506 --> 00:40:55,306
We'd always have to start over.
For every...
857
00:40:55,308 --> 00:40:59,210
every one piece he made,
I... I'd throw away four.
858
00:41:00,429 --> 00:41:02,380
(soft groan)
859
00:41:02,382 --> 00:41:04,599
Thank you, Detective.
860
00:41:04,601 --> 00:41:06,184
(Italian song continues)
861
00:41:06,186 --> 00:41:08,219
(choked up):
Thank you.
862
00:41:09,155 --> 00:41:13,224
sync and corrections by bellows
www.addic7ed.com
863
00:41:14,000 --> 00:41:17,066
Download Movie Subtitles Searcher from www.OpenSubtitles.org