1 00:00:04,787 --> 00:00:06,006 Hello? 2 00:00:06,006 --> 00:00:08,791 Barry, my bud, we just wanted to check-in 3 00:00:08,791 --> 00:00:10,488 before our jet blasts off. 4 00:00:10,488 --> 00:00:12,795 We're trusting you with the house while we're gone, honey. 5 00:00:12,795 --> 00:00:15,928 Just use your best judgment. 6 00:00:15,928 --> 00:00:19,845 I judge these canapes to be delicious. 7 00:00:19,845 --> 00:00:21,325 And easy to say. 8 00:00:21,325 --> 00:00:22,631 Canapes. 9 00:00:22,631 --> 00:00:25,764 Easy on the tongue, in two different ways. 10 00:00:27,157 --> 00:00:28,158 Check it out! 11 00:00:28,158 --> 00:00:29,464 For our quiet night in, 12 00:00:29,464 --> 00:00:31,683 I made "kuh-nap-plops"-- dammit! 13 00:00:31,683 --> 00:00:34,817 Barry, baby, "quiet night-in"? 14 00:00:34,817 --> 00:00:36,123 "Kuhnapplops"? 15 00:00:36,123 --> 00:00:37,385 What are you talking about? 16 00:00:37,385 --> 00:00:40,127 We got your parents' house to ourselves-- 17 00:00:40,127 --> 00:00:42,042 Your parents' party house. 18 00:00:42,042 --> 00:00:45,045 And Steve and Toshi leave tomorrow to pitch 19 00:00:45,045 --> 00:00:48,178 their Bowties for Babies idea on Shark Tank. 20 00:00:48,178 --> 00:00:49,788 We gotta party. 21 00:00:49,788 --> 00:00:51,486 It's true, Barry. We must party. 22 00:00:51,486 --> 00:00:54,184 This mini fridge is stocked with energy drinks. 23 00:00:54,184 --> 00:00:57,883 No way. Those are my parents' "Freak Fuels" for sex time. 24 00:00:57,883 --> 00:01:00,016 - They're off limits. - And... 25 00:01:00,016 --> 00:01:04,760 your dad's hifi stereo is begging to be played. 26 00:01:04,760 --> 00:01:07,371 Absolutely off limits! 27 00:01:07,371 --> 00:01:10,244 My dad loves his stereo more than poonani! 28 00:01:10,244 --> 00:01:11,375 His words! 29 00:01:11,375 --> 00:01:14,204 Barry, nothing's off limits. 30 00:01:14,204 --> 00:01:16,728 Nothing? But why? 31 00:01:16,728 --> 00:01:18,730 Because you're Barry. 32 00:01:18,730 --> 00:01:21,081 You're a pushover, dude. 33 00:01:21,081 --> 00:01:23,474 It's like what we love most about you. 34 00:01:23,474 --> 00:01:26,260 Steve, show Barry what I mean. 35 00:01:28,436 --> 00:01:30,481 You guuuuys. 36 00:01:32,353 --> 00:01:39,229 ♪ You can do it, let me show you how to do it♪ 37 00:01:39,229 --> 00:01:42,624 ♪ Push, push♪ 38 00:01:43,755 --> 00:01:45,627 My dad's speakers! 39 00:01:45,627 --> 00:01:47,803 Barry, chill, it's not that bad-- 40 00:01:47,803 --> 00:01:49,413 Nope, these are ruined forever. 41 00:01:49,413 --> 00:01:52,024 Snot, I need you to run damage control on this one. 42 00:01:52,024 --> 00:01:55,332 Shark Tank Junior has a strict "no bad boys" policy, 43 00:01:55,332 --> 00:01:57,421 so Tosh and I gotta distance ourselves 44 00:01:57,421 --> 00:01:58,596 from this cluster 45 00:01:58,596 --> 00:02:00,250 Is that true, Toshi? 46 00:02:00,250 --> 00:02:03,645 N-n-n-n-no, Toshi doesn't really talk anymore. 47 00:02:06,169 --> 00:02:08,867 ♪ Good morning, U.S.A.♪ 48 00:02:08,867 --> 00:02:12,697 ♪ I got a feelin' that it's gonna be a wonderful day♪ 49 00:02:12,697 --> 00:02:15,918 ♪ The sun in the sky has a smile on his face♪ 50 00:02:15,918 --> 00:02:20,140 ♪ And he's shinin' a salute to the American race♪ 51 00:02:22,098 --> 00:02:25,362 ♪ Oh, boy, it's swell to say♪ 52 00:02:25,362 --> 00:02:27,669 -♪ Good--♪ -♪ Good morning, U.S.A.♪ 53 00:02:27,669 --> 00:02:29,018 Aah! 54 00:02:30,237 --> 00:02:33,675 ♪ Good morning, U.S.A.♪ 55 00:02:36,199 --> 00:02:37,896 We're-trusting- you-with-the-house-Barry. 56 00:02:37,896 --> 00:02:39,246 Use-your-best- judgement-Barry. 57 00:02:39,246 --> 00:02:40,769 You're-so-screwed-Barry! 58 00:02:40,769 --> 00:02:43,119 Barry, get your head out of the speaker! 59 00:02:43,119 --> 00:02:44,860 You're right, Snot. 60 00:02:44,860 --> 00:02:47,079 My head should be in the oven! 61 00:02:47,079 --> 00:02:50,561 I'm gonna kill myself before my dad kills me! 62 00:02:50,561 --> 00:02:53,738 Hey, no one's killing Barry, Barry. 63 00:02:53,738 --> 00:02:55,740 Look, I searched Craigslist 64 00:02:55,740 --> 00:02:58,917 and found the exact same model speakers. 65 00:02:58,917 --> 00:03:01,616 Restored JCL 100s. 66 00:03:01,616 --> 00:03:02,704 No way! 67 00:03:02,704 --> 00:03:04,271 There's dinner rolls in here. 68 00:03:07,056 --> 00:03:08,840 Just text the guy. 69 00:03:08,840 --> 00:03:15,151 "Hi. I'm interested in the speakers you have for sale." 70 00:03:15,151 --> 00:03:16,370 Now we wait. 71 00:03:16,370 --> 00:03:18,023 "I heard you want 72 00:03:18,023 --> 00:03:19,677 to buy some speakers." 73 00:03:19,677 --> 00:03:21,331 Now we go. 74 00:03:23,855 --> 00:03:27,511 Uh, I'm not sure that's your best look, Stan. 75 00:03:27,511 --> 00:03:28,860 What? Why? 76 00:03:28,860 --> 00:03:30,688 'Cause one of your balls just came out. 77 00:03:30,688 --> 00:03:33,038 Oh, my God. 78 00:03:33,038 --> 00:03:36,216 My old wrestling singlet is my most athletic garment. 79 00:03:36,216 --> 00:03:38,174 And I'll need it if I'm finally going to execute 80 00:03:38,174 --> 00:03:39,523 a standing backflip. 81 00:03:39,523 --> 00:03:41,525 Since when have you wanted to flip? 82 00:03:41,525 --> 00:03:43,310 Oh [bleep] you, Francine! 83 00:03:43,310 --> 00:03:45,486 You know I've always wanted to do a backflip! 84 00:03:45,486 --> 00:03:47,531 Pfft, 'kay. Whatever. Do a flip. 85 00:03:47,531 --> 00:03:49,054 A backflip. 86 00:03:49,054 --> 00:03:51,056 Today it's stretching, flexibility, 87 00:03:51,056 --> 00:03:52,710 and strength training. 88 00:03:55,191 --> 00:03:56,888 Okay. 89 00:03:56,888 --> 00:03:58,238 Now it's both balls. 90 00:03:58,238 --> 00:04:00,762 Oh, God. Oh, my God. 91 00:04:00,762 --> 00:04:03,417 You're a cool dad, Stan. 92 00:04:05,941 --> 00:04:08,204 Well, this is it. Ring the bell. 93 00:04:08,204 --> 00:04:10,293 I was peepin' through my peephole! 94 00:04:10,293 --> 00:04:12,991 Name's Wally Wrobel, but call me Wrobel. 95 00:04:12,991 --> 00:04:15,646 Um, I'm Snot, and this is Barry. 96 00:04:15,646 --> 00:04:17,866 Mind if I call you both Wrobel? 97 00:04:17,866 --> 00:04:20,608 Gah, just effin' ya-- I mean effin' with ya. 98 00:04:20,608 --> 00:04:24,046 I'm an audiophile, not a pedophile for cryin' out loud! 99 00:04:24,046 --> 00:04:26,266 Get in here, all my neighbors are pedophiles. 100 00:04:32,663 --> 00:04:35,492 So, which boy is interested in my speakers? 101 00:04:35,492 --> 00:04:37,973 That'd be me. Boy Barry. 102 00:04:37,973 --> 00:04:39,191 Watch where you're walkin'. 103 00:04:39,191 --> 00:04:40,802 I got speaker parts all over the place. 104 00:04:40,802 --> 00:04:42,020 Last thing I need is one of you 105 00:04:42,020 --> 00:04:43,413 steppin' on a woofer. 106 00:04:43,413 --> 00:04:45,546 Dammit, now I'm stepping on woofers. 107 00:04:45,546 --> 00:04:47,852 Oh, well. 108 00:04:47,852 --> 00:04:51,073 I guess as long as you buy my speakers, no harm no foul. 109 00:04:51,073 --> 00:04:53,902 You are a serious buyer, aren't you? 110 00:04:53,902 --> 00:04:55,773 Yes? 111 00:04:55,773 --> 00:04:57,253 Phew. Good. 112 00:04:57,253 --> 00:04:59,908 I don't like people wasting my time, kicking tires. 113 00:05:01,039 --> 00:05:02,345 This is Khaleesi. 114 00:05:02,345 --> 00:05:04,652 She also only likes serious buyers. 115 00:05:04,652 --> 00:05:06,044 Aah! 116 00:05:06,044 --> 00:05:08,351 Khaleesi, huh? Cool. 117 00:05:08,351 --> 00:05:10,527 - Like from Game Of Thrones? - Never heard of it. 118 00:05:10,527 --> 00:05:12,703 I'm more of a Big Bang guy myself. 119 00:05:12,703 --> 00:05:15,271 It's what inspired me to live in an apartment. 120 00:05:15,271 --> 00:05:16,925 Well, here they are. 121 00:05:16,925 --> 00:05:18,927 My JCL 100s. 122 00:05:18,927 --> 00:05:20,929 A lot of blood, sweat, and tears 123 00:05:20,929 --> 00:05:22,757 went into restoring these babies. 124 00:05:22,757 --> 00:05:24,062 They look great. 125 00:05:24,062 --> 00:05:25,586 Thank you. 126 00:05:25,586 --> 00:05:27,588 Thank you for saying that. 127 00:05:27,588 --> 00:05:29,024 Now for the demo. 128 00:05:29,024 --> 00:05:30,155 Sit, sit. 129 00:05:30,155 --> 00:05:31,592 So what did you bring to listen to? 130 00:05:31,592 --> 00:05:34,638 Uh, I didn't bring anything. 131 00:05:35,987 --> 00:05:37,685 Aah! 132 00:05:37,685 --> 00:05:40,340 I suppose I can dig something up for you. 133 00:05:43,778 --> 00:05:46,302 I feel stupid for even asking, 134 00:05:46,302 --> 00:05:49,392 but you guys are huge Rush fans, yes? 135 00:06:00,185 --> 00:06:03,406 ♪ I get up at 7:00, yeah, and I go to work at 9:00...♪ 136 00:06:03,406 --> 00:06:05,103 He's staring at us. 137 00:06:05,103 --> 00:06:08,237 Maybe I should just tell my dad what happened. 138 00:06:08,237 --> 00:06:10,500 No, we're almost home free! 139 00:06:11,545 --> 00:06:13,677 Ah! Yeah! 140 00:06:13,677 --> 00:06:15,375 Love that energy! 141 00:06:15,375 --> 00:06:18,682 ♪ A lot better than I think I am♪ 142 00:06:18,682 --> 00:06:20,292 ♪ I guess that's why...♪ 143 00:06:20,292 --> 00:06:22,947 I think I hear some fuzz from the left speaker. 144 00:06:22,947 --> 00:06:24,732 - My dad would-- - Whatcha chattin' about? 145 00:06:24,732 --> 00:06:26,081 How rad my speakers are? 146 00:06:26,081 --> 00:06:27,909 Yup! Well, thanks so much. 147 00:06:27,909 --> 00:06:30,215 Whoa, whoa, whoa! Demo's not over. 148 00:06:30,215 --> 00:06:32,217 You just gotta hear it on cassette. 149 00:06:45,143 --> 00:06:48,451 ♪ Well, they call me the workin' man♪ 150 00:06:48,451 --> 00:06:50,148 ♪ I guess that's what I am♪ 151 00:06:55,980 --> 00:07:00,768 May I offer you a craft ice cube, Mrs. S? 152 00:07:00,768 --> 00:07:02,378 Interesting shape, Jeff. 153 00:07:02,378 --> 00:07:04,859 Is this an octohedral-dodecahedron? 154 00:07:04,859 --> 00:07:09,864 It's Olaf, the funny snowman from the princess show. 155 00:07:09,864 --> 00:07:13,433 Mmm. Makes my vodka and Squirt nice and cold. 156 00:07:13,433 --> 00:07:16,740 I read that the secret to executing a standing backflip 157 00:07:16,740 --> 00:07:19,439 is building up loads of arm-momentum. 158 00:07:19,439 --> 00:07:21,876 Boo! You're flipping on grass? 159 00:07:21,876 --> 00:07:23,443 Flip on the concrete, nerd! 160 00:07:23,443 --> 00:07:26,141 Hayley's right. I need more at stake. 161 00:07:26,141 --> 00:07:27,621 Concrete flip it is. 162 00:07:30,972 --> 00:07:32,626 I can't believe it! 163 00:07:32,626 --> 00:07:34,018 I got the whole thing on tape! 164 00:07:34,018 --> 00:07:36,804 That first backflip tasted so good, 165 00:07:36,804 --> 00:07:38,588 I think I might have one more! 166 00:07:40,155 --> 00:07:42,331 Yay! 167 00:07:49,294 --> 00:07:54,691 Aaaaaaah! 168 00:07:54,691 --> 00:07:56,214 Oof! 169 00:07:56,214 --> 00:07:57,955 Oh, I forgot to put the tape in. 170 00:07:57,955 --> 00:08:00,088 You've gotta do that all again, Stan. 171 00:08:04,962 --> 00:08:07,138 ♪ They call me the workin' man♪ 172 00:08:09,750 --> 00:08:11,186 I'm doin' a dang demo! 173 00:08:11,186 --> 00:08:13,014 Aah! 174 00:08:13,014 --> 00:08:15,146 D'you see that? Bird's crazy. 175 00:08:15,146 --> 00:08:17,801 So what do you think, Boy Barry? We got a deal? 176 00:08:17,801 --> 00:08:21,979 Well, you did do a really nice job on these. But-- 177 00:08:21,979 --> 00:08:24,025 But you want me to throw in this katana? 178 00:08:24,025 --> 00:08:26,810 You look like a sword guy. Eeeee-ya! 179 00:08:26,810 --> 00:08:29,683 I could cut your head clean off. 180 00:08:29,683 --> 00:08:31,511 Aah! 181 00:08:31,511 --> 00:08:34,818 Listen. Mr. Wrobel, Barry just needs some time to think. 182 00:08:34,818 --> 00:08:36,167 Tell you what. 183 00:08:36,167 --> 00:08:37,517 How 'bout you run down to Starbucks, 184 00:08:37,517 --> 00:08:39,519 talk it over and call me in 20 minutes? 185 00:08:39,519 --> 00:08:40,998 Yeah, yeah. We'll call ya. 186 00:08:40,998 --> 00:08:42,043 In 20 minutes. 187 00:08:42,043 --> 00:08:43,218 Yeah. 188 00:08:45,046 --> 00:08:46,830 Let's go. 189 00:08:46,830 --> 00:08:48,963 When we get to Starbucks, just run in. 190 00:08:48,963 --> 00:08:50,355 We only got 20 minutes. 191 00:08:50,355 --> 00:08:52,183 Pull the car over. 192 00:08:52,183 --> 00:08:55,360 Barry, you're not buying speakers from that lunatic 193 00:08:55,360 --> 00:09:01,062 because I just found new in-box JCL 100s cheaper on eBay. 194 00:09:01,062 --> 00:09:03,630 But I said I was a serious buyer. 195 00:09:03,630 --> 00:09:05,675 Who cares? You're a pushover. 196 00:09:05,675 --> 00:09:07,764 You're gonna do whatever you're told. 197 00:09:07,764 --> 00:09:09,374 Go on. 198 00:09:09,374 --> 00:09:12,073 Oh, Wrobel's FaceTiming me. 199 00:09:12,073 --> 00:09:14,597 Get your fat ass back here and buy my speakers. 200 00:09:14,597 --> 00:09:17,034 - Okay. - Barry, we're not going back. 201 00:09:17,034 --> 00:09:18,470 - Wouldn't dream of it. - Barry, 202 00:09:18,470 --> 00:09:20,603 - turn that car around. - Ten-four! 203 00:09:20,603 --> 00:09:22,344 - No way! - You got it. 204 00:09:22,344 --> 00:09:23,911 - Get back here! - Away we go! 205 00:09:23,911 --> 00:09:25,565 - Keep going! - Yes, sir! 206 00:09:25,565 --> 00:09:27,088 - Turn! - Heading to you! 207 00:09:27,088 --> 00:09:29,656 Just hang up! 208 00:09:33,616 --> 00:09:36,053 You smarmy piece of garbage! 209 00:09:36,053 --> 00:09:37,925 You were never a serious buyer! 210 00:09:46,803 --> 00:09:49,719 If that speaker has even one scratch on it... 211 00:09:49,719 --> 00:09:50,938 you're a dead man! 212 00:09:50,938 --> 00:09:52,592 Step on it! 213 00:09:54,028 --> 00:09:55,682 Aah! 214 00:09:56,683 --> 00:09:58,293 Aah! 215 00:10:00,643 --> 00:10:02,776 So, I set up the other guy's speakers 216 00:10:02,776 --> 00:10:05,082 we found on eBay, and I don't think my dad 217 00:10:05,082 --> 00:10:06,388 notices they're different. 218 00:10:06,388 --> 00:10:08,172 I guess I'm in the clear. 219 00:10:08,172 --> 00:10:09,565 All right, I'll pass it on to Schmuley. 220 00:10:09,565 --> 00:10:11,132 And this is his fat friend? 221 00:10:11,132 --> 00:10:12,960 - Yup! - Barry! 222 00:10:12,960 --> 00:10:14,701 Can you come out here a minute? 223 00:10:14,701 --> 00:10:17,442 I gotta go, baby! 224 00:10:19,227 --> 00:10:21,229 We need to talk, mister. 225 00:10:21,229 --> 00:10:24,624 You are in big, big... 226 00:10:24,624 --> 00:10:26,974 - congratulations zone. - What? 227 00:10:26,974 --> 00:10:29,629 I'm proud of you for keeping the house in one piece. 228 00:10:29,629 --> 00:10:31,674 Have a blast of air as a little thank you. 229 00:10:32,893 --> 00:10:34,111 Freak Fuel's 230 00:10:34,111 --> 00:10:35,852 all accounted for too. 231 00:10:35,852 --> 00:10:38,507 And starting to kick in. 232 00:10:38,507 --> 00:10:40,683 How 'bout you quit making love to that hifi, 233 00:10:40,683 --> 00:10:43,077 Teddy Bear, and funnel one of these bad boys 234 00:10:43,077 --> 00:10:44,556 into your dick hole? 235 00:10:52,826 --> 00:10:56,481 Hmm. Looks like somebody had a long, nasty, dank-ass slip. 236 00:10:56,481 --> 00:10:57,613 It was me, Doc. 237 00:10:57,613 --> 00:10:59,006 Nasty as they come. 238 00:10:59,006 --> 00:11:01,922 Do you mind? I'm talking to the slipper. 239 00:11:01,922 --> 00:11:04,533 Says here an oddly-shaped piece of ice 240 00:11:04,533 --> 00:11:07,841 was responsible for this incredible, incredible slip. 241 00:11:07,841 --> 00:11:10,365 Would you say it looked something like this? 242 00:11:10,365 --> 00:11:12,715 Yeah. Except a little bit up on this side, 243 00:11:12,715 --> 00:11:14,369 and a little bit down on that side. 244 00:11:14,369 --> 00:11:17,851 Of course. That would lead to infinite slip! 245 00:11:17,851 --> 00:11:21,637 Not that I care, it's just that would be very interesting 246 00:11:21,637 --> 00:11:23,378 to someone who devoted their whole life 247 00:11:23,378 --> 00:11:24,684 to the science of slipping. 248 00:11:24,684 --> 00:11:27,382 Dr. Slippy? Get away from my patient! 249 00:11:27,382 --> 00:11:29,384 No problem. 250 00:11:29,384 --> 00:11:31,212 I think I got everything I needed. 251 00:11:31,212 --> 00:11:33,475 Anyway. 252 00:11:33,475 --> 00:11:35,651 Stan, I have horrible news. 253 00:11:35,651 --> 00:11:38,001 You will never walk again. 254 00:11:38,001 --> 00:11:40,395 - Oh, God-- - Do you mind? 255 00:11:40,395 --> 00:11:42,658 Because of the nature of your fall, 256 00:11:42,658 --> 00:11:46,140 you will only be able to backflip from now on. 257 00:11:46,140 --> 00:11:47,663 I'm so confused. 258 00:11:47,663 --> 00:11:49,317 Why was Dr. Slippy here? 259 00:11:49,317 --> 00:11:51,885 Oh, ugh, he's always sniffing around the slip ward 260 00:11:51,885 --> 00:11:54,496 looking for slippery things to patent. 261 00:11:54,496 --> 00:11:56,324 But, Stan, did you hear me? 262 00:11:56,324 --> 00:11:57,629 You'll never walk again. 263 00:11:57,629 --> 00:11:58,892 Oh, God. 264 00:11:58,892 --> 00:12:00,763 Is he gonna patent the ice shape? 265 00:12:00,763 --> 00:12:02,069 - Is that worth money? - Totally. 266 00:12:02,069 --> 00:12:03,418 If he cracks the slip barrier, 267 00:12:03,418 --> 00:12:04,898 then it would be worth billions. 268 00:12:04,898 --> 00:12:06,116 I need to get to the patent office 269 00:12:06,116 --> 00:12:07,248 before Dr. Slippy! 270 00:12:07,248 --> 00:12:08,466 But you can't walk! 271 00:12:08,466 --> 00:12:10,512 Then I'll backflip! 272 00:12:10,512 --> 00:12:12,470 Yeah, I'm gonna stay here. 273 00:12:12,470 --> 00:12:14,298 He didn't finish his pills. 274 00:12:14,298 --> 00:12:16,431 Doctor, a truck full of banana peels 275 00:12:16,431 --> 00:12:17,824 tipped over on the highway. 276 00:12:17,824 --> 00:12:20,435 We've got 35 slip victims headed this way! 277 00:12:20,435 --> 00:12:22,002 Call my wife. 278 00:12:22,002 --> 00:12:25,657 Tell her... something hilarious is happening. 279 00:12:33,796 --> 00:12:36,799 It's just Dad. 280 00:12:41,108 --> 00:12:43,806 Wrobel. 281 00:12:46,504 --> 00:12:49,638 Oh, good, it's just a speaker. 282 00:12:49,638 --> 00:12:52,380 -♪ When I get up...♪ - Eeee-yaaa! 283 00:12:55,992 --> 00:12:57,298 Hello? 284 00:12:57,298 --> 00:13:02,085 Barrrryyyy deeeaaaaad. 285 00:13:04,522 --> 00:13:07,917 Dad! Please tell me I'm having a nightmare! 286 00:13:07,917 --> 00:13:09,789 I wish, because then when you wake up, 287 00:13:09,789 --> 00:13:12,095 my JCLs wouldn't sound so off. 288 00:13:13,314 --> 00:13:15,142 They sound fine to me! 289 00:13:15,142 --> 00:13:17,884 - Barry, they're not even on. - Still. 290 00:13:17,884 --> 00:13:20,843 Not to worry. I got a guy coming to fix them. 291 00:13:22,845 --> 00:13:25,152 Hey there, buckaroo. 292 00:13:25,152 --> 00:13:27,197 - Aah! - Barry, what's gotten into you? 293 00:13:27,197 --> 00:13:28,764 Sorry about that, Mr. Wrobel. 294 00:13:28,764 --> 00:13:30,461 Please. Just Wrobel. 295 00:13:30,461 --> 00:13:32,115 Of course. I'm Ted. 296 00:13:32,115 --> 00:13:33,377 Mind if I call you Wrobel? 297 00:13:33,377 --> 00:13:35,510 He gets it! 298 00:13:37,860 --> 00:13:40,689 Real "noice" JCL 100s. 299 00:13:40,689 --> 00:13:42,691 I actually just restored a set of these babies 300 00:13:42,691 --> 00:13:43,823 for the second time. 301 00:13:43,823 --> 00:13:45,912 Whoa! Not so fast! 302 00:13:47,609 --> 00:13:49,002 You're dead. 303 00:13:49,002 --> 00:13:50,568 That's a good joke. 304 00:13:56,270 --> 00:13:59,490 Wrobel was in my house, Snot! 305 00:13:59,490 --> 00:14:02,102 Listen, here's what you gotta do. 306 00:14:02,102 --> 00:14:06,323 Go to the police and tell them Wrobel showed you his dick. 307 00:14:06,323 --> 00:14:08,978 No! I'm done being a pushover! 308 00:14:08,978 --> 00:14:11,720 And I'm going to do what I wanted to do in the first place! 309 00:14:11,720 --> 00:14:13,940 I'm telling my dad everything. 310 00:14:16,464 --> 00:14:19,206 Mike, this Wrobel guy was stalking my son! 311 00:14:19,206 --> 00:14:21,382 Easy, Teddy Bear! I got this. 312 00:14:21,382 --> 00:14:23,732 - We demand a restraining order. - Agreed. 313 00:14:23,732 --> 00:14:26,039 My client will not come within 100 yards 314 00:14:26,039 --> 00:14:27,997 of Barry or his family. 315 00:14:27,997 --> 00:14:30,565 In addition, my client's petition for visitation rights 316 00:14:30,565 --> 00:14:32,306 with Barry has been withdrawn. 317 00:14:32,306 --> 00:14:34,569 I don't even know why he asked for that. 318 00:14:39,052 --> 00:14:40,488 Hey, let me grab you a sec 319 00:14:40,488 --> 00:14:42,185 before that restraining order kicks in 320 00:14:42,185 --> 00:14:44,535 and I have to yell everything from 100 yards. 321 00:14:44,535 --> 00:14:45,885 You're still a pushover. 322 00:14:45,885 --> 00:14:48,017 Nuh-uh, I stood up for myself. 323 00:14:48,017 --> 00:14:49,758 No, not really, no. 324 00:14:49,758 --> 00:14:52,543 Your daddy and his lawyer stood up to me, but you? 325 00:14:52,543 --> 00:14:54,545 No. No, you did not stand up to me. 326 00:14:54,545 --> 00:14:57,200 No, no. 327 00:14:57,200 --> 00:14:58,898 Say, what's going on with your face? 328 00:14:58,898 --> 00:15:01,204 Ah, never mind. I don't care. Bye! 329 00:15:04,947 --> 00:15:07,341 C'mon, poo already, butthole. 330 00:15:09,343 --> 00:15:11,736 "Motion at your front door." 331 00:15:11,736 --> 00:15:13,521 Kewl. 332 00:15:13,521 --> 00:15:15,610 Well, well, well, 333 00:15:15,610 --> 00:15:18,526 look who came crawling back for my speakers. 334 00:15:18,526 --> 00:15:20,397 But if he thinks I'm gonna straight-up trade 335 00:15:20,397 --> 00:15:22,269 for that sledgehammer... 336 00:15:22,269 --> 00:15:24,619 Well, I don't know. Today I could. I'm feeling it. 337 00:15:25,837 --> 00:15:29,363 Who's standing up for himself now?! 338 00:15:29,363 --> 00:15:31,365 The 10-second delay! 339 00:15:33,845 --> 00:15:35,282 Khaleesi, help! 340 00:15:35,282 --> 00:15:36,631 Call the police! 341 00:15:36,631 --> 00:15:38,807 And tell them to bring toilet paper! 342 00:15:38,807 --> 00:15:41,505 You sure you wanna press charges? 343 00:15:41,505 --> 00:15:44,160 - He'll do some time if you do. - Good. 344 00:15:44,160 --> 00:15:47,598 Some serious time for an unserious buyer. 345 00:15:47,598 --> 00:15:49,861 Doing time for wasting my time. 346 00:15:49,861 --> 00:15:52,125 Anyways, you guys wanna come in for some White Claws? 347 00:15:52,125 --> 00:15:53,169 Sounds good. 348 00:16:01,351 --> 00:16:06,095 Make... them... pay! 349 00:16:06,095 --> 00:16:09,055 Aah! 350 00:16:09,055 --> 00:16:11,840 Robinson. You're gettin' out. Pack it up. 351 00:16:13,015 --> 00:16:15,017 Don't tell me what to do! 352 00:16:15,017 --> 00:16:17,889 Oh! This job's the worst! 353 00:16:20,370 --> 00:16:23,330 Stan, it's been three months! 354 00:16:23,330 --> 00:16:26,550 You've gotta get over the fact that you couldn't backflip 355 00:16:26,550 --> 00:16:27,987 to the patent office 356 00:16:27,987 --> 00:16:31,033 as fast as Dr. Slippy could slip there! 357 00:16:31,033 --> 00:16:32,861 But I'm the one who slipped on it! 358 00:16:32,861 --> 00:16:34,558 I should be the flippin' billionaire! 359 00:16:34,558 --> 00:16:36,212 I'll get it. 360 00:16:36,212 --> 00:16:37,431 No, I can do it. 361 00:16:40,608 --> 00:16:42,131 Well, well, well. 362 00:16:42,131 --> 00:16:44,351 If it isn't the man who couldn't help me at all. 363 00:16:44,351 --> 00:16:46,353 I'm here because I've developed a new technique 364 00:16:46,353 --> 00:16:48,572 that might restore your ability to walk. 365 00:16:48,572 --> 00:16:50,226 - A new technique, you say? - Yes. 366 00:16:50,226 --> 00:16:53,664 The idea is I fuse the L3 a little higher over here, 367 00:16:53,664 --> 00:16:55,231 and a little lower over here. 368 00:16:55,231 --> 00:16:56,667 Of course. 369 00:16:56,667 --> 00:16:58,234 Sounds groundbreaking. 370 00:16:58,234 --> 00:17:00,062 Now tell me, Doc, have you had a chance 371 00:17:00,062 --> 00:17:02,064 to patent this technique of yours? 372 00:17:02,064 --> 00:17:05,241 I was gonna swing by the patent office right after I told you. 373 00:17:05,241 --> 00:17:06,590 Oh, really? 374 00:17:06,590 --> 00:17:08,462 Excuse me, I have to go flip somewhere. 375 00:17:08,462 --> 00:17:09,985 I'll be right back. 376 00:17:12,074 --> 00:17:13,249 Oh, no, you don't! 377 00:17:17,688 --> 00:17:19,777 Whoa, whoa. Whee! 378 00:17:33,835 --> 00:17:36,098 Okay, okay, we'll take a break from Big Bang. 379 00:17:36,098 --> 00:17:37,273 What do you wanna watch? 380 00:17:37,273 --> 00:17:38,970 Shark Tank. 381 00:17:38,970 --> 00:17:40,450 Whoa. 382 00:17:40,450 --> 00:17:41,799 Hi, Sharks. 383 00:17:41,799 --> 00:17:43,497 I'm Steven Anita Smith, 384 00:17:43,497 --> 00:17:46,543 and this is my business partner, Toshi Yoshida. 385 00:17:46,543 --> 00:17:49,024 And, boy, do we have something special for you. 386 00:17:49,024 --> 00:17:50,156 Toshi? 387 00:17:52,027 --> 00:17:53,463 Looks kinda big. 388 00:17:54,551 --> 00:17:56,423 I know what you're thinking, Sharks. 389 00:17:56,423 --> 00:17:58,512 This is just a drawing of a bowtie. 390 00:17:58,512 --> 00:18:02,559 Well... imagine if this drawing was an actual bowtie 391 00:18:02,559 --> 00:18:06,694 and that it was about the size of a fun-size Snickers bar. 392 00:18:06,694 --> 00:18:09,088 - Well, that's smaller. - Now... 393 00:18:09,088 --> 00:18:13,135 in your brains, imagine that fun-size bowtie... 394 00:18:13,135 --> 00:18:14,832 is on a baby! 395 00:18:14,832 --> 00:18:17,357 Oh, my God. That's fantastic! 396 00:18:18,271 --> 00:18:20,186 Lucky kids. 397 00:18:20,186 --> 00:18:22,013 You should have come up with that idea. 398 00:18:23,841 --> 00:18:25,669 Oh, free lawn chair. 399 00:18:25,669 --> 00:18:27,454 Our luck's changing! 400 00:18:27,454 --> 00:18:28,890 Oh, no, Khaleesi! 401 00:18:28,890 --> 00:18:30,935 Our luck's changing back! 402 00:18:35,114 --> 00:18:36,941 Wait, you're here too? 403 00:18:36,941 --> 00:18:38,465 I guess when it comes to kidnapping, 404 00:18:38,465 --> 00:18:40,031 I'm your second choice. 405 00:18:40,031 --> 00:18:41,120 You know what? I'm just gonna leave. 406 00:18:41,120 --> 00:18:42,338 I don't feel special anymore. 407 00:18:42,338 --> 00:18:44,514 Shut up! You're both gonna pay! 408 00:18:44,514 --> 00:18:47,343 Okay, you sound... angry. 409 00:18:47,343 --> 00:18:48,823 I get that. 410 00:18:48,823 --> 00:18:51,826 You got locked up for three months because of him. 411 00:18:51,826 --> 00:18:53,175 But why am I here? 412 00:18:53,175 --> 00:18:54,959 You started this whole thing 413 00:18:54,959 --> 00:18:57,658 by making me blow up my dad's speakers! 414 00:18:57,658 --> 00:19:00,574 I just wanted a quiet night-in with canapes! 415 00:19:00,574 --> 00:19:02,358 Hey, I said it right! 416 00:19:02,358 --> 00:19:04,882 Maybe to celebrate, you should let us go? 417 00:19:04,882 --> 00:19:07,189 I'm up for a celebration. Grab a bite. 418 00:19:07,189 --> 00:19:09,365 - Ever been to Bubba Gump's? - Shut up! 419 00:19:09,365 --> 00:19:11,759 I guess he doesn't like shrimp. 420 00:19:13,848 --> 00:19:15,545 Barry, what are you doing? 421 00:19:15,545 --> 00:19:18,200 I'm gonna blow out your eardrums 422 00:19:18,200 --> 00:19:21,247 like you made me blow out my dad's speakers! 423 00:19:21,247 --> 00:19:22,770 Kewl. 424 00:19:32,693 --> 00:19:34,956 Please, Barry! 425 00:19:34,956 --> 00:19:36,871 Don't do this! 426 00:19:41,571 --> 00:19:43,573 If you're gonna blow out our eardrums, 427 00:19:43,573 --> 00:19:45,923 could you at least adjust the EQ? 428 00:19:45,923 --> 00:19:48,752 John Rutsey's drums aren't even coming through! 429 00:19:53,061 --> 00:19:56,064 Gonna have to go louder for me. I don't have ears! 430 00:19:56,064 --> 00:19:57,239 Look! 431 00:19:57,239 --> 00:19:58,632 No, look closer! 432 00:19:58,632 --> 00:20:00,982 Classic headphones bite! Myah! 433 00:20:12,994 --> 00:20:17,259 Listen, I'm sorry we pushed you around all these years! 434 00:20:17,259 --> 00:20:18,478 It's not right! 435 00:20:18,478 --> 00:20:20,784 I can't tell what you're saying, 436 00:20:20,784 --> 00:20:23,265 but I wanna tell you I'm sorry! 437 00:20:23,265 --> 00:20:26,137 I shouldn't have kidnapped and tortured you! 438 00:20:26,137 --> 00:20:27,443 - What? - What? 439 00:20:27,443 --> 00:20:29,619 Speak up, I can't hear you! 440 00:20:29,619 --> 00:20:32,274 Louder! What are you saying?! 441 00:20:32,274 --> 00:20:34,145 I see your mouth is moving, 442 00:20:34,145 --> 00:20:35,799 but I don't hear anything! 443 00:20:35,799 --> 00:20:37,105 I really just don't have 444 00:20:37,105 --> 00:20:38,976 any idea what you're saying! 445 00:20:38,976 --> 00:20:40,978 [muffled] Are you saying you're sorry? 446 00:20:40,978 --> 00:20:42,980 I hope you're saying you're sorry! 447 00:20:42,980 --> 00:20:45,156 Doing what with who now? 448 00:20:45,156 --> 00:20:47,637 Quiet down there, I got sleeping babies! 449 00:20:47,637 --> 00:20:48,943 What a cutie. 450 00:20:48,943 --> 00:20:50,814 Let's see here. What's your name? 451 00:20:50,814 --> 00:20:52,642 Billy? Hmm. 452 00:20:52,642 --> 00:20:54,514 Mind if I call you Wrobel? 453 00:20:56,516 --> 00:20:57,560 Have a great night!