1 00:00:02,469 --> 00:00:03,868 I don't know about you guys, 2 00:00:03,870 --> 00:00:05,604 but I can't just get right back in the car 3 00:00:05,606 --> 00:00:06,939 after a "Law & Order" Fest. 4 00:00:06,941 --> 00:00:09,207 Too much adrenaline. Let's download. 5 00:00:09,209 --> 00:00:10,409 Best and worst. 6 00:00:10,411 --> 00:00:12,544 Best... meeting Bobby the Body, 7 00:00:12,546 --> 00:00:15,413 the guy who played 19 different murder victims. 8 00:00:15,415 --> 00:00:17,015 Worst... finding out one of them 9 00:00:17,017 --> 00:00:20,152 was the cocktail waitress I so publicly gushed over. 10 00:00:20,154 --> 00:00:21,286 [Dramatic tone plays] 11 00:00:21,288 --> 00:00:22,754 Wrong! Trick question. 12 00:00:22,756 --> 00:00:25,290 "Law & Order" Fest has no worst thing. 13 00:00:25,292 --> 00:00:27,091 It's all best. Hayley, best? 14 00:00:27,093 --> 00:00:28,493 I met Ice-T. 15 00:00:28,495 --> 00:00:29,962 Ooh! Great best. And best? 16 00:00:29,964 --> 00:00:32,564 Well, Ice-T and I bonded while waiting in line 17 00:00:32,566 --> 00:00:34,699 for a Pulled Pork from the Headlines sandwich. 18 00:00:34,701 --> 00:00:35,768 [Dramatic tone plays] 19 00:00:35,770 --> 00:00:37,569 Wrong! That's still just meeting Ice-T. 20 00:00:37,571 --> 00:00:40,038 - That's one thing. - Well, we really connected. 21 00:00:40,040 --> 00:00:42,707 I told him about my passion for women's rights, 22 00:00:42,709 --> 00:00:45,110 and he confided in me that he's really good at sex. 23 00:00:45,112 --> 00:00:47,312 You wasted your fest. Check out what I got. 24 00:00:47,314 --> 00:00:50,783 A poster of every actor who played a judge on the show, 25 00:00:50,785 --> 00:00:51,984 signed by the three of them 26 00:00:51,986 --> 00:00:53,786 who now work at the convention center. 27 00:00:53,788 --> 00:00:55,520 That's just one thing, too. 28 00:00:55,522 --> 00:00:57,589 Of the 87 things I did. 29 00:00:57,591 --> 00:00:59,858 88 if you count stealing the clarinet 30 00:00:59,860 --> 00:01:02,461 played in the opening credits, which I do. 31 00:01:02,463 --> 00:01:03,796 [Clarinet note plays] 32 00:01:04,499 --> 00:01:07,532 I heard it! Play it again, you coward! 33 00:01:08,643 --> 00:01:10,535 I'm not a coward, Francine. 34 00:01:10,537 --> 00:01:13,472 Then let's blow it together, outlaw. 35 00:01:13,474 --> 00:01:16,442 [Both moaning] 36 00:01:22,416 --> 00:01:24,949 Every year. 37 00:01:24,951 --> 00:01:27,686 ♪♪ 38 00:01:27,688 --> 00:01:30,088 ♪ Good morning, U.S.A. ♪ 39 00:01:30,090 --> 00:01:34,026 ♪ I got a feelin' that it's gonna be a wonderful day ♪ 40 00:01:34,028 --> 00:01:37,029 ♪ The sun in the sky has a smile on his face ♪ 41 00:01:37,031 --> 00:01:41,766 ♪ And he's shinin' a salute to the American race ♪ 42 00:01:41,768 --> 00:01:43,568 ♪♪ 43 00:01:43,570 --> 00:01:46,905 ♪ Oh, boy, it's swell to say ♪ 44 00:01:46,907 --> 00:01:49,441 - ♪ Good... ♪ - ♪ Good morning, U.S.A. ♪ 45 00:01:49,443 --> 00:01:50,576 Aah! 46 00:01:51,645 --> 00:01:55,047 ♪ Good morning, U.S.A. ♪ 47 00:01:55,049 --> 00:01:57,249 ♪♪ 48 00:01:57,251 --> 00:02:00,118 Isn't it funny how some days there's no mail, 49 00:02:00,120 --> 00:02:02,587 and other days, there's a whole bunch? 50 00:02:02,589 --> 00:02:08,126 [Laughing uncontrollably] 51 00:02:08,128 --> 00:02:10,662 Stan, are you being mean to me right now? 52 00:02:10,664 --> 00:02:12,731 I don't know, Francine, that's not for me to judge. 53 00:02:12,733 --> 00:02:14,066 The Census form! 54 00:02:14,068 --> 00:02:16,268 ♪ It's here, it's here, I've waited 10 years ♪ 55 00:02:16,270 --> 00:02:17,936 ♪ The Census is finally here ♪ 56 00:02:17,938 --> 00:02:20,004 ♪ Throw up a window and let out a cheer ♪ 57 00:02:20,006 --> 00:02:21,874 ♪ And now my family sings ♪ 58 00:02:22,677 --> 00:02:25,610 Really? You guys aren't gonna sing the Census song? 59 00:02:25,612 --> 00:02:27,145 Aren't you excited about the Census? 60 00:02:27,147 --> 00:02:31,083 I think Steve has forgotten what the "Stensus" even is. 61 00:02:31,085 --> 00:02:32,484 Oh, boy. 62 00:02:32,486 --> 00:02:34,486 Well, do you want to explain it to him, or should I? 63 00:02:34,488 --> 00:02:38,022 You better do it, Stan. I'm too upset with this one. 64 00:02:38,024 --> 00:02:40,693 Every 10 years, America takes off its shirt 65 00:02:40,695 --> 00:02:44,563 and flexes its muscles to show the world how swole it is. 66 00:02:44,565 --> 00:02:47,165 Stan, Hayley seems a bit confused. 67 00:02:47,167 --> 00:02:49,234 Let's step that out a bit for her. 68 00:02:49,236 --> 00:02:52,437 The Census is about counting how many people live in America. 69 00:02:52,439 --> 00:02:54,372 The number of people, Hayley. 70 00:02:54,374 --> 00:02:56,641 The United States has the biggest population 71 00:02:56,643 --> 00:02:58,243 of any country in the Western world. 72 00:02:58,245 --> 00:03:01,113 The Western world, Hayley. Look it up. 73 00:03:01,115 --> 00:03:04,583 And every 10 years, we find out how big we are. 74 00:03:04,585 --> 00:03:06,318 Then we rub it in everyone's face. 75 00:03:06,320 --> 00:03:08,587 Stan, you seem really passionate. 76 00:03:08,589 --> 00:03:10,388 You're reading me correctly, Francine. 77 00:03:10,390 --> 00:03:13,191 So you probably already realize I'm gonna be an enumerator. 78 00:03:13,193 --> 00:03:15,594 Oh, those are the people that go door to door 79 00:03:15,596 --> 00:03:16,729 and do the counting, right? 80 00:03:16,731 --> 00:03:20,064 People? No! They're heroes, patriots. 81 00:03:20,066 --> 00:03:22,134 Enumerators are the best of the best, 82 00:03:22,136 --> 00:03:24,603 the only ones who truly earn the right 83 00:03:24,605 --> 00:03:26,204 to call themselves "top gun." 84 00:03:26,206 --> 00:03:28,673 Okay, but to be clear, this is a job, right? 85 00:03:28,675 --> 00:03:29,942 Because I could use a job. 86 00:03:29,944 --> 00:03:33,878 Yeah, it's a job for motivated individuals like myself. 87 00:03:33,880 --> 00:03:36,148 Not for lazy Hayleys like you. 88 00:03:36,150 --> 00:03:38,350 You spent six hours at a "Law & Order" Fest 89 00:03:38,352 --> 00:03:40,685 and only counted one person... Ice-T. 90 00:03:40,687 --> 00:03:42,154 I wasn't trying to count people. 91 00:03:42,156 --> 00:03:44,289 [Mockingly] "I wasn't trying to count people." 92 00:03:44,291 --> 00:03:46,358 Do you think that's something an enumerator 93 00:03:46,360 --> 00:03:47,892 has ever said in their life? No! 94 00:03:47,894 --> 00:03:49,227 Narrator: All right, Dadders, 95 00:03:49,229 --> 00:03:51,563 we learned a lot of stuff in this scene. 96 00:03:51,565 --> 00:03:53,632 I hope you were taking detailed notes 97 00:03:53,634 --> 00:03:55,167 'cause this is a pop quiz! 98 00:03:55,169 --> 00:03:58,303 Who is excited about counting people? 99 00:03:58,305 --> 00:04:00,104 Is it "A," Stan, 100 00:04:00,106 --> 00:04:01,306 "B," the mom, 101 00:04:01,308 --> 00:04:02,975 "C," little glasses guy, 102 00:04:02,977 --> 00:04:06,512 or "D," the lady Stan's been arguing with? 103 00:04:12,986 --> 00:04:15,854 What? What? 104 00:04:15,856 --> 00:04:19,257 It's just I never noticed it before, Steve, 105 00:04:19,259 --> 00:04:22,594 but you have incredible bone structure. 106 00:04:22,596 --> 00:04:24,396 Klaus! 107 00:04:24,398 --> 00:04:26,732 You're making me turn shy. 108 00:04:26,734 --> 00:04:29,735 I'm just trying to pass through the living room. 109 00:04:29,737 --> 00:04:32,404 Sorry, but I've been looking at everything differently 110 00:04:32,406 --> 00:04:35,140 since my uncle died and left me his Hasselblad camera. 111 00:04:35,142 --> 00:04:39,477 Would you be interested in modeling for me? 112 00:04:39,479 --> 00:04:42,348 Modeling for you? I don't know. 113 00:04:42,350 --> 00:04:44,216 It was my only uncle, Steve. 114 00:04:44,218 --> 00:04:47,685 And the odds of my grandparents crapping out a new uncle 115 00:04:47,687 --> 00:04:49,221 are pretty low at this point. 116 00:04:49,223 --> 00:04:52,424 Do you think I could just take a few shots of you 117 00:04:52,426 --> 00:04:53,759 with his camera? 118 00:04:53,761 --> 00:04:55,160 I guess. 119 00:04:55,162 --> 00:04:57,695 Great! Snot and the boys are also in. 120 00:04:57,697 --> 00:04:59,697 You spoke to my friends without me? 121 00:04:59,699 --> 00:05:01,299 Yeah, at Toshi's birthday party. 122 00:05:01,301 --> 00:05:02,434 Not the one you went to. 123 00:05:02,436 --> 00:05:04,636 The more exclusive one at Benihana. 124 00:05:04,638 --> 00:05:07,840 Our parents dropped us off, and we paid the check ourselves. 125 00:05:10,310 --> 00:05:14,712 Wow, we even completed a Census right after World War I. 126 00:05:14,714 --> 00:05:16,047 Gosh, when the war ends, 127 00:05:16,049 --> 00:05:18,116 you think you're done being a hero. 128 00:05:18,118 --> 00:05:20,318 Francine would probably want to know this. 129 00:05:21,285 --> 00:05:22,383 Don't touch me. 130 00:05:22,418 --> 00:05:24,122 But it's about the Census, Francine! 131 00:05:24,124 --> 00:05:26,992 Everything's about your stupid Census! 132 00:05:26,994 --> 00:05:30,929 Stan, your enumerator training starts tomorrow. 133 00:05:30,931 --> 00:05:33,599 Put down your pamphlet and go to sleep. 134 00:05:33,601 --> 00:05:35,868 You're right, you're right. 135 00:05:44,612 --> 00:05:45,944 You know what? 136 00:05:45,946 --> 00:05:48,213 I'm gonna go to the bathroom real quick. 137 00:05:48,215 --> 00:05:52,818 Famous Census alumni. Whoa, Sidney Poitier? 138 00:05:52,820 --> 00:05:55,020 Guess who's counting two dinners? 139 00:05:55,022 --> 00:05:57,489 Francine, did you hear that one? 140 00:05:57,491 --> 00:06:00,292 Roger: I heard, Stan! The attic loved it! 141 00:06:03,897 --> 00:06:06,031 Through this door, 142 00:06:06,033 --> 00:06:09,301 giants, square jaws, stiff collars, 143 00:06:09,303 --> 00:06:11,637 brave hearts pumping thick red blood 144 00:06:11,639 --> 00:06:13,305 through strong American veins. 145 00:06:13,307 --> 00:06:16,442 God, I'm getting a boner. They'll understand, though. 146 00:06:16,444 --> 00:06:18,644 They'll see it as a sign of respect. 147 00:06:18,646 --> 00:06:20,312 Whoo! 148 00:06:20,314 --> 00:06:22,114 Enumerators! 149 00:06:22,116 --> 00:06:23,381 Mount up! 150 00:06:24,070 --> 00:06:25,317 What is this? What am I looking at here? 151 00:06:25,319 --> 00:06:27,385 Stan, you're here for the Census? 152 00:06:28,705 --> 00:06:29,921 Yeah, did it switch rooms? 153 00:06:29,923 --> 00:06:31,923 No, you're in the right place. 154 00:06:31,925 --> 00:06:35,393 Hey, get this. I'm the foreman! 155 00:06:35,395 --> 00:06:39,331 That means I'm in charge. Me! Tuttle! 156 00:06:39,333 --> 00:06:43,135 But Census enumerators are... are hard-charging broncos. 157 00:06:43,137 --> 00:06:46,204 All these people, they're losers. 158 00:06:46,206 --> 00:06:48,940 That woman's wearing a sweatshirt with a wolf on it. 159 00:06:48,942 --> 00:06:50,476 How's she gonna count America? 160 00:06:50,478 --> 00:06:53,345 Do I see a bald man with a ponytail? 161 00:06:53,347 --> 00:06:54,680 I don't get it either. 162 00:06:54,682 --> 00:06:56,414 This is a disaster! 163 00:06:57,110 --> 00:06:58,950 This guy? Look at her. 164 00:06:58,952 --> 00:07:00,686 Him? And I hate to do this, 165 00:07:00,688 --> 00:07:02,554 but I got to double back to my boy! 166 00:07:02,556 --> 00:07:05,557 Guess I'm just gonna have to count everyone myself. 167 00:07:05,559 --> 00:07:07,425 Hayley: Just the ones I don't get to, chump. 168 00:07:07,427 --> 00:07:10,829 That's right. Lazy Hayley joined the Census, 169 00:07:10,831 --> 00:07:13,231 and now she's gonna crank some numbers. 170 00:07:13,233 --> 00:07:16,034 Yeah, right. You're gonna... crank numbers? 171 00:07:16,036 --> 00:07:17,769 That sounds really cool. 172 00:07:17,771 --> 00:07:20,038 I wish... I wish I said that. 173 00:07:20,040 --> 00:07:21,507 I did say it. 174 00:07:21,509 --> 00:07:22,774 Wow. 175 00:07:22,776 --> 00:07:24,910 I'm the one who's gonna crank numbers. 176 00:07:24,912 --> 00:07:27,312 You're not gonna crank shit, old man. 177 00:07:27,314 --> 00:07:28,646 Old man? 178 00:07:28,648 --> 00:07:29,915 Oh, ho, ho. 179 00:07:29,917 --> 00:07:31,917 I'm gonna crank all sorts of numbers. 180 00:07:31,919 --> 00:07:33,985 Yeah? Well, I'm gonna crank your whole world. 181 00:07:33,987 --> 00:07:35,987 I'm gonna crank it up, I'm gonna crank it down. 182 00:07:35,989 --> 00:07:37,389 I'm gonna crank it all around. 183 00:07:37,391 --> 00:07:38,924 I'm gonna roast you for Cranksgiving dinner 184 00:07:38,926 --> 00:07:40,658 and then roll right into Christmas with the Cranks! 185 00:07:40,660 --> 00:07:42,728 Not gonna matter 'cause I'm the New York Crankees. 186 00:07:42,730 --> 00:07:43,862 I'm Crank Aaron. 187 00:07:43,864 --> 00:07:44,863 I'm Crank Azaria. 188 00:07:44,865 --> 00:07:45,931 I'm Cranklin and Bash. 189 00:07:45,933 --> 00:07:47,399 "Franklin & Bash" was canceled. 190 00:07:47,401 --> 00:07:48,200 That's disappointing. 191 00:07:48,202 --> 00:07:49,401 I know, I really liked it. 192 00:07:53,107 --> 00:07:54,906 - You shouldn't be here. - You're just scared 193 00:07:54,908 --> 00:07:56,975 because I'm gonna count so many more people than you. 194 00:07:56,977 --> 00:07:59,244 Please. You couldn't even count as many 195 00:07:59,246 --> 00:08:01,579 as this lobotomized half-wit Jim here. 196 00:08:01,581 --> 00:08:04,116 Jim, can you believe what I have to deal with here? 197 00:08:04,118 --> 00:08:05,583 Jim, I've been calling you "Jim." 198 00:08:05,585 --> 00:08:06,852 Is that... Is that your name, Jim? 199 00:08:06,854 --> 00:08:08,520 Now listen up. 200 00:08:08,522 --> 00:08:11,389 During a Census, things can get pretty hot and heavy 201 00:08:11,391 --> 00:08:12,791 out on the streets. 202 00:08:12,793 --> 00:08:15,593 Beautiful Americans will be throwing themselves at you. 203 00:08:15,595 --> 00:08:17,795 Now, I'm not saying don't get your rocks off, 204 00:08:17,797 --> 00:08:19,798 but here's a little piece of advice 205 00:08:19,800 --> 00:08:21,867 I wish someone had given me, Tuttle, 206 00:08:21,869 --> 00:08:25,003 before I juiced an entire city block. 207 00:08:25,005 --> 00:08:28,806 Do not fall in love. 208 00:08:28,808 --> 00:08:31,543 [Door creaks] 209 00:08:31,545 --> 00:08:33,345 [Sighs] Great. 210 00:08:33,347 --> 00:08:35,347 Look what you dragged in with you, Hayley. 211 00:08:35,349 --> 00:08:36,414 Hello. 212 00:08:36,416 --> 00:08:38,283 My doctor recommended I volunteer 213 00:08:38,285 --> 00:08:41,153 to get over my crippling social anxiety. 214 00:08:41,155 --> 00:08:42,688 How's my eye contact? 215 00:08:42,690 --> 00:08:44,256 Stan: Sit down! 216 00:08:47,161 --> 00:08:50,028 So, what are... what are you, like a "Rain Man" shy guy? 217 00:08:50,030 --> 00:08:51,363 Some kind of "Lovely Bones"? 218 00:08:51,365 --> 00:08:52,698 Or are you just giving Jim here 219 00:08:52,700 --> 00:08:54,700 a run for his money for troglodyte of the year? 220 00:08:54,702 --> 00:08:57,169 [Chuckles] You better go tell the other bog people 221 00:08:57,171 --> 00:08:59,637 there's a new king of the creeps in town, huh? 222 00:08:59,639 --> 00:09:01,773 Jimbo! [Laughs] 223 00:09:01,775 --> 00:09:04,176 [Pop music plays] 224 00:09:04,178 --> 00:09:05,711 Remember, gentlemen. 225 00:09:05,713 --> 00:09:08,646 These pictures are to honor my late uncle's incredible life. 226 00:09:08,648 --> 00:09:10,648 Klaus, why are we dressed like flowers? 227 00:09:10,650 --> 00:09:13,118 Because you're in a flower pot, baby. 228 00:09:13,120 --> 00:09:15,521 Doesn't some lady already take photos like this, 229 00:09:15,523 --> 00:09:16,454 but with babies? 230 00:09:16,456 --> 00:09:18,456 Are you referring to Anne Geddes? 231 00:09:18,458 --> 00:09:20,726 Never heard of her, and models don't talk! 232 00:09:20,728 --> 00:09:22,194 [Snaps fingers] 233 00:09:22,196 --> 00:09:24,462 About that, when you said models, 234 00:09:24,464 --> 00:09:26,264 we thought you meant something cool 235 00:09:26,266 --> 00:09:28,266 like Abercrombie or Stussy. 236 00:09:28,268 --> 00:09:29,935 Or model airplanes. 237 00:09:29,937 --> 00:09:31,069 [Gasps] 238 00:09:31,071 --> 00:09:32,604 Do you see this, Jurgen? 239 00:09:32,606 --> 00:09:34,072 Yeah. 240 00:09:34,074 --> 00:09:36,875 Uh, you know what? Everyone get out. Take five. 241 00:09:36,877 --> 00:09:38,410 Finally. Thank you. 242 00:09:38,412 --> 00:09:39,945 - Except Barry. - Wait, what? 243 00:09:39,947 --> 00:09:42,348 All non-essentials please clear frame. 244 00:09:43,683 --> 00:09:47,619 Now, Barry, do you know what "Barry" is short for? 245 00:09:47,621 --> 00:09:49,768 Barracuda, baby! 246 00:09:49,803 --> 00:09:52,290 Now bite me like the scary fish you are! 247 00:09:52,292 --> 00:09:53,459 [Camera shutter clicking] 248 00:09:54,694 --> 00:09:57,229 Okay, we're gonna run a little training exercise 249 00:09:57,231 --> 00:09:59,164 to learn how to fill out forms. 250 00:09:59,643 --> 00:10:03,101 Hayley, why don't you knock on this citizen's door? 251 00:10:03,103 --> 00:10:04,570 Knock, knock. 252 00:10:05,770 --> 00:10:08,240 There's someone at your door, Mr. Taffarelli. 253 00:10:08,242 --> 00:10:09,975 But I don't know who it is. 254 00:10:09,977 --> 00:10:12,110 Maybe look who it is. 255 00:10:13,105 --> 00:10:14,312 It's a girl. 256 00:10:14,314 --> 00:10:16,949 I'm gonna slide some taffy through the doggy door. 257 00:10:18,986 --> 00:10:20,219 Enough! 258 00:10:21,455 --> 00:10:22,654 [Grunts] One! 259 00:10:22,656 --> 00:10:25,057 That's how you count people. Training's over. 260 00:10:25,059 --> 00:10:26,992 [Robot voice] Initiate people-counting robot. 261 00:10:26,994 --> 00:10:28,460 No count Jim. 262 00:10:28,462 --> 00:10:30,929 Jim equals subhuman garbage. 263 00:10:30,931 --> 00:10:34,199 Lighten up, Jim. Just a robot joke. 264 00:10:34,201 --> 00:10:36,602 [Normal voice] You should be dead, Jim. 265 00:10:36,604 --> 00:10:37,803 [Doorbell rings] 266 00:10:37,805 --> 00:10:39,004 [Pen clicks] 267 00:10:39,006 --> 00:10:40,205 How many people live here? 268 00:10:40,207 --> 00:10:42,007 - Me and my mom. - So two. 269 00:10:42,009 --> 00:10:43,141 - My dad... - Three. 270 00:10:43,143 --> 00:10:44,209 - Died. - Two. 271 00:10:44,211 --> 00:10:46,011 You wasted my time a little bit. 272 00:10:46,013 --> 00:10:47,545 Hi, I'm with the U.S. Census. 273 00:10:47,547 --> 00:10:49,214 I just need a brief moment of your time. 274 00:10:49,216 --> 00:10:51,749 Of course. Come on in. 275 00:10:51,751 --> 00:10:53,819 I was just about to make some tea. 276 00:10:53,821 --> 00:10:54,886 I really can't. 277 00:10:54,888 --> 00:10:56,488 I have a lot of houses to get to. 278 00:10:56,490 --> 00:11:00,125 I have some ancient Clamatos I've been saving. 279 00:11:01,094 --> 00:11:05,096 My name... is Wilbur. 280 00:11:05,098 --> 00:11:07,433 Kentucky. 281 00:11:07,435 --> 00:11:09,167 Roger? 282 00:11:09,169 --> 00:11:11,169 [Gulping] 283 00:11:11,171 --> 00:11:14,840 Wow. You're really packing away this Clamato. 284 00:11:14,842 --> 00:11:16,574 Oh, yeah. So, it's just you 285 00:11:16,576 --> 00:11:18,910 living in this beautiful old house? 286 00:11:18,912 --> 00:11:21,499 Yep. Lived here 40 years. 287 00:11:21,534 --> 00:11:23,849 Seen a lot of people come and go. 288 00:11:23,851 --> 00:11:25,651 You know, I could use some help. 289 00:11:25,653 --> 00:11:28,386 I knocked on the house two doors down, but no one answered. 290 00:11:28,388 --> 00:11:30,588 Oh, that's Shelly Vernicheck. 291 00:11:30,590 --> 00:11:32,057 Sad, really. 292 00:11:32,059 --> 00:11:34,660 Husband up and left her years ago. 293 00:11:34,662 --> 00:11:39,397 Now she sits at home playing solitaire on her iPad. 294 00:11:39,399 --> 00:11:41,667 She's internationally ranked 295 00:11:41,669 --> 00:11:45,937 as one of the loneliest women in the world. 296 00:11:45,939 --> 00:11:47,439 Biscotti? 297 00:11:49,076 --> 00:11:51,009 Oh, hey, Hayley. 298 00:11:51,011 --> 00:11:53,879 Quick update. I'm just leaving my 15th house. 299 00:11:53,881 --> 00:11:55,481 Probably a record... Googled it. 300 00:11:55,483 --> 00:11:57,549 But seems like people might not be keeping records, 301 00:11:57,551 --> 00:12:00,285 but safe to say my pace is historic. 302 00:12:00,287 --> 00:12:03,021 Wow, that's a lot. 303 00:12:03,023 --> 00:12:04,756 I spent all morning at one house. 304 00:12:04,758 --> 00:12:06,291 Ha! No surprise. 305 00:12:06,293 --> 00:12:10,095 My slug of a daughter slowly sliming her way around town. 306 00:12:10,097 --> 00:12:11,763 - Where... - Don't touch salt. 307 00:12:11,765 --> 00:12:14,366 I met a nice woman named Phyllis 308 00:12:14,368 --> 00:12:16,935 who gave me 20 other houses. 309 00:12:20,307 --> 00:12:22,307 Whoa! That house looks cool. 310 00:12:22,309 --> 00:12:24,642 Cool because I haven't counted it yet. 311 00:12:25,257 --> 00:12:28,446 [Laughs] I'ma count a bunch of mother[bleep] in here. 312 00:12:28,448 --> 00:12:30,648 [Doorbell rings] 313 00:12:30,650 --> 00:12:31,983 [Door creaks] 314 00:12:31,985 --> 00:12:35,253 Stan Smith, Census enumerator. Prepare to be counted. 315 00:12:35,255 --> 00:12:36,955 [Grunts] 316 00:12:47,634 --> 00:12:48,700 Hey, Mr. Tuttle. 317 00:12:48,702 --> 00:12:50,035 Here are my forms from yesterday. 318 00:12:50,037 --> 00:12:51,770 I got 25 houses. 319 00:12:51,772 --> 00:12:53,905 25? Wow! 320 00:12:53,907 --> 00:12:55,574 That's the best anybody did. 321 00:12:55,576 --> 00:12:57,066 So I beat my dad? 322 00:12:57,101 --> 00:12:59,178 Yeah. By 25, to be exact. 323 00:12:59,180 --> 00:13:00,779 [Laughs] I'm being playful. 324 00:13:00,781 --> 00:13:03,114 He didn't turn anything in. Never even came back. 325 00:13:03,116 --> 00:13:05,650 And he wasn't at home. Weird. 326 00:13:05,652 --> 00:13:08,520 What's weird is that I've been rocking in the corner 327 00:13:08,522 --> 00:13:10,655 for six hours and no one's said a word to me. 328 00:13:10,657 --> 00:13:12,591 Well, when we try to talk to you, 329 00:13:12,593 --> 00:13:15,660 you just start screaming and punching yourself in the... 330 00:13:15,662 --> 00:13:18,731 [Screaming] 331 00:13:20,333 --> 00:13:22,467 [Groans] Where am I? 332 00:13:22,469 --> 00:13:24,069 In the pit! 333 00:13:24,566 --> 00:13:25,804 Are we prisoners here? 334 00:13:25,806 --> 00:13:26,805 Yep! 335 00:13:26,807 --> 00:13:31,010 [Dramatic tones play] 336 00:13:31,012 --> 00:13:33,712 My name's Kevin! Let me give you the tour. 337 00:13:34,748 --> 00:13:37,482 Okay, did you look everywhere I looked? 338 00:13:37,484 --> 00:13:39,484 Then you must've seen this handsome gent. 339 00:13:39,486 --> 00:13:42,954 That's Robbie, and you just missed Rich and Carl. 340 00:13:43,641 --> 00:13:45,224 Robbie's grumpy 'cause we have to poop 341 00:13:45,226 --> 00:13:47,092 in that smaller pit over there, 342 00:13:47,094 --> 00:13:51,230 but I stay positive, probably 'cause this isn't my first pit. 343 00:13:51,232 --> 00:13:53,632 I was imprisoned in Madison, Indiana, once. 344 00:13:53,634 --> 00:13:56,367 Beautiful Craftsman, huge porch. 345 00:13:56,369 --> 00:13:58,303 Of course I wasn't allowed up on the porch, 346 00:13:58,305 --> 00:14:00,239 but I saw it when I was carried out in a blanket. 347 00:14:00,241 --> 00:14:01,640 Who did this to you? 348 00:14:01,642 --> 00:14:03,406 That would be the master. 349 00:14:03,441 --> 00:14:04,375 Who's the master? 350 00:14:04,377 --> 00:14:07,712 The master's the psycho who just skinned Rich and Carl. 351 00:14:07,714 --> 00:14:08,513 Skinned? 352 00:14:08,515 --> 00:14:10,471 Same way we're gonna be. 353 00:14:10,506 --> 00:14:14,060 Robbie, don't you realize when you're at the bottom of a pit, 354 00:14:14,095 --> 00:14:16,521 there's nowhere to go... except for the punishment shed... 355 00:14:16,523 --> 00:14:17,789 but up? 356 00:14:17,791 --> 00:14:19,057 [Pop music plays] 357 00:14:19,059 --> 00:14:20,792 Klaus: Yes, yes, Barry! 358 00:14:20,794 --> 00:14:22,661 You're a delicious cabbage. 359 00:14:22,663 --> 00:14:23,795 Mmm-mmm-mmm! 360 00:14:23,797 --> 00:14:26,197 I want to ferment you and make kimchi! 361 00:14:27,000 --> 00:14:29,735 Not to sound catty, but don't you hate the way Barry looks? 362 00:14:29,737 --> 00:14:32,071 Yeah, he's our ugliest friend, easy. 363 00:14:32,073 --> 00:14:34,205 I want to shred you up real good 364 00:14:34,207 --> 00:14:36,475 and spread you over some fish tacos. 365 00:14:36,477 --> 00:14:39,078 Is there anything you can't be? 366 00:14:39,080 --> 00:14:41,079 I don't know. A carrot? 367 00:14:41,081 --> 00:14:43,749 Are you kidding me? You would be the best carrot. 368 00:14:43,751 --> 00:14:46,151 Steve, get out of that carrot costume! 369 00:14:46,153 --> 00:14:47,953 Kiss-ass bitch. 370 00:14:47,955 --> 00:14:49,554 Surprised Barry can even talk 371 00:14:49,556 --> 00:14:52,624 with Klaus' [bleep] in his mouth. 372 00:14:52,626 --> 00:14:55,494 I'm so sorry to bother you, but I'm looking for my dad. 373 00:14:55,496 --> 00:14:58,096 He was out late last night working in the area, 374 00:14:58,098 --> 00:14:59,230 and he never came home. 375 00:14:59,232 --> 00:15:00,365 Never seen him before. 376 00:15:00,367 --> 00:15:02,434 Hmm. Maybe your wife has? 377 00:15:02,436 --> 00:15:05,370 Maybe my husband has. 378 00:15:05,372 --> 00:15:07,572 Of course. Could I speak with him? 379 00:15:07,574 --> 00:15:11,176 I wish! He just up and left me a month ago, not even a note. 380 00:15:11,178 --> 00:15:14,780 God, did you have to bring him up?! 381 00:15:14,782 --> 00:15:17,382 Husband just up and left. 382 00:15:17,384 --> 00:15:19,250 Like Shelly Vernicheck! 383 00:15:19,252 --> 00:15:21,186 Oh, glad you're excited. 384 00:15:21,188 --> 00:15:24,323 Well, every day is agony for me! 385 00:15:24,325 --> 00:15:25,991 I'm sorry. I-I didn't mean... 386 00:15:25,993 --> 00:15:28,860 Oh, don't you dare pity me. 387 00:15:28,862 --> 00:15:32,597 I'll show you! I'll find another man! 388 00:15:32,599 --> 00:15:35,934 I haven't even begun looking in earnest, but guess what... 389 00:15:35,936 --> 00:15:38,337 Now it begins! 390 00:15:38,339 --> 00:15:41,272 I am going to have sex tonight 391 00:15:41,274 --> 00:15:45,344 on the outdoor dance floor at the Blue Rooster! 392 00:15:45,346 --> 00:15:48,013 Next to the smoking area. 393 00:15:48,015 --> 00:15:49,748 [Laughs maniacally] 394 00:15:49,750 --> 00:15:52,017 I'm back, baby! 395 00:15:52,019 --> 00:15:55,354 ♪♪ 396 00:15:55,356 --> 00:15:58,690 ♪♪ 397 00:15:58,692 --> 00:16:01,360 It's not just Shelly Vernicheck. 398 00:16:01,362 --> 00:16:03,695 Lots of the women, and men, 399 00:16:03,697 --> 00:16:05,964 I talked to have had their husbands go missing. 400 00:16:05,966 --> 00:16:07,966 [Dramatic tone plays] 401 00:16:07,968 --> 00:16:11,236 I did think it was strange when Jasper left. 402 00:16:11,238 --> 00:16:12,771 We were best friends. 403 00:16:12,773 --> 00:16:14,840 I thought he would've at least left a note. 404 00:16:14,842 --> 00:16:16,041 Ma'am, ma'am? 405 00:16:16,043 --> 00:16:18,510 You know, you should talk to Darlene McKinnon. 406 00:16:18,512 --> 00:16:20,312 Same thing happened to her. 407 00:16:21,314 --> 00:16:23,715 Man, first Jasper, now this. 408 00:16:23,717 --> 00:16:26,185 The hits just keep on coming. 409 00:16:26,187 --> 00:16:28,319 [Dramatic tone plays] 410 00:16:28,321 --> 00:16:31,122 Yeah, that S.O.B. up and left me, so what? 411 00:16:31,124 --> 00:16:33,658 Just gives me more time to golf anyway. 412 00:16:33,660 --> 00:16:36,928 I'm a lady golfer. That is what I enjoy doing. 413 00:16:36,930 --> 00:16:40,465 By the way, same thing happened to my buddy Joanne Graves. 414 00:16:40,467 --> 00:16:42,467 She lives at 20 Poplar Avenue. 415 00:16:42,469 --> 00:16:46,405 Usually gets home around, uh, 2:46 p.m. 416 00:16:46,407 --> 00:16:48,674 [Dramatic tone plays] 417 00:16:49,743 --> 00:16:51,142 [Brakes squeal] 418 00:16:51,144 --> 00:16:52,677 - Excuse me. - Aah! 419 00:16:52,679 --> 00:16:53,812 Did your husband leave you? 420 00:16:53,814 --> 00:16:55,747 Yes, why? Do you know something? 421 00:16:55,749 --> 00:16:57,416 Have you heard from him?! 422 00:16:57,418 --> 00:17:00,352 Sorry, I can't talk. I have to go put a pin in a map. 423 00:17:02,223 --> 00:17:06,691 There's a pattern here. But what? 424 00:17:06,693 --> 00:17:08,427 Must be a pretty special house 425 00:17:08,429 --> 00:17:11,029 to have all those arrows pointing at it. 426 00:17:11,031 --> 00:17:12,764 [Gasps] 427 00:17:12,766 --> 00:17:15,300 You know, your father shaves his pubic hair 428 00:17:15,302 --> 00:17:16,701 in the shape of an arrow. 429 00:17:16,703 --> 00:17:18,703 Oh, I did it again. 430 00:17:18,705 --> 00:17:21,840 I said something helpful, and I went past it. 431 00:17:21,842 --> 00:17:23,508 [Knock on door] 432 00:17:23,510 --> 00:17:25,376 What can you tell me about that house? 433 00:17:25,378 --> 00:17:26,445 Which house? 434 00:17:26,447 --> 00:17:28,047 That weird house on the hill. 435 00:17:28,049 --> 00:17:30,181 My dad is missing, and I think it has something to do 436 00:17:30,183 --> 00:17:32,651 with that house, but I knocked on the door and no one answered, 437 00:17:32,653 --> 00:17:34,986 and you know everything about the neighborhood and I just... 438 00:17:34,988 --> 00:17:37,923 Honey, take a breath. Come inside, dear. 439 00:17:37,925 --> 00:17:42,361 I'll fix you a Clamato, and we'll figure this out together. 440 00:17:46,733 --> 00:17:49,735 Phyllis, didn't you say you were the only one living here? 441 00:17:49,737 --> 00:17:50,936 That's right. 442 00:17:50,938 --> 00:17:55,006 Then why do you have two hats on your coat rack? 443 00:17:55,008 --> 00:17:58,477 And blueprints for a man skin-suit? 444 00:17:58,479 --> 00:18:01,012 ♪♪ 445 00:18:01,014 --> 00:18:01,947 [Thunk, thud] 446 00:18:01,949 --> 00:18:05,083 I can't have two hats? 447 00:18:05,085 --> 00:18:08,287 [Pop music plays] 448 00:18:08,289 --> 00:18:12,557 I feel like I've seen something like this done before. 449 00:18:12,559 --> 00:18:13,959 No, no, it's all original. 450 00:18:13,961 --> 00:18:16,561 These are fresh ideas, obviously, Barry. 451 00:18:16,563 --> 00:18:17,963 Can you lean in a little? 452 00:18:17,965 --> 00:18:20,565 I want to match the image I have in my mind. 453 00:18:20,567 --> 00:18:22,935 What a shutter slut. 454 00:18:26,573 --> 00:18:27,706 You're right, Tosh. 455 00:18:27,708 --> 00:18:29,774 Barry is a fat, talentless whore. 456 00:18:29,776 --> 00:18:32,443 But don't worry, he's about to get his. 457 00:18:32,445 --> 00:18:34,513 Let's just say I made a couple calls. 458 00:18:34,515 --> 00:18:35,814 [Pounding on door] 459 00:18:37,851 --> 00:18:41,252 Oh, no, it's Anne Geddes! Jurgen, protect me! 460 00:18:41,254 --> 00:18:42,521 [Sniffs] 461 00:18:42,523 --> 00:18:46,457 [Deep voice] I smell copyright infringement. 462 00:18:46,459 --> 00:18:48,593 Anne, Anne, please! 463 00:18:48,595 --> 00:18:51,262 We'll give you a 10% licensing fee! 464 00:18:51,264 --> 00:18:52,898 Not enough! 465 00:18:55,936 --> 00:18:59,805 [Screaming] 466 00:18:59,807 --> 00:19:03,474 Don't hurt me, Anne Geddes! I'm just a baby! 467 00:19:03,476 --> 00:19:05,463 You forgot one thing. 468 00:19:05,479 --> 00:19:08,514 I hate babies! 469 00:19:10,283 --> 00:19:11,282 [All gasp] 470 00:19:11,284 --> 00:19:13,218 [Barry screaming] 471 00:19:13,220 --> 00:19:14,686 [Anne grunting] 472 00:19:14,688 --> 00:19:16,221 [Crashing] 473 00:19:16,223 --> 00:19:19,758 Phyllis: ♪ You say Clamato, I say Clam-ah-to ♪ 474 00:19:19,760 --> 00:19:21,660 ♪ Clamato, Clam-ah-to ♪ 475 00:19:21,762 --> 00:19:23,829 ♪ Clamato, Clam-ah-to ♪ 476 00:19:23,831 --> 00:19:26,932 ♪ Let's take the whole skin off ♪ 477 00:19:28,169 --> 00:19:29,368 Where am I? 478 00:19:29,370 --> 00:19:31,036 Hayley, you're awake. 479 00:19:31,757 --> 00:19:33,438 I'm sorry I was so rough on you. 480 00:19:33,440 --> 00:19:36,175 Well, I may have gotten a little competitive 481 00:19:36,177 --> 00:19:39,578 and tried to ruin your strange love of the Census. 482 00:19:39,580 --> 00:19:42,247 It's not strange, and Francine loves it more than I do. 483 00:19:42,249 --> 00:19:44,716 Between you and me, I think she takes it a little too far. 484 00:19:44,718 --> 00:19:46,651 Well, we're together now. 485 00:19:46,653 --> 00:19:49,320 Yeah, dying in a pit with a really annoying guy. 486 00:19:49,322 --> 00:19:50,455 Named Kevin. 487 00:19:50,457 --> 00:19:52,457 [Footsteps approaching] 488 00:19:52,459 --> 00:19:53,992 Oh, no, she's back. 489 00:19:53,994 --> 00:19:56,195 She's gonna turn my nipples into buttons. 490 00:19:56,197 --> 00:19:58,864 All that time we spent counting people 491 00:19:58,866 --> 00:20:02,401 we should've spent with the people that count. 492 00:20:03,682 --> 00:20:05,270 Ice-T: Damn, that's poetic. 493 00:20:05,272 --> 00:20:06,405 What up, Hayley? 494 00:20:06,407 --> 00:20:07,672 - Ice-T?! - Ice-T?! 495 00:20:07,674 --> 00:20:09,541 I got worried when you didn't respond 496 00:20:09,543 --> 00:20:12,143 to an interesting text I sent you about sharks. 497 00:20:12,145 --> 00:20:14,679 Used my TV detective skills to find you, 498 00:20:14,681 --> 00:20:16,215 and it's a good thing, too. 499 00:20:17,024 --> 00:20:19,951 Sick old lady was gonna turn you into a skin suit. 500 00:20:19,953 --> 00:20:22,554 Was working on a whole skin suit wardrobe. 501 00:20:22,556 --> 00:20:24,489 Skin blouse, skin slacks, 502 00:20:24,491 --> 00:20:27,358 and a pair of skin sunglasses she couldn't even see out of. 503 00:20:27,360 --> 00:20:28,760 Fly as hell, though. 504 00:20:28,762 --> 00:20:30,629 Tried them on after I kicked her to death. 505 00:20:30,631 --> 00:20:33,232 Dad, I know we're not competing anymore, 506 00:20:33,234 --> 00:20:34,499 but... my friend! 507 00:20:34,501 --> 00:20:36,167 I saved us! 508 00:20:36,169 --> 00:20:39,170 Stan, there's also the matter of the clarinet. 509 00:20:39,172 --> 00:20:40,705 The clarinet, of course! 510 00:20:40,707 --> 00:20:41,907 So you're mainly here for me! 511 00:20:41,909 --> 00:20:43,909 - I'm the hero! - Kevin: Good job, Stan! 512 00:20:43,911 --> 00:20:46,778 Thanks, Kevin. Hey, Kevin, have you met Ice-T? 513 00:20:46,780 --> 00:20:48,847 Oh, my God, Ice-T! 514 00:20:48,849 --> 00:20:53,118 I just got to say "Cop Killer" is my absolutely favorite song. 515 00:20:53,120 --> 00:20:55,254 It got me through boarding school. 516 00:20:56,021 --> 00:20:58,323 Boarding school is corny. 517 00:20:58,325 --> 00:20:59,992 Bye-bye! See you soon. 518 00:21:00,636 --> 00:21:02,693 Synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com