1
00:00:22,430 --> 00:00:25,316
Transcript: Koni, Pipit, mpm
2
00:00:25,484 --> 00:00:27,485
Synchro: mpm
3
00:00:38,000 --> 00:00:40,471
- Hey, buckle, that's my seat.
- Not anymore.
4
00:00:40,596 --> 00:00:43,954
See, I'm more important than you,
I've got some big stuff going on,
5
00:00:44,079 --> 00:00:45,160
big stuff.
6
00:00:45,393 --> 00:00:46,941
I'm going to flick your tie.
7
00:00:48,090 --> 00:00:49,508
You're titillate, don't you?
8
00:00:49,633 --> 00:00:52,199
But it's the 50's and you don't know
what to do with those feelings.
9
00:00:52,324 --> 00:00:55,308
Meet me in the bathroom.
I'll drill a hole between the stalls.
10
00:01:01,413 --> 00:01:04,757
Excuse me, I'm goin' to take
your free game. I'm that important.
11
00:01:04,882 --> 00:01:07,230
I've got some big stuff goin' on.
12
00:01:07,355 --> 00:01:10,353
Now, watch me play.
I suck but I do my own sounds effects.
13
00:01:17,631 --> 00:01:18,590
Refill.
14
00:01:18,829 --> 00:01:20,768
I'm sorry, we don't give refills.
15
00:01:20,970 --> 00:01:22,695
I see, you don't know who I am.
16
00:01:22,820 --> 00:01:26,204
I can't talk about it,
but I've got some big stuff goin' on.
17
00:01:26,329 --> 00:01:27,622
Now, fill that up.
18
00:01:27,868 --> 00:01:29,840
That's right, I'm important.
19
00:01:32,389 --> 00:01:34,669
Man, cafeïne doesn't affect me
at all.
20
00:01:36,175 --> 00:01:37,751
I can do anything!
21
00:01:40,642 --> 00:01:42,831
22
00:01:43,478 --> 00:01:44,798
Diner is almost ready.
23
00:01:44,923 --> 00:01:47,558
I'm doing one of Rachael Ray's
30 minutes meals.
24
00:01:47,733 --> 00:01:50,779
But I'm saving 10 minutes
by not being all fake and smiley.
25
00:01:51,269 --> 00:01:52,493
Work sucked today.
26
00:01:52,618 --> 00:01:55,002
I got passed over
for the Chavez assassination.
27
00:01:55,127 --> 00:01:56,059
Again.
28
00:01:56,184 --> 00:02:00,008
Another assassination season
stuck to in an inventory with Mitchell.
29
00:02:00,133 --> 00:02:02,364
"Call me Mitch."
Stop trying so hard.
30
00:02:02,575 --> 00:02:06,542
Anyway, everthing will be OK
as soon as I have this delicious...
31
00:02:08,377 --> 00:02:09,249
Nice.
32
00:02:14,904 --> 00:02:17,380
Look, Stan, I had a long day too,
you know.
33
00:02:17,505 --> 00:02:19,995
Exhausting, having so much big stuff
34
00:02:20,120 --> 00:02:21,807
Big stuff goin' on here.
35
00:02:21,932 --> 00:02:25,617
That's because it's true.
I'm pretty important. I need this.
36
00:02:26,620 --> 00:02:29,991
- I've a lot goin' on here on earth.
- You know what, just stop.
37
00:02:30,116 --> 00:02:33,264
I'm sick of you acting like you're
the most important person in the world.
38
00:02:33,389 --> 00:02:36,052
- But the truth is...
- Here comes the thruth from Stan.
39
00:02:36,177 --> 00:02:38,148
- Truth is...
- Everybody make way for Stan,
40
00:02:38,273 --> 00:02:40,249
- Comin' through with the truth.
- The truth is...
41
00:02:40,374 --> 00:02:42,550
Here's the truth coming at you
live via Stan.
42
00:02:42,675 --> 00:02:43,731
Roger, shut up!
43
00:02:43,856 --> 00:02:47,109
The truth is you're nothing
but a worthless sack of fat ass.
44
00:02:47,280 --> 00:02:49,057
You're lazy, you're a chubbo,
you lie,
45
00:02:49,182 --> 00:02:50,865
you cheat, you eat all,
you're a drunk,
46
00:02:50,990 --> 00:02:53,014
- you never wash your wigs,
- you strut around
47
00:02:53,139 --> 00:02:56,208
like you're Mary, Queen of Scots, Jesus
and Brangelina all rolled into one.
48
00:02:56,333 --> 00:02:58,761
Well, you're not!
You're a big fat nothing!
49
00:03:02,232 --> 00:03:03,232
All right.
50
00:03:03,858 --> 00:03:05,751
Well, that's it, you did it.
51
00:03:06,500 --> 00:03:07,970
The real truth is,
52
00:03:08,095 --> 00:03:11,034
I do have big stuff goin' on,
and here it is.
53
00:03:11,535 --> 00:03:12,372
I'm...
54
00:03:12,609 --> 00:03:13,921
the decider.
55
00:03:14,326 --> 00:03:15,444
The decider?
56
00:03:15,612 --> 00:03:17,839
I was sent here,
on a top secret mission,
57
00:03:17,964 --> 00:03:20,775
to decide if the people of earth,
should live or die.
58
00:03:20,900 --> 00:03:24,165
And what you just said there,
you crossed the line, buddy.
59
00:03:24,344 --> 00:03:25,287
I've decided.
60
00:03:26,533 --> 00:03:28,569
A decider?
What is that?
61
00:03:28,694 --> 00:03:31,556
Some new Lea Thompson
legal thriller on Lifetime?
62
00:03:31,681 --> 00:03:34,223
Let me guess. She's a judge,
she has a hard time dating,
63
00:03:34,348 --> 00:03:36,614
- she rides a bike to...
- I decided, Stan.
64
00:03:36,739 --> 00:03:39,784
I'm going to my fortress of solitude,
outside Roswell
65
00:03:39,909 --> 00:03:43,138
and sending a message to my people
to blow this dump of a planet up.
66
00:03:43,306 --> 00:03:45,462
You're going to Roswell
to blow up Earth?
67
00:03:45,587 --> 00:03:46,775
- Right now?
- Yes.
68
00:03:46,900 --> 00:03:48,726
- Great, I'll come along.
- Good.
69
00:03:48,851 --> 00:03:50,685
When I'll bend over
to push the button,
70
00:03:50,810 --> 00:03:53,051
my ass will be the last thing
you'll ever see.
71
00:03:53,176 --> 00:03:55,853
I'm going to go brush my teeth,
and then we'll go send the signal.
72
00:03:55,978 --> 00:03:58,584
Cause of you, bitch. Call your mother,
tell her you killed her.
73
00:03:58,709 --> 00:04:00,193
I'll do that, thanks.
74
00:04:01,490 --> 00:04:02,679
Stan, come on.
75
00:04:02,969 --> 00:04:05,710
You hurt is feeling,
so he is made some stuff up.
76
00:04:05,835 --> 00:04:08,148
Don't make Roger go
all the way to Roswell,
77
00:04:08,331 --> 00:04:11,746
- to stick on all his baloney.
- Sorry Francine, but he asked for it.
78
00:04:11,871 --> 00:04:15,656
I'm tired of him walking around here
like is king poop all the time
79
00:04:17,182 --> 00:04:19,352
Is that really
what you wanted to say?
80
00:04:25,139 --> 00:04:27,166
Look at me, I'm a walrus.
81
00:04:33,481 --> 00:04:35,775
I guess he went to the bathroom
to laugh in private.
82
00:04:35,900 --> 00:04:37,760
No, he went to get his sister.
83
00:04:37,885 --> 00:04:39,236
Oh, hey, Kiko.
84
00:04:44,269 --> 00:04:45,854
Toshi is greatly offended.
85
00:04:45,979 --> 00:04:49,037
Those chops sticks were carved
in the femur of our great grand mother.
86
00:04:49,865 --> 00:04:50,706
Gross!
87
00:04:55,645 --> 00:04:59,440
Until now, Toshi has stoicly tolerated
your boorish jokes.
88
00:04:59,739 --> 00:05:01,341
- But no more.
- Kiko,
89
00:05:01,466 --> 00:05:03,485
- listen.
- Do not interrupt!
90
00:05:05,316 --> 00:05:06,905
Toshi issues a challenge.
91
00:05:07,970 --> 00:05:10,074
You will compete in the arena
of your choosing.
92
00:05:14,497 --> 00:05:16,613
The loser will switch
to the later lunch period,
93
00:05:16,738 --> 00:05:18,690
so you'll never have to eat
together again.
94
00:05:20,777 --> 00:05:22,890
- Unless you care to apologize.
- What?
95
00:05:23,015 --> 00:05:25,981
Apologize for being hilarious?
Never.
96
00:05:26,559 --> 00:05:27,631
Very well.
97
00:05:27,756 --> 00:05:30,703
Come to our house tomorrow
to choose your challenge.
98
00:05:32,809 --> 00:05:35,371
Anyone else get a boner
when Kiko slapped me?
99
00:05:36,684 --> 00:05:38,825
Me neither.
Got to go.
100
00:05:39,281 --> 00:05:40,814
You know what's funny?
101
00:05:40,939 --> 00:05:42,474
Walking like a gorilla.
102
00:05:49,284 --> 00:05:51,316
Why can't you send
your pretend message
103
00:05:51,441 --> 00:05:53,791
to blow up earth to your own planet
on your cell phone?
104
00:05:53,916 --> 00:05:55,816
It's not pretend, butt face.
105
00:05:55,941 --> 00:05:58,698
Southwestern Airlines would like
to welcome all of it passengers
106
00:05:58,823 --> 00:06:00,381
in boarding group B.
107
00:06:00,506 --> 00:06:02,771
What?
I'm a C. How you've got a B?
108
00:06:02,896 --> 00:06:04,571
Pre-orderer while you were packing.
109
00:06:04,765 --> 00:06:07,423
You know what? Good.
Enjoy your B boarding pass.
110
00:06:07,548 --> 00:06:09,929
Cause you're gonna be obliterated!
111
00:06:10,316 --> 00:06:11,716
I got him good.
112
00:06:11,841 --> 00:06:13,829
Did you hear that alphabet humor,
Arab guy?
113
00:06:13,954 --> 00:06:15,109
You can't make jokes.
114
00:06:15,234 --> 00:06:17,323
You make a joke,
you get thrown out the plane.
115
00:06:17,448 --> 00:06:19,711
Sad, but that's the world
we live in now.
116
00:06:26,879 --> 00:06:29,212
Now boarding group C and higher.
117
00:06:30,093 --> 00:06:32,478
Sorry, there's no more room
on the plane.
118
00:06:32,603 --> 00:06:35,308
- I'm going to have to check your bag.
- Can't I put it on my lap?
119
00:06:36,156 --> 00:06:39,146
But I wanted to go straight from
the airport to my fortress of solitude.
120
00:06:39,271 --> 00:06:41,659
I don't want to have to wait for...
It doesn't matter,
121
00:06:41,784 --> 00:06:44,314
I have bigger thing on my plan,
much much bigger things.
122
00:06:49,721 --> 00:06:51,535
Comfy there, Mr Decider?
123
00:07:04,008 --> 00:07:06,599
- Sir, my seat won't go back.
- Yeah, that one is broken.
124
00:07:06,724 --> 00:07:08,488
But I have a bad back.
125
00:07:10,348 --> 00:07:13,236
Behold my fortress of solitude.
126
00:07:14,935 --> 00:07:16,026
Impressive.
127
00:07:18,355 --> 00:07:20,344
Afternoon, so generous.
128
00:07:20,469 --> 00:07:21,775
Strawberry Coors?
129
00:07:21,900 --> 00:07:23,271
It's something I invented.
130
00:07:23,396 --> 00:07:26,925
I take a regular Coors
and I drink it through a Twizzler.
131
00:07:28,440 --> 00:07:31,992
I really like your roommate.
Nice touch with the rolling.
132
00:07:32,160 --> 00:07:33,740
Don't want open the door to wide
133
00:07:33,865 --> 00:07:36,329
and let Disability Check Dan
over there, see your...
134
00:07:37,225 --> 00:07:39,206
Fortress of solitude.
135
00:07:39,681 --> 00:07:40,991
Oh good Lord, it's real.
136
00:07:41,116 --> 00:07:43,889
You know Stan, it's too bad.
I actually like Francine.
137
00:07:44,014 --> 00:07:46,829
The rest of it can suck it,
but Francine I'm sorry to see die.
138
00:07:48,495 --> 00:07:51,421
Roger, we joke a lot, me and you...
139
00:07:51,546 --> 00:07:53,867
You know that deep, deep in my heart,
I always...
140
00:07:53,992 --> 00:07:55,188
Too late, Stan.
141
00:07:55,313 --> 00:07:57,512
You've sealed your fate and now,
142
00:07:58,327 --> 00:07:59,559
What is wrong?
143
00:07:59,684 --> 00:08:00,968
What the...
144
00:08:01,184 --> 00:08:02,214
Why is a...
145
00:08:02,339 --> 00:08:04,204
"Dear humans
who discover this wreck.
146
00:08:04,329 --> 00:08:05,648
"Please, disregard it.
147
00:08:05,773 --> 00:08:07,889
"We crashed this ship
into your planet
148
00:08:08,014 --> 00:08:09,679
"to test new safety features
149
00:08:09,804 --> 00:08:11,885
"because we care
about our customers.
150
00:08:12,075 --> 00:08:15,350
"The alien inside is merely
a crash test dummy
151
00:08:15,475 --> 00:08:17,762
"who most likely died upon impact."
152
00:08:18,813 --> 00:08:20,637
A crash test dummy?
153
00:08:21,049 --> 00:08:22,405
But they told me...
154
00:08:23,919 --> 00:08:25,161
The decider!
155
00:08:25,286 --> 00:08:27,406
That is classic!
I'm loving this!
156
00:08:32,178 --> 00:08:35,392
- No, this can't be.
- Excuse me, gentlemen,
157
00:08:35,638 --> 00:08:38,209
if I just found out
I'm the Lindberg baby,
158
00:08:38,465 --> 00:08:39,944
whom do I tell?
159
00:09:15,333 --> 00:09:16,415
I'm sure by now
160
00:09:16,540 --> 00:09:19,671
Toshi's realised that is the one
who owes me an apology.
161
00:09:19,909 --> 00:09:22,821
For making me put parts
of his great grandmother in my mouth.
162
00:09:22,946 --> 00:09:24,755
I had Japanese great grandma once.
163
00:09:25,036 --> 00:09:27,052
I had the Shinto's for a week.
164
00:09:28,399 --> 00:09:29,358
Thank you!
165
00:09:38,211 --> 00:09:40,206
Choose your method of challenge.
166
00:09:40,474 --> 00:09:43,450
Each character represents
an ancient Japanese ritual.
167
00:09:45,311 --> 00:09:46,311
Very well.
168
00:09:51,192 --> 00:09:52,686
So it is chosen.
169
00:09:53,534 --> 00:09:55,832
- Wait. What did I choose?
- Hot dog eating contest.
170
00:10:03,839 --> 00:10:05,274
I'm screwed, man.
171
00:10:05,399 --> 00:10:07,863
I can't beat a tiny Asian boy
at eating hot dogs.
172
00:10:07,988 --> 00:10:09,706
Well, you better start training.
173
00:10:09,831 --> 00:10:12,032
You don't want to switch
to the later lunch period.
174
00:10:12,157 --> 00:10:15,730
That's when the guy with the milky eyes
start moping up around the tables.
175
00:10:15,855 --> 00:10:19,276
Why do they make eye patches
if not for that exact situation.
176
00:10:19,559 --> 00:10:21,346
Maybe he can afford one.
177
00:10:21,619 --> 00:10:23,204
See now, I bummed out.
178
00:10:26,949 --> 00:10:28,710
Roger, how was Roswell?
179
00:10:31,325 --> 00:10:34,067
- What happened?
- Well, for the last 70 years,
180
00:10:34,278 --> 00:10:36,629
Roger thought he was
the decider of humanity.
181
00:10:36,795 --> 00:10:39,095
But it turns out,
he's just a crash test dummy.
182
00:10:39,359 --> 00:10:42,095
- Oh, the poor thing.
- Poor thing, please.
183
00:10:42,220 --> 00:10:44,058
Trust me,
he'll shake it off in an hour.
184
00:10:50,183 --> 00:10:52,273
Roger, will you please come out?
185
00:10:52,553 --> 00:10:54,152
We made your favorite meal.
186
00:10:54,508 --> 00:10:58,407
Roast squab with a burger
di pana reduction and truffle risotto.
187
00:10:59,076 --> 00:11:00,293
And toasted brioche?
188
00:11:00,418 --> 00:11:01,440
Of course.
189
00:11:03,434 --> 00:11:06,709
Well, there is place set at the table
if you change your mind.
190
00:11:11,857 --> 00:11:13,944
OK, Roger, you can do this.
191
00:11:14,276 --> 00:11:16,761
Just pick yourself up
and started new.
192
00:11:18,954 --> 00:11:21,357
Oh, look who decided
to come to dinner?
193
00:11:29,011 --> 00:11:31,436
Hey, little guy, want a waffle?
194
00:11:34,068 --> 00:11:35,609
He is coming in, look.
195
00:11:42,625 --> 00:11:44,131
Roger, it's OK.
196
00:11:44,395 --> 00:11:47,010
Stan didn't mean
any of those things he said.
197
00:11:47,890 --> 00:11:49,351
No, he's right.
198
00:11:49,906 --> 00:11:52,393
I'm not the most important person
on earth.
199
00:11:52,596 --> 00:11:54,304
I have no special purpose.
200
00:11:54,429 --> 00:11:55,651
Don't say that.
201
00:11:55,776 --> 00:11:58,416
There are a lot of things to do
besides blow up earth.
202
00:11:58,541 --> 00:12:01,803
Maybe you could get a job.
You know, do something with your life.
203
00:12:02,067 --> 00:12:02,971
I guess.
204
00:12:03,892 --> 00:12:06,849
- Are my hot dogs ready, Mum?
- Wouldn't you rather have a waffle?
205
00:12:07,154 --> 00:12:09,936
No madam, only hot dogs
until day of the showdown.
206
00:12:14,424 --> 00:12:17,267
Thanks again for teaching me
how to retain my gag reflex.
207
00:12:17,392 --> 00:12:18,491
You're welcome.
208
00:12:19,442 --> 00:12:20,525
Hot dogs, uh?
209
00:12:21,158 --> 00:12:22,347
I like hot dogs.
210
00:12:22,472 --> 00:12:24,891
Maybe I'll get some sort of hot dog
related job.
211
00:12:25,385 --> 00:12:28,241
You mean, like making hot dogs,
or selling hot dogs.
212
00:12:28,366 --> 00:12:31,695
I don't know, I just had the idea.
Will you only think for just one moment?
213
00:12:31,820 --> 00:12:34,408
I come up with good ideas
and you nailed me with questions.
214
00:12:34,533 --> 00:12:37,341
Probably something supervisory
in the distribution department.
215
00:12:37,466 --> 00:12:39,673
There we go, I knew I think
of it if you give me a moment.
216
00:12:46,369 --> 00:12:47,575
You did it, Roger.
217
00:12:47,700 --> 00:12:51,079
Assistant regional distribution manager
for Hot Dog Hauss.
218
00:12:51,313 --> 00:12:53,183
On your way back to the top.
219
00:12:53,593 --> 00:12:55,732
I need you to refill
the ink in the stamp.
220
00:12:55,943 --> 00:12:58,540
- Can I decide what color?
- No, it's red.
221
00:12:59,283 --> 00:13:01,709
Hey Roger, there's a new hot dog house
in Chimdale.
222
00:13:01,834 --> 00:13:04,949
You need me to decide how many hot dogs
to send them for the grand opening?
223
00:13:05,074 --> 00:13:07,507
No, just letting you know
that our company's growing.
224
00:13:08,258 --> 00:13:10,527
Hey Roger, we've got
a bad batch of hot dogs here.
225
00:13:10,652 --> 00:13:13,945
Nitrate level in them is lethal.
Make they get throwing out, would you?
226
00:13:14,070 --> 00:13:17,918
- You mean, I'm in charge of something?
- Yeah, sure.
227
00:13:18,043 --> 00:13:20,674
You're president of throwing out
bad wieners.
228
00:13:20,799 --> 00:13:22,007
Congratulations.
229
00:13:22,523 --> 00:13:24,134
Lethal, uh?
230
00:13:24,495 --> 00:13:26,546
The decider is back.
231
00:13:31,041 --> 00:13:32,159
Bathroom material.
232
00:13:32,284 --> 00:13:35,064
This VIP has to VI peepee.
233
00:13:35,751 --> 00:13:37,468
Yeah, I do it sitting down.
234
00:13:37,593 --> 00:13:39,366
'Cause comfort is king.
235
00:13:39,491 --> 00:13:41,736
- And I have no wen.
- What the hell, I was reading that.
236
00:13:42,033 --> 00:13:45,406
I'm sorry Stan, but I have got
some big stuff goin' on.
237
00:13:45,849 --> 00:13:48,503
I'm going to take this
in case I get cold on the toilet.
238
00:13:49,648 --> 00:13:51,919
Here we go again,
he gets a crappy job,
239
00:13:52,044 --> 00:13:53,886
and he's acting like
he owns the world.
240
00:13:54,011 --> 00:13:58,011
I'm going down to that hot dog place
and I'm setting that weirdo straight.
241
00:13:58,163 --> 00:14:02,163
Do you think it's worth taking all
this sick days to make him feel bad?
242
00:14:02,440 --> 00:14:04,856
I've got it cover,
I told 'em that you had a baby.
243
00:14:04,981 --> 00:14:06,435
This is from Jackson.
244
00:14:07,376 --> 00:14:10,109
Che Guevara?
Is this supposed to be hip?
245
00:14:10,234 --> 00:14:11,376
He was a murderer.
246
00:14:11,501 --> 00:14:14,243
Just put him in it one time
when you bring him to the office.
247
00:14:14,368 --> 00:14:15,454
I guess.
248
00:14:20,975 --> 00:14:24,602
Stan, you came to see me at work,
like a wife.
249
00:14:24,919 --> 00:14:26,768
I just stopped by
to show you something.
250
00:14:26,893 --> 00:14:29,826
I downloaded this chart
of Hot Dog Hauss corporate structure.
251
00:14:30,194 --> 00:14:31,778
Look, there's the parent company
252
00:14:31,903 --> 00:14:34,081
there is the subsidiary,
there is the branch of food co.
253
00:14:34,206 --> 00:14:36,581
that presides over Hot Dog Hauss,
there is Hot Dog Hauss
254
00:14:36,706 --> 00:14:39,085
there is east central division,
there this warehouse,
255
00:14:39,253 --> 00:14:41,712
and this tiny little box here,
is you.
256
00:14:42,248 --> 00:14:44,061
- Still feel important?
- Yes, I do,
257
00:14:44,186 --> 00:14:46,582
cause I have some big stuff goin'...
258
00:14:46,707 --> 00:14:48,318
No, you don't.
You have nothing.
259
00:14:48,443 --> 00:14:50,959
- So stop acting like a big shot.
- OK, Stan.
260
00:14:51,125 --> 00:14:52,769
I'll let you know a little secret.
261
00:14:52,894 --> 00:14:55,419
I found this dogs
so full of nitrate,
262
00:14:55,544 --> 00:14:57,409
that each one can kill a man.
263
00:14:57,607 --> 00:15:00,536
I called them, death dogs.
And I'm in charge of them.
264
00:15:00,661 --> 00:15:02,233
- Me.
- What are you talking about?
265
00:15:02,564 --> 00:15:05,626
Any time I want,
I can let out some bad wieners.
266
00:15:05,751 --> 00:15:06,705
See, Stan.
267
00:15:07,007 --> 00:15:09,067
- I'm the decider again.
- Oh yeah?
268
00:15:09,397 --> 00:15:11,534
Where do you keep
these alleged death dogs?
269
00:15:11,800 --> 00:15:14,063
They're not here,
they're some place safe.
270
00:15:14,266 --> 00:15:16,291
Some place you'll never guess.
271
00:15:16,416 --> 00:15:18,583
The last place
you'd ever think to look.
272
00:15:19,042 --> 00:15:21,460
No, don't look in the fridge,
they're not in there.
273
00:15:24,709 --> 00:15:26,588
- They're not in there.
- They're not?
274
00:15:26,713 --> 00:15:28,926
Oh boy, let's think,
who could have taken them?
275
00:15:29,213 --> 00:15:31,862
Francine took them
to Steve's hot dog eating contest.
276
00:15:31,987 --> 00:15:33,746
Damn it!
Roger, what have you done?
277
00:15:33,871 --> 00:15:36,762
- Do you know what this means?
- Of course I know what this means.
278
00:15:36,887 --> 00:15:39,361
I just missed my chance to sing
"Who let the dogs out".
279
00:15:39,486 --> 00:15:41,307
Would have been perfect
a moment ago.
280
00:15:41,432 --> 00:15:43,375
You know
who would've really appreciate it?
281
00:15:43,500 --> 00:15:45,899
Steve. Too bad he is probably dead.
282
00:15:49,003 --> 00:15:50,988
You idiot!
You may have killed my son.
283
00:15:51,113 --> 00:15:52,217
There's still time.
284
00:15:52,342 --> 00:15:54,862
Where did Steve said
the hot dog contest was?
285
00:15:55,637 --> 00:15:58,572
God, I don't know.
He must have told me a thousand times.
286
00:15:58,697 --> 00:16:00,580
- I know, me too.
- I totally...
287
00:16:00,705 --> 00:16:02,336
I zone out
when that kid is speaking.
288
00:16:02,461 --> 00:16:04,927
You have to. It's the only way
you can get through diner.
289
00:16:05,052 --> 00:16:06,707
Steve is at Toshi's house.
290
00:16:06,832 --> 00:16:08,785
That's where
the hot dog eating contest is.
291
00:16:08,910 --> 00:16:10,800
What?
Why didn't you say something before?
292
00:16:10,970 --> 00:16:13,554
Daddy and Roger were fighting
and I got scared.
293
00:16:14,249 --> 00:16:17,277
Hopefully you'll pick up this voice mail
before you eat a hot dog.
294
00:16:17,607 --> 00:16:20,472
And if not, if you're listening to this
from heaven,
295
00:16:20,736 --> 00:16:22,020
I love you, kiddo.
296
00:16:22,392 --> 00:16:23,941
Well, I warned Toshi.
297
00:16:24,275 --> 00:16:26,690
You're blocking me, we're taking
your car. Give me the keys.
298
00:16:26,815 --> 00:16:29,307
Fine, you can drive.
But a word of warning,
299
00:16:29,553 --> 00:16:32,397
This car is an ass magnet.
300
00:16:33,576 --> 00:16:35,701
When the whistle blows,
the contest begins.
301
00:16:36,169 --> 00:16:40,003
Whoever finishes the most hot dogs
in ten minutes, wins.
302
00:16:40,232 --> 00:16:41,746
Vomit will disqualify.
303
00:16:43,836 --> 00:16:46,523
OK.
Looks our left on Reservoir Lane.
304
00:16:46,648 --> 00:16:48,567
Never heard of it.
Let me see.
305
00:16:48,952 --> 00:16:51,171
Roger, this a poster of Bo Derek.
306
00:16:51,386 --> 00:16:53,886
Have you ever seen cheekbones...
Look out!
307
00:17:04,869 --> 00:17:07,260
You really do make
a good crash test dummy.
308
00:17:07,385 --> 00:17:08,567
Shut up and drive!
309
00:17:11,635 --> 00:17:13,155
Nobody eat the hot dogs.
310
00:17:13,323 --> 00:17:15,324
Death dogs.
They're called death dogs.
311
00:17:15,566 --> 00:17:17,451
They've eaten 38.
312
00:17:17,766 --> 00:17:19,078
Get away from the table.
313
00:17:19,246 --> 00:17:21,702
You weren't supposed to eat those.
They're poisonous.
314
00:17:21,827 --> 00:17:23,082
You're going to die.
315
00:17:24,978 --> 00:17:27,890
Don't you mean, "Oh my Godzilla"?
316
00:17:28,015 --> 00:17:29,093
Thank you.
317
00:17:29,634 --> 00:17:31,756
What have we done?
I'm sorry.
318
00:17:31,994 --> 00:17:34,107
I should have said that
in the first place.
319
00:17:34,232 --> 00:17:35,511
Forgive me?
320
00:17:39,260 --> 00:17:42,271
Toshi is honour bound
to accept a death bed apology.
321
00:17:42,747 --> 00:17:46,277
Goodbye then, dear Toshi.
I should have been nicer to you.
322
00:17:46,621 --> 00:17:49,316
You're my only friend
who wasn't poor or fat.
323
00:17:50,724 --> 00:17:53,736
Oh wait, false alarm.
I still have my death dogs.
324
00:17:54,029 --> 00:17:57,190
Toshi's mother insisted on using
the hot dogs she bought.
325
00:17:57,453 --> 00:17:59,901
Apparently the ones I brought
weren't good enough.
326
00:18:00,026 --> 00:18:02,687
They weren't.
They would have killed our children.
327
00:18:02,872 --> 00:18:06,250
I'm sorry dear, I don't understand
what you're saying.
328
00:18:06,782 --> 00:18:09,256
Does anyone speaks sushi hostess?
329
00:18:09,588 --> 00:18:12,936
The important thing is that Roger
didn't end up killing anyone.
330
00:18:13,702 --> 00:18:14,987
Where is Roger?
331
00:18:16,497 --> 00:18:18,997
Sorry Stan, I can't let you
destroy these.
332
00:18:19,122 --> 00:18:21,317
They're all I have.
I need them.
333
00:18:34,614 --> 00:18:36,383
I'm worthless now.
334
00:18:36,508 --> 00:18:39,033
I'm a nobody,
just like everyone else.
335
00:18:39,245 --> 00:18:41,428
And it's about time you said it.
336
00:18:41,652 --> 00:18:44,161
Damn it, Stan,
why can't you give Roger a break?
337
00:18:44,286 --> 00:18:46,555
Why should I?
Nobody gives me a break.
338
00:18:46,798 --> 00:18:49,126
I don't see why he gets
to feel important when I don't.
339
00:18:49,584 --> 00:18:52,798
So, that's why you're being
such a jerk to Roger.
340
00:18:52,923 --> 00:18:54,577
You feel like a nobody
341
00:18:54,702 --> 00:18:57,755
so you can't let
Roger feel like a somebody.
342
00:18:58,099 --> 00:19:00,062
Oh, my God.
You're right.
343
00:19:00,898 --> 00:19:03,641
It must be so obvious to everyone
if you picked up on it.
344
00:19:04,477 --> 00:19:06,687
Stan, you're not a nobody.
345
00:19:06,812 --> 00:19:09,927
You're important to me
and to Steve and Hayley.
346
00:19:10,052 --> 00:19:11,578
And even to Roger.
347
00:19:11,703 --> 00:19:14,272
You're so important to him
that he was going to blow up
348
00:19:14,397 --> 00:19:16,760
the whole world
because you insulted him.
349
00:19:18,093 --> 00:19:20,409
I never really thought
about it that way.
350
00:19:23,032 --> 00:19:24,089
Hey, Roger.
351
00:19:24,568 --> 00:19:26,197
I owe you an apology.
352
00:19:26,848 --> 00:19:27,975
I'm sorry.
353
00:19:28,789 --> 00:19:30,823
I just want to feel like I matter.
354
00:19:30,948 --> 00:19:32,178
I know, me too.
355
00:19:32,597 --> 00:19:35,228
- We're not so different, you and I.
- Yes we are.
356
00:19:35,353 --> 00:19:38,459
We're night and day, except
for n this specific instance. So here.
357
00:19:38,584 --> 00:19:40,970
- What is it?
- I'm allergic to shellfish.
358
00:19:41,095 --> 00:19:44,624
If I accidentally eat any, my throat
will swell up and I would die.
359
00:19:44,932 --> 00:19:46,737
This is my EpiPen.
360
00:19:46,862 --> 00:19:49,604
I keep it with me at all times,
to get myself a shot,
361
00:19:49,729 --> 00:19:50,995
just in case.
362
00:19:51,120 --> 00:19:52,564
You're giving it to me?
363
00:19:52,941 --> 00:19:56,927
If having the power over life and death
is what it takes to feel special,
364
00:19:57,052 --> 00:19:58,082
then, yes.
365
00:19:58,593 --> 00:19:59,887
When the time comes
366
00:20:00,012 --> 00:20:02,448
you can decide,
whether I live or die.
367
00:20:02,758 --> 00:20:05,451
You make me the decider again.
368
00:20:06,513 --> 00:20:07,921
Enjoy it, buddy.
369
00:20:08,216 --> 00:20:10,734
Hey, you guys, I'm the decider.
370
00:20:12,976 --> 00:20:15,796
I guess today,
isn't these groundhogs...
371
00:20:16,515 --> 00:20:17,422
day.
372
00:20:23,946 --> 00:20:26,280
- What are you doing?
- CSI Miami.
373
00:20:26,790 --> 00:20:29,687
- Caruso?
- Just gets you creeper, Daren.
374
00:20:34,816 --> 00:20:37,694
- Freshly baked cookies.
- Wow, thank you, Roger.
375
00:20:37,819 --> 00:20:41,101
And sorry I acted like an entitled ass
for the last 70 years.
376
00:20:44,119 --> 00:20:45,862
Roger, what's this?
377
00:20:45,987 --> 00:20:48,363
Crawfish cookies.
Need this?
378
00:20:50,124 --> 00:20:52,703
My God, his allergy.
Roger, give him the shot.
379
00:20:52,828 --> 00:20:54,332
Not so fast, Francine.
380
00:20:54,457 --> 00:20:56,058
I'm the decider.
381
00:20:56,183 --> 00:20:58,092
- And I will decide...
- Roger!
382
00:20:58,217 --> 00:20:59,839
And I decide to give him the shot.
383
00:21:00,009 --> 00:21:02,411
- It's empty.
- But I only used it once.
384
00:21:02,536 --> 00:21:04,970
I was super hungover
and I wanted an adrenaline rush.
385
00:21:05,362 --> 00:21:08,301
It felt amazing.