1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,765 Previously on 'Boston legal' 2 00:00:01,800 --> 00:00:03,784 Hey, I'm Brad Chase from D.C. 3 00:00:03,819 --> 00:00:04,316 Hi. 4 00:00:04,317 --> 00:00:05,185 I think that's my seat. 5 00:00:05,220 --> 00:00:07,987 I'm sorry. We're not territorial about that sort of thing around here, are we? 6 00:00:07,988 --> 00:00:08,654 I was handling it. 7 00:00:08,689 --> 00:00:09,626 I just thought I'd help out. 8 00:00:09,627 --> 00:00:11,419 That's very nice, but again, I was handling it. 9 00:00:11,454 --> 00:00:13,212 So why does it bother you that I'm trying to help? 10 00:00:13,247 --> 00:00:14,683 Wait a minute. 11 00:00:14,718 --> 00:00:15,951 You two have had sex. 12 00:00:15,986 --> 00:00:17,149 We can't tail the wife. 13 00:00:17,184 --> 00:00:19,648 Ernie dell is one of our biggest clients. 14 00:00:19,683 --> 00:00:22,274 If he wants a private investigator, what's the real harm? 15 00:00:22,309 --> 00:00:23,815 I'm the one sleeping with his wife. 16 00:00:23,850 --> 00:00:25,150 - I'm sorry? - Sure. 17 00:00:25,185 --> 00:00:28,685 He makes fun of me. but I'm a big fan of your Aqua Velva commercials. 18 00:00:28,720 --> 00:00:30,958 No, it's not right. He calls me a Ken doll, while he... 19 00:00:30,993 --> 00:00:32,198 plays with your Barbie? 20 00:00:32,233 --> 00:00:35,556 Completely mindful of the fact that you helped build this place, 21 00:00:35,591 --> 00:00:39,401 the partners here will not allow you to dismantle it with your buffoonery. 22 00:00:39,436 --> 00:00:41,513 They're not going to take the firm from you. 23 00:00:41,548 --> 00:00:43,590 I'm not worried, Lori. Do I look worried? 24 00:00:43,625 --> 00:00:45,283 Look out there. 25 00:00:45,318 --> 00:00:46,760 My domain. 26 00:00:46,795 --> 00:00:48,168 My city. 27 00:00:48,203 --> 00:00:50,111 I'm Denny Crane. 28 00:01:20,842 --> 00:01:23,564 You have 30 minutes. 29 00:01:30,002 --> 00:01:33,075 I have to say, I find this very strange. 30 00:01:33,110 --> 00:01:38,373 I always thought I'd be the one visiting you in the mental hospital. 31 00:01:39,583 --> 00:01:42,112 I'm excited about tomorrow. 32 00:01:42,147 --> 00:01:44,606 Please tell me we have a shot. 33 00:01:44,641 --> 00:01:46,981 I don't know how much longer I can take it in here. 34 00:01:47,016 --> 00:01:48,993 We have a shot. 35 00:01:49,444 --> 00:01:51,281 I'll get you out. 36 00:01:51,316 --> 00:01:53,945 I don't need to hear it, Alan. I need it to happen. 37 00:01:53,980 --> 00:01:55,978 The board will question you directly. 38 00:01:56,013 --> 00:01:59,853 It's entirely possible they'll try to provoke you. 39 00:01:59,888 --> 00:02:01,647 To make sure I'm bombproof? 40 00:02:01,682 --> 00:02:02,153 Sorry? 41 00:02:02,188 --> 00:02:04,176 It's an expression with horses. 42 00:02:04,430 --> 00:02:06,912 To be safe to ride, a horse needs to be bombproof. 43 00:02:06,947 --> 00:02:08,060 It doesn't spook easily. 44 00:02:08,095 --> 00:02:10,886 Can't have one who just flies off. 45 00:02:10,921 --> 00:02:13,677 Yes, in addition to not flying off, 46 00:02:13,712 --> 00:02:15,074 you need to show contrition. 47 00:02:15,109 --> 00:02:19,856 They like to see that you're sorry. 48 00:02:19,891 --> 00:02:21,519 I am. 49 00:02:23,189 --> 00:02:26,831 I, I am so sorry, 50 00:02:26,866 --> 00:02:29,697 so deep, deeply ashamed. 51 00:02:29,732 --> 00:02:32,529 How do I say it right? 52 00:02:32,564 --> 00:02:34,529 Just like that. 53 00:02:36,931 --> 00:02:37,912 Christine, 54 00:02:37,947 --> 00:02:40,483 you were in love with a man who was unworthy of you, 55 00:02:40,518 --> 00:02:44,286 who made you doubt everything that you had a right to count on, 56 00:02:44,321 --> 00:02:47,754 who perhaps even toyed with your sanity. 57 00:02:47,789 --> 00:02:51,187 Still no excuse for trying to kill him. 58 00:02:51,222 --> 00:02:54,192 Perhaps he had it coming. 59 00:02:55,417 --> 00:02:57,791 Perhaps you did. 60 00:03:45,225 --> 00:03:47,264 Why is it we agreed to bifurcate the trial? 61 00:03:47,299 --> 00:03:49,408 There's been no claim for punitive damage, only compensatory, 62 00:03:49,443 --> 00:03:51,048 but our fear was a jury could be so outraged, 63 00:03:51,083 --> 00:03:53,924 they might artificially inflate compensatories as a de facto puni, 64 00:03:53,959 --> 00:03:55,134 so we opted to bifurcate. 65 00:03:55,169 --> 00:03:57,058 Separate juries, one for liability, one for damages. 66 00:03:57,093 --> 00:03:59,458 The client concurred. 67 00:04:00,057 --> 00:04:03,462 Do you do tongue push-ups? 68 00:04:03,780 --> 00:04:05,086 This is a staff meeting. 69 00:04:05,121 --> 00:04:06,763 I encourage all to conduct themselves professionally, 70 00:04:06,798 --> 00:04:11,174 keeping in mind that remarks are tantamount to assertive conduct. 71 00:04:11,209 --> 00:04:14,040 Lansing vs. Mahoney... 72 00:04:14,075 --> 00:04:16,476 Hospital settled out, deposition of Dr. Mahoney is today, 73 00:04:16,511 --> 00:04:18,093 we're hoping to make some movement on that as well. 74 00:04:18,128 --> 00:04:18,936 Lot of eyes are on us. 75 00:04:18,971 --> 00:04:20,714 We've got an HMO on the bubble here 76 00:04:20,749 --> 00:04:22,968 waiting to see how this lawsuit is restored. 77 00:04:23,003 --> 00:04:25,187 I assume you've prepared for today's deposition. 78 00:04:25,222 --> 00:04:28,155 Actually, Denny's taking it. 79 00:04:29,339 --> 00:04:33,138 Denny's taking the deposition? 80 00:04:33,173 --> 00:04:34,903 Yes. 81 00:04:35,866 --> 00:04:39,384 Wouldn't it be better to save Denny for trial, 82 00:04:39,419 --> 00:04:42,543 - roll out the big gun later? - Roll out the big gun now, 83 00:04:42,578 --> 00:04:45,097 this won't be a trial. 84 00:04:45,385 --> 00:04:48,097 Move along, Paul. 85 00:04:50,273 --> 00:04:53,156 In re Christine polley... 86 00:04:53,191 --> 00:04:54,539 Mine. 87 00:04:54,574 --> 00:04:56,431 Ex-girlfriend tried to kill me. 88 00:04:56,466 --> 00:04:58,253 This is the commitment proceeding? 89 00:04:58,288 --> 00:05:00,899 She was committed. This hearing is to secure her release. 90 00:05:00,934 --> 00:05:02,829 Wait a second. She tried to kill you. 91 00:05:02,864 --> 00:05:04,689 - She did. - And now she wants out. 92 00:05:04,724 --> 00:05:07,106 - She does. - And you're trying to help her get out. 93 00:05:07,141 --> 00:05:07,909 I am. 94 00:05:29,726 --> 00:05:31,625 You're angry with me. 95 00:05:31,660 --> 00:05:33,524 I'm just busy, okay? 96 00:05:39,801 --> 00:05:42,209 I'm not gonna even discuss the absurdity 97 00:05:42,244 --> 00:05:44,737 of representing an ex-lover who tried to kill you, 98 00:05:44,772 --> 00:05:47,800 but how do you not at least tell me? 99 00:05:47,835 --> 00:05:50,829 That isn't something that I should know? 100 00:05:50,864 --> 00:05:53,267 I wanted to surprise you with it. 101 00:05:53,302 --> 00:05:54,624 Do you think it's funny? 102 00:05:54,659 --> 00:05:59,540 Do you think it's appropriate for me to learn about it in a staff meeting? 103 00:05:59,575 --> 00:06:03,926 Forgive me. As you can imagine, I haven't kept up with... 104 00:06:03,961 --> 00:06:06,317 the boyfriend/girlfriend regulations. 105 00:06:09,123 --> 00:06:16,485 What I can say is she's a client, and a friend... 106 00:06:17,012 --> 00:06:21,755 that I'm trying to free from the clutches of an overreaching asylum. 107 00:06:21,790 --> 00:06:23,715 You keep calling it an asylum. 108 00:06:23,750 --> 00:06:25,606 This is a psychiatric hospital. 109 00:06:25,641 --> 00:06:29,343 I mean no disrespect, doctor, but the word "hospital" implies treatment. 110 00:06:29,378 --> 00:06:30,556 And she has gotten treatment. 111 00:06:30,591 --> 00:06:32,891 - Is she less crazy? - Excuse me? 112 00:06:32,926 --> 00:06:35,988 As a result of your treatment, is she less crazy? 113 00:06:37,100 --> 00:06:41,150 Crazy is not a medically recognized term, Mr. Shore. 114 00:06:41,185 --> 00:06:42,763 As I've just explained, 115 00:06:42,798 --> 00:06:47,789 Christine has what the DSM refers to as intermittent explosive disorder. 116 00:06:47,824 --> 00:06:52,249 Then please tell us. is she less intermittently explosive? 117 00:06:52,284 --> 00:06:53,425 She has improved. 118 00:06:53,460 --> 00:06:54,711 And to what do you attribute that? 119 00:06:54,746 --> 00:06:56,913 - Primarily the pharmacological regimen. - Pills. 120 00:06:56,948 --> 00:07:00,173 25 milligrams each of three different anti-psychotics 121 00:07:00,208 --> 00:07:01,547 administered three times daily. 122 00:07:01,582 --> 00:07:03,154 Then maybe it's a good thing she's here. 123 00:07:03,189 --> 00:07:06,810 That sounds like a very complicated protocol to administer on one's own. 124 00:07:06,845 --> 00:07:08,049 Indeed. 125 00:07:08,084 --> 00:07:10,665 How do you know she actually takes these pills? 126 00:07:10,700 --> 00:07:13,383 Obviously, we keep very careful records. 127 00:07:13,418 --> 00:07:15,399 I'm sure you do. 128 00:07:15,718 --> 00:07:17,628 But hypothetically, 129 00:07:17,663 --> 00:07:21,068 suppose there was a patient who felt she didn't belong here, 130 00:07:21,103 --> 00:07:25,001 felt that she'd entered your hospital quite troubled, 131 00:07:25,036 --> 00:07:29,869 but essentially sane, and was being driven insane by this institution. 132 00:07:29,904 --> 00:07:32,955 Maybe she's a New York university graduate, 133 00:07:32,990 --> 00:07:36,957 a respected attorney, a charming, 134 00:07:36,992 --> 00:07:40,890 intelligent, sensitive, funny woman. 135 00:07:40,925 --> 00:07:44,363 A fully functional person with the exception of one incident. 136 00:07:44,398 --> 00:07:47,744 So each and every time your orderlies come around 137 00:07:47,779 --> 00:07:52,639 with your 75 milligrams of powerful anti-psychotics for her to swallow, 138 00:07:52,674 --> 00:07:56,395 she hides the tablets under her tongue and saves them. 139 00:07:56,430 --> 00:07:58,653 Day after day, 140 00:07:58,688 --> 00:08:03,800 a growing collection of thoroughly unnecessary medication 141 00:08:03,835 --> 00:08:06,895 that her primary psychiatric caregiver 142 00:08:06,930 --> 00:08:08,775 wants to shove down her throat. 143 00:08:08,810 --> 00:08:12,879 Are you asking if this hypothetical scenario could happen? 144 00:08:12,914 --> 00:08:13,812 I am. 145 00:08:13,847 --> 00:08:15,317 It could not. 146 00:08:15,352 --> 00:08:18,587 We keep very careful records. 147 00:08:46,275 --> 00:08:48,292 Look, I don't see why I need to be present. 148 00:08:48,327 --> 00:08:50,288 A part of her emotional distress claim goes 149 00:08:50,323 --> 00:08:52,249 to how you informed her of her husband's death. 150 00:08:52,284 --> 00:08:53,654 I've been a surgeon for 30 years. 151 00:08:53,689 --> 00:08:57,258 If there's a pleasant way to tell a family a patient died... 152 00:08:58,420 --> 00:09:01,827 We're gonna need your response to her account. 153 00:09:02,961 --> 00:09:05,019 We're in conference room one. We'll be right in. 154 00:09:05,054 --> 00:09:06,096 Thank you. 155 00:09:06,131 --> 00:09:07,613 Don't look at him. 156 00:09:11,244 --> 00:09:14,235 Why can't I just review the transcript? I really don't want to sit in that room. 157 00:09:14,270 --> 00:09:16,331 We don't need you to do or say anything. 158 00:09:16,366 --> 00:09:18,393 We just need you to sit there and listen. 159 00:09:18,428 --> 00:09:21,037 Brad, one second, please. 160 00:09:21,072 --> 00:09:23,125 - Excuse me. - Yeah. 161 00:09:25,058 --> 00:09:27,787 You can't let him first-chair this deposition. 162 00:09:27,822 --> 00:09:29,509 - Paul, he's insisting. - First of all, 163 00:09:29,544 --> 00:09:31,196 the case could turn on this proceeding, 164 00:09:31,231 --> 00:09:33,065 and second, as I mentioned, 165 00:09:33,100 --> 00:09:36,305 we have several medical corporations, potential clients, 166 00:09:36,340 --> 00:09:38,581 taking a keen interest... 167 00:09:38,616 --> 00:09:40,124 Guys. 168 00:09:40,159 --> 00:09:41,629 What are we talking about? 169 00:09:41,664 --> 00:09:45,330 Looks interesting from afar. Anything I might enjoy? 170 00:09:45,365 --> 00:09:48,193 What's this case about, Denny? 171 00:09:48,228 --> 00:09:53,290 The deposition you're about to conduct, what's it about again? 172 00:09:59,589 --> 00:10:05,096 A man died during angioplasty, leaving him dead, tragic. 173 00:10:06,689 --> 00:10:12,558 He even described the procedure as common, so for... 174 00:10:12,593 --> 00:10:14,887 One of your allegations goes to 175 00:10:14,922 --> 00:10:18,625 how Dr. Mahoney informed you of the tragic outcome. 176 00:10:18,660 --> 00:10:23,509 He just came out and said my husband had a cardiac arrest and was dead. 177 00:10:23,544 --> 00:10:25,266 He just turned and walked away. 178 00:10:25,301 --> 00:10:27,486 But he said he was going to talk to me later. 179 00:10:27,521 --> 00:10:28,799 Do you make room for the possibility 180 00:10:28,834 --> 00:10:33,933 that dr. Mahoney himself was devastated at this time? 181 00:10:33,968 --> 00:10:36,911 The patient was my husband. 182 00:10:36,946 --> 00:10:39,855 Whatever pain he had... 183 00:10:41,058 --> 00:10:44,329 These are difficult questions. 184 00:10:46,363 --> 00:10:48,733 You're, um... 185 00:10:49,267 --> 00:10:54,162 40 pounds lighter since before your husband's death? 186 00:10:54,197 --> 00:10:55,099 Yes. 187 00:10:55,134 --> 00:10:56,524 - Dating again? - Objection. 188 00:10:56,559 --> 00:10:57,373 This certainly has no relevance. 189 00:10:57,408 --> 00:10:59,641 All objections have been waived till the trial, 190 00:10:59,676 --> 00:11:01,840 except for the form of the question, sport. 191 00:11:01,875 --> 00:11:04,348 - This your first deposition? - This is not my first deposition. 192 00:11:04,383 --> 00:11:06,469 Well, then play by the rules. 193 00:11:06,504 --> 00:11:09,236 Don't make me move for costs, 194 00:11:09,271 --> 00:11:11,887 which she'll end up paying. 195 00:11:12,472 --> 00:11:14,674 In this last year, would you say 196 00:11:14,709 --> 00:11:18,765 you've had more or less sex since the time of your husband's... 197 00:11:18,800 --> 00:11:20,069 - Objection! - All right, 198 00:11:20,070 --> 00:11:22,856 this is a tough deposition for everybody. 199 00:11:22,857 --> 00:11:25,838 Let's just try to get through it. Denny. 200 00:11:31,657 --> 00:11:37,136 More or less sex this past year? 201 00:11:37,171 --> 00:11:40,925 My physical relationship with my husband had waned, 202 00:11:40,960 --> 00:11:43,586 partly because of his heart condition. 203 00:11:43,621 --> 00:11:45,534 We remained very much in love. 204 00:11:45,569 --> 00:11:48,466 And did you go on lots of trips together, you and your husband? 205 00:11:48,501 --> 00:11:50,020 Some. 206 00:11:50,055 --> 00:11:51,500 He was very busy with work. 207 00:11:51,535 --> 00:11:55,071 Did he regularly tell you how incredibly... 208 00:11:55,106 --> 00:11:57,526 incredibly beautiful you are? 209 00:11:57,561 --> 00:12:00,980 Did you wear this perfume when your husband was alive? 210 00:12:01,015 --> 00:12:02,960 - I believe I did. - That's magnificent. 211 00:12:02,995 --> 00:12:04,906 - All right. This deposition is over. - Why? 212 00:12:04,941 --> 00:12:06,995 It's over. Come on, Carrie. 213 00:12:07,030 --> 00:12:09,014 Off to court we go, Cub scout. 214 00:12:09,049 --> 00:12:11,330 Oh, we'll be going into court, all right. 215 00:12:11,365 --> 00:12:13,275 We're done here. 216 00:12:23,083 --> 00:12:26,920 The fact that she was secretly refusing to take her medication 217 00:12:26,955 --> 00:12:29,255 does not persuade us of progress. 218 00:12:29,290 --> 00:12:31,753 But it does show she's capable of going six months 219 00:12:31,788 --> 00:12:33,649 unmedicated without incident. 220 00:12:33,684 --> 00:12:35,476 Mr. Shore, you were her lover. 221 00:12:35,511 --> 00:12:38,737 Any bias I might have in favor of Christine 222 00:12:38,772 --> 00:12:41,319 would be more than offset by the fact that she tried to kill me. 223 00:12:41,354 --> 00:12:43,830 Frankly, we're insulted by that. It might get you a spot on 224 00:12:43,865 --> 00:12:45,127 "Good morning America," but... 225 00:12:45,162 --> 00:12:46,658 I'm trying to get her a spot of freedom. 226 00:12:46,693 --> 00:12:49,421 Freedom is a privilege, Mr. Shore, not a right. 227 00:12:49,456 --> 00:12:51,311 - A privilege? - Yes, and it's revocable, 228 00:12:51,346 --> 00:12:54,658 especially if you try to run someone over with an automobile. 229 00:12:54,693 --> 00:12:56,921 Christine Polley is well. 230 00:12:56,956 --> 00:13:01,299 You have an affidavit from three independent psychiatrists who evaluated her. 231 00:13:01,334 --> 00:13:04,130 Likely made her sign waivers as soon as you paid them. 232 00:13:04,165 --> 00:13:06,757 The only reason you're holding her 233 00:13:06,792 --> 00:13:09,491 is you're afraid of being sued should she do something. 234 00:13:09,526 --> 00:13:13,141 We're afraid she'll hurt herself or someone else, you cynical snot. 235 00:13:13,176 --> 00:13:16,020 Is liability to the hospital a factor? Yes. 236 00:13:16,055 --> 00:13:18,901 We can't treat patients out of bankruptcy. 237 00:13:18,936 --> 00:13:21,747 I hardly see how that makes me a snot. 238 00:13:21,782 --> 00:13:22,794 She's in here 239 00:13:22,829 --> 00:13:26,090 because of one isolated incident she's not likely to repeat. 240 00:13:26,125 --> 00:13:29,689 Oh, you can gaze into some crystal ball... 241 00:13:29,724 --> 00:13:31,402 I can gaze into her. 242 00:13:31,437 --> 00:13:33,699 I saw the look in her eyes the day she was brought here. 243 00:13:33,734 --> 00:13:36,423 I saw the look in her eyes which led to her being brought here. 244 00:13:36,458 --> 00:13:39,058 She had that look then. 245 00:13:39,093 --> 00:13:41,658 She does not have it now. 246 00:13:44,440 --> 00:13:46,002 Who would be this woman's guardian? 247 00:13:46,037 --> 00:13:47,529 Why is no one here to present... 248 00:13:47,564 --> 00:13:49,631 Her parents would serve as guardians. 249 00:13:49,666 --> 00:13:51,843 - You'll find their affidavits. - They live in Illinois. 250 00:13:51,878 --> 00:13:54,110 Where Christine would be going upon release. 251 00:13:54,145 --> 00:13:56,827 And until she gets to Illinois? 252 00:13:56,862 --> 00:13:59,510 Until then, I will be her guardian. 253 00:14:03,023 --> 00:14:05,111 Ms. Polley? 254 00:14:05,804 --> 00:14:08,989 Well, at the risk of also sounding biased, 255 00:14:09,024 --> 00:14:11,001 I agree with him. 256 00:14:11,036 --> 00:14:12,824 This is not a parole board. 257 00:14:12,859 --> 00:14:14,811 This is not a prison. 258 00:14:14,846 --> 00:14:18,782 As you say, Dr. Gill, this is a hospital, 259 00:14:18,817 --> 00:14:21,953 and when patients are healed, 260 00:14:21,988 --> 00:14:25,089 they're let out of hospitals. 261 00:14:43,235 --> 00:14:45,006 Coffee not good? 262 00:14:45,041 --> 00:14:48,603 Oh, no, it's, I was just thinking about something. 263 00:14:48,638 --> 00:14:50,442 Yeah, I do that. 264 00:14:51,754 --> 00:14:54,139 Thinking about what? 265 00:14:56,454 --> 00:14:59,304 That's kind of private. 266 00:15:01,154 --> 00:15:04,321 You know, I'd stake out a little distance from that Shore guy, Sally. 267 00:15:04,356 --> 00:15:07,489 He tends to leave people's minds a little worse off than he finds them. 268 00:15:07,524 --> 00:15:09,182 His old girlfriend, case in point. 269 00:15:09,217 --> 00:15:10,668 You two discussing cases? 270 00:15:10,703 --> 00:15:15,158 I wasn't aware you provided emotional counsel as well as legal, Lori. 271 00:15:15,193 --> 00:15:16,244 That's quite a perk. 272 00:15:16,279 --> 00:15:19,498 A woman tries to kill you, you go to represent her. 273 00:15:19,533 --> 00:15:22,718 You don't think there's a pathology at play here? 274 00:15:23,430 --> 00:15:26,252 - I referred to yours. - I got the reference, thank you. 275 00:15:26,287 --> 00:15:28,972 Speaking as an enormously unlikable person, 276 00:15:29,007 --> 00:15:35,517 I find it difficult to maintain grudges against all those who want to kill me, don't you? 277 00:15:41,141 --> 00:15:46,255 Yes, you'll perhaps find that witty comeback in your office. 278 00:15:59,557 --> 00:16:02,768 He's got a motion for costs, for sanctions, 279 00:16:02,803 --> 00:16:06,034 he has ordered a transcript so he can read back to the judge what you said today. 280 00:16:06,069 --> 00:16:08,199 Good. Then I won't have to bother trying to remember. 281 00:16:08,234 --> 00:16:09,720 Damn it, Denny, you're way out of the line. 282 00:16:09,755 --> 00:16:11,236 This woman has just lost a husband. 283 00:16:11,271 --> 00:16:13,897 You're asking her questions about her sex life, her perfume? 284 00:16:13,932 --> 00:16:16,591 - I know what I'm doing. - Which is? 285 00:16:16,626 --> 00:16:17,692 It'll come to me. 286 00:16:17,727 --> 00:16:20,495 That lawyer is going to pick you apart in open court tomorrow. 287 00:16:20,530 --> 00:16:22,666 Let him try. Denny Crane. 288 00:16:22,701 --> 00:16:23,902 Listen to me. 289 00:16:23,937 --> 00:16:26,075 Do you know why I was brought here? 290 00:16:26,110 --> 00:16:31,491 The firm thinks that you are becoming a liability. 291 00:16:31,526 --> 00:16:34,480 They wanted me to control you. 292 00:16:34,515 --> 00:16:37,434 Who thinks I'm a liability? 293 00:16:37,469 --> 00:16:39,721 It doesn't matter. 294 00:16:40,216 --> 00:16:41,990 Who? 295 00:16:44,506 --> 00:16:46,021 Denny, 296 00:16:46,056 --> 00:16:48,879 you were once something to aspire to. 297 00:16:48,914 --> 00:16:51,703 You're now becoming something to parody. 298 00:16:51,738 --> 00:16:53,379 You walk around saying 299 00:16:53,414 --> 00:16:56,852 "Denny Crane, Denny Crane" like it's supposed to 300 00:16:56,887 --> 00:17:02,554 intimidate or conjure up awe. 301 00:17:02,589 --> 00:17:05,839 You're a complete joke. 302 00:17:06,036 --> 00:17:10,648 If that gets me fired, so be it. I'm saying it just the same. 303 00:17:10,683 --> 00:17:12,905 You know why? 304 00:17:14,120 --> 00:17:16,488 Because I love you. 305 00:17:16,807 --> 00:17:19,095 I adore you. 306 00:17:21,820 --> 00:17:25,614 But it hurts to see you deteriorating into a... 307 00:17:25,649 --> 00:17:29,007 Get the hell out of my office. 308 00:17:42,763 --> 00:17:44,541 You didn't have to get me a hotel room. 309 00:17:44,576 --> 00:17:46,284 I didn't. You're staying in my place. 310 00:17:46,319 --> 00:17:49,067 - I beg your pardon? - I won't get fresh. 311 00:17:49,102 --> 00:17:51,127 - You live in a hotel? - I do. 312 00:17:51,162 --> 00:17:52,975 What happened to your big, grotesque house 313 00:17:53,010 --> 00:17:55,083 with your more grotesque swimming pool 314 00:17:55,118 --> 00:17:57,156 and your even more grotesque rumpus room? 315 00:17:57,191 --> 00:17:58,760 I sold it. 316 00:17:58,795 --> 00:18:01,910 I require a lot of fresh towels and nightly turndown service. 317 00:18:01,945 --> 00:18:04,754 Why would you live in a ho... 318 00:18:04,789 --> 00:18:06,888 Oh, I, I see. 319 00:18:06,923 --> 00:18:11,217 The comfort of being able to check out on a whim. 320 00:18:14,863 --> 00:18:17,200 You know, as much as you've explained it, 321 00:18:17,235 --> 00:18:19,817 you've never really explained it. 322 00:18:19,852 --> 00:18:22,176 I demand only one thing in a relationship, Christine, 323 00:18:22,211 --> 00:18:25,465 that I remain utterly alone. 324 00:18:28,432 --> 00:18:30,888 - Nice out, Alan. - I'm sorry? 325 00:18:30,923 --> 00:18:32,835 Even in conversation, 326 00:18:32,870 --> 00:18:37,025 you always have a nice out. 327 00:18:38,660 --> 00:18:42,666 I did my best to control him. 328 00:18:42,701 --> 00:18:45,659 And the other attorney has brought a motion for sanctions? 329 00:18:45,694 --> 00:18:47,702 Which he wants to argue himself. 330 00:18:47,737 --> 00:18:48,778 Oh, my God. 331 00:18:48,813 --> 00:18:52,274 We count on you to help prevent these kinds of situations, Brad. 332 00:18:52,309 --> 00:18:54,032 Paul, I'm a relatively junior partner. 333 00:18:54,067 --> 00:18:55,721 What exactly do you expect me to do? 334 00:18:55,756 --> 00:18:59,058 - If that man gets up in open court... - Excuse me. 335 00:18:59,093 --> 00:19:00,881 The man can still handle himself in court. 336 00:19:00,916 --> 00:19:06,562 Oh, please. The only possible good that could come from his... 337 00:19:08,821 --> 00:19:13,897 Is he adamant about arguing this himself? 338 00:19:13,932 --> 00:19:15,790 I'm afraid so. 339 00:19:15,825 --> 00:19:17,057 Well... 340 00:19:17,724 --> 00:19:19,186 I guess we can't say no. 341 00:19:19,221 --> 00:19:23,902 His name is still first on the letterhead. 342 00:19:24,954 --> 00:19:27,743 Let him argue. 343 00:19:55,109 --> 00:19:57,625 We're up early. 344 00:19:58,733 --> 00:20:00,868 I've been up since 6:00, actually. 345 00:20:00,903 --> 00:20:05,214 I've been waiting for you to get up so I could say goodbye. 346 00:20:05,249 --> 00:20:06,835 There's a cab outside waiting. 347 00:20:06,870 --> 00:20:08,326 I thought your flight's at 11:00. 348 00:20:08,361 --> 00:20:09,747 I'm going to the airport early. 349 00:20:09,782 --> 00:20:13,545 Ridge upped the security to level mauve. 350 00:20:13,580 --> 00:20:15,481 - Let me drive you. - No. 351 00:20:15,708 --> 00:20:18,409 I, I'd prefer to... 352 00:20:19,963 --> 00:20:23,886 Thank you for getting me out, 353 00:20:23,921 --> 00:20:26,433 for forgiving me. 354 00:20:26,705 --> 00:20:27,747 Well... 355 00:20:28,021 --> 00:20:31,378 That's it. Creep. 356 00:20:34,216 --> 00:20:36,206 Better go. 357 00:20:37,083 --> 00:20:39,775 Call me when you land. 358 00:20:41,865 --> 00:20:43,695 I just think I should argue it. 359 00:20:43,730 --> 00:20:46,950 Why, so you can control me? Nobody controls me. 360 00:20:46,985 --> 00:20:48,505 Denny, you're the subject of the hearing. 361 00:20:48,540 --> 00:20:49,662 I'm certainly going to have more objectivity than... 362 00:20:49,697 --> 00:20:51,850 I'll argue the motion. 363 00:20:51,885 --> 00:20:54,932 When Denny Crane gets attacked, he stands up for himself. 364 00:20:54,967 --> 00:20:58,167 I don't need you or anybody else controlling or protecting me. 365 00:20:58,202 --> 00:20:59,880 You're not going to court in this state. 366 00:20:59,915 --> 00:21:02,521 Brad, you can join me or not. 367 00:21:02,556 --> 00:21:04,737 Your choice. 368 00:21:08,081 --> 00:21:09,905 What's going on? 369 00:21:09,940 --> 00:21:11,860 He still plans to argue it himself. 370 00:21:11,895 --> 00:21:13,959 - And the partner said let him. - I know, but I thought... 371 00:21:13,994 --> 00:21:16,606 You know why they're saying let him? 372 00:21:16,641 --> 00:21:19,183 A public debacle on record is just 373 00:21:19,218 --> 00:21:23,480 what they need to convince the full partnership in January to broom him. 374 00:21:23,515 --> 00:21:24,062 What? 375 00:21:24,097 --> 00:21:24,105 Yeah, they want him to self-destruct, Brad. 376 00:21:24,140 --> 00:21:31,551 They obviously think losing a few clients is worth losing him. 377 00:21:31,552 --> 00:21:34,111 You cannot let him argue this motion. 378 00:21:41,747 --> 00:21:45,782 You're her guardian, and she slept in your hotel room last night. 379 00:21:45,817 --> 00:21:48,700 You see, you get upset when I don't tell you these things, 380 00:21:48,735 --> 00:21:50,842 but then when I do, 381 00:21:50,877 --> 00:21:52,915 She's gone to Chicago. 382 00:21:52,950 --> 00:21:54,991 - It's... - It's not about her. 383 00:21:55,026 --> 00:21:56,113 Excellent. Then... 384 00:21:56,148 --> 00:21:57,929 It, it's us. 385 00:21:57,964 --> 00:22:01,081 - Is there an us? - Sally, I know this seems difficult. 386 00:22:01,116 --> 00:22:03,119 You know what? You know what'll be fun? 387 00:22:03,154 --> 00:22:07,185 Can we go shopping for shoes or a new dress? 388 00:22:07,220 --> 00:22:11,217 Something revealing for the office party. 389 00:22:11,252 --> 00:22:14,508 Soft, but... tight. 390 00:22:14,708 --> 00:22:16,001 Alan. 391 00:22:18,094 --> 00:22:20,794 - What are you doing here? - My flight was canceled. 392 00:22:20,829 --> 00:22:23,029 I thought you might feel like an early lunch. 393 00:22:25,873 --> 00:22:29,206 Christine Polley, Sally Heep. 394 00:22:29,241 --> 00:22:32,540 Hi. It's nice to meet you. 395 00:22:32,575 --> 00:22:34,165 Your flight was canceled. 396 00:22:34,200 --> 00:22:35,721 I'm rescheduled at 4:30. 397 00:22:35,756 --> 00:22:38,721 This is why I've refused to fly for the past two years. 398 00:22:38,756 --> 00:22:40,421 That, and I've been locked up. 399 00:22:40,456 --> 00:22:42,371 - So can I steal you for lunch? - Actually, no. 400 00:22:42,406 --> 00:22:45,196 - We were just about to go on... - It's okay, really. 401 00:22:45,231 --> 00:22:47,324 Very nice to meet you. 402 00:22:50,039 --> 00:22:52,808 Maybe I shouldn't have come. 403 00:22:56,019 --> 00:22:57,997 Truth is... 404 00:22:58,032 --> 00:23:00,034 you weren't my first choice for lunch. 405 00:23:00,069 --> 00:23:03,515 I called a few friends. Everybody seems to need a little distance. 406 00:23:03,550 --> 00:23:06,962 It was all like, "oh, Christine, how nice to hear from you," and... 407 00:23:06,997 --> 00:23:10,102 You're smart enough to expect that. 408 00:23:10,878 --> 00:23:13,804 Never got it from you. 409 00:23:14,549 --> 00:23:16,879 - Are you and Sally... - We're seeing each other. 410 00:23:16,914 --> 00:23:18,130 Oh. 411 00:23:19,868 --> 00:23:21,499 - She seemed nice. - She is. 412 00:23:21,534 --> 00:23:24,981 - Certainly attractive. - There's that. 413 00:23:25,783 --> 00:23:26,957 Well... 414 00:23:27,478 --> 00:23:30,199 It'll be easier when I get to Chicago, 415 00:23:30,234 --> 00:23:32,920 easier to start over there, I think. 416 00:23:32,955 --> 00:23:34,456 I agree. 417 00:23:34,491 --> 00:23:35,957 Yeah. 418 00:23:36,462 --> 00:23:37,984 So... 419 00:23:38,315 --> 00:23:40,145 Lunch? 420 00:23:40,180 --> 00:23:42,736 On your next visit. 421 00:23:53,066 --> 00:23:54,144 Well... 422 00:23:54,730 --> 00:23:57,470 Goodbye, then, again. 423 00:23:57,505 --> 00:23:58,598 Um... 424 00:23:59,506 --> 00:24:01,521 Goodbye, Christine. 425 00:24:13,312 --> 00:24:14,048 Denny, listen to me. 426 00:24:14,083 --> 00:24:15,633 Some of the partners are coming down to watch the motion, 427 00:24:15,668 --> 00:24:17,183 and not in support, Denny. They're hoping you crash in there. 428 00:24:17,218 --> 00:24:19,091 They're hoping to be able to get some leverage 429 00:24:19,126 --> 00:24:21,126 to be able to say at the partnership meeting, 430 00:24:21,161 --> 00:24:23,126 "it's time to take Denny crane out of the game. " 431 00:24:23,161 --> 00:24:24,837 What game? 432 00:24:26,065 --> 00:24:29,395 I don't know whether he was trying to humiliate her or hit on her. 433 00:24:29,430 --> 00:24:30,619 It wasn't clear. 434 00:24:30,654 --> 00:24:33,759 What was clear was the indecency of it. 435 00:24:33,794 --> 00:24:36,865 This is what lawyering has degenerated to. 436 00:24:36,900 --> 00:24:38,715 Carrie lansing lost her husband, 437 00:24:38,750 --> 00:24:40,871 he's probing her about her sex life. 438 00:24:40,906 --> 00:24:42,958 It was a blatant abuse of our process. 439 00:24:42,993 --> 00:24:46,369 It was an embarrassment to the integrity of our profession. 440 00:24:46,404 --> 00:24:49,746 This attorney should be sanctioned severely, your honor. 441 00:24:49,781 --> 00:24:51,728 A message has to be sent to the bar 442 00:24:51,763 --> 00:24:55,849 that our bar is raised higher than an episode of reality television. 443 00:24:55,884 --> 00:24:58,144 Denny Crane demeaned Carrie Lansing, 444 00:24:58,179 --> 00:25:04,146 he demeaned our court system, and he should be dealt with. 445 00:25:09,610 --> 00:25:11,234 Mr. Crane? 446 00:25:11,269 --> 00:25:13,221 Denny, I have a good feel for this. Can I take it? 447 00:25:13,256 --> 00:25:15,515 I'll take it. 448 00:25:17,526 --> 00:25:21,935 This is, um, pretty powerful stuff. 449 00:25:21,970 --> 00:25:23,867 I can see Mr. Ripley's a very powerful man. 450 00:25:23,902 --> 00:25:30,059 And that's a big thing with lawyers, isn't it? Power. 451 00:25:30,094 --> 00:25:32,990 The fear of feeling weak. 452 00:25:33,025 --> 00:25:37,146 I've seen it before. Attorneys coming up against Denny Crane. 453 00:25:37,181 --> 00:25:39,830 They jump, and stomp, and shake their fists, 454 00:25:39,865 --> 00:25:41,622 and bellow with impassioned rage. 455 00:25:41,657 --> 00:25:43,565 Makes quite a demonstration, doesn't it? 456 00:25:43,600 --> 00:25:45,438 But when you cut through to the merits, 457 00:25:45,473 --> 00:25:50,413 this lady has alleged in her complaint loss of consortium, 458 00:25:50,448 --> 00:25:53,925 legal terms meaning sex and affection. 459 00:25:53,960 --> 00:25:56,500 And if she's enjoying sex and affection, 460 00:25:56,535 --> 00:25:59,040 it's relevant. It's a mitigating factor. 461 00:25:59,075 --> 00:26:01,724 I'm entitled to explore it. 462 00:26:01,759 --> 00:26:04,365 Mr. Ripley may not like it, but it's legitimate. 463 00:26:04,400 --> 00:26:05,872 And, I may add, 464 00:26:05,907 --> 00:26:11,715 that I conducted my probe in the relative privacy of a closed conference room. 465 00:26:11,750 --> 00:26:14,531 Mr. Powerful man made it much more public 466 00:26:14,566 --> 00:26:17,556 with his impassioned chest-thumping in a courtroom. 467 00:26:17,591 --> 00:26:20,547 - I object to this. - Oh, go ahead and pound the table. 468 00:26:20,582 --> 00:26:24,283 I'll tell you what I object to. 469 00:26:24,318 --> 00:26:29,131 We have an offer on the table that you so love to pound. 470 00:26:29,166 --> 00:26:32,576 An offer I can't discuss because the settlement talks have been sealed. 471 00:26:32,611 --> 00:26:35,880 Suffice to say it is on the high side, the extreme high side, 472 00:26:35,915 --> 00:26:40,756 considering the fact that liability is not certain. 473 00:26:40,791 --> 00:26:44,869 Mr. Lansing had a preexisting heart condition. 474 00:26:44,904 --> 00:26:46,764 But instead of taking the offer, 475 00:26:46,799 --> 00:26:50,700 powerful guys like Mr. Ripley wanna go to trial. Why? 476 00:26:50,735 --> 00:26:53,754 Because I'm the opponent. 477 00:26:55,042 --> 00:26:59,808 It's a coup to beat the big guy. 478 00:26:59,843 --> 00:27:02,503 Well, what if you don't? 479 00:27:02,636 --> 00:27:04,948 You demean the profession, Mr. Powerful guy. 480 00:27:04,983 --> 00:27:07,225 You're using your client to get a notch. 481 00:27:07,260 --> 00:27:13,216 You're making Carrie Lansing go through the ordeal of a trial for your own ego. 482 00:27:13,251 --> 00:27:13,680 Objection! 483 00:27:13,715 --> 00:27:16,408 A trial you may lose, in which case, she gets nothing. 484 00:27:16,443 --> 00:27:16,963 Objection! 485 00:27:16,998 --> 00:27:18,140 Oh, but if you're loud enough, 486 00:27:18,175 --> 00:27:18,762 Objection! 487 00:27:18,797 --> 00:27:20,524 forceful enough and strong enough, 488 00:27:20,525 --> 00:27:25,889 she may never realize that you blew it. 489 00:27:49,186 --> 00:27:50,492 Brad? 490 00:27:50,527 --> 00:27:51,799 Funny. 491 00:27:52,141 --> 00:27:56,626 You'd like me to feel threatened, wouldn't you? 492 00:27:56,661 --> 00:27:59,060 I may not be able to talk as fast, 493 00:27:59,095 --> 00:28:04,748 but my tongue is certainly more versatile. 494 00:28:08,586 --> 00:28:11,024 You disapprove of me. 495 00:28:11,059 --> 00:28:15,193 And that warms my cockles. 496 00:28:15,513 --> 00:28:17,643 - I'm afraid something's come up. - Oh, don't tell me. 497 00:28:17,678 --> 00:28:19,768 Her flight left an hour ago. She's gone. 498 00:28:19,803 --> 00:28:21,639 So... 499 00:28:21,674 --> 00:28:23,440 Shopping. 500 00:28:23,475 --> 00:28:26,091 Maybe not shoes... 501 00:28:26,126 --> 00:28:28,708 but something... 502 00:28:29,397 --> 00:28:34,800 slippery to perhaps slide out of later. 503 00:28:34,835 --> 00:28:37,916 I'm not that easy. 504 00:28:37,951 --> 00:28:40,258 Well, I am. 505 00:28:50,711 --> 00:28:52,815 Do you feel responsible for her being in there? 506 00:28:52,850 --> 00:28:55,432 I certainly was a precipitating factor. 507 00:28:55,467 --> 00:28:57,789 Is she well now? 508 00:28:58,601 --> 00:29:00,716 I think so. 509 00:29:00,751 --> 00:29:04,630 But perhaps I'm inclined to believe that. 510 00:29:04,665 --> 00:29:08,438 You might come to value my latitude on these matters 511 00:29:08,473 --> 00:29:12,212 somewhat more fully on the day you try to kill me. 512 00:29:12,760 --> 00:29:14,914 I miss you. 513 00:29:19,682 --> 00:29:22,808 I have a friend who has this amazing house in Vermont. 514 00:29:22,843 --> 00:29:25,935 Maybe for Columbus weekend, we could sneak up there. 515 00:29:25,970 --> 00:29:27,923 I love Vermont. 516 00:29:27,958 --> 00:29:34,760 Would you allow me to cover your body in maple syrup? 517 00:29:36,907 --> 00:29:38,661 Excuse me. 518 00:30:00,402 --> 00:30:02,863 - Where did she stay? - I have no idea. 519 00:30:02,898 --> 00:30:04,418 I wouldn't even know where to go look for her. 520 00:30:04,453 --> 00:30:06,209 Well, she clearly knows where to look for you. 521 00:30:06,244 --> 00:30:07,931 - Alan, she is stalking you. - She's not... 522 00:30:07,966 --> 00:30:10,885 Crazy? She tried to kill you, she was institutionalized, 523 00:30:10,920 --> 00:30:12,928 now she's out, and she's stalking you. 524 00:30:12,963 --> 00:30:14,937 You said that you were her legal guardian. 525 00:30:14,972 --> 00:30:15,760 It's a technicality. 526 00:30:15,795 --> 00:30:18,355 Well, you may have certain rights to have her recommitted. 527 00:30:18,390 --> 00:30:20,051 She hasn't done anything to warrant that. 528 00:30:20,086 --> 00:30:22,143 At the very least, you could get a restraining order. 529 00:30:22,178 --> 00:30:25,033 There's nothing to warrant that, either. 530 00:30:25,068 --> 00:30:27,888 Do you really want to wait till there is? 531 00:30:37,952 --> 00:30:39,064 Brad. 532 00:30:40,429 --> 00:30:41,607 You hear? 533 00:30:41,642 --> 00:30:44,680 He won the motion and settled the case. 534 00:30:44,715 --> 00:30:47,513 You must be disappointed. 535 00:30:47,782 --> 00:30:50,831 I know what you were hoping for, Paul. 536 00:30:50,866 --> 00:30:53,881 Let me tell you something, my friend. 537 00:30:54,714 --> 00:30:58,283 I have loved and admired Denny Crane a lot longer than you have. 538 00:30:58,318 --> 00:31:00,988 We all want him to be great. 539 00:31:01,023 --> 00:31:06,395 If you loved him, you wouldn't have ordered his demise to be public. 540 00:31:19,151 --> 00:31:20,243 Hey. 541 00:31:20,672 --> 00:31:21,974 Hey. 542 00:31:23,298 --> 00:31:27,533 Plaintiff lost his motion for sanctions, accepted our offer. 543 00:31:27,568 --> 00:31:31,226 Case is over, settled, done. 544 00:31:31,741 --> 00:31:33,447 I heard. 545 00:31:34,976 --> 00:31:37,078 Denny, you did an incredible job. 546 00:31:37,113 --> 00:31:39,212 I think you turned his own client against him in there. 547 00:31:39,247 --> 00:31:41,619 Is that what you think? 548 00:31:43,573 --> 00:31:45,539 Am I now to put stock in what you think? 549 00:31:45,574 --> 00:31:47,505 Denny, I just came here to congratulate you. 550 00:31:47,540 --> 00:31:50,302 I don't need your praise. 551 00:31:55,062 --> 00:31:58,510 Hardware. Trunks full of praise. 552 00:31:58,545 --> 00:32:01,958 - Denny... - I want your respect. 553 00:32:02,679 --> 00:32:04,510 I'm senior partner. 554 00:32:04,545 --> 00:32:07,761 Respect goes with the job. 555 00:32:08,542 --> 00:32:11,427 Not to mention I've earned it. 556 00:32:17,005 --> 00:32:19,556 I've earned it. 557 00:32:22,898 --> 00:32:29,452 Don't you think I feel the wagons circling? 558 00:32:31,716 --> 00:32:32,735 Now comes the plaintiff. 559 00:32:32,770 --> 00:32:35,345 Hereinafter, the alleges and charges as follows. 560 00:32:35,380 --> 00:32:41,158 Count one, on September 11th in the year of our Lord... 561 00:32:42,327 --> 00:32:45,095 I'm so, so sorry. 562 00:32:45,130 --> 00:32:47,934 - I came to see you last night, only... - why did you not go to Chicago? 563 00:32:47,969 --> 00:32:51,145 I decided to collect a few letters of recommendation before I leave. 564 00:32:51,180 --> 00:32:53,478 - If I'm going to try... - You could do that by phone. 565 00:32:53,513 --> 00:32:55,357 I could, and I planned to, 566 00:32:55,392 --> 00:32:57,747 but Bernie Levinson, senior partner at my old firm, 567 00:32:57,782 --> 00:32:59,760 insists on meeting me in person. 568 00:32:59,795 --> 00:33:04,167 Evidently, he wants to be sure I'm not nuts. 569 00:33:04,202 --> 00:33:08,540 So I'm seeing him at 2:00, I fly out at 6:00. 570 00:33:08,575 --> 00:33:10,650 All right, so... 571 00:33:10,685 --> 00:33:13,717 why'd you come to find me last night? 572 00:33:13,752 --> 00:33:16,749 You weren't picking up your cell, and... 573 00:33:16,784 --> 00:33:20,652 Alan, I'm so sorry. I had no idea you were on a date. 574 00:33:20,687 --> 00:33:22,103 I shouldn't have come at all. 575 00:33:22,138 --> 00:33:28,648 I, I realized that. I left as soon as I saw the expression on your face and... 576 00:33:28,683 --> 00:33:32,840 I truly, truly apologize. 577 00:33:32,875 --> 00:33:36,246 I have to be honest, Christine, it scared... 578 00:33:36,281 --> 00:33:39,446 the hell out of me. 579 00:33:39,481 --> 00:33:40,818 Believe me, 580 00:33:40,853 --> 00:33:44,473 if I had thought for a second that you were on a date... 581 00:33:44,508 --> 00:33:46,706 Sally, is it, is it serious? 582 00:33:46,741 --> 00:33:48,953 I really don't want to talk about it. 583 00:33:48,988 --> 00:33:51,790 May I ask why not? 584 00:33:52,801 --> 00:33:55,542 We're friends, are we not? Good friends. 585 00:33:55,577 --> 00:33:58,727 It's only natural for us to discuss our lives with each other. 586 00:33:58,762 --> 00:34:01,958 I really don't want to talk about it. 587 00:34:01,993 --> 00:34:04,886 Are you embarrassed? 588 00:34:06,226 --> 00:34:09,136 Is this just some young thing you like to screw... 589 00:34:09,171 --> 00:34:14,579 dinner and a quickie, something casual? 590 00:34:15,774 --> 00:34:19,555 I'm sorry. That was inappropriate. I... 591 00:34:20,269 --> 00:34:22,228 Maybe I still do get pangs. 592 00:34:22,263 --> 00:34:28,578 Anyway, I, again, apologize for just showing up last night. 593 00:34:28,613 --> 00:34:33,199 I think I will leave before this gets awkward. 594 00:34:52,336 --> 00:34:55,149 Why don't we rent a nice restaurant for these things? 595 00:34:55,184 --> 00:34:57,626 Because it's all about impressing the clients, 596 00:34:57,661 --> 00:35:01,767 who like to know that inflated fees buy fancy offices. 597 00:35:01,802 --> 00:35:03,129 Hey, how you doing? 598 00:35:03,164 --> 00:35:06,484 Brad. Just talking about you. 599 00:35:08,049 --> 00:35:10,344 Okay, we weren't. 600 00:35:10,379 --> 00:35:11,875 Sally, would you dance with me? 601 00:35:11,910 --> 00:35:13,545 - Well... - Oh, that's right. 602 00:35:13,580 --> 00:35:15,181 You're with big Al Tara. 603 00:35:15,216 --> 00:35:17,209 I love to. 604 00:35:17,842 --> 00:35:19,101 They make a lovely couple, 605 00:35:19,136 --> 00:35:22,340 and he's got a nice, tight ass, don't you think? 606 00:35:22,375 --> 00:35:24,358 You think? 607 00:35:28,167 --> 00:35:29,283 Oh. 608 00:35:30,956 --> 00:35:32,034 Christine? 609 00:35:32,069 --> 00:35:33,277 Something's come up. 610 00:35:33,312 --> 00:35:35,860 Nothing bad. It's great, actually, 611 00:35:35,895 --> 00:35:38,863 but I think I better discuss it with you in person. 612 00:35:38,898 --> 00:35:40,281 Can I steal two minutes? 613 00:35:40,316 --> 00:35:41,629 I'm at an office party. 614 00:35:41,664 --> 00:35:44,582 Can you tell me about it over the phone? 615 00:35:44,617 --> 00:35:47,500 I'd really prefer to do it in person. 616 00:35:59,497 --> 00:36:01,938 Congratulations. 617 00:36:08,782 --> 00:36:12,833 - Denny, I... - I accept your congratulations. 618 00:36:12,868 --> 00:36:16,965 Don't linger like we're friends. 619 00:36:17,686 --> 00:36:20,966 We used to be friends. 620 00:36:21,001 --> 00:36:25,076 We used to sit out on balconies at night as kids 621 00:36:25,111 --> 00:36:29,151 and criticize each other's openings and closings. 622 00:36:29,186 --> 00:36:31,252 Remember those days, Denny? 623 00:36:31,287 --> 00:36:38,534 When we were open to each other's criticism and candor? 624 00:36:39,441 --> 00:36:42,596 "Open" is a funny choice of word. 625 00:36:42,631 --> 00:36:47,580 You're a out-in-the-open sort of fellow, Paul? 626 00:36:47,615 --> 00:36:52,529 You know exactly what sort of fellow I am. 627 00:36:52,564 --> 00:36:57,286 I'm still a good lawyer. 628 00:36:57,950 --> 00:37:00,415 Yes, you are. 629 00:37:03,366 --> 00:37:06,850 You remember Muhammad Ali's last fight? 630 00:37:06,885 --> 00:37:08,443 We had ringside seats. 631 00:37:08,478 --> 00:37:11,770 He lost so pathetically to Larry Holmes. 632 00:37:11,805 --> 00:37:14,694 We were so crushed. 633 00:37:14,729 --> 00:37:18,675 The tragedy that night, Denny, wasn't that he couldn't still box. 634 00:37:18,710 --> 00:37:19,854 He could. 635 00:37:19,889 --> 00:37:22,220 The tragedy was... 636 00:37:22,255 --> 00:37:27,032 that he still thought he was Ali. 637 00:37:28,048 --> 00:37:31,982 You're a good lawyer, my friend. 638 00:37:32,017 --> 00:37:35,916 You're just not Denny Crane. 639 00:38:05,669 --> 00:38:08,084 Hanging out with all your friends? 640 00:38:08,119 --> 00:38:10,499 Whoever designed women's shoes... 641 00:38:10,534 --> 00:38:12,148 May I? 642 00:38:15,197 --> 00:38:20,117 Nothing personal. It's a fetish. 643 00:38:21,626 --> 00:38:23,609 Your fingers are so... 644 00:38:23,644 --> 00:38:25,688 Yes, thank you. 645 00:38:25,723 --> 00:38:29,292 My uncle was a butcher. 646 00:38:32,112 --> 00:38:34,737 Don't you think Sally might object to this? 647 00:38:34,772 --> 00:38:37,363 We're nonexclusive when it comes to feet. 648 00:38:37,398 --> 00:38:41,657 Oh, dear, you have a bunion. 649 00:38:45,319 --> 00:38:47,409 Did you come in here for something? 650 00:38:47,444 --> 00:38:51,918 Why are you counseling Sally to distance herself from me? 651 00:38:51,953 --> 00:38:53,831 There are happily ever after guys, 652 00:38:53,866 --> 00:38:56,606 and there are those who leave girls in a heap. 653 00:38:56,641 --> 00:38:58,183 And I can tell the difference. 654 00:38:58,218 --> 00:39:01,608 You speak from personal experience? 655 00:39:01,643 --> 00:39:04,942 That's private. 656 00:39:05,902 --> 00:39:09,278 Then perhaps I should get to know you better 657 00:39:09,313 --> 00:39:13,394 and ask again. 658 00:39:14,416 --> 00:39:16,947 And I'd love to. 659 00:39:16,982 --> 00:39:22,821 but right now, I'm going to go dance with Sally. 660 00:39:47,747 --> 00:39:49,904 This is nice. 661 00:39:50,276 --> 00:39:53,873 I know a cozy little photocopying machine we could adjourn to. 662 00:39:53,908 --> 00:39:56,605 You're expecting a visitor, remember? 663 00:39:56,640 --> 00:39:59,302 She said it would take two minutes. 664 00:40:01,498 --> 00:40:03,851 She's beautiful. 665 00:40:03,886 --> 00:40:05,486 Excuse me? 666 00:40:05,521 --> 00:40:07,086 She's here. 667 00:40:11,447 --> 00:40:14,828 And she's beautiful. 668 00:40:20,770 --> 00:40:23,756 Time me. Two minutes. 669 00:40:26,162 --> 00:40:27,855 Christine, you look stunning. 670 00:40:27,890 --> 00:40:30,152 Well, I knew you were having a fancy party. 671 00:40:30,187 --> 00:40:33,961 I didn't want to appear conspicuous, so I threw something on. 672 00:40:33,996 --> 00:40:35,450 I see. 673 00:40:35,485 --> 00:40:36,878 And what did you want to talk about? 674 00:40:36,913 --> 00:40:41,305 - Well, can we go to your office? - I'd prefer not. 675 00:40:42,809 --> 00:40:45,014 Well, being that I just showed up at your date the other night, 676 00:40:45,049 --> 00:40:46,708 I didn't want you to think I was following you. 677 00:40:46,743 --> 00:40:47,831 You know I wouldn't do that, right? 678 00:40:47,866 --> 00:40:51,065 What have you come to talk about, Christine? 679 00:40:51,100 --> 00:40:54,644 My meeting with Bernie Levinson went incredibly well, 680 00:40:54,679 --> 00:40:56,857 and... 681 00:40:56,892 --> 00:40:59,069 Well, he's rehired me. 682 00:40:59,104 --> 00:41:01,192 I can start as soon as Monday. 683 00:41:01,227 --> 00:41:03,582 Can you believe it? 684 00:41:03,617 --> 00:41:05,902 What about Chicago? 685 00:41:05,937 --> 00:41:11,897 The truth is I think I have a better chance at achieving normalcy in Boston. 686 00:41:11,932 --> 00:41:15,260 I called Dr. Gill. He agreed, the less change, 687 00:41:15,295 --> 00:41:16,061 the better. 688 00:41:16,096 --> 00:41:18,072 I can see him as an outpatient, and... 689 00:41:18,107 --> 00:41:20,457 Your guardians, your parents, are in Illinois. 690 00:41:20,492 --> 00:41:24,647 I was released to you in Massachusetts. 691 00:41:24,682 --> 00:41:27,595 I was afraid you'd freak if I told you this on the phone, 692 00:41:27,630 --> 00:41:30,666 or if you just ran into me at the courthouse. 693 00:41:30,701 --> 00:41:35,622 This is why I wanted to give you the news in person. 694 00:41:35,657 --> 00:41:37,450 Okay. 695 00:41:37,756 --> 00:41:40,941 It's truly fantastic news. 696 00:41:40,976 --> 00:41:44,858 Isn't it, Alan? 697 00:41:47,057 --> 00:41:50,013 I got my old job back. 698 00:41:50,048 --> 00:41:51,775 Yes. 699 00:41:54,154 --> 00:41:56,864 It is.