1 00:00:01,016 --> 00:00:04,006 [instrumental music] 2 00:00:06,005 --> 00:00:09,005 [intense music] 3 00:00:10,013 --> 00:00:12,023 (Batman) Combat log, final entry. 4 00:00:13,001 --> 00:00:15,011 Should I fail, let this be a record 5 00:00:15,012 --> 00:00:17,012 for those who come after me. 6 00:00:17,009 --> 00:00:20,019 Two nights ago, a madman unleashed a plague on Gotham 7 00:00:21,000 --> 00:00:24,000 turning the infected into what I can only describe 8 00:00:24,006 --> 00:00:25,006 as zombies. 9 00:00:25,013 --> 00:00:28,013 Mindless drones at his command. 10 00:00:28,009 --> 00:00:30,019 I'd say it's a nightmare.. 11 00:00:30,017 --> 00:00:31,017 ...but it can't be 12 00:00:31,021 --> 00:00:34,011 because I haven't slept in days. 13 00:00:34,011 --> 00:00:36,011 [music continues] 14 00:00:39,004 --> 00:00:41,004 The pieces are now in place. 15 00:00:41,002 --> 00:00:42,012 [beeping] 16 00:00:46,015 --> 00:00:47,995 [zombies growling] 17 00:00:56,001 --> 00:00:58,021 I have one chance to save this city. 18 00:01:01,011 --> 00:01:03,011 (male #1) 'No!' 19 00:01:03,010 --> 00:01:04,010 [footsteps approaching] 20 00:01:04,013 --> 00:01:05,023 [grunting] 21 00:01:49,017 --> 00:01:52,017 [music continues] 22 00:02:17,022 --> 00:02:19,022 [grunting] 23 00:02:28,004 --> 00:02:29,024 [growling] 24 00:02:31,015 --> 00:02:33,005 [intense music] 25 00:02:38,012 --> 00:02:41,022 (Batman) Hard to believe this all started 48 hours ago. 26 00:02:43,022 --> 00:02:46,022 (Bruce) '"I am proud to accept this award on behalf of all' 27 00:02:46,018 --> 00:02:49,018 "who work to ensure that Gotham will once again stand proud 28 00:02:50,001 --> 00:02:52,021 as a shining beacon to a brighter future." 29 00:02:53,000 --> 00:02:54,020 - What do you think, Dick? - Sure. 30 00:02:54,023 --> 00:02:56,013 You could give that speech.. 31 00:02:56,008 --> 00:02:57,998 ...or to save time 32 00:02:58,003 --> 00:02:59,013 I could fly over in the Batwing 33 00:02:59,013 --> 00:03:02,013 and drop knock-out gas on the crowd. 34 00:03:02,008 --> 00:03:04,018 I for one, hung on every word. 35 00:03:06,007 --> 00:03:07,997 Still, I'll see to it that pillows and blankets 36 00:03:08,003 --> 00:03:11,013 are available for those who may require them. 37 00:03:11,014 --> 00:03:13,024 Don't worry, sir, we still have two more days 38 00:03:13,020 --> 00:03:16,000 to work on the speech before Gotham honors 39 00:03:16,002 --> 00:03:18,012 the good works of Bruce Wayne. 40 00:03:18,010 --> 00:03:20,000 And speaking of good works 41 00:03:20,002 --> 00:03:23,012 it seems the city requires some from the Batman. 42 00:03:24,014 --> 00:03:26,024 [bats screeching] 43 00:03:26,020 --> 00:03:30,010 (man on radio) 'Dr. Hugo Strange is requesting to see you. He won't say why.' 44 00:03:30,009 --> 00:03:33,009 (Batman) 'I doubt it's to thank me for the new accommodations.' 45 00:03:36,001 --> 00:03:37,021 Be careful what you say in front of him, Robin. 46 00:03:38,001 --> 00:03:39,011 Strange may be a madman 47 00:03:39,010 --> 00:03:41,010 but he's also a brilliant psychiatrist. 48 00:03:41,014 --> 00:03:44,014 If he finds an opening, he'll mess with your head. 49 00:03:45,017 --> 00:03:47,017 [intense music] 50 00:04:00,012 --> 00:04:03,022 (Batman) I don't usually make house calls, doctor. 51 00:04:03,017 --> 00:04:07,007 - What do you want? - Thank you for coming, Batman. 52 00:04:07,010 --> 00:04:09,020 And what I want is your help 53 00:04:09,020 --> 00:04:12,020 with an experiment I'm conducting. 54 00:04:12,023 --> 00:04:14,013 You see, I'm going to release 55 00:04:14,014 --> 00:04:18,004 a toxic agent into Gotham's air. 56 00:04:18,002 --> 00:04:21,012 It's odorless, invisible, and extremely fast-acting. 57 00:04:21,014 --> 00:04:24,004 It will twist the body and weaken the mind 58 00:04:24,003 --> 00:04:28,023 turning those infected into monstrous living drones. 59 00:04:28,017 --> 00:04:32,017 Zombies, answerable only to me. 60 00:04:32,022 --> 00:04:34,022 Each victim, in turn 61 00:04:34,022 --> 00:04:38,022 will become a carrier, infecting others. 62 00:04:39,001 --> 00:04:41,021 Sadly, if the antidote isn't administered 63 00:04:41,023 --> 00:04:45,013 within 48 hours of infection 64 00:04:45,016 --> 00:04:48,016 the condition becomes irreversible. 65 00:04:49,000 --> 00:04:51,010 [laughter] 66 00:04:51,014 --> 00:04:53,024 If the toxin is being released everywhere 67 00:04:54,000 --> 00:04:55,020 why won't you be affected, Strange? 68 00:04:55,018 --> 00:04:59,008 I've already taken the antidote 69 00:04:59,010 --> 00:05:03,010 which I'm sure could be very useful to you. 70 00:05:04,018 --> 00:05:05,998 Oops. 71 00:05:08,006 --> 00:05:09,006 [alarm rings] 72 00:05:09,016 --> 00:05:12,016 Oh, that would mean the toxin is being dispersed 73 00:05:12,019 --> 00:05:16,009 throughout Gotham as we speak. 74 00:05:16,008 --> 00:05:17,018 [growling] 75 00:05:19,023 --> 00:05:21,023 Robin, filter on. 76 00:05:23,019 --> 00:05:26,009 And now that you're safe from the toxin 77 00:05:26,016 --> 00:05:29,016 perhaps we'll watch Gotham go down together. 78 00:05:30,022 --> 00:05:33,012 Let the games begin. 79 00:05:33,015 --> 00:05:35,015 [music continues] 80 00:05:36,009 --> 00:05:38,009 [growling] 81 00:05:50,004 --> 00:05:51,024 Get them! 82 00:05:51,020 --> 00:05:53,020 [growling] 83 00:06:03,012 --> 00:06:04,022 This isn't over, Strange. 84 00:06:05,001 --> 00:06:09,011 You're right, Batman. It's just beginning. 85 00:06:09,016 --> 00:06:11,006 [growling] 86 00:06:15,005 --> 00:06:17,995 [dramatic music] 87 00:06:18,004 --> 00:06:20,014 [automated message] 'Collecting air sample.' 88 00:06:26,006 --> 00:06:27,996 [growling] 89 00:06:30,009 --> 00:06:32,019 How did Strange pull it off? 90 00:06:32,023 --> 00:06:34,013 With clinical precision. 91 00:06:34,011 --> 00:06:36,011 - I wanna know why. - 'Sir?' 92 00:06:36,012 --> 00:06:38,012 Hugo Strange has released a toxic agent 93 00:06:38,009 --> 00:06:40,019 into the city's air. Stay in the cave. 94 00:06:40,017 --> 00:06:42,997 The filter system should keep you safe. 95 00:06:43,004 --> 00:06:45,024 And notify Barbara. We'll need back-up. 96 00:06:46,000 --> 00:06:47,000 (Alfred on radio) 'Straight away, sir.' 97 00:06:47,005 --> 00:06:48,995 [beeping] 98 00:06:49,002 --> 00:06:51,002 [automated message] 'Analysis complete.' 99 00:06:52,010 --> 00:06:54,020 The chemical analysis shows nothing weird. 100 00:06:55,001 --> 00:06:56,011 The air is safe to breathe. 101 00:06:56,013 --> 00:06:58,013 The toxin must have dispersed quickly 102 00:06:58,008 --> 00:07:01,018 after doing its damage. But the drones are carriers. 103 00:07:02,021 --> 00:07:04,011 [growling] 104 00:07:04,008 --> 00:07:05,998 [music continues] 105 00:07:13,006 --> 00:07:14,006 Commissioner? 106 00:07:15,007 --> 00:07:17,007 [growling] 107 00:07:21,001 --> 00:07:22,011 No! 108 00:07:22,010 --> 00:07:38,020 [growling] 109 00:07:38,020 --> 00:07:39,020 Orders. 110 00:07:40,000 --> 00:07:41,010 Arkham. 111 00:07:41,009 --> 00:07:42,019 Batman. 112 00:07:44,022 --> 00:07:47,012 [dramatic music] 113 00:07:47,009 --> 00:07:49,009 [growls] 114 00:07:53,002 --> 00:07:55,012 Batgirl, I'll totally deny I said this 115 00:07:55,011 --> 00:07:57,021 'but having you here doesn't completely..' 116 00:07:57,020 --> 00:07:58,020 [growling] 117 00:07:59,000 --> 00:08:00,010 ...stink? 118 00:08:01,014 --> 00:08:03,004 Aah! 119 00:08:09,019 --> 00:08:11,009 Aa-aa-aa! 120 00:08:12,023 --> 00:08:15,003 [grunting] 121 00:08:21,017 --> 00:08:23,007 [growls] 122 00:08:27,013 --> 00:08:29,013 [grunting] 123 00:08:29,016 --> 00:08:30,996 [growling] 124 00:08:33,002 --> 00:08:36,002 [dramatic music] 125 00:09:00,009 --> 00:09:03,999 I know. We'll get them back, Dick. I promise. 126 00:09:08,005 --> 00:09:10,005 [engine revving] 127 00:09:15,014 --> 00:09:16,014 (Robin) 'Hair?' 128 00:09:16,013 --> 00:09:18,003 Whatever toxin Strange used 129 00:09:18,004 --> 00:09:19,024 if it's in the victims tissues 130 00:09:19,021 --> 00:09:21,021 (Batman) 'we can identify it from this.' 131 00:09:21,021 --> 00:09:23,011 You help Alfred research. 132 00:09:23,010 --> 00:09:24,020 [groans] 133 00:09:26,004 --> 00:09:27,024 (Batman) 'Alfred?' 134 00:09:27,019 --> 00:09:30,009 [dramatic music] 135 00:09:30,008 --> 00:09:31,018 Sick. 136 00:09:31,019 --> 00:09:33,019 [growls] 137 00:09:33,022 --> 00:09:35,012 [gasps] 138 00:09:39,015 --> 00:09:41,995 [growls] 139 00:09:45,002 --> 00:09:47,002 [music continues] 140 00:09:49,023 --> 00:09:51,023 Rest easy, old friend. 141 00:09:51,020 --> 00:09:53,010 [groans] 142 00:09:53,016 --> 00:09:55,016 How'd he get infected down here? 143 00:09:55,018 --> 00:09:58,018 I don't know. But I intend to find out. 144 00:10:00,005 --> 00:10:02,005 [instrumental music] 145 00:10:09,013 --> 00:10:10,023 Combat log. 146 00:10:10,018 --> 00:10:11,018 I've checked against every known 147 00:10:12,001 --> 00:10:14,011 infectious agent and toxic compound. 148 00:10:14,012 --> 00:10:17,022 No match. There has to be a variable we're not seeing. 149 00:10:17,017 --> 00:10:18,997 [Alfred growls] 150 00:10:20,010 --> 00:10:22,000 No! 151 00:10:22,004 --> 00:10:24,014 You, help-- 152 00:10:24,009 --> 00:10:26,999 Stop it! Stop it! 153 00:10:27,003 --> 00:10:28,023 Dick, I need you to focus. 154 00:10:28,019 --> 00:10:31,009 It's not fair. We're all alone. 155 00:10:31,008 --> 00:10:34,008 Alfred, Batgirl, the whole city's infected 156 00:10:34,008 --> 00:10:36,008 and we don't even know why. 157 00:10:38,003 --> 00:10:40,013 But there's one man who does. 158 00:10:47,007 --> 00:10:49,007 [music continues] 159 00:10:53,011 --> 00:10:56,021 Tell me, Batman, what do you see? 160 00:11:02,022 --> 00:11:05,012 That you're still crazy about me, Strange. 161 00:11:05,013 --> 00:11:07,013 Now, how do I save everyone? 162 00:11:09,000 --> 00:11:12,010 And rob myself of the chance to peer behind the mask 163 00:11:12,011 --> 00:11:16,021 at the moment of the Batman's greatest defeat? 164 00:11:16,020 --> 00:11:18,010 You wanna see behind the mask? 165 00:11:18,012 --> 00:11:21,012 Give me the antidote, and I'll remove it. 166 00:11:21,011 --> 00:11:24,001 Of course. You first. 167 00:11:27,023 --> 00:11:33,013 The truth is, you saw me spill my last sample. 168 00:11:33,008 --> 00:11:35,008 Sample? Then there's more antidote. 169 00:11:35,015 --> 00:11:36,995 Where is it, Strange? 170 00:11:37,003 --> 00:11:39,023 It's true, I wanted a small quantity of it 171 00:11:39,020 --> 00:11:42,010 stashed away for my experiments. 172 00:11:42,007 --> 00:11:45,017 Sadly, last week an orderly found it. 173 00:11:46,000 --> 00:11:49,020 I believe it is in police custody now. 174 00:11:49,022 --> 00:11:52,002 Feel free to borrow it. 175 00:11:52,003 --> 00:11:55,023 Of course, with all those zombies running round 176 00:11:55,022 --> 00:11:58,012 I don't think I'd feel comfortable 177 00:11:58,009 --> 00:12:01,999 going into that neighborhood alone. 178 00:12:05,015 --> 00:12:08,995 - Robin. - We are finished here, Batman. 179 00:12:09,002 --> 00:12:12,022 Guards, there is a bat in my belfry. 180 00:12:13,017 --> 00:12:15,017 [growling] 181 00:12:27,014 --> 00:12:29,004 [intense music] 182 00:12:36,022 --> 00:12:39,002 (Batman) Combat log. Second night. 183 00:12:39,004 --> 00:12:41,014 Robin's gone. I'm alone. 184 00:12:41,016 --> 00:12:43,016 'And I have less than a day to distribute' 185 00:12:43,023 --> 00:12:46,013 'Strange's antidote to the entire city.' 186 00:12:48,023 --> 00:12:51,013 [beeping] 187 00:12:51,014 --> 00:12:54,004 I'm being tracked by the Batwave transponder. 188 00:12:54,005 --> 00:12:55,005 Not for long. 189 00:12:55,014 --> 00:12:57,024 Priority one, Batwave override. 190 00:12:57,018 --> 00:12:59,008 Power down. 191 00:13:00,023 --> 00:13:02,003 Batman. 192 00:13:02,006 --> 00:13:04,006 Stop you. 193 00:13:06,009 --> 00:13:08,009 Poison you. 194 00:13:10,011 --> 00:13:12,011 [engine revving] 195 00:13:16,000 --> 00:13:17,020 [zapping] 196 00:13:20,014 --> 00:13:22,014 [growls] 197 00:13:28,014 --> 00:13:30,024 [intense music] 198 00:13:30,018 --> 00:13:32,018 [growling] 199 00:13:33,000 --> 00:13:35,010 Stop you. 200 00:13:35,012 --> 00:13:37,012 Poison you. 201 00:13:42,008 --> 00:13:44,008 (Batgirl) 'Destroy.' 202 00:13:44,015 --> 00:13:46,005 Priority one, Batwave override. 203 00:13:46,014 --> 00:13:48,004 Autopilot, engage. 204 00:13:49,015 --> 00:13:51,005 [music continues] 205 00:13:52,023 --> 00:13:54,013 [grunting] 206 00:13:54,009 --> 00:13:55,019 Argh! 207 00:14:01,020 --> 00:14:19,010 [grunting] 208 00:14:22,012 --> 00:14:25,012 Batgirl, Robin not sure you can understand me 209 00:14:25,012 --> 00:14:27,002 but this will help you. 210 00:14:27,006 --> 00:14:28,016 [growling] 211 00:14:37,000 --> 00:14:38,020 (Batman) Alfred's cure will have to wait. 212 00:14:39,001 --> 00:14:40,021 With Batgirl and Robin infected 213 00:14:40,021 --> 00:14:43,011 returning to the mansion and the cave is too risky. 214 00:14:45,007 --> 00:14:47,997 Fortunately, I have other resources. 215 00:14:50,003 --> 00:14:52,013 A home away from home. 216 00:14:52,009 --> 00:14:54,009 [dramatic music] 217 00:14:57,021 --> 00:14:59,021 Built in case Bruce Wayne and the Batman 218 00:15:00,001 --> 00:15:02,001 ever needed to go off the grid. 219 00:15:08,011 --> 00:15:11,011 [whirring] 220 00:15:17,002 --> 00:15:19,002 (Batman) Only 17 hours left. 221 00:15:21,000 --> 00:15:23,020 Strange's antidote is concentrated. 222 00:15:23,017 --> 00:15:25,017 To get it to work over a large area 223 00:15:25,018 --> 00:15:27,018 the antidote must be vaporized. 224 00:15:31,014 --> 00:15:32,024 Thermo charges. 225 00:15:36,005 --> 00:15:39,005 A lot of 'em, wired to pick up the Batwave signal. 226 00:15:40,015 --> 00:15:42,005 Everything is ready. 227 00:15:46,002 --> 00:15:48,002 [music continues] 228 00:16:07,008 --> 00:16:08,018 [beeping] 229 00:16:17,002 --> 00:16:19,002 [music continues] 230 00:16:22,001 --> 00:16:23,011 [growling] 231 00:16:36,015 --> 00:16:39,005 "Bruce Wayne, Gotham's White Knight." 232 00:16:39,015 --> 00:16:40,995 We'll see. 233 00:16:42,000 --> 00:16:43,010 [beeping] 234 00:16:43,012 --> 00:16:45,022 All that's left is to transmit the signal. 235 00:16:45,018 --> 00:16:47,998 For that, I'll need to get to higher ground. 236 00:16:48,005 --> 00:16:49,995 [music continues] 237 00:16:56,013 --> 00:16:59,023 I have one chance to save this city. 238 00:17:00,000 --> 00:17:01,010 (Robin) No! 239 00:17:01,010 --> 00:17:02,020 [growling] 240 00:17:04,003 --> 00:17:05,013 [Batman groans] 241 00:17:06,016 --> 00:17:08,006 [grunting] 242 00:17:12,001 --> 00:17:13,021 [intense music] 243 00:17:18,008 --> 00:17:19,018 [growling] 244 00:17:26,013 --> 00:17:27,023 [grunts] 245 00:17:31,017 --> 00:17:32,017 clank 246 00:17:33,001 --> 00:17:34,021 [music continues] 247 00:17:38,009 --> 00:17:39,019 [growling] 248 00:17:39,018 --> 00:17:42,018 Grab. Hold. 249 00:17:43,019 --> 00:17:46,009 [grunting] 250 00:17:46,013 --> 00:17:50,023 - Hurt you. - Mess ahead. 251 00:17:53,003 --> 00:17:54,023 [grunting] 252 00:17:57,002 --> 00:17:59,022 Mess ahead! 253 00:17:59,023 --> 00:18:01,023 whoosh 254 00:18:03,009 --> 00:18:04,999 [music continues] 255 00:18:13,006 --> 00:18:15,006 [beep] 256 00:18:15,014 --> 00:18:17,014 [beeping] 257 00:18:21,015 --> 00:18:22,995 [growling] 258 00:18:26,015 --> 00:18:27,015 [beeping] 259 00:18:31,010 --> 00:18:33,010 [music continues] 260 00:18:35,006 --> 00:18:36,996 Mess ahead. 261 00:18:37,006 --> 00:18:38,016 (Batman) Strange may be a madman 262 00:18:38,020 --> 00:18:41,010 but he's also a brilliant psychiatrist. 263 00:18:41,013 --> 00:18:43,013 He'll mess with your head. 264 00:18:44,009 --> 00:18:46,019 [music continues] 265 00:18:46,021 --> 00:18:50,001 Robin and I were hit with Strange's antidote. 266 00:18:50,003 --> 00:18:52,013 Moments later we were attacked. 267 00:18:52,014 --> 00:18:54,014 The air was safe to breathe. 268 00:18:54,015 --> 00:18:57,005 The chemical analysis shows nothing weird. 269 00:18:57,008 --> 00:18:59,998 There was no trace of toxin in Gordon's hair. 270 00:19:00,006 --> 00:19:02,016 Strange virtually sent me to the police station 271 00:19:02,020 --> 00:19:05,020 as if he wanted me to get the antidote. 272 00:19:05,021 --> 00:19:07,011 But why? 273 00:19:09,023 --> 00:19:11,003 What if.. 274 00:19:11,004 --> 00:19:13,024 ...what if this isn't the antidote? 275 00:19:13,023 --> 00:19:15,013 What if this is the toxin? 276 00:19:18,018 --> 00:19:19,018 boom 277 00:19:19,019 --> 00:19:21,999 Arkham. Batman. 278 00:19:23,014 --> 00:19:25,014 [growling] 279 00:19:31,013 --> 00:19:32,023 [grunting] 280 00:19:33,020 --> 00:19:35,020 [panting] 281 00:19:47,004 --> 00:19:51,004 If this is a mistake, it's my last. 282 00:19:51,002 --> 00:19:54,002 [growling] 283 00:20:00,016 --> 00:20:04,016 No more. Mess ahead. 284 00:20:06,001 --> 00:20:07,021 [groaning] 285 00:20:09,015 --> 00:20:11,005 [growling] 286 00:20:18,017 --> 00:20:21,007 - You okay? - That depends. 287 00:20:23,023 --> 00:20:26,003 Were you a zombie ten seconds ago? 288 00:20:27,018 --> 00:20:29,008 You were under Strange's influence 289 00:20:29,009 --> 00:20:31,019 the moment he spilled that vial and infected us. 290 00:20:31,020 --> 00:20:34,020 (Robin) 'That's why he was moved upstairs to maximum security.' 291 00:20:34,023 --> 00:20:36,013 Then there were no traces of the toxin 292 00:20:36,016 --> 00:20:38,006 in anything we tested. 293 00:20:38,007 --> 00:20:41,007 'Because there was no toxin there.' 294 00:20:41,014 --> 00:20:43,004 (Batgirl) And when I captured Robin 295 00:20:43,004 --> 00:20:44,024 doctors were able to take a sample 296 00:20:44,018 --> 00:20:46,008 of the real toxin from his tissues 297 00:20:46,016 --> 00:20:47,996 and quickly synthesize an antidote. 298 00:20:48,006 --> 00:20:49,996 Two more seconds, and you would've delivered 299 00:20:50,004 --> 00:20:53,004 Strange's real toxin to the crowd. 300 00:20:53,003 --> 00:20:55,013 For future reference, there are easier ways 301 00:20:55,009 --> 00:20:57,009 to duck out of giving a speech. 302 00:20:57,013 --> 00:20:59,013 [instrumental music] 303 00:21:04,006 --> 00:21:06,016 I was this close to hurting all the people 304 00:21:06,018 --> 00:21:08,008 I try to protect, Alfred. 305 00:21:08,014 --> 00:21:10,014 What if I'm not as lucky next time? 306 00:21:10,010 --> 00:21:12,000 If you'll forgive my saying so 307 00:21:12,004 --> 00:21:14,004 luck had nothing to do with it. 308 00:21:14,003 --> 00:21:15,023 Even under a madman's influence 309 00:21:15,020 --> 00:21:18,000 and believing himself to be alone 310 00:21:18,002 --> 00:21:20,012 the Batman fought his way to the truth. 311 00:21:20,012 --> 00:21:24,012 That's who he is. It's who you are. 312 00:21:24,008 --> 00:21:29,018 (male #2) 'And now Gotham's very own white knight, Mr. Bruce Wayne. 313 00:21:29,023 --> 00:21:32,003 [crowd cheering] 314 00:21:34,016 --> 00:21:37,016 [instrumental music] 315 00:21:43,010 --> 00:21:46,010 [theme music]