1
00:00:01,016 --> 00:00:04,006
[instrumental music]
2
00:00:06,005 --> 00:00:09,005
[intense music]
3
00:00:10,013 --> 00:00:12,023
(Batman)
Combat log, final entry.
4
00:00:13,001 --> 00:00:15,011
Should I fail,
let this be a record
5
00:00:15,012 --> 00:00:17,012
for those who come after me.
6
00:00:17,009 --> 00:00:20,019
Two nights ago, a madman
unleashed a plague on Gotham
7
00:00:21,000 --> 00:00:24,000
turning the infected
into what I can only describe
8
00:00:24,006 --> 00:00:25,006
as zombies.
9
00:00:25,013 --> 00:00:28,013
Mindless drones at his command.
10
00:00:28,009 --> 00:00:30,019
I'd say it's a nightmare..
11
00:00:30,017 --> 00:00:31,017
...but it can't be
12
00:00:31,021 --> 00:00:34,011
because I haven't slept
in days.
13
00:00:34,011 --> 00:00:36,011
[music continues]
14
00:00:39,004 --> 00:00:41,004
The pieces are now in place.
15
00:00:41,002 --> 00:00:42,012
[beeping]
16
00:00:46,015 --> 00:00:47,995
[zombies growling]
17
00:00:56,001 --> 00:00:58,021
I have one chance
to save this city.
18
00:01:01,011 --> 00:01:03,011
(male #1)
'No!'
19
00:01:03,010 --> 00:01:04,010
[footsteps approaching]
20
00:01:04,013 --> 00:01:05,023
[grunting]
21
00:01:49,017 --> 00:01:52,017
[music continues]
22
00:02:17,022 --> 00:02:19,022
[grunting]
23
00:02:28,004 --> 00:02:29,024
[growling]
24
00:02:31,015 --> 00:02:33,005
[intense music]
25
00:02:38,012 --> 00:02:41,022
(Batman)
Hard to believe
this all started 48 hours ago.
26
00:02:43,022 --> 00:02:46,022
(Bruce)
'"I am proud to accept
this award on behalf of all'
27
00:02:46,018 --> 00:02:49,018
"who work to ensure that Gotham
will once again stand proud
28
00:02:50,001 --> 00:02:52,021
as a shining beacon
to a brighter future."
29
00:02:53,000 --> 00:02:54,020
- What do you think, Dick?
- Sure.
30
00:02:54,023 --> 00:02:56,013
You could give that speech..
31
00:02:56,008 --> 00:02:57,998
...or to save time
32
00:02:58,003 --> 00:02:59,013
I could fly over in the Batwing
33
00:02:59,013 --> 00:03:02,013
and drop knock-out gas
on the crowd.
34
00:03:02,008 --> 00:03:04,018
I for one, hung on every word.
35
00:03:06,007 --> 00:03:07,997
Still, I'll see to it
that pillows and blankets
36
00:03:08,003 --> 00:03:11,013
are available for those
who may require them.
37
00:03:11,014 --> 00:03:13,024
Don't worry, sir,
we still have two more days
38
00:03:13,020 --> 00:03:16,000
to work on the speech
before Gotham honors
39
00:03:16,002 --> 00:03:18,012
the good works of Bruce Wayne.
40
00:03:18,010 --> 00:03:20,000
And speaking of good works
41
00:03:20,002 --> 00:03:23,012
it seems the city
requires some from the Batman.
42
00:03:24,014 --> 00:03:26,024
[bats screeching]
43
00:03:26,020 --> 00:03:30,010
(man on radio)
'Dr. Hugo Strange is requesting
to see you. He won't say why.'
44
00:03:30,009 --> 00:03:33,009
(Batman)
'I doubt it's to thank me
for the new accommodations.'
45
00:03:36,001 --> 00:03:37,021
Be careful what you say
in front of him, Robin.
46
00:03:38,001 --> 00:03:39,011
Strange may be a madman
47
00:03:39,010 --> 00:03:41,010
but he's also
a brilliant psychiatrist.
48
00:03:41,014 --> 00:03:44,014
If he finds an opening,
he'll mess with your head.
49
00:03:45,017 --> 00:03:47,017
[intense music]
50
00:04:00,012 --> 00:04:03,022
(Batman)
I don't usually make
house calls, doctor.
51
00:04:03,017 --> 00:04:07,007
- What do you want?
- Thank you for coming, Batman.
52
00:04:07,010 --> 00:04:09,020
And what I want
is your help
53
00:04:09,020 --> 00:04:12,020
with an experiment
I'm conducting.
54
00:04:12,023 --> 00:04:14,013
You see,
I'm going to release
55
00:04:14,014 --> 00:04:18,004
a toxic agent
into Gotham's air.
56
00:04:18,002 --> 00:04:21,012
It's odorless, invisible,
and extremely fast-acting.
57
00:04:21,014 --> 00:04:24,004
It will twist the body
and weaken the mind
58
00:04:24,003 --> 00:04:28,023
turning those infected
into monstrous living drones.
59
00:04:28,017 --> 00:04:32,017
Zombies, answerable
only to me.
60
00:04:32,022 --> 00:04:34,022
Each victim, in turn
61
00:04:34,022 --> 00:04:38,022
will become a carrier,
infecting others.
62
00:04:39,001 --> 00:04:41,021
Sadly, if the antidote
isn't administered
63
00:04:41,023 --> 00:04:45,013
within 48 hours of infection
64
00:04:45,016 --> 00:04:48,016
the condition
becomes irreversible.
65
00:04:49,000 --> 00:04:51,010
[laughter]
66
00:04:51,014 --> 00:04:53,024
If the toxin
is being released everywhere
67
00:04:54,000 --> 00:04:55,020
why won't you be affected,
Strange?
68
00:04:55,018 --> 00:04:59,008
I've already taken the antidote
69
00:04:59,010 --> 00:05:03,010
which I'm sure could be
very useful to you.
70
00:05:04,018 --> 00:05:05,998
Oops.
71
00:05:08,006 --> 00:05:09,006
[alarm rings]
72
00:05:09,016 --> 00:05:12,016
Oh, that would mean
the toxin is being dispersed
73
00:05:12,019 --> 00:05:16,009
throughout Gotham as we speak.
74
00:05:16,008 --> 00:05:17,018
[growling]
75
00:05:19,023 --> 00:05:21,023
Robin, filter on.
76
00:05:23,019 --> 00:05:26,009
And now that
you're safe from the toxin
77
00:05:26,016 --> 00:05:29,016
perhaps we'll watch
Gotham go down together.
78
00:05:30,022 --> 00:05:33,012
Let the games begin.
79
00:05:33,015 --> 00:05:35,015
[music continues]
80
00:05:36,009 --> 00:05:38,009
[growling]
81
00:05:50,004 --> 00:05:51,024
Get them!
82
00:05:51,020 --> 00:05:53,020
[growling]
83
00:06:03,012 --> 00:06:04,022
This isn't over, Strange.
84
00:06:05,001 --> 00:06:09,011
You're right, Batman.
It's just beginning.
85
00:06:09,016 --> 00:06:11,006
[growling]
86
00:06:15,005 --> 00:06:17,995
[dramatic music]
87
00:06:18,004 --> 00:06:20,014
[automated message]
'Collecting air sample.'
88
00:06:26,006 --> 00:06:27,996
[growling]
89
00:06:30,009 --> 00:06:32,019
How did Strange pull it off?
90
00:06:32,023 --> 00:06:34,013
With clinical precision.
91
00:06:34,011 --> 00:06:36,011
- I wanna know why.
- 'Sir?'
92
00:06:36,012 --> 00:06:38,012
Hugo Strange has released
a toxic agent
93
00:06:38,009 --> 00:06:40,019
into the city's air.
Stay in the cave.
94
00:06:40,017 --> 00:06:42,997
The filter system
should keep you safe.
95
00:06:43,004 --> 00:06:45,024
And notify Barbara.
We'll need back-up.
96
00:06:46,000 --> 00:06:47,000
(Alfred on radio)
'Straight away, sir.'
97
00:06:47,005 --> 00:06:48,995
[beeping]
98
00:06:49,002 --> 00:06:51,002
[automated message]
'Analysis complete.'
99
00:06:52,010 --> 00:06:54,020
The chemical analysis
shows nothing weird.
100
00:06:55,001 --> 00:06:56,011
The air is safe to breathe.
101
00:06:56,013 --> 00:06:58,013
The toxin must have
dispersed quickly
102
00:06:58,008 --> 00:07:01,018
after doing its damage.
But the drones are carriers.
103
00:07:02,021 --> 00:07:04,011
[growling]
104
00:07:04,008 --> 00:07:05,998
[music continues]
105
00:07:13,006 --> 00:07:14,006
Commissioner?
106
00:07:15,007 --> 00:07:17,007
[growling]
107
00:07:21,001 --> 00:07:22,011
No!
108
00:07:22,010 --> 00:07:38,020
[growling]
109
00:07:38,020 --> 00:07:39,020
Orders.
110
00:07:40,000 --> 00:07:41,010
Arkham.
111
00:07:41,009 --> 00:07:42,019
Batman.
112
00:07:44,022 --> 00:07:47,012
[dramatic music]
113
00:07:47,009 --> 00:07:49,009
[growls]
114
00:07:53,002 --> 00:07:55,012
Batgirl, I'll totally deny
I said this
115
00:07:55,011 --> 00:07:57,021
'but having you here
doesn't completely..'
116
00:07:57,020 --> 00:07:58,020
[growling]
117
00:07:59,000 --> 00:08:00,010
...stink?
118
00:08:01,014 --> 00:08:03,004
Aah!
119
00:08:09,019 --> 00:08:11,009
Aa-aa-aa!
120
00:08:12,023 --> 00:08:15,003
[grunting]
121
00:08:21,017 --> 00:08:23,007
[growls]
122
00:08:27,013 --> 00:08:29,013
[grunting]
123
00:08:29,016 --> 00:08:30,996
[growling]
124
00:08:33,002 --> 00:08:36,002
[dramatic music]
125
00:09:00,009 --> 00:09:03,999
I know. We'll get them back,
Dick. I promise.
126
00:09:08,005 --> 00:09:10,005
[engine revving]
127
00:09:15,014 --> 00:09:16,014
(Robin)
'Hair?'
128
00:09:16,013 --> 00:09:18,003
Whatever toxin Strange used
129
00:09:18,004 --> 00:09:19,024
if it's in
the victims tissues
130
00:09:19,021 --> 00:09:21,021
(Batman)
'we can identify it from this.'
131
00:09:21,021 --> 00:09:23,011
You help Alfred research.
132
00:09:23,010 --> 00:09:24,020
[groans]
133
00:09:26,004 --> 00:09:27,024
(Batman)
'Alfred?'
134
00:09:27,019 --> 00:09:30,009
[dramatic music]
135
00:09:30,008 --> 00:09:31,018
Sick.
136
00:09:31,019 --> 00:09:33,019
[growls]
137
00:09:33,022 --> 00:09:35,012
[gasps]
138
00:09:39,015 --> 00:09:41,995
[growls]
139
00:09:45,002 --> 00:09:47,002
[music continues]
140
00:09:49,023 --> 00:09:51,023
Rest easy, old friend.
141
00:09:51,020 --> 00:09:53,010
[groans]
142
00:09:53,016 --> 00:09:55,016
How'd he get infected
down here?
143
00:09:55,018 --> 00:09:58,018
I don't know.
But I intend to find out.
144
00:10:00,005 --> 00:10:02,005
[instrumental music]
145
00:10:09,013 --> 00:10:10,023
Combat log.
146
00:10:10,018 --> 00:10:11,018
I've checked against every known
147
00:10:12,001 --> 00:10:14,011
infectious agent
and toxic compound.
148
00:10:14,012 --> 00:10:17,022
No match. There has to be
a variable we're not seeing.
149
00:10:17,017 --> 00:10:18,997
[Alfred growls]
150
00:10:20,010 --> 00:10:22,000
No!
151
00:10:22,004 --> 00:10:24,014
You, help--
152
00:10:24,009 --> 00:10:26,999
Stop it! Stop it!
153
00:10:27,003 --> 00:10:28,023
Dick, I need you to focus.
154
00:10:28,019 --> 00:10:31,009
It's not fair.
We're all alone.
155
00:10:31,008 --> 00:10:34,008
Alfred, Batgirl,
the whole city's infected
156
00:10:34,008 --> 00:10:36,008
and we don't even know why.
157
00:10:38,003 --> 00:10:40,013
But there's one man who does.
158
00:10:47,007 --> 00:10:49,007
[music continues]
159
00:10:53,011 --> 00:10:56,021
Tell me, Batman,
what do you see?
160
00:11:02,022 --> 00:11:05,012
That you're still crazy
about me, Strange.
161
00:11:05,013 --> 00:11:07,013
Now, how do I save everyone?
162
00:11:09,000 --> 00:11:12,010
And rob myself of the chance
to peer behind the mask
163
00:11:12,011 --> 00:11:16,021
at the moment of the Batman's
greatest defeat?
164
00:11:16,020 --> 00:11:18,010
You wanna see behind the mask?
165
00:11:18,012 --> 00:11:21,012
Give me the antidote,
and I'll remove it.
166
00:11:21,011 --> 00:11:24,001
Of course. You first.
167
00:11:27,023 --> 00:11:33,013
The truth is, you saw me spill
my last sample.
168
00:11:33,008 --> 00:11:35,008
Sample?
Then there's more antidote.
169
00:11:35,015 --> 00:11:36,995
Where is it, Strange?
170
00:11:37,003 --> 00:11:39,023
It's true, I wanted
a small quantity of it
171
00:11:39,020 --> 00:11:42,010
stashed away
for my experiments.
172
00:11:42,007 --> 00:11:45,017
Sadly, last week
an orderly found it.
173
00:11:46,000 --> 00:11:49,020
I believe it is
in police custody now.
174
00:11:49,022 --> 00:11:52,002
Feel free to borrow it.
175
00:11:52,003 --> 00:11:55,023
Of course, with all
those zombies running round
176
00:11:55,022 --> 00:11:58,012
I don't think
I'd feel comfortable
177
00:11:58,009 --> 00:12:01,999
going into
that neighborhood alone.
178
00:12:05,015 --> 00:12:08,995
- Robin.
- We are finished here, Batman.
179
00:12:09,002 --> 00:12:12,022
Guards, there is a bat
in my belfry.
180
00:12:13,017 --> 00:12:15,017
[growling]
181
00:12:27,014 --> 00:12:29,004
[intense music]
182
00:12:36,022 --> 00:12:39,002
(Batman)
Combat log. Second night.
183
00:12:39,004 --> 00:12:41,014
Robin's gone. I'm alone.
184
00:12:41,016 --> 00:12:43,016
'And I have less than a day
to distribute'
185
00:12:43,023 --> 00:12:46,013
'Strange's antidote
to the entire city.'
186
00:12:48,023 --> 00:12:51,013
[beeping]
187
00:12:51,014 --> 00:12:54,004
I'm being tracked
by the Batwave transponder.
188
00:12:54,005 --> 00:12:55,005
Not for long.
189
00:12:55,014 --> 00:12:57,024
Priority one,
Batwave override.
190
00:12:57,018 --> 00:12:59,008
Power down.
191
00:13:00,023 --> 00:13:02,003
Batman.
192
00:13:02,006 --> 00:13:04,006
Stop you.
193
00:13:06,009 --> 00:13:08,009
Poison you.
194
00:13:10,011 --> 00:13:12,011
[engine revving]
195
00:13:16,000 --> 00:13:17,020
[zapping]
196
00:13:20,014 --> 00:13:22,014
[growls]
197
00:13:28,014 --> 00:13:30,024
[intense music]
198
00:13:30,018 --> 00:13:32,018
[growling]
199
00:13:33,000 --> 00:13:35,010
Stop you.
200
00:13:35,012 --> 00:13:37,012
Poison you.
201
00:13:42,008 --> 00:13:44,008
(Batgirl)
'Destroy.'
202
00:13:44,015 --> 00:13:46,005
Priority one,
Batwave override.
203
00:13:46,014 --> 00:13:48,004
Autopilot, engage.
204
00:13:49,015 --> 00:13:51,005
[music continues]
205
00:13:52,023 --> 00:13:54,013
[grunting]
206
00:13:54,009 --> 00:13:55,019
Argh!
207
00:14:01,020 --> 00:14:19,010
[grunting]
208
00:14:22,012 --> 00:14:25,012
Batgirl, Robin not sure
you can understand me
209
00:14:25,012 --> 00:14:27,002
but this will help you.
210
00:14:27,006 --> 00:14:28,016
[growling]
211
00:14:37,000 --> 00:14:38,020
(Batman)
Alfred's cure
will have to wait.
212
00:14:39,001 --> 00:14:40,021
With Batgirl
and Robin infected
213
00:14:40,021 --> 00:14:43,011
returning to the mansion
and the cave is too risky.
214
00:14:45,007 --> 00:14:47,997
Fortunately,
I have other resources.
215
00:14:50,003 --> 00:14:52,013
A home away from home.
216
00:14:52,009 --> 00:14:54,009
[dramatic music]
217
00:14:57,021 --> 00:14:59,021
Built in case
Bruce Wayne and the Batman
218
00:15:00,001 --> 00:15:02,001
ever needed to go off the grid.
219
00:15:08,011 --> 00:15:11,011
[whirring]
220
00:15:17,002 --> 00:15:19,002
(Batman)
Only 17 hours left.
221
00:15:21,000 --> 00:15:23,020
Strange's antidote
is concentrated.
222
00:15:23,017 --> 00:15:25,017
To get it to work
over a large area
223
00:15:25,018 --> 00:15:27,018
the antidote must be vaporized.
224
00:15:31,014 --> 00:15:32,024
Thermo charges.
225
00:15:36,005 --> 00:15:39,005
A lot of 'em, wired
to pick up the Batwave signal.
226
00:15:40,015 --> 00:15:42,005
Everything is ready.
227
00:15:46,002 --> 00:15:48,002
[music continues]
228
00:16:07,008 --> 00:16:08,018
[beeping]
229
00:16:17,002 --> 00:16:19,002
[music continues]
230
00:16:22,001 --> 00:16:23,011
[growling]
231
00:16:36,015 --> 00:16:39,005
"Bruce Wayne,
Gotham's White Knight."
232
00:16:39,015 --> 00:16:40,995
We'll see.
233
00:16:42,000 --> 00:16:43,010
[beeping]
234
00:16:43,012 --> 00:16:45,022
All that's left
is to transmit the signal.
235
00:16:45,018 --> 00:16:47,998
For that, I'll need
to get to higher ground.
236
00:16:48,005 --> 00:16:49,995
[music continues]
237
00:16:56,013 --> 00:16:59,023
I have one chance
to save this city.
238
00:17:00,000 --> 00:17:01,010
(Robin)
No!
239
00:17:01,010 --> 00:17:02,020
[growling]
240
00:17:04,003 --> 00:17:05,013
[Batman groans]
241
00:17:06,016 --> 00:17:08,006
[grunting]
242
00:17:12,001 --> 00:17:13,021
[intense music]
243
00:17:18,008 --> 00:17:19,018
[growling]
244
00:17:26,013 --> 00:17:27,023
[grunts]
245
00:17:31,017 --> 00:17:32,017
clank
246
00:17:33,001 --> 00:17:34,021
[music continues]
247
00:17:38,009 --> 00:17:39,019
[growling]
248
00:17:39,018 --> 00:17:42,018
Grab. Hold.
249
00:17:43,019 --> 00:17:46,009
[grunting]
250
00:17:46,013 --> 00:17:50,023
- Hurt you.
- Mess ahead.
251
00:17:53,003 --> 00:17:54,023
[grunting]
252
00:17:57,002 --> 00:17:59,022
Mess ahead!
253
00:17:59,023 --> 00:18:01,023
whoosh
254
00:18:03,009 --> 00:18:04,999
[music continues]
255
00:18:13,006 --> 00:18:15,006
[beep]
256
00:18:15,014 --> 00:18:17,014
[beeping]
257
00:18:21,015 --> 00:18:22,995
[growling]
258
00:18:26,015 --> 00:18:27,015
[beeping]
259
00:18:31,010 --> 00:18:33,010
[music continues]
260
00:18:35,006 --> 00:18:36,996
Mess ahead.
261
00:18:37,006 --> 00:18:38,016
(Batman)
Strange may be a madman
262
00:18:38,020 --> 00:18:41,010
but he's also
a brilliant psychiatrist.
263
00:18:41,013 --> 00:18:43,013
He'll mess with your head.
264
00:18:44,009 --> 00:18:46,019
[music continues]
265
00:18:46,021 --> 00:18:50,001
Robin and I were hit
with Strange's antidote.
266
00:18:50,003 --> 00:18:52,013
Moments later we were attacked.
267
00:18:52,014 --> 00:18:54,014
The air was safe to breathe.
268
00:18:54,015 --> 00:18:57,005
The chemical analysis
shows nothing weird.
269
00:18:57,008 --> 00:18:59,998
There was no trace
of toxin in Gordon's hair.
270
00:19:00,006 --> 00:19:02,016
Strange virtually
sent me to the police station
271
00:19:02,020 --> 00:19:05,020
as if he wanted me
to get the antidote.
272
00:19:05,021 --> 00:19:07,011
But why?
273
00:19:09,023 --> 00:19:11,003
What if..
274
00:19:11,004 --> 00:19:13,024
...what if this isn't
the antidote?
275
00:19:13,023 --> 00:19:15,013
What if this is the toxin?
276
00:19:18,018 --> 00:19:19,018
boom
277
00:19:19,019 --> 00:19:21,999
Arkham. Batman.
278
00:19:23,014 --> 00:19:25,014
[growling]
279
00:19:31,013 --> 00:19:32,023
[grunting]
280
00:19:33,020 --> 00:19:35,020
[panting]
281
00:19:47,004 --> 00:19:51,004
If this is a mistake,
it's my last.
282
00:19:51,002 --> 00:19:54,002
[growling]
283
00:20:00,016 --> 00:20:04,016
No more.
Mess ahead.
284
00:20:06,001 --> 00:20:07,021
[groaning]
285
00:20:09,015 --> 00:20:11,005
[growling]
286
00:20:18,017 --> 00:20:21,007
- You okay?
- That depends.
287
00:20:23,023 --> 00:20:26,003
Were you a zombie
ten seconds ago?
288
00:20:27,018 --> 00:20:29,008
You were
under Strange's influence
289
00:20:29,009 --> 00:20:31,019
the moment he spilled
that vial and infected us.
290
00:20:31,020 --> 00:20:34,020
(Robin)
'That's why he was moved
upstairs to maximum security.'
291
00:20:34,023 --> 00:20:36,013
Then there were no traces
of the toxin
292
00:20:36,016 --> 00:20:38,006
in anything we tested.
293
00:20:38,007 --> 00:20:41,007
'Because there was
no toxin there.'
294
00:20:41,014 --> 00:20:43,004
(Batgirl)
And when I captured Robin
295
00:20:43,004 --> 00:20:44,024
doctors were able
to take a sample
296
00:20:44,018 --> 00:20:46,008
of the real toxin
from his tissues
297
00:20:46,016 --> 00:20:47,996
and quickly synthesize
an antidote.
298
00:20:48,006 --> 00:20:49,996
Two more seconds,
and you would've delivered
299
00:20:50,004 --> 00:20:53,004
Strange's real toxin
to the crowd.
300
00:20:53,003 --> 00:20:55,013
For future reference,
there are easier ways
301
00:20:55,009 --> 00:20:57,009
to duck out of giving a speech.
302
00:20:57,013 --> 00:20:59,013
[instrumental music]
303
00:21:04,006 --> 00:21:06,016
I was this close
to hurting all the people
304
00:21:06,018 --> 00:21:08,008
I try to protect, Alfred.
305
00:21:08,014 --> 00:21:10,014
What if I'm not
as lucky next time?
306
00:21:10,010 --> 00:21:12,000
If you'll forgive
my saying so
307
00:21:12,004 --> 00:21:14,004
luck had nothing
to do with it.
308
00:21:14,003 --> 00:21:15,023
Even under
a madman's influence
309
00:21:15,020 --> 00:21:18,000
and believing himself
to be alone
310
00:21:18,002 --> 00:21:20,012
the Batman fought his way
to the truth.
311
00:21:20,012 --> 00:21:24,012
That's who he is.
It's who you are.
312
00:21:24,008 --> 00:21:29,018
(male #2)
'And now Gotham's very own
white knight, Mr. Bruce Wayne.
313
00:21:29,023 --> 00:21:32,003
[crowd cheering]
314
00:21:34,016 --> 00:21:37,016
[instrumental music]
315
00:21:43,010 --> 00:21:46,010
[theme music]