1 00:00:02,016 --> 00:00:05,006 [instrumental music] 2 00:00:39,011 --> 00:00:42,011 [music continues] 3 00:01:07,012 --> 00:01:10,012 [instrumental music] 4 00:01:15,001 --> 00:01:16,011 It's far too quiet. 5 00:01:16,016 --> 00:01:18,006 Superman's not exactly Mr. Yappy. 6 00:01:18,015 --> 00:01:21,005 Maybe he's already tossed Luthor in jail and left for Metropolis. 7 00:01:21,013 --> 00:01:24,003 We would have heard over the police band. 8 00:01:24,004 --> 00:01:27,014 Something's not right. We need a closer look. 9 00:01:28,006 --> 00:01:29,016 [Batclaw fires] 10 00:01:37,015 --> 00:01:39,015 click click 11 00:01:40,001 --> 00:01:42,021 Lukewarm. Luthor hasn't been gone long. 12 00:01:42,018 --> 00:01:44,008 Everything's so neat and clean. 13 00:01:44,010 --> 00:01:45,020 You'd think Alfred lived here. 14 00:01:49,006 --> 00:01:52,006 [instrumental music] 15 00:02:03,015 --> 00:02:04,015 [yawns] 16 00:02:04,022 --> 00:02:06,002 You still at it? 17 00:02:06,002 --> 00:02:07,022 You really are a creature of the night. 18 00:02:07,023 --> 00:02:10,013 I found some residue in Luthor's test tube. 19 00:02:11,016 --> 00:02:13,016 Porphyrin rings with a magnesium center. 20 00:02:13,019 --> 00:02:15,019 Uh, middle school? 21 00:02:15,021 --> 00:02:17,011 - Chlorophyll. - Chlorophyll? 22 00:02:17,013 --> 00:02:18,023 You mean plants? 23 00:02:18,017 --> 00:02:20,017 Yes. Maybe poison plants. 24 00:02:20,019 --> 00:02:23,019 If Ivy's involved, we might have to take precautions. 25 00:02:23,019 --> 00:02:25,019 - Suit up. - Where are we going? 26 00:02:25,023 --> 00:02:27,023 Luthor's weapons lab here in town. 27 00:02:27,022 --> 00:02:29,022 Lucius tells me they've been working overtime 28 00:02:29,020 --> 00:02:31,010 away from prying eyes. 29 00:02:31,012 --> 00:02:33,002 And X-ray eyes, too. 30 00:02:35,011 --> 00:02:38,011 [instrumental music] 31 00:02:50,021 --> 00:02:52,021 [beeping] 32 00:02:53,001 --> 00:02:55,021 You with me, Robin? 33 00:02:55,018 --> 00:02:57,018 Got your back. 34 00:02:58,001 --> 00:03:00,001 [beeping] 35 00:03:01,000 --> 00:03:02,020 whirr 36 00:03:06,004 --> 00:03:09,014 [music continues] 37 00:03:13,016 --> 00:03:16,016 (Mercy) 'And you, keep the north entrance covered.' 38 00:03:16,018 --> 00:03:17,998 No one gets in. 39 00:03:23,020 --> 00:03:25,010 [beeping] 40 00:03:28,008 --> 00:03:29,018 whirr 41 00:03:32,022 --> 00:03:34,022 click 42 00:03:35,019 --> 00:03:37,019 [beeping] 43 00:03:39,011 --> 00:03:41,011 [whirring] 44 00:03:51,018 --> 00:03:52,998 How are we doing, Mercy? 45 00:03:53,006 --> 00:03:54,996 All systems are go, Lex. 46 00:03:55,003 --> 00:03:56,023 We even have perfect weather. 47 00:03:56,017 --> 00:03:58,017 Then let's get them activated. 48 00:03:59,001 --> 00:04:01,011 beep beep 49 00:04:01,007 --> 00:04:04,007 [clanging] 50 00:04:05,013 --> 00:04:08,013 [instrumental music] 51 00:04:25,010 --> 00:04:28,010 Let me out. Let me out! 52 00:04:34,022 --> 00:04:37,002 [music continues] 53 00:04:39,015 --> 00:04:40,005 [roars] 54 00:04:40,015 --> 00:04:42,005 thud thud 55 00:04:44,008 --> 00:04:46,998 [roars] 56 00:04:47,005 --> 00:04:48,015 crash 57 00:04:50,006 --> 00:04:51,016 bang 58 00:04:51,021 --> 00:04:53,011 [roars] 59 00:04:56,008 --> 00:04:58,008 I injected a flash dehydrate made especially 60 00:04:58,011 --> 00:05:00,001 for you, Clayface. 61 00:05:00,004 --> 00:05:03,014 crumble crumble crumble 62 00:05:08,007 --> 00:05:10,017 You'll be okay. Just add water. 63 00:05:12,004 --> 00:05:13,024 Looking for someone? 64 00:05:15,009 --> 00:05:16,019 snap 65 00:05:22,001 --> 00:05:24,021 Ivy's mind control spores laced with Kryptonite. 66 00:05:25,001 --> 00:05:27,011 So you are as clever as they say. 67 00:05:27,015 --> 00:05:29,005 He was a little resistant last night 68 00:05:29,008 --> 00:05:32,018 so I thought I'd give him an extended dose. 69 00:05:32,017 --> 00:05:36,007 - What are you up to, Luthor? - Saving the world, Batman. 70 00:05:36,010 --> 00:05:39,010 You saw how helpless it was during the alien invasion. 71 00:05:39,015 --> 00:05:42,005 We have no central control, no plan of attack. 72 00:05:42,012 --> 00:05:44,022 Instead we put our faith in aliens. 73 00:05:45,001 --> 00:05:46,011 Well, no more. 74 00:05:46,012 --> 00:05:49,002 Only humans should be in charge of Earth's destiny. 75 00:05:49,002 --> 00:05:50,022 Humans with robots. 76 00:05:50,017 --> 00:05:53,007 Oh, they're more than just robots, Batman. 77 00:05:53,015 --> 00:05:57,015 'They're powerful, aerial, wireless transmitters.' 78 00:05:57,020 --> 00:06:00,000 Once aloft, they'll target the most strategic 79 00:06:00,004 --> 00:06:02,014 military installations in the world 80 00:06:02,012 --> 00:06:03,022 at which point, they'll interface 81 00:06:04,000 --> 00:06:06,010 with the defense systems on the ground.. 82 00:06:07,010 --> 00:06:09,010 ...giving me complete control. 83 00:06:09,015 --> 00:06:10,995 whirr 84 00:06:12,016 --> 00:06:14,016 I don't expect everyone to understand 85 00:06:15,000 --> 00:06:16,020 what I'm doing at first 86 00:06:16,019 --> 00:06:17,999 but in the end 87 00:06:18,003 --> 00:06:21,013 we'll have a single worldwide army. 88 00:06:21,014 --> 00:06:25,004 One that will ensure protection against aliens. 89 00:06:25,003 --> 00:06:27,023 No one will dominate the Earth again. 90 00:06:28,001 --> 00:06:29,011 Except for you. 91 00:06:29,011 --> 00:06:31,011 Well, someone has to be in charge 92 00:06:31,010 --> 00:06:34,000 and who could stop me except for Superman? 93 00:06:34,004 --> 00:06:38,014 And he may turn out to be the most valuable robot of all. 94 00:06:38,007 --> 00:06:39,017 Destroy him. 95 00:06:40,016 --> 00:06:41,016 clang clang 96 00:06:41,019 --> 00:06:43,019 crackle 97 00:06:43,018 --> 00:06:44,018 [beeping] 98 00:06:44,023 --> 00:06:46,023 boom 99 00:06:50,005 --> 00:06:51,005 Find him! 100 00:06:51,009 --> 00:06:52,009 [coughs] Break him! 101 00:06:52,016 --> 00:06:55,016 [intense music] 102 00:06:58,005 --> 00:06:59,015 whack 103 00:07:06,015 --> 00:07:07,995 creak 104 00:07:10,002 --> 00:07:12,012 Robin, can you hear me? We have a problem. 105 00:07:12,014 --> 00:07:14,004 crash 106 00:07:15,010 --> 00:07:16,020 You're not kiddin'. 107 00:07:33,009 --> 00:07:36,009 [intense music] 108 00:07:37,001 --> 00:07:39,021 click 109 00:07:39,019 --> 00:07:41,009 [gasps] 110 00:07:41,017 --> 00:07:42,997 [grunts] 111 00:07:43,003 --> 00:07:44,013 pow 112 00:07:44,013 --> 00:07:45,023 Aah! 113 00:07:48,010 --> 00:07:49,020 Oh, no. 114 00:07:52,019 --> 00:07:54,009 swoosh 115 00:07:58,010 --> 00:08:00,010 Gotcha! 116 00:08:00,007 --> 00:08:02,017 See? Nothing to it. 117 00:08:02,019 --> 00:08:04,009 Look, up in the sky! 118 00:08:07,003 --> 00:08:08,023 crash 119 00:08:10,007 --> 00:08:11,017 - Awesome! - Awesome! 120 00:08:13,007 --> 00:08:15,997 Hey, superdude, you okay? 121 00:08:18,013 --> 00:08:20,013 [groaning] 122 00:08:22,009 --> 00:08:25,009 Whoa. Check out the blingbling. 123 00:08:25,016 --> 00:08:27,996 Hello? That's Kryptonite. 124 00:08:28,006 --> 00:08:30,006 Oh, ho, what do we do, man? 125 00:08:30,016 --> 00:08:32,016 Uh, kick it in the water. 126 00:08:34,012 --> 00:08:36,022 splash 127 00:08:36,018 --> 00:08:39,018 [groaning] 128 00:08:39,017 --> 00:08:41,017 Alright, superdude! 129 00:08:41,022 --> 00:08:45,022 Give me five! Yeah! 130 00:08:45,020 --> 00:08:47,010 - Ooh, hoo! Cool! - Yeah! 131 00:08:47,012 --> 00:08:50,022 - Rock it, man! - Oh, that was gnarly, dude. 132 00:08:52,007 --> 00:08:54,007 whoosh 133 00:08:54,011 --> 00:08:56,001 (Robin) What are we here for? 134 00:08:56,004 --> 00:08:57,014 Insurance. 135 00:08:59,019 --> 00:09:01,009 beep beep beep 136 00:09:04,019 --> 00:09:06,009 fiss 137 00:09:07,017 --> 00:09:09,007 So that's where you got the Kryptonite from. 138 00:09:09,015 --> 00:09:11,005 I thought you gave it to Superman. 139 00:09:11,009 --> 00:09:12,999 It was a fake, I decided to hang on 140 00:09:13,005 --> 00:09:14,015 to the real thing in case.. 141 00:09:14,021 --> 00:09:16,001 [clanging] 142 00:09:19,011 --> 00:09:21,011 clang 143 00:09:21,015 --> 00:09:22,015 ...that. 144 00:09:24,010 --> 00:09:25,020 clang 145 00:09:26,000 --> 00:09:27,020 clang clang 146 00:09:27,017 --> 00:09:28,997 crash 147 00:09:33,009 --> 00:09:34,019 Argh! 148 00:09:37,023 --> 00:09:39,023 [inhales deeply] 149 00:09:39,023 --> 00:09:41,023 He's gonna blow! 150 00:09:42,006 --> 00:09:43,016 [exhales] 151 00:09:43,018 --> 00:09:45,018 [grunting] 152 00:09:46,008 --> 00:09:47,018 clang 153 00:09:50,023 --> 00:09:52,013 Uh! Ugh! 154 00:09:53,014 --> 00:09:55,024 [instrumental music] 155 00:09:56,022 --> 00:09:58,012 I got it! 156 00:09:58,016 --> 00:09:59,996 [grunts] 157 00:10:01,022 --> 00:10:03,002 Whoa! 158 00:10:04,002 --> 00:10:05,022 crash 159 00:10:11,005 --> 00:10:12,005 creak 160 00:10:13,008 --> 00:10:14,008 whirr 161 00:10:17,023 --> 00:10:19,013 [grunts] 162 00:10:26,007 --> 00:10:28,007 [whirring] 163 00:10:28,012 --> 00:10:31,012 When he gets out, he's not gonna be happy. 164 00:10:31,013 --> 00:10:32,013 whack 165 00:10:32,011 --> 00:10:34,001 I have an idea how to stop him 166 00:10:34,002 --> 00:10:36,002 but I've got to get him out of here. 167 00:10:36,003 --> 00:10:38,013 [clanging] 168 00:10:38,011 --> 00:10:39,011 What do I do? 169 00:10:39,013 --> 00:10:41,013 Maybe you can slow him down. 170 00:10:46,015 --> 00:10:47,995 swoosh 171 00:10:50,001 --> 00:10:52,001 [instrumental music] 172 00:10:58,018 --> 00:10:59,018 swoosh 173 00:11:06,021 --> 00:11:08,011 Got him, Batman! 174 00:11:11,005 --> 00:11:12,005 [grunts] 175 00:11:12,007 --> 00:11:13,017 Ah! 176 00:11:17,020 --> 00:11:19,010 [clanging] 177 00:11:23,006 --> 00:11:25,006 (male #1) 'No one knows why they're fighting, folks' 178 00:11:25,012 --> 00:11:28,012 'but it looks like a clash of titans from up here.' 179 00:11:32,006 --> 00:11:33,016 Should we delay the countdown? 180 00:11:33,021 --> 00:11:35,001 Not on your life. 181 00:11:35,006 --> 00:11:36,006 No man in a tin can 182 00:11:36,014 --> 00:11:38,014 is going to beat the Man Of Steel. 183 00:11:38,009 --> 00:11:39,019 And if their battle distracts the city 184 00:11:39,023 --> 00:11:41,013 so much the better. 185 00:11:41,012 --> 00:11:43,022 We proceed as scheduled. 186 00:11:45,016 --> 00:11:46,006 clang 187 00:11:46,016 --> 00:11:49,006 [grunting] 188 00:11:49,007 --> 00:11:51,007 swoosh 189 00:11:53,014 --> 00:11:55,014 boom 190 00:12:02,005 --> 00:12:03,015 [grunting] 191 00:12:04,000 --> 00:12:05,010 [explosion] 192 00:12:10,017 --> 00:12:13,017 thud thud thud 193 00:12:13,017 --> 00:12:15,007 crash 194 00:12:17,021 --> 00:12:19,011 clang 195 00:12:19,013 --> 00:12:20,023 [grunting] 196 00:12:23,015 --> 00:12:24,995 crackle crackle 197 00:12:33,006 --> 00:12:35,016 [grunting] 198 00:12:35,023 --> 00:12:37,013 (Robin) 'Hey, blue boy.' 199 00:12:40,007 --> 00:12:41,007 [grunts] 200 00:12:42,014 --> 00:12:44,014 thud thud 201 00:12:44,014 --> 00:12:46,004 Cool. 202 00:12:50,004 --> 00:12:51,024 You get a raise. 203 00:12:53,015 --> 00:12:54,995 I get paid? 204 00:12:55,003 --> 00:12:56,013 Come on. 205 00:13:02,000 --> 00:13:04,010 (Robin) Ew. Is this where you were leading him? 206 00:13:04,010 --> 00:13:07,000 What are you going to do, stink him into submission? 207 00:13:07,006 --> 00:13:08,016 Something like that. 208 00:13:10,011 --> 00:13:12,001 Here we are. 209 00:13:12,006 --> 00:13:13,016 [rumbling] 210 00:13:13,018 --> 00:13:14,998 crash 211 00:13:16,019 --> 00:13:18,009 Put on your mask. 212 00:13:20,017 --> 00:13:21,017 creak 213 00:13:21,020 --> 00:13:23,010 fiss 214 00:13:27,023 --> 00:13:29,013 Uh! Ah! 215 00:13:31,011 --> 00:13:32,021 [grunting] 216 00:13:36,008 --> 00:13:37,018 Aa-argh! 217 00:13:38,019 --> 00:13:41,009 creak creak creak 218 00:13:48,003 --> 00:13:50,003 [groans] 219 00:13:51,015 --> 00:13:53,005 [grunting] 220 00:13:53,008 --> 00:13:56,018 - Wha-what's going on? - That cured him? 221 00:13:57,001 --> 00:13:59,001 Luthor had you under the spell of Poison Ivy's 222 00:13:59,002 --> 00:14:00,012 mind-controlling plant spores. 223 00:14:00,014 --> 00:14:02,014 But I just doused you with atrazine 224 00:14:02,012 --> 00:14:04,012 a basic component of plant killers. 225 00:14:04,009 --> 00:14:05,019 It wiped out the spores. 226 00:14:05,021 --> 00:14:07,011 I owe you one. 227 00:14:07,009 --> 00:14:09,009 It wasn't just me. 228 00:14:09,016 --> 00:14:12,016 I guess teamwork does have its advantages. 229 00:14:16,006 --> 00:14:17,016 Thirty seconds to launch, Lex. 230 00:14:18,001 --> 00:14:20,001 You should pay attention, Ms. Ivy. 231 00:14:20,003 --> 00:14:21,013 History is being made 232 00:14:21,015 --> 00:14:24,005 and you provided the seeds of change. 233 00:14:24,007 --> 00:14:27,007 Opening silo. Ten seconds to liftoff. 234 00:14:27,008 --> 00:14:28,998 [alarm blaring] 235 00:14:29,004 --> 00:14:33,024 whirr 236 00:14:34,015 --> 00:14:36,015 whoosh 237 00:14:40,016 --> 00:14:43,016 I'll handle those. See if you can stop them from the inside. 238 00:14:46,017 --> 00:14:49,017 [instrumental music] 239 00:14:50,018 --> 00:14:51,018 zap zap zap 240 00:14:51,020 --> 00:14:53,000 Aah! 241 00:14:56,016 --> 00:14:58,006 zap zap zap 242 00:15:02,014 --> 00:15:04,004 buzz buzz buzz 243 00:15:04,020 --> 00:15:06,010 clang 244 00:15:09,002 --> 00:15:10,012 [explosion] 245 00:15:12,005 --> 00:15:14,995 No! They have to take him out! 246 00:15:16,002 --> 00:15:17,002 zap zap zap 247 00:15:17,004 --> 00:15:18,004 whack 248 00:15:18,006 --> 00:15:19,996 zap zap zap 249 00:15:21,014 --> 00:15:23,024 I'll put them all on him. 250 00:15:24,019 --> 00:15:26,019 clang clang clang 251 00:15:28,006 --> 00:15:29,996 Might want to cover your ears. 252 00:15:30,002 --> 00:15:31,002 [beeping] 253 00:15:31,005 --> 00:15:32,015 boom 254 00:15:42,003 --> 00:15:43,023 bang bang 255 00:15:46,006 --> 00:15:47,006 Keep on them. 256 00:15:52,013 --> 00:15:54,013 zap zap zap 257 00:15:56,010 --> 00:15:58,010 [beeping] 258 00:15:59,022 --> 00:16:01,012 [gunfire] 259 00:16:03,004 --> 00:16:04,024 swoosh swoosh swoosh 260 00:16:06,004 --> 00:16:08,014 boom boom boom 261 00:16:13,023 --> 00:16:15,023 whack 262 00:16:19,002 --> 00:16:20,012 crash 263 00:16:22,015 --> 00:16:25,005 [instrumental music] 264 00:16:25,016 --> 00:16:27,016 boom boom 265 00:16:31,017 --> 00:16:33,017 thunk 266 00:16:35,008 --> 00:16:36,018 boom 267 00:16:40,018 --> 00:16:43,018 zap zap zap 268 00:16:46,005 --> 00:16:47,015 [crackling] 269 00:16:51,012 --> 00:16:54,012 bang 270 00:16:56,000 --> 00:16:58,010 whirr 271 00:17:09,008 --> 00:17:12,018 Lex, what about me? Uh! Uh! 272 00:17:13,019 --> 00:17:14,999 [grunts] 273 00:17:22,004 --> 00:17:23,024 That must be the daddy. 274 00:17:27,009 --> 00:17:28,019 whoosh 275 00:17:30,000 --> 00:17:33,000 [rumbling] 276 00:17:38,010 --> 00:17:40,000 [beeping] 277 00:17:40,002 --> 00:17:41,002 Move! 278 00:17:41,006 --> 00:17:42,016 [Batclaw firing] 279 00:17:46,013 --> 00:17:48,003 whoosh 280 00:17:48,019 --> 00:17:50,009 [crackling] 281 00:17:50,008 --> 00:17:52,008 [automated] 'Two seconds to hyperdrive.' 282 00:17:52,016 --> 00:17:55,996 'Program failure. Command terminated.' 283 00:17:56,005 --> 00:17:57,015 What? 284 00:17:57,021 --> 00:17:59,021 'Warning. Warning.' 285 00:17:59,022 --> 00:18:01,012 'Virus detected.' 286 00:18:01,015 --> 00:18:02,995 'Warning.' 287 00:18:05,006 --> 00:18:06,016 Uh! 288 00:18:08,008 --> 00:18:11,008 [instrumental music] 289 00:18:11,010 --> 00:18:12,020 clang 290 00:18:15,000 --> 00:18:16,000 smash 291 00:18:16,002 --> 00:18:19,002 [grunting] 292 00:18:21,001 --> 00:18:23,001 boom 293 00:18:33,007 --> 00:18:35,017 You can't leave without saying goodbye. 294 00:18:37,005 --> 00:18:39,005 fiss 295 00:18:46,000 --> 00:18:47,020 - 'Morning.' - 'Is that when it is?' 296 00:18:47,020 --> 00:18:49,010 Who can tell up here? 297 00:18:49,007 --> 00:18:50,017 Have you seen today's headlines? 298 00:18:50,019 --> 00:18:52,009 Been a little busy, Dick. 299 00:18:52,007 --> 00:18:54,997 The Lex has been tossed in jail with Ivy and the others. 300 00:18:55,002 --> 00:18:56,012 'Who says there's no good news?' 301 00:18:56,014 --> 00:18:58,014 Hey, if you need some help up there, I could.. 302 00:18:58,016 --> 00:19:01,016 No, thanks. I've got a visitor. Out. 303 00:19:05,023 --> 00:19:08,023 So, this is what all the excitement is about. 304 00:19:08,018 --> 00:19:10,998 Still a work in progress, but it'll do for now. 305 00:19:11,003 --> 00:19:14,013 I asked you here because I wanted to give you this 306 00:19:14,014 --> 00:19:15,024 the real Kryptonite. 307 00:19:15,019 --> 00:19:17,009 I dug it up from my lab. 308 00:19:17,007 --> 00:19:18,997 Found the piece in the river, too. 309 00:19:22,019 --> 00:19:24,009 You keep it. 310 00:19:24,014 --> 00:19:27,014 At least then I'll know it's with someone who's on my side. 311 00:19:29,011 --> 00:19:33,021 Now, tell me about this justice team of yours. 312 00:19:34,000 --> 00:19:35,020 League. Justice league. 313 00:19:36,000 --> 00:19:38,010 Told the Martian it sounded like a ball club. 314 00:19:38,015 --> 00:19:39,995 Anyway, this is our command center. 315 00:19:40,004 --> 00:19:41,024 Someone's always stationed here. 316 00:19:41,018 --> 00:19:44,018 It's time-consuming, but the view's great.