1 00:00:03,421 --> 00:00:06,799 {\an8}- And everyone was killed? - All but three. 2 00:00:06,799 --> 00:00:09,802 {\an8}And their alibi is very, very dumb. 3 00:00:11,387 --> 00:00:14,473 - They're in love. - Hey. Don't do that. 4 00:00:16,851 --> 00:00:19,687 I don't think that guy even works here. 5 00:00:19,687 --> 00:00:21,814 Ugh. It happens all the time. 6 00:00:21,814 --> 00:00:26,152 Weirdos show up and try to make corpses touch and kiss and stuff. 7 00:00:26,152 --> 00:00:28,154 I get it. 8 00:00:32,575 --> 00:00:34,744 That's not enough mustard. 9 00:00:34,744 --> 00:00:36,662 - Give me the bathroom key. - More olives. 10 00:00:36,662 --> 00:00:38,330 You smell like mayonnaise. 11 00:00:38,330 --> 00:00:39,999 - You suck. - Give me the bathroom key. 12 00:00:39,999 --> 00:00:43,002 - Make me a new one. - You don't have eggs Benedict? 13 00:00:43,002 --> 00:00:44,044 You're nothing. 14 00:00:44,044 --> 00:00:45,796 - You're nothing. - You're nothing. 15 00:00:51,594 --> 00:00:54,221 ♪ Good morning, USA ♪ 16 00:00:54,221 --> 00:00:57,558 ♪ I got a feeling That it's gonna be A wonderful day ♪ 17 00:00:57,558 --> 00:01:00,686 ♪ The sun in the sky Has a smile on his face ♪ 18 00:01:00,686 --> 00:01:04,732 ♪ And he's shining a salute To the American race ♪ 19 00:01:07,443 --> 00:01:10,488 ♪ Oh, boy, it's swell to say ♪ 20 00:01:10,488 --> 00:01:13,032 ♪ Good morning, USA ♪ 21 00:01:13,032 --> 00:01:14,116 Ah! 22 00:01:15,618 --> 00:01:18,496 {\an8}♪ Good morning, USA ♪ 23 00:01:22,750 --> 00:01:24,210 {\an8}Phew. 24 00:01:24,210 --> 00:01:26,796 {\an8}- Another rough one at Sub Hub. - Pretty rough one here too. 25 00:01:26,796 --> 00:01:29,298 {\an8}Emily's dad's sick. She might have to leave Paris. 26 00:01:29,298 --> 00:01:33,969 {\an8}God, I wish I was rich so you wouldn't have to work for the both of us. 27 00:01:33,969 --> 00:01:36,555 {\an8}I would spoil you. 28 00:01:36,555 --> 00:01:39,475 {\an8}Ah, nothing a little shower cry can't fix. 29 00:01:39,475 --> 00:01:43,979 {\an8}You know, one of my personas has a suite at the amazing Brown Lotus resort 30 00:01:43,979 --> 00:01:46,357 {\an8}up in Langleytano that she's not gonna use. 31 00:01:46,357 --> 00:01:49,401 {\an8}It's non-refundable. You guys could use it for a little staycay. 32 00:01:49,401 --> 00:01:52,363 {\an8}- All expenses paid. - All expenses paid? 33 00:01:52,363 --> 00:01:56,742 {\an8}- We can pretend I paid for it. - Maybe I could use a good spoiling. 34 00:01:56,742 --> 00:01:58,160 Yes! 35 00:01:58,160 --> 00:02:01,372 {\an8}Let's go to the fancy hotel. Yes, yes, yes! 36 00:02:01,372 --> 00:02:05,000 {\an8}I know this is your guys' thing, but I can still be excited. 37 00:02:07,461 --> 00:02:09,129 {\an8}Bad news. 38 00:02:09,129 --> 00:02:12,424 {\an8}The Antarctica snafu isn't flying under the radar like we'd hoped. 39 00:02:12,424 --> 00:02:17,429 {\an8}In fact, it's very much on Congress' radar and they have cut our funding. 40 00:02:18,514 --> 00:02:21,267 {\an8}We've lost our jets, foreign agents, 41 00:02:21,267 --> 00:02:24,395 {\an8}and if we're not careful, omelette bar. 42 00:02:27,231 --> 00:02:29,149 ♪ Someone's in the kitchen with Dinah ♪ 43 00:02:29,149 --> 00:02:31,485 ♪ Someone's in the kitchen, I know ♪ 44 00:02:31,485 --> 00:02:33,612 ♪ Someone's in the kitchen with Dinah ♪ 45 00:02:33,612 --> 00:02:36,031 ♪ Strumming on the old banjo ♪ 46 00:02:36,031 --> 00:02:39,577 {\an8}Can't lose him. He's the only omelette chef we've had who could do that. 47 00:02:39,577 --> 00:02:41,495 {\an8}He's a generational talent. 48 00:02:41,495 --> 00:02:45,499 {\an8}But these are desperate times, and that calls for desperate measures. 49 00:02:45,499 --> 00:02:49,128 That's why we're going to do a rebrand. 50 00:02:49,128 --> 00:02:53,465 The CIA is currently the least favorable thing in the city. 51 00:02:53,465 --> 00:02:55,968 We're even below all this stuff. 52 00:02:55,968 --> 00:02:58,554 We're even below that guy that walks around town 53 00:02:58,554 --> 00:02:59,847 throwing eggs at people? 54 00:02:59,847 --> 00:03:03,642 - Oh, man. I hate that guy. - Yeah, this is bad. 55 00:03:03,642 --> 00:03:05,227 We're even below him. 56 00:03:05,227 --> 00:03:08,856 But we've found the most beloved thing in the city is... 57 00:03:08,856 --> 00:03:11,275 Some of you should have guessed by now. 58 00:03:11,275 --> 00:03:12,318 ...cakes. 59 00:03:12,318 --> 00:03:14,570 {\an8}Which gave me an idea. 60 00:03:14,570 --> 00:03:19,658 {\an8}What if the C in CIA now stood for "Cakes" 61 00:03:19,658 --> 00:03:22,536 {\an8}and not whatever it used to stand for? 62 00:03:22,536 --> 00:03:24,955 We're going to bake and sell cakes? 63 00:03:24,955 --> 00:03:29,627 Yes. Great idea, Smith. We could bake them ourselves. 64 00:03:29,627 --> 00:03:32,087 That would save us tons of money. 65 00:03:32,087 --> 00:03:36,425 We'll win the public's trust back yet. For the CIA. 66 00:03:36,425 --> 00:03:40,220 The Cake IA. 67 00:03:43,432 --> 00:03:46,894 Wow. Langleytano is so beautiful. 68 00:03:46,894 --> 00:03:50,522 I've never seen this part of Langley before. 69 00:03:50,522 --> 00:03:52,316 I didn't even know it existed. 70 00:03:52,316 --> 00:03:55,986 Well, Langley has some of the most diverse biomes anywhere in the world. 71 00:03:55,986 --> 00:04:00,282 From our dazzling crystal-filled caves and dramatic limestone canyons 72 00:04:00,282 --> 00:04:02,284 to our vast and foreboding tundras. 73 00:04:02,284 --> 00:04:03,994 Oh, wow. 74 00:04:03,994 --> 00:04:07,081 But what did what you said mean? 75 00:04:20,344 --> 00:04:22,096 You deserve this, babe. 76 00:04:23,931 --> 00:04:26,392 And here is the bellman with your... 77 00:04:26,392 --> 00:04:29,061 One bag? You two share a bag? 78 00:04:29,061 --> 00:04:32,940 That's all her stuff. She's the one being spoiled. 79 00:04:32,940 --> 00:04:35,985 I'll be perusing the lost and found. 80 00:04:36,652 --> 00:04:37,820 What's that? 81 00:04:37,820 --> 00:04:39,697 There is a legend of a village boy 82 00:04:39,697 --> 00:04:42,241 that wanted to run faster than all the other boys. 83 00:04:42,241 --> 00:04:46,036 So he stole the face of a wolf, thinking it would help him run like one. 84 00:04:46,036 --> 00:04:49,707 But being a wolf was unnatural for the boy and made him go mad. 85 00:04:49,707 --> 00:04:53,961 He howled and howled, before finally throwing himself off the cliff. 86 00:04:53,961 --> 00:04:58,298 They say the Mercurial Winds of Langleytano are his howls, 87 00:04:58,298 --> 00:05:02,511 and if you listen too closely, they will make you go mad as well. 88 00:05:04,054 --> 00:05:08,017 There they are, the Mercurial Winds of Langleytano. 89 00:05:08,017 --> 00:05:09,518 Very mercurial. 90 00:05:09,518 --> 00:05:13,063 Cool story, man. But I'm ready for you to leave. 91 00:05:13,522 --> 00:05:14,732 Oh. 92 00:05:15,983 --> 00:05:18,902 Okay. Let the pampering begin. 93 00:05:18,902 --> 00:05:22,197 We can do anything you want. 94 00:05:22,197 --> 00:05:24,742 You know what I want inside me right now? 95 00:05:24,742 --> 00:05:28,996 Starts with a D, ends with an "aiquiri." 96 00:05:33,876 --> 00:05:36,754 This is way easier than sex. 97 00:05:36,754 --> 00:05:39,673 Excuse me. Can I get a little help? 98 00:05:39,673 --> 00:05:42,134 I overbleached my tush hole at the salon, 99 00:05:42,134 --> 00:05:45,804 and need to tan it back to the color I was aiming for. 100 00:05:45,804 --> 00:05:48,223 {\an8}If you could move my thong to the side? 101 00:05:48,223 --> 00:05:49,683 {\an8}I didn't say gently. 102 00:05:49,683 --> 00:05:52,436 {\an8}And hold my cheeks apart. Gently. 103 00:05:52,436 --> 00:05:54,104 {\an8}That's it. 104 00:05:54,104 --> 00:05:56,857 {\an8}Now look away. I don't want anyone to see my hole this color. 105 00:05:57,858 --> 00:06:01,111 Hey, buongiorno, bitches. 106 00:06:01,111 --> 00:06:04,323 I thought you gave us your room. What are you doing here, Roger? 107 00:06:04,323 --> 00:06:08,327 Rocherro Ferrero is the name. Super-rich pudding heiress. 108 00:06:08,327 --> 00:06:11,663 Your room was actually the room my assistant was supposed to use. 109 00:06:11,663 --> 00:06:13,957 But now she's in this big old urn. 110 00:06:13,957 --> 00:06:17,169 - She died? - Yep. Worked herself to death. 111 00:06:17,169 --> 00:06:20,506 I'm gonna spread her ashes on the Sunday afternoon cruise. 112 00:06:20,506 --> 00:06:23,300 Crazy she died just days before our trip. 113 00:06:23,300 --> 00:06:26,887 This was one of my favorite places to make her work nonstop. 114 00:06:27,471 --> 00:06:29,014 Hey, you lazy slugs. 115 00:06:29,014 --> 00:06:31,642 Get us a round of loaded Bloodies or everyone here is fired. 116 00:06:31,642 --> 00:06:33,977 You know the way I like them. Move! Move! 117 00:06:33,977 --> 00:06:36,355 You don't have to be such an asshole. 118 00:06:36,355 --> 00:06:39,191 This is exactly what I have to deal with at Sub Hub. 119 00:06:39,191 --> 00:06:40,567 Oh, I'm not really a jerk. 120 00:06:40,567 --> 00:06:42,986 I just do it to get good service and extra stuff. 121 00:06:42,986 --> 00:06:45,405 Most rich people are this way. They're really good people. 122 00:06:45,405 --> 00:06:48,242 You just have to get to know them. And also be rich. 123 00:06:48,242 --> 00:06:51,286 Yeah, but you don't have to be rude to get good service. 124 00:06:51,286 --> 00:06:52,996 Yes, you do. 125 00:06:52,996 --> 00:06:56,750 Rude gets results. That's why they both start with R. 126 00:06:58,377 --> 00:06:59,628 Thank you, slugs. 127 00:06:59,628 --> 00:07:01,880 I'd like to see you get something as crazy cool 128 00:07:01,880 --> 00:07:04,174 as these loaded Bloodies with kindness. 129 00:07:04,174 --> 00:07:06,093 Okay. Excuse me. 130 00:07:06,093 --> 00:07:10,013 Could I get spiked Orange Juliuses, 131 00:07:10,013 --> 00:07:12,224 served in Erlenmeyer flasks, 132 00:07:12,224 --> 00:07:16,353 with tofu meatballs cascading from them, please? 133 00:07:16,353 --> 00:07:17,604 You're doing great. 134 00:07:17,604 --> 00:07:20,149 Yeah, sorry. We don't have any of that stuff. 135 00:07:20,149 --> 00:07:23,277 Oof. That was very embarrassing for you. 136 00:07:23,277 --> 00:07:28,282 This is how I get treated at work. See? I knew this wasn't a good idea. 137 00:07:28,282 --> 00:07:31,201 I'm sorry, babe. But... 138 00:07:31,201 --> 00:07:33,829 I need to get some sunscreen. Yes, that's why. 139 00:07:33,829 --> 00:07:36,331 He's cute as a button. Where'd you find him? 140 00:07:36,748 --> 00:07:37,958 In a ravine. 141 00:07:41,545 --> 00:07:44,381 Rudes get results. 142 00:07:44,381 --> 00:07:47,551 My wife asked for three Orange Julias 143 00:07:47,551 --> 00:07:49,136 and she better fricking get them. 144 00:07:49,136 --> 00:07:52,723 What's wrong with you? Do you have no brain? Like a baby? 145 00:07:52,723 --> 00:07:55,934 Fix this. I'm super rich. 146 00:07:55,934 --> 00:07:58,979 I travel the world in a big balloon. 147 00:08:03,609 --> 00:08:06,486 Damn. I don't think I could do that again. 148 00:08:07,487 --> 00:08:08,488 Got it. 149 00:08:09,740 --> 00:08:11,283 Please enjoy your strange order, 150 00:08:11,283 --> 00:08:14,161 as well as these complimentary cheese dippers. 151 00:08:14,161 --> 00:08:17,456 Wow, I guess kindness really does work, babe. 152 00:08:17,456 --> 00:08:21,752 And free cheese dippers? You really had an effect on them. 153 00:08:21,752 --> 00:08:24,254 - See? - Something's weird here. 154 00:08:24,254 --> 00:08:28,383 Nothing's weird. People respond to positive reinforcements. 155 00:08:28,383 --> 00:08:30,761 I'll tell you what. Tomorrow, let's you and I 156 00:08:30,761 --> 00:08:33,096 use all the resort's facilities together 157 00:08:33,096 --> 00:08:35,766 - and we'll see who gets better service. - In. 158 00:08:35,766 --> 00:08:38,644 I thought we were just gonna relax tomorrow. 159 00:08:38,644 --> 00:08:42,481 You saw how well me being nice worked getting those drinks, didn't you? 160 00:08:42,481 --> 00:08:46,360 I think this might be just what I need to restore my faith in humanity. 161 00:08:46,360 --> 00:08:48,779 But what if Roger's right? 162 00:08:48,779 --> 00:08:51,490 What if being mean does work better? 163 00:08:51,490 --> 00:08:54,284 Then I don't know. Maybe I'll just kill myself. 164 00:08:58,372 --> 00:08:59,539 Are we waiting for Jeff? 165 00:08:59,539 --> 00:09:01,458 He said he's gonna be in the gift shop all day. 166 00:09:01,458 --> 00:09:05,212 Weird time to start a magnet collection, but it's his vacation too. 167 00:09:05,212 --> 00:09:08,340 I'm gonna show you what it's like to be truly pampered. 168 00:09:08,340 --> 00:09:10,592 But you got to let the staff know who's boss. 169 00:09:10,592 --> 00:09:12,844 - It's all part of the game. - Wrong. 170 00:09:12,844 --> 00:09:15,597 I'm gonna show you how I can get everything you can get, 171 00:09:15,597 --> 00:09:17,933 and more, just by being nice. 172 00:09:17,933 --> 00:09:21,061 You don't get the game, Hayley. 173 00:09:21,061 --> 00:09:23,063 You don't get the game. 174 00:09:24,231 --> 00:09:25,274 This is empty. 175 00:09:27,651 --> 00:09:28,944 Let's roll. 176 00:09:33,115 --> 00:09:35,117 Hey, turds. We wanna get in the hot tub, 177 00:09:35,117 --> 00:09:39,121 but instead of water, we want it to be green tea. Now. 178 00:09:41,665 --> 00:09:44,584 Could we actually get our massages here in the hot tub 179 00:09:44,584 --> 00:09:47,462 from masseuses in scuba gear, please? 180 00:09:47,462 --> 00:09:48,547 No. 181 00:09:59,516 --> 00:10:02,144 Hey. We want to eat a big meal right here. 182 00:10:02,144 --> 00:10:06,398 All hot and fresh made by local grandmas. Move, slugs. 183 00:10:08,108 --> 00:10:11,278 Excuse me. This meal is so good. 184 00:10:11,278 --> 00:10:13,030 But I was wondering, pretty please, 185 00:10:13,030 --> 00:10:15,490 could we eat this on a cliff overlooking the ocean? 186 00:10:15,490 --> 00:10:18,493 I'm sorry. That's not something we're able to do. 187 00:10:22,664 --> 00:10:24,041 Well done. 188 00:10:31,006 --> 00:10:33,300 And now it's time for Grill Session, 189 00:10:33,300 --> 00:10:36,345 where I grill a local businessperson who totally deserves it. 190 00:10:36,345 --> 00:10:40,098 With me tonight is deputy director of the CIA, Avery Bullock. 191 00:10:40,098 --> 00:10:42,517 Oh, the pleasure is mine, Greg. 192 00:10:42,517 --> 00:10:47,064 Sir, under your watch, the CIA has blown up three foreign embassies, 193 00:10:47,064 --> 00:10:50,150 two post offices, and the only Cinnabon in Antarctica. 194 00:10:50,150 --> 00:10:52,486 People are angry. What do you have to say for yourself? 195 00:10:52,486 --> 00:10:56,073 Well, we've got great news for all the haters. 196 00:10:56,073 --> 00:11:00,202 The C in CIA now stands for Cakes. 197 00:11:00,202 --> 00:11:02,662 Oh, I love cakes. Are you selling cakes? What kind? 198 00:11:02,662 --> 00:11:05,957 Would you mind if I answered that in the form of a song? 199 00:11:05,957 --> 00:11:07,501 I would not. 200 00:11:07,501 --> 00:11:10,170 ♪ Big cakes, small cakes Orange cakes too ♪ 201 00:11:10,170 --> 00:11:13,048 ♪ Call us today There's a cake for you ♪ 202 00:11:13,048 --> 00:11:16,009 ♪ Cakes for you and cakes for me ♪ 203 00:11:16,009 --> 00:11:18,678 ♪ Cakes for two and cakes for three ♪ 204 00:11:18,678 --> 00:11:22,432 Yay, that was so fun. Okay, everyone go buy the CIA's cakes. 205 00:11:23,975 --> 00:11:25,811 Have we cut? 206 00:11:25,811 --> 00:11:28,563 How dare you upstage me with that velvety voice? 207 00:11:28,563 --> 00:11:30,649 I'm the singer. I'm the star. 208 00:11:33,443 --> 00:11:36,905 Today was impressive, Hayley. That cliffside lunch? 209 00:11:36,905 --> 00:11:41,451 You've got me thinking maybe there is a place for kindness in this world. 210 00:11:42,035 --> 00:11:43,161 Are you ready to order? 211 00:11:43,161 --> 00:11:46,081 I'll have the adult p'sghetti meatball. 212 00:11:46,081 --> 00:11:48,750 No. Everybody's got to get the branzino. 213 00:11:48,750 --> 00:11:50,419 Mainly because I love saying it. 214 00:11:50,419 --> 00:11:53,213 -"Branzino." - That's what I was thinking. 215 00:11:53,213 --> 00:11:55,841 I'm sorry. We only have one branzino left. 216 00:11:55,841 --> 00:12:00,887 I'm sorry too, but if I don't get a plate with branzino on it... Branzino. 217 00:12:00,887 --> 00:12:05,475 ...I will burn this place and all of its occupants to the ground. 218 00:12:05,475 --> 00:12:08,645 I'm so sorry about her. You're such a good waiter. 219 00:12:08,645 --> 00:12:11,273 Just bring her a big old bowl of soup or something 220 00:12:11,273 --> 00:12:13,191 and bring me the branzino. 221 00:12:13,191 --> 00:12:16,570 You're doing really great. And I like your teeth. 222 00:12:16,570 --> 00:12:20,365 I guess we'll finally see for sure whose style reigns supreme. 223 00:12:20,365 --> 00:12:23,493 Oh, shoot. I forgot the sunscreen again. 224 00:12:25,495 --> 00:12:27,122 Doesn't seem too bright in here. 225 00:12:27,122 --> 00:12:29,499 I guess he is sitting closest to the candle. 226 00:12:32,586 --> 00:12:34,045 Stiles, gun it. 227 00:12:35,630 --> 00:12:39,468 Yes, that's it, boys. The rebrand is a smashing success. 228 00:12:39,468 --> 00:12:42,846 We can drop a 10-tiered chiffon cake into a warzone 229 00:12:42,846 --> 00:12:44,598 from two continents away. 230 00:12:44,598 --> 00:12:48,602 I think we can get a race car cake to Chesterfield Park by Friday. 231 00:12:49,686 --> 00:12:50,854 That's another. 232 00:12:50,854 --> 00:12:53,398 Stop everything. I got the big one on the phone. 233 00:12:53,398 --> 00:12:56,693 - The TV show Ace of Cakes? - Yeah. 234 00:12:56,693 --> 00:12:58,069 They want us to be on an episode 235 00:12:58,069 --> 00:13:01,740 where the challenge is cooking 200 cakes to theme. 236 00:13:01,740 --> 00:13:03,158 Uh, one question. 237 00:13:03,158 --> 00:13:05,827 How are we gonna put sprinkles on 200 cakes at once? 238 00:13:05,827 --> 00:13:09,080 Somebody order a Sprinkle Blaster? 239 00:13:12,876 --> 00:13:14,836 Tell them we're in. Yeah. 240 00:13:14,836 --> 00:13:19,716 And can someone please take the Sprinkle Blaster from Dr. Weitzman? 241 00:13:19,716 --> 00:13:22,135 Someone who knows how to use it. 242 00:13:24,721 --> 00:13:28,683 - Where's your sunscreen? - Oh, I put it on in the hallway. 243 00:13:28,683 --> 00:13:31,937 And then ate the bottle. 244 00:13:31,937 --> 00:13:34,231 How does this guy not die all the time? 245 00:13:34,231 --> 00:13:37,192 Adult p'sghetti meatball for the gentleman. 246 00:13:37,192 --> 00:13:39,736 And now the moment of truth. 247 00:13:39,736 --> 00:13:42,489 A big old bowl of soup for you. 248 00:13:43,532 --> 00:13:45,367 And the branzino. 249 00:13:48,370 --> 00:13:50,622 Maybe kindness does have its perks. 250 00:13:50,622 --> 00:13:52,916 Even if this branzino's a little dry. 251 00:13:52,916 --> 00:13:55,043 This is not the way human nature works. 252 00:13:55,043 --> 00:13:58,713 Something very fishy is going on here, and it's not the branzino. 253 00:13:58,713 --> 00:14:00,757 Which is a very mild fish. 254 00:14:02,717 --> 00:14:03,843 I forgot my assistant. 255 00:14:06,721 --> 00:14:10,016 I'm questioning everything. Does kindness really work? 256 00:14:10,016 --> 00:14:11,893 No. 257 00:14:11,893 --> 00:14:15,146 Dead end? Where the hell am I? No. 258 00:14:15,146 --> 00:14:16,773 Look at me when I'm talking to you. 259 00:14:16,773 --> 00:14:18,066 You're the worst waiter ever. 260 00:14:18,066 --> 00:14:19,276 That's Jeff. 261 00:14:19,276 --> 00:14:22,279 My wife says your branzino's a little dry. 262 00:14:22,279 --> 00:14:25,740 A little dry? That wasn't part of the deal. 263 00:14:25,740 --> 00:14:29,911 I knew it wasn't kindness. Oh, they're going down. 264 00:14:30,954 --> 00:14:34,165 Damn. That's a crazy, angry wind. 265 00:14:37,335 --> 00:14:40,005 Well, I guess that branzino incident last night 266 00:14:40,005 --> 00:14:42,173 settled everything pretty definitively. 267 00:14:42,173 --> 00:14:44,843 The only thing left to do is dump out my assistant. 268 00:14:44,843 --> 00:14:49,598 Told you kindness works. Not gonna lie. Feels pretty good. 269 00:14:50,807 --> 00:14:52,267 Which got me thinking, 270 00:14:52,267 --> 00:14:55,520 since it worked so well, surely you could do it one more time. 271 00:14:55,520 --> 00:14:58,648 - You know, to really rub my nose in it. - What do you have in mind? 272 00:14:58,648 --> 00:15:02,402 Get the captain to take us to that island there. 273 00:15:02,402 --> 00:15:04,738 I could get us there by being a big jerk, no problem. 274 00:15:04,738 --> 00:15:07,532 Done it a bunch of times. Think you could do it with kindness? 275 00:15:07,532 --> 00:15:12,203 I think I'd benefit from enjoying the ride they have planned. 276 00:15:12,203 --> 00:15:14,706 Don't worry, Jeff. I got this. Oh, Captain. 277 00:15:14,706 --> 00:15:16,708 Let me guess. You want to touch the wheel? 278 00:15:16,708 --> 00:15:20,712 Actually, I was wondering, since you're such an amazing captain... 279 00:15:20,712 --> 00:15:23,465 - Me? - ...could you take us to that island? 280 00:15:23,465 --> 00:15:26,801 To What If The Winds Kick Up Island? 281 00:15:26,801 --> 00:15:30,180 I'd love to. But what if the winds kick up? 282 00:15:30,180 --> 00:15:32,974 No way, little lady. 283 00:15:32,974 --> 00:15:34,684 Well, just think about it. 284 00:15:34,684 --> 00:15:39,022 Oh, my gosh. I can't believe it, but I just realized I forgot-- 285 00:15:39,022 --> 00:15:41,775 Your sunscreen again? I got you. 286 00:15:41,775 --> 00:15:45,070 Hmm. Doesn't seem like the boat's going toward the island. 287 00:15:45,070 --> 00:15:47,530 Maybe the power of kindness has run out. 288 00:15:48,490 --> 00:15:50,659 Oh, shoot. I gotta whiz really bad. 289 00:15:52,702 --> 00:15:55,330 The bathrooms are actually the other way. 290 00:15:55,330 --> 00:15:57,248 But you don't have to whiz at all, do you? 291 00:15:57,248 --> 00:15:59,709 You went in the pool before we left, didn't you? 292 00:15:59,709 --> 00:16:01,795 I know everything you've been up to. 293 00:16:01,795 --> 00:16:04,422 You're being a jerk to help Hayley. 294 00:16:05,465 --> 00:16:07,759 Oh, no! I've been pushed. 295 00:16:07,759 --> 00:16:12,931 Captain, you take this boat to that island now or I'll have you fired. 296 00:16:14,015 --> 00:16:17,018 I'm rich. I own a thousand monocles. 297 00:16:17,018 --> 00:16:21,314 Your rich tactics don't work on me. I only answer to the sea. 298 00:16:21,314 --> 00:16:23,233 And the sea is telling me 299 00:16:23,233 --> 00:16:25,610 it's time to get back to the harbor. 300 00:16:25,610 --> 00:16:29,197 Go back? But I have to spread my assistant's ashes. 301 00:16:30,490 --> 00:16:33,451 I'm very rich and powerful, I tell you. 302 00:16:33,451 --> 00:16:37,288 I have many Sea-Doos, and a chocolate river, 303 00:16:37,288 --> 00:16:40,500 and three ghosts that visit me at Christmas. 304 00:16:40,500 --> 00:16:42,252 I have all those things too. 305 00:16:42,252 --> 00:16:43,628 Jeff, what are you doing? 306 00:16:43,628 --> 00:16:47,507 I'm yelling at the Captain to go to the island, 307 00:16:47,507 --> 00:16:49,676 so your kindness can win. 308 00:16:49,676 --> 00:16:51,386 Wait. What? 309 00:16:51,386 --> 00:16:54,848 It's been Jeff the whole time. That's why you got the branzino. 310 00:16:54,848 --> 00:16:59,811 I've been yelling at everyone and it's been eating me up inside. 311 00:16:59,811 --> 00:17:01,312 I'm sorry, babe. 312 00:17:01,312 --> 00:17:04,691 Kindness doesn't get you shit. 313 00:17:06,234 --> 00:17:08,403 This time, I'm not asking nicely. 314 00:17:08,403 --> 00:17:10,447 You're taking us to that island. 315 00:17:10,447 --> 00:17:12,782 I'm taking us back. 316 00:17:15,201 --> 00:17:17,912 The customer is always right. 317 00:17:17,912 --> 00:17:19,664 You smell like mayonnaise. 318 00:17:19,664 --> 00:17:22,459 We don't even sell eggs Benedict! 319 00:17:22,459 --> 00:17:24,002 She works at Sub Hub. 320 00:17:24,002 --> 00:17:28,131 And no. You can't get the key to the bathroom! 321 00:17:30,800 --> 00:17:34,679 Give her room. She's got the wind madness. 322 00:17:36,556 --> 00:17:39,893 And the winner of the 200-cake challenge is... 323 00:17:43,980 --> 00:17:45,732 ...the Cakes IA. 324 00:17:47,275 --> 00:17:48,568 Yeah. 325 00:17:49,569 --> 00:17:51,821 Agents, I have bad news. 326 00:17:51,821 --> 00:17:55,116 The Obamas canceled their 40-person pineapple upside-down cake? 327 00:17:55,116 --> 00:18:00,371 Worse. Terrorists snuck into the Capitol and stole all of Congress' cocaine. 328 00:18:00,371 --> 00:18:03,249 They're rightly pissed and want them caught. 329 00:18:03,249 --> 00:18:06,503 So, we got our funding back. 330 00:18:06,503 --> 00:18:09,255 But what about the cakes? 331 00:18:09,255 --> 00:18:12,091 Back to strictly spy stuff. 332 00:18:12,091 --> 00:18:14,928 - No! - No! 333 00:18:18,890 --> 00:18:21,226 Whoa, whoa. This is sensitive equipment. 334 00:18:21,226 --> 00:18:23,144 Who knows what frosting will do? 335 00:18:23,144 --> 00:18:25,772 - No! - No! 336 00:18:28,525 --> 00:18:33,363 These are the Mercurial Winds of Langleytano. 337 00:18:33,363 --> 00:18:35,448 I'm sorry. 338 00:18:35,448 --> 00:18:39,452 We're going directly into a storm to die because a sub sandwich lady wants us to? 339 00:18:39,452 --> 00:18:41,538 This isn't how the system is meant to work. 340 00:18:41,538 --> 00:18:46,084 If somebody's gonna put everyone's life at risk for no good reason, 341 00:18:46,084 --> 00:18:48,086 it should be a rich person. 342 00:18:48,086 --> 00:18:49,254 Hear, hear. 343 00:18:54,926 --> 00:18:57,262 Now they've got the wind madness. 344 00:18:57,262 --> 00:19:01,140 Everyone but me. Why? Why, God? 345 00:19:01,140 --> 00:19:02,809 It's all I ever wanted. 346 00:19:02,809 --> 00:19:04,936 I know you're upset about the whole it turning out 347 00:19:04,936 --> 00:19:07,146 kindness can't get you crap deal, 348 00:19:07,146 --> 00:19:09,440 but why are you still trying to get to the island? 349 00:19:09,440 --> 00:19:13,278 Because I wanna get what I want. Just one time. 350 00:19:13,278 --> 00:19:15,363 Even if it screws everybody. 351 00:19:15,363 --> 00:19:17,365 Very cool answer. 352 00:19:18,825 --> 00:19:21,828 - They're gonna break the door down. - Let them. 353 00:19:26,541 --> 00:19:28,793 Whoa! 354 00:19:31,004 --> 00:19:32,547 What am I doing? 355 00:19:34,382 --> 00:19:35,717 This way. 356 00:19:41,014 --> 00:19:45,184 Well, I guess this is it. Better release the ashes now. 357 00:19:45,184 --> 00:19:46,644 Marbles? 358 00:19:46,644 --> 00:19:49,814 And a photo of my assistant flipping me off? 359 00:19:49,814 --> 00:19:53,067 She's not dead? Well, she's definitely fired. 360 00:19:53,067 --> 00:19:55,528 And I still need closure. 361 00:20:02,493 --> 00:20:04,662 It's a marble storm! 362 00:20:17,425 --> 00:20:19,510 Those are some pretty crazy winds. 363 00:20:19,510 --> 00:20:22,597 Very mercurial. 364 00:20:23,973 --> 00:20:25,475 I know it's weird, 365 00:20:25,475 --> 00:20:30,146 but I feel more relaxed than I have in a long time. 366 00:20:30,146 --> 00:20:32,857 Like I got something out of my system. 367 00:20:32,857 --> 00:20:37,695 {\an8}This weekend was just what I needed. Thanks, guys. 368 00:20:37,695 --> 00:20:42,742 {\an8}I'm ready for this vacation to be over so I can relax. 369 00:20:42,742 --> 00:20:45,995 {\an8}And now, the only other issue... 370 00:20:45,995 --> 00:20:48,873 {\an8}I just worry they're not gonna believe us about the marbles. 371 00:20:48,873 --> 00:20:52,085 {\an8}It's not the best alibi. In fact, it's not an alibi at all. 372 00:20:52,085 --> 00:20:54,170 {\an8}It's really just the murder weapon.