1 00:00:23,960 --> 00:00:32,468 ترجمه و زير نويس Yaser84 onlylrpm@gmail.com .:: http://WwW.TvWorld.info ::. 2 00:00:32,869 --> 00:00:34,656 .صبح بخیر به همگی 3 00:00:34,776 --> 00:00:37,273 .روز 72 درجه ای زیبایه 4 00:00:38,277 --> 00:00:40,042 . امروز روز معوده 5 00:00:40,077 --> 00:00:42,330 امروز؟ .برلین 38 درجه رو ندیدی 6 00:00:42,450 --> 00:00:43,627 .کلی ادم متفاوت 7 00:00:43,657 --> 00:00:44,891 .کلی دیدگاه 8 00:00:44,925 --> 00:00:47,994 .جایی برای ایده ها 9 00:00:48,028 --> 00:00:50,349 بهرحال، .امروز، روز کلاس تنظیم خانواده است 10 00:00:50,469 --> 00:00:53,171 میتونیم از معلممون به .صورت ناشناس سوال بپرسیم 11 00:00:53,205 --> 00:00:54,739 .هر چی که بخواییم بدونیم 12 00:00:54,773 --> 00:00:55,973 .این عالیه عزیزم 13 00:00:56,008 --> 00:00:57,408 ،میدونی استیو تو افسانه ها امده 14 00:00:57,442 --> 00:00:59,343 اگه بتونی یه معلم تنظیم ،خانواده رو میخ کوب کنی 15 00:00:59,378 --> 00:01:01,512 .خودت یه معلم تنظیم خانواده میشی 16 00:01:01,547 --> 00:01:04,782 "!این فقط میتونه یه نفر باشه" 17 00:01:04,817 --> 00:01:09,520 هی شما میدونستید جایی ساخته شده از اشغال شناور توی اقیانوش ارام وجود داره؟ 18 00:01:09,555 --> 00:01:13,124 لازم نبود انقدر دور بری واسه .دور انداختن اون کت مردونت 19 00:01:13,158 --> 00:01:16,260 خوب از این همه نادیده گرفتن .مشکلات جهان خسته شدم 20 00:01:16,295 --> 00:01:20,832 پس امروز کار جدیدم به عنوان یه خبرنگار .محلی تو یه برنامه جدید شروع میکنم 21 00:01:20,866 --> 00:01:22,600 .به نظر مشکل میاد 22 00:01:22,634 --> 00:01:23,914 واقعا می خوای خودت تو دردسر بندازی؟ 23 00:01:23,936 --> 00:01:29,040 ببینید، این تنها شانسمه که بتونم درباره .جزیره اشغال و کلی چیز دیگه اطلاع رسانی کنم 24 00:01:29,074 --> 00:01:32,877 مردم حق دارند درباره خطرات ،خوردن غذاهای غیر آلی بدونند 25 00:01:32,911 --> 00:01:34,045 ...و واکسنهای 26 00:01:34,079 --> 00:01:34,879 !هیلی پشتت 27 00:01:38,217 --> 00:01:39,917 !لعنتی !یکی یکی بچه ها 28 00:01:39,952 --> 00:01:42,120 .واسه همین اون همه مته کاری کردیم 29 00:01:42,154 --> 00:01:43,354 .حالا هر چی 30 00:01:43,388 --> 00:01:45,756 .دارم میرم که یه تغییر ایجاد کنم 31 00:02:32,070 --> 00:02:33,304 !اوه بیخیال 32 00:02:37,509 --> 00:02:38,976 .من "ژنویو وونس" هستم 33 00:02:39,011 --> 00:02:40,445 : "امروز توی برنامه "نگاهی به اخبار 34 00:02:40,479 --> 00:02:42,513 ایا هروئین درمان جدیدی برای سرطانه؟ 35 00:02:42,548 --> 00:02:45,216 .چیزهای که من نمیدونم شوکتون میکنه 36 00:02:45,250 --> 00:02:47,251 .و کات، کارمون تمومه 37 00:02:47,286 --> 00:02:48,586 .دیر امدی 38 00:02:48,620 --> 00:02:50,221 تو ژنویو وونس هستی؟ 39 00:02:50,255 --> 00:02:52,490 .فکر کردم واسه یه خبر نگار واقعی کار میکنم 40 00:02:52,524 --> 00:02:53,891 .من یه خبرنگار واقعیم 41 00:02:53,926 --> 00:02:57,528 .من هر شب تو کانال 438 برنامه زنده دارم 42 00:02:57,563 --> 00:02:59,797 بعد از قسمت های تکراری .از صبحانه تایوانی 43 00:02:59,832 --> 00:03:01,899 .اولین جلسه امروز بعدالظهرـه 44 00:03:01,934 --> 00:03:03,768 .اماده شو تا متعجبم کنی 45 00:03:03,802 --> 00:03:05,002 .قبلا نصف راه رفتی 46 00:03:05,037 --> 00:03:06,104 .من عاشق این کت شدم 47 00:03:06,138 --> 00:03:07,105 این...؟ 48 00:03:07,139 --> 00:03:08,706 .اره ارزونه 49 00:03:13,045 --> 00:03:17,248 خوب وقتشه به سوالات ناشناس .شما درباره سکس جواب بدم 50 00:03:17,282 --> 00:03:19,784 ".من سه بار سکس داشتم" 51 00:03:19,818 --> 00:03:20,752 !افرین 52 00:03:20,786 --> 00:03:23,054 .ولی این سوال نیست 53 00:03:23,088 --> 00:03:26,290 وقتی یکی رو تو توالت" "بوس میکنی بهش چی میگن؟ 54 00:03:26,325 --> 00:03:27,558 .سوال خوبیه 55 00:03:27,593 --> 00:03:31,095 ."دانشمندها بهش میگند: "تشکر سانتیاگوی 56 00:03:32,798 --> 00:03:41,205 درسته که رحم یه زن در حین سکس" "میتونه مثل جاروبرقی ادم بکشه تو؟ 57 00:03:42,574 --> 00:03:43,875 !احمق 58 00:03:43,909 --> 00:03:45,009 .صبر کنید 59 00:03:45,043 --> 00:03:47,145 .من این دستخط رو میشناسم 60 00:03:47,179 --> 00:03:48,946 .این استیو اسمیت 61 00:03:50,315 --> 00:03:53,618 !...هی استیو مواظب باش 62 00:04:01,593 --> 00:04:03,494 .خوب ایده داستانی 63 00:04:03,529 --> 00:04:05,029 ،من نمیدونم قبلا کجا کار کردید 64 00:04:05,064 --> 00:04:07,765 .اما ژنویو وونس یکم متفاوت عمل میکنه 65 00:04:09,168 --> 00:04:10,535 .حالا شروع کنید 66 00:04:11,970 --> 00:04:15,239 نظرت چیه یه گزارش درباره فساد در راه آهن شهر تهیه کنیم؟ 67 00:04:15,274 --> 00:04:16,174 .نه 68 00:04:17,643 --> 00:04:22,513 میشه یه مسئول گلوله استخدام کنیم که مطمئن شیم من همیشه گلوله دارم؟ 69 00:04:22,548 --> 00:04:24,082 یکی استخدام کردیم؟ 70 00:04:24,116 --> 00:04:25,149 چه اتفاقی براش افتاد؟ 71 00:04:25,184 --> 00:04:26,684 .اوه درسته 72 00:04:26,719 --> 00:04:28,352 .برگشت مدرسه 73 00:04:28,387 --> 00:04:29,420 .کارش خوب بود 74 00:04:29,455 --> 00:04:30,722 .میتونه به جاهای بزرگی برسه 75 00:04:30,756 --> 00:04:34,192 خوب من می خوام یه افشاگری .درباره جزیره اشغال انجام بدم 76 00:04:34,226 --> 00:04:36,894 اون یه توده بزرگ اشغال که .اقیانوس ارام الوده میکنه 77 00:04:36,929 --> 00:04:38,062 میدونی اشغال چیه؟ 78 00:04:38,097 --> 00:04:39,330 .داستانت 79 00:04:39,365 --> 00:04:41,733 زودباشید، من یه چیز مهیج می !خوام که اعتبارم رو زیاد کنه 80 00:04:41,767 --> 00:04:43,267 !من یه قاتل زنجیره ای کشیش می خوام 81 00:04:43,302 --> 00:04:44,736 !یه پلیس گیاهخوار 82 00:04:44,770 --> 00:04:47,004 سناتوری می خوام که با یه !نون قندی به زنش خیانت کنه 83 00:04:49,475 --> 00:04:53,811 .همتون برید بیرون و "جنوات رمزی" من رو پیدا کنید (دختر بچه ای که تو سال 1966 در ایالت کلورادو به قتل رسید) 84 00:04:53,846 --> 00:04:56,781 .اما جزیره اشغال چیزیه که مردم باید بدونند 85 00:04:56,815 --> 00:04:57,782 :بهت میگم چیکار کنیم 86 00:04:57,816 --> 00:05:00,318 تو کمک کن یه داستان عالی پیدا کنم 87 00:05:00,352 --> 00:05:03,554 و من میزارم درباره هر چیز مزخرفی .که می خوای گزارش تهیه کنی 88 00:05:03,589 --> 00:05:07,592 ژنویو؟ من و نون قدیم اماده ایم .تا داستانمون رو برات تعریف کنیم 89 00:05:07,626 --> 00:05:09,327 .گوشم با شماست سناتور 90 00:05:13,065 --> 00:05:14,632 .امروز افتضاح بود 91 00:05:14,666 --> 00:05:18,503 یکی رو کمد من نوشته :"استیو اسمیت ."فکر میکنه واژن زنها ادم رو میخوره 92 00:05:18,537 --> 00:05:19,937 خوب که چی؟ مردم فکر .میکنند تو گی هستی 93 00:05:19,972 --> 00:05:21,406 !ای کاش 94 00:05:21,440 --> 00:05:22,874 ،هیچکی فکر نمیکنه من سکسی هستم 95 00:05:22,908 --> 00:05:25,043 .به خاطر این سوال احمقانه که پرسیدم 96 00:05:25,077 --> 00:05:26,811 .روز من بدتر بود 97 00:05:26,845 --> 00:05:28,813 .رئیس جدید من راجرـه 98 00:05:28,847 --> 00:05:30,848 ،می خواستم یه جهان متفاوت بسازم 99 00:05:30,883 --> 00:05:33,217 اما اون فقط دنبال احساسات .ناشی از گم شدن یه بچه میگرده 100 00:05:33,252 --> 00:05:34,886 .بچه های گم شده خیلی خوش شانشند 101 00:05:34,920 --> 00:05:36,854 .من از خدامه الان ناپدید بشم 102 00:05:36,889 --> 00:05:38,556 ...وایسا 103 00:05:38,590 --> 00:05:39,991 اگه واقعا ناپدید بشی چی؟ 104 00:05:40,025 --> 00:05:40,892 منظورت چیه؟ 105 00:05:40,926 --> 00:05:42,226 .اره، اره 106 00:05:42,261 --> 00:05:43,861 ،ما وانمود میکنیم تو دزدیده شدی 107 00:05:43,896 --> 00:05:45,496 ،و تو رو یه هفته مخفی میکنیم 108 00:05:45,531 --> 00:05:47,465 راجر داستان بچه گم شدش رو گیر میاره 109 00:05:47,499 --> 00:05:50,068 .و من میتونم قضیه جزیره اشغال فاش کنم 110 00:05:50,102 --> 00:05:51,269 !عالیه 111 00:05:51,303 --> 00:05:52,503 ،تا وقتی من برگردم 112 00:05:52,538 --> 00:05:55,773 !همه جهالت من تو سکس رو فراموش میکنند 113 00:05:55,808 --> 00:05:58,976 برام مهم نیست تو چی گیرت .میاد ولی چرا که نه 114 00:06:02,881 --> 00:06:04,482 .این کابین واسه یه هفته اجاره کردم 115 00:06:04,516 --> 00:06:06,084 مطمئنی مشکلی نیست؟ 116 00:06:06,118 --> 00:06:09,320 .معلومه، مشکلی برام پیش نمیاد 117 00:06:09,355 --> 00:06:10,321 !خدایا استیو 118 00:06:10,356 --> 00:06:12,056 چهار گالن کرم پوست؟ 119 00:06:12,091 --> 00:06:14,659 .خودت سعی کن با اگزما زندگی کنی 120 00:06:14,693 --> 00:06:15,793 .خوب 121 00:06:15,828 --> 00:06:17,729 .وقتشه ناپدید شدن رو گزارش بدیم 122 00:06:19,965 --> 00:06:20,865 .الو 123 00:06:20,899 --> 00:06:21,933 ژنویو؟ 124 00:06:21,967 --> 00:06:22,834 .هیلیم 125 00:06:22,868 --> 00:06:24,402 .فکر کنم داستانت رو گیر اوردم 126 00:06:24,436 --> 00:06:26,404 !داداش کوچلوم گم شده 127 00:06:26,438 --> 00:06:27,605 استیو گم شده؟ 128 00:06:27,639 --> 00:06:28,973 .چه قدر بد برای اون 129 00:06:29,008 --> 00:06:30,575 !و چه عالی برای ما 130 00:06:30,609 --> 00:06:31,809 .میتونیم به خبر ملی تبدیلش کنیم 131 00:06:33,178 --> 00:06:35,179 .گفتن من برای تلوزیون زیاد خوب نیستم 132 00:06:35,214 --> 00:06:37,749 حالا نظرتون چیه ای صداهای توی سرم؟ 133 00:06:37,783 --> 00:06:40,518 !هیچی شما رو راضی نمیکنه 134 00:06:40,552 --> 00:06:41,753 .نه تو رو نمیگم مارک 135 00:06:41,787 --> 00:06:43,354 .تو همیشه مثبت نگاه میکنی 136 00:06:44,187 --> 00:06:45,467 خبرنگار سخت کوش 137 00:06:45,531 --> 00:06:46,631 .جستجوگر حقیقت 138 00:06:46,665 --> 00:06:48,366 .انحنای بدن فوقلاده 139 00:06:48,401 --> 00:06:50,135 .این برنامه "نگاهی به اخبار"ـه 140 00:06:50,169 --> 00:06:52,037 .با ژنویو وونس 141 00:06:52,395 --> 00:06:54,830 ،امشب خبرای بدی دارم 142 00:06:54,864 --> 00:06:57,099 ،دانش اموز دبیرستانی فوقلاده 143 00:06:57,133 --> 00:06:59,101 .استیو اسمیت گم شده 144 00:06:59,135 --> 00:07:02,537 .ورزشکار. قوی. گم شده 145 00:07:02,572 --> 00:07:07,542 تمام چیزی که میدونیم اینه که اخرین بار .با خانوادش دیده شده و این تحسین برنگیزه 146 00:07:07,577 --> 00:07:10,212 .این یه بچه زشت نیست که گم شده. نه 147 00:07:10,246 --> 00:07:11,580 .این کسیه که بهش توجه میشه 148 00:07:11,614 --> 00:07:14,016 ،برای اینکه کاملا این تراژدی رو درک کنید 149 00:07:14,050 --> 00:07:16,685 بزارید نگاهی بندازیم به چند ...تا عکس از استیو با اهنگ 150 00:07:16,719 --> 00:07:19,087 "خیلی سخته که به دیروز بگی خداحافظ" 151 00:07:19,122 --> 00:07:22,858 ."از البوم اخر گروه "بویز تو من 152 00:07:50,553 --> 00:07:53,555 ،خیلی زوده که بگیم استیو مرده است یا زنده 153 00:07:53,589 --> 00:07:55,390 .ولی وقتی برگردیم دیگه دیر نیست 154 00:07:55,425 --> 00:07:56,892 .و حالا سختی از اسپانسرمون 155 00:07:56,926 --> 00:07:57,793 "بیرواتر" 156 00:07:58,928 --> 00:08:01,797 ،میتونید یه اسب رو به سمت اب هدایت کنید 157 00:08:01,831 --> 00:08:04,566 .ولی نمیتونید براش مهمونی فراهم کنید 158 00:08:04,600 --> 00:08:06,535 !مگه اینکه "بیرواتر" دااشته باشید 159 00:08:13,509 --> 00:08:16,745 بیرواتر !هوشیاری خود را از بین ببرید 160 00:08:16,779 --> 00:08:19,181 این عالیه مگه نه؟ 161 00:08:19,215 --> 00:08:23,485 الان به اخرین امار نگاه کردم و ما 81 .درصد از صبحانه خورهای تایوانی رو داریم 162 00:08:23,519 --> 00:08:26,121 ،خوب گوش کن حالا که داستانت رو گیر اوردم 163 00:08:26,155 --> 00:08:28,256 میتونم گزارشم درباره جزیره اشغال داشته باشم؟ 164 00:08:28,291 --> 00:08:29,731 .اره. ما قطعا این کار میکنیم 165 00:08:29,759 --> 00:08:31,693 .هزار درصد از اولویت من رو اون خبرـه 166 00:08:34,263 --> 00:08:35,297 این چی بود؟ 167 00:08:37,600 --> 00:08:38,667 ...و ما 168 00:08:38,701 --> 00:08:41,603 .شب زنده داری داریم 169 00:08:45,241 --> 00:08:47,142 .ببین همه چقدر ناراحتند 170 00:08:47,176 --> 00:08:48,276 !من اینکارو کردم 171 00:08:48,311 --> 00:08:52,180 .اقای پلیس، لطفا پسرم پیدا کنید 172 00:08:52,215 --> 00:08:54,983 ما هر کار از دستمون بر بیاد انجام .میدیم بر پایه مدارکی که داریم 173 00:08:55,018 --> 00:08:56,652 ...که 174 00:08:56,686 --> 00:08:58,020 .هیچ مدرکی نیست 175 00:08:58,054 --> 00:08:59,888 ...اما ما 176 00:08:59,922 --> 00:09:01,423 پیداش میکنیم؟ 177 00:09:02,692 --> 00:09:05,260 !واو، یه میمون که یه موز داره؟ 178 00:09:05,295 --> 00:09:07,896 .کلی عروسک اینجاست که قبلا ندیدم 179 00:09:07,930 --> 00:09:09,464 !فرانسین، به این یکی نگاه کن 180 00:09:09,499 --> 00:09:11,533 !یه خرس تو لباس خرگوش 181 00:09:11,567 --> 00:09:14,169 تو لباس خرگوش چیکار میکنی خرس کوچلو؟ 182 00:09:14,203 --> 00:09:16,838 ،من اینجا با والدینش هستم .استن و فرانسین اسمیت 183 00:09:16,873 --> 00:09:18,373 شما بیانیه ای دارید؟ 184 00:09:18,408 --> 00:09:20,776 .من فقط می خوام فرزندم به خونه برگردـه 185 00:09:20,810 --> 00:09:22,044 .معلومه میخوای 186 00:09:22,078 --> 00:09:24,146 .اما شما میتونید چیزهای دیگه ای بخوایید 187 00:09:24,180 --> 00:09:25,647 منظورم اینه که تو یه مراسم .شب زنده داری هستیم 188 00:09:25,682 --> 00:09:28,250 شما وقتی همه چی خوبه این .مراسم نخواهید داشت 189 00:09:31,754 --> 00:09:33,155 ،اگه من رو ببخشید 190 00:09:33,189 --> 00:09:34,923 .باید برم زنم رو اروم کنم 191 00:09:34,958 --> 00:09:37,192 .فکر کنم یه سگ ابی خوشحالش کنه 192 00:09:37,226 --> 00:09:38,527 .مثل این 193 00:09:38,561 --> 00:09:39,828 .شاید از این خوشش بیاد 194 00:09:39,862 --> 00:09:42,464 .این یکی من رو یاد "ابیگل برزلین" میندازه (بازیگر امریکایی) 195 00:09:42,498 --> 00:09:44,633 .نه اینکه شبیش باشه، ولی همون انرژی داره 196 00:09:46,903 --> 00:09:48,236 !کارت خوب بود هیلی 197 00:09:48,271 --> 00:09:49,671 .این همون داستانیه که می خواستم 198 00:09:49,706 --> 00:09:51,840 .میدونم ولی حس بدی دارم 199 00:09:51,874 --> 00:09:53,475 .مادرم خیلی ناراحته 200 00:09:53,509 --> 00:09:55,310 .خوب اره بچش گم شده 201 00:09:55,345 --> 00:09:56,878 ...مسئله همینه، اون 202 00:09:58,348 --> 00:09:59,982 .اون واقعا گم نشده 203 00:10:00,016 --> 00:10:02,751 .من خودم این کار برنامه ریزی کردم 204 00:10:02,785 --> 00:10:05,153 !خدای من هیلی 205 00:10:05,188 --> 00:10:07,189 !تو یه خبرنگار واقعی هستی چی؟ 206 00:10:07,223 --> 00:10:08,390 !معلومه 207 00:10:08,424 --> 00:10:10,158 ما اخبار گزارش نمیدیم، .ما اخبار میسازیم 208 00:10:10,193 --> 00:10:11,927 .دقیق بودن وقت گیرـه 209 00:10:11,961 --> 00:10:13,262 .داستان پردازی روش جدیدـه 210 00:10:13,296 --> 00:10:16,598 راجر، این مردم حق دارند بدونند که استیو گم نشده خوب؟ 211 00:10:16,633 --> 00:10:18,200 .من باید این قضیه رو علنی کنم 212 00:10:18,234 --> 00:10:19,701 میدونی دیگه چی باید علنی بشه؟ 213 00:10:19,736 --> 00:10:21,169 .جزیره اشغال 214 00:10:21,204 --> 00:10:22,437 هنوز می خوای گزارشت رو تهیه کنی؟ 215 00:10:22,472 --> 00:10:24,006 !معلومه می خوام 216 00:10:24,040 --> 00:10:26,742 .اما مادرم اون خیلی داغونه 217 00:10:26,776 --> 00:10:29,678 ببین بزار این قضیه یه روز دیگه ادامه پیدا کنه خوب؟ 218 00:10:29,712 --> 00:10:31,813 ،تازه هر چی داستان محبوب تر بشه 219 00:10:31,848 --> 00:10:34,683 ببیننده بیشتری برای گزارش تو .از جزیره اشغال گیر میاریم 220 00:10:34,717 --> 00:10:35,851 .باشه 221 00:10:35,885 --> 00:10:37,052 .فقط یه روز دیگه 222 00:10:37,086 --> 00:10:38,720 .خوب من یه دور دیگه میرم تو جمعیت 223 00:10:38,755 --> 00:10:42,057 خیلی راحته وقتی دارند گریه .میکنند جیبشون رو بزنی 224 00:10:42,091 --> 00:10:44,726 .شکارچی عدالت. بشردوست 225 00:10:44,761 --> 00:10:46,295 .دارنده حساب جیمیل 226 00:10:46,329 --> 00:10:50,732 ."این برنامه نگاهی به اخبار با اجرای "ژنویو وونس 227 00:10:50,767 --> 00:10:53,235 .روز سختی برامون تو بخش خبری بوده 228 00:10:53,269 --> 00:10:56,705 .استیو اسمیت حالا 36 ساعته که گم شده 229 00:10:56,739 --> 00:10:58,574 .چند تا از همکلاسی هاش به من ملحق شدند 230 00:10:58,608 --> 00:11:01,710 شماها شبیه دخترهای هستید که .کلی کارهای اشتباه کردند 231 00:11:01,744 --> 00:11:02,945 ،امروز چه حسی دارید 232 00:11:02,979 --> 00:11:04,780 با دونستن اینکه ممکنه دیگه نتونید مخش بزنید؟ 233 00:11:04,781 --> 00:11:07,416 .ناراحتیم. استیو خیلی بامزه بود 234 00:11:07,450 --> 00:11:10,085 .فکر میکنم کاش مخش زده بودم 235 00:11:10,119 --> 00:11:13,555 خیلی مهمه که با مردم قبل .اینکه گم بشند سکس کنید 236 00:11:15,625 --> 00:11:17,459 !همه اون دخترها من رو می خوان؟ 237 00:11:17,493 --> 00:11:18,927 !حرف ندراه 238 00:11:18,962 --> 00:11:22,731 هر چی بیشتر اینجا بمونم .سکس بیشتری گیرم میاد 239 00:11:22,765 --> 00:11:24,600 !اره 240 00:11:27,136 --> 00:11:28,136 !بیشتر پوف بده 241 00:11:28,171 --> 00:11:29,705 !می خوام خیلی بزرگ باشه 242 00:11:29,739 --> 00:11:31,206 .تو کارت خوب انجام میدی 243 00:11:31,241 --> 00:11:33,308 میدونم خیلی غر میزنم .ولی دارم روش کارمیکنم 244 00:11:33,343 --> 00:11:35,410 اما اون من رو تبدیل به .چیزی کرده که امروز هستم 245 00:11:35,445 --> 00:11:37,713 ،پس وقتی ازت می خوام بزرگترش کنی 246 00:11:37,747 --> 00:11:39,114 !یعنی بزرگترش کن 247 00:11:39,148 --> 00:11:41,116 !میکشمت 248 00:11:41,150 --> 00:11:43,151 .متاسفم. پروسه کاریش اینجوریه 249 00:11:43,186 --> 00:11:45,420 .خدا کارش با این دختر تموم نشده هنوز 250 00:11:47,290 --> 00:11:50,092 سلام ژنویو، من کارم با .گزارش جزیره آشغال تموم شد 251 00:11:50,126 --> 00:11:51,526 .اره، اره بهش میرسیم 252 00:11:51,561 --> 00:11:53,729 .اما قبلش من یه برنامه مخصوص با والدین دارم 253 00:11:53,763 --> 00:11:56,098 وایسا! چی؟ 254 00:11:56,132 --> 00:11:57,532 .و برگشتیم 255 00:11:57,567 --> 00:11:59,902 ،امشب اینجا با استن و فرانسین اسمیت هستم 256 00:11:59,936 --> 00:12:04,239 والدین دلشکسته پسر امریکایی .گمشده، استیو اسمیت 257 00:12:04,274 --> 00:12:06,642 ،استن ،فرانسین 258 00:12:06,676 --> 00:12:08,644 چرا پسرتون رو به قتل رسوندین؟ 259 00:12:08,678 --> 00:12:10,712 چی؟ هنوز نمی خوایید اعتراف کنید؟ 260 00:12:10,747 --> 00:12:12,347 .پس بزارید به امار نگاهی بندازیم 261 00:12:12,382 --> 00:12:15,651 صد درصد مواقعی که یه بچه گم میشه .پدر و مادر دخیل هستند 262 00:12:15,685 --> 00:12:16,985 قانونا یه حقیقت نیست 263 00:12:17,020 --> 00:12:18,220 چی داری میگی؟ 264 00:12:18,254 --> 00:12:19,388 و جسدش رو کجا قایم کردید؟ 265 00:12:19,422 --> 00:12:20,856 .ما بدن رو قایم نکردیم 266 00:12:20,890 --> 00:12:22,057 پس اعتراف میکنید که جسدی هست؟ 267 00:12:22,091 --> 00:12:23,225 چرا این کار رو میکنی؟ 268 00:12:23,259 --> 00:12:25,093 .متاسفم. هفته طولانی بوده 269 00:12:25,128 --> 00:12:26,461 .احساسات دارند بهمون غلبه میکنند 270 00:12:26,496 --> 00:12:28,630 میتونم براتون چیزی بیارم؟ مثلا یه آبجو؟ 271 00:12:28,665 --> 00:12:30,499 .نه مرسی. این اشغالا من رو به اسهال میندازه 272 00:12:34,737 --> 00:12:37,005 استن، تو با پسرت صمیمی بودی؟ 273 00:12:37,040 --> 00:12:38,907 !نه، ولی دلیل نمیشه که به قتل برسونمش 274 00:12:38,942 --> 00:12:41,376 .جالب شد میشه دوباره پخشش کنید؟ 275 00:12:41,411 --> 00:12:43,245 !من کشتمش 276 00:12:43,279 --> 00:12:45,180 !ای مادر به خطلا 277 00:12:46,816 --> 00:12:48,550 .باید یه استراحتی بکنیم 278 00:12:48,585 --> 00:12:50,118 ...بیر واتر 279 00:12:50,153 --> 00:12:51,687 .بهتون اسهال نمیده 280 00:12:53,590 --> 00:12:54,923 .فقط طبیعی برخورد کنید 281 00:12:54,958 --> 00:12:57,926 .شما دارید خوب پیش میرید .کلی تا حالا محبوب شدید 282 00:12:57,961 --> 00:13:00,629 فرانسین، چند بار تا حالا به پسرت در کونی زدی؟ 283 00:13:00,663 --> 00:13:02,464 !هیچی 284 00:13:02,499 --> 00:13:07,236 خوب من و تیمم اتفاقات که فکر میکنیم تو شب .ناپدید شدن استیو اتفاق افتاده رو باسازی کردیم 285 00:13:08,771 --> 00:13:10,906 میدونی داشتم به چی فکر میکردم؟ 286 00:13:10,940 --> 00:13:13,909 اینکه استیو بدترینه؟ 287 00:13:13,943 --> 00:13:16,144 !اره! یه جورایی دوست دارم بکشمش 288 00:13:16,179 --> 00:13:18,814 !ایده خوبیه !بیا از چاقو من استفاده کنیم 289 00:13:21,351 --> 00:13:23,185 !سلام مامان !سلام پدر 290 00:13:23,219 --> 00:13:25,420 .فقط امدم بگم چقدر دوستون دارم 291 00:13:33,196 --> 00:13:36,632 .من...می بخشمتون 292 00:13:44,774 --> 00:13:47,442 .خیلی چندش آوره 293 00:13:47,477 --> 00:13:49,778 میشه همینجا باشید تا مهمون بعدیم بیاد؟ اره؟ 294 00:13:49,812 --> 00:13:52,481 خوب، لطفا خوش آمد بگید به !افسر کیت بنسون 295 00:13:52,515 --> 00:13:53,248 چی؟ 296 00:13:53,283 --> 00:13:54,716 ،استن و فرانسین اسمت 297 00:13:54,751 --> 00:13:57,252 .شما به جرم قتل پسرتون بازداشتید 298 00:13:57,287 --> 00:13:58,387 !چه غلطا؟ 299 00:13:58,421 --> 00:13:59,555 !ما نکشتیمش 300 00:13:59,589 --> 00:14:00,789 !ما پسرمون دوست داریم 301 00:14:00,824 --> 00:14:02,291 !لطفا جناب صبر کنید 302 00:14:02,325 --> 00:14:04,359 .شما دارید اشتباه میکنید 303 00:14:04,394 --> 00:14:06,161 .غمناکه 304 00:14:06,196 --> 00:14:07,629 .بعد یه استراحت : پرخوری 305 00:14:07,664 --> 00:14:09,965 .برای شما بده، ولی برای توالتتون خویه 306 00:14:09,999 --> 00:14:12,000 .امشب ساعت 11 منتظر باشید 307 00:14:15,560 --> 00:14:16,827 دیونه شدی؟ 308 00:14:16,861 --> 00:14:18,962 گذاشتی پدر ومادرم برند به زندان؟ 309 00:14:18,996 --> 00:14:21,998 میدونم الان عصبانی هستی ولی ...نزار این بهت غلبه کنه 310 00:14:22,033 --> 00:14:24,801 ،وقتی داری درباره جزیر اشغال گزارش میدی !که همین الان باشه 311 00:14:24,836 --> 00:14:27,137 !برو 312 00:14:27,171 --> 00:14:31,708 بیشتر مردم دوست دارند به... .یه حزیره ناشناخته قدم بزارند 313 00:14:31,742 --> 00:14:34,311 .اما این جزیره واقعا به فنا رفته 314 00:14:35,580 --> 00:14:37,147 .متاسفم. نمیتونم این کارو بکنم 315 00:14:37,181 --> 00:14:38,482 خیلی خود نما نیست؟ 316 00:14:38,516 --> 00:14:39,983 ،هنوز می خواد دنیا رو نجات بده 317 00:14:40,017 --> 00:14:43,887 با اینکه چند لحظه پیش فهمید پدر و .مادرش برادر خوشتیپش رو به قتل رسونند 318 00:14:43,921 --> 00:14:45,756 !انها برادرش رو کشتند 319 00:14:45,790 --> 00:14:48,592 ،دوربین دو !انها برادرش رو کشتند 320 00:14:48,626 --> 00:14:51,428 !متاسفم! کات کات !نمیتونم ادامه بدم 321 00:14:56,234 --> 00:14:59,102 .خوب از بالا شروع میکنیم 322 00:15:05,476 --> 00:15:07,210 !استیو !گروه ارکستم 323 00:15:07,245 --> 00:15:09,579 .وسایلت رو جمع کن .میریم خونه 324 00:15:09,614 --> 00:15:12,115 خونه؟ دیونه شدی؟ 325 00:15:12,150 --> 00:15:13,984 .تب استیو" داره فراگیر میشه" 326 00:15:14,018 --> 00:15:17,788 من سکس بیشتری از اقای "بین" که تو .ویکتوریا سیکرت" کار میکرد میکنم" 327 00:15:17,822 --> 00:15:19,256 تو ندیدی چی شده؟ 328 00:15:19,290 --> 00:15:21,024 !مامان و بابا رو دستگیر کردند 329 00:15:21,059 --> 00:15:24,761 چی؟ .بله این بچه دزدی رسما تموم شد 330 00:15:24,796 --> 00:15:27,230 !اتفاق...غیر...منتظره 331 00:15:27,265 --> 00:15:29,366 ...با قلبی دردناک 332 00:15:29,400 --> 00:15:31,635 ،باید گزارش بدم یکی از خبرنگاران خودم 333 00:15:31,669 --> 00:15:33,704 ،هیلی اسمیت ...برادرش رو دزدید 334 00:15:33,738 --> 00:15:37,040 !و پدر ومادرش رو مقصر این قتل جلوه داد 335 00:15:37,075 --> 00:15:38,141 ،بزار گیر بیفته 336 00:15:38,176 --> 00:15:39,209 !یا تو هم باهاش گیر میفتی 337 00:15:39,243 --> 00:15:41,044 !خدا رو شکر پیداش کردیم 338 00:15:41,079 --> 00:15:43,547 .به نظر سالم میاد، حداقل از کمر به بالا 339 00:15:43,581 --> 00:15:46,450 .استیو، ایا بهت ازار رسوند 340 00:15:46,484 --> 00:15:48,585 !خدا! انجام داده 341 00:15:48,619 --> 00:15:49,786 ،دوربین دو 342 00:15:49,821 --> 00:15:50,987 !انجام داده 343 00:15:51,022 --> 00:15:52,155 !چی؟ 344 00:15:52,190 --> 00:15:53,390 !همه اینها دروغه 345 00:15:53,424 --> 00:15:54,725 !استیو حقیقت رو بهشون بگو 346 00:15:59,797 --> 00:16:01,865 !ژنویو وونس راست میگه 347 00:16:01,899 --> 00:16:03,533 !خواهرم من رو دزدید 348 00:16:03,568 --> 00:16:04,835 !استیو 349 00:16:07,705 --> 00:16:08,939 !یه فراری داریم 350 00:16:08,973 --> 00:16:11,508 شما پلیس ها پخش شید و دو .سوی رودخونه رو بگردید 351 00:16:11,542 --> 00:16:13,210 !تا پیداش نکردید برنگردید 352 00:16:13,244 --> 00:16:15,011 ژنویو؟ خودتی؟ 353 00:16:15,046 --> 00:16:16,780 .منم...ادوارد 354 00:16:16,814 --> 00:16:18,482 .ادوارد؟ نه 355 00:16:18,516 --> 00:16:20,350 .نه تو نمیتونی ادوارد باشی 356 00:16:20,385 --> 00:16:23,353 .ادوارد حداقل 10 کیلو از تو سنگین تر بود 357 00:16:23,388 --> 00:16:25,188 .من تو اکادامی وزن کم کردم 358 00:16:25,223 --> 00:16:26,823 .خشگل شدی جنی 359 00:16:26,858 --> 00:16:28,992 .میبینم هنوز اسمم یادته 360 00:16:29,027 --> 00:16:31,194 .فقط چون آرم یه شبکه بود 361 00:16:31,229 --> 00:16:33,096 .حالا با شغلم ازدواج کردم 362 00:16:33,131 --> 00:16:35,132 .تو همیشه همینطور بودی 363 00:16:37,535 --> 00:16:39,036 .باید برم ادی 364 00:16:39,070 --> 00:16:41,171 داستانم داره فرار میکنه .و من باید برم دنبالش 365 00:16:44,542 --> 00:16:47,377 سارج، خودش بود؟ 366 00:16:47,412 --> 00:16:49,413 .حالا درکت میکنم 367 00:17:01,893 --> 00:17:05,562 هی میشه بخش شهریش رو قرض بگیرم؟ 368 00:17:05,596 --> 00:17:07,597 .حتما 369 00:17:10,068 --> 00:17:14,338 امشب، برنامه دیدنی "بازگشت استیو ،اسمیت به خانه" رو از دست ندید 370 00:17:14,372 --> 00:17:18,241 ،با میزبانی گزارشگر افسانه ای .ژنویو وونس 371 00:17:18,276 --> 00:17:19,843 با اجرای ویژه 372 00:17:19,877 --> 00:17:23,213 توسط خواننده دوست داشتنی !بین المللی ز 373 00:17:29,287 --> 00:17:30,954 ،خانم ها و آقایون 374 00:17:30,988 --> 00:17:34,224 !این برنامه "بازگشت استیو اسمیت به خانه" است 375 00:17:34,258 --> 00:17:37,594 لطفا خوشامد بگید به خواننده ."مهمان ویژمون "جاش گروبن 376 00:17:39,197 --> 00:17:42,833 ♪ گم شده بود ولی حالا پیدا شده ♪ 377 00:17:42,867 --> 00:17:46,003 ♪ فقط می خواستیم این اطراف باشه ♪ 378 00:17:46,037 --> 00:17:49,940 ♪ اون برترین استیو ♪ ♪ اون برترین استیوـ♪ 379 00:17:49,974 --> 00:17:52,943 ♪ اون یه استیو واقعیه ♪ 380 00:17:52,977 --> 00:17:56,380 ♪ اوه استیو در شبی که برای تو برگزار میکنیم ♪ 381 00:17:56,414 --> 00:17:59,383 ♪ اوه استیو در شبی که برای تو اجرا میکنیم ♪ 382 00:17:59,417 --> 00:18:01,118 ♪ حالا تو خونه ای ♪ 383 00:18:01,152 --> 00:18:04,221 ♪ با ما بمون ♪ 384 00:18:04,255 --> 00:18:10,160 ♪ استیو بمون ♪ 385 00:18:12,897 --> 00:18:14,865 حالا خوشامد بگید به دوست عزیزم 386 00:18:14,899 --> 00:18:17,467 ،و راهنمای معنویم .خانم ژنویو وونس 387 00:18:19,404 --> 00:18:21,271 .مرسی گروبس .ماه دیگه تو مکزیک میبینمت 388 00:18:21,305 --> 00:18:25,075 .واست اتاق میگیرم اگه قبل من رسیدی انجا 389 00:18:25,109 --> 00:18:27,644 ..حالا بزارید خوشامد اصلیمون رو داشته باشیم 390 00:18:27,679 --> 00:18:31,248 !به استیو اسمیت و والدینش استن و فرانسین 391 00:18:35,053 --> 00:18:36,520 .ممنون که اینجا حاضر شدید 392 00:18:36,554 --> 00:18:38,021 .حالا با والدین شروع میکنیم 393 00:18:38,056 --> 00:18:39,256 ...چقدر ازم ممنونید که 394 00:18:39,290 --> 00:18:42,993 متهم کردن شما به قتل به پایان این مصیبت وحشتناک انجامید؟ 395 00:18:43,027 --> 00:18:44,795 .از 90 تا 100 نمره بدید 396 00:18:44,829 --> 00:18:47,297 .پس... 90 397 00:18:47,332 --> 00:18:49,066 !واو! هنوز هم نزدیک یه نمره بیسته 398 00:18:49,100 --> 00:18:51,735 !انها بیشتر نمره نمیدن 399 00:18:52,770 --> 00:18:56,373 و حالا استیو اسمیت، تو ،اینجای، در امنیت و ازاد 400 00:18:56,407 --> 00:18:58,175 .و اون کابوس پشت سر گذاشتی 401 00:18:58,209 --> 00:19:01,345 بهمون بگو، چه حسی داره که توسط خواهرت دزدیده بشی؟ 402 00:19:01,379 --> 00:19:03,080 ...خوب من 403 00:19:03,114 --> 00:19:04,147 .مطمئن نیستم 404 00:19:04,182 --> 00:19:05,482 پس که اینطور؟ 405 00:19:05,516 --> 00:19:07,918 .پس شاید نوشته روی مانیتور کمکت کنه 406 00:19:07,942 --> 00:19:10,342 ...لحظه ای نبود که فکر نکنم، قطعا میمیرم 407 00:19:10,455 --> 00:19:13,156 ...من...خوب... 408 00:19:13,191 --> 00:19:16,960 من شنیدم گفتی "لحظه ای نبود ."که فکر نکنی، قطعا میمیری 409 00:19:18,296 --> 00:19:20,464 ....همه دخترهای اینجا تو رو می خواند 410 00:19:20,498 --> 00:19:22,432 .فقط نوشته رو بخون 411 00:19:25,870 --> 00:19:28,472 ...خواهر دیونم من رو زندانی کرد" 412 00:19:28,506 --> 00:19:31,441 "...و مجبورم کرد یه راکن رو از دهن ببوسم 413 00:19:31,476 --> 00:19:33,443 .نه این حقیقت نداره 414 00:19:33,478 --> 00:19:34,645 .هیچ کدوم اینها نداره 415 00:19:34,679 --> 00:19:36,346 چی چی؟ 416 00:19:36,381 --> 00:19:37,648 .من نمیتونم اینکارو کنم 417 00:19:37,682 --> 00:19:39,516 .خواهرم من رو ندزدید 418 00:19:39,550 --> 00:19:42,386 ،من خودم تو مدرسه ضایع کردم .و اون بهم کمک کرد که قایم شم 419 00:19:42,420 --> 00:19:44,221 .بقیه چیزها برنامه ریزی شده بود 420 00:19:45,490 --> 00:19:47,658 .و همش زیر سر ژنویو وونس بود 421 00:19:47,692 --> 00:19:50,761 ،اره من دزدی استیو رو برنامه ریزی کردم 422 00:19:50,795 --> 00:19:52,763 .ولی ژنویو وونس از این موضوع خبر داشت 423 00:19:52,797 --> 00:19:54,831 ...اون والدینم رو برای یه جنایت به زندان انداخت 424 00:19:54,866 --> 00:19:56,433 .که میدونست انها انجام ندادند 425 00:19:56,467 --> 00:19:58,835 و وقتی ازش خواستم تمومش .کنه از من هم سوء استفاده کرد 426 00:19:58,870 --> 00:20:00,370 !ما بهت اعتماد کردیم 427 00:20:00,405 --> 00:20:02,205 !تو قرار بود یه خبرنگار باشی 428 00:20:02,240 --> 00:20:05,309 ،من خوندن بلد نیستم !من به تو وابسته بودم 429 00:20:07,545 --> 00:20:10,247 ...همگی دست بزنید برای 430 00:20:10,281 --> 00:20:12,015 !برای پری دریایی های بیرواتر 431 00:20:26,130 --> 00:20:29,533 هیلی متاسفم که اجازه دادم .همه فکر کنند من رو دزدیدی 432 00:20:29,567 --> 00:20:30,462 .نه استیو 433 00:20:30,582 --> 00:20:32,603 .من کسیم که بهت یه معذرت بدهکارم 434 00:20:32,637 --> 00:20:35,706 فقط می خواستم یه خبرنگار ،باشم که حقیقت رو فاش میکنه 435 00:20:35,740 --> 00:20:39,209 .ولی هر باوری که داشتم به خطر انداختم 436 00:20:39,243 --> 00:20:41,411 .درسم یاد گرفتم 437 00:20:41,446 --> 00:20:43,614 .دیگه بلند پروازی نمکنم 438 00:20:43,648 --> 00:20:45,248 ،هیلی اصلا نمیدونم چه خبره 439 00:20:45,283 --> 00:20:48,599 .ولی به نظر میاد باید بهتون افتخار کنم 440 00:20:48,719 --> 00:20:52,018 این قسمت قرار بود با یکی از آهنگ !های من پایان پیدا کنه عوضی ها 441 00:20:56,227 --> 00:20:58,245 خوب می خوام چند تا اعلام از .برنامه های بعدیمون داشته باشم 442 00:20:58,365 --> 00:21:00,466 ،فقط مطمئن شو ضبط میشه .این رو دوبار نمیگم 443 00:21:00,500 --> 00:21:03,102 چه وسیله ای تو خونتون میتونه شما رو تو نیم ساعت اینده بکشه؟ 444 00:21:03,136 --> 00:21:06,038 ...بهتون امشب میگیم ! ساعت 11 445 00:21:06,073 --> 00:21:08,341 راحت سورپرایز میشید؟ ...شوک بهتون وارد میشه 446 00:21:08,375 --> 00:21:10,476 .با چیزی که امشب ساعت 11 یاد میگیرید 447 00:21:10,510 --> 00:21:13,031 پیام داد و رانندگی ...چطوری میتونه زندگیتون رو نجات بده 448 00:21:13,151 --> 00:21:14,780 ! امشب ساعت 11 449 00:21:14,815 --> 00:21:16,482 ایا "ماریو لوپز" گیه؟ (بازیگر امریکایی) 450 00:21:16,516 --> 00:21:18,918 ،امشب حدس های غیر مسئولانه ای میزنیم ! امشب ساعت 11 451 00:21:18,952 --> 00:21:21,153 .نتایجش شما رو شک میکنه 452 00:21:21,188 --> 00:21:24,290 امشب ساعت 11، سن سکس جوانان .داره کم و کمتر میشه 453 00:21:24,324 --> 00:21:25,558 .می خواید ببینید 454 00:21:25,592 --> 00:21:30,411 Yaser84 onlylrpm@gmail.com