1 00:00:01,016 --> 00:00:07,016 [instrumental music] 2 00:00:09,007 --> 00:00:11,007 (Dick) 'I think it's time for practice.' 3 00:00:11,012 --> 00:00:14,022 That must mean you've finished everything on your plate, Dick. 4 00:00:17,003 --> 00:00:18,023 chomp chomp 5 00:00:20,012 --> 00:00:22,022 Okay. Okay. Let's go. 6 00:00:24,004 --> 00:00:25,014 [spits] 7 00:00:27,020 --> 00:00:29,010 [clinks] 8 00:00:29,008 --> 00:00:30,018 Whoo-hoo! 9 00:00:34,004 --> 00:00:37,024 I'm telling you, Mary, a leash is the only answer for that boy. 10 00:00:38,000 --> 00:00:39,020 Wait for us, son. 11 00:00:43,001 --> 00:00:45,001 Dick, your father said to wait. 12 00:00:45,002 --> 00:00:46,002 [gasps] 13 00:00:47,018 --> 00:00:49,018 [dramatic music] 14 00:00:51,009 --> 00:00:54,009 Looks like the circus is in town. 15 00:00:57,015 --> 00:01:00,005 Tony Zucco. Welcome to Gotham City. 16 00:01:04,005 --> 00:01:06,015 John Grayson, the circus manager. 17 00:01:06,020 --> 00:01:09,000 Can I help you? 18 00:01:09,005 --> 00:01:12,005 I'd like to think I'm here to help you, John. 19 00:01:12,007 --> 00:01:13,997 For a small fee 20 00:01:14,002 --> 00:01:15,022 my brothers and I 21 00:01:15,020 --> 00:01:20,000 'we'll provide your circus with protection.' 22 00:01:23,008 --> 00:01:24,018 Protection? 23 00:01:24,017 --> 00:01:25,997 I'm not sure I understand why 24 00:01:26,006 --> 00:01:27,996 we would need your protection. 25 00:01:28,003 --> 00:01:29,013 Hmm. 26 00:01:30,010 --> 00:01:32,010 I come from circus folk myself 27 00:01:32,016 --> 00:01:36,006 so let me put this in terms you can understand. 28 00:01:36,008 --> 00:01:38,008 You don't pay us, and you'll have to 29 00:01:38,011 --> 00:01:40,021 deal with the strongman.. 30 00:01:41,018 --> 00:01:43,018 [music continues] 31 00:01:43,018 --> 00:01:45,008 [both gasp] 32 00:01:46,022 --> 00:01:48,022 (Zucco) '...a lion tamer..' 33 00:01:49,018 --> 00:01:51,018 [whip snaps] 34 00:01:52,010 --> 00:01:53,010 thud 35 00:01:53,014 --> 00:01:55,024 (Zucco) '...and a juggler.' 36 00:01:57,012 --> 00:01:59,012 bam bam 37 00:02:01,004 --> 00:02:02,024 thud 38 00:02:04,000 --> 00:02:05,020 [grunts] 39 00:02:05,020 --> 00:02:07,000 Stop! 40 00:02:07,006 --> 00:02:08,006 Dick! 41 00:02:10,015 --> 00:02:14,005 You've got quite a family here, John. 42 00:02:14,011 --> 00:02:16,011 My pop's always said 43 00:02:16,012 --> 00:02:19,012 family is the most important thing. 44 00:02:19,008 --> 00:02:22,008 'I know my brothers mean the world to me.' 45 00:02:22,010 --> 00:02:26,010 I'm not sure what I'd do if something happened to them. 46 00:02:26,016 --> 00:02:27,016 [groans] 47 00:02:29,003 --> 00:02:32,003 [grunting] 48 00:02:38,009 --> 00:02:39,999 [dramatic music] 49 00:02:40,002 --> 00:02:41,022 [grunts] 50 00:02:47,023 --> 00:02:50,023 [theme music] 51 00:03:00,013 --> 00:03:01,023 beep 52 00:03:15,007 --> 00:03:16,017 boom 53 00:03:25,000 --> 00:03:26,010 whoosh 54 00:03:37,012 --> 00:03:40,012 [music continues] 55 00:03:53,001 --> 00:03:55,011 - Unh! - Let me be blunt, John. 56 00:03:55,009 --> 00:03:56,019 I don't think this circus 57 00:03:56,021 --> 00:03:58,011 or your family can afford 58 00:03:58,012 --> 00:04:00,012 not having our protection. 59 00:04:00,008 --> 00:04:03,008 Funny, because I think we can. 60 00:04:03,015 --> 00:04:08,005 And what makes you so sure about that, sonny? 61 00:04:08,015 --> 00:04:10,995 I called the police five minutes ago. 62 00:04:12,014 --> 00:04:14,024 (Batman) And guess who intercepted that call. 63 00:04:16,014 --> 00:04:19,004 [music continues] 64 00:04:19,004 --> 00:04:22,004 Aah! Ooh! Uhh! 65 00:04:25,021 --> 00:04:27,011 Huh? 66 00:04:28,017 --> 00:04:30,997 [grunts] 67 00:04:32,015 --> 00:04:34,005 Come on! We got to go. 68 00:04:34,016 --> 00:04:43,016 [whip snaps] 69 00:04:43,023 --> 00:04:45,013 swish 70 00:04:48,009 --> 00:04:50,019 [grunts] 71 00:04:52,012 --> 00:04:55,012 [dramatic music] 72 00:05:06,021 --> 00:05:09,021 [panting] 73 00:05:09,017 --> 00:05:12,007 Our family has been divided. 74 00:05:12,007 --> 00:05:14,997 I think we should return the favor. 75 00:05:15,004 --> 00:05:18,014 [sirens wailing] 76 00:05:22,011 --> 00:05:25,011 [instrumental music] 77 00:05:30,012 --> 00:05:32,012 [elephant trumpeting] 78 00:05:32,013 --> 00:05:35,023 [audience cheering] 79 00:05:39,012 --> 00:05:41,022 chomp chomp 80 00:05:41,019 --> 00:05:43,999 Okay, Dick, come on out now. 81 00:05:44,004 --> 00:05:47,014 (Dick) 'No. I look like a loser.' 82 00:05:47,016 --> 00:05:50,016 Your mother put a lot of work into the new costumes. 83 00:05:50,023 --> 00:05:53,023 'Well, are you gonna just stand there?' 84 00:05:57,022 --> 00:05:59,022 Ah! Uh! Aah! 85 00:05:59,022 --> 00:06:03,022 Is there a reason why this costume has to be so colorful? 86 00:06:06,001 --> 00:06:08,011 Because when I see you up there, Richard 87 00:06:08,015 --> 00:06:10,995 'you make me think of a little robin.' 88 00:06:12,008 --> 00:06:15,008 Uh! A robin, like the bird. 89 00:06:15,011 --> 00:06:18,011 You know, kids my age get beat up for nicknames like that. 90 00:06:18,010 --> 00:06:23,000 How about if we call you our flying squirrel? Better? 91 00:06:23,005 --> 00:06:26,015 You know, dad, I'm not the only one who looks like a loser. 92 00:06:26,021 --> 00:06:29,011 Loser? I'll teach you! 93 00:06:29,013 --> 00:06:31,013 [laughter] 94 00:06:31,012 --> 00:06:33,012 - Oh, John. - Ha-ha. 95 00:06:36,003 --> 00:06:38,023 Ladies and gentlemen, boys and girls 96 00:06:38,017 --> 00:06:40,017 'children of all ages' 97 00:06:40,022 --> 00:06:42,012 I present to you 98 00:06:42,010 --> 00:06:45,020 the fearless Flying Graysons.. 99 00:06:45,022 --> 00:06:49,002 '...as always, performing their daring feats' 100 00:06:49,005 --> 00:06:51,015 'without the safety of a net.' 101 00:06:53,021 --> 00:06:56,021 [instrumental music] 102 00:07:00,017 --> 00:07:02,017 [applause] 103 00:07:04,016 --> 00:07:06,996 Aren't they fantastic? 104 00:07:10,010 --> 00:07:11,020 clang 105 00:07:13,010 --> 00:07:16,010 [dramatic music] 106 00:07:28,013 --> 00:07:30,003 [crowd gasps] 107 00:07:35,012 --> 00:07:37,012 [crowd cheering] 108 00:07:41,003 --> 00:07:43,023 (male #1) 'And now the youngest member' 109 00:07:43,019 --> 00:07:45,999 'of this amazing family.' 110 00:07:47,016 --> 00:07:50,016 [audience cheering] 111 00:07:52,007 --> 00:07:53,997 [metal creaking] 112 00:07:58,006 --> 00:07:59,016 [gasps] 113 00:08:01,004 --> 00:08:02,024 ting ting 114 00:08:02,021 --> 00:08:04,001 Huh? 115 00:08:06,013 --> 00:08:08,013 Dick! 116 00:08:08,007 --> 00:08:09,007 No! 117 00:08:10,022 --> 00:08:13,012 [all gasping] 118 00:08:13,016 --> 00:08:15,016 I think the Flying Graysons 119 00:08:15,023 --> 00:08:18,013 might have to change their name. 120 00:08:20,016 --> 00:08:21,016 [dramatic music] 121 00:08:22,000 --> 00:08:23,020 [crying] 122 00:08:26,004 --> 00:08:29,014 [sobbing softly] 123 00:08:32,004 --> 00:08:35,014 [thunder rumbling] 124 00:08:48,008 --> 00:08:50,998 Hello, Dick. I'm Bruce Wayne. 125 00:08:51,002 --> 00:08:53,012 I'm sorry about your loss. 126 00:08:53,010 --> 00:08:56,020 Thanks, Mr. Wayne, for everything. 127 00:08:56,021 --> 00:08:58,011 I heard you paid for all this. 128 00:08:59,019 --> 00:09:01,999 So how are you holding up? 129 00:09:02,020 --> 00:09:04,010 I'll be okay 130 00:09:04,013 --> 00:09:07,013 at least that's what everyone's been telling me. 131 00:09:08,017 --> 00:09:11,017 [dramatic music] 132 00:09:14,020 --> 00:09:16,020 I miss them. 133 00:09:17,000 --> 00:09:18,020 It's just not fair. 134 00:09:27,007 --> 00:09:29,007 [wind whooshing] 135 00:09:35,001 --> 00:09:37,011 (Dick) 'Anyway, thanks again.' 136 00:09:43,022 --> 00:09:47,002 His parents were all the family that boy had. 137 00:09:47,006 --> 00:09:49,016 That's why I've decided to take him in 138 00:09:49,018 --> 00:09:52,018 as a foster son, if he'll have me. 139 00:09:53,014 --> 00:09:54,024 I was lucky enough to have you 140 00:09:55,001 --> 00:09:57,011 to guide me through those dark days, Alfred. 141 00:10:00,005 --> 00:10:01,995 'Dick deserves the same.' 142 00:10:06,006 --> 00:10:08,006 [instrumental music] 143 00:10:09,008 --> 00:10:10,018 Welcome home, Dick. 144 00:10:20,006 --> 00:10:21,016 (Alfred) Dinner is served. 145 00:10:21,022 --> 00:10:23,022 (Dick) I think this table might be bigger 146 00:10:23,018 --> 00:10:25,018 than my family's entire trailer. 147 00:10:25,018 --> 00:10:29,008 Indeed. It can seat 22 and sleep half that number. 148 00:10:29,015 --> 00:10:32,015 Now, be sure you finish everything on your plate. 149 00:10:34,010 --> 00:10:36,010 So where's Bruce? 150 00:10:37,011 --> 00:10:38,021 He's never around, is he? 151 00:10:39,000 --> 00:10:42,010 Unfortunately, his work demands much of his time. 152 00:10:43,008 --> 00:10:45,008 [bats screeching] 153 00:10:45,009 --> 00:10:46,009 [keys clacking] 154 00:10:46,015 --> 00:10:48,995 Master Dick has been asking for you. 155 00:10:49,003 --> 00:10:50,023 I can't sit back and wait for the police 156 00:10:50,020 --> 00:10:52,010 to link the Zuccos to the crime. 157 00:10:52,015 --> 00:10:54,995 Now that the boy is part of this family 158 00:10:55,002 --> 00:10:57,012 I suspect he may need a father figure 159 00:10:57,015 --> 00:10:59,015 more than he needs a crime fighter. 160 00:10:59,020 --> 00:11:02,000 The criminal responsible for my parents death 161 00:11:02,002 --> 00:11:04,002 was never brought to justice, Alfred. 162 00:11:04,004 --> 00:11:07,024 That's a burden I won't let Dick carry. 163 00:11:07,020 --> 00:11:10,000 Boss Zucco and his brothers have been harassing 164 00:11:10,003 --> 00:11:12,013 Gotham business owners for years. 165 00:11:12,008 --> 00:11:14,018 'So far, my only lead is a toothpick I found at the circus' 166 00:11:14,022 --> 00:11:17,002 'carrying traces of Zucco's DNA.' 167 00:11:17,003 --> 00:11:20,013 (Alfred) 'That would seem to confirm what you already know' 168 00:11:20,012 --> 00:11:21,022 'his involvement.' 169 00:11:21,020 --> 00:11:23,020 This specific brand of toothpick is carried 170 00:11:23,018 --> 00:11:26,008 in only two places in Gotham, Alfred. 171 00:11:28,020 --> 00:11:31,000 Garrett's Family Restaurant 172 00:11:31,003 --> 00:11:33,013 and the Ice Pick Club. 173 00:11:33,012 --> 00:11:34,022 [bats screeching] 174 00:11:36,009 --> 00:11:39,009 [upbeat music] 175 00:11:47,020 --> 00:11:50,020 [indistinct chatter] 176 00:11:54,001 --> 00:11:56,011 [doorbell buzzes] 177 00:11:58,008 --> 00:11:59,008 Password. 178 00:12:00,017 --> 00:12:02,017 [man grunts] 179 00:12:06,008 --> 00:12:08,008 [dramatic music] 180 00:12:10,001 --> 00:12:11,021 Tony Zucco.. 181 00:12:12,019 --> 00:12:14,009 ...where is he? 182 00:12:15,005 --> 00:12:16,015 [glass shatters] 183 00:12:16,020 --> 00:12:21,000 You got a lot of guts coming onto our turf like this. 184 00:12:21,003 --> 00:12:22,013 [cue stick snaps] 185 00:12:22,011 --> 00:12:24,011 [chain jingling] 186 00:12:26,013 --> 00:12:29,013 [all grunting] 187 00:12:33,021 --> 00:12:35,001 Ugh! 188 00:12:36,014 --> 00:12:38,024 (male #2) 'Come on! Let's get out of here. Uh!' 189 00:12:38,022 --> 00:12:40,022 [men grunting] 190 00:12:40,020 --> 00:12:42,020 [men groaning] 191 00:12:46,012 --> 00:12:48,002 [shuddering] 192 00:12:49,012 --> 00:12:51,022 - Where is Zucco? - I don't know. 193 00:12:51,020 --> 00:12:53,010 He's laying low, but his brothers 194 00:12:53,014 --> 00:12:55,014 they're still shaking down parts of Old Gotham. 195 00:12:55,009 --> 00:12:56,009 You'll find him there. 196 00:12:56,014 --> 00:12:58,014 Tell Zucco I'm coming. 197 00:12:58,010 --> 00:13:01,000 Tell him I'm coming for all of them. 198 00:13:02,005 --> 00:13:03,015 [bats screeching] 199 00:13:05,001 --> 00:13:08,001 [device beeping] 200 00:13:11,007 --> 00:13:13,997 [dramatic music] 201 00:13:15,022 --> 00:13:18,022 (Alfred) Master Dick, could I see you? Chop, chop. 202 00:13:18,019 --> 00:13:19,999 Huh? 203 00:13:24,015 --> 00:13:27,015 [instrumental music] 204 00:13:30,023 --> 00:13:33,023 (Alfred) 'I thought you might want to see this.' 205 00:13:37,007 --> 00:13:41,007 One day, Alfred, Zucco's gonna have to pay for what he did. 206 00:13:41,011 --> 00:13:43,011 I'm gonna make sure of that. 207 00:13:46,001 --> 00:13:47,021 We should prepare for dinner. 208 00:13:47,020 --> 00:13:52,000 Perhaps Master Bruce will even join us this evening. 209 00:13:52,002 --> 00:13:54,022 And perhaps monkeys will fly out of my butt. 210 00:13:57,015 --> 00:14:00,005 [cash register dings] 211 00:14:00,012 --> 00:14:02,022 [coins jingling] 212 00:14:04,021 --> 00:14:07,011 [dramatic music] 213 00:14:08,005 --> 00:14:09,015 chomp chomp 214 00:14:12,001 --> 00:14:14,001 And, uh, give me one of those. 215 00:14:17,000 --> 00:14:18,010 Hmm? Huh! 216 00:14:18,016 --> 00:14:19,016 crash 217 00:14:19,022 --> 00:14:21,012 [electrical crackling] 218 00:14:21,011 --> 00:14:22,021 swish 219 00:14:24,022 --> 00:14:26,012 pow 220 00:14:27,001 --> 00:14:30,001 [grunts] 221 00:14:31,022 --> 00:14:33,022 splat 222 00:14:33,022 --> 00:14:35,022 - Huh? - I want answers. 223 00:14:36,001 --> 00:14:37,021 Where is Zucco? 224 00:14:37,019 --> 00:14:39,999 No way I rat out family. 225 00:14:44,015 --> 00:14:46,005 You already have. 226 00:14:47,001 --> 00:14:48,021 pow 227 00:14:49,000 --> 00:14:50,010 [bats screeching] 228 00:14:50,011 --> 00:14:51,021 [gasps] 229 00:14:54,023 --> 00:14:58,003 [instrumental music] 230 00:15:10,012 --> 00:15:11,022 [gasps] 231 00:15:15,016 --> 00:15:16,016 clack 232 00:15:20,017 --> 00:15:23,017 [dramatic music] 233 00:15:26,007 --> 00:15:27,017 click clack 234 00:15:29,015 --> 00:15:31,005 [device beeping] 235 00:15:39,007 --> 00:15:43,017 Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! 236 00:15:46,002 --> 00:15:48,012 [wings fluttering] 237 00:15:51,021 --> 00:15:54,021 [dramatic music] 238 00:15:58,003 --> 00:15:59,023 Batman. 239 00:16:00,008 --> 00:16:01,008 [gasps] 240 00:16:01,009 --> 00:16:03,009 [revving] 241 00:16:06,003 --> 00:16:07,013 Uh-oh. 242 00:16:20,001 --> 00:16:21,011 [sighs] 243 00:16:24,017 --> 00:16:25,997 [Dick gasps] 244 00:16:29,002 --> 00:16:30,012 You're.. 245 00:16:35,014 --> 00:16:36,024 [gasps] 246 00:16:40,013 --> 00:16:41,023 (Bruce) 'Under the circumstances' 247 00:16:41,020 --> 00:16:43,000 it was only a matter of time 248 00:16:43,003 --> 00:16:45,003 before you learned my secret. 249 00:16:45,005 --> 00:16:47,015 Okay, let's talk about what you saw. 250 00:16:48,001 --> 00:16:49,011 You're the Batman, the Dark Knight 251 00:16:49,012 --> 00:16:50,022 the world's greatest detective! 252 00:16:51,000 --> 00:16:52,010 That's you! 253 00:16:52,010 --> 00:16:53,020 And it's in large part 254 00:16:53,017 --> 00:16:56,017 why you haven't seen a lot of me lately. 255 00:16:57,000 --> 00:16:59,020 I don't want your childhood to be consumed by revenge.. 256 00:17:01,008 --> 00:17:02,018 ...like mine was. 257 00:17:05,000 --> 00:17:07,010 You're going after Zucco, aren't you? 258 00:17:11,007 --> 00:17:12,017 No. That's for me. 259 00:17:12,023 --> 00:17:15,013 I wanna make sure he gets what's coming to him. 260 00:17:17,003 --> 00:17:19,003 Maybe we should finish this in the morning. 261 00:17:19,003 --> 00:17:20,013 It's late. 262 00:17:23,001 --> 00:17:25,001 Late for Bruce Wayne 263 00:17:25,005 --> 00:17:27,005 'early for the Batman.' 264 00:17:27,009 --> 00:17:29,019 [bats screeching] 265 00:17:32,017 --> 00:17:34,007 (Batman) Zucco.. 266 00:17:34,010 --> 00:17:36,010 ...I know you're here. 267 00:17:37,005 --> 00:17:39,005 [dramatic music] 268 00:17:40,010 --> 00:17:41,010 boom 269 00:17:45,013 --> 00:17:48,023 If I find Batman, I find Zucco. 270 00:17:50,011 --> 00:17:53,011 [beeps] 271 00:17:56,011 --> 00:17:58,011 The circus. 272 00:17:58,013 --> 00:18:00,023 But I can't go dressed like this. 273 00:18:06,004 --> 00:18:09,014 [instrumental music] 274 00:18:12,005 --> 00:18:14,015 Mornin', sunshine. 275 00:18:14,022 --> 00:18:17,012 [grunts] 276 00:18:17,012 --> 00:18:21,012 You know, being here has really brought back memories. 277 00:18:21,013 --> 00:18:22,023 Believe it or not 278 00:18:23,001 --> 00:18:26,021 once upon a time my pops and I were in the circus. 279 00:18:27,001 --> 00:18:28,011 We were knife throwers. 280 00:18:28,013 --> 00:18:30,023 'Well, I threw the knives' 281 00:18:30,018 --> 00:18:32,998 and dad hoped I wouldn't hit him. 282 00:18:33,002 --> 00:18:34,002 [chuckles] 283 00:18:34,006 --> 00:18:36,006 It was quite an act, really. 284 00:18:39,004 --> 00:18:40,014 zing 285 00:18:40,014 --> 00:18:42,024 We put him on a board just like the one you're on 286 00:18:42,021 --> 00:18:45,011 and I'd say, "Ladies and gentlemen 287 00:18:45,012 --> 00:18:47,012 "please don't try this at home. 288 00:18:47,007 --> 00:18:49,007 I'm a trained professional." 289 00:18:50,023 --> 00:18:52,013 'Then my dad would say' 290 00:18:52,010 --> 00:18:54,010 '"I knew we should have given you' 291 00:18:54,011 --> 00:18:56,011 piano lessons instead." 292 00:18:56,014 --> 00:18:57,014 Ha-ha. 293 00:18:57,015 --> 00:19:00,005 Always good for a laugh. 294 00:19:00,013 --> 00:19:02,013 zing ching ching ching 295 00:19:02,009 --> 00:19:04,019 Why'd you give up such a promising career? 296 00:19:04,023 --> 00:19:08,013 Well, one day, I missed. 297 00:19:10,003 --> 00:19:12,003 swish 298 00:19:12,003 --> 00:19:13,013 clang 299 00:19:14,010 --> 00:19:15,020 Huh? 300 00:19:22,021 --> 00:19:25,011 'So Batman's got family, too.' 301 00:19:25,015 --> 00:19:26,015 Cute. 302 00:19:27,001 --> 00:19:30,001 [grunting] 303 00:19:32,018 --> 00:19:34,008 [dramatic music] 304 00:19:34,016 --> 00:19:36,996 [creaking] 305 00:19:41,016 --> 00:19:43,996 [grunting] 306 00:19:47,022 --> 00:19:51,012 Didn't you parents ever teach you any manners? 307 00:19:51,011 --> 00:19:55,021 [grunts] 308 00:19:55,019 --> 00:20:02,999 [groaning] 309 00:20:04,017 --> 00:20:07,007 [grunting] 310 00:20:10,017 --> 00:20:12,997 creak 311 00:20:15,002 --> 00:20:18,012 I watched you take down my brother, Batman. 312 00:20:18,014 --> 00:20:21,014 Now it's your turn to watch. 313 00:20:21,022 --> 00:20:23,012 [grunts] 314 00:20:23,008 --> 00:20:24,998 [Batman grunts] 315 00:20:27,000 --> 00:20:28,020 Huh? 316 00:20:28,023 --> 00:20:30,023 [grunts] 317 00:20:33,009 --> 00:20:36,009 [grunting] 318 00:20:37,023 --> 00:20:41,003 [Zucco groaning] 319 00:20:42,020 --> 00:20:45,020 [dramatic music] 320 00:20:48,005 --> 00:20:50,005 [breathing heavily] 321 00:20:50,010 --> 00:20:52,000 [gasps] 322 00:20:52,005 --> 00:20:54,005 Huh? No. 323 00:20:54,012 --> 00:20:55,022 A-a-aah! 324 00:20:55,022 --> 00:20:57,012 Zucco! 325 00:21:02,008 --> 00:21:03,998 [breathing heavily] Huh? 326 00:21:07,000 --> 00:21:08,000 Ohh! 327 00:21:09,012 --> 00:21:11,022 [grunts] 328 00:21:20,011 --> 00:21:23,011 [wind whooshing] 329 00:21:23,011 --> 00:21:25,001 Nice save. 330 00:21:25,002 --> 00:21:28,012 But I thought you wanted Zucco to get what was coming to him. 331 00:21:28,007 --> 00:21:30,007 Well, he did, didn't he? 332 00:21:30,009 --> 00:21:31,019 Justice. 333 00:21:34,001 --> 00:21:35,011 I've been thinking, Dick. 334 00:21:35,016 --> 00:21:37,006 I'm not sure Bruce Wayne has what it takes 335 00:21:37,011 --> 00:21:38,021 to raise you properly. 336 00:21:38,023 --> 00:21:41,013 Yeah, I kind of noticed he's never around. 337 00:21:41,011 --> 00:21:45,001 But if not Bruce Wayne, what about the Batman? 338 00:21:46,000 --> 00:21:48,000 We'd have to give you a name. 339 00:21:50,023 --> 00:21:53,003 [instrumental music] 340 00:21:54,005 --> 00:21:56,005 How about Robin? 341 00:21:56,013 --> 00:21:58,003 Like the bird? 342 00:21:58,003 --> 00:21:59,023 It's a family name. 343 00:22:01,006 --> 00:22:04,006 [music continues] 344 00:22:10,001 --> 00:22:12,011 [theme music]