1
00:00:02,016 --> 00:00:05,006
[instrumental music]
2
00:00:39,011 --> 00:00:42,011
[music continues]
3
00:01:07,012 --> 00:01:10,012
[instrumental music]
4
00:01:15,001 --> 00:01:16,011
It's far too quiet.
5
00:01:16,016 --> 00:01:18,006
Superman's
not exactly Mr. Yappy.
6
00:01:18,015 --> 00:01:21,005
Maybe he's already tossed Luthor
in jail and left for Metropolis.
7
00:01:21,013 --> 00:01:24,003
We would have heard
over the police band.
8
00:01:24,004 --> 00:01:27,014
Something's not right.
We need a closer look.
9
00:01:28,006 --> 00:01:29,016
[Batclaw fires]
10
00:01:37,015 --> 00:01:39,015
click click
11
00:01:40,001 --> 00:01:42,021
Lukewarm.
Luthor hasn't been gone long.
12
00:01:42,018 --> 00:01:44,008
Everything's so neat and clean.
13
00:01:44,010 --> 00:01:45,020
You'd think Alfred lived here.
14
00:01:49,006 --> 00:01:52,006
[instrumental music]
15
00:02:03,015 --> 00:02:04,015
[yawns]
16
00:02:04,022 --> 00:02:06,002
You still at it?
17
00:02:06,002 --> 00:02:07,022
You really are
a creature of the night.
18
00:02:07,023 --> 00:02:10,013
I found some residue
in Luthor's test tube.
19
00:02:11,016 --> 00:02:13,016
Porphyrin rings
with a magnesium center.
20
00:02:13,019 --> 00:02:15,019
Uh, middle school?
21
00:02:15,021 --> 00:02:17,011
- Chlorophyll.
- Chlorophyll?
22
00:02:17,013 --> 00:02:18,023
You mean plants?
23
00:02:18,017 --> 00:02:20,017
Yes. Maybe poison plants.
24
00:02:20,019 --> 00:02:23,019
If Ivy's involved, we might
have to take precautions.
25
00:02:23,019 --> 00:02:25,019
- Suit up.
- Where are we going?
26
00:02:25,023 --> 00:02:27,023
Luthor's weapons lab
here in town.
27
00:02:27,022 --> 00:02:29,022
Lucius tells me
they've been working overtime
28
00:02:29,020 --> 00:02:31,010
away from prying eyes.
29
00:02:31,012 --> 00:02:33,002
And X-ray eyes, too.
30
00:02:35,011 --> 00:02:38,011
[instrumental music]
31
00:02:50,021 --> 00:02:52,021
[beeping]
32
00:02:53,001 --> 00:02:55,021
You with me, Robin?
33
00:02:55,018 --> 00:02:57,018
Got your back.
34
00:02:58,001 --> 00:03:00,001
[beeping]
35
00:03:01,000 --> 00:03:02,020
whirr
36
00:03:06,004 --> 00:03:09,014
[music continues]
37
00:03:13,016 --> 00:03:16,016
(Mercy)
'And you, keep
the north entrance covered.'
38
00:03:16,018 --> 00:03:17,998
No one gets in.
39
00:03:23,020 --> 00:03:25,010
[beeping]
40
00:03:28,008 --> 00:03:29,018
whirr
41
00:03:32,022 --> 00:03:34,022
click
42
00:03:35,019 --> 00:03:37,019
[beeping]
43
00:03:39,011 --> 00:03:41,011
[whirring]
44
00:03:51,018 --> 00:03:52,998
How are we doing, Mercy?
45
00:03:53,006 --> 00:03:54,996
All systems are go, Lex.
46
00:03:55,003 --> 00:03:56,023
We even have perfect weather.
47
00:03:56,017 --> 00:03:58,017
Then let's get them activated.
48
00:03:59,001 --> 00:04:01,011
beep beep
49
00:04:01,007 --> 00:04:04,007
[clanging]
50
00:04:05,013 --> 00:04:08,013
[instrumental music]
51
00:04:25,010 --> 00:04:28,010
Let me out. Let me out!
52
00:04:34,022 --> 00:04:37,002
[music continues]
53
00:04:39,015 --> 00:04:40,005
[roars]
54
00:04:40,015 --> 00:04:42,005
thud thud
55
00:04:44,008 --> 00:04:46,998
[roars]
56
00:04:47,005 --> 00:04:48,015
crash
57
00:04:50,006 --> 00:04:51,016
bang
58
00:04:51,021 --> 00:04:53,011
[roars]
59
00:04:56,008 --> 00:04:58,008
I injected a flash dehydrate
made especially
60
00:04:58,011 --> 00:05:00,001
for you, Clayface.
61
00:05:00,004 --> 00:05:03,014
crumble crumble crumble
62
00:05:08,007 --> 00:05:10,017
You'll be okay. Just add water.
63
00:05:12,004 --> 00:05:13,024
Looking for someone?
64
00:05:15,009 --> 00:05:16,019
snap
65
00:05:22,001 --> 00:05:24,021
Ivy's mind control spores
laced with Kryptonite.
66
00:05:25,001 --> 00:05:27,011
So you are as clever
as they say.
67
00:05:27,015 --> 00:05:29,005
He was a little
resistant last night
68
00:05:29,008 --> 00:05:32,018
so I thought I'd give him
an extended dose.
69
00:05:32,017 --> 00:05:36,007
- What are you up to, Luthor?
- Saving the world, Batman.
70
00:05:36,010 --> 00:05:39,010
You saw how helpless it was
during the alien invasion.
71
00:05:39,015 --> 00:05:42,005
We have no central control,
no plan of attack.
72
00:05:42,012 --> 00:05:44,022
Instead we put
our faith in aliens.
73
00:05:45,001 --> 00:05:46,011
Well, no more.
74
00:05:46,012 --> 00:05:49,002
Only humans should be
in charge of Earth's destiny.
75
00:05:49,002 --> 00:05:50,022
Humans with robots.
76
00:05:50,017 --> 00:05:53,007
Oh, they're more
than just robots, Batman.
77
00:05:53,015 --> 00:05:57,015
'They're powerful, aerial,
wireless transmitters.'
78
00:05:57,020 --> 00:06:00,000
Once aloft, they'll target
the most strategic
79
00:06:00,004 --> 00:06:02,014
military installations
in the world
80
00:06:02,012 --> 00:06:03,022
at which point,
they'll interface
81
00:06:04,000 --> 00:06:06,010
with the defense systems
on the ground..
82
00:06:07,010 --> 00:06:09,010
...giving me complete control.
83
00:06:09,015 --> 00:06:10,995
whirr
84
00:06:12,016 --> 00:06:14,016
I don't expect
everyone to understand
85
00:06:15,000 --> 00:06:16,020
what I'm doing at first
86
00:06:16,019 --> 00:06:17,999
but in the end
87
00:06:18,003 --> 00:06:21,013
we'll have a single
worldwide army.
88
00:06:21,014 --> 00:06:25,004
One that will ensure
protection against aliens.
89
00:06:25,003 --> 00:06:27,023
No one will dominate
the Earth again.
90
00:06:28,001 --> 00:06:29,011
Except for you.
91
00:06:29,011 --> 00:06:31,011
Well, someone
has to be in charge
92
00:06:31,010 --> 00:06:34,000
and who could stop me
except for Superman?
93
00:06:34,004 --> 00:06:38,014
And he may turn out to be
the most valuable robot of all.
94
00:06:38,007 --> 00:06:39,017
Destroy him.
95
00:06:40,016 --> 00:06:41,016
clang clang
96
00:06:41,019 --> 00:06:43,019
crackle
97
00:06:43,018 --> 00:06:44,018
[beeping]
98
00:06:44,023 --> 00:06:46,023
boom
99
00:06:50,005 --> 00:06:51,005
Find him!
100
00:06:51,009 --> 00:06:52,009
[coughs]
Break him!
101
00:06:52,016 --> 00:06:55,016
[intense music]
102
00:06:58,005 --> 00:06:59,015
whack
103
00:07:06,015 --> 00:07:07,995
creak
104
00:07:10,002 --> 00:07:12,012
Robin, can you hear me?
We have a problem.
105
00:07:12,014 --> 00:07:14,004
crash
106
00:07:15,010 --> 00:07:16,020
You're not kiddin'.
107
00:07:33,009 --> 00:07:36,009
[intense music]
108
00:07:37,001 --> 00:07:39,021
click
109
00:07:39,019 --> 00:07:41,009
[gasps]
110
00:07:41,017 --> 00:07:42,997
[grunts]
111
00:07:43,003 --> 00:07:44,013
pow
112
00:07:44,013 --> 00:07:45,023
Aah!
113
00:07:48,010 --> 00:07:49,020
Oh, no.
114
00:07:52,019 --> 00:07:54,009
swoosh
115
00:07:58,010 --> 00:08:00,010
Gotcha!
116
00:08:00,007 --> 00:08:02,017
See? Nothing to it.
117
00:08:02,019 --> 00:08:04,009
Look, up in the sky!
118
00:08:07,003 --> 00:08:08,023
crash
119
00:08:10,007 --> 00:08:11,017
- Awesome!
- Awesome!
120
00:08:13,007 --> 00:08:15,997
Hey, superdude, you okay?
121
00:08:18,013 --> 00:08:20,013
[groaning]
122
00:08:22,009 --> 00:08:25,009
Whoa. Check out the blingbling.
123
00:08:25,016 --> 00:08:27,996
Hello? That's Kryptonite.
124
00:08:28,006 --> 00:08:30,006
Oh, ho, what do we do, man?
125
00:08:30,016 --> 00:08:32,016
Uh, kick it in the water.
126
00:08:34,012 --> 00:08:36,022
splash
127
00:08:36,018 --> 00:08:39,018
[groaning]
128
00:08:39,017 --> 00:08:41,017
Alright, superdude!
129
00:08:41,022 --> 00:08:45,022
Give me five! Yeah!
130
00:08:45,020 --> 00:08:47,010
- Ooh, hoo! Cool!
- Yeah!
131
00:08:47,012 --> 00:08:50,022
- Rock it, man!
- Oh, that was gnarly, dude.
132
00:08:52,007 --> 00:08:54,007
whoosh
133
00:08:54,011 --> 00:08:56,001
(Robin)
What are we here for?
134
00:08:56,004 --> 00:08:57,014
Insurance.
135
00:08:59,019 --> 00:09:01,009
beep beep beep
136
00:09:04,019 --> 00:09:06,009
fiss
137
00:09:07,017 --> 00:09:09,007
So that's where you got
the Kryptonite from.
138
00:09:09,015 --> 00:09:11,005
I thought you gave it
to Superman.
139
00:09:11,009 --> 00:09:12,999
It was a fake,
I decided to hang on
140
00:09:13,005 --> 00:09:14,015
to the real thing in case..
141
00:09:14,021 --> 00:09:16,001
[clanging]
142
00:09:19,011 --> 00:09:21,011
clang
143
00:09:21,015 --> 00:09:22,015
...that.
144
00:09:24,010 --> 00:09:25,020
clang
145
00:09:26,000 --> 00:09:27,020
clang clang
146
00:09:27,017 --> 00:09:28,997
crash
147
00:09:33,009 --> 00:09:34,019
Argh!
148
00:09:37,023 --> 00:09:39,023
[inhales deeply]
149
00:09:39,023 --> 00:09:41,023
He's gonna blow!
150
00:09:42,006 --> 00:09:43,016
[exhales]
151
00:09:43,018 --> 00:09:45,018
[grunting]
152
00:09:46,008 --> 00:09:47,018
clang
153
00:09:50,023 --> 00:09:52,013
Uh! Ugh!
154
00:09:53,014 --> 00:09:55,024
[instrumental music]
155
00:09:56,022 --> 00:09:58,012
I got it!
156
00:09:58,016 --> 00:09:59,996
[grunts]
157
00:10:01,022 --> 00:10:03,002
Whoa!
158
00:10:04,002 --> 00:10:05,022
crash
159
00:10:11,005 --> 00:10:12,005
creak
160
00:10:13,008 --> 00:10:14,008
whirr
161
00:10:17,023 --> 00:10:19,013
[grunts]
162
00:10:26,007 --> 00:10:28,007
[whirring]
163
00:10:28,012 --> 00:10:31,012
When he gets out,
he's not gonna be happy.
164
00:10:31,013 --> 00:10:32,013
whack
165
00:10:32,011 --> 00:10:34,001
I have an idea how to stop him
166
00:10:34,002 --> 00:10:36,002
but I've got to get him
out of here.
167
00:10:36,003 --> 00:10:38,013
[clanging]
168
00:10:38,011 --> 00:10:39,011
What do I do?
169
00:10:39,013 --> 00:10:41,013
Maybe you can slow him down.
170
00:10:46,015 --> 00:10:47,995
swoosh
171
00:10:50,001 --> 00:10:52,001
[instrumental music]
172
00:10:58,018 --> 00:10:59,018
swoosh
173
00:11:06,021 --> 00:11:08,011
Got him, Batman!
174
00:11:11,005 --> 00:11:12,005
[grunts]
175
00:11:12,007 --> 00:11:13,017
Ah!
176
00:11:17,020 --> 00:11:19,010
[clanging]
177
00:11:23,006 --> 00:11:25,006
(male #1)
'No one knows why
they're fighting, folks'
178
00:11:25,012 --> 00:11:28,012
'but it looks like
a clash of titans from up here.'
179
00:11:32,006 --> 00:11:33,016
Should we delay the countdown?
180
00:11:33,021 --> 00:11:35,001
Not on your life.
181
00:11:35,006 --> 00:11:36,006
No man in a tin can
182
00:11:36,014 --> 00:11:38,014
is going to beat
the Man Of Steel.
183
00:11:38,009 --> 00:11:39,019
And if their battle
distracts the city
184
00:11:39,023 --> 00:11:41,013
so much the better.
185
00:11:41,012 --> 00:11:43,022
We proceed as scheduled.
186
00:11:45,016 --> 00:11:46,006
clang
187
00:11:46,016 --> 00:11:49,006
[grunting]
188
00:11:49,007 --> 00:11:51,007
swoosh
189
00:11:53,014 --> 00:11:55,014
boom
190
00:12:02,005 --> 00:12:03,015
[grunting]
191
00:12:04,000 --> 00:12:05,010
[explosion]
192
00:12:10,017 --> 00:12:13,017
thud thud thud
193
00:12:13,017 --> 00:12:15,007
crash
194
00:12:17,021 --> 00:12:19,011
clang
195
00:12:19,013 --> 00:12:20,023
[grunting]
196
00:12:23,015 --> 00:12:24,995
crackle crackle
197
00:12:33,006 --> 00:12:35,016
[grunting]
198
00:12:35,023 --> 00:12:37,013
(Robin)
'Hey, blue boy.'
199
00:12:40,007 --> 00:12:41,007
[grunts]
200
00:12:42,014 --> 00:12:44,014
thud thud
201
00:12:44,014 --> 00:12:46,004
Cool.
202
00:12:50,004 --> 00:12:51,024
You get a raise.
203
00:12:53,015 --> 00:12:54,995
I get paid?
204
00:12:55,003 --> 00:12:56,013
Come on.
205
00:13:02,000 --> 00:13:04,010
(Robin)
Ew. Is this where
you were leading him?
206
00:13:04,010 --> 00:13:07,000
What are you going to do,
stink him into submission?
207
00:13:07,006 --> 00:13:08,016
Something like that.
208
00:13:10,011 --> 00:13:12,001
Here we are.
209
00:13:12,006 --> 00:13:13,016
[rumbling]
210
00:13:13,018 --> 00:13:14,998
crash
211
00:13:16,019 --> 00:13:18,009
Put on your mask.
212
00:13:20,017 --> 00:13:21,017
creak
213
00:13:21,020 --> 00:13:23,010
fiss
214
00:13:27,023 --> 00:13:29,013
Uh! Ah!
215
00:13:31,011 --> 00:13:32,021
[grunting]
216
00:13:36,008 --> 00:13:37,018
Aa-argh!
217
00:13:38,019 --> 00:13:41,009
creak creak creak
218
00:13:48,003 --> 00:13:50,003
[groans]
219
00:13:51,015 --> 00:13:53,005
[grunting]
220
00:13:53,008 --> 00:13:56,018
- Wha-what's going on?
- That cured him?
221
00:13:57,001 --> 00:13:59,001
Luthor had you under
the spell of Poison Ivy's
222
00:13:59,002 --> 00:14:00,012
mind-controlling plant spores.
223
00:14:00,014 --> 00:14:02,014
But I just doused you
with atrazine
224
00:14:02,012 --> 00:14:04,012
a basic component
of plant killers.
225
00:14:04,009 --> 00:14:05,019
It wiped out the spores.
226
00:14:05,021 --> 00:14:07,011
I owe you one.
227
00:14:07,009 --> 00:14:09,009
It wasn't just me.
228
00:14:09,016 --> 00:14:12,016
I guess teamwork
does have its advantages.
229
00:14:16,006 --> 00:14:17,016
Thirty seconds to launch, Lex.
230
00:14:18,001 --> 00:14:20,001
You should pay
attention, Ms. Ivy.
231
00:14:20,003 --> 00:14:21,013
History is being made
232
00:14:21,015 --> 00:14:24,005
and you provided
the seeds of change.
233
00:14:24,007 --> 00:14:27,007
Opening silo.
Ten seconds to liftoff.
234
00:14:27,008 --> 00:14:28,998
[alarm blaring]
235
00:14:29,004 --> 00:14:33,024
whirr
236
00:14:34,015 --> 00:14:36,015
whoosh
237
00:14:40,016 --> 00:14:43,016
I'll handle those. See if you
can stop them from the inside.
238
00:14:46,017 --> 00:14:49,017
[instrumental music]
239
00:14:50,018 --> 00:14:51,018
zap zap zap
240
00:14:51,020 --> 00:14:53,000
Aah!
241
00:14:56,016 --> 00:14:58,006
zap zap zap
242
00:15:02,014 --> 00:15:04,004
buzz buzz buzz
243
00:15:04,020 --> 00:15:06,010
clang
244
00:15:09,002 --> 00:15:10,012
[explosion]
245
00:15:12,005 --> 00:15:14,995
No! They have to take him out!
246
00:15:16,002 --> 00:15:17,002
zap zap zap
247
00:15:17,004 --> 00:15:18,004
whack
248
00:15:18,006 --> 00:15:19,996
zap zap zap
249
00:15:21,014 --> 00:15:23,024
I'll put them all on him.
250
00:15:24,019 --> 00:15:26,019
clang clang clang
251
00:15:28,006 --> 00:15:29,996
Might want to cover your ears.
252
00:15:30,002 --> 00:15:31,002
[beeping]
253
00:15:31,005 --> 00:15:32,015
boom
254
00:15:42,003 --> 00:15:43,023
bang bang
255
00:15:46,006 --> 00:15:47,006
Keep on them.
256
00:15:52,013 --> 00:15:54,013
zap zap zap
257
00:15:56,010 --> 00:15:58,010
[beeping]
258
00:15:59,022 --> 00:16:01,012
[gunfire]
259
00:16:03,004 --> 00:16:04,024
swoosh swoosh swoosh
260
00:16:06,004 --> 00:16:08,014
boom boom boom
261
00:16:13,023 --> 00:16:15,023
whack
262
00:16:19,002 --> 00:16:20,012
crash
263
00:16:22,015 --> 00:16:25,005
[instrumental music]
264
00:16:25,016 --> 00:16:27,016
boom boom
265
00:16:31,017 --> 00:16:33,017
thunk
266
00:16:35,008 --> 00:16:36,018
boom
267
00:16:40,018 --> 00:16:43,018
zap zap zap
268
00:16:46,005 --> 00:16:47,015
[crackling]
269
00:16:51,012 --> 00:16:54,012
bang
270
00:16:56,000 --> 00:16:58,010
whirr
271
00:17:09,008 --> 00:17:12,018
Lex, what about me? Uh! Uh!
272
00:17:13,019 --> 00:17:14,999
[grunts]
273
00:17:22,004 --> 00:17:23,024
That must be the daddy.
274
00:17:27,009 --> 00:17:28,019
whoosh
275
00:17:30,000 --> 00:17:33,000
[rumbling]
276
00:17:38,010 --> 00:17:40,000
[beeping]
277
00:17:40,002 --> 00:17:41,002
Move!
278
00:17:41,006 --> 00:17:42,016
[Batclaw firing]
279
00:17:46,013 --> 00:17:48,003
whoosh
280
00:17:48,019 --> 00:17:50,009
[crackling]
281
00:17:50,008 --> 00:17:52,008
[automated]
'Two seconds to hyperdrive.'
282
00:17:52,016 --> 00:17:55,996
'Program failure.
Command terminated.'
283
00:17:56,005 --> 00:17:57,015
What?
284
00:17:57,021 --> 00:17:59,021
'Warning. Warning.'
285
00:17:59,022 --> 00:18:01,012
'Virus detected.'
286
00:18:01,015 --> 00:18:02,995
'Warning.'
287
00:18:05,006 --> 00:18:06,016
Uh!
288
00:18:08,008 --> 00:18:11,008
[instrumental music]
289
00:18:11,010 --> 00:18:12,020
clang
290
00:18:15,000 --> 00:18:16,000
smash
291
00:18:16,002 --> 00:18:19,002
[grunting]
292
00:18:21,001 --> 00:18:23,001
boom
293
00:18:33,007 --> 00:18:35,017
You can't leave
without saying goodbye.
294
00:18:37,005 --> 00:18:39,005
fiss
295
00:18:46,000 --> 00:18:47,020
- 'Morning.'
- 'Is that when it is?'
296
00:18:47,020 --> 00:18:49,010
Who can tell up here?
297
00:18:49,007 --> 00:18:50,017
Have you seen today's headlines?
298
00:18:50,019 --> 00:18:52,009
Been a little busy, Dick.
299
00:18:52,007 --> 00:18:54,997
The Lex has been tossed in jail
with Ivy and the others.
300
00:18:55,002 --> 00:18:56,012
'Who says there's no good news?'
301
00:18:56,014 --> 00:18:58,014
Hey, if you need some help
up there, I could..
302
00:18:58,016 --> 00:19:01,016
No, thanks.
I've got a visitor. Out.
303
00:19:05,023 --> 00:19:08,023
So, this is what
all the excitement is about.
304
00:19:08,018 --> 00:19:10,998
Still a work in progress,
but it'll do for now.
305
00:19:11,003 --> 00:19:14,013
I asked you here because
I wanted to give you this
306
00:19:14,014 --> 00:19:15,024
the real Kryptonite.
307
00:19:15,019 --> 00:19:17,009
I dug it up from my lab.
308
00:19:17,007 --> 00:19:18,997
Found the piece
in the river, too.
309
00:19:22,019 --> 00:19:24,009
You keep it.
310
00:19:24,014 --> 00:19:27,014
At least then I'll know it's
with someone who's on my side.
311
00:19:29,011 --> 00:19:33,021
Now, tell me about this
justice team of yours.
312
00:19:34,000 --> 00:19:35,020
League. Justice league.
313
00:19:36,000 --> 00:19:38,010
Told the Martian
it sounded like a ball club.
314
00:19:38,015 --> 00:19:39,995
Anyway, this is
our command center.
315
00:19:40,004 --> 00:19:41,024
Someone's always stationed here.
316
00:19:41,018 --> 00:19:44,018
It's time-consuming,
but the view's great.