1 00:01:11,003 --> 00:01:12,013 No. 2 00:01:23,013 --> 00:01:25,013 - What do we do? - We fight! 3 00:01:25,014 --> 00:01:27,024 Unfortunately, Batman, this is not a fight 4 00:01:27,017 --> 00:01:30,017 anyone, any planet has ever survived. 5 00:01:34,022 --> 00:01:38,002 - Don't they look angry? - Not they, it. 6 00:01:38,006 --> 00:01:41,006 The Joining has many bodies, but only one mind 7 00:01:41,010 --> 00:01:44,010 a mind focused on harvesting your planet's technology 8 00:01:44,010 --> 00:01:47,000 and destroying what's left. 9 00:01:53,007 --> 00:01:55,997 Now might be a good time for you to float us out of here. 10 00:01:56,006 --> 00:01:57,016 Not with them up there. 11 00:01:57,019 --> 00:01:59,999 Well, if you can't go up 12 00:02:00,002 --> 00:02:01,022 you go down. 13 00:02:01,019 --> 00:02:03,019 boom 14 00:02:11,009 --> 00:02:13,009 Oh, my! 15 00:02:16,019 --> 00:02:19,999 There's an emergency exit tunnel right behind this wall. 16 00:02:20,002 --> 00:02:22,022 Well, I'd say this qualifies as an emergency. 17 00:02:25,019 --> 00:02:27,019 screech 18 00:02:30,011 --> 00:02:33,001 'Go, I'll deal with them.' 19 00:02:50,021 --> 00:02:53,001 'It's not that Batman doesn't want our help' 20 00:02:53,004 --> 00:02:55,024 it's just that he doesn't need our help. 21 00:02:55,022 --> 00:02:57,012 - Big difference. - Great. 22 00:02:57,008 --> 00:02:59,008 So you're saying that to the big guy 23 00:02:59,008 --> 00:03:00,018 we're basically useless. 24 00:03:01,000 --> 00:03:02,010 I wouldn't go that far. 25 00:03:02,016 --> 00:03:05,006 We proved Alfred's not a robot. 26 00:03:05,013 --> 00:03:07,023 And I'm so relieved. 27 00:03:11,000 --> 00:03:13,010 Lucius, you're hurt! 28 00:03:13,012 --> 00:03:15,002 You know what to do, Alfred. 29 00:03:15,006 --> 00:03:17,006 What's going on? 30 00:03:17,007 --> 00:03:19,017 Alien invasion. 31 00:03:19,019 --> 00:03:21,019 Alien invasion, huh? 32 00:03:22,010 --> 00:03:24,000 Excuse me. 33 00:03:27,003 --> 00:03:29,023 - Alien invasion? - Aliens? 34 00:03:29,017 --> 00:03:31,007 What happened to robots? 35 00:03:33,009 --> 00:03:35,999 A-ah! Alien! Got an alien here! 36 00:03:36,005 --> 00:03:39,015 - Different kind of alien. - Hi. John Jones. 37 00:03:40,015 --> 00:03:41,995 Huh.. 38 00:03:42,006 --> 00:03:45,006 How are you so calm, Alfred? Aliens! 39 00:03:45,016 --> 00:03:47,006 I think that would warrant at least 40 00:03:47,011 --> 00:03:49,011 one of your signature cocked eyebrows. 41 00:03:49,007 --> 00:03:51,007 I keep house for a man who dresses like a bat 42 00:03:51,012 --> 00:03:53,022 and works in a cave, at this point in my life 43 00:03:54,001 --> 00:03:56,001 there's little that phases me. 44 00:03:56,004 --> 00:03:58,014 Uh...what's that? 45 00:03:59,016 --> 00:04:02,016 Robothead. So five minutes ago. 46 00:04:02,021 --> 00:04:05,021 No. It can't be. 47 00:04:25,016 --> 00:04:28,016 More than your city is in danger now, Batman. 48 00:04:28,018 --> 00:04:31,018 - This is about Earth. - It's the end of the world. 49 00:04:32,000 --> 00:04:34,020 It can't be. It just looks a whole lot like it. 50 00:04:35,000 --> 00:04:36,010 We can stop it, right? 51 00:04:36,014 --> 00:04:39,014 If I may, sir...how? 52 00:05:00,019 --> 00:05:03,999 Shut it off. Please. 53 00:05:04,003 --> 00:05:06,023 I'm sorry, Batman. I had hoped to prevent this. 54 00:05:06,021 --> 00:05:09,001 I'm not ready to give up just yet. 55 00:05:09,004 --> 00:05:13,004 The saucer, it's our one physical link to The Joining. 56 00:05:13,003 --> 00:05:14,023 Earlier analysis revealed it was made up 57 00:05:14,023 --> 00:05:16,023 of a bonded metallic hybrid. 58 00:05:16,019 --> 00:05:20,009 Different metals bonded together to form a single alloy. 59 00:05:20,009 --> 00:05:21,019 Like The Joining itself 60 00:05:21,023 --> 00:05:23,023 many elements, one purpose. 61 00:05:23,023 --> 00:05:25,013 They created a metal stronger 62 00:05:25,008 --> 00:05:27,008 'than almost any compound on Earth' 63 00:05:27,011 --> 00:05:31,011 'but they used Wayne Industries' technology to do it.' 64 00:05:31,011 --> 00:05:34,021 - Ah, then that would mean-- - Exactly! 65 00:05:35,001 --> 00:05:37,021 The Joining's just made their first mistake. 66 00:05:37,018 --> 00:05:40,998 We do not make mistakes. We are The Joining. 67 00:05:41,004 --> 00:05:43,014 - Unplug it. - It is unplugged. 68 00:05:43,015 --> 00:05:45,015 I am drawing power from The Joining. 69 00:05:45,022 --> 00:05:49,012 We have taken your technology, we have improved it. 70 00:05:49,013 --> 00:05:52,003 We use it now to destroy your world. 71 00:05:52,002 --> 00:05:54,002 We are unstoppable. 72 00:05:55,012 --> 00:05:57,012 For such a good-looking guy 73 00:05:57,008 --> 00:05:58,018 he talks too much. 74 00:05:59,001 --> 00:06:02,011 We have work to do now. Gotham is depending on us. 75 00:06:04,020 --> 00:06:07,020 Gotham City has literally been overrun by.. 76 00:06:07,017 --> 00:06:10,007 - Aah! - Oh, come on. Come on. 77 00:06:24,002 --> 00:06:26,012 On my command! Fire! 78 00:06:45,020 --> 00:06:47,020 Commissioner, what else can we do? 79 00:06:47,018 --> 00:06:50,008 I've already done the best thing I can think of. 80 00:06:55,018 --> 00:06:56,998 'Time to test it.' 81 00:06:57,002 --> 00:07:00,002 Robin, go for a ride. 82 00:07:00,005 --> 00:07:02,005 'Take it up, but not too high.' 83 00:07:02,013 --> 00:07:04,013 Why not? 84 00:07:07,006 --> 00:07:08,006 Whoa! 85 00:07:09,012 --> 00:07:11,002 Molecular instability. 86 00:07:11,002 --> 00:07:12,022 - Impressive. - And funny. 87 00:07:12,023 --> 00:07:16,003 Bruce made sure I built a fail-safe into all our tech 88 00:07:16,004 --> 00:07:19,004 just in case it ever fell into the wrong hands. 89 00:07:19,002 --> 00:07:22,002 I get it, like a shut-off switch. 90 00:07:22,002 --> 00:07:24,002 And by the way.. Ow! 91 00:07:24,004 --> 00:07:26,024 And since The Joining used our technology 92 00:07:26,017 --> 00:07:27,997 to build their fleet.. 93 00:07:28,002 --> 00:07:30,002 We can use it to take their fleet apart. 94 00:07:30,005 --> 00:07:32,005 Looks like they came halfway across the galaxy 95 00:07:32,010 --> 00:07:33,020 just to get their butts kicked. 96 00:07:34,001 --> 00:07:35,011 We still have one problem. 97 00:07:35,011 --> 00:07:37,021 A signal strong enough to affect all the ships 98 00:07:37,018 --> 00:07:39,018 would have to be sent from a satellite relay. 99 00:07:39,022 --> 00:07:41,022 Which means we need to send the signal 100 00:07:41,023 --> 00:07:44,013 from inside Wayne Industries. 101 00:07:44,007 --> 00:07:46,017 This wouldn't be the same Wayne Industries 102 00:07:46,019 --> 00:07:48,009 that's guarded by giant robots. 103 00:07:48,010 --> 00:07:50,010 - Would it? - We're going with you. 104 00:07:50,008 --> 00:07:53,018 I know the Wayne Industries' layout better than anyone. 105 00:07:53,018 --> 00:07:55,018 A group is only gonna slow me down. 106 00:08:03,005 --> 00:08:06,005 'You have to learn to trust your partners, Batman.' 107 00:08:06,016 --> 00:08:09,016 And no, this isn't your conscience speaking. 108 00:08:09,018 --> 00:08:10,998 Haven't you been watching The Joining? 109 00:08:11,005 --> 00:08:13,005 They're linked, coordinated, strong. 110 00:08:13,010 --> 00:08:16,010 If we wanna beat them, we have to be like them. 111 00:08:16,007 --> 00:08:18,997 - No way I can shake you? - Not on Earth. 112 00:08:19,006 --> 00:08:21,006 Then do me one favor. 113 00:08:21,013 --> 00:08:23,013 Fasten the belt. 114 00:08:29,016 --> 00:08:32,016 - Planning repairs, are we? - No point. 115 00:08:32,017 --> 00:08:34,007 End of the world, remember? 116 00:08:34,015 --> 00:08:36,005 Besides, you heard Batman. 117 00:08:36,013 --> 00:08:37,023 We'd only get in the way. 118 00:08:37,022 --> 00:08:40,012 There are times when I, too, disagree 119 00:08:40,008 --> 00:08:42,008 with Master Bruce's decisions. 120 00:08:42,010 --> 00:08:44,020 And when that happens, there's something I do 121 00:08:44,022 --> 00:08:47,012 that never fails to lift my spirits. 122 00:08:48,006 --> 00:08:49,996 I disobey him. 123 00:08:54,014 --> 00:08:57,014 I think I saw a welding torch around here. 124 00:09:04,013 --> 00:09:05,013 You ready? 125 00:09:05,016 --> 00:09:07,006 Not even Martians live forever. 126 00:09:07,015 --> 00:09:10,015 You go around the south side. I'll take the north entrance. 127 00:09:27,014 --> 00:09:30,014 Strangely beautiful, isn't it? 128 00:09:30,007 --> 00:09:32,017 I found a phonograph record that seems fitting. 129 00:09:32,022 --> 00:09:35,022 Good choice, Wagner would have been too-- 130 00:09:36,001 --> 00:09:38,001 And I found this. 131 00:09:40,020 --> 00:09:42,010 I'd forgotten this. 132 00:09:42,015 --> 00:09:44,005 We took him to the air show. 133 00:09:44,013 --> 00:09:46,013 A long time ago. 134 00:09:46,007 --> 00:09:47,997 I think that was the first day 135 00:09:48,006 --> 00:09:50,016 where he forgot, just a little. 136 00:09:56,004 --> 00:09:58,014 I just counseled two young people 137 00:09:58,007 --> 00:09:59,997 to disobey orders 138 00:10:00,003 --> 00:10:02,003 to help if they could. 139 00:10:02,002 --> 00:10:04,012 Perhaps, we should take the same advice. 140 00:10:04,011 --> 00:10:06,011 I don't think I'm up for any fisticuffs. 141 00:10:06,014 --> 00:10:08,024 There are other skills. 142 00:10:08,018 --> 00:10:10,008 It's probably useless, you know? 143 00:10:10,013 --> 00:10:12,023 Oh, absolutely. 144 00:10:23,020 --> 00:10:26,000 Forgive my inhospitality 145 00:10:26,005 --> 00:10:29,015 but terrorizing Gotham is my job! 146 00:10:45,003 --> 00:10:46,023 screech 147 00:10:46,022 --> 00:10:49,002 Commish, it's Freeze. What do we do with him? 148 00:10:49,003 --> 00:10:51,003 We back him up! 149 00:11:12,008 --> 00:11:14,008 This town's gone mad! 150 00:11:32,021 --> 00:11:34,021 Yes! 151 00:11:34,019 --> 00:11:37,019 No time to celebrate. We need to get to Wayne Industries. 152 00:12:38,018 --> 00:12:42,008 Broadcast ready. Activate now. 153 00:12:53,001 --> 00:12:55,011 "Signal blocked?" No! 154 00:13:00,002 --> 00:13:01,022 We can tap into the Wayne Industries' 155 00:13:01,021 --> 00:13:03,011 security camera system 156 00:13:03,010 --> 00:13:05,020 be another set of eyes for Bruce. 157 00:13:05,019 --> 00:13:07,019 Humans...defiant 158 00:13:07,023 --> 00:13:10,003 even in the face of certain defeat. 159 00:13:10,002 --> 00:13:13,012 Certain defeat? We shall see about that. 160 00:13:13,013 --> 00:13:15,013 If you're referring to the fail-safe signal 161 00:13:15,015 --> 00:13:16,995 you hope to transmit 162 00:13:17,003 --> 00:13:19,023 then know your friend was unsuccessful. 163 00:13:19,023 --> 00:13:21,013 'The Joining has blocked it.' 164 00:13:21,007 --> 00:13:22,017 'Like everything else on this planet' 165 00:13:22,022 --> 00:13:26,012 'The Joining now controls the satellite feeds.' 166 00:13:28,004 --> 00:13:29,024 The signal's being blocked, Alfred. 167 00:13:29,023 --> 00:13:31,023 'Lucius believes he can hack into the system' 168 00:13:31,018 --> 00:13:33,018 'and override The Joining's control' 169 00:13:33,021 --> 00:13:35,021 'but you will need to manually override it' 170 00:13:35,022 --> 00:13:37,012 'from your end, as well.' 171 00:13:37,007 --> 00:13:38,017 That's going to take time. 172 00:13:38,019 --> 00:13:40,009 I'm not sure I can override the system 173 00:13:40,012 --> 00:13:42,002 and keep these guys at bay. 174 00:13:42,003 --> 00:13:44,013 Then it sounds like someone needs backup. 175 00:13:44,007 --> 00:13:46,007 I told you two not to come here! 176 00:13:46,009 --> 00:13:48,009 That's why we had to quit as your partners. 177 00:13:48,016 --> 00:13:51,006 Yeah, that's right. We quit. 178 00:13:51,007 --> 00:13:52,997 You can't order us around anymore. 179 00:13:53,005 --> 00:13:55,995 We're freelancers and can be wherever we wanna be. 180 00:13:58,005 --> 00:13:59,995 I hear there's work in Metropolis. 181 00:14:00,005 --> 00:14:03,005 You picked us, Batman, because you knew we were strong. 182 00:14:03,007 --> 00:14:04,017 'And sometimes that's about' 183 00:14:04,020 --> 00:14:06,010 'being strong enough to help you.' 184 00:14:06,012 --> 00:14:08,022 'Even when you think you don't need us.' 185 00:14:10,012 --> 00:14:13,002 It's never been about not needing you. 186 00:14:13,006 --> 00:14:15,006 It's about not losing you. 187 00:14:31,008 --> 00:14:34,008 It was a long way around from the south entrance. 188 00:14:36,000 --> 00:14:37,010 Am I interrupting something? 189 00:14:37,013 --> 00:14:40,013 No, I was just.. 190 00:14:40,008 --> 00:14:42,008 ...consulting with my team. 191 00:14:45,002 --> 00:14:46,022 If I don't get this done 192 00:14:46,017 --> 00:14:48,017 this will be a very dangerous place. 193 00:14:48,021 --> 00:14:50,021 We'll secure the room, Batman. 194 00:14:51,001 --> 00:14:53,011 You just get that signal ready. 195 00:15:46,010 --> 00:15:49,010 They seem to be rising above the center of each major city 196 00:15:49,007 --> 00:15:50,997 and forming into giant rings. 197 00:15:51,002 --> 00:15:53,002 The Joining has what it came for. 198 00:15:53,005 --> 00:15:54,015 Now it is time for the end. 199 00:15:54,018 --> 00:15:58,018 Within minutes, your world will be destroyed. 200 00:15:58,021 --> 00:16:00,021 'Sir, we have a new problem.' 201 00:16:00,022 --> 00:16:02,022 'The alien ships are forming into superweapons' 202 00:16:02,020 --> 00:16:05,010 'and I fear, we haven't much time before they activate.' 203 00:16:05,013 --> 00:16:07,013 Just keep working, Alfred. 204 00:16:45,016 --> 00:16:47,016 'We're ready on our end, sir.' 205 00:16:47,021 --> 00:16:49,021 Let's do it. 206 00:17:00,000 --> 00:17:02,020 'Bruce's signal is spreading across the planet.' 207 00:17:03,001 --> 00:17:04,021 It's looking good. 208 00:17:05,020 --> 00:17:08,020 This has never happened before. 209 00:17:43,020 --> 00:17:45,020 It worked! Yes! 210 00:17:46,001 --> 00:17:48,001 We did it! 211 00:17:48,003 --> 00:17:51,013 How unusual. 212 00:17:51,009 --> 00:17:53,009 'Humans.' 213 00:18:08,015 --> 00:18:09,995 thud 214 00:18:51,018 --> 00:18:54,018 What, Martians don't knock? 215 00:18:54,017 --> 00:18:55,997 How are things, Bruce? 216 00:18:56,004 --> 00:18:58,014 Good. Gotham's rebuilding. 217 00:18:58,012 --> 00:19:00,022 Not just Gotham, the entire world 218 00:19:00,020 --> 00:19:03,000 rebuilds towards a new tomorrow 219 00:19:03,004 --> 00:19:04,014 a tomorrow that would never have come 220 00:19:04,015 --> 00:19:07,995 if not for one man who wanted to make a difference. 221 00:19:08,003 --> 00:19:09,023 'You saved your planet, Bruce.' 222 00:19:09,023 --> 00:19:12,013 I didn't. We did. 223 00:19:12,013 --> 00:19:15,023 In the end, you did work well with partners. 224 00:19:15,019 --> 00:19:18,009 Perhaps you would be open to expanding your circle. 225 00:19:18,015 --> 00:19:21,995 Sorry, John, I already have two partners, don't need a third. 226 00:19:22,003 --> 00:19:26,013 Well, actually we were hoping you would join us. 227 00:19:30,020 --> 00:19:32,020 Let me show you. 228 00:19:46,008 --> 00:19:48,018 I found others.. 229 00:19:48,021 --> 00:19:51,021 ...like me, like you. 230 00:20:00,000 --> 00:20:01,020 'The world's changing, Batman.' 231 00:20:01,022 --> 00:20:03,012 'You can go it alone if you want' 232 00:20:03,010 --> 00:20:06,000 or step into the larger world 233 00:20:06,002 --> 00:20:08,022 and be a part of the greater good. 234 00:20:12,005 --> 00:20:14,015 I've been monitoring your construction here for months 235 00:20:15,001 --> 00:20:17,021 'hacking your systems since they came online.' 236 00:20:21,018 --> 00:20:23,998 I wondered, John, when you were gonna tell me 237 00:20:24,004 --> 00:20:26,014 about your space station. 238 00:20:45,019 --> 00:20:48,019 You've put together quite a league. 239 00:20:49,001 --> 00:20:50,021 Let's get to work.