1
00:00:06,492 --> 00:00:08,443
(horns honking)
2
00:00:14,033 --> 00:00:16,501
(indistinct chatter)
3
00:00:19,338 --> 00:00:20,755
Excuse me.
4
00:00:20,757 --> 00:00:23,291
Hey, come on, man, just watch
where you're standing, please.
5
00:00:23,293 --> 00:00:24,709
MAN 2:
Hey, sit over here.
6
00:00:24,711 --> 00:00:27,178
MAN 3:
Hey, chill out, all right?
7
00:00:30,716 --> 00:00:32,467
MAN 1: You stepped
on my foot again.
8
00:00:32,469 --> 00:00:34,135
Please don't do
that, all right?
9
00:00:34,137 --> 00:00:36,187
MAN 3: Look, I'm sorry.
Would you just relax?
10
00:00:44,647 --> 00:00:46,614
What the hell is
your problem, man?
11
00:00:46,616 --> 00:00:47,949
You stepped on my foot,
like, three times.
12
00:00:47,951 --> 00:00:49,067
MAN 3:
Just get out of my face.
13
00:00:49,069 --> 00:00:50,601
I don't want any trouble.
14
00:00:50,603 --> 00:00:52,270
Hey, if you do it again,
jackass, you're a dead man.
15
00:00:52,272 --> 00:00:53,488
Yeah, whatever.
16
00:00:53,490 --> 00:00:56,574
(horn honks)
17
00:00:56,576 --> 00:00:59,077
(people grunting)
18
00:00:59,079 --> 00:01:01,113
MAN 1: I warned you, man.
19
00:01:01,114 --> 00:01:03,114
MAN 3: Dude, it's the bus.
It's not my fault.
20
00:01:03,215 --> 00:01:04,548
NYPD. Drop the knife!
21
00:01:04,550 --> 00:01:05,882
Go to hell!
22
00:01:05,884 --> 00:01:07,017
Hey! Move!
23
00:01:07,019 --> 00:01:08,685
(people screaming)
24
00:01:11,556 --> 00:01:13,557
(grunting)
25
00:01:13,559 --> 00:01:14,409
BYSTANDER:
Keep pressure on it.
26
00:01:14,411 --> 00:01:17,360
WOMAN: You'll be okay.
Call an ambulance.
27
00:01:17,362 --> 00:01:18,779
Get up.
28
00:01:44,422 --> 00:01:45,922
(sighs)
29
00:01:45,924 --> 00:01:48,642
(distant sirens)
30
00:01:50,561 --> 00:01:52,729
Now that's just wrong.
31
00:01:52,731 --> 00:01:54,898
What do we know?
32
00:01:54,900 --> 00:01:55,982
Not much.
33
00:01:55,984 --> 00:01:58,552
Warehouse has been
shut down since July.
34
00:01:58,554 --> 00:02:00,604
Security patrol
spotted a busted gate
35
00:02:00,606 --> 00:02:02,839
a couple hours ago
and called it in.
36
00:02:02,841 --> 00:02:04,575
Some poor uni had
the unique experience
37
00:02:04,577 --> 00:02:07,394
of finding this horror show.
38
00:02:07,396 --> 00:02:10,063
TAYLOR: They made no attempt
to conceal the body.
39
00:02:10,065 --> 00:02:12,116
Whoever did this knew
it would be found.
40
00:02:12,418 --> 00:02:13,868
Well, they either didn't care,
41
00:02:13,870 --> 00:02:17,087
or they were sending
a rather emphatic message.
42
00:02:17,089 --> 00:02:19,139
Check out the prison ink.
43
00:02:19,141 --> 00:02:20,891
Our boy has gang ties.
44
00:02:20,893 --> 00:02:24,778
"41-6-12" stands for D.P.L.
45
00:02:24,780 --> 00:02:27,031
Dios, Patria, Libertad.
46
00:02:27,033 --> 00:02:28,699
God, Fatherland, Liberty.
47
00:02:28,701 --> 00:02:30,601
The Dominican National Motto.
48
00:02:30,603 --> 00:02:32,486
Nobody loves
a good dismemberment
49
00:02:32,488 --> 00:02:34,405
like the Latin street crews.
50
00:02:40,295 --> 00:02:45,382
If this is gang-related, it
may be more than murder.
51
00:02:45,384 --> 00:02:47,284
It could be
a declaration of war.
52
00:02:47,286 --> 00:02:48,752
(phone vibrating)
53
00:02:48,754 --> 00:02:50,888
(siren chirping)
54
00:03:05,737 --> 00:03:09,607
Hello?
Hello?
55
00:03:15,330 --> 00:03:16,413
Who was it?
56
00:03:16,415 --> 00:03:18,649
I don't know; we got cut off.
57
00:03:18,651 --> 00:03:20,784
(beeps)
58
00:03:40,293 --> 00:03:43,793
sync and corrections by bellows
www.addic7ed.com
59
00:03:46,194 --> 00:03:50,614
? Out here in the fields
60
00:03:50,616 --> 00:03:53,484
? I fight for my meals
61
00:03:53,486 --> 00:03:59,340
? I get my back into my living
62
00:04:01,526 --> 00:04:03,861
? Yeah, yeah, yeah, yeah.
63
00:04:12,471 --> 00:04:15,506
("Tessellate" by Alt-J playing)
64
00:04:17,392 --> 00:04:19,593
(camera shutter clicking)
65
00:04:28,136 --> 00:04:32,556
? Bite chunks out of me
66
00:04:32,558 --> 00:04:36,193
♪ You're a shark
and I'm swimming♪
67
00:04:36,195 --> 00:04:40,197
♪ My heart still thumps
as I bleed♪
68
00:04:40,199 --> 00:04:45,252
♪ And all your friends
come sniffing♪
69
00:04:45,254 --> 00:04:49,072
♪ Triangles are
my favorite shape♪
70
00:04:49,074 --> 00:04:52,960
♪ Three points
where two lines meet♪
71
00:04:52,962 --> 00:04:55,713
♪ Toe to toe,
back to back, let's go♪
72
00:04:55,715 --> 00:04:59,917
? My love, it's very late
73
00:04:59,919 --> 00:05:05,356
? Till morning comes
74
00:05:05,358 --> 00:05:07,808
? Let's tessellate.
75
00:05:19,787 --> 00:05:21,287
Lovato!
76
00:05:21,289 --> 00:05:23,456
Interrogation room, now.
77
00:05:24,842 --> 00:05:26,909
I recognized your number
on the vic's caller I.D.
78
00:05:26,911 --> 00:05:29,245
I know it was you on the
other end of that line.
79
00:05:29,247 --> 00:05:30,630
The phone log shows
you called the vic
80
00:05:30,632 --> 00:05:33,582
17 times today,
all within a few hours
81
00:05:33,584 --> 00:05:35,751
of the poor bastard
being cut in half.
82
00:05:35,753 --> 00:05:37,053
Look, I didn't do
anything wrong.
83
00:05:37,055 --> 00:05:39,588
Convince me. Who's the body
84
00:05:39,590 --> 00:05:42,442
in that warehouse, and what's
your connection to him?
85
00:05:42,444 --> 00:05:44,927
What the hell's going on, Lovato?
86
00:05:44,929 --> 00:05:47,146
Vic's name is Benny Madera.
87
00:05:47,148 --> 00:05:49,532
He was a part
of a drug case I worked.
88
00:05:49,534 --> 00:05:50,950
Why did you call him today?
89
00:05:50,952 --> 00:05:52,401
There was a new development.
90
00:05:52,403 --> 00:05:53,903
You should have called
your supervisor.
91
00:05:53,905 --> 00:05:55,655
I did.
92
00:05:55,657 --> 00:05:57,790
I told my DEA liaison
everything.
93
00:05:57,792 --> 00:05:59,041
You don't believe me?
94
00:05:59,043 --> 00:06:02,078
Robert Hicks.
Go check for yourself.
95
00:06:02,080 --> 00:06:05,047
I had a responsibility to tell
Benny his life was in danger.
96
00:06:05,049 --> 00:06:06,799
And how did you know that?
97
00:06:06,801 --> 00:06:10,086
(sighs) One of his associates
made me as a cop this morning.
98
00:06:10,088 --> 00:06:11,404
MAN:
I warned you, man!
99
00:06:11,406 --> 00:06:12,672
MAN 2: Dude, it's the bus.
It's not my fault.
100
00:06:12,674 --> 00:06:14,407
- NYPD! Drop the knife!
- Go to hell, man.
101
00:06:14,409 --> 00:06:15,508
(overlapping shouting)
102
00:06:15,510 --> 00:06:17,693
(man gasping, woman screams)
103
00:06:17,695 --> 00:06:20,396
I think I'm the reason
why Benny's dead.
104
00:06:24,735 --> 00:06:27,270
Benny was known
105
00:06:27,272 --> 00:06:28,521
as Toro on the streets.
106
00:06:28,523 --> 00:06:30,356
Benny the Bull.
33 years old.
107
00:06:30,358 --> 00:06:33,809
He's got priors for possession,
distribution, assault,
108
00:06:33,811 --> 00:06:35,828
all kinds of weapons charges.
109
00:06:35,830 --> 00:06:38,197
This guy's been in and out of
jail since he was 15 years old.
110
00:06:38,199 --> 00:06:40,482
LOVATO: He was one of the subjects
on an undercover narco case
111
00:06:40,484 --> 00:06:42,618
I was on before I got
transferred into homicide.
112
00:06:42,620 --> 00:06:43,804
What was the assignment?
113
00:06:43,806 --> 00:06:46,923
Infiltrating a crew of local
Trinitario gang members,
114
00:06:46,925 --> 00:06:50,293
gathering intel
for a joint NYPD/DEA task force.
115
00:06:50,295 --> 00:06:51,761
Benny was an up-and-comer.
116
00:06:51,763 --> 00:06:53,846
He was well-respected and
trusted by the other players.
117
00:06:53,848 --> 00:06:55,831
He also had a good eye
for fresh talent.
118
00:06:55,833 --> 00:06:58,334
DANVILLE: He was your
way into the gang?
119
00:06:58,336 --> 00:06:59,886
It took me months
to get under his radar,
120
00:06:59,888 --> 00:07:02,671
but as soon as I did,
he took me under his wing.
121
00:07:02,673 --> 00:07:05,007
After that, everybody knew
me as Anita Castillo,
122
00:07:05,009 --> 00:07:06,842
a member of Toro's crew.
123
00:07:06,844 --> 00:07:08,010
How long were you under?
124
00:07:08,012 --> 00:07:10,813
17 months.
125
00:07:12,032 --> 00:07:14,116
A long time to live your life
as someone else.
126
00:07:14,118 --> 00:07:15,785
Must have seemed
like an eternity.
127
00:07:15,787 --> 00:07:17,620
I was building a strong case,
128
00:07:17,622 --> 00:07:19,956
learning routines,
making connections.
129
00:07:19,958 --> 00:07:21,457
Investigation was
right on track,
130
00:07:21,459 --> 00:07:23,826
and then just like that,
it was over.
131
00:07:23,828 --> 00:07:24,994
Your cover was blown?
132
00:07:24,996 --> 00:07:26,796
I had no other choice
but to walk away.
133
00:07:26,798 --> 00:07:27,914
As far as the Trinitarios
134
00:07:27,916 --> 00:07:30,383
were concerned,
Anita Castillo just disappeared.
135
00:07:30,385 --> 00:07:31,867
And it would have stayed like that
136
00:07:31,869 --> 00:07:33,553
if I hadn't taken the
bus this morning.
137
00:07:33,555 --> 00:07:35,504
Didn't even recognize her
138
00:07:35,506 --> 00:07:37,706
at first,
but the look in her eyes said
139
00:07:37,708 --> 00:07:40,309
she knew exactly who I was.
140
00:07:40,311 --> 00:07:42,878
And then I remembered
where I saw her.
141
00:07:42,880 --> 00:07:46,315
(Spanish rock music playing)
142
00:07:46,317 --> 00:07:48,484
Toro sent me.
143
00:07:59,413 --> 00:08:00,562
MAN:
Bye, Mama.
144
00:08:00,564 --> 00:08:02,331
(laughter)
145
00:08:02,333 --> 00:08:04,367
MAN 2:
She looks good, huh?
146
00:08:04,369 --> 00:08:06,452
(indistinct chatter)
147
00:08:07,788 --> 00:08:09,839
(Spanish music playing)
148
00:08:09,841 --> 00:08:13,209
Toro sent me... with this.
149
00:08:26,857 --> 00:08:28,090
Blood at the scene was a bust.
150
00:08:28,092 --> 00:08:29,809
It all came from a
single donor, the vic.
151
00:08:29,811 --> 00:08:32,962
- Any prints?
- A handful, but no hits in AFIS.
152
00:08:32,964 --> 00:08:35,314
I think they were just left
by old warehouse employees.
153
00:08:35,316 --> 00:08:38,100
Well, the Trinitarios do know how
to clean up after themselves.
154
00:08:38,102 --> 00:08:40,152
You're thinking someone
in his own crew murdered him?
155
00:08:40,154 --> 00:08:42,371
TAYLOR: He rolled out the
red carpet for a narc.
156
00:08:42,373 --> 00:08:45,041
In gang culture, that's a sin
that can't go unpunished.
157
00:08:45,043 --> 00:08:47,376
What about the girl on the bus...
could she have done this?
158
00:08:47,378 --> 00:08:49,745
Maybe, but not without
the approval of a bigger player.
159
00:08:49,747 --> 00:08:50,963
TAYLOR:
So, the question is,
160
00:08:50,965 --> 00:08:53,115
who did she report to
after seeing you?
161
00:08:53,117 --> 00:08:54,267
Let's pick her up and find out.
162
00:08:54,269 --> 00:08:57,720
LOVATO: We can't.
I don't know her name.
163
00:08:58,788 --> 00:09:01,307
But you do know where
she was sitting on the bus.
164
00:09:01,309 --> 00:09:03,159
All right, I'll call the MTA.
165
00:09:03,161 --> 00:09:04,260
LINDSAY:
You don't have to.
166
00:09:04,262 --> 00:09:05,761
The stabbing made the
bus a crime scene.
167
00:09:05,763 --> 00:09:07,463
It's already parked
in the impound lot.
168
00:09:39,796 --> 00:09:42,664
(horn honking)
169
00:10:10,410 --> 00:10:13,295
?
170
00:10:20,203 --> 00:10:22,538
Sid, take a look at this.
171
00:10:25,726 --> 00:10:28,010
Well, whatever it is,
172
00:10:28,012 --> 00:10:29,895
that's certainly a
unique shade of green.
173
00:10:29,897 --> 00:10:31,480
Not one of Mother Nature's own?
174
00:10:31,482 --> 00:10:33,649
Oh, perfect timing, Jo.
175
00:10:33,651 --> 00:10:35,668
Uh, there's lots to tell you.
176
00:10:35,670 --> 00:10:36,819
Well, start by telling me
177
00:10:36,821 --> 00:10:38,687
how our victim ended up
in two pieces.
178
00:10:38,689 --> 00:10:40,389
Of course.
179
00:10:40,391 --> 00:10:43,109
Uh, the violent transection
occurred between
180
00:10:43,111 --> 00:10:44,827
the rib cage and pelvis,
penetrating
181
00:10:44,829 --> 00:10:47,747
mostly soft tissue, but also
severing the spinal column.
182
00:10:47,749 --> 00:10:49,965
There were significant
breakaway spurs and splintering
183
00:10:49,967 --> 00:10:52,585
on the terminal side from
where the vertebrae was cut.
184
00:10:52,587 --> 00:10:56,372
That's consistent with the force
provided by a motor-driven saw.
185
00:10:56,374 --> 00:10:57,906
But which kind?
186
00:10:57,908 --> 00:11:00,292
Periodic striations on the bone
187
00:11:00,294 --> 00:11:03,295
rule out the circular
or reciprocating varieties.
188
00:11:03,297 --> 00:11:04,880
Leaving one likely culprit.
189
00:11:04,882 --> 00:11:07,249
This man was cut in half
by a chain saw.
190
00:11:07,251 --> 00:11:08,717
Even more disturbing,
191
00:11:08,719 --> 00:11:12,104
the rawness of the surrounding
flesh suggests that our victim
192
00:11:12,106 --> 00:11:14,106
was still alive
when the sawing began.
193
00:11:14,108 --> 00:11:15,891
HAWKES:
Fortunately, the shock
194
00:11:15,893 --> 00:11:17,443
and massive blood loss
wouldn't have
195
00:11:17,445 --> 00:11:19,445
- kept him that way for very long.
- Right.
196
00:11:19,447 --> 00:11:21,280
Can you tell me
why his legs are frozen
197
00:11:21,282 --> 00:11:22,364
in this kneeling position?
198
00:11:22,366 --> 00:11:25,401
Spontaneous onset of
rigor as the result of
199
00:11:25,403 --> 00:11:26,935
cadaveric spasms.
200
00:11:26,937 --> 00:11:28,120
More specifically:
tetany.
201
00:11:28,122 --> 00:11:29,705
Muscle contractions caused by
202
00:11:29,707 --> 00:11:31,740
prolonged periods
of continued stimulation.
203
00:11:31,742 --> 00:11:33,659
In this case, caused by
204
00:11:33,661 --> 00:11:36,378
repetitive and deliberate
electric shocks.
205
00:11:36,380 --> 00:11:39,781
- He was tortured first?
- Yeah.
206
00:11:39,783 --> 00:11:43,969
Confirmed by these
electrical burns.
207
00:11:43,971 --> 00:11:46,806
DANVILLE: So what do you think
caused these penetrating wounds?
208
00:11:46,808 --> 00:11:49,642
Not sure, but I'm hoping
these green flakes I found
209
00:11:49,644 --> 00:11:51,927
embedded in the tissue
will shed some light.
210
00:11:51,929 --> 00:11:53,229
(screen beeps)
211
00:11:53,231 --> 00:11:54,430
(Ross groans)
212
00:11:54,432 --> 00:11:57,766
Little heads up on the
slasher flick would be nice.
213
00:11:57,768 --> 00:11:59,485
Got something, Adam?
214
00:11:59,487 --> 00:12:02,655
Well, yeah, besides nightmares
for the next three weeks.
215
00:12:02,657 --> 00:12:05,658
Okay, we got a CODIS hit on
our mystery girl from the bus.
216
00:12:05,660 --> 00:12:09,311
DNA on her soda straw
is a match to Carmen Vega.
217
00:12:09,313 --> 00:12:13,199
Rap sheet a mile long and known
gang tie to the Trinitarios.
218
00:12:13,201 --> 00:12:14,283
Good work.
219
00:12:14,285 --> 00:12:15,251
Thanks.
220
00:12:15,253 --> 00:12:17,086
(gagging)
221
00:12:17,088 --> 00:12:19,622
(sirens wailing)
222
00:12:24,359 --> 00:12:25,377
FLACK:
Carmen Vega, NYPD!
223
00:12:25,379 --> 00:12:27,146
Stop!
224
00:12:27,148 --> 00:12:29,882
(sirens wailing)
225
00:12:36,523 --> 00:12:37,839
Stop! Hey!
226
00:12:46,149 --> 00:12:48,200
Carmen, give up!
Give up!
227
00:12:56,025 --> 00:12:56,992
It's over, Carmen.
228
00:12:56,994 --> 00:12:58,327
FLACK: Get down
on the ground now
229
00:12:58,329 --> 00:12:59,545
and put your hands up!
230
00:13:02,082 --> 00:13:03,916
Don't do it.
231
00:13:03,918 --> 00:13:06,218
It's too far;
you won't make it!
232
00:13:11,874 --> 00:13:13,309
(gasps)
233
00:13:14,210 --> 00:13:15,877
(screaming)
234
00:13:39,468 --> 00:13:41,788
Yeah, Lovato...
she's a pretty good cop.
235
00:13:42,090 --> 00:13:44,090
She's got a bright future.
236
00:13:44,092 --> 00:13:45,308
Agreed.
237
00:13:46,010 --> 00:13:47,976
Thank you for meeting
with us, Agent Hicks.
238
00:13:47,978 --> 00:13:49,278
- Much appreciated.
- Yeah.
239
00:13:49,280 --> 00:13:51,446
Heard you had
a little falling out
240
00:13:51,448 --> 00:13:53,549
with Carmen Vega earlier today.
241
00:13:55,135 --> 00:13:58,220
Young woman made a bad decision,
paid for it with her life.
242
00:13:58,222 --> 00:13:59,755
Yeah.
243
00:13:59,757 --> 00:14:03,091
Gallows humor...
occupational hazard, I guess.
244
00:14:03,093 --> 00:14:04,459
DANVILLE:
We believe Carmen ran
245
00:14:04,461 --> 00:14:06,261
because she's involved
with Benny Madera's murder.
246
00:14:06,263 --> 00:14:08,463
I heard that, too.
247
00:14:08,465 --> 00:14:10,015
Carmen may have been
connected to Benny's murder,
248
00:14:10,017 --> 00:14:11,316
but she didn't act alone.
249
00:14:11,318 --> 00:14:13,101
We need background information
on her associates.
250
00:14:13,103 --> 00:14:15,470
Let me show you what I've got.
251
00:14:15,472 --> 00:14:17,606
Come on in.
252
00:14:19,075 --> 00:14:21,944
Trinitarios...
one of the fastest-growing gangs
253
00:14:21,946 --> 00:14:23,412
on the East Coast.
254
00:14:23,414 --> 00:14:25,714
And one of the most violent.
255
00:14:25,716 --> 00:14:28,534
They originated inside the New
York Department of Corrections?
256
00:14:28,536 --> 00:14:31,870
Yeah, as a protection squad
for Dominican inmates.
257
00:14:31,872 --> 00:14:34,039
They got tired of working
for other gangs.
258
00:14:34,041 --> 00:14:35,891
They decided
to unify on the streets
259
00:14:35,893 --> 00:14:36,925
under their own identity.
260
00:14:36,927 --> 00:14:39,327
Now they got a presence in
neighborhoods all over the city,
261
00:14:39,329 --> 00:14:42,464
and they're starting to
spread to the suburbs.
262
00:14:42,466 --> 00:14:44,499
Anywhere they can sell
their drugs and guns.
263
00:14:44,501 --> 00:14:47,019
As long as they do,
Mexican and Colombian cartels
264
00:14:47,021 --> 00:14:49,104
will keep providing
them with product.
265
00:14:49,106 --> 00:14:50,171
Where does Benny fit in?
266
00:14:50,173 --> 00:14:52,107
Benny?
267
00:14:52,109 --> 00:14:54,443
Middle management
in a splinter crew
268
00:14:54,445 --> 00:14:56,061
out of Washington Heights.
269
00:14:56,063 --> 00:14:59,314
He had a dozen or so runners,
drug dealers working for him.
270
00:14:59,316 --> 00:15:00,732
Who did he take orders from?
271
00:15:00,734 --> 00:15:02,367
Well, my best guess is
272
00:15:02,369 --> 00:15:04,570
one of these three
mystery lowlifes.
273
00:15:04,572 --> 00:15:07,789
Lovato was supposed to find out
who they were, but Benny...
274
00:15:07,791 --> 00:15:10,075
he was always very careful.
275
00:15:10,077 --> 00:15:11,743
Never mentioned a name
or anything else
276
00:15:11,745 --> 00:15:13,528
that would expose
who was above him.
277
00:15:13,530 --> 00:15:15,581
What do we know
about Carmen Vega?
278
00:15:15,583 --> 00:15:16,665
Low-level foot soldier.
279
00:15:16,667 --> 00:15:19,051
Not much street cred to speak of.
280
00:15:19,053 --> 00:15:20,636
Seeing Lovato on that bus
281
00:15:20,638 --> 00:15:23,222
provided the perfect opportunity
to change that.
282
00:15:23,224 --> 00:15:26,258
Carmen was the only one who
knew Lovato's real identity.
283
00:15:26,260 --> 00:15:28,844
And that Benny had
vouched for a cop.
284
00:15:28,846 --> 00:15:32,147
Sharing information
with the right person
285
00:15:32,149 --> 00:15:35,400
would have ensured her
instant career advancement.
286
00:15:35,402 --> 00:15:37,352
Mm-hmm.
Have a seat.
287
00:15:39,055 --> 00:15:42,491
So what about Detective
Lovato's safety?
288
00:15:43,743 --> 00:15:46,578
I need to know
they won't target her next.
289
00:15:46,580 --> 00:15:49,581
Well, even the Trinitarios
wouldn't cross that line.
290
00:15:49,583 --> 00:15:51,833
Going after a cop
would bring too much heat.
291
00:15:51,835 --> 00:15:56,705
And even if they wanted to,
they're not gonna get the chance.
292
00:15:56,707 --> 00:15:59,591
- Why's that?
- Well, in a few days,
293
00:15:59,593 --> 00:16:02,177
a grand jury is gonna hand
down a RICO indictment
294
00:16:02,179 --> 00:16:03,211
on the Trinitarios.
295
00:16:03,213 --> 00:16:06,298
60 counts, 21 defendants.
296
00:16:06,300 --> 00:16:07,549
And once they flip,
297
00:16:07,551 --> 00:16:11,053
we're looking at, uh,
two dozen bonus convictions.
298
00:16:12,138 --> 00:16:14,106
Look, I'm sorry about
Carmen and Benny,
299
00:16:14,108 --> 00:16:16,191
but if they weren't dead
already, they'd be spending
300
00:16:16,193 --> 00:16:18,727
the rest of their miserable
lives behind bars.
301
00:16:18,729 --> 00:16:20,979
That doesn't change the fact
that we have a murder to solve.
302
00:16:20,981 --> 00:16:25,701
I think Benny was killed to send
a message to the Trinitarios
303
00:16:25,703 --> 00:16:27,986
not to make the same mistake.
304
00:16:27,988 --> 00:16:30,656
Whoever did it wanted people
in his crew talking about it.
305
00:16:30,658 --> 00:16:33,108
We need to find out
what they're saying.
306
00:16:33,110 --> 00:16:34,993
If there's chatter
on the streets, I got a C.I.
307
00:16:34,995 --> 00:16:38,380
in my bag that's gonna
tell us all about it.
308
00:16:38,382 --> 00:16:39,464
(dialing)
309
00:16:57,183 --> 00:16:59,351
? Running from a rhythm
310
00:16:59,353 --> 00:17:01,320
? Hiding from the summer
311
00:17:01,322 --> 00:17:03,655
? Tell me I'm forgiven
312
00:17:03,657 --> 00:17:05,440
? Treat me like a brother
313
00:17:05,442 --> 00:17:07,409
? Lay down a warning
314
00:17:07,411 --> 00:17:09,911
? Your shoulders of fortune
315
00:17:12,115 --> 00:17:15,617
♪ Make you feel like a light
turned on in your head♪
316
00:17:15,619 --> 00:17:20,589
♪ And you curse all the words
you said in her bed♪
317
00:17:20,591 --> 00:17:23,375
♪ Feels like a fall
from all you know♪
318
00:17:23,377 --> 00:17:25,460
? And the hold on your goals
319
00:17:25,462 --> 00:17:29,097
♪ Have passed like that
from you.♪
320
00:17:42,729 --> 00:17:45,513
?
321
00:18:13,542 --> 00:18:15,477
Raymond wants to
tell you something
322
00:18:15,479 --> 00:18:16,711
about the Benny Madera murder.
323
00:18:16,713 --> 00:18:17,763
- Come on.
- Yeah!
324
00:18:17,765 --> 00:18:19,380
Come on.
325
00:18:21,651 --> 00:18:23,551
I'm listening.
326
00:18:25,321 --> 00:18:28,273
Okay, if I was a cop, I'd be
looking for a boy named Toasty.
327
00:18:28,275 --> 00:18:29,658
Toasty?
328
00:18:29,660 --> 00:18:32,160
He's been in Benny's crew
for about a year.
329
00:18:32,162 --> 00:18:34,229
Real name is Hector.
330
00:18:34,231 --> 00:18:35,580
I don't remember his last name.
331
00:18:35,582 --> 00:18:38,333
How'd you know Hector was
involved in Benny's murder?
332
00:18:43,089 --> 00:18:46,074
Toasty's got a big mouth, okay?
333
00:18:46,076 --> 00:18:47,876
He's been bragging
about doing Toro with
334
00:18:47,878 --> 00:18:49,795
a chain saw in some
warehouse on the West Side.
335
00:18:49,797 --> 00:18:53,414
- Where'd you hear that?
- Around the way.
336
00:18:53,416 --> 00:18:54,549
Come on.
337
00:18:54,551 --> 00:18:57,119
All right, all right,
go wait by the car.
338
00:18:57,121 --> 00:18:59,638
Look, the kid's
got a bad attitude,
339
00:18:59,640 --> 00:19:01,440
but he's the real deal.
340
00:19:01,442 --> 00:19:02,941
When it comes to
reliable information,
341
00:19:02,943 --> 00:19:05,861
he's batting at thousands.
342
00:19:05,863 --> 00:19:07,929
If Raymond said he heard
343
00:19:07,931 --> 00:19:12,934
Toasty killed Benny,
trust me, that's who did.
344
00:19:12,936 --> 00:19:15,270
(cell phone vibrating)
345
00:19:15,272 --> 00:19:17,372
(phone beeps)
346
00:19:17,374 --> 00:19:19,459
What do you got, Sheldon?
347
00:19:19,561 --> 00:19:22,828
The trace from the electrical
burns on Benny's chest
348
00:19:22,830 --> 00:19:24,212
is automotive paint.
349
00:19:24,214 --> 00:19:26,882
As you know, manufacturers
use slightly different
350
00:19:26,884 --> 00:19:28,834
paint components and pigments
for each model made.
351
00:19:28,836 --> 00:19:30,469
They also change
the formulas every year.
352
00:19:30,471 --> 00:19:31,670
Right.
353
00:19:31,672 --> 00:19:34,055
So I ran the sample
through the diffractometer,
354
00:19:34,057 --> 00:19:35,674
then compared
the isolated phases
355
00:19:35,676 --> 00:19:37,142
to the various OEM databases.
356
00:19:37,144 --> 00:19:40,562
Came back as a GM color
called Seamist Green...
357
00:19:40,564 --> 00:19:43,014
aka Springfield Green
and Pinehurst Green.
358
00:19:43,016 --> 00:19:45,517
That formulation
was only used in 1972,
359
00:19:45,519 --> 00:19:47,519
but on eight of GM's most popular.
360
00:19:47,521 --> 00:19:49,571
Skylark, Firebird, Camaro,
just to name a few.
361
00:19:49,573 --> 00:19:52,240
Run them through DMV,
compare registrations
362
00:19:52,242 --> 00:19:54,993
to known associates
of the Trinitario street gang.
363
00:19:54,995 --> 00:19:56,978
Anything else you can give me
to narrow this down?
364
00:19:56,980 --> 00:19:59,480
Hold on.
365
00:20:00,366 --> 00:20:01,950
Hey, Raymond.
366
00:20:01,952 --> 00:20:04,152
Toasty own a green car?
367
00:20:04,154 --> 00:20:07,038
Yeah, a Buick.
Bought it off his old man.
368
00:20:07,040 --> 00:20:11,126
Refine your search
to only '72 Buicks.
369
00:20:11,128 --> 00:20:13,328
Title transferred to
a Hector from an owner
370
00:20:13,330 --> 00:20:14,546
of the same last name.
371
00:20:14,548 --> 00:20:16,131
Okay, I'm on it.
372
00:20:16,966 --> 00:20:18,333
What's, uh, what's going on?
373
00:20:18,335 --> 00:20:22,604
Looks like Raymond's hitting
streak might still stand.
374
00:20:33,115 --> 00:20:35,317
Hector "Toasty" Mendez.
375
00:20:35,319 --> 00:20:38,320
This guy should get a gold medal
in the felony Olympics.
376
00:20:38,322 --> 00:20:40,488
He's got 17 arrests this year
377
00:20:40,490 --> 00:20:42,774
and two open drug
warrants to boot.
378
00:20:42,776 --> 00:20:45,360
If he killed Benny, warrants
are the least of his worries.
379
00:20:45,362 --> 00:20:46,545
Yeah.
380
00:20:46,547 --> 00:20:49,214
I never would have pegged
you as an undercover.
381
00:20:49,216 --> 00:20:52,701
I guess that's kind of the
point though, isn't it?
382
00:20:52,703 --> 00:20:55,036
Yeah. Kinda.
383
00:20:55,038 --> 00:20:58,340
(both laugh)
384
00:20:58,342 --> 00:21:03,311
You know, the view inside
wasn't what I expected.
385
00:21:03,313 --> 00:21:06,214
After a while, targets stop
looking like targets
386
00:21:06,216 --> 00:21:10,685
and they started looking like...
ordinary people.
387
00:21:10,687 --> 00:21:13,488
Ordinary people
who sell drugs to kids
388
00:21:13,490 --> 00:21:16,074
and solve their problems
with a chain saw.
389
00:21:16,076 --> 00:21:19,527
Boys like that get recruited
as young as nine.
390
00:21:19,529 --> 00:21:20,946
Now, that's not an excuse
391
00:21:20,948 --> 00:21:24,032
for what they grow up to become
and things that they do.
392
00:21:24,034 --> 00:21:28,403
They join 'cause they want to
feel loved, accepted, safe.
393
00:21:28,405 --> 00:21:30,255
Things they don't feel at home.
394
00:21:30,257 --> 00:21:31,873
Things I didn't feel at home.
395
00:21:31,875 --> 00:21:33,875
You found a better way.
396
00:21:33,877 --> 00:21:36,544
I got lucky.
397
00:21:36,546 --> 00:21:38,463
Went to go live with my abuela.
398
00:21:38,465 --> 00:21:43,418
She made my brothers and me
feel special, protected.
399
00:21:43,420 --> 00:21:45,787
But it came pretty damn close.
400
00:21:45,789 --> 00:21:48,790
Flip of a coin, I wouldn't be
sitting in a cop car,
401
00:21:48,792 --> 00:21:50,091
I'd be running from it.
402
00:21:50,093 --> 00:21:52,093
That doesn't mean
we should take it easy
403
00:21:52,095 --> 00:21:54,229
on the ones who weren't so lucky.
404
00:21:54,231 --> 00:21:56,314
Somebody breaks the law,
they get locked up.
405
00:21:56,316 --> 00:21:57,282
End of story.
406
00:21:57,284 --> 00:22:00,485
But not all offenders are the same.
407
00:22:00,487 --> 00:22:04,306
People can surprise you sometimes.
408
00:22:04,308 --> 00:22:06,607
What about Benny Madera?
409
00:22:06,609 --> 00:22:08,776
Did he surprise you?
410
00:22:10,329 --> 00:22:12,881
(lively chatter)
411
00:22:17,219 --> 00:22:20,322
("After Dark"
by Tito & Tarantula playing)
412
00:22:24,527 --> 00:22:27,595
? Watching her
413
00:22:27,597 --> 00:22:30,348
? Strolling in the night
414
00:22:30,350 --> 00:22:32,400
? So white
415
00:22:32,402 --> 00:22:36,688
? Wondering why
416
00:22:36,690 --> 00:22:40,241
? lt's only after dark
417
00:22:47,649 --> 00:22:52,320
? ln her eyes
418
00:22:52,322 --> 00:22:54,339
? A distant firelight
419
00:22:54,341 --> 00:22:58,826
? Burns bright wondering
420
00:22:58,828 --> 00:23:00,295
? Why
421
00:23:00,297 --> 00:23:03,515
? lt's only after dark
422
00:23:11,357 --> 00:23:14,893
? I find myself
423
00:23:14,895 --> 00:23:17,862
? ln her room...
424
00:23:17,864 --> 00:23:20,532
- Gracias, papi.
- Mira, mami chula.
425
00:23:21,534 --> 00:23:22,850
You want my money...
426
00:23:24,019 --> 00:23:25,704
you're gonna have
to earn it the hard way.
427
00:23:27,039 --> 00:23:28,289
(grunts)
428
00:23:28,291 --> 00:23:29,541
Was that hard enough?
429
00:23:30,743 --> 00:23:31,960
(speaks Spanish)
430
00:23:38,467 --> 00:23:40,885
You handle yourself
real good, chica.
431
00:23:42,588 --> 00:23:44,539
I'm good at a lot of things.
432
00:23:46,759 --> 00:23:49,060
¿Cómo te llamas?
433
00:23:49,062 --> 00:23:50,895
Anita.
434
00:23:50,897 --> 00:23:52,564
I'm Benny.
435
00:23:52,566 --> 00:23:55,150
Mi amigos call me Toro.
436
00:23:55,152 --> 00:23:58,186
Interested in being
my friend, Anita?
437
00:23:58,188 --> 00:24:00,388
Friends I got.
438
00:24:00,390 --> 00:24:02,574
A job's what I need.
439
00:24:03,409 --> 00:24:05,744
I'll make you a deal.
440
00:24:07,446 --> 00:24:08,729
Beat me...
441
00:24:09,565 --> 00:24:11,199
and I'll put you to work.
442
00:24:15,755 --> 00:24:18,006
Rack 'em.
443
00:24:18,841 --> 00:24:23,461
? Now I know her secret name.
444
00:24:25,931 --> 00:24:29,100
(indistinct conversation)
445
00:24:29,102 --> 00:24:31,453
There's our guy.
446
00:24:32,221 --> 00:24:34,556
Truchas! Five-O!
447
00:24:36,108 --> 00:24:38,476
(tires screech, horn honks)
448
00:24:42,264 --> 00:24:43,765
Cierra la puerta!
449
00:24:44,400 --> 00:24:45,784
(grunting)
450
00:24:49,004 --> 00:24:50,455
(speaks Spanish)
451
00:24:50,457 --> 00:24:51,823
(grunts)
452
00:24:53,242 --> 00:24:56,177
(grunting)
453
00:24:56,179 --> 00:24:57,295
(groans)
454
00:24:57,297 --> 00:24:58,413
You all right?
455
00:24:58,415 --> 00:25:00,331
- Yeah, never better.
- Cochina!
456
00:25:00,333 --> 00:25:02,750
(speaking Spanish)
457
00:25:02,752 --> 00:25:05,003
Hey! Moron, one
more word out of you,
458
00:25:05,005 --> 00:25:07,788
and I'm gonna duct
tape your mouth shut.
459
00:25:19,012 --> 00:25:20,446
(horn honking)
460
00:25:20,448 --> 00:25:23,399
TAYLOR: We've got you at
25 vials of crack, Toasty.
461
00:25:23,401 --> 00:25:25,485
Those drugs weren't mine.
462
00:25:25,487 --> 00:25:27,704
They were in your pockets, Hector.
463
00:25:27,706 --> 00:25:29,372
I was holding them for a friend.
464
00:25:29,374 --> 00:25:31,991
You've got an answer for everything.
465
00:25:31,993 --> 00:25:33,993
So tell me why you
murdered Benny Madera.
466
00:25:33,995 --> 00:25:36,879
(chuckling): Hells, no, you ain't
pinning that on me.
467
00:25:36,881 --> 00:25:38,164
Then who did kill Benny?
468
00:25:38,166 --> 00:25:40,216
All I know is what I heard.
469
00:25:40,218 --> 00:25:44,137
The Bull got got, 'cause he was
played by the hot lady cop.
470
00:25:44,139 --> 00:25:46,305
TAYLOR (over speaker):
We found your green Buick.
471
00:25:46,307 --> 00:25:48,841
HECTOR: Great, 'cause I lost it.
When do I get it back?
472
00:25:48,843 --> 00:25:50,109
TAYLOR:
Never.
473
00:25:50,111 --> 00:25:52,145
It was recovered from
an abandoned lot in Queens.
474
00:25:52,147 --> 00:25:54,213
Somebody doused
the interior with gasoline
475
00:25:54,215 --> 00:25:55,631
and set it on fire.
476
00:25:55,633 --> 00:25:58,651
Most likely in an attempt
to destroy evidence.
477
00:25:58,653 --> 00:26:00,570
But, you know,
478
00:26:00,572 --> 00:26:05,057
the beauty of a 1972 Buick
is very few plastic parts.
479
00:26:06,160 --> 00:26:08,894
Means the fire
spread nice and slow.
480
00:26:08,896 --> 00:26:12,949
Gave the FDNY plenty of time
to put out the blaze
481
00:26:12,951 --> 00:26:16,402
before the car and its contents
were completely burned.
482
00:26:19,923 --> 00:26:22,241
Guess what we found
in your trunk.
483
00:26:22,243 --> 00:26:26,846
The jumper cables and battery
used to torture Benny.
484
00:26:26,848 --> 00:26:29,265
As well as the chain saw
used to cut him in half
485
00:26:29,267 --> 00:26:30,416
while he was still alive.
486
00:26:30,418 --> 00:26:33,501
You got a clever explanation
for that, Hector?
487
00:26:33,503 --> 00:26:35,553
I had nothing to do with
those things, I swear.
488
00:26:35,574 --> 00:26:37,124
Then why were
they in your car?
489
00:26:37,326 --> 00:26:40,026
Other day my homegirl Carmen
stops by my place.
490
00:26:40,028 --> 00:26:42,595
Says she needs to borrow
my ride to run some errands,
491
00:26:42,597 --> 00:26:45,982
so I gave it to her, but
she never brought it back.
492
00:26:46,817 --> 00:26:48,367
Who knows?
493
00:26:48,369 --> 00:26:50,903
Maybe it was Carmen
who sawed off the Bull.
494
00:26:50,905 --> 00:26:52,739
Too bad you can't ask her.
495
00:26:52,741 --> 00:26:55,158
So you're blaming
Benny's murder on Carmen?
496
00:26:55,160 --> 00:26:57,276
Just keeping it real, Detective.
497
00:26:57,278 --> 00:26:58,661
Call me Honest Abe.
498
00:26:58,663 --> 00:27:00,496
I cannot tell a lie.
499
00:27:00,498 --> 00:27:02,215
That was George Washington.
500
00:27:02,217 --> 00:27:03,883
(scoffs)
Same difference.
501
00:27:04,752 --> 00:27:06,302
(groans)
502
00:27:07,954 --> 00:27:09,505
(door opens, shuts)
503
00:27:09,507 --> 00:27:11,090
What's her problem?
504
00:27:11,092 --> 00:27:12,975
We got the guy.
505
00:27:21,518 --> 00:27:24,070
(door opens)
506
00:27:24,072 --> 00:27:25,354
(door shuts)
507
00:27:25,356 --> 00:27:27,073
(siren wailing)
508
00:27:27,075 --> 00:27:29,242
(sighs)
509
00:27:39,203 --> 00:27:42,421
L, want to talk about it?
510
00:27:42,423 --> 00:27:43,372
No.
511
00:27:43,374 --> 00:27:44,657
Hey, come on,
you're gonna have
512
00:27:44,659 --> 00:27:46,042
to come clean with me
sooner or later.
513
00:27:46,044 --> 00:27:47,510
Is there something
that you want to know?
514
00:27:47,512 --> 00:27:49,045
Go ahead.
515
00:27:49,047 --> 00:27:50,096
Ask me.
516
00:27:50,098 --> 00:27:51,464
All right.
517
00:27:51,466 --> 00:27:52,715
Your relationship with Benny
518
00:27:52,717 --> 00:27:54,467
was more than professional,
wasn't it?
519
00:27:54,469 --> 00:27:55,434
Go to hell, Flack.
520
00:27:55,436 --> 00:27:57,103
Oh, come on. Hey!
Whoa, hey!
521
00:27:57,105 --> 00:27:58,521
Am I wrong?
522
00:27:58,523 --> 00:28:00,840
Because from where I
stand, it looks to me
523
00:28:00,842 --> 00:28:02,058
like you're taking Benny's death
524
00:28:02,060 --> 00:28:04,009
a little more personal
than maybe you should.
525
00:28:04,011 --> 00:28:06,395
Damn right I'm gonna take
Benny's murder personally.
526
00:28:06,397 --> 00:28:08,231
Because you had
feelings for him?
527
00:28:08,233 --> 00:28:10,316
Because I owe him my life.
528
00:28:11,151 --> 00:28:13,286
(Lovato speaks Spanish)
529
00:28:14,688 --> 00:28:16,789
Siéntate.
530
00:28:19,243 --> 00:28:21,878
¿Todo bien?
531
00:28:21,880 --> 00:28:23,713
I know, Anita.
532
00:28:23,715 --> 00:28:25,248
I know what you really are.
533
00:28:25,250 --> 00:28:26,299
A cop.
534
00:28:26,301 --> 00:28:27,500
That's crazy.
535
00:28:27,502 --> 00:28:30,136
- You know I would never
front like that. - Stop.
536
00:28:32,923 --> 00:28:35,558
I'm not mad.
537
00:28:35,560 --> 00:28:37,977
I understand you did
what you had to do.
538
00:28:37,979 --> 00:28:40,263
It's the way
this game is played.
539
00:28:45,769 --> 00:28:48,988
I just wish it had been
anybody but you.
540
00:28:49,857 --> 00:28:51,574
You're better
than all this, Benny.
541
00:28:51,576 --> 00:28:53,776
You have to know that.
542
00:28:58,498 --> 00:29:01,066
You have to walk away, chula.
543
00:29:01,068 --> 00:29:03,786
And never show your face
around here again,
544
00:29:03,788 --> 00:29:05,905
'cause if you do
there's only one way out
545
00:29:05,907 --> 00:29:08,424
for either one of us...
546
00:29:08,426 --> 00:29:11,427
that's with blood.
547
00:29:11,429 --> 00:29:13,346
How'd he make you as a cop?
548
00:29:13,348 --> 00:29:14,463
He never told me.
549
00:29:14,465 --> 00:29:15,798
He didn't tell
anybody else either.
550
00:29:15,800 --> 00:29:17,266
Because if he would have,
551
00:29:17,268 --> 00:29:20,252
I would've been hanging in that
warehouse right next to him.
552
00:29:20,254 --> 00:29:21,721
So the whole time
you were busy playing Benny,
553
00:29:21,723 --> 00:29:23,723
he was busy falling
in love with you.
554
00:29:23,725 --> 00:29:25,775
That's why I was relieved
to walk away.
555
00:29:25,777 --> 00:29:27,977
Different time, different place,
556
00:29:27,979 --> 00:29:30,363
something might have
happened between us.
557
00:29:30,365 --> 00:29:32,648
But my job means more to me
than just about anything.
558
00:29:32,650 --> 00:29:34,450
So if you think for one second
559
00:29:34,452 --> 00:29:38,321
I would do anything to
jeopardize that, you're crazy.
560
00:29:40,207 --> 00:29:42,375
(siren wailing)
561
00:30:12,656 --> 00:30:15,474
?
562
00:30:31,475 --> 00:30:35,428
ROSS: The fire obliterated
the interior of the car
563
00:30:35,430 --> 00:30:37,346
along with any trace
that might've been in it.
564
00:30:37,348 --> 00:30:40,666
I did, though, uh, get a partial
print on the door handle.
565
00:30:40,668 --> 00:30:43,019
All right, good.
Maybe we'll get lucky with AFIS.
566
00:30:43,021 --> 00:30:44,003
What about the saw?
567
00:30:44,005 --> 00:30:47,640
Eh, this blade's covered in
blood, tissue, bone fragments.
568
00:30:47,642 --> 00:30:50,843
I'll bet the farm, it comes
back to Benny Madera.
569
00:30:50,845 --> 00:30:52,361
Well, looks like we got
our murder weapon.
570
00:30:52,363 --> 00:30:54,230
Yeah, but the heat melted
the plastic handles
571
00:30:54,232 --> 00:30:57,366
and any chance of pulling
a print off of 'em.
572
00:30:57,368 --> 00:30:59,618
Same thing with the jumper cables.
573
00:31:02,155 --> 00:31:05,524
But at least now we know what
caused the vic's chest wounds.
574
00:31:05,526 --> 00:31:08,193
Green paint flakes could've
transferred to the vic's wound
575
00:31:08,195 --> 00:31:09,662
from the negative polarity clamp...
576
00:31:09,664 --> 00:31:13,499
Which gets connected to the
metal ground of the car...
577
00:31:13,501 --> 00:31:15,501
sometimes covered in paint.
578
00:31:15,503 --> 00:31:19,088
DANNY: We got some trace
Hawkes found on our vic.
579
00:31:19,090 --> 00:31:20,989
Question is,
what the hell is this?
580
00:31:20,991 --> 00:31:23,258
Looks like some sort
of melted plastic.
581
00:31:23,311 --> 00:31:24,643
You think it's connected?
582
00:31:24,645 --> 00:31:27,847
I'm not sure, but I will find out.
583
00:31:28,899 --> 00:31:30,616
(chain saw buzzing)
584
00:31:32,385 --> 00:31:35,021
Not your first time
with a chain saw?
585
00:31:35,023 --> 00:31:37,023
I'm from Montana, Mac...
if I hadn't left,
586
00:31:37,025 --> 00:31:38,858
I'd probably be a
lumberjack right now.
587
00:31:38,860 --> 00:31:40,943
Okay, check this out.
588
00:31:40,945 --> 00:31:43,963
Sid said that Benny Madera was
cut on a horizontal axis,
589
00:31:43,965 --> 00:31:46,665
one inch above the iliac
crest of his pelvis.
590
00:31:46,667 --> 00:31:49,401
Directionality of the blade
marks and striations
591
00:31:49,403 --> 00:31:51,454
on the bone would suggest
592
00:31:51,456 --> 00:31:54,623
that the incision was initiated
on his right lateral side.
593
00:31:54,625 --> 00:31:56,259
Why does that matter?
594
00:31:56,361 --> 00:31:59,211
Well, our only suspect,
Hector "Toasty" Mendez
595
00:31:59,213 --> 00:32:00,463
is right-handed.
596
00:32:00,465 --> 00:32:02,765
Okay.
597
00:32:03,617 --> 00:32:05,384
Cutting from the left,
598
00:32:05,386 --> 00:32:07,803
he wouldn't have had
any leverage over the saw.
599
00:32:07,805 --> 00:32:11,924
Resulting in a less consistent
and level cut trajectory.
600
00:32:11,926 --> 00:32:15,694
Right. But if he was left-handed,
and his dominant hand
601
00:32:15,696 --> 00:32:18,447
was guiding the saw, then leverage
wouldn't have been an issue,
602
00:32:18,449 --> 00:32:20,866
and he could've made
a straight, steady cut.
603
00:32:20,868 --> 00:32:23,336
Well, I'm not sure that's enough
to rule out Hector entirely.
604
00:32:23,438 --> 00:32:26,372
I knew you were gonna say that,
so try this on for size.
605
00:32:26,374 --> 00:32:29,909
The easiest way to make a steady
cut with a 20-pound chain saw
606
00:32:29,911 --> 00:32:32,444
is to keep your elbows down
and hold the blade
607
00:32:32,446 --> 00:32:34,780
directly in front of you.
608
00:32:34,782 --> 00:32:36,916
- Lines up perfectly.
- Lucky for us
609
00:32:36,918 --> 00:32:39,135
if Hector Mendez
was over six feet tall,
610
00:32:39,137 --> 00:32:40,452
which he isn't.
611
00:32:42,472 --> 00:32:44,523
He's only five-foot-six.
612
00:32:44,525 --> 00:32:46,926
He could've been standing
on something, too.
613
00:32:46,928 --> 00:32:48,644
Not according to the blood
spatter at the scene.
614
00:32:48,646 --> 00:32:50,513
There was no void in the floor.
615
00:32:52,349 --> 00:32:54,018
Hector was telling the truth.
616
00:32:54,120 --> 00:32:56,986
He didn't kill Benny.
617
00:33:11,484 --> 00:33:15,037
(whirring)
618
00:33:24,231 --> 00:33:26,298
?
619
00:33:56,379 --> 00:33:59,632
If Hector Mendez
didn't kill Benny, who did?
620
00:33:59,634 --> 00:34:01,500
Let's ask the person
who accused him
621
00:34:01,502 --> 00:34:02,635
in the first place.
622
00:34:02,637 --> 00:34:05,204
Hicks' confidential
informant, Raymond?
623
00:34:05,206 --> 00:34:07,223
Well, either he got bad
information on the street
624
00:34:07,225 --> 00:34:09,391
or was flat-out lying
to cover for somebody else.
625
00:34:09,393 --> 00:34:12,044
DANNY: I would say smart
money's on option number two.
626
00:34:12,046 --> 00:34:14,180
The melted plastic from the
trunk of the Buick was
627
00:34:14,182 --> 00:34:17,382
a heavyweight poncho made
of ethylene vinyl acetate.
628
00:34:17,384 --> 00:34:18,851
Benny's blood was all over it.
629
00:34:18,852 --> 00:34:19,552
DANVILLE:
Killer must've been
630
00:34:19,553 --> 00:34:21,403
wearing it while he
was cutting him up.
631
00:34:21,405 --> 00:34:23,572
(revving motor)
632
00:34:24,908 --> 00:34:27,893
(screaming)
633
00:34:28,995 --> 00:34:31,530
The plastic distorted when
it was exposed to the heat,
634
00:34:31,532 --> 00:34:34,350
encasing several items that
were balled-up inside...
635
00:34:34,352 --> 00:34:36,735
leather gloves
and a bloody rag
636
00:34:36,737 --> 00:34:38,553
with one eyelash attached.
637
00:34:38,555 --> 00:34:39,888
The poncho and the gloves
638
00:34:39,890 --> 00:34:42,541
protected the killer's clothing
and hands from blood spatter
639
00:34:42,543 --> 00:34:43,492
but not their face.
640
00:34:43,494 --> 00:34:46,179
DANVILLE: So they wiped their
face with the rag,
641
00:34:46,181 --> 00:34:47,847
rolled it up inside the poncho
with the gloves,
642
00:34:47,849 --> 00:34:49,749
and hoped that the car fire
would destroy it.
643
00:34:49,751 --> 00:34:51,884
Right, which would've worked
if the flames had reached the trunk,
644
00:34:51,886 --> 00:34:54,253
but the samples were only
exposed to indirect heat.
645
00:34:54,255 --> 00:34:58,975
So I was able to extract two distinct
DNA profiles from the fibers.
646
00:34:58,977 --> 00:35:01,194
One from Benny Madera's blood.
647
00:35:01,196 --> 00:35:02,645
The other from
the epithelials transferred
648
00:35:02,647 --> 00:35:04,263
when the killer
was wiping his face.
649
00:35:04,265 --> 00:35:05,931
Now, the heat did cause the cells
650
00:35:05,933 --> 00:35:07,933
to lyse, but I was able
to get a complete profile.
651
00:35:07,935 --> 00:35:09,318
Okay, tell me you
found a CODIS match.
652
00:35:09,320 --> 00:35:11,571
(Southern accent):
Yes, ma'am.
653
00:35:11,573 --> 00:35:13,939
Raymond Cruz.
654
00:35:13,941 --> 00:35:15,658
Raymond wants
to tell you something
655
00:35:15,660 --> 00:35:17,744
about the Benny
Madera murder.
656
00:35:18,746 --> 00:35:21,998
Hicks' C.I. tortured
and murdered Benny Madera.
657
00:35:31,505 --> 00:35:32,805
(siren wailing)
658
00:35:33,507 --> 00:35:36,474
DANVILLE:
Science doesn't lie, Raymond,
659
00:35:36,476 --> 00:35:38,060
no matter how long
you stare at it.
660
00:35:38,862 --> 00:35:40,578
DNA proves you killed
Benny Madera,
661
00:35:40,580 --> 00:35:42,197
there's no question about that.
662
00:35:43,699 --> 00:35:46,084
Then what the hell
is your question?
663
00:35:46,086 --> 00:35:48,086
I want to know why.
664
00:35:48,088 --> 00:35:53,424
Was it because Benny invited an
undercover cop into the crew?
665
00:35:53,426 --> 00:35:55,343
That's why he got
the jumper cables.
666
00:35:55,345 --> 00:35:57,629
But that's not the
reason he had to die.
667
00:35:57,631 --> 00:35:58,796
What was?
668
00:35:58,798 --> 00:36:00,682
Payback.
669
00:36:03,168 --> 00:36:06,221
Eight months ago, DEA
busts down my door,
670
00:36:06,223 --> 00:36:09,974
finds a big stash of rock
Toro asked me to sit on.
671
00:36:09,976 --> 00:36:14,011
I could have done ten
years, handled it easy.
672
00:36:14,013 --> 00:36:16,514
But Agent Hicks told me
the weight was enough
673
00:36:16,516 --> 00:36:18,483
to buy me a mandatory
life sentence.
674
00:36:18,485 --> 00:36:19,802
Said there was
only one way out.
675
00:36:19,904 --> 00:36:21,854
To inform on your
fellow gang members.
676
00:36:21,856 --> 00:36:24,455
Hicks... owned my ass.
677
00:36:24,457 --> 00:36:27,575
Made me earn my freedom by
being his full-time rat.
678
00:36:27,577 --> 00:36:29,744
I would have been a
freer man behind bars.
679
00:36:29,746 --> 00:36:32,097
So you blame Benny for
putting you in that position,
680
00:36:32,099 --> 00:36:34,882
when you chose to live
your life as a criminal?
681
00:36:35,718 --> 00:36:38,803
Benny broke the code.
682
00:36:38,805 --> 00:36:42,707
You think he informed
the police about the drugs?
683
00:36:42,709 --> 00:36:45,760
Not until Carmen found
out Anita was a cop.
684
00:36:45,762 --> 00:36:48,179
That's when I knew
Benny had sold me out.
685
00:36:48,181 --> 00:36:49,764
You're wrong, Raymond.
686
00:36:49,766 --> 00:36:51,766
Benny didn't sell you
or anybody else out.
687
00:36:51,768 --> 00:36:53,318
You killed him
because you thought
688
00:36:53,320 --> 00:36:54,769
he betrayed you
and the Trinitarios,
689
00:36:54,771 --> 00:36:56,604
but the reality is,
there was only
690
00:36:56,606 --> 00:36:58,906
one person doing that,
and that was you.
691
00:37:01,610 --> 00:37:03,611
Only you.
692
00:37:07,366 --> 00:37:09,867
Put it down on paper.
693
00:37:23,182 --> 00:37:25,850
You got a set
of brass balls, Taylor.
694
00:37:25,852 --> 00:37:28,970
What the hell is my informant
doing in police custody?
695
00:37:28,972 --> 00:37:31,055
At the moment, he's
writing out a confession
696
00:37:31,057 --> 00:37:32,757
for the murder
of Benny Madera.
697
00:37:32,759 --> 00:37:35,526
Hector "Toasty" Mendez
killed Benny.
698
00:37:35,528 --> 00:37:36,978
No, he didn't.
699
00:37:36,980 --> 00:37:41,098
Carmen Vega reported to Raymond
that Lovato was a cop.
700
00:37:41,100 --> 00:37:43,117
He told her
to borrow Hector's car,
701
00:37:43,119 --> 00:37:44,619
then together they jumped Benny,
702
00:37:44,621 --> 00:37:46,120
tossed him in the trunk,
703
00:37:46,122 --> 00:37:47,955
and brought him
to that warehouse.
704
00:37:47,957 --> 00:37:51,125
(speaking Spanish)
705
00:37:51,127 --> 00:37:52,877
Ah?
706
00:37:53,746 --> 00:37:54,662
(shouts)
707
00:37:54,664 --> 00:37:57,548
(zapping)
(Benny screams)
708
00:37:57,550 --> 00:37:58,883
(grunts)
709
00:37:58,885 --> 00:38:00,551
(speaking Spanish)
710
00:38:01,136 --> 00:38:02,970
(zapping)
(grunting)
711
00:38:04,173 --> 00:38:06,057
Raymond shocked Benny
with a car battery
712
00:38:06,059 --> 00:38:07,925
over and over again,
demanding to know
713
00:38:07,927 --> 00:38:10,395
what he told Lovato
about the Trinitarios,
714
00:38:10,397 --> 00:38:12,296
if he was an
undercover cop, too.
715
00:38:12,298 --> 00:38:14,649
Of course, Benny
was a dead man,
716
00:38:14,651 --> 00:38:16,567
no matter what he said.
717
00:38:22,825 --> 00:38:24,776
(motor starts)
718
00:38:24,778 --> 00:38:27,695
(revving motor)
719
00:38:30,115 --> 00:38:31,499
(screaming)
720
00:38:35,704 --> 00:38:37,538
Raymond pointed the
finger at Hector Mendez
721
00:38:37,540 --> 00:38:40,041
to cover his own ass,
but you already knew that.
722
00:38:40,043 --> 00:38:41,709
What are you talking about?
723
00:38:41,711 --> 00:38:44,829
We subpoenaed
your C.I. contact reports.
724
00:38:44,831 --> 00:38:46,997
You met with Raymond
Cruz one hour
725
00:38:46,999 --> 00:38:49,267
after Benny's body
was discovered.
726
00:38:51,002 --> 00:38:52,553
So what?
727
00:38:52,555 --> 00:38:55,973
He never mentioned one word
about committing any murder.
728
00:38:55,975 --> 00:38:57,191
He didn't have to.
729
00:38:57,193 --> 00:38:59,677
It was where the
two of you met
730
00:38:59,679 --> 00:39:01,279
that spoke volumes.
731
00:39:13,208 --> 00:39:14,742
You're late.
732
00:39:14,744 --> 00:39:17,412
I was saying good-bye
to an old friend.
733
00:39:17,414 --> 00:39:22,333
- Whose car is this?
- I borrowed it.
734
00:39:30,476 --> 00:39:34,312
We lifted your fingerprint
off the door handle.
735
00:39:37,933 --> 00:39:39,600
You were in Hector's Buick.
736
00:39:39,602 --> 00:39:42,103
So when you heard me ask
about it in the garage,
737
00:39:42,105 --> 00:39:43,938
you knew that Raymond
was lying about him,
738
00:39:43,940 --> 00:39:45,940
and you knew why.
739
00:39:45,942 --> 00:39:47,692
Hey, Raymond...
740
00:39:47,694 --> 00:39:50,561
- Toasty own a green car?
- Yeah, Buick.
741
00:39:50,563 --> 00:39:52,864
Bought it off his old man.
742
00:39:54,666 --> 00:39:58,619
Do you have any idea
how important he is?
743
00:39:58,621 --> 00:40:00,404
Raymond can serve up
the Trinitarios
744
00:40:00,406 --> 00:40:01,672
on a silver platter.
745
00:40:01,674 --> 00:40:05,676
Drugs, kidnapping,
murders... all of it.
746
00:40:05,678 --> 00:40:08,963
We can take them down...
747
00:40:08,965 --> 00:40:13,434
if my star witness gets on
the stand and spills his guts.
748
00:40:13,436 --> 00:40:15,920
Doesn't it bother you
that your star witness
749
00:40:15,922 --> 00:40:18,422
is a sadistic,
cold-blooded killer?
750
00:40:18,424 --> 00:40:20,892
I can live with that,
751
00:40:20,894 --> 00:40:24,779
considering what he means
to the big picture.
752
00:40:24,781 --> 00:40:28,199
The only picture I see is
of a man fooling himself.
753
00:40:28,201 --> 00:40:30,485
You had a responsibility
to uphold the letter
754
00:40:30,487 --> 00:40:31,769
of the law, not
pick and choose
755
00:40:31,771 --> 00:40:33,955
the parts that make
your job easier!
756
00:40:33,957 --> 00:40:37,241
I spent four years of my life
building this case,
757
00:40:37,243 --> 00:40:40,444
and nothing about that was easy.
758
00:40:40,446 --> 00:40:42,163
And you want me
to throw it all away
759
00:40:42,165 --> 00:40:43,998
because some
gangbanging degenerate
760
00:40:44,000 --> 00:40:45,466
couldn't control himself?
761
00:40:45,468 --> 00:40:49,119
Raymond didn't compromise
this case, Hicks.
762
00:40:49,121 --> 00:40:50,905
You did that.
763
00:40:51,790 --> 00:40:53,224
(exhales)
764
00:40:57,763 --> 00:40:59,964
(door closes)
765
00:41:01,800 --> 00:41:03,968
(indistinct radio transmission)
766
00:41:11,243 --> 00:41:13,611
(elevator bell dings)
767
00:41:13,613 --> 00:41:15,530
Excuse me.
Sorry.
768
00:41:15,532 --> 00:41:17,865
- Good night.
- Night.
769
00:41:27,209 --> 00:41:29,427
About time you showed up.
770
00:41:30,212 --> 00:41:31,996
(frustrated sigh)
771
00:41:33,098 --> 00:41:35,433
What are you
doing here, Flack?
772
00:41:35,435 --> 00:41:36,500
Been a long day.
773
00:41:36,502 --> 00:41:37,802
Figured you might be hungry,
774
00:41:37,804 --> 00:41:39,837
- so I bought you some takeout.
- From where?
775
00:41:39,839 --> 00:41:41,138
Yang Chows, 39th.
776
00:41:41,140 --> 00:41:43,391
Well done. Best
kung pao in Midtown.
777
00:41:43,393 --> 00:41:44,392
Come on.
778
00:41:44,394 --> 00:41:46,844
- Thanks.
- Mm-hmm.
779
00:41:50,032 --> 00:41:53,284
Do you want to tell me
why you're really here?
780
00:41:57,239 --> 00:42:02,126
I was wrong to assume that
you crossed a line with Benny.
781
00:42:02,961 --> 00:42:05,212
You're better than that.
782
00:42:05,214 --> 00:42:08,332
I was a total jerk.
I'm sorry.
783
00:42:09,167 --> 00:42:10,968
What you really want to know
784
00:42:10,970 --> 00:42:12,870
is if I slept with him.
785
00:42:15,641 --> 00:42:18,559
To clear the air...
786
00:42:18,561 --> 00:42:21,378
no... I didn't.
787
00:42:22,648 --> 00:42:24,265
Relieved, aren't you?
788
00:42:25,100 --> 00:42:27,217
What?
Why?
789
00:42:27,219 --> 00:42:29,887
I think you're jealous.
790
00:42:31,356 --> 00:42:34,391
I think you're delusional.
791
00:42:34,393 --> 00:42:36,360
Maybe.
792
00:42:36,362 --> 00:42:38,562
Maybe not.
793
00:42:45,537 --> 00:42:47,622
It's getting late.
794
00:42:48,507 --> 00:42:51,626
I should probably go.
795
00:42:52,794 --> 00:42:54,745
Hey, Flack.
796
00:43:02,971 --> 00:43:05,272
I'll see you tomorrow.
797
00:43:16,074 --> 00:43:19,576
sync and corrections by bellows
www.addic7ed.com