1
00:00:01,016 --> 00:00:06,016
[instrumental music]
2
00:00:08,020 --> 00:00:12,010
Hey, Grayson. How about
a little game of b-ball?
3
00:00:12,012 --> 00:00:13,022
Yeah, sure.
4
00:00:18,018 --> 00:00:21,008
- What's that?
- My ride.
5
00:00:21,016 --> 00:00:25,006
What do you do,
work in a funeral home?
6
00:00:25,010 --> 00:00:26,020
I'll never fit in
if the other kids see me
7
00:00:27,001 --> 00:00:29,021
riding in a limousine.
It isn't normal.
8
00:00:30,000 --> 00:00:31,010
You flit around
the city every night
9
00:00:31,014 --> 00:00:33,024
in tights and a cape.
Is that normal?
10
00:00:34,000 --> 00:00:35,020
I could have
gotten home on my own.
11
00:00:35,023 --> 00:00:37,013
(Alfred)
'Not today, I'm afraid.'
12
00:00:37,010 --> 00:00:39,010
'Remember, you and Master Bruce
must attend'
13
00:00:39,009 --> 00:00:40,999
'that charity party
this evening.'
14
00:00:41,004 --> 00:00:43,014
(Dick)
'I was hoping
he'd be too busy.'
15
00:00:43,007 --> 00:00:45,017
(Alfred)
'Actually, he's in the Bat Cave
at this very moment'
16
00:00:46,001 --> 00:00:48,021
with one of those gents
from the Justice Club.
17
00:00:49,001 --> 00:00:50,021
You mean League?
Which one?
18
00:00:51,000 --> 00:00:53,010
- The green one.
- Martian Manhunter?
19
00:00:53,013 --> 00:00:55,013
- 'No.'
- Green Arrow?
20
00:00:55,007 --> 00:00:57,997
- No, the other chap.
- Green Lantern?
21
00:00:58,005 --> 00:00:59,995
Oh, man, floor it.
22
00:01:00,005 --> 00:01:01,005
whoosh
23
00:01:03,016 --> 00:01:06,006
- Have you found anything yet?
- No.
24
00:01:06,013 --> 00:01:09,003
My system is scanning the visual
galaxy and there's no sign
25
00:01:09,002 --> 00:01:11,012
of any unusual
energy signatures out there.
26
00:01:11,009 --> 00:01:14,009
- I wish we could be sure.
- I am sure.
27
00:01:14,010 --> 00:01:16,000
'The equipment
is state-of-the-art.'
28
00:01:16,006 --> 00:01:17,016
Maybe on Earth.
29
00:01:17,021 --> 00:01:20,011
But we're not dealing
with someone from Earth.
30
00:01:20,008 --> 00:01:23,018
If only the watchtower sensors
weren't offline for repairs.
31
00:01:23,020 --> 00:01:26,010
Exactly who is this Sinestro?
32
00:01:26,009 --> 00:01:28,009
He was a member
of the Green Lantern Corps
33
00:01:28,011 --> 00:01:31,011
'until he got power hungry
and tried to wipe us out.'
34
00:01:31,014 --> 00:01:32,024
We locked him away, but--
35
00:01:32,021 --> 00:01:34,021
Sounds like it didn't take.
36
00:01:35,001 --> 00:01:36,011
No.
37
00:01:36,014 --> 00:01:39,014
Attention all Green Lanterns.
38
00:01:39,008 --> 00:01:42,998
Sinestro of Korugar
has escaped his stasis cell.
39
00:01:43,002 --> 00:01:46,012
If you have any contact
with him, notify..
40
00:01:46,007 --> 00:01:48,017
Why do you think
he's coming here?
41
00:01:48,018 --> 00:01:51,008
Sinestro and I
have a history.
42
00:01:51,008 --> 00:01:53,018
Green lantern!
You're really here.
43
00:01:53,023 --> 00:01:55,013
I am such a fan.
44
00:01:55,014 --> 00:01:56,024
- Dick.
- Okay, I know.
45
00:01:56,023 --> 00:01:58,023
People probably
ask you this all the time..
46
00:01:58,022 --> 00:01:59,022
Dick.
47
00:01:59,021 --> 00:02:01,001
But like if you and Superman
48
00:02:01,002 --> 00:02:02,012
were in a fight,
which one would--
49
00:02:02,010 --> 00:02:03,020
(Batman)
'Dick.'
50
00:02:03,022 --> 00:02:06,022
Go get dressed.
51
00:02:06,019 --> 00:02:08,009
Aww.
52
00:02:09,007 --> 00:02:10,007
You know,
I've gotta go, too.
53
00:02:10,016 --> 00:02:12,016
I have to fly a plane home
to Coast City.
54
00:02:12,019 --> 00:02:14,009
Why are you flying a plane?
55
00:02:14,009 --> 00:02:17,009
In my day job,
I'm a test pilot.
56
00:02:18,017 --> 00:02:20,017
Even your secret identity
is cool.
57
00:02:20,021 --> 00:02:23,001
Now!
58
00:02:23,003 --> 00:02:24,023
Nice meeting you.
59
00:02:24,023 --> 00:02:25,023
Nice kid.
60
00:02:26,000 --> 00:02:27,020
I'll keep an eye out
for your pal.
61
00:02:27,018 --> 00:02:29,018
Thanks.
62
00:02:29,023 --> 00:02:33,023
But, Bruce, if you see Sinestro
coming, let me know.
63
00:02:33,019 --> 00:02:35,009
Don't try to be a hero.
64
00:02:35,008 --> 00:02:37,008
You'll be the first one
I call.
65
00:02:43,003 --> 00:02:45,013
[airplane engine revving]
66
00:02:51,011 --> 00:02:53,011
Hmm, better dig out the lantern
67
00:02:53,014 --> 00:02:56,004
and give this
a charge before.. Uhh!
68
00:02:56,004 --> 00:02:57,014
[grunting]
69
00:03:00,002 --> 00:03:01,012
[groans]
70
00:03:03,006 --> 00:03:04,996
Surprise.
71
00:03:09,003 --> 00:03:12,003
[theme music]
72
00:03:22,000 --> 00:03:23,020
[beeping]
73
00:03:42,004 --> 00:03:45,014
[music continues]
74
00:04:10,005 --> 00:04:11,015
[instrumental music]
75
00:04:13,002 --> 00:04:15,012
Hello, old friend.
76
00:04:15,009 --> 00:04:17,009
[groans]
I'm not your friend.
77
00:04:17,010 --> 00:04:19,020
No, but you were
my best student.
78
00:04:20,001 --> 00:04:21,011
I even offered you a chance
79
00:04:21,012 --> 00:04:24,002
to help me bring order
to the universe.
80
00:04:24,006 --> 00:04:25,016
But you defied me..
81
00:04:26,001 --> 00:04:27,021
...rallied the other
green lanterns
82
00:04:27,022 --> 00:04:29,012
ruined everything.
83
00:04:29,013 --> 00:04:32,023
Even so, you couldn't bring
yourself to finish me off.
84
00:04:32,022 --> 00:04:34,022
'You failed.'
85
00:04:34,020 --> 00:04:36,010
Ugh!
86
00:04:36,012 --> 00:04:38,022
Just as this planet's
crude technology
87
00:04:38,017 --> 00:04:40,997
failed to detect my arrival.
88
00:04:41,005 --> 00:04:43,015
Now, give me your ring.
89
00:04:43,019 --> 00:04:46,009
Why, tired of the
one you've got?
90
00:04:46,007 --> 00:04:47,007
Not at all.
91
00:04:47,014 --> 00:04:50,014
However, with two rings
and twice the power
92
00:04:50,013 --> 00:04:53,013
I will destroy
the Green Lantern Corps.
93
00:04:53,011 --> 00:04:55,001
And then..
94
00:04:55,003 --> 00:04:57,023
Well, you know the rest.
95
00:04:57,020 --> 00:05:00,000
Yeah. I've heard it all before.
96
00:05:00,005 --> 00:05:01,005
[grunts]
97
00:05:01,015 --> 00:05:09,005
Ugh!
98
00:05:14,011 --> 00:05:17,011
[explosions]
99
00:05:24,007 --> 00:05:25,997
[explosion]
100
00:05:31,006 --> 00:05:32,996
thud
101
00:05:33,002 --> 00:05:34,012
Yaah!
102
00:05:41,008 --> 00:05:43,008
[explosion]
103
00:05:44,018 --> 00:05:47,018
[helicopter blades whirring]
104
00:05:51,008 --> 00:05:52,018
Don't.
105
00:05:52,017 --> 00:05:56,007
[buzzing]
106
00:05:56,016 --> 00:05:58,006
[grunting]
107
00:06:00,016 --> 00:06:01,996
[groaning]
108
00:06:03,016 --> 00:06:05,996
Haven't you forgotten
something?
109
00:06:09,015 --> 00:06:11,005
[screaming]
110
00:06:16,023 --> 00:06:19,003
[grunting]
111
00:06:19,002 --> 00:06:24,012
[groaning]
112
00:06:24,014 --> 00:06:26,024
Find...Batman.
113
00:06:26,021 --> 00:06:29,001
Safe with him.
114
00:06:31,000 --> 00:06:32,020
(Sinestro)
'Come out, coward!'
115
00:06:38,006 --> 00:06:41,006
My ring will find
your ring.
116
00:06:41,007 --> 00:06:43,007
You cannot hide.
117
00:06:47,002 --> 00:06:49,002
[bats squeaking]
118
00:06:56,021 --> 00:06:59,021
[instrumental music]
119
00:06:59,022 --> 00:07:03,002
[indistinct chatter]
120
00:07:04,022 --> 00:07:06,022
- Having fun?
- Tons.
121
00:07:06,018 --> 00:07:09,018
And I just figured out why
the Joker is such a nut job.
122
00:07:09,020 --> 00:07:12,020
Because this much smiling
drives you crazy.
123
00:07:14,013 --> 00:07:15,023
[sighs]
124
00:07:17,018 --> 00:07:20,008
That's it, girls.
Just up ahead.
125
00:07:20,009 --> 00:07:21,009
[squawking]
126
00:07:21,015 --> 00:07:23,005
(Penguin)
'Eh, careful, careful!'
127
00:07:23,007 --> 00:07:27,007
Hmph. I tell you,
the airlines these days.
128
00:07:27,015 --> 00:07:32,005
Hmm. Bruce Wayne
and his flock of fancy friends.
129
00:07:32,010 --> 00:07:36,000
All that money
just waiting to be taken!
130
00:07:36,005 --> 00:07:38,005
[laughs]
131
00:07:40,007 --> 00:07:41,997
What?
132
00:07:42,002 --> 00:07:43,012
Huh?
133
00:07:44,008 --> 00:07:45,018
Ahh.
134
00:07:46,001 --> 00:07:49,021
Aah-aah-aah..
135
00:07:49,019 --> 00:07:52,009
Aah!
Stop!
136
00:07:52,011 --> 00:07:53,021
Huh?
137
00:07:56,011 --> 00:07:57,021
Well..
138
00:07:58,018 --> 00:08:00,008
What have we here?
139
00:08:03,000 --> 00:08:05,000
A perfect fit.
140
00:08:09,018 --> 00:08:11,018
[Penguin grunting]
141
00:08:14,023 --> 00:08:16,013
What the.. Aah, aah!
142
00:08:16,008 --> 00:08:18,018
[panting]
143
00:08:18,017 --> 00:08:20,007
Okay, that's it.
144
00:08:20,007 --> 00:08:21,007
Let me down!
145
00:08:21,014 --> 00:08:22,024
Oof! Oh!
146
00:08:27,001 --> 00:08:29,001
Hands up, Penguin!
147
00:08:29,006 --> 00:08:30,016
Don't shoot!
148
00:08:35,023 --> 00:08:38,013
Huh?
Ahh.
149
00:08:39,023 --> 00:08:42,013
Ohh!
Aah!
150
00:08:43,021 --> 00:08:47,011
Hmm. I could get used to this.
151
00:08:54,014 --> 00:08:56,014
Oh, wouldn't you know it.
152
00:08:56,015 --> 00:08:59,995
Another party
where I wasn't invited.
153
00:09:01,004 --> 00:09:03,004
Stop right there, Penguin.
154
00:09:04,001 --> 00:09:05,011
What are you.. Mmph!
155
00:09:06,021 --> 00:09:10,011
And now, as we say
in the thievery biz
156
00:09:10,007 --> 00:09:12,017
I'm gonna clean you out.
157
00:09:15,006 --> 00:09:18,006
Eh...I said clean you out!
158
00:09:20,012 --> 00:09:21,022
Huh?
159
00:09:21,020 --> 00:09:23,010
Ah..
160
00:09:28,013 --> 00:09:30,013
[people gasping]
161
00:09:33,014 --> 00:09:35,004
[laughs]
162
00:09:39,017 --> 00:09:42,007
Guess I'd better be glowing.
163
00:09:42,008 --> 00:09:44,998
Ha ha ha ha ha!
164
00:09:45,003 --> 00:09:48,023
How did Penguin
get Green Lantern's ring?
165
00:09:48,018 --> 00:09:50,998
Still bored?
166
00:09:51,005 --> 00:09:54,005
Don't worry, folks,
it's gonna be okay.
167
00:09:54,008 --> 00:09:56,008
Ah ha ha ha ha!
168
00:09:56,012 --> 00:09:58,012
Ooh.
169
00:10:01,004 --> 00:10:03,014
[grunting]
170
00:10:03,010 --> 00:10:04,010
Hmph.
171
00:10:04,016 --> 00:10:07,016
Alright, windbag,
do your stuff.
172
00:10:12,021 --> 00:10:14,011
Ahh..
173
00:10:20,004 --> 00:10:22,014
Oh, what an artful thief.
174
00:10:22,013 --> 00:10:24,013
[Penguin laughs]
175
00:10:28,008 --> 00:10:31,008
[dramatic music]
176
00:10:34,007 --> 00:10:35,007
[explosion]
177
00:10:35,013 --> 00:10:36,023
[screaming]
178
00:10:37,023 --> 00:10:39,003
What?
179
00:10:45,005 --> 00:10:48,005
I'm tired of playing
with your toys, boys.
180
00:10:48,016 --> 00:10:50,006
How about we try mine?
181
00:10:51,018 --> 00:10:52,018
(Robin)
A boot?
182
00:10:54,015 --> 00:10:57,005
Wish this came
with instructions.
183
00:10:59,022 --> 00:11:02,012
Ah, this'll do.
184
00:11:02,011 --> 00:11:04,011
[whirring]
185
00:11:13,019 --> 00:11:16,009
So how are we supposed
to get that ring away from him?
186
00:11:18,007 --> 00:11:20,007
[bats squeaking]
187
00:11:20,016 --> 00:11:21,996
(male #1)
'I found another one!'
188
00:11:23,019 --> 00:11:25,019
[groans]
189
00:11:25,021 --> 00:11:27,021
You'll be okay, ma'am.
190
00:11:28,000 --> 00:11:29,020
[coughing]
191
00:11:34,013 --> 00:11:37,003
What in blazes
is Batman doing?
192
00:11:37,004 --> 00:11:39,004
(man on radio)
'All units near
Moldoff and Adams'
193
00:11:39,006 --> 00:11:41,016
'respond to a 10-10
in progress.'
194
00:11:41,021 --> 00:11:43,011
'Suspect identified
as the Penguin.'
195
00:11:43,016 --> 00:11:45,016
'He's using
a super-powered weapon.'
196
00:11:48,008 --> 00:11:51,008
[instrumental music]
197
00:12:03,023 --> 00:12:05,003
[engine rumbling]
198
00:12:07,023 --> 00:12:10,003
[tires screech]
199
00:12:13,012 --> 00:12:15,012
[siren wailing]
200
00:12:20,023 --> 00:12:23,003
[explosion]
201
00:12:23,022 --> 00:12:26,012
All done? Good.
202
00:12:26,012 --> 00:12:28,012
Now it's my turn!
203
00:12:32,014 --> 00:12:34,024
[Penguin laughing]
204
00:12:36,000 --> 00:12:38,010
[tires screeching]
205
00:12:38,009 --> 00:12:39,009
Aah!
206
00:12:39,015 --> 00:12:40,995
Ow!
207
00:12:41,003 --> 00:12:43,003
[grunting]
208
00:12:45,014 --> 00:12:47,014
[tires screeching]
209
00:12:48,023 --> 00:12:51,013
You're supposed
to have my ring.
210
00:12:51,014 --> 00:12:53,004
I never got it.
211
00:12:53,002 --> 00:12:54,012
Guys..
212
00:12:56,022 --> 00:12:58,002
[grunting]
213
00:12:58,006 --> 00:12:59,006
[glass shattering]
214
00:13:00,023 --> 00:13:04,023
You know, mister, you could get
a ticket driving like that.
215
00:13:05,001 --> 00:13:07,001
And I'm here
to give it to you.
216
00:13:07,006 --> 00:13:08,016
[ring sparking]
217
00:13:08,017 --> 00:13:10,017
What is the deal
with this thing?
218
00:13:10,020 --> 00:13:15,010
The deal is, you lack
the will power and the intellect
219
00:13:15,013 --> 00:13:17,013
to operate it properly.
220
00:13:17,013 --> 00:13:18,023
[energy humming]
221
00:13:18,023 --> 00:13:22,003
[explosion]
222
00:13:23,015 --> 00:13:25,005
[groaning]
223
00:13:27,019 --> 00:13:28,999
Now give me the ring
224
00:13:29,003 --> 00:13:31,013
or suffer the consequences.
225
00:13:31,015 --> 00:13:35,005
Can I take a sec
to think it over?
226
00:13:35,016 --> 00:13:36,016
No.
227
00:13:36,021 --> 00:13:37,021
[energy humming]
228
00:13:40,012 --> 00:13:43,012
[instrumental music]
229
00:13:44,000 --> 00:13:46,000
[whimpers]
230
00:13:51,021 --> 00:13:53,011
[grunts]
231
00:13:55,012 --> 00:13:56,022
[grunting]
232
00:13:58,017 --> 00:14:00,007
[energy exploding]
233
00:14:03,005 --> 00:14:05,005
whoosh
234
00:14:05,008 --> 00:14:06,018
We gotta get Batman.
235
00:14:12,005 --> 00:14:13,015
[grunting]
236
00:14:17,008 --> 00:14:18,018
There he is.
237
00:14:18,022 --> 00:14:21,012
That's one tough guy
you work for.
238
00:14:21,008 --> 00:14:22,008
Tell me about it.
239
00:14:27,012 --> 00:14:28,022
Phew.
240
00:14:29,023 --> 00:14:31,003
[explosion]
241
00:14:31,003 --> 00:14:33,003
Aah! Aah!
242
00:14:38,006 --> 00:14:40,016
[panting]
243
00:14:40,017 --> 00:14:42,007
Huh?
244
00:14:42,009 --> 00:14:43,019
[explosion]
245
00:14:45,018 --> 00:14:46,998
[ring humming]
246
00:14:49,000 --> 00:14:49,020
Uhh!
247
00:14:50,001 --> 00:14:51,011
[exploding]
248
00:15:02,019 --> 00:15:03,999
[whimpering]
249
00:15:05,019 --> 00:15:07,009
Oh.
250
00:15:08,015 --> 00:15:09,005
Aah!
251
00:15:09,014 --> 00:15:11,014
You put on quite a show, Oswald.
252
00:15:11,015 --> 00:15:13,015
Shh! Can you keep it down?
253
00:15:13,021 --> 00:15:16,011
There's an alien maniac
out there looking for me.
254
00:15:16,009 --> 00:15:18,019
Which is why I suggest
you give me the ring
255
00:15:19,001 --> 00:15:20,021
while you still have
your fingers.
256
00:15:20,019 --> 00:15:22,999
Yeah...never!
257
00:15:23,004 --> 00:15:25,024
(Sinestro)
'Show yourself, parasite!'
258
00:15:25,020 --> 00:15:28,010
Please take it, take it,
take it, take it!
259
00:15:29,012 --> 00:15:31,002
[ring humming]
260
00:15:40,010 --> 00:15:41,020
There!
261
00:15:47,001 --> 00:15:48,011
Argh!
262
00:15:51,022 --> 00:15:53,012
[explosion]
263
00:15:57,021 --> 00:16:00,021
[Penguin groaning]
264
00:16:00,020 --> 00:16:03,000
(Robin on comms)
'Batman. Still in one piece?'
265
00:16:03,005 --> 00:16:05,005
Yeah.
Penguin's out cold.
266
00:16:05,011 --> 00:16:06,021
Get the ring to me.
267
00:16:11,012 --> 00:16:12,022
Here goes.
268
00:16:17,013 --> 00:16:19,023
[energy humming]
269
00:16:20,000 --> 00:16:21,000
No!
270
00:16:21,004 --> 00:16:23,014
It's okay.
He can handle himself.
271
00:16:23,008 --> 00:16:24,008
That's not the point.
272
00:16:24,012 --> 00:16:25,022
I haven't charged the ring.
273
00:16:25,021 --> 00:16:27,011
It's gonna run out of power.
274
00:16:30,014 --> 00:16:33,014
Well, that isn't
what I had in mind.
275
00:16:33,009 --> 00:16:34,009
Uhh!
276
00:16:34,012 --> 00:16:37,012
Not as easy
as it looks, is it?
277
00:16:37,013 --> 00:16:39,003
Nothing ever is.
278
00:16:40,007 --> 00:16:44,007
[grunts]
279
00:16:44,007 --> 00:16:46,007
Now we do this my way.
280
00:16:50,016 --> 00:16:53,016
Ah, here you see
the major flaw
281
00:16:54,000 --> 00:16:55,020
in a Green Lantern Ring.
282
00:16:55,023 --> 00:16:59,013
They stop working
at the most awkward times.
283
00:17:00,003 --> 00:17:01,013
Ah!
284
00:17:01,012 --> 00:17:04,012
[instrumental music]
285
00:17:11,023 --> 00:17:13,013
[groaning]
286
00:17:18,002 --> 00:17:21,002
[explosions]
287
00:17:26,001 --> 00:17:28,011
- Get out of there!
- Too late.
288
00:17:29,001 --> 00:17:30,011
[explosion]
289
00:17:30,015 --> 00:17:31,995
Ugh!
290
00:17:33,015 --> 00:17:34,995
[grunts]
291
00:17:37,007 --> 00:17:39,007
[instrumental music]
292
00:17:40,021 --> 00:17:43,021
I want the power ring now!
293
00:17:43,023 --> 00:17:46,023
In all the excitement,
I seem to have lost track of it.
294
00:17:47,001 --> 00:17:49,021
Apparently, your life
means as little to you
295
00:17:49,017 --> 00:17:51,007
as it does to me.
296
00:17:51,011 --> 00:17:52,011
[groaning]
297
00:17:52,016 --> 00:17:55,006
Now, where is it?
298
00:17:55,009 --> 00:17:56,009
(Green Lantern)
'Right here.'
299
00:17:59,012 --> 00:18:01,012
Let's settle this.
300
00:18:01,009 --> 00:18:02,019
With pleasure.
301
00:18:05,022 --> 00:18:07,012
[Batclaw fires]
302
00:18:12,003 --> 00:18:14,013
[rings vibrating]
303
00:18:16,003 --> 00:18:19,003
[energy firing]
304
00:18:21,004 --> 00:18:22,014
Uhh!
305
00:18:25,009 --> 00:18:28,999
[grunts]
306
00:18:32,012 --> 00:18:34,012
[ring humming]
307
00:18:34,012 --> 00:18:39,022
[grunting]
308
00:18:45,014 --> 00:18:47,004
Need a hand?
309
00:18:48,015 --> 00:18:49,995
Aargh!
310
00:18:51,023 --> 00:18:54,003
I have had enough
of your antics
311
00:18:54,003 --> 00:18:56,013
you insignificant..
312
00:18:56,010 --> 00:18:57,020
Huh?
313
00:19:01,003 --> 00:19:02,013
[grunts]
314
00:19:05,005 --> 00:19:08,005
I must admit,
I underestimated you.
315
00:19:08,012 --> 00:19:09,022
Really?
316
00:19:09,019 --> 00:19:12,019
As a matter of fact,
I think we're a lot alike.
317
00:19:12,019 --> 00:19:13,019
You mean stubborn?
318
00:19:14,001 --> 00:19:16,011
I was going to say
we have enormous will power
319
00:19:16,011 --> 00:19:18,011
but stubborn works, too.
320
00:19:18,011 --> 00:19:19,021
Now, if you'll excuse me
321
00:19:19,019 --> 00:19:22,019
I'd better take Sinestro
back to his stasis cell.
322
00:19:23,001 --> 00:19:24,021
Does he need a roommate?
323
00:19:24,023 --> 00:19:26,023
I think we'll pass.
324
00:19:26,019 --> 00:19:28,009
Nice working with you.
325
00:19:28,016 --> 00:19:29,016
Likewise.
326
00:19:40,005 --> 00:19:42,005
So how was it,
using that ring?
327
00:19:43,011 --> 00:19:45,011
Not my style.
328
00:19:48,016 --> 00:19:51,016
[theme music]