1
00:00:23,960 --> 00:00:32,468
ترجمه و زير نويس
Yaser84
onlylrpm@gmail.com
.:: http://WwW.TvWorld.info ::.
2
00:00:32,869 --> 00:00:34,656
.صبح بخیر به همگی
3
00:00:34,776 --> 00:00:37,273
.روز 72 درجه ای زیبایه
4
00:00:38,277 --> 00:00:40,042
. امروز روز معوده
5
00:00:40,077 --> 00:00:42,330
امروز؟
.برلین 38 درجه رو ندیدی
6
00:00:42,450 --> 00:00:43,627
.کلی ادم متفاوت
7
00:00:43,657 --> 00:00:44,891
.کلی دیدگاه
8
00:00:44,925 --> 00:00:47,994
.جایی برای ایده ها
9
00:00:48,028 --> 00:00:50,349
بهرحال،
.امروز، روز کلاس تنظیم خانواده است
10
00:00:50,469 --> 00:00:53,171
میتونیم از معلممون به
.صورت ناشناس سوال بپرسیم
11
00:00:53,205 --> 00:00:54,739
.هر چی که بخواییم بدونیم
12
00:00:54,773 --> 00:00:55,973
.این عالیه عزیزم
13
00:00:56,008 --> 00:00:57,408
،میدونی استیو تو افسانه ها امده
14
00:00:57,442 --> 00:00:59,343
اگه بتونی یه معلم تنظیم
،خانواده رو میخ کوب کنی
15
00:00:59,378 --> 00:01:01,512
.خودت یه معلم تنظیم خانواده میشی
16
00:01:01,547 --> 00:01:04,782
"!این فقط میتونه یه نفر باشه"
17
00:01:04,817 --> 00:01:09,520
هی شما میدونستید جایی ساخته شده از اشغال
شناور توی اقیانوش ارام وجود داره؟
18
00:01:09,555 --> 00:01:13,124
لازم نبود انقدر دور بری واسه
.دور انداختن اون کت مردونت
19
00:01:13,158 --> 00:01:16,260
خوب از این همه نادیده گرفتن
.مشکلات جهان خسته شدم
20
00:01:16,295 --> 00:01:20,832
پس امروز کار جدیدم به عنوان یه خبرنگار
.محلی تو یه برنامه جدید شروع میکنم
21
00:01:20,866 --> 00:01:22,600
.به نظر مشکل میاد
22
00:01:22,634 --> 00:01:23,914
واقعا می خوای خودت
تو دردسر بندازی؟
23
00:01:23,936 --> 00:01:29,040
ببینید، این تنها شانسمه که بتونم درباره
.جزیره اشغال و کلی چیز دیگه اطلاع رسانی کنم
24
00:01:29,074 --> 00:01:32,877
مردم حق دارند درباره خطرات
،خوردن غذاهای غیر آلی بدونند
25
00:01:32,911 --> 00:01:34,045
...و واکسنهای
26
00:01:34,079 --> 00:01:34,879
!هیلی پشتت
27
00:01:38,217 --> 00:01:39,917
!لعنتی
!یکی یکی بچه ها
28
00:01:39,952 --> 00:01:42,120
.واسه همین اون همه مته کاری کردیم
29
00:01:42,154 --> 00:01:43,354
.حالا هر چی
30
00:01:43,388 --> 00:01:45,756
.دارم میرم که یه تغییر ایجاد کنم
31
00:02:32,070 --> 00:02:33,304
!اوه بیخیال
32
00:02:37,509 --> 00:02:38,976
.من "ژنویو وونس" هستم
33
00:02:39,011 --> 00:02:40,445
: "امروز توی برنامه "نگاهی به اخبار
34
00:02:40,479 --> 00:02:42,513
ایا هروئین درمان جدیدی برای سرطانه؟
35
00:02:42,548 --> 00:02:45,216
.چیزهای که من نمیدونم شوکتون میکنه
36
00:02:45,250 --> 00:02:47,251
.و کات، کارمون تمومه
37
00:02:47,286 --> 00:02:48,586
.دیر امدی
38
00:02:48,620 --> 00:02:50,221
تو ژنویو وونس هستی؟
39
00:02:50,255 --> 00:02:52,490
.فکر کردم واسه یه خبر نگار واقعی کار میکنم
40
00:02:52,524 --> 00:02:53,891
.من یه خبرنگار واقعیم
41
00:02:53,926 --> 00:02:57,528
.من هر شب تو کانال 438 برنامه زنده دارم
42
00:02:57,563 --> 00:02:59,797
بعد از قسمت های تکراری
.از صبحانه تایوانی
43
00:02:59,832 --> 00:03:01,899
.اولین جلسه امروز بعدالظهرـه
44
00:03:01,934 --> 00:03:03,768
.اماده شو تا متعجبم کنی
45
00:03:03,802 --> 00:03:05,002
.قبلا نصف راه رفتی
46
00:03:05,037 --> 00:03:06,104
.من عاشق این کت شدم
47
00:03:06,138 --> 00:03:07,105
این...؟
48
00:03:07,139 --> 00:03:08,706
.اره ارزونه
49
00:03:13,045 --> 00:03:17,248
خوب وقتشه به سوالات ناشناس
.شما درباره سکس جواب بدم
50
00:03:17,282 --> 00:03:19,784
".من سه بار سکس داشتم"
51
00:03:19,818 --> 00:03:20,752
!افرین
52
00:03:20,786 --> 00:03:23,054
.ولی این سوال نیست
53
00:03:23,088 --> 00:03:26,290
وقتی یکی رو تو توالت"
"بوس میکنی بهش چی میگن؟
54
00:03:26,325 --> 00:03:27,558
.سوال خوبیه
55
00:03:27,593 --> 00:03:31,095
."دانشمندها بهش میگند: "تشکر سانتیاگوی
56
00:03:32,798 --> 00:03:41,205
درسته که رحم یه زن در حین سکس"
"میتونه مثل جاروبرقی ادم بکشه تو؟
57
00:03:42,574 --> 00:03:43,875
!احمق
58
00:03:43,909 --> 00:03:45,009
.صبر کنید
59
00:03:45,043 --> 00:03:47,145
.من این دستخط رو میشناسم
60
00:03:47,179 --> 00:03:48,946
.این استیو اسمیت
61
00:03:50,315 --> 00:03:53,618
!...هی استیو مواظب باش
62
00:04:01,593 --> 00:04:03,494
.خوب ایده داستانی
63
00:04:03,529 --> 00:04:05,029
،من نمیدونم قبلا کجا کار کردید
64
00:04:05,064 --> 00:04:07,765
.اما ژنویو وونس یکم متفاوت عمل میکنه
65
00:04:09,168 --> 00:04:10,535
.حالا شروع کنید
66
00:04:11,970 --> 00:04:15,239
نظرت چیه یه گزارش درباره فساد
در راه آهن شهر تهیه کنیم؟
67
00:04:15,274 --> 00:04:16,174
.نه
68
00:04:17,643 --> 00:04:22,513
میشه یه مسئول گلوله استخدام کنیم
که مطمئن شیم من همیشه گلوله دارم؟
69
00:04:22,548 --> 00:04:24,082
یکی استخدام کردیم؟
70
00:04:24,116 --> 00:04:25,149
چه اتفاقی براش افتاد؟
71
00:04:25,184 --> 00:04:26,684
.اوه درسته
72
00:04:26,719 --> 00:04:28,352
.برگشت مدرسه
73
00:04:28,387 --> 00:04:29,420
.کارش خوب بود
74
00:04:29,455 --> 00:04:30,722
.میتونه به جاهای بزرگی برسه
75
00:04:30,756 --> 00:04:34,192
خوب من می خوام یه افشاگری
.درباره جزیره اشغال انجام بدم
76
00:04:34,226 --> 00:04:36,894
اون یه توده بزرگ اشغال که
.اقیانوس ارام الوده میکنه
77
00:04:36,929 --> 00:04:38,062
میدونی اشغال چیه؟
78
00:04:38,097 --> 00:04:39,330
.داستانت
79
00:04:39,365 --> 00:04:41,733
زودباشید، من یه چیز مهیج می
!خوام که اعتبارم رو زیاد کنه
80
00:04:41,767 --> 00:04:43,267
!من یه قاتل زنجیره ای کشیش می خوام
81
00:04:43,302 --> 00:04:44,736
!یه پلیس گیاهخوار
82
00:04:44,770 --> 00:04:47,004
سناتوری می خوام که با یه
!نون قندی به زنش خیانت کنه
83
00:04:49,475 --> 00:04:53,811
.همتون برید بیرون و "جنوات رمزی" من رو پیدا کنید
(دختر بچه ای که تو سال 1966 در ایالت کلورادو به قتل رسید)
84
00:04:53,846 --> 00:04:56,781
.اما جزیره اشغال چیزیه که مردم باید بدونند
85
00:04:56,815 --> 00:04:57,782
:بهت میگم چیکار کنیم
86
00:04:57,816 --> 00:05:00,318
تو کمک کن یه داستان عالی پیدا کنم
87
00:05:00,352 --> 00:05:03,554
و من میزارم درباره هر چیز مزخرفی
.که می خوای گزارش تهیه کنی
88
00:05:03,589 --> 00:05:07,592
ژنویو؟ من و نون قدیم اماده ایم
.تا داستانمون رو برات تعریف کنیم
89
00:05:07,626 --> 00:05:09,327
.گوشم با شماست سناتور
90
00:05:13,065 --> 00:05:14,632
.امروز افتضاح بود
91
00:05:14,666 --> 00:05:18,503
یکی رو کمد من نوشته :"استیو اسمیت
."فکر میکنه واژن زنها ادم رو میخوره
92
00:05:18,537 --> 00:05:19,937
خوب که چی؟ مردم فکر
.میکنند تو گی هستی
93
00:05:19,972 --> 00:05:21,406
!ای کاش
94
00:05:21,440 --> 00:05:22,874
،هیچکی فکر نمیکنه من سکسی هستم
95
00:05:22,908 --> 00:05:25,043
.به خاطر این سوال احمقانه که پرسیدم
96
00:05:25,077 --> 00:05:26,811
.روز من بدتر بود
97
00:05:26,845 --> 00:05:28,813
.رئیس جدید من راجرـه
98
00:05:28,847 --> 00:05:30,848
،می خواستم یه جهان متفاوت بسازم
99
00:05:30,883 --> 00:05:33,217
اما اون فقط دنبال احساسات
.ناشی از گم شدن یه بچه میگرده
100
00:05:33,252 --> 00:05:34,886
.بچه های گم شده خیلی خوش شانشند
101
00:05:34,920 --> 00:05:36,854
.من از خدامه الان ناپدید بشم
102
00:05:36,889 --> 00:05:38,556
...وایسا
103
00:05:38,590 --> 00:05:39,991
اگه واقعا ناپدید بشی چی؟
104
00:05:40,025 --> 00:05:40,892
منظورت چیه؟
105
00:05:40,926 --> 00:05:42,226
.اره، اره
106
00:05:42,261 --> 00:05:43,861
،ما وانمود میکنیم تو دزدیده شدی
107
00:05:43,896 --> 00:05:45,496
،و تو رو یه هفته مخفی میکنیم
108
00:05:45,531 --> 00:05:47,465
راجر داستان بچه گم شدش رو گیر میاره
109
00:05:47,499 --> 00:05:50,068
.و من میتونم قضیه جزیره اشغال فاش کنم
110
00:05:50,102 --> 00:05:51,269
!عالیه
111
00:05:51,303 --> 00:05:52,503
،تا وقتی من برگردم
112
00:05:52,538 --> 00:05:55,773
!همه جهالت من تو سکس رو فراموش میکنند
113
00:05:55,808 --> 00:05:58,976
برام مهم نیست تو چی گیرت
.میاد ولی چرا که نه
114
00:06:02,881 --> 00:06:04,482
.این کابین واسه یه هفته اجاره کردم
115
00:06:04,516 --> 00:06:06,084
مطمئنی مشکلی نیست؟
116
00:06:06,118 --> 00:06:09,320
.معلومه، مشکلی برام پیش نمیاد
117
00:06:09,355 --> 00:06:10,321
!خدایا استیو
118
00:06:10,356 --> 00:06:12,056
چهار گالن کرم پوست؟
119
00:06:12,091 --> 00:06:14,659
.خودت سعی کن با اگزما زندگی کنی
120
00:06:14,693 --> 00:06:15,793
.خوب
121
00:06:15,828 --> 00:06:17,729
.وقتشه ناپدید شدن رو گزارش بدیم
122
00:06:19,965 --> 00:06:20,865
.الو
123
00:06:20,899 --> 00:06:21,933
ژنویو؟
124
00:06:21,967 --> 00:06:22,834
.هیلیم
125
00:06:22,868 --> 00:06:24,402
.فکر کنم داستانت رو گیر اوردم
126
00:06:24,436 --> 00:06:26,404
!داداش کوچلوم گم شده
127
00:06:26,438 --> 00:06:27,605
استیو گم شده؟
128
00:06:27,639 --> 00:06:28,973
.چه قدر بد برای اون
129
00:06:29,008 --> 00:06:30,575
!و چه عالی برای ما
130
00:06:30,609 --> 00:06:31,809
.میتونیم به خبر ملی تبدیلش کنیم
131
00:06:33,178 --> 00:06:35,179
.گفتن من برای تلوزیون زیاد خوب نیستم
132
00:06:35,214 --> 00:06:37,749
حالا نظرتون چیه
ای صداهای توی سرم؟
133
00:06:37,783 --> 00:06:40,518
!هیچی شما رو راضی نمیکنه
134
00:06:40,552 --> 00:06:41,753
.نه تو رو نمیگم مارک
135
00:06:41,787 --> 00:06:43,354
.تو همیشه مثبت نگاه میکنی
136
00:06:44,187 --> 00:06:45,467
خبرنگار سخت کوش
137
00:06:45,531 --> 00:06:46,631
.جستجوگر حقیقت
138
00:06:46,665 --> 00:06:48,366
.انحنای بدن فوقلاده
139
00:06:48,401 --> 00:06:50,135
.این برنامه "نگاهی به اخبار"ـه
140
00:06:50,169 --> 00:06:52,037
.با ژنویو وونس
141
00:06:52,395 --> 00:06:54,830
،امشب خبرای بدی دارم
142
00:06:54,864 --> 00:06:57,099
،دانش اموز دبیرستانی فوقلاده
143
00:06:57,133 --> 00:06:59,101
.استیو اسمیت گم شده
144
00:06:59,135 --> 00:07:02,537
.ورزشکار. قوی. گم شده
145
00:07:02,572 --> 00:07:07,542
تمام چیزی که میدونیم اینه که اخرین بار
.با خانوادش دیده شده و این تحسین برنگیزه
146
00:07:07,577 --> 00:07:10,212
.این یه بچه زشت نیست که گم شده. نه
147
00:07:10,246 --> 00:07:11,580
.این کسیه که بهش توجه میشه
148
00:07:11,614 --> 00:07:14,016
،برای اینکه کاملا این تراژدی رو درک کنید
149
00:07:14,050 --> 00:07:16,685
بزارید نگاهی بندازیم به چند
...تا عکس از استیو با اهنگ
150
00:07:16,719 --> 00:07:19,087
"خیلی سخته که به دیروز بگی خداحافظ"
151
00:07:19,122 --> 00:07:22,858
."از البوم اخر گروه "بویز تو من
152
00:07:50,553 --> 00:07:53,555
،خیلی زوده که بگیم استیو مرده است یا زنده
153
00:07:53,589 --> 00:07:55,390
.ولی وقتی برگردیم دیگه دیر نیست
154
00:07:55,425 --> 00:07:56,892
.و حالا سختی از اسپانسرمون
155
00:07:56,926 --> 00:07:57,793
"بیرواتر"
156
00:07:58,928 --> 00:08:01,797
،میتونید یه اسب رو به سمت اب هدایت کنید
157
00:08:01,831 --> 00:08:04,566
.ولی نمیتونید براش مهمونی فراهم کنید
158
00:08:04,600 --> 00:08:06,535
!مگه اینکه "بیرواتر" دااشته باشید
159
00:08:13,509 --> 00:08:16,745
بیرواتر
!هوشیاری خود را از بین ببرید
160
00:08:16,779 --> 00:08:19,181
این عالیه مگه نه؟
161
00:08:19,215 --> 00:08:23,485
الان به اخرین امار نگاه کردم و ما 81
.درصد از صبحانه خورهای تایوانی رو داریم
162
00:08:23,519 --> 00:08:26,121
،خوب گوش کن حالا که داستانت رو گیر اوردم
163
00:08:26,155 --> 00:08:28,256
میتونم گزارشم درباره
جزیره اشغال داشته باشم؟
164
00:08:28,291 --> 00:08:29,731
.اره. ما قطعا این کار میکنیم
165
00:08:29,759 --> 00:08:31,693
.هزار درصد از اولویت من رو اون خبرـه
166
00:08:34,263 --> 00:08:35,297
این چی بود؟
167
00:08:37,600 --> 00:08:38,667
...و ما
168
00:08:38,701 --> 00:08:41,603
.شب زنده داری داریم
169
00:08:45,241 --> 00:08:47,142
.ببین همه چقدر ناراحتند
170
00:08:47,176 --> 00:08:48,276
!من اینکارو کردم
171
00:08:48,311 --> 00:08:52,180
.اقای پلیس، لطفا پسرم پیدا کنید
172
00:08:52,215 --> 00:08:54,983
ما هر کار از دستمون بر بیاد انجام
.میدیم بر پایه مدارکی که داریم
173
00:08:55,018 --> 00:08:56,652
...که
174
00:08:56,686 --> 00:08:58,020
.هیچ مدرکی نیست
175
00:08:58,054 --> 00:08:59,888
...اما ما
176
00:08:59,922 --> 00:09:01,423
پیداش میکنیم؟
177
00:09:02,692 --> 00:09:05,260
!واو، یه میمون که یه موز داره؟
178
00:09:05,295 --> 00:09:07,896
.کلی عروسک اینجاست که قبلا ندیدم
179
00:09:07,930 --> 00:09:09,464
!فرانسین، به این یکی نگاه کن
180
00:09:09,499 --> 00:09:11,533
!یه خرس تو لباس خرگوش
181
00:09:11,567 --> 00:09:14,169
تو لباس خرگوش چیکار میکنی خرس کوچلو؟
182
00:09:14,203 --> 00:09:16,838
،من اینجا با والدینش هستم
.استن و فرانسین اسمیت
183
00:09:16,873 --> 00:09:18,373
شما بیانیه ای دارید؟
184
00:09:18,408 --> 00:09:20,776
.من فقط می خوام فرزندم به خونه برگردـه
185
00:09:20,810 --> 00:09:22,044
.معلومه میخوای
186
00:09:22,078 --> 00:09:24,146
.اما شما میتونید چیزهای دیگه ای بخوایید
187
00:09:24,180 --> 00:09:25,647
منظورم اینه که تو یه مراسم
.شب زنده داری هستیم
188
00:09:25,682 --> 00:09:28,250
شما وقتی همه چی خوبه این
.مراسم نخواهید داشت
189
00:09:31,754 --> 00:09:33,155
،اگه من رو ببخشید
190
00:09:33,189 --> 00:09:34,923
.باید برم زنم رو اروم کنم
191
00:09:34,958 --> 00:09:37,192
.فکر کنم یه سگ ابی خوشحالش کنه
192
00:09:37,226 --> 00:09:38,527
.مثل این
193
00:09:38,561 --> 00:09:39,828
.شاید از این خوشش بیاد
194
00:09:39,862 --> 00:09:42,464
.این یکی من رو یاد "ابیگل برزلین" میندازه
(بازیگر امریکایی)
195
00:09:42,498 --> 00:09:44,633
.نه اینکه شبیش باشه، ولی همون انرژی داره
196
00:09:46,903 --> 00:09:48,236
!کارت خوب بود هیلی
197
00:09:48,271 --> 00:09:49,671
.این همون داستانیه که می خواستم
198
00:09:49,706 --> 00:09:51,840
.میدونم ولی حس بدی دارم
199
00:09:51,874 --> 00:09:53,475
.مادرم خیلی ناراحته
200
00:09:53,509 --> 00:09:55,310
.خوب اره بچش گم شده
201
00:09:55,345 --> 00:09:56,878
...مسئله همینه، اون
202
00:09:58,348 --> 00:09:59,982
.اون واقعا گم نشده
203
00:10:00,016 --> 00:10:02,751
.من خودم این کار برنامه ریزی کردم
204
00:10:02,785 --> 00:10:05,153
!خدای من هیلی
205
00:10:05,188 --> 00:10:07,189
!تو یه خبرنگار واقعی هستی
چی؟
206
00:10:07,223 --> 00:10:08,390
!معلومه
207
00:10:08,424 --> 00:10:10,158
ما اخبار گزارش نمیدیم،
.ما اخبار میسازیم
208
00:10:10,193 --> 00:10:11,927
.دقیق بودن وقت گیرـه
209
00:10:11,961 --> 00:10:13,262
.داستان پردازی روش جدیدـه
210
00:10:13,296 --> 00:10:16,598
راجر، این مردم حق دارند
بدونند که استیو گم نشده خوب؟
211
00:10:16,633 --> 00:10:18,200
.من باید این قضیه رو علنی کنم
212
00:10:18,234 --> 00:10:19,701
میدونی دیگه چی باید علنی بشه؟
213
00:10:19,736 --> 00:10:21,169
.جزیره اشغال
214
00:10:21,204 --> 00:10:22,437
هنوز می خوای گزارشت رو تهیه کنی؟
215
00:10:22,472 --> 00:10:24,006
!معلومه می خوام
216
00:10:24,040 --> 00:10:26,742
.اما مادرم اون خیلی داغونه
217
00:10:26,776 --> 00:10:29,678
ببین بزار این قضیه یه روز
دیگه ادامه پیدا کنه خوب؟
218
00:10:29,712 --> 00:10:31,813
،تازه هر چی داستان محبوب تر بشه
219
00:10:31,848 --> 00:10:34,683
ببیننده بیشتری برای گزارش تو
.از جزیره اشغال گیر میاریم
220
00:10:34,717 --> 00:10:35,851
.باشه
221
00:10:35,885 --> 00:10:37,052
.فقط یه روز دیگه
222
00:10:37,086 --> 00:10:38,720
.خوب من یه دور دیگه میرم تو جمعیت
223
00:10:38,755 --> 00:10:42,057
خیلی راحته وقتی دارند گریه
.میکنند جیبشون رو بزنی
224
00:10:42,091 --> 00:10:44,726
.شکارچی عدالت. بشردوست
225
00:10:44,761 --> 00:10:46,295
.دارنده حساب جیمیل
226
00:10:46,329 --> 00:10:50,732
."این برنامه نگاهی به اخبار با اجرای "ژنویو وونس
227
00:10:50,767 --> 00:10:53,235
.روز سختی برامون تو بخش خبری بوده
228
00:10:53,269 --> 00:10:56,705
.استیو اسمیت حالا 36 ساعته که گم شده
229
00:10:56,739 --> 00:10:58,574
.چند تا از همکلاسی هاش به من ملحق شدند
230
00:10:58,608 --> 00:11:01,710
شماها شبیه دخترهای هستید که
.کلی کارهای اشتباه کردند
231
00:11:01,744 --> 00:11:02,945
،امروز چه حسی دارید
232
00:11:02,979 --> 00:11:04,780
با دونستن اینکه ممکنه
دیگه نتونید مخش بزنید؟
233
00:11:04,781 --> 00:11:07,416
.ناراحتیم. استیو خیلی بامزه بود
234
00:11:07,450 --> 00:11:10,085
.فکر میکنم کاش مخش زده بودم
235
00:11:10,119 --> 00:11:13,555
خیلی مهمه که با مردم قبل
.اینکه گم بشند سکس کنید
236
00:11:15,625 --> 00:11:17,459
!همه اون دخترها من رو می خوان؟
237
00:11:17,493 --> 00:11:18,927
!حرف ندراه
238
00:11:18,962 --> 00:11:22,731
هر چی بیشتر اینجا بمونم
.سکس بیشتری گیرم میاد
239
00:11:22,765 --> 00:11:24,600
!اره
240
00:11:27,136 --> 00:11:28,136
!بیشتر پوف بده
241
00:11:28,171 --> 00:11:29,705
!می خوام خیلی بزرگ باشه
242
00:11:29,739 --> 00:11:31,206
.تو کارت خوب انجام میدی
243
00:11:31,241 --> 00:11:33,308
میدونم خیلی غر میزنم
.ولی دارم روش کارمیکنم
244
00:11:33,343 --> 00:11:35,410
اما اون من رو تبدیل به
.چیزی کرده که امروز هستم
245
00:11:35,445 --> 00:11:37,713
،پس وقتی ازت می خوام بزرگترش کنی
246
00:11:37,747 --> 00:11:39,114
!یعنی بزرگترش کن
247
00:11:39,148 --> 00:11:41,116
!میکشمت
248
00:11:41,150 --> 00:11:43,151
.متاسفم. پروسه کاریش اینجوریه
249
00:11:43,186 --> 00:11:45,420
.خدا کارش با این دختر تموم نشده هنوز
250
00:11:47,290 --> 00:11:50,092
سلام ژنویو، من کارم با
.گزارش جزیره آشغال تموم شد
251
00:11:50,126 --> 00:11:51,526
.اره، اره بهش میرسیم
252
00:11:51,561 --> 00:11:53,729
.اما قبلش من یه برنامه مخصوص با والدین دارم
253
00:11:53,763 --> 00:11:56,098
وایسا! چی؟
254
00:11:56,132 --> 00:11:57,532
.و برگشتیم
255
00:11:57,567 --> 00:11:59,902
،امشب اینجا با استن و فرانسین اسمیت هستم
256
00:11:59,936 --> 00:12:04,239
والدین دلشکسته پسر امریکایی
.گمشده، استیو اسمیت
257
00:12:04,274 --> 00:12:06,642
،استن
،فرانسین
258
00:12:06,676 --> 00:12:08,644
چرا پسرتون رو به قتل رسوندین؟
259
00:12:08,678 --> 00:12:10,712
چی؟
هنوز نمی خوایید اعتراف کنید؟
260
00:12:10,747 --> 00:12:12,347
.پس بزارید به امار نگاهی بندازیم
261
00:12:12,382 --> 00:12:15,651
صد درصد مواقعی که یه بچه گم میشه
.پدر و مادر دخیل هستند
262
00:12:15,685 --> 00:12:16,985
قانونا یه حقیقت نیست
263
00:12:17,020 --> 00:12:18,220
چی داری میگی؟
264
00:12:18,254 --> 00:12:19,388
و جسدش رو کجا قایم کردید؟
265
00:12:19,422 --> 00:12:20,856
.ما بدن رو قایم نکردیم
266
00:12:20,890 --> 00:12:22,057
پس اعتراف میکنید که جسدی هست؟
267
00:12:22,091 --> 00:12:23,225
چرا این کار رو میکنی؟
268
00:12:23,259 --> 00:12:25,093
.متاسفم. هفته طولانی بوده
269
00:12:25,128 --> 00:12:26,461
.احساسات دارند بهمون غلبه میکنند
270
00:12:26,496 --> 00:12:28,630
میتونم براتون چیزی بیارم؟
مثلا یه آبجو؟
271
00:12:28,665 --> 00:12:30,499
.نه مرسی. این اشغالا من رو به اسهال میندازه
272
00:12:34,737 --> 00:12:37,005
استن، تو با پسرت صمیمی بودی؟
273
00:12:37,040 --> 00:12:38,907
!نه، ولی دلیل نمیشه که به قتل برسونمش
274
00:12:38,942 --> 00:12:41,376
.جالب شد
میشه دوباره پخشش کنید؟
275
00:12:41,411 --> 00:12:43,245
!من کشتمش
276
00:12:43,279 --> 00:12:45,180
!ای مادر به خطلا
277
00:12:46,816 --> 00:12:48,550
.باید یه استراحتی بکنیم
278
00:12:48,585 --> 00:12:50,118
...بیر واتر
279
00:12:50,153 --> 00:12:51,687
.بهتون اسهال نمیده
280
00:12:53,590 --> 00:12:54,923
.فقط طبیعی برخورد کنید
281
00:12:54,958 --> 00:12:57,926
.شما دارید خوب پیش میرید
.کلی تا حالا محبوب شدید
282
00:12:57,961 --> 00:13:00,629
فرانسین، چند بار تا حالا
به پسرت در کونی زدی؟
283
00:13:00,663 --> 00:13:02,464
!هیچی
284
00:13:02,499 --> 00:13:07,236
خوب من و تیمم اتفاقات که فکر میکنیم تو شب
.ناپدید شدن استیو اتفاق افتاده رو باسازی کردیم
285
00:13:08,771 --> 00:13:10,906
میدونی داشتم به چی فکر میکردم؟
286
00:13:10,940 --> 00:13:13,909
اینکه استیو بدترینه؟
287
00:13:13,943 --> 00:13:16,144
!اره! یه جورایی دوست دارم بکشمش
288
00:13:16,179 --> 00:13:18,814
!ایده خوبیه
!بیا از چاقو من استفاده کنیم
289
00:13:21,351 --> 00:13:23,185
!سلام مامان
!سلام پدر
290
00:13:23,219 --> 00:13:25,420
.فقط امدم بگم چقدر دوستون دارم
291
00:13:33,196 --> 00:13:36,632
.من...می بخشمتون
292
00:13:44,774 --> 00:13:47,442
.خیلی چندش آوره
293
00:13:47,477 --> 00:13:49,778
میشه همینجا باشید تا مهمون بعدیم بیاد؟
اره؟
294
00:13:49,812 --> 00:13:52,481
خوب، لطفا خوش آمد بگید به
!افسر کیت بنسون
295
00:13:52,515 --> 00:13:53,248
چی؟
296
00:13:53,283 --> 00:13:54,716
،استن و فرانسین اسمت
297
00:13:54,751 --> 00:13:57,252
.شما به جرم قتل پسرتون بازداشتید
298
00:13:57,287 --> 00:13:58,387
!چه غلطا؟
299
00:13:58,421 --> 00:13:59,555
!ما نکشتیمش
300
00:13:59,589 --> 00:14:00,789
!ما پسرمون دوست داریم
301
00:14:00,824 --> 00:14:02,291
!لطفا جناب صبر کنید
302
00:14:02,325 --> 00:14:04,359
.شما دارید اشتباه میکنید
303
00:14:04,394 --> 00:14:06,161
.غمناکه
304
00:14:06,196 --> 00:14:07,629
.بعد یه استراحت : پرخوری
305
00:14:07,664 --> 00:14:09,965
.برای شما بده، ولی برای توالتتون خویه
306
00:14:09,999 --> 00:14:12,000
.امشب ساعت 11 منتظر باشید
307
00:14:15,560 --> 00:14:16,827
دیونه شدی؟
308
00:14:16,861 --> 00:14:18,962
گذاشتی پدر ومادرم برند به زندان؟
309
00:14:18,996 --> 00:14:21,998
میدونم الان عصبانی هستی ولی
...نزار این بهت غلبه کنه
310
00:14:22,033 --> 00:14:24,801
،وقتی داری درباره جزیر اشغال گزارش میدی
!که همین الان باشه
311
00:14:24,836 --> 00:14:27,137
!برو
312
00:14:27,171 --> 00:14:31,708
بیشتر مردم دوست دارند به...
.یه حزیره ناشناخته قدم بزارند
313
00:14:31,742 --> 00:14:34,311
.اما این جزیره واقعا به فنا رفته
314
00:14:35,580 --> 00:14:37,147
.متاسفم. نمیتونم این کارو بکنم
315
00:14:37,181 --> 00:14:38,482
خیلی خود نما نیست؟
316
00:14:38,516 --> 00:14:39,983
،هنوز می خواد دنیا رو نجات بده
317
00:14:40,017 --> 00:14:43,887
با اینکه چند لحظه پیش فهمید پدر و
.مادرش برادر خوشتیپش رو به قتل رسونند
318
00:14:43,921 --> 00:14:45,756
!انها برادرش رو کشتند
319
00:14:45,790 --> 00:14:48,592
،دوربین دو
!انها برادرش رو کشتند
320
00:14:48,626 --> 00:14:51,428
!متاسفم! کات کات
!نمیتونم ادامه بدم
321
00:14:56,234 --> 00:14:59,102
.خوب از بالا شروع میکنیم
322
00:15:05,476 --> 00:15:07,210
!استیو
!گروه ارکستم
323
00:15:07,245 --> 00:15:09,579
.وسایلت رو جمع کن
.میریم خونه
324
00:15:09,614 --> 00:15:12,115
خونه؟
دیونه شدی؟
325
00:15:12,150 --> 00:15:13,984
.تب استیو" داره فراگیر میشه"
326
00:15:14,018 --> 00:15:17,788
من سکس بیشتری از اقای "بین" که تو
.ویکتوریا سیکرت" کار میکرد میکنم"
327
00:15:17,822 --> 00:15:19,256
تو ندیدی چی شده؟
328
00:15:19,290 --> 00:15:21,024
!مامان و بابا رو دستگیر کردند
329
00:15:21,059 --> 00:15:24,761
چی؟
.بله این بچه دزدی رسما تموم شد
330
00:15:24,796 --> 00:15:27,230
!اتفاق...غیر...منتظره
331
00:15:27,265 --> 00:15:29,366
...با قلبی دردناک
332
00:15:29,400 --> 00:15:31,635
،باید گزارش بدم یکی از خبرنگاران خودم
333
00:15:31,669 --> 00:15:33,704
،هیلی اسمیت
...برادرش رو دزدید
334
00:15:33,738 --> 00:15:37,040
!و پدر ومادرش رو مقصر این قتل جلوه داد
335
00:15:37,075 --> 00:15:38,141
،بزار گیر بیفته
336
00:15:38,176 --> 00:15:39,209
!یا تو هم باهاش گیر میفتی
337
00:15:39,243 --> 00:15:41,044
!خدا رو شکر پیداش کردیم
338
00:15:41,079 --> 00:15:43,547
.به نظر سالم میاد، حداقل از کمر به بالا
339
00:15:43,581 --> 00:15:46,450
.استیو، ایا بهت ازار رسوند
340
00:15:46,484 --> 00:15:48,585
!خدا! انجام داده
341
00:15:48,619 --> 00:15:49,786
،دوربین دو
342
00:15:49,821 --> 00:15:50,987
!انجام داده
343
00:15:51,022 --> 00:15:52,155
!چی؟
344
00:15:52,190 --> 00:15:53,390
!همه اینها دروغه
345
00:15:53,424 --> 00:15:54,725
!استیو حقیقت رو بهشون بگو
346
00:15:59,797 --> 00:16:01,865
!ژنویو وونس راست میگه
347
00:16:01,899 --> 00:16:03,533
!خواهرم من رو دزدید
348
00:16:03,568 --> 00:16:04,835
!استیو
349
00:16:07,705 --> 00:16:08,939
!یه فراری داریم
350
00:16:08,973 --> 00:16:11,508
شما پلیس ها پخش شید و دو
.سوی رودخونه رو بگردید
351
00:16:11,542 --> 00:16:13,210
!تا پیداش نکردید برنگردید
352
00:16:13,244 --> 00:16:15,011
ژنویو؟ خودتی؟
353
00:16:15,046 --> 00:16:16,780
.منم...ادوارد
354
00:16:16,814 --> 00:16:18,482
.ادوارد؟ نه
355
00:16:18,516 --> 00:16:20,350
.نه تو نمیتونی ادوارد باشی
356
00:16:20,385 --> 00:16:23,353
.ادوارد حداقل 10 کیلو از تو سنگین تر بود
357
00:16:23,388 --> 00:16:25,188
.من تو اکادامی وزن کم کردم
358
00:16:25,223 --> 00:16:26,823
.خشگل شدی جنی
359
00:16:26,858 --> 00:16:28,992
.میبینم هنوز اسمم یادته
360
00:16:29,027 --> 00:16:31,194
.فقط چون آرم یه شبکه بود
361
00:16:31,229 --> 00:16:33,096
.حالا با شغلم ازدواج کردم
362
00:16:33,131 --> 00:16:35,132
.تو همیشه همینطور بودی
363
00:16:37,535 --> 00:16:39,036
.باید برم ادی
364
00:16:39,070 --> 00:16:41,171
داستانم داره فرار میکنه
.و من باید برم دنبالش
365
00:16:44,542 --> 00:16:47,377
سارج، خودش بود؟
366
00:16:47,412 --> 00:16:49,413
.حالا درکت میکنم
367
00:17:01,893 --> 00:17:05,562
هی میشه بخش شهریش رو قرض بگیرم؟
368
00:17:05,596 --> 00:17:07,597
.حتما
369
00:17:10,068 --> 00:17:14,338
امشب، برنامه دیدنی "بازگشت استیو
،اسمیت به خانه" رو از دست ندید
370
00:17:14,372 --> 00:17:18,241
،با میزبانی گزارشگر افسانه ای
.ژنویو وونس
371
00:17:18,276 --> 00:17:19,843
با اجرای ویژه
372
00:17:19,877 --> 00:17:23,213
توسط خواننده دوست داشتنی
!بین المللی ز
373
00:17:29,287 --> 00:17:30,954
،خانم ها و آقایون
374
00:17:30,988 --> 00:17:34,224
!این برنامه "بازگشت استیو اسمیت به خانه" است
375
00:17:34,258 --> 00:17:37,594
لطفا خوشامد بگید به خواننده
."مهمان ویژمون "جاش گروبن
376
00:17:39,197 --> 00:17:42,833
♪ گم شده بود ولی حالا پیدا شده ♪
377
00:17:42,867 --> 00:17:46,003
♪ فقط می خواستیم این اطراف باشه ♪
378
00:17:46,037 --> 00:17:49,940
♪ اون برترین استیو ♪
♪ اون برترین استیوـ♪
379
00:17:49,974 --> 00:17:52,943
♪ اون یه استیو واقعیه ♪
380
00:17:52,977 --> 00:17:56,380
♪ اوه استیو در شبی که برای تو برگزار میکنیم ♪
381
00:17:56,414 --> 00:17:59,383
♪ اوه استیو در شبی که برای تو اجرا میکنیم ♪
382
00:17:59,417 --> 00:18:01,118
♪ حالا تو خونه ای ♪
383
00:18:01,152 --> 00:18:04,221
♪ با ما بمون ♪
384
00:18:04,255 --> 00:18:10,160
♪ استیو بمون ♪
385
00:18:12,897 --> 00:18:14,865
حالا خوشامد بگید به دوست عزیزم
386
00:18:14,899 --> 00:18:17,467
،و راهنمای معنویم
.خانم ژنویو وونس
387
00:18:19,404 --> 00:18:21,271
.مرسی گروبس
.ماه دیگه تو مکزیک میبینمت
388
00:18:21,305 --> 00:18:25,075
.واست اتاق میگیرم اگه قبل من رسیدی انجا
389
00:18:25,109 --> 00:18:27,644
..حالا بزارید خوشامد اصلیمون رو داشته باشیم
390
00:18:27,679 --> 00:18:31,248
!به استیو اسمیت و والدینش استن و فرانسین
391
00:18:35,053 --> 00:18:36,520
.ممنون که اینجا حاضر شدید
392
00:18:36,554 --> 00:18:38,021
.حالا با والدین شروع میکنیم
393
00:18:38,056 --> 00:18:39,256
...چقدر ازم ممنونید که
394
00:18:39,290 --> 00:18:42,993
متهم کردن شما به قتل به پایان
این مصیبت وحشتناک انجامید؟
395
00:18:43,027 --> 00:18:44,795
.از 90 تا 100 نمره بدید
396
00:18:44,829 --> 00:18:47,297
.پس... 90
397
00:18:47,332 --> 00:18:49,066
!واو! هنوز هم نزدیک یه نمره بیسته
398
00:18:49,100 --> 00:18:51,735
!انها بیشتر نمره نمیدن
399
00:18:52,770 --> 00:18:56,373
و حالا استیو اسمیت، تو
،اینجای، در امنیت و ازاد
400
00:18:56,407 --> 00:18:58,175
.و اون کابوس پشت سر گذاشتی
401
00:18:58,209 --> 00:19:01,345
بهمون بگو، چه حسی داره که
توسط خواهرت دزدیده بشی؟
402
00:19:01,379 --> 00:19:03,080
...خوب من
403
00:19:03,114 --> 00:19:04,147
.مطمئن نیستم
404
00:19:04,182 --> 00:19:05,482
پس که اینطور؟
405
00:19:05,516 --> 00:19:07,918
.پس شاید نوشته روی مانیتور کمکت کنه
406
00:19:07,942 --> 00:19:10,342
...لحظه ای نبود که فکر نکنم، قطعا میمیرم
407
00:19:10,455 --> 00:19:13,156
...من...خوب...
408
00:19:13,191 --> 00:19:16,960
من شنیدم گفتی "لحظه ای نبود
."که فکر نکنی، قطعا میمیری
409
00:19:18,296 --> 00:19:20,464
....همه دخترهای اینجا تو رو می خواند
410
00:19:20,498 --> 00:19:22,432
.فقط نوشته رو بخون
411
00:19:25,870 --> 00:19:28,472
...خواهر دیونم من رو زندانی کرد"
412
00:19:28,506 --> 00:19:31,441
"...و مجبورم کرد یه راکن رو از دهن ببوسم
413
00:19:31,476 --> 00:19:33,443
.نه این حقیقت نداره
414
00:19:33,478 --> 00:19:34,645
.هیچ کدوم اینها نداره
415
00:19:34,679 --> 00:19:36,346
چی چی؟
416
00:19:36,381 --> 00:19:37,648
.من نمیتونم اینکارو کنم
417
00:19:37,682 --> 00:19:39,516
.خواهرم من رو ندزدید
418
00:19:39,550 --> 00:19:42,386
،من خودم تو مدرسه ضایع کردم
.و اون بهم کمک کرد که قایم شم
419
00:19:42,420 --> 00:19:44,221
.بقیه چیزها برنامه ریزی شده بود
420
00:19:45,490 --> 00:19:47,658
.و همش زیر سر ژنویو وونس بود
421
00:19:47,692 --> 00:19:50,761
،اره من دزدی استیو رو برنامه ریزی کردم
422
00:19:50,795 --> 00:19:52,763
.ولی ژنویو وونس از این موضوع خبر داشت
423
00:19:52,797 --> 00:19:54,831
...اون والدینم رو برای یه جنایت به زندان انداخت
424
00:19:54,866 --> 00:19:56,433
.که میدونست انها انجام ندادند
425
00:19:56,467 --> 00:19:58,835
و وقتی ازش خواستم تمومش
.کنه از من هم سوء استفاده کرد
426
00:19:58,870 --> 00:20:00,370
!ما بهت اعتماد کردیم
427
00:20:00,405 --> 00:20:02,205
!تو قرار بود یه خبرنگار باشی
428
00:20:02,240 --> 00:20:05,309
،من خوندن بلد نیستم
!من به تو وابسته بودم
429
00:20:07,545 --> 00:20:10,247
...همگی دست بزنید برای
430
00:20:10,281 --> 00:20:12,015
!برای پری دریایی های بیرواتر
431
00:20:26,130 --> 00:20:29,533
هیلی متاسفم که اجازه دادم
.همه فکر کنند من رو دزدیدی
432
00:20:29,567 --> 00:20:30,462
.نه استیو
433
00:20:30,582 --> 00:20:32,603
.من کسیم که بهت یه معذرت بدهکارم
434
00:20:32,637 --> 00:20:35,706
فقط می خواستم یه خبرنگار
،باشم که حقیقت رو فاش میکنه
435
00:20:35,740 --> 00:20:39,209
.ولی هر باوری که داشتم به خطر انداختم
436
00:20:39,243 --> 00:20:41,411
.درسم یاد گرفتم
437
00:20:41,446 --> 00:20:43,614
.دیگه بلند پروازی نمکنم
438
00:20:43,648 --> 00:20:45,248
،هیلی اصلا نمیدونم چه خبره
439
00:20:45,283 --> 00:20:48,599
.ولی به نظر میاد باید بهتون افتخار کنم
440
00:20:48,719 --> 00:20:52,018
این قسمت قرار بود با یکی از آهنگ
!های من پایان پیدا کنه عوضی ها
441
00:20:56,227 --> 00:20:58,245
خوب می خوام چند تا اعلام از
.برنامه های بعدیمون داشته باشم
442
00:20:58,365 --> 00:21:00,466
،فقط مطمئن شو ضبط میشه
.این رو دوبار نمیگم
443
00:21:00,500 --> 00:21:03,102
چه وسیله ای تو خونتون میتونه
شما رو تو نیم ساعت اینده بکشه؟
444
00:21:03,136 --> 00:21:06,038
...بهتون امشب میگیم
! ساعت 11
445
00:21:06,073 --> 00:21:08,341
راحت سورپرایز میشید؟
...شوک بهتون وارد میشه
446
00:21:08,375 --> 00:21:10,476
.با چیزی که امشب ساعت 11 یاد میگیرید
447
00:21:10,510 --> 00:21:13,031
پیام داد و رانندگی
...چطوری میتونه زندگیتون رو نجات بده
448
00:21:13,151 --> 00:21:14,780
! امشب ساعت 11
449
00:21:14,815 --> 00:21:16,482
ایا "ماریو لوپز" گیه؟
(بازیگر امریکایی)
450
00:21:16,516 --> 00:21:18,918
،امشب حدس های غیر مسئولانه ای میزنیم
! امشب ساعت 11
451
00:21:18,952 --> 00:21:21,153
.نتایجش شما رو شک میکنه
452
00:21:21,188 --> 00:21:24,290
امشب ساعت 11، سن سکس جوانان
.داره کم و کمتر میشه
453
00:21:24,324 --> 00:21:25,558
.می خواید ببینید
454
00:21:25,592 --> 00:21:30,411
Yaser84
onlylrpm@gmail.com