1
00:00:42,542 --> 00:00:45,238
Hey, hey, hey!
2
00:00:45,345 --> 00:00:47,711
It's Fa-a-a-a-t Albert!
3
00:01:08,868 --> 00:01:11,564
Hey, hey, hey!
4
00:01:15,408 --> 00:01:17,842
Hey, hey, hey!
5
00:01:43,069 --> 00:01:45,333
Doris. Wait up.
6
00:01:47,640 --> 00:01:50,200
Some of the kids are going
for an ice cream before practice.
7
00:01:50,310 --> 00:01:52,335
Want to go?
8
00:01:52,445 --> 00:01:55,676
I, uh, forgot my track shoes.
I have to go back home and get them.
9
00:01:55,782 --> 00:01:58,307
- Oh.
- Hi, Lauri.
10
00:01:58,418 --> 00:02:00,318
Hi, Heather. Hi, Becky.
11
00:02:00,420 --> 00:02:02,888
Hey, Lauri, you know, like,
what I told you about tonight?
12
00:02:02,989 --> 00:02:05,389
Uh, yeah.
13
00:02:05,492 --> 00:02:07,392
- So, you coming?
- Sure.
14
00:02:07,494 --> 00:02:09,018
Great.
15
00:02:09,129 --> 00:02:11,620
Hey, listen.
We're all goin'after school.
16
00:02:15,168 --> 00:02:17,602
You're going to that party with me.
17
00:02:17,704 --> 00:02:19,672
I don't think so.
Look, it's okay.
18
00:02:19,772 --> 00:02:22,673
- No big deal.
- Doris, why are you acting like such a loser?
19
00:02:22,775 --> 00:02:24,675
You're not a loser.
20
00:02:24,777 --> 00:02:28,178
- What's up, baby?
- Reggie, don't call me baby.
21
00:02:28,281 --> 00:02:30,841
Look, Heather's havin' this party.
22
00:02:30,950 --> 00:02:33,510
How about you and me,
we go together?
23
00:02:33,620 --> 00:02:35,884
- What do you say?
- What do I say?
24
00:02:35,989 --> 00:02:37,513
- Yeah.
- I say no.
25
00:02:39,826 --> 00:02:41,726
See you at practice.
26
00:02:41,828 --> 00:02:43,728
You'll go with me, right? Doris?
27
00:02:43,830 --> 00:02:45,957
I wasn't invited.
28
00:03:03,349 --> 00:03:05,317
Ma.
29
00:03:06,486 --> 00:03:09,148
Ma.
30
00:03:09,255 --> 00:03:11,223
Are you home?
31
00:03:12,425 --> 00:03:14,393
Ma.
32
00:03:45,625 --> 00:03:49,755
Are you ready to lose? Because when
I buck-buck, you better duck-duck.
33
00:03:49,862 --> 00:03:52,763
Are you gonna buck-buck,
or are you just gonna talk-talk?
34
00:03:52,865 --> 00:03:54,924
Buck-buck number six comin'.
35
00:03:56,402 --> 00:03:58,302
Whoo!
36
00:03:58,404 --> 00:04:00,565
Yes! We held.
37
00:04:00,673 --> 00:04:03,301
Now we're the buck-buck
champions of the world.
38
00:04:03,409 --> 00:04:05,468
Wait. We still have
one more guy.
39
00:04:05,578 --> 00:04:10,515
- Bring him out then.
- Come on out, Fa-a-a-a-t Albert.
40
00:04:10,617 --> 00:04:13,415
He loves to hear us call his name.
41
00:04:14,587 --> 00:04:17,181
Hey, hey, hey!
Who wants to play?
42
00:04:17,290 --> 00:04:18,314
- Oh, no.
- Oh, no!
43
00:04:18,424 --> 00:04:22,190
- No, no. Not that--
- No, man. I got a bad back.
44
00:04:22,295 --> 00:04:25,822
Fat Albert, you got a problem to solve.
I just saw Danielle.
45
00:04:25,932 --> 00:04:28,662
She said she was quittin' school
and running away from home.
46
00:04:28,768 --> 00:04:31,601
Looks like Danielle is in trouble.
We have to help her.
47
00:04:31,704 --> 00:04:33,899
- Hey, Danielle.
- What do you want?
48
00:04:34,007 --> 00:04:36,635
- You can't quit school and run away.
- What's it to you?
49
00:04:36,743 --> 00:04:38,734
- Well, I care about you.
- Well, don't.
50
00:04:38,845 --> 00:04:42,872
Every time someone says they care
about me, they wind up leaving me.
51
00:04:42,982 --> 00:04:45,212
But, Danielle,
you can't let fear--
52
00:04:48,788 --> 00:04:50,949
- You hear that?
- Hear what?
53
00:04:51,057 --> 00:04:54,390
- That.
- Hello! We have lines here, people.
54
00:04:54,494 --> 00:04:56,394
That. Don't you hear that?
55
00:04:56,496 --> 00:04:59,829
I have done guests spots
on Bugs Bunny and The Jetsons...
56
00:04:59,932 --> 00:05:02,127
and I have never been treated like this.
57
00:05:02,235 --> 00:05:04,567
I am so out of here.
58
00:05:14,247 --> 00:05:16,647
Oh, my. It's a tear.
59
00:05:19,352 --> 00:05:22,810
Hey, hey, hey!
What is that thing?
60
00:05:24,857 --> 00:05:28,224
- It's a monster!
- And it be-- gonna be come and get--
61
00:05:28,328 --> 00:05:30,592
Mushmouth thinks the monster
will crawl in here and get us.
62
00:05:30,697 --> 00:05:32,392
I am so confused!
63
00:05:32,498 --> 00:05:34,932
It's not a monster.
It's a girl.
64
00:05:35,034 --> 00:05:37,366
And she's cryin'.
I'm going to help her.
65
00:05:37,470 --> 00:05:40,997
Albert, you can't go.
We're cartoons, and this is our show.
66
00:05:41,107 --> 00:05:44,338
- I have no choice.
- You go out there, you will poke your eye out.
67
00:05:44,444 --> 00:05:46,571
Why do adults always say
you'll poke your eye out?
68
00:05:50,016 --> 00:05:52,644
Huh? No.
69
00:05:58,358 --> 00:05:59,518
- No.
- Hey.
70
00:06:01,294 --> 00:06:03,888
Let go of my legs.
71
00:06:03,996 --> 00:06:06,260
- Go away!
- Let go of my legs. Ow.
72
00:06:06,366 --> 00:06:09,802
Let go of my legs. Quit hittin' on me!
73
00:06:09,902 --> 00:06:12,370
- Go away!
- Ow. Why you doin' me like that?
74
00:06:12,472 --> 00:06:15,373
Give me the pillow and stop
hittin' on me. Let go of my legs.
75
00:06:15,475 --> 00:06:17,033
Let go of my legs.
76
00:06:17,143 --> 00:06:20,078
Let go--
77
00:06:20,179 --> 00:06:21,908
my legs.
78
00:06:29,255 --> 00:06:32,918
Oh. You stay away from me.
79
00:06:33,025 --> 00:06:36,290
I'm gonna call 911 on you.
80
00:06:37,497 --> 00:06:40,330
Oh, this cannot be happenin'.
81
00:06:40,433 --> 00:06:43,664
I'm losing my mind.
Yeah, that's it.
82
00:06:43,770 --> 00:06:46,864
Hey, hey, hey.
How'd I get this way?
83
00:06:46,973 --> 00:06:50,807
I have no idea! You just need to get
back into that television set right now.
84
00:06:58,918 --> 00:07:00,943
Aba-dabba.
85
00:07:06,726 --> 00:07:09,854
Ow. Get off my back.
86
00:07:09,962 --> 00:07:12,863
Hey.
87
00:07:12,965 --> 00:07:15,024
Russell, you stay here.
88
00:07:15,134 --> 00:07:17,125
I'm telling Mom on you.
89
00:07:17,236 --> 00:07:19,534
- Look at you.
- My teeth.
90
00:07:22,208 --> 00:07:24,836
Guys, help.
Get me out of here.
91
00:07:30,783 --> 00:07:33,149
Oh, my.
92
00:07:33,252 --> 00:07:35,186
Look-- Look at us.
93
00:07:35,288 --> 00:07:38,451
- This is nuts. We-- We gotta get back.
- No, no, no.
94
00:07:38,558 --> 00:07:41,493
- That girl has a problem.
- What problem?
95
00:07:41,594 --> 00:07:44,358
Well, you must have a problem.
You were cryin'.
96
00:07:45,731 --> 00:07:48,222
Problem. Right.
97
00:07:48,334 --> 00:07:50,131
Um--
98
00:07:50,236 --> 00:07:54,229
Um, I was cryin'because, uh...
99
00:07:54,340 --> 00:07:58,242
I l-- lost my, um--
100
00:07:58,344 --> 00:08:00,835
my backpack!
101
00:08:00,947 --> 00:08:05,247
- Is that it?
- Oh! You found my backpack!
102
00:08:05,351 --> 00:08:07,546
Oh, you guys helped me find my backpack.
103
00:08:07,653 --> 00:08:09,553
Oh, thank you so much.
104
00:08:09,655 --> 00:08:13,022
Now-- Now you guys can go back into
the TV because you solved my problem.
105
00:08:13,125 --> 00:08:16,185
- Stay tuned for more of Fat Albert--
- Problem solved. Let's go home.
106
00:08:16,295 --> 00:08:19,731
- Okay.
- You're watching TV Land.
107
00:08:19,832 --> 00:08:22,926
- Mushmouth, you go first.
- Noba-- Wubba-- Wubba me?
108
00:08:26,439 --> 00:08:29,431
One.
109
00:08:29,542 --> 00:08:32,067
Again.
110
00:08:34,847 --> 00:08:37,281
They're not lettin' him back in.
111
00:08:37,383 --> 00:08:39,749
My ba-- hebba hurt. My-- My--
112
00:08:39,852 --> 00:08:43,083
Mushmouth says his head hurts.
113
00:08:43,189 --> 00:08:44,952
Okay.
114
00:08:45,057 --> 00:08:48,185
As soon as the commercial
is over and your show is on...
115
00:08:48,294 --> 00:08:51,957
you guys can go back
i- in there, right?
116
00:08:52,064 --> 00:08:53,531
- I hope so.
- Okay.
117
00:08:53,633 --> 00:08:57,262
Um, I'll go get some drinks.
118
00:08:57,370 --> 00:08:59,565
You guys stay put.
119
00:09:02,542 --> 00:09:06,103
Okay, Daddy and I are
gonna have to have a long talk.
120
00:09:06,212 --> 00:09:09,909
I don't know how, but I'm gonna
tell him that we need a gate.
121
00:09:10,016 --> 00:09:15,044
Some kind of guard or a screen to put over
the TV set so-- so nobody can get out. Okay.
122
00:09:18,090 --> 00:09:19,990
Don't you guys make noise
when you enter a room?
123
00:09:20,092 --> 00:09:23,323
Well, I never thought about it.
We-- We just enter.
124
00:09:25,698 --> 00:09:28,462
Okay. Here are your drinks.
125
00:09:41,280 --> 00:09:43,271
Do you have a-- a can opener?
126
00:09:43,382 --> 00:09:45,873
The can opener's on the can.
127
00:10:09,942 --> 00:10:12,536
Stop! Stop!
128
00:10:12,645 --> 00:10:15,614
- Hello? What are you doing?
- Singin'.
129
00:10:15,715 --> 00:10:18,309
I know you're singing,
but aren't you gonna drink?
130
00:10:18,417 --> 00:10:20,647
Not unless somebody writes
that we're thirsty.
131
00:10:21,754 --> 00:10:23,654
Okay. Forget the drinks.
132
00:10:23,756 --> 00:10:26,623
The commercial's almost over,
and you've gotta get back.
133
00:10:30,463 --> 00:10:34,797
Stay tuned to TV Land
for more of your classic TV favorites.
134
00:10:34,900 --> 00:10:37,528
There's no place like TV Land.
135
00:10:37,637 --> 00:10:39,502
Where's our show?
136
00:10:39,605 --> 00:10:43,371
It's over.
Your show is over.
137
00:10:43,476 --> 00:10:45,842
- Pardon me, miss.
- My name is Doris.
138
00:10:45,945 --> 00:10:47,845
- Doris.
- Oh, that's a nice name.
139
00:10:47,947 --> 00:10:50,211
- Doris.
- I know a dog named Doris.
140
00:10:54,320 --> 00:10:56,515
So, Doris, when is
our show on again?
141
00:10:56,622 --> 00:10:58,715
2:30.
142
00:10:58,824 --> 00:11:00,257
Tomorrow.
143
00:11:01,527 --> 00:11:03,722
- What do we do now?
- I don't know.
144
00:11:03,829 --> 00:11:06,263
I know you don't know.
I wasn't talking to you.
145
00:11:06,365 --> 00:11:08,833
- I wasn't talking to you.
- Then who were you talking to?
146
00:11:08,934 --> 00:11:11,232
- I thought I was talking to her.
- Guys, guys!
147
00:11:13,105 --> 00:11:17,371
I say we wait with Doris till 2:30
tomorrow when our show is on again.
148
00:11:30,990 --> 00:11:34,585
I don't think we should be outside.
We don't belong here.
149
00:11:34,694 --> 00:11:37,788
I don't know about that.
This neighborhood looks kind of familiar.
150
00:11:37,897 --> 00:11:42,027
- Ooh! Cody, can I ask you a question?
- Sure.
151
00:11:42,134 --> 00:11:44,898
- Do you see anyone?
- I see you.
152
00:11:45,004 --> 00:11:47,404
Anyone else?
153
00:11:47,506 --> 00:11:51,636
I see a bunch of
bizarre-looking freaks.
154
00:11:53,245 --> 00:11:56,578
- Thanks.
- No problem, Doris. See you around.
155
00:11:56,682 --> 00:11:59,776
Okay. Other people
can see you too. That's good.
156
00:12:01,253 --> 00:12:03,881
I think.
157
00:12:03,989 --> 00:12:05,957
Okay, bye!
158
00:12:12,465 --> 00:12:14,797
She doesn't mean
anything to me.
159
00:12:14,900 --> 00:12:17,164
You're the only woman
who means anything to me.
160
00:12:17,269 --> 00:12:19,863
You're the only woman
that matters.
161
00:12:23,375 --> 00:12:25,275
Hold on a second, Ma.
162
00:12:25,377 --> 00:12:27,242
Can I help you guys?
163
00:12:27,346 --> 00:12:30,440
Uh, what are you talking into?
164
00:12:30,549 --> 00:12:33,780
- A phone.
- It-- It doesn't have any wires.
165
00:12:33,886 --> 00:12:37,822
You guys yankin' my chain?
166
00:12:37,923 --> 00:12:40,824
- I didn't even know you had a chain.
- Me too. Yeah.
167
00:12:40,926 --> 00:12:44,191
- Hey,Jer.
- Hi, Doris.
168
00:12:44,296 --> 00:12:46,196
Do you know these guys?
169
00:12:49,401 --> 00:12:51,369
Yeah. I met them today.
170
00:12:51,470 --> 00:12:54,439
Okay. Enjoy them.
171
00:12:55,708 --> 00:12:58,472
Hey, Ma.
No, a bunch of wackos.
172
00:12:58,577 --> 00:13:01,375
- Yeah.
- Look...
173
00:13:01,480 --> 00:13:03,846
maybe it's not such a good idea
for you guys to hang with me.
174
00:13:03,949 --> 00:13:07,146
So I'll see you tomorrow, 2:30.
175
00:13:08,487 --> 00:13:10,455
Where will we go?
176
00:13:11,590 --> 00:13:14,058
What will we do?
177
00:13:14,160 --> 00:13:17,027
Why don't you
bu-bu-bu-- bike us?
178
00:13:17,129 --> 00:13:20,121
Mushmouth wants to know
why you don't like us.
179
00:13:21,333 --> 00:13:23,233
All right, all right.
You can come with me.
180
00:13:26,005 --> 00:13:28,530
Look, just don't tell anyone
who you guys are.
181
00:13:28,641 --> 00:13:30,575
Everybody already thinks
I'm weird.
182
00:13:30,676 --> 00:13:33,270
- I know what you mean.
- Well, at least you have friends.
183
00:13:33,379 --> 00:13:35,279
I knew it!
You do have a problem.
184
00:13:35,381 --> 00:13:38,817
- Now all we gotta do is get you some friends.
- No. No. Absolutely not.
185
00:13:38,918 --> 00:13:41,148
You know who you're talkin' to?
186
00:13:41,253 --> 00:13:43,653
Fat Albert talk,
people-- people listen.
187
00:13:43,756 --> 00:13:47,385
Hey, look. Nobody is talking to anyone,
or you're not going anywhere.
188
00:13:47,493 --> 00:13:51,020
Now, come on. This is my last class,
and I don't want to be late.
189
00:14:00,139 --> 00:14:05,509
I talked it over with my boys,
and we want a buck-buck rematch.
190
00:14:05,611 --> 00:14:07,875
- Uh, you do?
- Yeah.
191
00:14:07,980 --> 00:14:10,676
We're gonna be the buck-buck
champions of the world.
192
00:14:10,783 --> 00:14:12,717
- You can't be.
- Why not?
193
00:14:12,818 --> 00:14:14,911
Fat Albert and the guys
aren't here right now.
194
00:14:15,020 --> 00:14:17,420
You mean you're here
by yourself?
195
00:14:17,523 --> 00:14:20,185
- You know what that means, don't you?
- No.
196
00:14:20,292 --> 00:14:24,388
It means that me and my boys
are gonna take over the junkyard!
197
00:14:24,496 --> 00:14:26,760
You can't do that!
This is Fat Albert's junkyard!
198
00:14:26,866 --> 00:14:30,825
Oh, yeah? Well, I don't see
Fat Albert anywhere.
199
00:14:30,936 --> 00:14:32,904
Help! Help!
200
00:14:39,245 --> 00:14:41,145
Good afternoon, class.
201
00:14:41,247 --> 00:14:43,408
Good afternoon, Mrs. Forchick.
202
00:14:43,515 --> 00:14:47,383
Since there's a three-day
weekend coming-- Oh, yes, Doris.
203
00:14:47,486 --> 00:14:52,287
Um, I have some...
visitors here with me.
204
00:14:52,391 --> 00:14:56,384
And I didn't think you'd mind
if they audited the class.
205
00:14:56,495 --> 00:14:58,929
All right, kids.
Come on. Find a seat.
206
00:14:59,031 --> 00:15:01,761
Hello. How you doin'?
207
00:15:01,867 --> 00:15:03,767
Hello.
208
00:15:06,939 --> 00:15:09,499
Nice clothes.
Name's Darren.
209
00:15:13,612 --> 00:15:16,672
- What's that on your head?
- It's my hat.
210
00:15:16,782 --> 00:15:20,843
- Why don't you take it off?
- I have no face.
211
00:15:20,953 --> 00:15:26,391
- Right.
- Answer questions one, four, seven and nine.
212
00:15:26,492 --> 00:15:31,191
- What's with that guy? - I ba do badoby,
but myba nameba iba M-Mushmouth.
213
00:15:31,297 --> 00:15:33,788
And you?
214
00:15:33,899 --> 00:15:37,266
And now why don't we begin by having
your friends introduce themselves?
215
00:15:37,369 --> 00:15:40,202
Oh, all right.
Well, I'm Fat Albert.
216
00:15:42,308 --> 00:15:45,505
- Doris says you're visiting.
Where is it that you live? - North Philly.
217
00:15:45,611 --> 00:15:47,806
What? Was that funny?
218
00:15:47,913 --> 00:15:49,813
Yes. It is.
219
00:15:49,915 --> 00:15:52,145
Considering the fact that
you're in North Philadelphia...
220
00:15:52,251 --> 00:15:56,813
and therefore are visiting North
Philadelphia from North Philadelphia.
221
00:15:58,390 --> 00:16:01,848
Is there something more
you want to say, Albert?
222
00:16:01,961 --> 00:16:06,057
Oh, uh, yes. We're here
because Doris has a problem.
223
00:16:06,165 --> 00:16:09,191
- Oh, God.
- Yes, she doesn't have any friends.
224
00:16:09,301 --> 00:16:11,633
So we came here to tell everybody
to be her friend.
225
00:16:11,737 --> 00:16:14,228
That's very nice.
226
00:16:16,075 --> 00:16:19,602
All right, kids. Power up.
227
00:16:19,712 --> 00:16:22,579
Log on and access the Internet.
228
00:16:22,681 --> 00:16:26,139
- Yes. Can I help you?
- Uh, what is this?
229
00:16:26,251 --> 00:16:29,652
Uh, why don't we put those down?
230
00:16:29,822 --> 00:16:31,722
Two more laps.
231
00:16:43,402 --> 00:16:46,701
Well, that was one of the more
humiliating experiences of my life.
232
00:16:46,805 --> 00:16:49,273
Look, I don't have friends
because I don't want friends.
233
00:16:49,375 --> 00:16:53,539
So if you guys would stop trying to help
me, I would greatly appreciate it.
234
00:16:53,645 --> 00:16:56,375
Hey, hey, hey!
You run track?
235
00:16:56,482 --> 00:16:59,576
Yeah, I do. My grandpa used to
run track for Temple.
236
00:16:59,685 --> 00:17:01,619
It was important to him,
so I run.
237
00:17:01,720 --> 00:17:03,745
- Well, are you fast?
- No, I'm not.
238
00:17:03,856 --> 00:17:07,019
- I'm lucky just to finish.
- Hey, hey, hey. Don't think that way.
239
00:17:07,126 --> 00:17:10,618
I'm sure you could win.
And I'll be here to cheer you on.
240
00:17:10,729 --> 00:17:13,095
- I'll see you next class.
- Okay.
241
00:17:13,198 --> 00:17:15,359
- Bye.
- Who is that?
242
00:17:15,467 --> 00:17:19,927
Oh, that's my sister Lauri.
Well, not really my "sister" sister.
243
00:17:20,039 --> 00:17:23,304
My foster sister.
My family took her in last year.
244
00:17:25,244 --> 00:17:27,542
Well, I'm gonna go get ready.
245
00:17:27,646 --> 00:17:32,242
You guys just stay put. Don't walk.
Don't talk. Don't do anything.
246
00:17:32,351 --> 00:17:34,615
And I do not have a problem.
247
00:17:39,158 --> 00:17:42,252
Hey, Fat Albert.
You sick or somethin'?
248
00:17:44,897 --> 00:17:47,422
I'm going to go talk
to Doris's sister.
249
00:17:48,934 --> 00:17:51,494
You know,
about Doris's problem.
250
00:18:00,479 --> 00:18:03,175
- Is he all right?
- I don't know.
251
00:18:03,282 --> 00:18:06,649
- I know you don't know. I wasn't talking to you.
- I wasn't talking to you.
252
00:18:06,752 --> 00:18:09,152
- Well, who--
- Guys, guys!
253
00:18:20,265 --> 00:18:22,733
You're Lauri.
254
00:18:22,835 --> 00:18:25,326
Yeah. Who are you?
255
00:18:25,437 --> 00:18:27,132
I'm Fat Albert.
256
00:18:28,640 --> 00:18:32,974
Well, Albert,
is there something you want?
257
00:18:33,078 --> 00:18:35,979
Wait. Don't rub it.
258
00:18:36,081 --> 00:18:38,811
Oh, boy. That be
some nice budda-bup.
259
00:18:38,917 --> 00:18:40,680
You watch your mouth.
260
00:18:48,260 --> 00:18:49,887
That better?
261
00:18:52,197 --> 00:18:55,325
- Yeah.
- My mother showed me how to do that.
262
00:18:55,434 --> 00:18:57,334
She blew in his eye.
263
00:18:57,436 --> 00:18:59,336
Uh, what does that mean?
264
00:18:59,438 --> 00:19:01,463
- I don't know.
- I know you don't know.
265
00:19:01,573 --> 00:19:03,734
Guys, guys, guys!
266
00:19:03,842 --> 00:19:06,936
So--
Doris tells me that you two are sisters.
267
00:19:09,047 --> 00:19:12,414
I mean, not real sisters,
but foster sisters.
268
00:19:12,518 --> 00:19:15,180
Man, there's no way I'm letting
that fat kid get over on Lauri.
269
00:19:15,287 --> 00:19:17,414
See, Doris has this problem
where I think that--
270
00:19:18,624 --> 00:19:20,558
Albert--
I see you two have met.
271
00:19:20,659 --> 00:19:22,559
He's an athlete, Arthur. Look.
272
00:19:22,661 --> 00:19:26,256
- Yo. You sure, Reginald?
- I'll talk to you later, Lauri.
273
00:19:26,365 --> 00:19:28,595
I guess he came
to try out for the track team.
274
00:19:28,700 --> 00:19:32,329
I wonder what event, uh,
he could participate in.
275
00:19:32,437 --> 00:19:34,871
- The high hurdle.
- Yo, the belly roll.
276
00:19:34,973 --> 00:19:37,100
How about the 440?
277
00:19:37,209 --> 00:19:39,905
440? Do you want to
race me, beefy boy?
278
00:19:40,012 --> 00:19:41,843
You don't want to
race Fat Albert.
279
00:19:41,947 --> 00:19:44,507
Fat Albert?
280
00:19:44,616 --> 00:19:48,074
- Yeah he's fat, but he's fast.
- Fabby but fabba.
281
00:19:51,456 --> 00:19:55,017
Okay. Well, let's see
how fast you really are.
282
00:19:55,127 --> 00:19:58,290
- I already know how fast I am.
- Look, you got a problem with racing me?
283
00:19:58,397 --> 00:20:00,228
I don't have a problem.
I solve problems.
284
00:20:00,332 --> 00:20:02,596
That's what he does.
285
00:20:02,701 --> 00:20:04,669
Arthur!
286
00:20:06,772 --> 00:20:09,240
Okay, okay.
I'll race you, but...
287
00:20:11,043 --> 00:20:13,136
- I can't take my clothes off.
- Great.
288
00:20:13,245 --> 00:20:15,611
'Cause nobody want to see
all that blubber anyways.
289
00:20:27,492 --> 00:20:30,791
Yeah.
290
00:20:30,896 --> 00:20:32,659
On your mark.
291
00:20:42,374 --> 00:20:45,468
Get set. Go!
292
00:20:45,577 --> 00:20:47,477
- Go, Fat Albert! Go!
- Come on, Fat Albert!
293
00:20:51,750 --> 00:20:55,015
- You're gaining on him!
You're gaining on him!
294
00:20:59,825 --> 00:21:01,725
Yeah!
295
00:21:10,769 --> 00:21:14,296
You're doin' very well, Reggie.
You run really fast.
296
00:21:18,977 --> 00:21:22,344
Runnin' is good exercise,
isn't it? Later.
297
00:21:32,324 --> 00:21:34,315
Oh, crap!
298
00:21:38,997 --> 00:21:42,125
You know what, Reggie?
Even though you came in second place...
299
00:21:42,234 --> 00:21:44,464
it doesn't mean
you're not a winner too.
300
00:21:44,569 --> 00:21:47,561
You haven't seen
the last of me. Fat man!
301
00:21:47,673 --> 00:21:49,732
Fat, fat, fat, fat!
302
00:21:49,841 --> 00:21:52,173
Hey, yo.
303
00:21:52,277 --> 00:21:56,304
Nobody makes a fool
out of Reggie except for Reggie.
304
00:21:56,415 --> 00:21:58,383
Let's hear it!
305
00:21:58,483 --> 00:22:00,815
Yea!
306
00:22:00,919 --> 00:22:03,319
How did you do that?
307
00:22:03,422 --> 00:22:05,356
You were amazing.
308
00:22:05,457 --> 00:22:09,188
Hey! Lauri, Doris, come on!
309
00:22:09,294 --> 00:22:11,262
Let's move it!
310
00:22:11,363 --> 00:22:13,558
Gotta go.
311
00:22:13,665 --> 00:22:17,396
2:30 tomorrow.
You're out of here.
312
00:22:25,110 --> 00:22:28,944
Doris, Eliza, city finals are Saturday,
and I want us ready.
313
00:22:31,950 --> 00:22:34,384
This year I expect us to win.
314
00:23:19,097 --> 00:23:22,760
Albert, hold up. Albert,
stop running so fast. Slow down.
315
00:23:24,169 --> 00:23:26,137
You think Lauri likes me?
316
00:23:26,238 --> 00:23:27,933
Even though I'm fat.
317
00:23:28,039 --> 00:23:31,600
Isn't it the person who matters
and not how they look?
318
00:23:31,710 --> 00:23:34,645
- Beats me. I don't know.
- I never had a girlfriend.
319
00:23:34,746 --> 00:23:37,340
You had a girlfriend?
320
00:23:37,449 --> 00:23:40,179
Yeah. Yeah. That's what I thought.
321
00:23:40,285 --> 00:23:42,276
Albert, wait.
322
00:23:44,956 --> 00:23:47,982
You know, she blew in my eye.
323
00:23:48,093 --> 00:23:50,357
Fat Albert, try to stay focused.
324
00:23:50,462 --> 00:23:52,362
- You got a problem to solve--
- I know that.
325
00:23:52,464 --> 00:23:54,659
Look!
326
00:24:20,258 --> 00:24:22,351
See. That's who we are.
327
00:24:22,461 --> 00:24:25,726
Yeah. And we're
coming out on "divda".'
328
00:24:25,831 --> 00:24:28,265
- What's "divda"?
- I don't know.
329
00:24:28,366 --> 00:24:31,028
Don't start.
330
00:24:31,136 --> 00:24:33,934
We don't belong here.
331
00:24:36,241 --> 00:24:38,436
You-- You guys think
we're losing a little color?
332
00:24:38,543 --> 00:24:40,568
No, Mr. Worrywart.
333
00:24:40,679 --> 00:24:43,409
Guys, I see cheerleaders.
334
00:24:43,515 --> 00:24:47,349
Cheerleaders? Those are
the most popular girls in school.
335
00:24:47,452 --> 00:24:50,114
Well, come on! We gotta get 'em
to be friends with Doris.
336
00:24:50,222 --> 00:24:52,520
That'll solve everything.
337
00:24:54,125 --> 00:24:55,922
Uh, excuse me.
338
00:24:58,964 --> 00:25:01,091
Yeah? Who are you?
339
00:25:01,199 --> 00:25:03,360
Well, I'm Fat Albert.
340
00:25:03,468 --> 00:25:05,766
Is there something
I can do for you, Fat Albert?
341
00:25:05,871 --> 00:25:08,567
Well, it would be really nice
if you could be friends with Doris.
342
00:25:08,673 --> 00:25:12,302
- Excuse me?
- You see, Doris doesn't have any friends...
343
00:25:12,410 --> 00:25:15,277
- and we have to fix that and get her some.
- Yeah.
344
00:25:16,381 --> 00:25:18,372
Isn't that sweet?
345
00:25:18,483 --> 00:25:21,509
I'll tell you what. Why don't you guys
come to my party tonight.
346
00:25:21,620 --> 00:25:24,088
Daddy's having
the whole street blocked off.
347
00:25:24,189 --> 00:25:26,919
- And you can bring Doris.
- We'd love to have her come.
348
00:25:27,025 --> 00:25:30,222
- Oh, okay.
- You did it, Albert.
349
00:25:30,328 --> 00:25:33,161
Hey, hey, hey!
Fat Albert's gonna save the day.
350
00:25:48,547 --> 00:25:50,447
Hey, ho!
351
00:25:50,549 --> 00:25:52,744
You did what?
352
00:25:54,185 --> 00:25:57,348
- We talked to Heather.
- We told her about your problem.
353
00:26:01,860 --> 00:26:03,794
Stop that!
354
00:26:03,895 --> 00:26:07,228
What part of "I don't have
a problem" don't you understand?
355
00:26:07,332 --> 00:26:10,267
She invited you to her party.
356
00:26:10,368 --> 00:26:13,826
- And she invited us too.
- Isn't that great?
357
00:26:13,939 --> 00:26:15,668
Well, she didn't want me
to go before.
358
00:26:15,774 --> 00:26:18,504
You want us to go back
in the TV, don't you?
359
00:26:18,610 --> 00:26:20,805
Are you threatening me?
360
00:26:20,912 --> 00:26:24,245
Is it working?
361
00:26:25,750 --> 00:26:28,116
- You really wanna go?
- I'm a party animal.
362
00:26:30,388 --> 00:26:33,414
- What about you?
- Is Lauri gonna be there?
363
00:26:35,460 --> 00:26:37,951
Please.
364
00:26:39,531 --> 00:26:41,294
She really wants you to go.
365
00:26:41,399 --> 00:26:43,367
Okay.
366
00:26:47,639 --> 00:26:49,539
Okay, okay. Okay.
367
00:26:49,641 --> 00:26:51,871
But first we have to
go to the mall.
368
00:26:53,712 --> 00:26:55,680
What's a mall?
369
00:26:58,083 --> 00:27:01,018
Wow! It looks like an indoor town.
370
00:27:10,362 --> 00:27:12,296
- All right. Everybody stay with...
- Whoo!
371
00:27:13,898 --> 00:27:16,731
me.
372
00:27:28,179 --> 00:27:30,841
I don't even know why I'm doing this.
373
00:27:30,949 --> 00:27:33,383
I mean, it's a party.
I hate parties.
374
00:27:35,487 --> 00:27:37,887
Hey, hey, hey!
375
00:27:37,989 --> 00:27:39,957
Okay. You win.
376
00:27:41,326 --> 00:27:43,590
Oh. You guys stay here.
377
00:27:43,695 --> 00:27:45,663
I'm gonna try this on.
378
00:27:51,536 --> 00:27:54,334
An arcade in a mall.
379
00:27:54,439 --> 00:27:57,135
Is this a great country or what?
380
00:28:03,748 --> 00:28:06,581
What did he just say?
381
00:28:06,685 --> 00:28:09,279
You watch your mouth.
382
00:28:17,395 --> 00:28:19,454
Ah, you rock, dude.
383
00:28:19,564 --> 00:28:22,226
Hey, man.
It's sayin' things.
384
00:28:22,333 --> 00:28:25,461
Whoa! That was tight!
385
00:28:25,570 --> 00:28:29,438
- Hey, man. How'd you do that?
- I don't know. But it was tight.
386
00:28:29,541 --> 00:28:31,805
Why don't you stay here
and wait for Doris?
387
00:28:31,910 --> 00:28:33,810
Sure. Great.
388
00:28:35,246 --> 00:28:37,271
I mean, cool.
389
00:28:39,350 --> 00:28:42,342
Okay. I'm gonna go check out
the-- the Big and Tall.
390
00:29:02,373 --> 00:29:05,809
Hey, you. If you're looking
to buy, I'm your guy.
391
00:29:05,910 --> 00:29:09,641
And for talking to me,
you get a hat... for free.
392
00:29:09,748 --> 00:29:12,012
Hey, hey, hey!
I like free.
393
00:29:14,219 --> 00:29:16,449
Now this is you.
394
00:29:16,554 --> 00:29:18,522
- Wow.
- Now, come on. Let's get this sweater--
395
00:29:18,623 --> 00:29:20,614
Uh-- You know...
396
00:29:20,725 --> 00:29:22,955
I can't take my sweater off
because, uh--
397
00:29:23,061 --> 00:29:26,258
I don't know
what's underneath it.
398
00:29:26,364 --> 00:29:28,832
Okay. Well...
399
00:29:28,933 --> 00:29:31,697
let's put the jacket on
over the sweater.
400
00:29:31,803 --> 00:29:33,896
Oh, okay.
401
00:29:34,005 --> 00:29:35,905
Okay?
402
00:29:37,342 --> 00:29:40,675
- See how nicely this slims you?
- You think so?
403
00:29:40,779 --> 00:29:45,546
I know big,
and you, my friend, are big.
404
00:29:45,650 --> 00:29:48,517
And fat. I'm Fat Albert.
405
00:29:48,620 --> 00:29:52,420
Well, when I'm done with you,
you're gonna be Big Al.
406
00:30:38,736 --> 00:30:42,729
That'll be $10,428.22.
407
00:30:45,276 --> 00:30:48,074
Uh, I-- I don't have any money.
408
00:30:48,179 --> 00:30:50,579
- Why didn't you tell me that?
- You didn't ask.
409
00:30:52,217 --> 00:30:53,548
W--
410
00:30:59,190 --> 00:31:01,750
...and mobile snapshots.
411
00:31:01,860 --> 00:31:05,227
It's 2004's ultimate
communicating device.
412
00:31:07,699 --> 00:31:09,599
I ba looka gooba.
413
00:31:09,701 --> 00:31:11,931
- Hey, I look good too.
- Soba-soba.
414
00:31:12,036 --> 00:31:14,061
How come you never give me
any compliments?
415
00:31:17,308 --> 00:31:19,435
Ooba gooba looba loo.
416
00:31:19,544 --> 00:31:21,125
Thanks. Ooh.
417
00:31:21,126 --> 00:31:22,706
Thanks. Ooh.
418
00:31:33,024 --> 00:31:34,753
Hey, Bucky, look!
419
00:31:34,859 --> 00:31:36,986
They still jump rope.
420
00:31:37,095 --> 00:31:41,293
What are we waiting for?
421
00:31:48,006 --> 00:31:50,736
They call that double Dutch.
422
00:32:27,145 --> 00:32:29,636
Doris, where did you
learn to jump rope like that?
423
00:32:29,747 --> 00:32:32,648
- That was fantastic. - Oh, it's just
something my grandpa taught me.
424
00:32:32,750 --> 00:32:34,684
No big deal.
Lots of kids are better.
425
00:32:34,786 --> 00:32:37,778
All right. Enough fun for one day.
I think we can go home now.
426
00:32:37,889 --> 00:32:40,084
Yeah! Let's go!
All right! Hey, hey, hey!
427
00:32:52,570 --> 00:32:54,561
I guess I showed him.
428
00:32:54,672 --> 00:32:56,936
Nobody messes with me
or Fat Albert.
429
00:32:57,976 --> 00:32:59,876
He's never comin' back.
430
00:32:59,978 --> 00:33:03,004
So the junkyard
is goin' to be ours!
431
00:33:03,114 --> 00:33:06,413
Ours! Ours!
432
00:33:06,517 --> 00:33:08,576
- Ow!
- So long, sucker!
433
00:33:08,686 --> 00:33:10,654
Get back here, you little--
434
00:33:24,369 --> 00:33:27,770
- They call that singing?
- No, they call that talking.
435
00:33:27,872 --> 00:33:30,170
Whatever they call it, I like it.
436
00:33:37,648 --> 00:33:39,548
Man, it's somethin' out here.
437
00:33:39,650 --> 00:33:41,550
Yeah, it's fast out here.
438
00:33:41,652 --> 00:33:44,849
It is nice out here.
439
00:33:48,626 --> 00:33:50,821
What about our world?
We always had fun there.
440
00:33:50,928 --> 00:33:52,828
Yeah, but that was before
we came out here.
441
00:33:52,930 --> 00:33:55,763
Yeah, and here nobody
has to write it in for us to have fun.
442
00:33:56,968 --> 00:33:59,596
- We don't belong here.
- Bill may be right.
443
00:33:59,704 --> 00:34:03,140
You guys see the picture me
and Mushmouth took at the mall?
444
00:34:04,442 --> 00:34:07,240
- I think we lost some color since then.
- Whubba?
445
00:34:09,547 --> 00:34:12,311
- Holy cow.
- Hey, hey, hey.
446
00:34:12,417 --> 00:34:14,817
It's just a picture.
447
00:34:14,919 --> 00:34:16,546
Pictures aren't real.
448
00:34:16,654 --> 00:34:18,588
Neither are we.
449
00:34:19,824 --> 00:34:21,815
I can't believe
Dumb Donald is right.
450
00:34:21,926 --> 00:34:24,019
We aren't real,
and I think we're fading.
451
00:34:24,128 --> 00:34:26,323
Hey, hey, hey.
We're not fading.
452
00:34:26,431 --> 00:34:28,763
Stop being such a downer.
453
00:34:36,974 --> 00:34:39,204
Doris, you look great.
454
00:34:42,680 --> 00:34:44,580
You look tight.
455
00:34:44,682 --> 00:34:47,776
- What'd you just say?
- I learned it in the mall.
456
00:34:47,885 --> 00:34:50,786
Oh. Well, don't talk
that way about Doris.
457
00:34:52,290 --> 00:34:54,588
You-- You really think
I look okay?
458
00:34:54,692 --> 00:34:57,684
When you walk into the party,
people are gonna notice.
459
00:35:27,158 --> 00:35:30,389
So, Lauri, do you think
that I could be a Big Al...
460
00:35:30,495 --> 00:35:32,395
instead of a Fat Albert?
461
00:35:32,497 --> 00:35:35,159
You can be anything
you wanna be.
462
00:35:35,266 --> 00:35:37,427
Thank you.
463
00:35:37,535 --> 00:35:40,129
Uh, can I get you
a soda or something?
464
00:35:40,238 --> 00:35:42,263
You're so sweet.
465
00:35:42,373 --> 00:35:44,273
But you just got me a soda.
466
00:35:44,375 --> 00:35:46,343
Oh, yeah. Right.
467
00:35:47,378 --> 00:35:49,346
You're very nice...
468
00:35:49,447 --> 00:35:51,677
Big Al.
469
00:35:51,782 --> 00:35:54,046
- I'll go get you a soda.
- But--
470
00:35:55,419 --> 00:35:57,353
Hey, Rudy.
471
00:35:57,455 --> 00:36:00,253
- Hey, Darren.
- Check this out, man.
472
00:36:01,292 --> 00:36:03,886
- Nice hat.
- Right back at ya.
473
00:36:14,906 --> 00:36:16,874
What are you doing?
474
00:36:18,409 --> 00:36:22,505
- I'm-- - You, uh, wouldn't happen to be
hiding, now, would you?
475
00:36:22,613 --> 00:36:24,478
Now, Doris, come on.
476
00:36:24,582 --> 00:36:27,915
Just take a chance and go for it.
477
00:36:28,019 --> 00:36:29,919
You know, there's
something about you.
478
00:36:30,021 --> 00:36:32,455
Something very familiar.
479
00:36:32,557 --> 00:36:34,821
Hey, hey, hey.
You watch me every day.
480
00:36:34,926 --> 00:36:37,258
Now let's go.
We have got some partying to do.
481
00:36:37,361 --> 00:36:40,558
Some partying? Nobody ever
asks to dance with me anyway.
482
00:36:40,665 --> 00:36:42,599
Tsk. Well, they will...
483
00:36:42,700 --> 00:36:44,895
tonight.
484
00:36:47,405 --> 00:36:50,272
- You do one, Mushmouth.
- "Mushmouth"!
485
00:36:52,210 --> 00:36:54,940
- Knock, knock.
- Who's "theres"?
486
00:36:55,046 --> 00:36:58,447
Hebbada, hebba, dabbada
and bedebada...
487
00:36:58,549 --> 00:37:01,211
and bada dubba.
488
00:37:02,687 --> 00:37:05,622
- What-- What he say?
- I don't know.
489
00:37:08,392 --> 00:37:10,451
Oh, they're making fun of him.
490
00:37:10,561 --> 00:37:12,461
Maybe we should leave.
491
00:37:12,563 --> 00:37:15,293
Yo, yo, yo.
What up, everybody?
492
00:37:15,399 --> 00:37:17,924
Yo, Viper.
493
00:37:20,538 --> 00:37:24,167
How we doin' tonight? I mean, is this party
off the hook or what? What's up, y'all?
494
00:37:24,275 --> 00:37:27,711
Yeah. Yeah. That's what I'm talking about.
495
00:37:27,812 --> 00:37:30,713
So, look. I've got
a big, fat treat for y'all.
496
00:37:30,815 --> 00:37:36,583
And, uh, coincidentally, uh,
his name is, uh, Fat Albert.
497
00:37:36,687 --> 00:37:39,087
Ignore him, Albert.
He's just trying to humiliate you.
498
00:37:39,190 --> 00:37:42,318
Come on up here and, uh, say a few words
to the crowd, uh, Fat Albert.
499
00:37:42,426 --> 00:37:44,621
No, no. Albert, don't.
500
00:37:44,729 --> 00:37:47,289
Why not?
501
00:37:52,870 --> 00:37:55,896
Lauri'll never talk to him
after this. Trust me.
502
00:37:56,007 --> 00:37:58,168
All right, all right.
503
00:37:58,276 --> 00:38:00,267
Thank you.
504
00:38:00,378 --> 00:38:02,846
Where's the cord?
505
00:38:02,947 --> 00:38:04,915
Sit down, big guy.
506
00:38:05,016 --> 00:38:07,314
There is no cord, uh,
my oversized friend.
507
00:38:14,759 --> 00:38:17,819
What you got to say,
big man?
508
00:38:21,799 --> 00:38:24,359
I'm gonna sing a song.
509
00:38:25,603 --> 00:38:27,161
Please, no.
510
00:38:27,271 --> 00:38:29,000
Okay.
511
00:38:29,106 --> 00:38:32,542
Viper, why don't you hook him up
with a little groove?
512
00:38:32,643 --> 00:38:33,940
Hook him up.
513
00:38:33,941 --> 00:38:35,237
Hook him up.
514
00:38:38,015 --> 00:38:41,849
Hey, hey, hey!
It's Fa-a-a-a-t Albert!
515
00:38:50,761 --> 00:38:54,390
- Albert can sing?
- I sure hope so.
516
00:39:11,315 --> 00:39:14,284
Well, aren't you the hip-hop fool.
517
00:40:19,483 --> 00:40:21,474
Go, Albert.
518
00:40:21,585 --> 00:40:24,816
Go. Go. Go. Go.
519
00:40:24,922 --> 00:40:27,356
Go. Go, Albert. Go. Go.
520
00:40:27,458 --> 00:40:31,155
Hey, yo, I'm not so sure this
was such a good idea, Reg.
521
00:40:31,262 --> 00:40:34,993
Shut up, dummy! There's something
strange about those kids though. I'm--
522
00:40:35,099 --> 00:40:38,500
Go. Go. Go. Go.
523
00:40:57,321 --> 00:40:59,221
Heb-- Hebbo.
524
00:40:59,323 --> 00:41:01,291
Heba, baby.
525
00:41:01,392 --> 00:41:03,986
I don't know what I'm saying.
526
00:42:08,726 --> 00:42:11,627
That's great.
527
00:42:39,490 --> 00:42:41,981
Look at him.
528
00:42:42,092 --> 00:42:45,528
I know what Lauri's doin'. She's just
dancing with him to make me jealous.
529
00:42:45,629 --> 00:42:47,620
- Yeah.
- Yeah.
530
00:42:47,731 --> 00:42:49,631
Yeah?
531
00:42:49,733 --> 00:42:52,793
Yeah.
Man.
532
00:43:03,314 --> 00:43:05,544
Havin' a good time?
533
00:43:05,649 --> 00:43:07,617
It's okay.
534
00:43:09,687 --> 00:43:13,748
So, uh, you see anyone
you'd like to dance with?
535
00:43:13,857 --> 00:43:16,155
Hey, sweet thing.
Wanna dance?
536
00:43:38,515 --> 00:43:40,415
Reggie, no.
537
00:43:40,517 --> 00:43:43,145
Please, Reggie, don't.
538
00:43:43,253 --> 00:43:45,881
- Aw, come on, baby. Don't be like that.
- I said stop it, Reggie!
539
00:43:48,559 --> 00:43:50,618
Hey, you should be glad
I even danced with you!
540
00:43:50,728 --> 00:43:55,028
Hey, man. You're like school
on Saturday. No class.
541
00:43:55,132 --> 00:43:57,828
I knew I should've never
come to this party.
542
00:43:57,935 --> 00:44:00,995
Rudy, be a gentleman.
See how Doris is doing.
543
00:44:03,907 --> 00:44:05,397
Hey.
544
00:44:07,277 --> 00:44:09,677
You stay away from her...
545
00:44:09,780 --> 00:44:11,805
or you're gonna
have to deal with me.
546
00:44:24,928 --> 00:44:28,557
Right. Uh, next time.
547
00:44:32,036 --> 00:44:34,004
Lauri, wait. Lauri.
548
00:44:35,606 --> 00:44:39,303
Doris. Doris, would you
please wait?
549
00:44:39,410 --> 00:44:41,469
Doris.
550
00:44:41,578 --> 00:44:44,240
- We thought we were helping.
- Helping what?
551
00:44:44,348 --> 00:44:46,248
I don't have a problem.
552
00:44:46,350 --> 00:44:49,080
I was doing just fine
before you guys arrived.
553
00:44:54,391 --> 00:44:57,258
So, uh, do you have, like,
a special guy or somethin'?
554
00:44:57,361 --> 00:44:59,261
No, I don't have time for boys.
555
00:44:59,363 --> 00:45:02,560
Anyway, I'm better off
working on my writing.
556
00:45:02,666 --> 00:45:05,328
- Oh, you want to be a writer?
- Mm-hmm.
557
00:45:05,436 --> 00:45:07,768
Since I was a little girl.
558
00:45:07,871 --> 00:45:12,069
- I want to tell stories.
- Really? What kind?
559
00:45:12,176 --> 00:45:15,304
I don't know. I guess...
560
00:45:15,412 --> 00:45:18,176
kind of personal stuff.
561
00:45:18,282 --> 00:45:22,946
You know, maybe about how
a person feels because...
562
00:45:23,053 --> 00:45:26,648
their parents...
are no longer around.
563
00:45:29,059 --> 00:45:31,994
Sorry about that.
564
00:45:33,063 --> 00:45:36,328
I miss them-- a lot.
565
00:45:41,171 --> 00:45:46,768
Sometimes it hurts so bad, I don't want
to care about anyone again.
566
00:45:53,083 --> 00:45:56,143
You know what? You should be
walking on this side of the street.
567
00:45:57,354 --> 00:45:59,618
Why?
568
00:45:59,723 --> 00:46:01,520
Is that some kind of macho thing?
569
00:46:01,625 --> 00:46:05,618
No, it's just, you know, the gentleman
should walk on the side with the traffic.
570
00:46:05,729 --> 00:46:08,197
That way, if a car,
like, splashes mud...
571
00:46:08,298 --> 00:46:10,926
or jumps the curb, he can push
the woman out of the way.
572
00:46:11,034 --> 00:46:12,934
- You know what I'm saying?
- Okay.
573
00:46:16,173 --> 00:46:19,609
Oh, uh, I-- I--
We're here.
574
00:46:19,710 --> 00:46:21,610
- It's your house.
- Yeah.
575
00:46:21,712 --> 00:46:23,612
You can go inside now.
576
00:46:23,714 --> 00:46:26,649
Um, thanks for
walking me home.
577
00:46:26,750 --> 00:46:30,550
Well, good night.
578
00:46:30,654 --> 00:46:32,781
You know, uh, allow me.
579
00:46:44,301 --> 00:46:48,397
You are such a gentleman.
My Big Al.
580
00:46:52,209 --> 00:46:54,302
Me and you. B.F.F.?
581
00:46:54,411 --> 00:46:56,675
B.F.F.?
582
00:46:56,780 --> 00:46:59,510
"Best friends forever."
583
00:47:43,126 --> 00:47:45,720
Are you okay?
584
00:47:45,829 --> 00:47:48,992
I'm fine. I had no business
going to that party.
585
00:47:49,099 --> 00:47:51,863
- I should have never listened to Albert and--
- What is with you?
586
00:47:53,503 --> 00:47:56,995
Ever since your grandpa passed away,
you're not the same.
587
00:47:57,107 --> 00:47:59,541
It's like you've given up.
588
00:47:59,643 --> 00:48:01,736
You know, the guys were just
trying to help.
589
00:48:01,845 --> 00:48:04,006
I suppose you're right.
590
00:48:05,849 --> 00:48:07,749
Well, at least you had a good time.
591
00:48:07,851 --> 00:48:09,751
So, what's with you and Albert?
592
00:48:09,853 --> 00:48:13,289
Oh. He seems nice.
593
00:48:13,390 --> 00:48:16,325
Why don't we invite him
to the track meet on Saturday?
594
00:48:16,426 --> 00:48:20,226
Um, I don't think Albert's
gonna be here on Saturday.
595
00:48:20,330 --> 00:48:22,924
Where will he be?
596
00:48:23,033 --> 00:48:25,763
Uh, I don't know.
597
00:48:25,869 --> 00:48:30,067
- Besides, the fewer people
who see me run, the better. - Doris...
598
00:48:30,173 --> 00:48:33,142
you've got to start
believing in yourself.
599
00:48:33,243 --> 00:48:36,406
You used to be one of the fastest
runners on the team.
600
00:48:36,513 --> 00:48:38,413
Good night, Lauri.
601
00:48:42,753 --> 00:48:44,721
Good night.
602
00:48:48,692 --> 00:48:51,320
- Morning, Doris.
- Hey, Doris!
603
00:48:51,428 --> 00:48:54,727
Rudy says that you're mad at us. Are you?
604
00:48:54,831 --> 00:48:59,564
No. It wasn't your fault. I should have
known better than to go to that party.
605
00:48:59,670 --> 00:49:03,128
Wait. You guys haven't
been here all night, have you?
606
00:49:03,240 --> 00:49:07,609
No. We just got here a little early. We didn't
want to miss goin' to school with you.
607
00:49:07,711 --> 00:49:10,111
I see.
608
00:49:10,213 --> 00:49:13,842
Look, you guys, I don't think you should
go to school with me.
609
00:49:13,951 --> 00:49:15,851
I think people
are getting suspicious.
610
00:49:15,953 --> 00:49:18,649
- Uh, well, that-- that's cool.
Yeah. We understand. - Yeah.
611
00:49:19,856 --> 00:49:22,347
Um, is Lauri home?
612
00:49:22,459 --> 00:49:24,518
No. She had an early class.
613
00:49:24,628 --> 00:49:28,689
Are you guys okay?
You look a little... pale.
614
00:49:28,799 --> 00:49:31,666
- A little washed out.
- Washed out?
615
00:49:31,768 --> 00:49:34,202
Well, I don't know. Anyway...
616
00:49:34,304 --> 00:49:37,273
if you guys get bored, there's a park,
like, two blocks that way.
617
00:49:38,842 --> 00:49:42,505
So I'll see you later on.
2:30. Showtime.
618
00:49:45,315 --> 00:49:47,943
I knew it.
She's right. We are fading.
619
00:49:48,051 --> 00:49:51,452
Stop worrying. I mean,
we can't do anything about it anyway.
620
00:49:51,555 --> 00:49:53,853
- We have to wait until 2:30.
- To the park.
621
00:49:53,957 --> 00:49:55,982
Yeah, bu--
622
00:49:56,093 --> 00:49:57,560
New school.
623
00:50:00,130 --> 00:50:03,099
Okay.
624
00:50:40,003 --> 00:50:42,301
Old Weird Harold,
you ever play basketball before?
625
00:50:42,406 --> 00:50:44,670
Not that I remember.
626
00:50:45,709 --> 00:50:47,802
You caught it!
That was amazing!
627
00:50:47,911 --> 00:50:50,038
The only thing you ever
caught before was a cold.
628
00:50:50,147 --> 00:50:51,910
Hey, man. You wanna play?
629
00:50:52,015 --> 00:50:54,882
We could use another guy
for three on three.
630
00:50:54,985 --> 00:50:57,749
I lba stayba wayba.
631
00:50:57,854 --> 00:50:59,754
All right.
632
00:51:03,927 --> 00:51:06,657
Exercise equipment.
How cool is that?
633
00:51:16,673 --> 00:51:19,301
I'll see you guys later.
I'm goin'to the school library.
634
00:51:19,409 --> 00:51:21,400
You can't read.
635
00:51:21,511 --> 00:51:24,105
I can now. I think.
636
00:51:24,214 --> 00:51:27,183
Okay. But don't be late.
2:30.
637
00:51:27,284 --> 00:51:29,514
- To the library!
- To the slide!
638
00:51:33,423 --> 00:51:35,914
Come on!
639
00:51:36,026 --> 00:51:39,826
Come on.
640
00:51:43,366 --> 00:51:45,630
Yeah. Come on.
641
00:51:49,573 --> 00:51:51,473
Hebbie deboe.
642
00:51:51,575 --> 00:51:53,543
What are you saying?
643
00:51:55,045 --> 00:51:57,980
- He-- Hebbie deboe.
- Are you saying hello?
644
00:51:58,081 --> 00:52:00,549
- Yebba.
- You talk funny.
645
00:52:00,650 --> 00:52:02,777
- Baba baloomba.
- No.
646
00:52:02,886 --> 00:52:05,320
- Balloon.
- Babaloomba.
647
00:52:05,422 --> 00:52:08,949
Don't you get it?
Ba-loon. Say "ba".
648
00:52:10,760 --> 00:52:12,694
- Ba.
- Now say "loon".
649
00:52:12,796 --> 00:52:14,320
Uh, loon?
650
00:52:14,431 --> 00:52:15,728
Now say "ba-loon".
651
00:52:15,832 --> 00:52:18,960
- Ba-loon.
- Exactly.
652
00:52:19,069 --> 00:52:22,129
- Balloon.
- You've got it.
653
00:52:22,239 --> 00:52:24,173
Balloon, balloon, balloon.
654
00:52:24,274 --> 00:52:27,107
Oh, thank you.
This is great.
655
00:52:30,147 --> 00:52:34,015
Madam, it has been my extreme pleasure
talking with your daughter.
656
00:52:34,117 --> 00:52:36,881
She taught me how to say balloon.
Balloon!
657
00:52:36,987 --> 00:52:40,582
Well, I'm very happy for you.
658
00:52:40,690 --> 00:52:43,158
Come on, honey.
659
00:52:45,829 --> 00:52:49,458
Sweetheart, how many times
have I told you not to talk to strangers?
660
00:52:49,566 --> 00:52:52,558
He's not strange, Mommy.
He's Mushmouth.
661
00:52:54,704 --> 00:52:56,763
Goodup byebee.
662
00:53:00,443 --> 00:53:03,241
Hey, man.
Look at Old Weird Harold.
663
00:53:04,614 --> 00:53:06,514
He's shooting.
664
00:53:07,851 --> 00:53:10,115
He's dunkin'.
665
00:53:12,122 --> 00:53:14,613
And he's not falling.
666
00:53:14,724 --> 00:53:17,249
He's not clumsy anymore.
667
00:53:19,396 --> 00:53:22,126
- Mushmouth, you can speak.
- Don't call me Mushmouth.
668
00:53:22,232 --> 00:53:24,427
Uh, what should we call you?
669
00:53:24,534 --> 00:53:27,367
J ust call me... Mouth.
670
00:53:29,206 --> 00:53:31,106
Don't call me
Old Weird Harold anymore.
671
00:53:31,208 --> 00:53:34,006
I'm Air Harold now.
672
00:53:40,984 --> 00:53:43,179
- Dumb Donald.
- Hmm?
673
00:53:43,286 --> 00:53:45,220
What are you doing here?
We've gotta go.
674
00:53:45,322 --> 00:53:48,348
I'm readin' African-American history.
I'm on volume 22.
675
00:53:48,458 --> 00:53:51,325
- But I thought you were dumb.
- Well, that's when I was a cartoon.
676
00:53:51,428 --> 00:53:54,056
I'm actually feeling
pretty smart now.
677
00:53:54,164 --> 00:53:57,031
And I bet I'll feel even smarter
without this dumb-lookin' hat.
678
00:53:58,101 --> 00:54:00,001
Oh, you've got a nice face.
679
00:54:01,371 --> 00:54:03,862
I do?
680
00:54:03,974 --> 00:54:05,965
I do!
I have a nice face!
681
00:54:06,076 --> 00:54:08,977
- No. Shh. No.
- Everybody, look! I got a nice face!
682
00:54:09,079 --> 00:54:12,071
- No. I'm so sorry. Shh!
- Everybody, I have a nice face.
683
00:54:12,182 --> 00:54:13,149
No! Dumb Donald!
684
00:54:13,250 --> 00:54:15,741
My name is Mouth.
685
00:54:15,852 --> 00:54:17,877
- What'd I just say?
- Your name is Mouth.
686
00:54:17,988 --> 00:54:20,456
Isn't this great?
You understand me.
687
00:54:20,557 --> 00:54:22,457
I do believe I like it
out here very much.
688
00:54:22,559 --> 00:54:24,686
- Me too.
- Me three.
689
00:54:24,794 --> 00:54:27,524
- Hey, man. What's up?
- Hey. Nice outfit.
690
00:54:27,631 --> 00:54:31,089
Yeah, I figure, with this new hot look,
be getting all the girls.
691
00:54:31,201 --> 00:54:35,103
I hear you, man. Somethin'
I been living with for years.
692
00:54:35,205 --> 00:54:38,606
Hey, man, your colors.
They're fading.
693
00:54:40,410 --> 00:54:43,345
You need to chill with that bleach,
man. I'll see you later.
694
00:54:45,649 --> 00:54:49,483
- Oh, no.
- What's wrong?
695
00:54:49,586 --> 00:54:52,714
It's gettin' worse.
696
00:54:52,822 --> 00:54:55,382
We're not just losing our color.
Look at my hand.
697
00:54:55,492 --> 00:54:57,960
I can see through it.
698
00:54:58,061 --> 00:55:00,689
It's fading away.
699
00:55:03,266 --> 00:55:05,734
I'm scared.
700
00:55:05,835 --> 00:55:09,168
- I wanna go home.
- Me too.
701
00:55:13,209 --> 00:55:15,143
Oh! My goodness.
702
00:55:15,245 --> 00:55:18,408
Oh, my.
I can see his behind.
703
00:55:18,515 --> 00:55:20,983
My behind?
704
00:55:21,084 --> 00:55:23,211
So that's what one looks like.
705
00:55:24,287 --> 00:55:26,221
Looks like it's broken.
706
00:55:26,323 --> 00:55:28,587
Let's go.
We have a problem to fix.
707
00:55:28,692 --> 00:55:30,159
Uh, surround him.
708
00:55:30,260 --> 00:55:32,490
We can't let anybody
see his behind.
709
00:55:32,595 --> 00:55:35,325
I told y'all. We gotta get back
to where we belong.
710
00:55:35,432 --> 00:55:37,400
Let's go.
711
00:55:39,135 --> 00:55:42,161
- Where are we going?
- To the junkyard.
712
00:55:44,474 --> 00:55:46,499
You come back here, you!
713
00:55:46,609 --> 00:55:48,668
Get over here!
I'm not done with you yet!
714
00:55:55,051 --> 00:55:57,747
Come out of there,
you little thing, you!
715
00:55:59,456 --> 00:56:01,924
Okay by me.
716
00:56:02,025 --> 00:56:04,425
I can stay here
until the show starts.
717
00:56:11,034 --> 00:56:13,594
And then we're playing buck-buck.
718
00:56:13,703 --> 00:56:16,638
All my guys against you.
719
00:56:16,740 --> 00:56:21,473
And when we beat you,
all this will be ours!
720
00:56:21,578 --> 00:56:24,706
Ours! Ours!
721
00:56:28,051 --> 00:56:31,885
That's our theme song!
You guys can't sing it.
722
00:56:40,230 --> 00:56:43,427
I knew I could find some paint
around here somewhere.
723
00:56:47,570 --> 00:56:49,504
Oh, man!
724
00:56:49,606 --> 00:56:51,506
Now he has a green
naked behind.
725
00:56:51,608 --> 00:56:53,667
What are you doin' here?
726
00:56:56,012 --> 00:56:58,412
Dumb Donald.
727
00:56:58,515 --> 00:57:01,973
- You have a face.
- Isn't it nice?
728
00:57:02,085 --> 00:57:03,985
Great. He's got a face.
Now let's go.
729
00:57:04,087 --> 00:57:07,989
The show's already started, and you guys
gotta get your behinds back in the TV.
730
00:57:08,091 --> 00:57:10,685
- But no looking.
- At what?
731
00:57:10,794 --> 00:57:13,922
Never you mind.
Just no lookin'.
732
00:57:18,935 --> 00:57:21,267
I have never seen anyone
move so slow.
733
00:57:21,371 --> 00:57:23,601
Hurry up.
The show's almost over.
734
00:57:23,706 --> 00:57:27,198
Well, we-- we--
Why you trying to squeeze me?
735
00:57:27,310 --> 00:57:29,210
All right.
736
00:57:29,312 --> 00:57:31,872
- Watch my behind. My behind.
- Bucky, Bucky.
737
00:57:37,454 --> 00:57:39,945
Help! Fat Albert,
you gotta help!
738
00:57:40,056 --> 00:57:41,853
They're gonna
take over our show.
739
00:57:41,958 --> 00:57:44,791
Okay, Russell. We're comin'.
Okay, Bucky, come on. You first.
740
00:57:44,894 --> 00:57:47,454
Since you got the you-know-what
hanging out.
741
00:57:50,266 --> 00:57:52,325
When I count to three...
742
00:57:52,435 --> 00:57:54,630
close your eyes.
743
00:57:54,737 --> 00:57:56,796
Three!
744
00:58:00,143 --> 00:58:03,044
They're back! They're back!
My pants are back!
745
00:58:03,146 --> 00:58:05,979
Yeah, but you're still Bucky.
746
00:58:07,917 --> 00:58:12,217
Well, I'll be glad to get back
where I can take it to the hole.
747
00:58:12,322 --> 00:58:14,847
- Uh-oh!
- Dominate in the paint and score at will.
748
00:58:14,958 --> 00:58:17,552
- All right, Harold.
- You're the man, Harold.
749
00:58:22,198 --> 00:58:24,098
Hey, boy, pull your pants up.
750
00:58:26,870 --> 00:58:29,498
- Okay, who's next?
- I'll go.
751
00:58:29,606 --> 00:58:33,235
I've become smart enough
to understand that we're fading away...
752
00:58:33,343 --> 00:58:36,972
because we've entered into a world
where we do not belong.
753
00:58:37,080 --> 00:58:39,708
If you try to become
something that you're not...
754
00:58:39,816 --> 00:58:42,182
you lose the essence
of who you really are.
755
00:58:43,620 --> 00:58:46,214
Then go. Go.
756
00:58:48,324 --> 00:58:52,624
Oooh, eyeballs! Eyeballs!
Floating eyeballs!
757
00:58:52,729 --> 00:58:56,187
- Where is your face, man?
- What happened to his face?
758
00:58:56,299 --> 00:58:59,132
He always wore a hat in the cartoon,
so nobody ever drew him a whole face.
759
00:58:59,235 --> 00:59:03,228
Put the hat on,
Dumb Donald! Put the hat on!
760
00:59:03,339 --> 00:59:06,274
Ah, that was a close one.
761
00:59:11,214 --> 00:59:16,117
- Well, well, well. Interesting, right?
- Yeah.
762
00:59:16,219 --> 00:59:18,653
All right.
Well, who's next?
763
00:59:18,755 --> 00:59:21,519
How about you?
764
00:59:21,624 --> 00:59:26,254
Oh, uh, I've decided,
uh, I'm gonna have to stay.
765
00:59:26,362 --> 00:59:29,058
- No, you're not.
- No. You're not.
766
00:59:29,165 --> 00:59:32,430
We interrupt this program
to bring you a special news broadcast.
767
00:59:32,535 --> 00:59:36,369
No! You missed it again.
768
00:59:36,472 --> 00:59:38,997
Hey, hey, hey.
We can make it another day.
769
00:59:39,108 --> 00:59:42,236
- And how do you know? Have you ever
faded before? - Oh, we'll be fine.
770
00:59:42,345 --> 00:59:44,245
You don't care if we're fine.
771
00:59:44,347 --> 00:59:46,577
All you care about
is staying here with Lauri.
772
00:59:46,683 --> 00:59:49,516
Lauri is important to me.
773
00:59:49,619 --> 00:59:52,019
Maybe it's time I started
caring about myself.
774
00:59:52,121 --> 00:59:54,453
I don't even know
who you are anymore.
775
00:59:54,557 --> 00:59:56,821
Hey, hey, hey.
I said I'm gonna stay.
776
00:59:56,926 --> 01:00:01,056
Hey, hey, hey! Friends
don't let friends fade away.
777
01:00:01,164 --> 01:00:04,258
Don't use my lines on me. Besides,
I haven't solved Doris's problem yet.
778
01:00:04,367 --> 01:00:06,597
But I don't have a problem!
779
01:00:06,703 --> 01:00:08,671
- Yes, you do!
- No, I don't!
780
01:00:08,771 --> 01:00:12,867
You think I came out of the TV just for you
to tell me you don't have a problem?
781
01:00:12,976 --> 01:00:15,342
- I'm fine!
- You were watching a happy, fun TV show.
782
01:00:15,445 --> 01:00:20,348
Stop it! Stop it! This isn't
about her problem! It's about yours!
783
01:00:20,450 --> 01:00:22,350
Hey, guys.
784
01:00:22,452 --> 01:00:24,682
- Oh, hi.
- Hi, Lauri.
785
01:00:24,787 --> 01:00:26,687
- Where are the rest of the guys?
- They went back.
786
01:00:26,789 --> 01:00:29,314
In the tele-- Ow!
787
01:00:29,425 --> 01:00:31,950
I got some free passes
for the fair tonight.
788
01:00:33,730 --> 01:00:37,029
Albert, do you want to go?
789
01:00:39,102 --> 01:00:41,570
That would be fantastic.
790
01:00:42,905 --> 01:00:45,806
How about you, Doris?
Will you come?
791
01:00:45,908 --> 01:00:47,967
I don't know.
792
01:00:48,077 --> 01:00:49,977
Please?
793
01:00:51,748 --> 01:00:53,648
Okay.
794
01:01:01,290 --> 01:01:05,056
I just need tonight.
J ust one night.
795
01:01:05,161 --> 01:01:07,595
One last night with Lauri.
796
01:01:07,697 --> 01:01:11,224
Well, I'm gonna meet you
at the girls' house.
797
01:01:11,334 --> 01:01:14,235
I told Lauri I'd
pick her up at the library.
798
01:01:20,143 --> 01:01:23,237
I feel really bad for him.
799
01:01:24,947 --> 01:01:27,541
Let's make his last night here
one he'll always remember.
800
01:01:27,650 --> 01:01:29,709
How about one
all of us will remember?
801
01:01:29,819 --> 01:01:32,014
You're right.
802
01:01:32,121 --> 01:01:34,851
Well, we're gonna
need some wheels.
803
01:01:34,957 --> 01:01:37,892
I mean, we've got to ride
to the fair in style.
804
01:01:44,333 --> 01:01:46,961
Ladies, your chariot awaits.
805
01:02:03,986 --> 01:02:05,886
It's okay.
806
01:02:16,265 --> 01:02:20,133
Rudy, have you lost your mind?
807
01:02:20,236 --> 01:02:23,330
Albert--
Let's roll.
808
01:02:23,439 --> 01:02:26,499
Uh, you mean start it up?
809
01:02:26,609 --> 01:02:28,907
Yep.
810
01:02:40,723 --> 01:02:44,250
Doris.
811
01:02:44,360 --> 01:02:48,262
This is all...
just a little joke...
812
01:02:48,364 --> 01:02:51,026
right, guys?
813
01:02:53,903 --> 01:02:56,599
Uh, Albert, why don't you,
uh, turn on the radio?
814
01:03:11,087 --> 01:03:15,615
Okay, Albert, give her some gas.
815
01:03:15,725 --> 01:03:18,353
- Some gas?
- Gas.
816
01:03:29,138 --> 01:03:31,868
- It's moving!
- Yeah.
817
01:03:31,974 --> 01:03:34,408
Well, it is a car.
818
01:04:12,181 --> 01:04:16,083
We're having a good time.
That's all I want to know.
819
01:04:16,185 --> 01:04:18,915
This is so much fun.
And thanks for winning this for me.
820
01:04:19,021 --> 01:04:21,489
Hey, hey, hey.
Anytime, any day.
821
01:04:27,864 --> 01:04:30,958
These have been two
of the greatest days of my life.
822
01:04:31,067 --> 01:04:35,367
How come Fat Albert and Rudy
have girls, and I just have you?
823
01:04:39,342 --> 01:04:42,243
Are you sure they
don't want something?
824
01:04:42,345 --> 01:04:46,839
Oh, they don't eat.
I mean, they don't eat much.
825
01:04:46,949 --> 01:04:50,077
Albert sure looks like he eats.
826
01:04:50,186 --> 01:04:53,553
So, um, are you ready
for the track meet tomorrow?
827
01:04:53,656 --> 01:04:55,624
Do you think they're sick?
828
01:04:55,725 --> 01:04:58,888
They look kind of washed out to me.
829
01:04:58,995 --> 01:05:03,898
No. No, that's just too much
bleach in their clothes.
830
01:05:04,000 --> 01:05:08,300
Hey, Albert, if you like Lauri,
you gotta take her on a roller coaster.
831
01:05:08,404 --> 01:05:11,635
That's the best thing to take a girl on,
because while the ride is goin' on...
832
01:05:11,741 --> 01:05:14,141
they get so scared,
they want you to hold 'em.
833
01:05:14,243 --> 01:05:16,677
And then when the roller coaster
goes around the corner...
834
01:05:16,779 --> 01:05:19,543
they fall up against you
and everything.
835
01:05:19,649 --> 01:05:21,549
Okay, watch me.
836
01:05:23,753 --> 01:05:26,654
Okay, say you're a girl
and you're on a roller coaster.
837
01:05:26,756 --> 01:05:29,657
I'm not sayin' I'm a girl
on a roller coaster.
838
01:05:29,759 --> 01:05:34,355
What's wrong with you, man? Why don't you say
you're a girl on a roller coaster by yourself?
839
01:05:34,463 --> 01:05:37,159
I'm just tryin'
to show Albert something.
840
01:05:37,266 --> 01:05:41,134
- Where'd Albert go?
- Oh, he-- he's with the girls.
841
01:05:41,237 --> 01:05:45,640
Lauri, you wanna go
on the roller coaster?
842
01:05:45,741 --> 01:05:48,608
Sure.
843
01:05:48,711 --> 01:05:52,306
Go, Albert.
844
01:06:04,894 --> 01:06:07,692
- Can I ask you a question?
- Sure.
845
01:06:07,797 --> 01:06:10,493
If I didn't have to go back--
846
01:06:10,599 --> 01:06:15,536
I mean, if I was
a real person, would you--
847
01:06:15,638 --> 01:06:17,765
Would I what?
848
01:06:17,873 --> 01:06:20,171
Would you go out with me?
849
01:06:20,276 --> 01:06:23,404
- You mean like on a date?
- Yeah.
850
01:06:23,512 --> 01:06:26,037
But we are on a date.
851
01:06:28,050 --> 01:06:31,542
That's right. Cool.
852
01:06:33,522 --> 01:06:35,956
You were so scared.
853
01:06:36,058 --> 01:06:38,549
- I wasn't scared. I just looked scared...
- Mm-hmm.
854
01:06:38,661 --> 01:06:40,993
'cause my cheeks were
wrapped around my ears...
855
01:06:41,097 --> 01:06:44,123
and my eyelids went up
over my head and everything.
856
01:06:44,233 --> 01:06:49,193
- Wanna go again?
- Um, y-you go ahead.
857
01:06:53,275 --> 01:06:55,334
Be right back.
858
01:06:57,013 --> 01:07:00,176
- You're Fat Albert!
- Hey, hey, hey.
859
01:07:00,282 --> 01:07:03,274
What are you doin' here?
You're supposed to be on TV.
860
01:07:03,386 --> 01:07:05,752
These bad kids
keep chasing Russell.
861
01:07:05,855 --> 01:07:07,755
He needs you.
We all need you.
862
01:07:07,857 --> 01:07:11,122
What will Mr. Cosby think
if you don't go back?
863
01:07:11,227 --> 01:07:14,594
- Come on, Emmitt. We gotta go.
- Dad, it's Fat Albert!
864
01:07:14,697 --> 01:07:17,689
Uh, come on, son.
Mom's waiting.
865
01:07:17,800 --> 01:07:19,700
But, Dad, it's really Fat Albert.
866
01:07:19,802 --> 01:07:22,362
I know. I know.
Who's Fat Albert?
867
01:07:33,649 --> 01:07:35,776
I think this is the real thing.
868
01:07:35,885 --> 01:07:40,117
He's charming, bright,
a gentleman.
869
01:07:40,222 --> 01:07:44,124
And he's the first guy
I've met in a long time...
870
01:07:44,226 --> 01:07:47,593
I feel I can trust.
871
01:07:47,696 --> 01:07:51,757
The kind of guy that
will always be here for me.
872
01:07:58,741 --> 01:08:02,472
Get one ring
on the bottle, and you win a prize!
873
01:08:02,578 --> 01:08:05,706
Nobody's a loser.
Everybody's a winner.
874
01:08:30,306 --> 01:08:33,207
People wait till you get to the top
of the stairs, then they knock.
875
01:08:33,309 --> 01:08:35,334
- Who is it!
- It's Fat Albert.
876
01:08:35,444 --> 01:08:38,208
Yeah, right.
877
01:08:40,416 --> 01:08:42,816
Hello. I'm looking for Mr. Cosby.
878
01:08:42,918 --> 01:08:44,681
Are you his dad?
879
01:08:46,455 --> 01:08:48,013
I'm- I'm Fat Albert.
880
01:08:49,658 --> 01:08:55,290
Whoa! Uh-- Help! He--
881
01:08:55,397 --> 01:08:58,764
I'm sorry, Mr. Cosby.
I didn't mean to startle you.
882
01:08:58,868 --> 01:09:02,201
- You okay? - No, that's all right, son.
Thank you. My boy...
883
01:09:02,304 --> 01:09:04,966
how did you get
into this predicament?
884
01:09:05,074 --> 01:09:09,568
Well, I-I-I crawled out of the TV set.
885
01:09:09,678 --> 01:09:13,045
Crawled out of the TV set.
Uh, well, how?
886
01:09:13,149 --> 01:09:15,879
I- I crawled out of there
because I heard her crying.
887
01:09:15,985 --> 01:09:18,215
- Who-- Who'd ya heard?
- I heard Doris.
888
01:09:18,320 --> 01:09:20,584
- Doris. - She was sitting on the
couch, and she was crying.
889
01:09:20,689 --> 01:09:23,749
- Doris who?
- Doris Robertson.
890
01:09:23,859 --> 01:09:26,521
Doris Robertson?
891
01:09:26,629 --> 01:09:29,530
- Yeah.
- Do you know where they live?
892
01:09:29,632 --> 01:09:32,795
Uh, North Philly.
893
01:09:36,272 --> 01:09:38,706
Albert Robertson...
894
01:09:38,807 --> 01:09:42,072
is Doris Robertson's grandfather.
895
01:09:42,178 --> 01:09:44,078
He died some time ago.
896
01:09:44,180 --> 01:09:48,446
I designed your character
after Albert Robertson.
897
01:09:50,553 --> 01:09:54,455
And you heard her spirit...
898
01:09:56,325 --> 01:09:58,919
and you crawled through the set?
899
01:09:59,028 --> 01:10:03,294
- I-- I guess so.
- Well, that's just fine, son!
900
01:10:03,399 --> 01:10:07,301
All you have to do is you
just crawl back into the set.
901
01:10:07,403 --> 01:10:10,270
- I don't want to go back into the set.
- We're ready to go.
902
01:10:10,372 --> 01:10:13,239
- Hey, hey, hey.
- Yeah, hey, hey, hey. I want to stay!
903
01:10:13,342 --> 01:10:16,368
Oh, ho, ho. No, you can't do that.
See, you're a cartoon.
904
01:10:16,478 --> 01:10:20,312
You're a cartoon, and you have your fellas
waiting for you to do more stories.
905
01:10:20,416 --> 01:10:25,285
Your fans are waiting to see you
on TV so you can solve problems.
906
01:10:25,387 --> 01:10:27,617
Oh, no, I don't want
to go back into the TV.
907
01:10:27,723 --> 01:10:29,782
What do you mean,
you don't want to go back?
908
01:10:29,892 --> 01:10:32,292
- No, I want to stay here in the real world.
- You can't--
909
01:10:32,394 --> 01:10:34,954
You can't stay out here.
910
01:10:36,065 --> 01:10:38,124
You stay out here...
911
01:10:38,234 --> 01:10:41,567
you're gonna turn
into celluloid dust.
912
01:10:50,346 --> 01:10:53,804
- Lauri.
- Albert?
913
01:10:53,916 --> 01:10:56,146
What are you doing here?
914
01:10:56,252 --> 01:10:58,277
Uh, I need to talk to you.
915
01:10:58,387 --> 01:11:00,753
I'll meet you downstairs.
916
01:11:03,959 --> 01:11:08,157
Oh, Lord.
917
01:11:12,268 --> 01:11:16,261
- Oh, my.
- Lauri--
918
01:11:16,372 --> 01:11:19,671
Albert?
Are you okay?
919
01:11:19,775 --> 01:11:23,677
Hey, hey, hey.
Fallin' is easy.
920
01:11:23,779 --> 01:11:27,442
It's gettin' up
that's the hard part.
921
01:11:27,549 --> 01:11:30,040
- Now just roll me over. No. Don't take me.
- Okay.
922
01:11:30,152 --> 01:11:33,349
Grab onto my-- Oh!
You're tickling me.
923
01:11:40,329 --> 01:11:43,492
So, what's this about?
924
01:11:43,599 --> 01:11:47,433
Uh, well, I came here
to tell you...
925
01:11:47,536 --> 01:11:50,835
that I can no longer
be your B.F.F.
926
01:11:50,939 --> 01:11:54,238
- I can only be your B.F.U.T.
- B.F.U.T.?
927
01:11:54,343 --> 01:11:58,143
Yeah, "best friend until tomorrow".
928
01:11:58,247 --> 01:12:02,149
- What are you talking about?
- All right, I don't just look like Fat Albert.
929
01:12:02,251 --> 01:12:05,687
- I am Fat Albert.
- So?
930
01:12:05,788 --> 01:12:09,246
- I'm really the guy in the cartoon.
- Cartoon?
931
01:12:09,358 --> 01:12:11,656
The Fat Albert show.
You know, "hey, hey, hey".
932
01:12:11,760 --> 01:12:14,490
It's a cartoon.
933
01:12:14,596 --> 01:12:17,565
See, when I told you
I would stay forever...
934
01:12:17,666 --> 01:12:20,191
I didn't know that I was fading.
935
01:12:20,302 --> 01:12:22,827
Now I'm this fading
cartoon character...
936
01:12:22,938 --> 01:12:25,065
and if I don't go back into the TV...
937
01:12:25,174 --> 01:12:29,110
I'm gonna turn into a big pile
of powdered celluloid.
938
01:12:29,211 --> 01:12:31,679
You know, it's almost funny.
939
01:12:33,282 --> 01:12:36,376
Every time someone says
they care about me...
940
01:12:36,485 --> 01:12:39,010
- they wind up leaving me.
- No, no, Lauri.
941
01:12:39,121 --> 01:12:41,715
Wait. No, Lauri. Lauri!
942
01:12:41,824 --> 01:12:46,784
You-- You can't let fear keep you
from caring about someone.
943
01:12:46,895 --> 01:12:49,363
- Albert.
- Yes?
944
01:12:49,465 --> 01:12:51,365
Get some help.
945
01:12:51,467 --> 01:12:55,130
Wa-- Lauri, wai--
946
01:13:02,478 --> 01:13:06,710
How could you possibly believe
that Albert's a cartoon character?
947
01:13:06,815 --> 01:13:08,715
It's all true, Lauri.
948
01:13:08,817 --> 01:13:14,414
Doris, no one came out
of our TV set.
949
01:13:14,523 --> 01:13:17,549
Those guys, Albert's friends...
950
01:13:17,659 --> 01:13:20,560
they're very strange.
951
01:13:20,662 --> 01:13:22,892
I think they could be
some kind of cult.
952
01:13:22,998 --> 01:13:25,558
- Someday you'll understand.
- What I understand...
953
01:13:25,667 --> 01:13:29,103
is that we have a track meet
tomorrow, so let's go to sleep.
954
01:13:43,986 --> 01:13:45,886
Go, A.H.S., yeah!
955
01:13:47,256 --> 01:13:51,590
Runners, take your marks!
956
01:13:51,693 --> 01:13:53,524
Set!
957
01:14:09,611 --> 01:14:12,239
- Nice race.
- Thanks.
958
01:14:12,347 --> 01:14:13,676
Come on, guys. Hurry up!
959
01:14:13,677 --> 01:14:15,006
Come on, guys. Hurry up!
960
01:14:15,117 --> 01:14:17,711
The bad guys are comin' back
for a buck-buck buck-off.
961
01:14:17,820 --> 01:14:21,847
I'm coming, Bucky.
962
01:14:21,957 --> 01:14:26,053
When I get back, I'll show
everybody how well I can speak.
963
01:14:26,161 --> 01:14:28,356
And then they won't
laugh at me anymore.
964
01:14:31,467 --> 01:14:35,130
Hey, Fat Albee!
I mean, Fat-a-boo!
965
01:14:35,237 --> 01:14:38,035
Aw, frit!
966
01:14:38,140 --> 01:14:42,042
Well, Doris, if I ever come
back out of that TV again...
967
01:14:42,144 --> 01:14:44,044
I'll be calling you.
968
01:14:44,146 --> 01:14:45,841
I'll be waiting.
969
01:14:57,826 --> 01:15:00,522
Okay, Bill, you're next.
970
01:15:03,799 --> 01:15:06,029
Arthur, learn the handshake.
971
01:15:06,134 --> 01:15:10,161
- Why don't you go first?
- I just need a moment alone with Doris.
972
01:15:14,376 --> 01:15:17,402
See you in the junkyard.
973
01:15:20,716 --> 01:15:24,709
Hey, Russell, you know what?
I'm actually happy to see you.
974
01:15:24,820 --> 01:15:27,618
Oh, yeah? Well, I'm still
telling Mom on you.
975
01:15:30,792 --> 01:15:35,252
Well, uh, I guess I have to
go back to the way I was.
976
01:15:37,266 --> 01:15:41,134
But if I could stay,
I would be so happy...
977
01:15:41,236 --> 01:15:44,728
to be the best that
I was capable of being.
978
01:15:46,708 --> 01:15:50,405
It's funny.
It seems like I know you--
979
01:15:50,512 --> 01:15:54,278
have known you...
for a long time.
980
01:16:00,589 --> 01:16:04,047
Maybe you have.
Maybe you have.
981
01:16:05,561 --> 01:16:08,689
All right. Come on now.
We gotta get you back to the track.
982
01:16:08,797 --> 01:16:11,322
You got a relay race to run.
983
01:16:13,535 --> 01:16:15,435
Go for it.
984
01:16:24,980 --> 01:16:27,972
Come on, Fat Albert!
We need you!
985
01:16:28,083 --> 01:16:30,711
No, not yet.
986
01:16:30,819 --> 01:16:33,287
I finally understand
why I had to come out here.
987
01:16:33,388 --> 01:16:36,687
Don't. You won't be back in time.
You cannot last another day.
988
01:16:36,792 --> 01:16:39,022
I have to help her.
989
01:16:39,127 --> 01:16:42,028
It's time for Doris
to believe in herself again.
990
01:16:42,130 --> 01:16:44,496
You're fading, man! You cannot--
991
01:16:46,602 --> 01:16:48,502
Guys, listen up.
992
01:16:48,604 --> 01:16:52,836
Now, we win this relay,
we win the meet. All right?
993
01:16:52,941 --> 01:16:55,375
- Yori, you're first leg as usual.
- All right.
994
01:16:55,477 --> 01:16:58,344
Lisa, I'm taking you off of third leg
and putting you on second leg.
995
01:16:58,447 --> 01:17:00,347
- Okay.
- Go, Lisa!
996
01:17:00,449 --> 01:17:04,545
Lauri, you're third leg.
And, Doris, you're anchor.
997
01:17:04,653 --> 01:17:08,180
All right, come on!
Let's do this now!
998
01:17:08,290 --> 01:17:11,418
Go, Archers!
999
01:17:11,526 --> 01:17:13,426
Yeah, come on, guys!
1000
01:17:13,528 --> 01:17:16,691
Anchor? But you're always anchor.
How could Coach make me anchor?
1001
01:17:18,400 --> 01:17:21,733
- Lauri!
- It was Albert's idea.
1002
01:17:21,837 --> 01:17:24,499
You're not a loser.
1003
01:17:24,606 --> 01:17:26,506
Come on.
1004
01:17:28,810 --> 01:17:30,641
We've got spirit!
Yes, we do!
1005
01:17:30,746 --> 01:17:33,112
We've got spirit!
How about you?
1006
01:17:42,424 --> 01:17:45,325
- Come on! Come on!
- Set!
1007
01:17:57,706 --> 01:18:00,903
Go! Go! Go! Go! Go!
1008
01:18:24,499 --> 01:18:27,024
Go!
1009
01:18:40,882 --> 01:18:42,816
Go! Go!
1010
01:19:04,372 --> 01:19:05,896
Run, Doris! Run!
1011
01:19:06,007 --> 01:19:07,599
- What are you doing here?
- You can win!
1012
01:19:07,709 --> 01:19:10,109
Someone get that fat kid
off the track!
1013
01:19:10,212 --> 01:19:13,272
Okay. Now go.
1014
01:19:22,390 --> 01:19:26,121
Run, Doris! Run! You can win!
1015
01:19:29,865 --> 01:19:32,095
Come on. Come on.
1016
01:19:48,817 --> 01:19:50,478
- Yeah.
- We won!
1017
01:19:58,460 --> 01:20:00,394
We won! We won!
You did it!
1018
01:20:00,495 --> 01:20:03,521
No, we did it.
1019
01:20:13,475 --> 01:20:15,568
Oh, come on. We gotta go.
1020
01:20:15,677 --> 01:20:17,736
Where are we going?
1021
01:20:20,415 --> 01:20:23,043
Oh, Albert,
you never should've come.
1022
01:20:23,151 --> 01:20:26,120
- What's going on? - I have to get him
in the TV before the show ends.
1023
01:20:26,221 --> 01:20:28,519
- Doris, don't start.
- Can't you see he's fading?
1024
01:20:28,623 --> 01:20:31,183
So we meet again.
1025
01:20:31,293 --> 01:20:33,989
- Fat Albert.
- Fat.
1026
01:20:34,095 --> 01:20:37,929
Reggie, leave him alone.
He's not, uh, feeling well.
1027
01:20:38,033 --> 01:20:41,833
Hey, everybody, listen up!
1028
01:20:41,937 --> 01:20:47,204
This fat fool is not
what he appears to be.
1029
01:20:47,309 --> 01:20:49,607
Come on, Albert.
1030
01:20:49,711 --> 01:20:54,876
Whoa, whoa, whoa, whoa. Uh, where
do you think you're going, fat man?
1031
01:20:54,983 --> 01:20:57,679
It's you and me.
1032
01:21:04,159 --> 01:21:08,289
Hey, hey, hey.
Get out of our way.
1033
01:21:08,396 --> 01:21:11,763
Okay.
1034
01:21:11,867 --> 01:21:14,768
So I guess you won't mind
if we borrow this.
1035
01:21:14,870 --> 01:21:16,565
Anything you want.
1036
01:21:18,807 --> 01:21:21,776
- Come on. - Doris, I don't know
about this. Wait, Doris. Lauri.
1037
01:21:21,877 --> 01:21:23,970
Are you sure
we should be on this? Oh!
1038
01:21:24,079 --> 01:21:26,946
Look, Lauri! Doris! Lauri!
1039
01:21:27,048 --> 01:21:29,744
- Doris! Whoa, stairs.
- Hey!
1040
01:21:29,851 --> 01:21:32,217
Stand back!
1041
01:21:38,593 --> 01:21:41,084
Oh, sorry.
I just can't stop. Sorry.
1042
01:21:43,999 --> 01:21:47,059
Nice meeting you.
Whoa! Whoa!
1043
01:21:58,713 --> 01:22:02,149
So sorry. I'm so sorry.
I'm sorry. So sorry.
1044
01:22:02,250 --> 01:22:04,150
Oh, thank you.
1045
01:22:08,223 --> 01:22:10,783
- Hello.
- No, no, no!
1046
01:22:16,097 --> 01:22:18,258
Hey, yo, man!
1047
01:22:22,437 --> 01:22:24,098
Are you okay?
1048
01:22:28,877 --> 01:22:32,005
Hey, hey, hey. Flyin' is easy.
1049
01:22:32,113 --> 01:22:34,638
I- It's the landing that's hard.
1050
01:22:53,101 --> 01:22:55,797
Fat Albert!
1051
01:22:55,904 --> 01:22:58,737
Hurry! The show's
almost over. We need you.
1052
01:22:58,840 --> 01:23:02,537
Okay, Bill. I'm comin'.
Now get back in the set.
1053
01:23:07,482 --> 01:23:10,645
- Pretty amazing, huh?
- How could this be?
1054
01:23:10,752 --> 01:23:12,379
Hurry up. You've gotta go.
1055
01:23:12,487 --> 01:23:15,888
Albert, wait.
1056
01:23:17,659 --> 01:23:19,923
I don't understand any of this.
1057
01:23:21,863 --> 01:23:24,263
I never meant to hurt you, Lauri.
1058
01:23:24,366 --> 01:23:27,335
Will you ever come back?
1059
01:23:27,435 --> 01:23:29,562
If there's any way that I can, I will.
1060
01:23:31,539 --> 01:23:34,872
But in the meantime, we'll
always have North Philly.
1061
01:23:36,611 --> 01:23:38,875
And I'll always have my Big Al.
1062
01:23:53,828 --> 01:23:55,762
Albert, wait!
1063
01:23:57,332 --> 01:24:00,768
I finally figured out
who you remind me of.
1064
01:24:00,869 --> 01:24:03,463
You remind me of my grandpa.
1065
01:24:04,706 --> 01:24:07,732
Hey, hey, hey.
That's a nice thing to say.
1066
01:24:09,177 --> 01:24:11,202
I love you, Doris.
1067
01:24:11,312 --> 01:24:13,246
I love you too.
1068
01:24:15,350 --> 01:24:17,375
What is that? A piece of paper?
1069
01:24:17,485 --> 01:24:19,715
No, man. That's a paper clip.
1070
01:24:19,821 --> 01:24:22,915
I'll see you girls through the TV.
1071
01:24:25,794 --> 01:24:28,957
We have 'em! We're
the buck-buck champions!
1072
01:24:29,064 --> 01:24:32,727
- We still have 'em.
- Okay, lift. Okay, now push.
1073
01:24:32,834 --> 01:24:35,302
Now push together.
1074
01:24:35,403 --> 01:24:39,499
Fa-a-a-a-t Albert! He loves
to hear us call his name.
1075
01:24:40,708 --> 01:24:43,302
Hey, hey, hey.
Who wants to play?
1076
01:24:46,848 --> 01:24:49,316
Fat Albert, you got
a problem to solve.
1077
01:24:49,417 --> 01:24:53,751
I just saw Danielle. She said she was
quittin' school and running away from home.
1078
01:24:53,855 --> 01:24:56,221
- Hey, Danielle.
- What do you want?
1079
01:24:56,324 --> 01:24:58,815
- You can't quit school and run away.
- What's it to you?
1080
01:24:58,927 --> 01:25:01,191
- Well, I care about you.
- Well, don't.
1081
01:25:01,296 --> 01:25:04,857
Every time someone says they care
about me, they wind up leaving me.
1082
01:25:04,966 --> 01:25:08,868
But, Danielle,
you can't let fear, um--
1083
01:25:08,970 --> 01:25:10,938
He better not be doing this again.
1084
01:25:11,039 --> 01:25:16,170
You can't let fear keep you
from caring about someone...
1085
01:25:16,277 --> 01:25:21,180
because caring about someone
is wonderful.
1086
01:25:21,282 --> 01:25:25,514
A person you can think about,
and they think about you...
1087
01:25:25,620 --> 01:25:27,884
and you both know you're
thinking about each other.
1088
01:25:27,989 --> 01:25:31,322
And it-- it's just
fantastic to know...
1089
01:25:31,426 --> 01:25:34,327
that there's somebody
out there in the world...
1090
01:25:34,429 --> 01:25:36,397
thinking about you.
1091
01:27:02,217 --> 01:27:04,151
Hey, hey, hey!
1092
01:27:04,252 --> 01:27:06,311
It's Fa-a-a-a-t Albert!
1093
01:27:06,421 --> 01:27:08,355
Oh, my legs!
1094
01:27:08,456 --> 01:27:11,789
Hey! Hey! Hey!
Let go of my legs!
1095
01:27:11,893 --> 01:27:15,624
- Grab his socks!
- Let go of my legs! I gotta help these people.
1096
01:27:15,730 --> 01:27:17,630
Why, look at that guy.
Ooh, look at his--
1097
01:27:17,732 --> 01:27:20,257
Yeah, you can't tell me
he doesn't need my help.
1098
01:27:20,368 --> 01:27:23,496
Check out that lady over there.
Do I detect tears?
1099
01:27:23,605 --> 01:27:25,800
Eh, you in the back!
Where are you goin'?
1100
01:27:25,907 --> 01:27:27,966
It's not over!
You gotta watch the end credits.