1 00:01:56,835 --> 00:01:58,911 Hej, Andy! Hur står det till? 2 00:01:59,004 --> 00:02:01,127 Hej, Joe! Hej, Sara! Hur är det? 3 00:02:01,214 --> 00:02:02,377 När ska du skaffa bil? 4 00:02:02,466 --> 00:02:05,632 - Varför skaffar inte du bil? - Jag har inte råd. 5 00:02:07,762 --> 00:02:11,178 - Survivor i morgon. Ska vi se det? - Vi ses då. 6 00:02:11,266 --> 00:02:13,057 Jag tar med dricka. Hoppas apelsinen är god. 7 00:02:13,143 --> 00:02:15,266 - Okej, sköt om dig. - Vi ses. 8 00:02:16,146 --> 00:02:19,929 - Han behöver få ett skjut. - Ja, helt klart. 9 00:02:36,290 --> 00:02:37,488 God morgon. 10 00:02:42,838 --> 00:02:45,163 Ursäkta. 11 00:02:45,257 --> 00:02:46,455 Nu öppet! - Smart tech 12 00:02:46,550 --> 00:02:47,666 Ledsen. 13 00:02:56,727 --> 00:02:58,600 Ursäkta mig. Tack så mycket. 14 00:03:01,022 --> 00:03:03,312 - God morgon. - Hej. 15 00:03:03,442 --> 00:03:05,482 - God morgon, Paula. - Andy. 16 00:03:07,112 --> 00:03:09,817 Ursäkta, jag har en fråga. 17 00:03:09,907 --> 00:03:14,817 Vad är det för skillnad mellan Hi8 och digitala videoband? 18 00:03:15,245 --> 00:03:17,487 Jag är inte säljare. 19 00:03:17,581 --> 00:03:20,368 Välkommen till Smart Tech. Hur kan jag hjälpa till? 20 00:03:20,459 --> 00:03:21,869 Jag undrar bara... 21 00:03:21,960 --> 00:03:25,211 vad det är för skillnad på de här? 22 00:03:25,297 --> 00:03:28,215 Ja, skulle jag filma en snygging som du... 23 00:03:28,300 --> 00:03:30,173 skulle jag använda digitalt. 24 00:03:31,302 --> 00:03:32,678 Plattskärmar 25 00:03:43,231 --> 00:03:46,184 - Ursäkta att jag är sen. - Det är okej. 26 00:03:47,234 --> 00:03:49,607 Åh, jösses. 27 00:03:49,696 --> 00:03:51,902 - Vilken helg. - Jaså? 28 00:03:51,990 --> 00:03:55,073 Vi var nere i Tijuana i Mexiko... 29 00:03:55,159 --> 00:03:58,077 Vi tänkte det skulle vara skoj att gå på en sån där show. 30 00:03:58,163 --> 00:04:00,451 Alla säger att man måste se dem. 31 00:04:00,540 --> 00:04:03,077 Det är en kvinna som knullar en häst. 32 00:04:03,333 --> 00:04:06,586 Vi trodde det skulle vara coolt. 33 00:04:06,672 --> 00:04:10,088 Men det är inte alls så coolt som det låter. 34 00:04:10,425 --> 00:04:12,631 - Det var äckligt. - Ja. 35 00:04:12,719 --> 00:04:14,379 Man tänker: "Hon ska knulla en häst!" 36 00:04:14,471 --> 00:04:16,048 Och det är en kvinna... 37 00:04:16,139 --> 00:04:17,966 - som gör det. - Ja. 38 00:04:18,057 --> 00:04:20,264 Hästen gjorde det på riktigt! 39 00:04:20,351 --> 00:04:21,466 Och vet du vad... 40 00:04:21,561 --> 00:04:24,182 Jag tyckte synd om henne. Det gjorde alla. 41 00:04:24,272 --> 00:04:25,932 - Ja. - Och om hästen. 42 00:04:26,024 --> 00:04:29,227 - Oj, det var det värsta. - Vad har du gjort då? 43 00:04:30,069 --> 00:04:33,320 Jag var bara hemma. 44 00:04:33,948 --> 00:04:35,277 På fredagen efter jobbet... 45 00:04:35,366 --> 00:04:37,655 så ville jag ha en smörgås med äggsallad. 46 00:04:37,744 --> 00:04:39,736 Jag var jättesugen. Så jag sa: 47 00:04:39,829 --> 00:04:41,786 "Jag gör en!" 48 00:04:41,874 --> 00:04:45,372 Så på lördagen gick jag iväg och köpte ett dussin ägg. 49 00:04:45,460 --> 00:04:48,033 Jag kokade allihop. Och sen höll jag på... 50 00:04:48,129 --> 00:04:51,082 i kanske tre timmar... 51 00:04:53,091 --> 00:04:54,751 tre och en halv timme, och gjorde... 52 00:04:54,843 --> 00:04:58,888 med majonnäs och lök och paprika... 53 00:04:58,972 --> 00:05:01,131 alla tillbehör. 54 00:05:01,225 --> 00:05:02,553 När jag var färdig... 55 00:05:02,643 --> 00:05:04,101 ville jag inte ha den. 56 00:05:04,186 --> 00:05:06,724 - Jag förstår. - Och jag hade inget bröd. 57 00:05:07,481 --> 00:05:10,767 Det var bra, ett trevligt veckoslut. 58 00:05:11,236 --> 00:05:13,906 - Det låter fantastiskt. - Det var trevligt. 59 00:05:13,989 --> 00:05:16,195 Låter fint. 60 00:05:16,366 --> 00:05:17,908 - Coolt. - Coolt. 61 00:05:17,992 --> 00:05:21,612 Coolt... 62 00:05:22,373 --> 00:05:24,080 - Du, Paula. - Va? 63 00:05:24,165 --> 00:05:26,656 Jag måste säga nånting. Det känns jättespännande. 64 00:05:26,751 --> 00:05:30,120 I dag för första gången vaknade jag... 65 00:05:30,505 --> 00:05:34,502 och kom till jobbet med tillräckligt självförtroende för att säga dig... 66 00:05:34,591 --> 00:05:37,214 att om du inte tar ut dvd: N med Michael McDonald... 67 00:05:37,303 --> 00:05:39,675 som du har spelat i två år... 68 00:05:39,763 --> 00:05:41,423 så dödar jag alla i affären... 69 00:05:41,515 --> 00:05:43,343 och skjuter mig i skallen. 70 00:05:43,768 --> 00:05:47,302 - Vad tycker du att vi ska spela? - Jag bryr mig inte. Vad som helst. 71 00:05:47,396 --> 00:05:50,231 Jag ser hellre Beautician and the Beast. 72 00:05:50,315 --> 00:05:52,854 Jag lyssnar hellre på Fran Drescher i åtta timmar... 73 00:05:52,944 --> 00:05:54,735 än Michael McDonald. 74 00:05:54,821 --> 00:05:58,023 Inget ont om honom, men om jag hör Yah Mo Be There igen... 75 00:05:58,115 --> 00:06:00,523 så må jag bränna ner stället. 76 00:06:00,618 --> 00:06:03,535 Du är slängd i käften, va? Ut och jobba! 77 00:06:05,706 --> 00:06:07,615 Far åt helvete! 78 00:06:08,375 --> 00:06:10,996 Den här är jättebra. Inget slår en plasma-tv. 79 00:06:11,086 --> 00:06:12,663 Vad gör du? Det är min kund. 80 00:06:12,753 --> 00:06:15,921 Nej. Det var ingen som hjälpte henne. 81 00:06:16,008 --> 00:06:17,668 - Nej, det är... - Vänta. 82 00:06:17,759 --> 00:06:19,798 Gå till kassan. Du hämtar tv: N där. 83 00:06:19,886 --> 00:06:21,678 Hon stod där ensam därför att jag... 84 00:06:21,763 --> 00:06:23,555 hade gått för att hämta en broschyr. 85 00:06:23,640 --> 00:06:26,725 Ledsen, men det är för sent. Hon har redan köpt tv:n. 86 00:06:26,810 --> 00:06:28,517 Då får du ge mig halva provisionen. 87 00:06:28,603 --> 00:06:30,062 Du får ingenting. 88 00:06:30,147 --> 00:06:31,558 Jag frågar Paula. Det här är fel. 89 00:06:31,648 --> 00:06:32,680 Det här är skitsnack. 90 00:06:32,775 --> 00:06:34,601 Så här är det varje gång. 91 00:06:34,693 --> 00:06:37,979 Gå till Jesse Jackson. Han behöver nåt att kämpa för. 92 00:06:38,071 --> 00:06:41,191 - Du snor alltid mina kunder. - Du gnäller alltid. 93 00:06:41,283 --> 00:06:44,236 Ska vi gå ut och göra upp? 94 00:06:44,327 --> 00:06:47,577 Vi gör det här, så att alla kan se dig få stryk. 95 00:06:47,663 --> 00:06:51,115 När jag tagit fram kniven som jag har i stöveln... 96 00:06:51,209 --> 00:06:54,044 måste den få smaka blod. 97 00:06:54,128 --> 00:06:57,378 Hör på. Du vill inte bråka med mig. 98 00:06:57,965 --> 00:07:01,381 Det är du som inte vill bråka med mig. 99 00:07:01,469 --> 00:07:03,924 Jag hänger dig i din turban, gubbdjävel. 100 00:07:04,222 --> 00:07:07,223 Turban? Ser du nån turban här? 101 00:07:07,308 --> 00:07:08,933 Låter jag som en indier? 102 00:07:09,018 --> 00:07:11,936 Säger jag: "Jay, vill du ha en Slurpee?" 103 00:07:12,021 --> 00:07:15,224 Dra åt helvete. Jag föddes i Brooklyn. 104 00:07:15,317 --> 00:07:16,347 Brooklyn. Fattar du? 105 00:07:16,442 --> 00:07:20,025 Det är Brooklyndialekt. Okej? 106 00:07:20,113 --> 00:07:21,441 Lugna ned dig. 107 00:07:21,531 --> 00:07:23,654 Tar du mitt skift på fredag? 108 00:07:23,741 --> 00:07:26,658 Om jag får behålla provisionen. 109 00:07:26,743 --> 00:07:29,614 - Okej. - Inga problem. 110 00:07:32,541 --> 00:07:34,201 - Andy? - Nej. 111 00:07:34,751 --> 00:07:36,293 Vi behöver fem killar... 112 00:07:36,378 --> 00:07:37,872 - som kan spela poker. - Ja. 113 00:07:37,963 --> 00:07:39,374 Ställer vi in, måste jag gå... 114 00:07:39,465 --> 00:07:41,291 på ett dumt födelsedagsparty med Jill... 115 00:07:41,383 --> 00:07:42,711 och det är uteslutet. 116 00:07:42,801 --> 00:07:44,343 - Nej. - Varför inte? 117 00:07:44,427 --> 00:07:48,177 Han är väldigt trevlig, men jag är säker på att... 118 00:07:48,265 --> 00:07:49,593 han är en seriemördare. 119 00:07:49,683 --> 00:07:51,391 Vem bryr sig? Han är trevlig. 120 00:07:51,476 --> 00:07:53,766 Jag vill supa och spela kort. 121 00:07:53,855 --> 00:07:55,978 Jag vill inte sluta som lampskärm... 122 00:07:56,065 --> 00:07:58,057 på nåt läbbigt ställe. 123 00:07:58,150 --> 00:08:00,189 Jag ser inget alternativ. 124 00:08:00,277 --> 00:08:02,815 Andy! Min vän! 125 00:08:03,822 --> 00:08:05,648 Har du nåt för dig i kväll? 126 00:08:05,739 --> 00:08:07,946 Måste vi lasta ur Sony-bilen? 127 00:08:08,033 --> 00:08:11,119 Nej, vi ska spela poker. 128 00:08:11,204 --> 00:08:13,362 Vi tänkte att du ville vara med. 129 00:08:13,456 --> 00:08:16,243 Med er? 130 00:08:16,333 --> 00:08:18,790 Ja, det skulle vara skoj. 131 00:08:19,045 --> 00:08:22,249 - Du kan spela, va? - Ja, jag spelar online ibland. 132 00:08:22,340 --> 00:08:24,797 - Vi spelar i affären. - Jättebra. 133 00:08:25,052 --> 00:08:26,297 Får vi göra det? 134 00:08:26,387 --> 00:08:28,924 - Absolut inte. - Ja. 135 00:08:29,473 --> 00:08:32,474 Då säger jag till Paula. 136 00:08:32,560 --> 00:08:34,019 Jag skojar bara. 137 00:08:34,103 --> 00:08:37,222 Jag skojar bara. Det blir bra. Då ses vi i kväll. 138 00:08:37,314 --> 00:08:39,105 - Klockan 10. - Okej. 139 00:08:39,232 --> 00:08:41,937 Hoppsan. 140 00:08:42,027 --> 00:08:44,019 - Jag känner mig nästan skyldig. - Nej. 141 00:08:58,502 --> 00:09:00,411 Ni kommer att förlora! 142 00:09:00,545 --> 00:09:02,336 Ni kommer att förlora! 143 00:09:02,421 --> 00:09:04,379 Dumskalle. 144 00:09:04,508 --> 00:09:06,334 Kåk. 145 00:09:06,426 --> 00:09:08,051 - Det är inte sant! - Va? 146 00:09:08,136 --> 00:09:10,211 Hur mycket poker har du spelat? 147 00:09:10,304 --> 00:09:13,555 Ett par timmar varje natt, när jag inte spelar Halo. 148 00:09:13,892 --> 00:09:16,348 Varför bjöd du in honom? Han har lurat oss. 149 00:09:16,436 --> 00:09:17,598 Sån jävla skit! 150 00:09:17,686 --> 00:09:19,893 Ditt jävla arsle, du bad mig att komma hit. 151 00:09:19,980 --> 00:09:21,772 Du sa att han var schyst. 152 00:09:21,857 --> 00:09:24,183 Ni kan dra åt helvete, allihop. 153 00:09:24,276 --> 00:09:27,277 Kyss mitt stora bruna arsle! 154 00:09:27,363 --> 00:09:28,691 Ses i morgon. 155 00:09:28,781 --> 00:09:29,812 - Ha det bra. - Okej. 156 00:09:29,907 --> 00:09:31,567 Knulla en get! 157 00:09:32,243 --> 00:09:34,200 - Godnatt. - Jag gillar honom. 158 00:09:34,286 --> 00:09:37,204 Du fullständigt... Oj, jag måste sticka. 159 00:09:37,289 --> 00:09:38,949 Jag ska träffa Ellen om en stund. 160 00:09:39,041 --> 00:09:40,500 Lite nattarbete? 161 00:09:40,584 --> 00:09:41,664 Du vet hur det är. 162 00:09:41,752 --> 00:09:44,243 Vet din flickvän om det? 163 00:09:44,338 --> 00:09:45,797 Det är en tyst överenskommelse. 164 00:09:45,881 --> 00:09:49,132 Ja, det är en fullständigt och totalt tyst överenskommelse. 165 00:09:49,219 --> 00:09:51,376 Skulle ni känna henne... 166 00:09:51,470 --> 00:09:52,585 skulle ni inte säga så. 167 00:09:52,680 --> 00:09:54,423 Jag kan göra allt med den här kvinnan. 168 00:09:54,515 --> 00:09:56,554 Jag har gjort allt som går... 169 00:09:56,642 --> 00:09:58,634 att komma på. Jag har till och med... 170 00:09:58,726 --> 00:10:01,015 smort in mig och haft sex med hennes hålfötter. 171 00:10:01,104 --> 00:10:02,135 - Wow! - Ja. 172 00:10:02,230 --> 00:10:04,105 - Fotknull! - Det är ju sjukt. 173 00:10:04,191 --> 00:10:05,850 - Wow. - Det är inte sjukt. 174 00:10:06,109 --> 00:10:08,018 - Jag ska berätta nåt sjukt. - Åh fan. 175 00:10:08,111 --> 00:10:10,898 Jag låg med en kvinna nyligen. 176 00:10:10,989 --> 00:10:14,322 - Fantastiska bröst! - Jag älskar bröst. 177 00:10:14,826 --> 00:10:17,447 Vi håller på och jag är nästan färdig när hennes... 178 00:10:17,537 --> 00:10:19,614 - hund börjar slicka min röv. - Nej, varför... 179 00:10:19,707 --> 00:10:24,083 Skulle jag knulla färdigt eller få hunden att sluta? 180 00:10:24,169 --> 00:10:25,829 Jag vet hur du är. Han fortsatte. 181 00:10:25,920 --> 00:10:28,459 Just det. Sen stal jag hunden. 182 00:10:29,467 --> 00:10:31,588 Nej, det gjorde jag inte men... 183 00:10:31,676 --> 00:10:34,048 Ibland kunde Amy och jag älska... 184 00:10:34,137 --> 00:10:36,295 tills vi upphörde att vara två personer... 185 00:10:36,389 --> 00:10:39,009 Vi blev två andar eller nåt. 186 00:10:39,099 --> 00:10:42,349 Våra själar var ett. Det går inte beskriva. 187 00:10:42,436 --> 00:10:45,687 Tiden stod stilla. Det var som om vi delade samma hjärta. 188 00:10:45,774 --> 00:10:49,770 Sluta! Varför ska du alltid förstöra stämningen så där? 189 00:10:49,860 --> 00:10:51,604 "Delade samma hjärta"? 190 00:10:51,863 --> 00:10:53,357 Jävla Britney Spears-dravel! 191 00:10:53,448 --> 00:10:55,854 Vuxna karlar vill inte höra sånt! 192 00:10:55,949 --> 00:10:58,323 Ingen vill höra det. 193 00:10:58,411 --> 00:11:01,033 Tack Andy. Ni separerade för två år sen. 194 00:11:01,122 --> 00:11:03,493 - Kom över det! - Två år. 195 00:11:03,582 --> 00:11:05,124 Du måste gå vidare... 196 00:11:05,209 --> 00:11:08,543 för det finns ingen häck som är värd att tänka så mycket på. 197 00:11:08,630 --> 00:11:10,040 Det är vad jag brukar säga. 198 00:11:10,131 --> 00:11:11,541 Andy, gör mig en tjänst. 199 00:11:11,632 --> 00:11:15,332 Hjälp honom att komma över det genom att berätta en riktig sexhistoria. 200 00:11:15,427 --> 00:11:17,219 Ja. 201 00:11:17,387 --> 00:11:20,802 Nej, vet du. Jag är en gentleman och... 202 00:11:21,350 --> 00:11:22,761 sånt avslöjar jag inte. 203 00:11:22,851 --> 00:11:26,385 Fan, jag höjer. Det värsta du nånsin har gjort. 204 00:11:26,479 --> 00:11:28,021 Jag menar det värsta. 205 00:11:29,525 --> 00:11:30,556 Ojoj. 206 00:11:30,692 --> 00:11:33,813 Det är så många historier som far genom huvudet på mig. 207 00:11:35,739 --> 00:11:37,532 Jag var ihop med en tjej... 208 00:11:37,617 --> 00:11:41,235 ett tag. Hon var verkligen pervers. 209 00:11:41,454 --> 00:11:46,412 Hon var alltid beredd att ha sex. 210 00:11:46,501 --> 00:11:48,909 När som helst på dan kunde hon säga: 211 00:11:49,003 --> 00:11:51,754 "Kom igen. Jag är så snuskig." 212 00:11:51,839 --> 00:11:53,119 Och jag satte på henne... 213 00:11:53,215 --> 00:11:54,413 - Jävlar. - Och hon sa: 214 00:11:54,508 --> 00:11:56,999 "Du sätter på mig. Schyst." 215 00:11:57,094 --> 00:12:00,545 - Pratade hon snuskigt? - Hon älskade det. 216 00:12:01,223 --> 00:12:03,429 Det gjorde henne enormt upphetsad. 217 00:12:03,517 --> 00:12:08,475 "Jaa... kom så knullar vi. Jag vill knulla." 218 00:12:09,481 --> 00:12:11,189 Det var riktigt snuskigt. 219 00:12:11,608 --> 00:12:15,688 Hon bara, liksom: " Åh, mig så kåt! Mig älska dig länge!" 220 00:12:15,946 --> 00:12:16,977 Så... 221 00:12:17,072 --> 00:12:19,943 - Hur var tuttarna? - Ja, beskriv henne... 222 00:12:20,033 --> 00:12:22,109 Hon hade fina tuttar. 223 00:12:22,287 --> 00:12:25,405 Nej, i detalj. Hade hon såna där... 224 00:12:25,497 --> 00:12:27,289 - små rosa bröstvårtor? - Visst. 225 00:12:27,374 --> 00:12:29,830 Eller långa, såna där National Geographic-vårtor? 226 00:12:29,918 --> 00:12:32,491 Eller knottriga Braille-vårtor, Stevie Wonder-vårtor? 227 00:12:32,587 --> 00:12:33,915 De var fina. 228 00:12:34,005 --> 00:12:37,505 Ni vet när man håller i ett kvinnobröst... 229 00:12:37,594 --> 00:12:40,166 Och man smeker det och... 230 00:12:40,554 --> 00:12:44,504 det känns som en påse med sand när man rör vid det. 231 00:12:45,810 --> 00:12:47,932 En påse sand? 232 00:12:49,563 --> 00:12:51,472 Ni fattar. Kan vi inte bara spela? 233 00:12:51,565 --> 00:12:53,191 Kan du inte dela ut korten? 234 00:12:53,276 --> 00:12:54,901 Vad snackar du om? 235 00:12:54,986 --> 00:12:57,025 Har du nånsin känt på ett bröst? 236 00:12:57,112 --> 00:12:58,143 Ja. 237 00:12:58,238 --> 00:13:00,730 - Är du bög? - Nej. 238 00:13:00,825 --> 00:13:02,450 Jag har varit med massor av tjejer. 239 00:13:02,535 --> 00:13:04,527 Jag tog i en killes kulor i skolan en gång. 240 00:13:04,620 --> 00:13:06,577 Det är okej om du vill knulla killar. 241 00:13:06,663 --> 00:13:09,415 Jag har polare som knullar killar, på kåken. 242 00:13:09,500 --> 00:13:10,698 Jag är inte bög! 243 00:13:10,793 --> 00:13:13,792 Jag har bankat på massor med brudar. 244 00:13:13,878 --> 00:13:15,158 "Bankat på"? 245 00:13:15,254 --> 00:13:18,042 Vänta. Svara på frågan. 246 00:13:19,051 --> 00:13:20,425 Är du oskuld? 247 00:13:22,011 --> 00:13:23,470 Är du oskuld? 248 00:13:23,554 --> 00:13:25,797 Inte sen jag var tio. 249 00:13:25,891 --> 00:13:28,428 Det stämmer ju. Du är oskuld. 250 00:13:28,518 --> 00:13:31,056 - Jag är... Håll käften. - Hur blir det så? 251 00:13:31,145 --> 00:13:32,557 Han är oskuld! 252 00:13:32,648 --> 00:13:35,897 Jag visste det. Det är helt klart. Han är oskuld. 253 00:13:35,983 --> 00:13:38,439 - Ni är så lustiga. - Var inte elaka. 254 00:13:38,528 --> 00:13:40,438 Det är jag inte. Jag hjälper min kompis. 255 00:13:40,531 --> 00:13:42,108 Jag vill att du ska få dig ett nyp. 256 00:13:42,199 --> 00:13:43,527 Jag fattar läget. 257 00:13:43,617 --> 00:13:46,534 Ni killar är så... fulla med skit. 258 00:13:46,619 --> 00:13:50,035 Från nu är din kuk min kuk. Jag ska fixa fitta åt dig. 259 00:14:00,423 --> 00:14:04,837 En påse med sand! Kom igen! Nåt bättre kan du väl komma på. 260 00:14:05,346 --> 00:14:08,796 "Mig så kåt!" Nej, mig så korkad. 261 00:14:14,897 --> 00:14:17,471 Skärp dig. 262 00:14:19,652 --> 00:14:22,190 Det är lugnt. De kommer inte att komma ihåg det. 263 00:14:22,280 --> 00:14:24,567 De är schysta. 264 00:14:31,788 --> 00:14:33,828 Det blir ett helvete. 265 00:14:34,207 --> 00:14:36,116 Oskuld är inget fult ord. 266 00:14:36,209 --> 00:14:37,953 Skitstövel är ett fult ord. 267 00:14:38,044 --> 00:14:39,788 Och det är vad ni är. 268 00:14:39,880 --> 00:14:43,628 Jag kanske inte har haft sex, men jag kan ge er stryk. 269 00:14:45,135 --> 00:14:47,127 Just det. 270 00:14:51,725 --> 00:14:53,053 Kom igen! 271 00:14:56,147 --> 00:14:58,269 - Hej, David. - Hej, Andy. 272 00:15:01,109 --> 00:15:03,316 - Läget? - God morgon, Cal. 273 00:15:08,532 --> 00:15:09,991 - Hej, Andy. - Hej. 274 00:15:10,075 --> 00:15:12,449 Vi ska fixa ett knull åt dig. 275 00:15:14,580 --> 00:15:17,949 Andy nu ska det ske. Vi ska... 276 00:15:20,378 --> 00:15:22,370 Det är för dig, polarn. För dig. 277 00:15:22,463 --> 00:15:25,499 Det brakar loss på fredag! Lördag! 278 00:15:25,591 --> 00:15:27,798 På söndag är kulorna uttorkade! 279 00:15:28,261 --> 00:15:32,044 Andy, lyssna inte. Det är okej att inte ha sex. 280 00:15:32,723 --> 00:15:34,633 Alla kan inte få kvinnor så lätt. 281 00:15:34,726 --> 00:15:38,723 - Hur gammal är du, 25? - 40. 282 00:15:38,813 --> 00:15:41,386 Herregud! Du måste sätta fart. 283 00:15:41,607 --> 00:15:45,853 Livet handlar inte om sex. Det handlar om barn. Om passion! 284 00:15:46,194 --> 00:15:47,273 Ja. 285 00:15:47,362 --> 00:15:49,354 - Och livsenergi. - Livet handlar om passion. 286 00:15:49,448 --> 00:15:51,986 Det handlar inte om att knulla, om kukar och fittor. 287 00:15:52,076 --> 00:15:55,360 Det handlar om kärlek, om människor. 288 00:15:56,287 --> 00:15:58,910 - Om samhörighet! - Allt handlar om samhörighet. 289 00:15:58,999 --> 00:16:03,162 Det går inte ut på kukar och rövar och bröst och rövhål. 290 00:16:03,253 --> 00:16:04,914 Det handlar inte alls om rövhål. 291 00:16:05,005 --> 00:16:08,256 Det handlar inte om att lapa fisring och skitmustascher. 292 00:16:08,384 --> 00:16:11,337 - Snälla sluta. - Eller bröstknull med röven uppåt. 293 00:16:11,678 --> 00:16:16,257 Eller fittsaftcocktails eller skit på kulorna. 294 00:16:16,350 --> 00:16:17,843 - Snälla sluta! - Ta det bara lugnt. 295 00:16:17,934 --> 00:16:20,223 Det räcker. Festen är slut. 296 00:16:20,520 --> 00:16:22,726 Låt oskulden gå och jobba. 297 00:16:26,483 --> 00:16:27,813 Andy! 298 00:16:27,902 --> 00:16:30,440 Andy! Kom igen! Vi skojade bara! 299 00:16:30,738 --> 00:16:31,770 Vi menade inget. 300 00:16:31,865 --> 00:16:34,152 Ingen bryr sig om att du är oskuld. 301 00:16:34,241 --> 00:16:36,069 Var inte löjlig! 302 00:16:36,161 --> 00:16:38,486 De bara roade sig! De menade inget. 303 00:16:38,580 --> 00:16:40,323 - Låt mig vara, David! - Vänta. 304 00:16:40,415 --> 00:16:42,323 - Följ inte efter mig! - Stanna. 305 00:16:46,671 --> 00:16:47,999 Jag måste säga upp mig. 306 00:16:48,089 --> 00:16:49,120 Det behöver du inte. 307 00:16:49,215 --> 00:16:51,042 Jag vill inte gå ut med er. 308 00:16:51,134 --> 00:16:52,415 - Okej. - Jag behöver inte er. 309 00:16:52,511 --> 00:16:55,002 Visst. Du behöver inte gå ut med oss. 310 00:16:55,097 --> 00:16:57,670 Jag respekterar kvinnor. Jag älskar kvinnor. 311 00:16:57,932 --> 00:17:01,301 Så mycket att jag håller mig borta från dem. 312 00:17:01,561 --> 00:17:03,767 - Okej. - Jag har ett fullödigt liv. 313 00:17:07,567 --> 00:17:11,399 Och nu målar jag dina silverbrallor blå. 314 00:17:12,405 --> 00:17:14,528 Dra järnet! 315 00:17:14,699 --> 00:17:16,858 Kom igen! 316 00:17:16,951 --> 00:17:20,285 Till alla vackra kvinnor i världen säger jag 317 00:17:20,497 --> 00:17:22,536 Jag har en skum grej att visa er 318 00:17:23,833 --> 00:17:26,538 Herregud! 319 00:17:29,673 --> 00:17:32,424 Will och Grace, tillbaka till jobbet. 320 00:17:32,592 --> 00:17:34,585 Kan du vänta ett slag, Haziz? 321 00:17:34,677 --> 00:17:36,635 Vi är mitt uppe i nåt. 322 00:17:37,222 --> 00:17:38,964 Jag har rast, okej? 323 00:17:39,056 --> 00:17:41,463 Dra åt helvete. Lämna oss ensamma. 324 00:17:41,558 --> 00:17:43,634 - Dra åt helvete själv. - Dra åt helvete. 325 00:17:43,727 --> 00:17:45,637 - Dra åt helvete. - Dra åt helvete. 326 00:17:45,730 --> 00:17:47,354 Vill du ha en spark i pungkulorna? 327 00:17:47,439 --> 00:17:50,689 Du använder inte såna ord mot mig! Jag har familj. 328 00:17:50,776 --> 00:17:51,807 Gör det inte du heller! 329 00:17:51,902 --> 00:17:54,856 Det är ett fritt land, Bambi. Jag röker här ute om jag vill. 330 00:17:54,947 --> 00:17:56,228 Rök min kuk. 331 00:17:56,324 --> 00:17:58,566 - Du är ingen trevlig man. - Gå in! 332 00:17:58,660 --> 00:18:02,360 Det här är inte professionellt. Paula, den här idioten... 333 00:18:02,497 --> 00:18:04,205 - Det är lugnt. - Paula! 334 00:18:04,582 --> 00:18:06,908 Det är lugnt. Kom. Det är bara... 335 00:18:07,418 --> 00:18:09,293 Hur är det möjligt att det aldrig blev av? 336 00:18:09,380 --> 00:18:11,336 Det blev bara inte av. 337 00:18:11,673 --> 00:18:15,208 När jag var ung försökte jag... Men det gick inte. 338 00:18:15,718 --> 00:18:19,051 Ju äldre jag blev, desto nervösare blev jag... 339 00:18:19,346 --> 00:18:23,297 för att det inte hade blivit av. 340 00:18:23,726 --> 00:18:26,396 Och sen blev jag så skärrad att det var omöjligt. 341 00:18:26,478 --> 00:18:29,645 Och sen slutade jag försöka. 342 00:18:30,232 --> 00:18:32,439 Varför provar du inte på nytt? 343 00:18:32,527 --> 00:18:34,270 Det är nog kört. 344 00:18:35,404 --> 00:18:38,191 Ibland känns det som att det är kört. 345 00:18:38,700 --> 00:18:40,527 Dumheter. 346 00:18:40,660 --> 00:18:43,613 Du är fyrtio år gammal. Fyrtio är det nya tjugo. 347 00:18:43,704 --> 00:18:45,696 Vill du leva i sextio år till... 348 00:18:45,789 --> 00:18:47,249 utan att uppleva sex? 349 00:18:47,333 --> 00:18:49,409 Inte bara sex. Kärlek. 350 00:18:49,502 --> 00:18:54,412 Utan förhållanden och skratt och gosande och all sån där skit? 351 00:18:55,048 --> 00:18:56,459 Jag vet inte. 352 00:18:57,593 --> 00:19:00,758 - Jag vet inte vad jag ska göra. - Du måste ta en chans. 353 00:19:00,845 --> 00:19:02,506 Titta på mig! 354 00:19:02,598 --> 00:19:04,389 Jag dejtade en tjej i fyra månader... 355 00:19:04,475 --> 00:19:06,598 och det var det bästa... 356 00:19:06,934 --> 00:19:09,426 som hänt mig. 357 00:19:09,521 --> 00:19:13,436 Ända till hon sög av en kille i bilen. 358 00:19:14,193 --> 00:19:15,734 Och istället för att tänka... 359 00:19:15,818 --> 00:19:18,773 "Okej, vad har jag gjort för att orsaka detta?"... 360 00:19:18,864 --> 00:19:20,607 så spolade jag henne. Ett dumt beslut. 361 00:19:20,699 --> 00:19:23,485 Jag har ångrat det i två år nu. 362 00:19:23,576 --> 00:19:25,570 Varför försöker du inte med henne igen? 363 00:19:25,662 --> 00:19:27,785 Hon är ihop med en knarklangare. 364 00:19:27,873 --> 00:19:29,451 Ett idiotiskt beslut. 365 00:19:29,541 --> 00:19:32,707 Men det är hennes liv. Jag måste respektera det. 366 00:19:32,794 --> 00:19:33,956 Ge henne frihet. 367 00:19:34,045 --> 00:19:37,959 Vill hon vara en omogen fitta och suga av alla så... 368 00:19:38,132 --> 00:19:40,125 - Sån är kärleken. - Det låter hemskt. 369 00:19:40,218 --> 00:19:42,376 Det är hemskt. Det är smärtsamt... 370 00:19:42,470 --> 00:19:44,961 och det gör ont. Man går ner i vikt. 371 00:19:45,056 --> 00:19:46,550 Och sen går man upp igen. 372 00:19:46,641 --> 00:19:48,717 Man ringer dem ibland... 373 00:19:48,810 --> 00:19:52,013 och skickar e-post. Sen flyttar de och byter e-postadress. 374 00:19:52,105 --> 00:19:53,647 Sån är kärleken. 375 00:19:54,398 --> 00:19:56,106 Vet du att detta är första gången... 376 00:19:56,192 --> 00:19:58,517 vi har pratat i mer än 30 sekunder? 377 00:20:00,029 --> 00:20:02,567 - Det känns fint. - Häng med oss ut i helgen! 378 00:20:03,658 --> 00:20:06,030 Inga påtryckningar. Vi ska bara ha skoj. 379 00:20:06,285 --> 00:20:08,907 Okej, jag gör ett försök. 380 00:20:08,996 --> 00:20:10,028 Bra! 381 00:20:10,123 --> 00:20:12,161 Men jag kommer inte att ha sex med nån. 382 00:20:12,249 --> 00:20:15,000 Bra, du ska inte tänka på sex. 383 00:20:27,014 --> 00:20:28,757 Det är stopp. 384 00:20:34,355 --> 00:20:35,434 Fan. 385 00:20:35,523 --> 00:20:36,685 Småhundar 386 00:20:36,773 --> 00:20:37,936 Kanot-nytt 387 00:20:38,024 --> 00:20:39,269 Läkemedelsnytt 388 00:20:39,359 --> 00:20:40,522 Herregud. 389 00:20:44,531 --> 00:20:46,073 Ursäkta. 390 00:20:47,659 --> 00:20:49,735 Vi ses. Tack för dansen. 391 00:20:50,620 --> 00:20:55,577 Du vet att du vill ha det... ERUPTION 392 00:20:59,129 --> 00:21:01,167 Jag mår bra. Det är inte schyst. 393 00:21:04,968 --> 00:21:07,126 ERUPTION du vet att du vill ha det... 394 00:21:07,220 --> 00:21:09,047 Nå, för fan bussen! 395 00:21:15,813 --> 00:21:18,932 Sluta, hundar! 396 00:21:21,110 --> 00:21:23,067 Det måste vara ett skämt! 397 00:21:39,377 --> 00:21:43,209 Jag är lite nervös. Jag har aldrig haft oralsex förr. 398 00:21:43,298 --> 00:21:47,925 Jennifer har berättat hur man gör. Det blir enormt! 399 00:21:54,434 --> 00:21:55,763 Vad gör du? 400 00:21:56,269 --> 00:21:58,227 - Ta bara... - Vi är strax klara. 401 00:21:58,605 --> 00:22:01,392 Vi har en, Houston. 402 00:22:01,900 --> 00:22:04,391 Du drar av mig allt hår! 403 00:22:04,652 --> 00:22:06,027 - Vi gjorde det. - Herregud! 404 00:22:06,112 --> 00:22:07,855 Du kom i dina byxor. 405 00:22:07,947 --> 00:22:10,901 - Vad har du gjort? - Jag åt mannagrynsgröt tidigare. 406 00:22:11,283 --> 00:22:13,821 - Vet du vad mer som är sexigt? - Vadå? 407 00:22:14,161 --> 00:22:15,869 - När jag... - Ja? 408 00:22:15,955 --> 00:22:17,615 ...suger... 409 00:22:18,499 --> 00:22:21,037 på din... 410 00:22:21,627 --> 00:22:22,658 tå. 411 00:22:22,753 --> 00:22:24,662 - Vill du suga på den? - Ja. 412 00:22:24,755 --> 00:22:29,168 - Den är bara så stor och grov. - Okej. 413 00:22:30,719 --> 00:22:32,926 Ja. 414 00:22:35,307 --> 00:22:37,051 Det kittlas! 415 00:22:37,143 --> 00:22:39,301 Förlåt. Nej, nej. 416 00:22:39,395 --> 00:22:41,387 - Din näsa blöder. - Jaså det säger du. 417 00:22:41,480 --> 00:22:43,852 - Förlåt. - Jag är sexig! 418 00:22:44,066 --> 00:22:46,437 Men nu får du inget. 419 00:22:46,818 --> 00:22:49,107 Ge upp för alltid! 420 00:22:57,704 --> 00:22:59,496 Cal, är den för gul? 421 00:22:59,582 --> 00:23:00,827 Nej. 422 00:23:00,916 --> 00:23:03,038 Hur är Nicke Nyfiken i verkligheten? 423 00:23:03,126 --> 00:23:04,537 Kom så går vi. 424 00:23:14,053 --> 00:23:16,427 Här är packat. 425 00:23:16,724 --> 00:23:19,593 Det är ju bara 9 dollar för ölen i kväll. 426 00:23:20,769 --> 00:23:22,227 Lyssna. 427 00:23:22,312 --> 00:23:24,518 Du gör så här: 428 00:23:24,606 --> 00:23:27,274 Du ska ragga upp några packade brudar. 429 00:23:27,357 --> 00:23:29,765 Jag menar verkligt aspackade. 430 00:23:29,861 --> 00:23:31,900 Med spya i håret och skrapade knän. 431 00:23:31,988 --> 00:23:33,446 Bruten klack är ett plus. 432 00:23:33,530 --> 00:23:35,072 Det är vad du söker. 433 00:23:35,157 --> 00:23:37,910 David sa att jag inte måste ha sex ikväll. 434 00:23:37,994 --> 00:23:39,025 Han har gått, så... 435 00:23:39,120 --> 00:23:41,077 Sluta tänk. 436 00:23:41,164 --> 00:23:42,787 Du ska inte tänka. 437 00:23:42,873 --> 00:23:44,782 Använd din instinkt istället. 438 00:23:44,875 --> 00:23:46,287 Visa mig din instinkt. 439 00:23:46,377 --> 00:23:49,129 Mitt huvud, mitt hjärta. Jag följer mitt hjärta. 440 00:23:49,214 --> 00:23:51,419 Jag visar dig bara en gång. 441 00:23:51,924 --> 00:23:54,676 Instinkt. Visa den. 442 00:23:54,761 --> 00:23:57,252 - Visa din instinkt. - Den finns där. 443 00:23:57,679 --> 00:23:59,589 Låt den bli en del av dig. 444 00:23:59,681 --> 00:24:02,552 Använd bara din instinkt. Det räcker. 445 00:24:02,643 --> 00:24:05,430 Hur vet ett lejon hur det ska anfalla en gasell? 446 00:24:05,521 --> 00:24:07,477 Det ligger i hans DNA-kod. 447 00:24:07,563 --> 00:24:09,189 - Den säger: "Anfall gasellen." - Okej. 448 00:24:09,274 --> 00:24:12,275 Och hos varje man finns en kod som säger: 449 00:24:12,361 --> 00:24:14,399 - "Ge dig på packade subbor." - Nej. 450 00:24:14,487 --> 00:24:17,987 Vet du vad? Det känns inte okej... 451 00:24:19,284 --> 00:24:21,574 att stöta på fulla "subbor". 452 00:24:21,704 --> 00:24:22,866 Det är inte rätt. 453 00:24:22,955 --> 00:24:23,987 Vänta. 454 00:24:24,082 --> 00:24:26,917 Du får det att låta som om det vore nåt fult. 455 00:24:27,001 --> 00:24:29,374 Jag menade inget nedsättande. Det är din tolkning. 456 00:24:29,462 --> 00:24:31,003 Det här känns inte rätt. 457 00:24:31,088 --> 00:24:33,959 Klart det inte gör. Ditt "rätt" funkar inte. 458 00:24:34,050 --> 00:24:36,624 Du måste prova nåt "fel", pysen. 459 00:24:38,971 --> 00:24:41,426 Hur vet jag vem som är full? 460 00:24:41,515 --> 00:24:43,175 Så ska det låta. Kolla in det här. 461 00:24:43,267 --> 00:24:45,094 - Ser du den rödhåriga där borta? - Var? 462 00:24:45,185 --> 00:24:48,720 - Hon med de stora tuttarna. - Jag tänker inte stirra. 463 00:24:48,814 --> 00:24:51,387 Det har jag aldrig sagt att du behöver göra. 464 00:24:51,525 --> 00:24:54,312 Titta inte rakt på. Kolla in mig. 465 00:24:54,403 --> 00:24:56,194 - Ser du? - Ja. 466 00:24:56,280 --> 00:24:58,237 Jag tittar inte på dig. 467 00:24:58,323 --> 00:25:00,897 - Nej, jag tittar på... - På henne? 468 00:25:02,828 --> 00:25:06,363 - Vad vill du att jag ska göra? - Titta, men inte rakt på. 469 00:25:06,748 --> 00:25:09,667 Ser du? Jag tittar inte på dig. 470 00:25:09,752 --> 00:25:13,998 Jag tittar på den rödhåriga med tuttarna. Klockan tre. 471 00:25:14,173 --> 00:25:17,043 Ser du henne? Med hyllan. 472 00:25:17,468 --> 00:25:19,127 - Ja. - Ja. 473 00:25:19,218 --> 00:25:22,468 - Leta upp en på det sättet. - Okej. 474 00:25:22,847 --> 00:25:26,016 Vid pelaren. 475 00:25:26,769 --> 00:25:28,014 Det ser ut som en... 476 00:25:28,103 --> 00:25:29,811 Det är antingen en fikus... 477 00:25:29,897 --> 00:25:31,688 Det kan vara ett gummiträd. 478 00:25:31,899 --> 00:25:34,769 Skämtar du, är det inte roligt. 479 00:25:34,860 --> 00:25:37,433 Jag ser en blondin, och hon är jättesnygg. 480 00:25:37,529 --> 00:25:39,937 Det är bättre. Okej. 481 00:25:40,032 --> 00:25:42,025 - Använd nu din perifera syn... - Ja. 482 00:25:42,118 --> 00:25:44,655 ...och leta upp en sexig, full brud. 483 00:25:44,745 --> 00:25:46,073 Sen sätter du in din stöt. 484 00:25:46,163 --> 00:25:48,121 - Okej? - Ja. 485 00:25:48,208 --> 00:25:50,994 Det är viktigare att hon är full än att hon är snygg. 486 00:25:51,084 --> 00:25:54,584 Den här första gången. Stick iväg nu. Inga blickar rakt på. 487 00:25:55,881 --> 00:25:58,419 Inga direkta blickar. 488 00:26:04,515 --> 00:26:06,057 Den killen är envis. 489 00:26:08,684 --> 00:26:11,971 Hej, jag heter Andy. Du ser ut att ha det bekvämt. 490 00:26:12,481 --> 00:26:15,896 - Vill du ha en cocktail till? - För full. 491 00:26:15,983 --> 00:26:19,400 - Men du har fattat. - Hon bör vara vid liv. 492 00:26:21,448 --> 00:26:22,527 - Du! - Tjena! 493 00:26:22,616 --> 00:26:24,987 Jag har svårt att hitta fulla människor. 494 00:26:25,076 --> 00:26:27,283 - Vill du veta var det finns en? - Ja. 495 00:26:27,371 --> 00:26:31,202 Jag! Jag, kapten Gultröja. 496 00:26:32,250 --> 00:26:34,491 Okej. Ha det så trevligt. 497 00:26:34,585 --> 00:26:35,748 - Du! - Va? 498 00:26:35,837 --> 00:26:39,003 Jag träffade en tjej. Hon är på möhippa. 499 00:26:39,090 --> 00:26:41,212 De bjöd in oss att festa med dem. 500 00:26:41,383 --> 00:26:44,301 - Det låter bra. - Det är väldigt bra, eftersom... 501 00:26:44,387 --> 00:26:46,047 ingen är så kåt som en tjej... 502 00:26:46,139 --> 00:26:48,759 vars väninna ska gifta sig. 503 00:26:48,849 --> 00:26:50,260 Det är så jävla roligt. 504 00:26:54,439 --> 00:26:58,223 Vi bestämde att eftersom detta är min sista natt som fri kvinna... 505 00:26:58,317 --> 00:27:01,235 innan jag gifter mig, så ska vi härja vilt! 506 00:27:01,404 --> 00:27:04,190 Vi ska röja! 507 00:27:04,281 --> 00:27:07,117 Ni är festliga. 508 00:27:08,369 --> 00:27:09,614 Vänta lite! 509 00:27:09,704 --> 00:27:13,487 Ja, mr President. Tack för att ni kom. 510 00:27:14,458 --> 00:27:17,293 Detta är dr Seuss penis. 511 00:27:17,502 --> 00:27:19,790 En riktig lenis. 512 00:27:20,338 --> 00:27:22,746 Vem vill smaka peniskaka? 513 00:27:22,841 --> 00:27:24,039 Jag vill! 514 00:27:24,134 --> 00:27:27,503 - Hon vill. - Hörni, Betty Cocker. 515 00:27:29,806 --> 00:27:31,265 Det är en sån fin kille. 516 00:27:31,349 --> 00:27:33,259 Dan, killen Robin ska gifta sig med... 517 00:27:33,351 --> 00:27:36,555 han är en sån fin kille. 518 00:27:36,688 --> 00:27:38,266 Det låter som en fin kille. 519 00:27:38,356 --> 00:27:41,357 Jag hatade honom i två år. Han var otrogen mot mig. 520 00:27:41,651 --> 00:27:43,063 Men... 521 00:27:45,238 --> 00:27:47,480 han har verkligen förändrats. 522 00:27:48,700 --> 00:27:51,820 - Han är verkligen en fin kille nu. - Dina vänner är trevliga. 523 00:27:51,912 --> 00:27:54,366 Du har så snälla ögon. 524 00:27:54,580 --> 00:27:57,866 Tack. Din keps har paljetter. 525 00:28:12,139 --> 00:28:14,382 - Du har fingrarna på mitt bälte. - Va? 526 00:28:14,476 --> 00:28:16,468 - Du har fingrarna på mitt bälte. - Förlåt. 527 00:28:16,560 --> 00:28:18,268 Nej, det är skönt. 528 00:28:18,354 --> 00:28:19,848 Du är söt. 529 00:28:19,980 --> 00:28:22,188 Det är trist här, ska vi dra? 530 00:28:22,275 --> 00:28:24,397 Det är så trist! 531 00:28:28,948 --> 00:28:30,490 - Ja. - Fan. 532 00:28:30,908 --> 00:28:33,576 - Kom. - Okej. 533 00:28:37,540 --> 00:28:38,868 Vill du köra? 534 00:28:38,958 --> 00:28:41,448 Jag har ingen bil med mig. 535 00:28:41,626 --> 00:28:44,581 Det är lugnt. Jag grejar det. 536 00:28:45,464 --> 00:28:47,671 Jag kör. 537 00:28:47,758 --> 00:28:48,788 Är du full? 538 00:28:48,883 --> 00:28:50,425 Jag drack inget. 539 00:28:50,510 --> 00:28:52,717 - Blås här. - Okej. 540 00:28:57,809 --> 00:29:01,677 - Vad är det? - Domaren bad mig att skaffa en. 541 00:29:08,319 --> 00:29:11,819 Wow. Du kör fort. 542 00:29:13,740 --> 00:29:16,279 - Okej. - Jag har fångat dig i min lasso. 543 00:29:19,372 --> 00:29:20,996 Missy fixar det 544 00:29:21,081 --> 00:29:22,160 Jag är så jävla het 545 00:29:22,249 --> 00:29:23,661 Alla... vet 546 00:29:23,752 --> 00:29:25,032 Ni kan inte stoppa mig 547 00:29:25,128 --> 00:29:26,159 Lyssna på mig nu 548 00:29:26,254 --> 00:29:27,499 Det finns inget slut 549 00:29:27,589 --> 00:29:29,082 Om ni vill ha mig 550 00:29:29,173 --> 00:29:31,297 Kom och ta mig nu 551 00:29:31,593 --> 00:29:35,887 Dan sa, typ: "Du är en sån B-I-T-C-H, bitch!" 552 00:29:36,014 --> 00:29:39,680 Och jag sa: "Det är du som är bitchen, bitch." 553 00:29:39,769 --> 00:29:41,476 - Fattar du? - Visst. 554 00:29:41,562 --> 00:29:43,305 Vad hette du igen? 555 00:29:43,731 --> 00:29:45,105 - Andy. - Andy. 556 00:29:45,190 --> 00:29:49,898 Jag ska säga dig nåt, Andy: Kalla dig aldrig för Dan. 557 00:29:50,195 --> 00:29:52,982 Dan rimmar med man och män är runkfittor. 558 00:29:53,072 --> 00:29:54,353 Och han var en runkfitta. 559 00:29:54,449 --> 00:29:57,154 - Du fattar, va? - Se upp! En bil! 560 00:29:57,577 --> 00:30:00,531 - Wow. - Jag gillar dig. 561 00:30:00,997 --> 00:30:02,954 Du är ingen... 562 00:30:04,167 --> 00:30:05,626 skitstövel. 563 00:30:05,710 --> 00:30:08,379 Jag åt nog en dålig skaldjursmacka eller nåt. 564 00:30:10,298 --> 00:30:12,338 - Du är söt. - Nej. 565 00:30:18,723 --> 00:30:21,724 - Det smakade gott. - Det smakade skaldjur. 566 00:30:23,103 --> 00:30:25,853 Se upp! Ursäkta. 567 00:30:26,897 --> 00:30:28,439 Försiktigt! 568 00:30:30,400 --> 00:30:32,893 - Är jag snygg? - Ja. 569 00:30:33,196 --> 00:30:35,318 Herregud, ja! 570 00:30:36,115 --> 00:30:38,522 - Du tittar inte på mig. - Du är snygg. 571 00:30:38,617 --> 00:30:40,492 - Du tittar inte. - Ja, du är snygg. 572 00:30:40,578 --> 00:30:43,199 Tycker du att jag är snygg? Titta på mig. 573 00:30:43,288 --> 00:30:46,374 - Titta på mig! - Jag tittar! Du är snygg! 574 00:30:46,459 --> 00:30:48,832 Gud, jag vill bara leva! 575 00:30:50,463 --> 00:30:53,037 Hoppas att jag får mens snart. 576 00:30:53,174 --> 00:30:56,675 - Jag är på så taskigt humör. - Okej. 577 00:30:56,762 --> 00:30:59,632 Jag är så trött. 578 00:31:00,306 --> 00:31:01,884 Nej, sluta! 579 00:31:02,725 --> 00:31:05,347 Gode Gud! Sväng! 580 00:31:05,603 --> 00:31:08,093 Bort med händerna från ratten. 581 00:31:09,481 --> 00:31:12,056 Gör du så får du inte av mig trosorna. 582 00:31:12,152 --> 00:31:13,729 Jag är så hungrig. 583 00:31:13,944 --> 00:31:16,482 Vi käkar några jävla fattiga riddare. 584 00:31:18,575 --> 00:31:22,192 - Framme. - Vi klarade oss. 585 00:31:22,286 --> 00:31:23,994 Hem, kära hem. 586 00:31:24,913 --> 00:31:27,536 Åh, mamma! 587 00:31:30,461 --> 00:31:34,246 - Är du okej? - Den jäveln dök bara upp. 588 00:31:35,675 --> 00:31:38,247 Okej. Vi är okej. 589 00:31:41,096 --> 00:31:42,425 Är du okej? 590 00:31:43,265 --> 00:31:45,423 Är du det? Vad är det? 591 00:31:51,106 --> 00:31:52,351 Förlåt. 592 00:31:52,941 --> 00:31:56,393 Det är lugnt. Jag förtjänade det nog. 593 00:31:57,154 --> 00:31:59,312 Jag kan ändå ligga med dig. 594 00:31:59,406 --> 00:32:02,442 Jag avstår nog om du inte misstycker. 595 00:32:02,533 --> 00:32:05,239 Nu behöver jag i alla fall inte träna i morgon. 596 00:32:05,746 --> 00:32:07,537 - Drack du en daiquiri? - Ja. 597 00:32:07,623 --> 00:32:08,702 Jag trodde väl det. 598 00:32:08,957 --> 00:32:10,700 Det var en hemsk natt. 599 00:32:12,711 --> 00:32:13,790 Skratta ni. 600 00:32:13,879 --> 00:32:16,121 Ni skulle inte skratta... 601 00:32:16,215 --> 00:32:19,962 om en tjej spydde skaldjurssmörgås i munnen på er. 602 00:32:20,968 --> 00:32:22,760 Du har rätt. Mitt fel. 603 00:32:22,845 --> 00:32:24,802 Förlåt att jag... 604 00:32:24,889 --> 00:32:28,721 inte gick in i detalj. Raggar man upp en full kvinna... 605 00:32:28,810 --> 00:32:31,479 som ramlar när hon lämnar baren... 606 00:32:31,562 --> 00:32:34,349 - ska man köra själv. - Jag cyklar. 607 00:32:34,440 --> 00:32:38,023 Vem fan har bett dig göra det, mr Lance Armstrong. 608 00:32:38,111 --> 00:32:40,233 Jag är inte ensam... 609 00:32:40,321 --> 00:32:41,484 om att cykla. 610 00:32:41,572 --> 00:32:44,242 Alla cyklar... när man är sex. 611 00:32:44,325 --> 00:32:46,448 Ta du och kyss mig i... 612 00:32:46,536 --> 00:32:49,655 Det är slut nu, grabbar. 613 00:32:49,747 --> 00:32:51,372 Får jag säga nåt? 614 00:32:51,457 --> 00:32:52,868 Jag vill bara säga... 615 00:32:52,959 --> 00:32:55,331 att du har satt fittan på en piedestal. 616 00:32:55,420 --> 00:32:56,914 Du har blåst upp hela härligheten. 617 00:32:57,004 --> 00:32:58,380 Vad snackar du om? 618 00:32:58,464 --> 00:33:00,420 "Blåst upp fittan"? Vad betyder det? 619 00:33:00,507 --> 00:33:05,216 Du har gjort fitta till en stor grekisk gudinna som heter Fittalice. 620 00:33:05,303 --> 00:33:06,467 Och du... 621 00:33:06,556 --> 00:33:10,054 får dig själv att tro att sex är en omöjlig bedrift! 622 00:33:10,142 --> 00:33:11,256 Du har rätt. 623 00:33:11,351 --> 00:33:13,309 Jag satte upp den på en piedestal. 624 00:33:13,396 --> 00:33:14,890 - Just det. - Så är det. 625 00:33:14,981 --> 00:33:16,771 Det var "Fittlisa", va? 626 00:33:16,857 --> 00:33:19,312 - Se vart du är på väg. - Jag vill inte säga ordet. 627 00:33:19,401 --> 00:33:21,644 - Vilket? - "Fitta." Jag vill inte säga det. 628 00:33:21,737 --> 00:33:23,978 Helvete. "Fitta" är ett vetenskapligt uttryck. 629 00:33:24,072 --> 00:33:26,195 Det är nya brallor! 630 00:33:26,741 --> 00:33:27,821 Vet du vad, Dave? 631 00:33:27,909 --> 00:33:30,366 Du sa att det inte skulle bli några påtryckningar. 632 00:33:30,455 --> 00:33:31,864 - Jag gör inget. - Ursäkta. 633 00:33:31,955 --> 00:33:33,663 Kan nån av er hjälpa mig? 634 00:33:33,749 --> 00:33:35,408 No hablo English. 635 00:33:36,793 --> 00:33:39,082 Jag är upptagen med en kund just nu. 636 00:33:39,171 --> 00:33:41,542 - Okej... - Jag är på rast. 637 00:33:41,630 --> 00:33:44,169 Men vår lagerchef är väldigt kunnig. 638 00:33:44,259 --> 00:33:46,750 Han hjälper gärna till och svarar på dina frågor. 639 00:33:46,845 --> 00:33:47,875 Tack. 640 00:33:47,970 --> 00:33:50,128 - Ha en bra dag. - Detsamma. 641 00:33:50,514 --> 00:33:54,762 - Hej, jag heter Trish. - Hej, Andy... heter jag. 642 00:33:55,271 --> 00:33:58,306 - Den här ser bra ut. - Nej, inte den videon. 643 00:33:58,398 --> 00:33:59,478 Inte? 644 00:33:59,567 --> 00:34:01,310 Ärligt talat... 645 00:34:01,402 --> 00:34:02,731 du ska inte ha nån video. 646 00:34:02,820 --> 00:34:04,479 Tekniskt så är de på väg ut. 647 00:34:04,571 --> 00:34:08,700 Det är som att köpa en åttakanalsspelare. 648 00:34:08,785 --> 00:34:11,322 - Ja. - Eller en Betamax. 649 00:34:11,412 --> 00:34:13,285 Jag rekommenderar den här. 650 00:34:13,371 --> 00:34:17,500 Den har två format. Video och dvd i samma maskin. 651 00:34:17,709 --> 00:34:21,243 Den teknologin står sig i minst... 652 00:34:21,504 --> 00:34:22,619 - Sex månader. - Okej. 653 00:34:22,714 --> 00:34:23,995 Det är bra. 654 00:34:24,132 --> 00:34:26,089 I bästa fall. Jag är ledsen. 655 00:34:26,218 --> 00:34:28,589 - Nej. - De är inte mycket bättre. 656 00:34:28,844 --> 00:34:30,174 Det låter väl okej då. 657 00:34:30,263 --> 00:34:31,639 Okej. 658 00:34:32,182 --> 00:34:33,297 - Den är perfekt. - Ursäkta. 659 00:34:33,391 --> 00:34:34,886 Släpp fram mig. 660 00:34:34,976 --> 00:34:36,090 Okej. 661 00:34:36,185 --> 00:34:38,891 Lustigt, jag arbetar tvärs över gatan... 662 00:34:38,980 --> 00:34:40,391 men jag har aldrig varit här. 663 00:34:40,482 --> 00:34:41,810 - Säger du det? Var då? - Ja. 664 00:34:41,900 --> 00:34:44,472 I "Vi Säljer Dina Grejor På eBay" -butiken. 665 00:34:45,403 --> 00:34:47,111 - Ja. - Är det namnet? 666 00:34:47,322 --> 00:34:49,694 Ja, Jag letade efter nåt... 667 00:34:49,950 --> 00:34:52,700 självklart. Och då valde jag det. 668 00:34:52,910 --> 00:34:55,318 Jag förstår inte, vad sysslar ni med? 669 00:34:55,413 --> 00:34:57,322 Jag tar saker som du inte vill ha... 670 00:34:57,415 --> 00:34:59,491 och "säljer" dem på eBay. 671 00:34:59,583 --> 00:35:02,418 Säljer du ingenting i butiken? 672 00:35:03,170 --> 00:35:05,079 Nej, det gör jag inte. 673 00:35:05,339 --> 00:35:07,462 Varför har du då en butik? 674 00:35:07,550 --> 00:35:08,830 Det vet jag inte. 675 00:35:08,926 --> 00:35:12,176 Jag ville nog se professionell ut... 676 00:35:12,263 --> 00:35:15,180 och inte som nån galning som stjäl alla dina grejor. 677 00:35:15,266 --> 00:35:17,638 Jag menade inget med det. 678 00:35:17,726 --> 00:35:19,386 Det är lugnt. 679 00:35:19,478 --> 00:35:23,013 Du kan ju komma över och se själv... 680 00:35:23,107 --> 00:35:24,815 kolla in butiken... 681 00:35:24,900 --> 00:35:26,442 Jag kollar in din tomma butik. 682 00:35:26,527 --> 00:35:29,730 Den på andra sidan gatan som inte är tom. 683 00:35:31,198 --> 00:35:33,106 Här är mitt nummer. 684 00:35:33,199 --> 00:35:35,690 - Okej. - När som helst. 685 00:35:36,494 --> 00:35:39,864 Vad ska jag med numret till om du finns tvärs över gatan? 686 00:35:40,374 --> 00:35:43,374 Det har jag inget riktigt bra svar på, Andy. 687 00:35:43,501 --> 00:35:45,458 - Förlåt. - Jag bara gav dig det. 688 00:35:45,754 --> 00:35:48,873 Jag fixar räkningen så ses vi vid kassan. 689 00:35:48,965 --> 00:35:50,590 - Okej. - Kollar in dig... upp dig. 690 00:35:50,675 --> 00:35:52,004 - Okej, vi ses där. - Okej. 691 00:35:52,093 --> 00:35:53,172 Okej. 692 00:35:53,553 --> 00:35:55,594 - Hon var pratsam. - Kolla... 693 00:35:56,015 --> 00:35:58,090 Jag fick hennes telefonnummer. 694 00:35:58,183 --> 00:36:00,721 Hon skrev ner det, men jag tror att hon gav mig det. 695 00:36:00,810 --> 00:36:02,140 Hon gav dig det. Där ser du. 696 00:36:02,229 --> 00:36:03,807 Fortfarande sur? 697 00:36:03,898 --> 00:36:05,723 - Jag var inte sur på dig. - Du ser. 698 00:36:05,815 --> 00:36:07,724 Vi ska fira det! 699 00:36:07,817 --> 00:36:09,228 - Det här är ganska stort. - Ja. 700 00:36:09,319 --> 00:36:11,228 - Otroligt. - Kom igen, gratulera killen. 701 00:36:11,321 --> 00:36:12,483 Han fick numret. 702 00:36:12,572 --> 00:36:15,109 Jag tror inte att det är sant. 703 00:36:15,199 --> 00:36:16,657 Du fokuserade dig. 704 00:36:16,742 --> 00:36:18,901 Hon gav mig numret, bara sådär. 705 00:36:19,204 --> 00:36:23,699 Jättebra. Jag sa ju det, kärleken är mystisk. 706 00:36:23,791 --> 00:36:24,822 Det har du rätt i. 707 00:36:24,918 --> 00:36:27,669 Frågan är, när ska jag ringa henne? 708 00:36:28,379 --> 00:36:29,541 - Gillar du henne? - Ja. 709 00:36:29,630 --> 00:36:31,041 Ring absolut inte. 710 00:36:31,131 --> 00:36:32,757 När är nästa OS? 711 00:36:32,842 --> 00:36:34,171 Vad du måste göra är att... 712 00:36:34,260 --> 00:36:36,087 skaffa några luder... 713 00:36:36,179 --> 00:36:37,756 och träna på dem. Knulla dem sanslösa. 714 00:36:37,846 --> 00:36:38,760 Smäll på dem. 715 00:36:38,847 --> 00:36:41,339 När du klarat av 20 eller 30... 716 00:36:41,434 --> 00:36:44,139 är du redo att gå upp några klasser. 717 00:36:44,229 --> 00:36:46,267 - Fattar du? - Jag harvar inte med horor. 718 00:36:46,355 --> 00:36:48,098 Min farbror körde en harv. 719 00:36:48,190 --> 00:36:50,064 Lägg av. Vad han vill säga är att du... 720 00:36:50,150 --> 00:36:52,143 kommer att vara så dålig på sex i början... 721 00:36:52,236 --> 00:36:54,274 att du inte vill ha sex med nån du gillar. 722 00:36:54,362 --> 00:36:56,652 De tycker att du är skum... 723 00:36:56,740 --> 00:36:58,780 I stället ska du skaffa luder. 724 00:36:58,867 --> 00:37:00,943 När du kommer till tjejen du gillar... 725 00:37:01,036 --> 00:37:04,452 är du inte usel, bara medelmåttlig. 726 00:37:04,998 --> 00:37:06,493 Men fortfarande ganska kass. 727 00:37:06,583 --> 00:37:08,577 Skål för att han fick numret. 728 00:37:08,670 --> 00:37:10,995 - Snyggt jobbat. - Smörade arslet av sig. 729 00:37:11,089 --> 00:37:13,414 - Han smörade. - Tack så mycket. 730 00:37:13,508 --> 00:37:15,833 Hela cirkeln runt. Beredda? 731 00:37:49,711 --> 00:37:51,584 Ja. 732 00:37:51,879 --> 00:37:53,041 - Jag kan inte. - Kom igen. 733 00:37:53,130 --> 00:37:54,754 - Jag måste pissa ensam. - Kom igen nu. 734 00:37:54,840 --> 00:37:56,418 Jag har en mental blockering. 735 00:37:56,508 --> 00:37:59,711 - Sätt igång. - Jag är blyg! 736 00:38:03,932 --> 00:38:06,553 Jag pissar i sällskap! 737 00:38:06,893 --> 00:38:09,218 - Släpp ut mig! - Jag hör inte. 738 00:38:09,312 --> 00:38:12,230 - Jag vill inte vara här! - Det är ljudisolerat. 739 00:38:12,567 --> 00:38:15,401 - Lär dig tekniken. - Just det. 740 00:38:16,236 --> 00:38:17,980 Det här är inte kul! 741 00:38:39,259 --> 00:38:41,252 Vi Säljer Dina Grejor På eBay Trish Piedmont 742 00:38:49,352 --> 00:38:50,514 Hej. 743 00:38:56,943 --> 00:38:58,271 Vad kollar du på? 744 00:38:58,362 --> 00:39:00,520 - Dawn of the Dead. - Schyst. 745 00:39:00,614 --> 00:39:02,819 Det är lugnt här. Paula gick. 746 00:39:02,949 --> 00:39:05,356 - Är hon tillbaka? - Nej. 747 00:39:05,660 --> 00:39:07,618 Vi får inte titta på sånt här i butiken. 748 00:39:07,704 --> 00:39:10,077 Jag vet. Får jag ställa en fråga i förtroende? 749 00:39:10,165 --> 00:39:12,834 Det här kommer låta konstigt. 750 00:39:12,917 --> 00:39:14,412 Ser jag bra ut? 751 00:39:14,503 --> 00:39:16,661 Skulle en tjej tycka att jag är attraktiv? 752 00:39:16,755 --> 00:39:18,297 Herregud! 753 00:39:18,756 --> 00:39:21,330 - Blodet bara... - Glöm det. 754 00:39:21,426 --> 00:39:23,252 Vänta! 755 00:39:23,344 --> 00:39:26,298 Det här är pinsamt, svårt att tala om. 756 00:39:26,389 --> 00:39:28,843 - Uppriktigt? - Ja. 757 00:39:29,308 --> 00:39:31,681 Du är en snygg prick. 758 00:39:32,395 --> 00:39:33,972 Men jag tror inte att nån vet. 759 00:39:34,063 --> 00:39:35,473 Ingen ser mig så. 760 00:39:35,564 --> 00:39:37,023 Det var därför jag frågade dig. 761 00:39:37,108 --> 00:39:39,433 Du ser alltid så välvårdad och snygg ut. 762 00:39:39,569 --> 00:39:42,404 Tror du att det är en slump? 763 00:39:42,738 --> 00:39:45,111 Allt det här? Det är genomtänkt. 764 00:39:45,199 --> 00:39:48,568 Du måste framhäva det du har. Du är en oslipad diamant. 765 00:39:48,661 --> 00:39:50,369 Är du redo att offra nåt? 766 00:39:50,455 --> 00:39:51,485 Absolut. 767 00:39:51,580 --> 00:39:54,368 Ser du den där varulvsmattan på bröstet? 768 00:39:54,459 --> 00:39:56,332 Vaxa bort det. 769 00:39:56,419 --> 00:39:58,246 - Gör det ont? - Nej. 770 00:39:58,337 --> 00:40:00,495 Om du inte är en mes. 771 00:40:00,589 --> 00:40:02,581 Jag gör det hela tiden. 772 00:40:02,674 --> 00:40:04,963 Vad i helvete? 773 00:40:07,303 --> 00:40:09,427 Plocka den jäveln! 774 00:40:10,015 --> 00:40:12,470 Stick därifrån, subba! 775 00:40:15,395 --> 00:40:17,435 Det här blir bra. 776 00:40:17,522 --> 00:40:19,729 - Här är han. - Hej, hur är det? 777 00:40:19,816 --> 00:40:21,975 Är det första gången du vaxas? 778 00:40:22,068 --> 00:40:23,101 Ja. 779 00:40:23,196 --> 00:40:25,271 - Ta av dig skjortan. - Okej. 780 00:40:28,533 --> 00:40:30,657 Vi behöver mer vax. 781 00:40:30,745 --> 00:40:33,069 Jag stannar. Det här ser jag fram emot. 782 00:40:33,580 --> 00:40:36,367 Avboka allt annat för i dag. 783 00:40:36,625 --> 00:40:38,202 Då börjar vi. 784 00:40:38,293 --> 00:40:40,783 Det var varmt. 785 00:40:42,755 --> 00:40:45,876 Jag gillar din tröja. Finns den med v-krage? 786 00:40:47,219 --> 00:40:49,709 Börjar hon med könshåret, sticker jag. 787 00:40:51,972 --> 00:40:53,301 Du kommer att bli snygg. 788 00:40:53,390 --> 00:40:54,590 Tack. 789 00:40:54,976 --> 00:40:56,683 - Beredd? - Okej. 790 00:41:02,442 --> 00:41:04,315 Din jävla idiot! 791 00:41:05,444 --> 00:41:08,066 Förlåt, det är ditt jobb. 792 00:41:08,155 --> 00:41:11,572 - Ska jag sluta? - Nej, det går bra. 793 00:41:13,077 --> 00:41:14,322 En till. 794 00:41:14,412 --> 00:41:16,036 Den fläcken är sexig. 795 00:41:16,122 --> 00:41:18,826 - Ser det bra ut? - Ja, verkligen. 796 00:41:19,333 --> 00:41:21,704 Det är man-tastiskt. 797 00:41:22,919 --> 00:41:24,794 Okej. 798 00:41:25,714 --> 00:41:29,332 Wow! Det hade jag inte trott. Verkligen inte. 799 00:41:30,093 --> 00:41:32,300 Klart, det är bara den första som känns. 800 00:41:32,388 --> 00:41:34,843 Ja. Håren sitter djupt. 801 00:41:34,932 --> 00:41:36,129 Okej. 802 00:41:36,307 --> 00:41:39,808 - Beredd? - Ja. 803 00:41:41,772 --> 00:41:43,516 Fan i helvete! 804 00:41:43,941 --> 00:41:46,265 Din jävla subba! Jag hatar dig! 805 00:41:46,359 --> 00:41:48,317 Jag hatar dig så jävla mycket! 806 00:41:49,280 --> 00:41:50,478 Den gjorde ont. 807 00:41:50,573 --> 00:41:52,944 Den gjorde lika ont som den första. 808 00:41:53,032 --> 00:41:55,191 - Snyggt. - Gud! 809 00:41:56,911 --> 00:41:59,153 Ett, två, tre. 810 00:42:00,330 --> 00:42:04,329 Knulla mig... 811 00:42:04,794 --> 00:42:08,293 i röven! 812 00:42:10,508 --> 00:42:11,623 - Förlåt. - Förlåt. 813 00:42:11,718 --> 00:42:13,295 Jag brukar inte svära så här. 814 00:42:13,386 --> 00:42:14,715 Jag är kräsmagad. 815 00:42:14,804 --> 00:42:16,511 Jag klarar inte av mer. Vi ses. 816 00:42:16,597 --> 00:42:19,089 - Jay. - Håll ut, Andy! 817 00:42:19,184 --> 00:42:21,260 - Vart gick Jay? - Han skulle spy. 818 00:42:21,352 --> 00:42:23,226 - Beredd? - Ja. 819 00:42:23,313 --> 00:42:25,435 Ett, två. 820 00:42:25,565 --> 00:42:27,891 Jävla subba! 821 00:42:27,985 --> 00:42:29,645 Du drog på två. 822 00:42:30,905 --> 00:42:32,564 Du skulle ha dragit på tre! 823 00:42:32,655 --> 00:42:34,944 Jäsiken! 824 00:42:35,700 --> 00:42:38,535 Nej! Kelly Clarkson! 825 00:42:42,832 --> 00:42:44,576 Är ni klara? 826 00:42:44,667 --> 00:42:46,210 - Nej, fy fan... - Kukjävlar! 827 00:42:46,294 --> 00:42:49,877 Det där är för jävligt. 828 00:42:50,381 --> 00:42:52,339 Jag hatar dig. 829 00:42:52,425 --> 00:42:54,750 Sluta le, ditt as! 830 00:42:54,844 --> 00:42:56,042 Mes. 831 00:42:56,137 --> 00:42:58,213 Gud. Vad kommer nu? 832 00:42:58,556 --> 00:43:00,798 - Bröstvårtan! - Inte bröstvårtan. 833 00:43:00,892 --> 00:43:02,600 - Kom igen. - Inte bröstvårtan. 834 00:43:02,685 --> 00:43:04,679 Cal, håll min hand! 835 00:43:04,772 --> 00:43:07,558 - Skämtar du? - Håll min hand för helvete! 836 00:43:08,149 --> 00:43:10,391 Gör det! Okej, jag är beredd. 837 00:43:11,653 --> 00:43:13,312 Redo? 838 00:43:13,403 --> 00:43:14,684 Nej. Ja. 839 00:43:14,780 --> 00:43:16,689 Ett, två, tre. 840 00:43:17,241 --> 00:43:19,649 Vårtknull! 841 00:43:21,036 --> 00:43:23,871 Brinn i helvetet, Mika! 842 00:43:23,956 --> 00:43:26,625 Okej, jag är klar. Allvarligt. 843 00:43:26,708 --> 00:43:29,081 Vi är klara, det räcker. 844 00:43:31,214 --> 00:43:32,542 Vet ni vad? 845 00:43:32,632 --> 00:43:35,124 Jag ser inte bra ut så här! 846 00:43:35,553 --> 00:43:37,378 Du liknar man-o'-lantern. 847 00:43:37,470 --> 00:43:39,427 - Tack så mycket. - Tack. 848 00:43:58,950 --> 00:44:00,693 - Tack så mycket. - Ingen orsak. 849 00:44:00,785 --> 00:44:02,741 - Tack. - Tack. 850 00:44:02,828 --> 00:44:04,904 Förlåt mig, Andy. 851 00:44:04,997 --> 00:44:08,414 Jag har inte varit särskilt snäll mot dig de sista åren. 852 00:44:08,501 --> 00:44:09,615 Jodå. 853 00:44:09,710 --> 00:44:12,331 Nej, jag tyckte att du var tråkig och... 854 00:44:12,421 --> 00:44:15,209 jag trodde du var en seriemördare. 855 00:44:16,009 --> 00:44:17,882 Jag skojar inte. 856 00:44:17,968 --> 00:44:20,804 - Se upp! - Förlåt. Fasiken. 857 00:44:20,889 --> 00:44:23,214 Oroa dig inte. Det är stötsäkert emballage. 858 00:44:23,308 --> 00:44:25,300 Jag skulle kunna slänga den från balkongen. 859 00:44:25,393 --> 00:44:27,266 - Den klarar sig. - Den går inte att ha... 860 00:44:27,352 --> 00:44:28,467 - sönder. - Inga problem. 861 00:44:28,562 --> 00:44:30,685 Lyssna inte på Dave och Jay. 862 00:44:30,773 --> 00:44:33,726 De är galna. Du ska lyssna på mig, okej? 863 00:44:33,816 --> 00:44:36,735 En läckerbit jobbar där i bokhandeln. 864 00:44:36,820 --> 00:44:39,655 Där är hon. Bjud ut henne. 865 00:44:42,366 --> 00:44:44,075 Det är nåt fel på hennes trosor. 866 00:44:44,161 --> 00:44:45,620 Ja, de är inte i min mun. 867 00:44:45,704 --> 00:44:47,578 Du vet, jag liksom... 868 00:44:47,706 --> 00:44:48,987 Vi Säljer Dina Grejor På eBay 869 00:44:49,083 --> 00:44:51,240 gillar kvinnan i eBAY-butiken. 870 00:44:51,335 --> 00:44:52,366 Bra, men... 871 00:44:52,461 --> 00:44:53,706 du kommer ingenstans... 872 00:44:53,796 --> 00:44:55,420 om du inte satsar nåt. 873 00:44:55,506 --> 00:44:57,332 Du måste plantera många frön. 874 00:44:57,424 --> 00:45:00,924 När jag odlade gräs insåg jag... 875 00:45:01,470 --> 00:45:04,554 - att ju fler frön jag sådde... - Tack. 876 00:45:04,765 --> 00:45:06,840 ...desto mer kunde jag röka till slut. 877 00:45:06,933 --> 00:45:10,183 Det räcker med tips nu. 878 00:45:10,269 --> 00:45:11,349 Bli inte sur. 879 00:45:11,437 --> 00:45:14,474 Det är jag inte. Jag blev nästan av med bröstvårtan! 880 00:45:14,565 --> 00:45:16,357 Det var Jays idé. 881 00:45:16,442 --> 00:45:18,933 Jag tänkte inte säga nåt, men att vaxa bröstet... 882 00:45:19,028 --> 00:45:21,519 är otroligt bögigt. 883 00:45:21,614 --> 00:45:25,232 Titta på mig. Utseendet spelar ingen roll. 884 00:45:25,326 --> 00:45:28,327 Jag är ful som fan, om man går efter vanliga kriterier. 885 00:45:28,413 --> 00:45:30,868 Men jag får kvinnor. 886 00:45:30,957 --> 00:45:33,080 Vill du inte veta varför? 887 00:45:33,167 --> 00:45:35,539 Jag är inte ful som fan. 888 00:45:35,628 --> 00:45:37,122 Det har jag inte sagt. 889 00:45:37,213 --> 00:45:38,873 - Du antydde det. - Okej. 890 00:45:38,965 --> 00:45:41,538 Det spelar ingen roll hur du ser ut. 891 00:45:41,634 --> 00:45:44,670 Man måste kunna prata med dem. Det kan jag. 892 00:45:44,762 --> 00:45:48,213 Jag observerar, för jag är en författare. 893 00:45:48,890 --> 00:45:50,682 Va? Det har du aldrig sagt. 894 00:45:50,767 --> 00:45:53,473 Det är för att jag inte är en stöddig typ. 895 00:45:53,688 --> 00:45:56,225 De flesta män vet inte... 896 00:45:56,523 --> 00:45:57,898 hur man pratar med kvinnor. 897 00:45:57,983 --> 00:46:01,684 Vet du vad mitt problem är? Jag är ointressant. 898 00:46:01,904 --> 00:46:04,525 Vad ska jag säga? "Jag var på trolleriläger"? 899 00:46:04,906 --> 00:46:06,531 "Jag är en duktig buktalare"? 900 00:46:06,616 --> 00:46:10,567 "Jag är jojo-mästare av den sjunde graden"? 901 00:46:11,413 --> 00:46:13,240 "Nu gör vi det, jojo-mästare". 902 00:46:13,331 --> 00:46:16,951 "Jag vill knulla med dig, för du är jojo-mästaren". 903 00:46:17,211 --> 00:46:18,492 Är du färdig? Hör på. 904 00:46:18,588 --> 00:46:20,330 De flesta män har ingen aning... 905 00:46:20,422 --> 00:46:23,838 om hur de ska prata med kvinnor. 906 00:46:24,342 --> 00:46:27,342 Man ska bara ställa frågor. 907 00:46:27,428 --> 00:46:30,512 Kvinnor bryr sig inte alls om vad du... 908 00:46:30,598 --> 00:46:32,141 har att säga. 909 00:46:32,225 --> 00:46:34,182 De vill bara prata om sig själva. 910 00:46:34,269 --> 00:46:35,893 Låt dem göra det. 911 00:46:35,978 --> 00:46:37,603 Kom ihåg det. 912 00:46:37,688 --> 00:46:40,939 Frågor, var lugn. Var lite stöddig. 913 00:46:41,026 --> 00:46:44,146 Som David Caruso i Jade. 914 00:46:44,780 --> 00:46:46,939 Jag förstår precis. 915 00:46:47,033 --> 00:46:48,492 Du fattar. Bra. 916 00:46:50,286 --> 00:46:52,741 Där är hon. 917 00:46:54,540 --> 00:46:56,616 Gå nu och så ditt frö. 918 00:46:56,709 --> 00:46:58,501 Använd fingret. 919 00:47:10,847 --> 00:47:12,555 Kan jag hjälpa till? 920 00:47:14,184 --> 00:47:15,843 Vet inte, kan du? 921 00:47:17,521 --> 00:47:20,059 Letar du efter nåt? 922 00:47:20,899 --> 00:47:24,184 Borde jag det? 923 00:47:28,115 --> 00:47:29,692 Vi har många böcker. 924 00:47:29,783 --> 00:47:32,867 Det beror på vad du gillar. 925 00:47:37,999 --> 00:47:39,576 Vad gillar du? 926 00:47:39,667 --> 00:47:43,166 Vi har en stor avdelning... 927 00:47:43,587 --> 00:47:45,082 med "gör-det-själv" -böcker. 928 00:47:45,172 --> 00:47:47,959 Tycker du om att göra det själv? 929 00:47:48,551 --> 00:47:50,709 Ibland. Jag menar... 930 00:47:51,303 --> 00:47:54,886 när lusten faller på. 931 00:47:56,100 --> 00:47:58,176 Har du lust nu? 932 00:48:05,234 --> 00:48:07,227 Vad heter du? 933 00:48:07,319 --> 00:48:08,517 Vad heter du? 934 00:48:08,612 --> 00:48:10,688 Jag heter Beth. 935 00:48:13,492 --> 00:48:15,699 Andy. 936 00:48:15,911 --> 00:48:18,948 Andy. 937 00:48:19,623 --> 00:48:22,244 - Berätta inte för nån, Andy. - Nej då. 938 00:48:23,960 --> 00:48:26,286 Om du inte vill det... 939 00:48:27,089 --> 00:48:30,623 Beth. 940 00:48:30,967 --> 00:48:32,592 Det funkade! 941 00:48:32,677 --> 00:48:34,718 Jag sa inget. Hon tyckte jag var intressant. 942 00:48:34,805 --> 00:48:36,596 Du såg ut att ha gjort det förr. 943 00:48:36,681 --> 00:48:38,508 - Ska man bjuda ut henne? - Det är grejen. 944 00:48:38,600 --> 00:48:40,010 Man väntar tills fröet växer upp. 945 00:48:40,101 --> 00:48:41,430 Sen knullar man växten. 946 00:48:45,648 --> 00:48:47,059 Okej. 947 00:48:47,609 --> 00:48:49,519 Det här är lätt. 948 00:48:49,612 --> 00:48:51,355 Okej. 949 00:48:51,447 --> 00:48:54,067 Hej, Trish, hur är det? Vad händer? 950 00:48:55,617 --> 00:48:56,862 Vilket bra skämt. 951 00:48:56,951 --> 00:48:58,695 Åh, så kul att snacka med dig. 952 00:48:58,787 --> 00:49:01,193 Ta dig samman och ring henne. 953 00:49:01,288 --> 00:49:04,242 Hon bad dig. Hon vill det. 954 00:49:11,006 --> 00:49:13,628 - Hallå. - Hej, hur är läget? 955 00:49:15,845 --> 00:49:17,801 - Hur är det med dig? - Bara bra. 956 00:49:18,097 --> 00:49:20,090 Vem är det? 957 00:49:20,183 --> 00:49:23,303 - Det är James. - James. Känner vi varandra? 958 00:49:24,812 --> 00:49:26,804 Får jag berätta i en stund... 959 00:49:26,897 --> 00:49:28,807 om ett tvättmedel. 960 00:49:28,900 --> 00:49:31,142 Är du telefonförsäljare? 961 00:49:31,236 --> 00:49:32,101 Ja. 962 00:49:32,195 --> 00:49:33,772 Sitter du högst upp i ett högt hus? 963 00:49:33,862 --> 00:49:36,151 Är det lätt att komma upp på taket? Hoppa! 964 00:49:36,240 --> 00:49:37,402 Ni är helt sjuka. 965 00:49:37,491 --> 00:49:39,282 Skaffa ett riktigt jävla jobb! 966 00:49:39,368 --> 00:49:40,909 Skjut dig i huvudet! 967 00:49:40,993 --> 00:49:43,830 Ät skit och dö! 968 00:49:43,914 --> 00:49:45,289 Gör det! 969 00:49:45,374 --> 00:49:46,654 - Okej. - Vi ses, James. 970 00:49:46,750 --> 00:49:50,035 - Tack för samtalet. - Knulla din morsa! Hej då. 971 00:49:56,010 --> 00:49:58,383 Här är en låda med porr åt dig. 972 00:50:00,140 --> 00:50:02,465 - Får jag komma in? - Visst. 973 00:50:04,436 --> 00:50:06,345 Snygg tv-spelstol. 974 00:50:10,191 --> 00:50:11,472 Vad finns i lådan? 975 00:50:11,568 --> 00:50:13,892 Min personliga erotiksamling. 976 00:50:14,361 --> 00:50:15,524 Jag vill ge den till dig. 977 00:50:15,612 --> 00:50:18,530 Några filmer kanske öppnar... 978 00:50:18,615 --> 00:50:19,991 Pandoras kärleksask. 979 00:50:20,075 --> 00:50:21,189 Okej. 980 00:50:21,285 --> 00:50:24,286 Amy och jag brukade titta på Harry Fitter. 981 00:50:24,371 --> 00:50:25,700 Vi satte på filmen... 982 00:50:25,789 --> 00:50:27,698 och sen gjorde vi som dem. 983 00:50:27,791 --> 00:50:29,831 Det var... 984 00:50:31,378 --> 00:50:33,620 Hon var underbar. 985 00:50:33,714 --> 00:50:35,208 Den jävla subban. 986 00:50:35,299 --> 00:50:37,422 Det här är verkligen snällt... 987 00:50:37,509 --> 00:50:38,624 och generöst. 988 00:50:38,719 --> 00:50:41,340 Men jag vill inte ha en porrsamling i mitt hem. 989 00:50:41,430 --> 00:50:43,837 Det finns en del bra grejer här. 990 00:50:43,932 --> 00:50:46,258 Väldigt bra filmer här. 991 00:50:46,685 --> 00:50:48,227 Har du sett School of Rock? 992 00:50:48,312 --> 00:50:49,723 - Ja. - Den här heter... 993 00:50:49,813 --> 00:50:51,687 School of... 994 00:50:51,774 --> 00:50:53,054 Du vet... 995 00:50:53,150 --> 00:50:56,518 - Kul. - Jack Svartkuk är med. 996 00:50:57,445 --> 00:50:58,644 Jaha, jag förstår. 997 00:50:58,739 --> 00:51:00,567 Här är den. 998 00:51:00,658 --> 00:51:03,195 Absolut Stånd -03. Det är en blandband som jag gjort. 999 00:51:03,285 --> 00:51:07,366 Alla bra scener jag gillade sommaren 2003. 1000 00:51:07,665 --> 00:51:10,416 - Det är nåt för dig. - Det skulle jag tro. 1001 00:51:10,501 --> 00:51:12,161 Här är... 1002 00:51:12,503 --> 00:51:13,997 Everybody Loves Raymond. 1003 00:51:14,088 --> 00:51:15,369 Den borde inte vara... 1004 00:51:15,465 --> 00:51:17,089 En bra serie. Jag spelar in den ibland. 1005 00:51:17,175 --> 00:51:19,131 Det är nåt du inte förstår. 1006 00:51:19,218 --> 00:51:23,679 Jag vill inte ha det här, okej? Jag gör inte sånt... så ofta. 1007 00:51:23,765 --> 00:51:25,756 - Vadå, runkar? - Ja. 1008 00:51:26,934 --> 00:51:29,259 Kompis, jag har gjort det två gånger sen jag kom. 1009 00:51:29,353 --> 00:51:32,437 - Skämtar du? Varför inte? - Jag sysslar inte med det. 1010 00:51:32,523 --> 00:51:34,847 Då är det det enda du inte sysslar med. 1011 00:51:34,941 --> 00:51:37,313 Jag vill inte tala om det här. 1012 00:51:37,402 --> 00:51:38,482 Du måste. Du är spänd. 1013 00:51:38,570 --> 00:51:40,148 Du är som en actionfigur... 1014 00:51:40,239 --> 00:51:41,946 instängd sin kartong. 1015 00:51:42,031 --> 00:51:44,403 - Du måste leka med... - Nej! 1016 00:51:44,492 --> 00:51:45,571 Ta inte fram den! 1017 00:51:45,661 --> 00:51:48,282 Beklagar. Men... 1018 00:51:48,414 --> 00:51:50,986 den tappar i värde om man öppnar förpackningen. 1019 00:51:51,082 --> 00:51:54,250 Jag säger bara att du borde lufta den lite. Lek med den. 1020 00:51:54,378 --> 00:51:57,047 - Ta din porr. - Nej. 1021 00:51:57,131 --> 00:51:58,790 Ta din box-o-porn. 1022 00:51:58,881 --> 00:52:01,634 - Det är en present. - Jag vill inte ha den. 1023 00:52:01,927 --> 00:52:03,090 David, det är inte... 1024 00:52:03,178 --> 00:52:04,210 För sista gången... 1025 00:52:04,304 --> 00:52:06,130 jag vill inte ha din jättelika porrlåda! 1026 00:52:06,222 --> 00:52:08,713 Nej! Kom igen. 1027 00:52:08,808 --> 00:52:10,599 Det där är inte schyst. 1028 00:52:10,685 --> 00:52:12,179 Inte schyst? 1029 00:52:12,937 --> 00:52:16,721 Det är oschyst att ge en låda med porr till en hederlig kille. 1030 00:52:17,734 --> 00:52:21,683 För sista gången, jag tänker inte titta på Kukskolan med dig! 1031 00:53:25,759 --> 00:53:27,881 BALLARNAS KRIG 1032 00:53:31,764 --> 00:53:33,674 Det är inget officiellt. 1033 00:53:34,768 --> 00:53:37,768 Bara ett litet bevis på min uppskattning. 1034 00:53:58,542 --> 00:54:01,660 Hej, Andy. Jag tänker prata snusk med dig. 1035 00:54:01,961 --> 00:54:06,208 Jag vill ha en massa sexigt sex med dig. 1036 00:54:06,549 --> 00:54:10,628 Jag vill röra vid din stora, tjocka påle... 1037 00:54:10,760 --> 00:54:14,462 för jag vill ha snuskig sex med dig. 1038 00:54:14,682 --> 00:54:18,844 Jag vill att du sätter din penis på, jag menar i mig. 1039 00:54:18,935 --> 00:54:21,972 Jag vill göra en massa sexiga... 1040 00:54:22,231 --> 00:54:25,065 saker med dig. Fan. 1041 00:54:25,150 --> 00:54:28,484 Det här funkar inte, Andy. Jag vet inte vad jag ska säga... 1042 00:54:28,988 --> 00:54:30,779 för jag är du. 1043 00:54:32,574 --> 00:54:34,900 Okej, nytt band. 1044 00:54:36,245 --> 00:54:39,080 Inget är tillräckligt bra, och det är alltid vårt fel. 1045 00:54:39,165 --> 00:54:40,990 Säg inte så till mamma! 1046 00:54:41,082 --> 00:54:43,407 - Du gör ju det. - Hon är inte min mamma. 1047 00:54:47,796 --> 00:54:50,502 Jag hörde att Dave gav dig porrlådan. 1048 00:54:50,592 --> 00:54:52,798 Ja, det gjorde han. 1049 00:54:53,136 --> 00:54:54,879 Har du sett Primetime Live när de... 1050 00:54:54,971 --> 00:54:56,797 tänder en UV-lampa i ett hotellrum... 1051 00:54:56,889 --> 00:54:59,428 och man ser all sperma på överkastet. 1052 00:55:00,310 --> 00:55:01,970 Ja. 1053 00:55:02,061 --> 00:55:04,100 Den lådan skulle göra dig blind. 1054 00:55:04,772 --> 00:55:06,895 Den skulle synas från månen. 1055 00:55:10,070 --> 00:55:12,642 Det här är en Bentley inom storbilds-tv. 1056 00:55:12,738 --> 00:55:16,025 Det är en Rolls Royce inom storbilds-tv. 1057 00:55:16,702 --> 00:55:19,158 Fjärilarna är som på riktigt. 1058 00:55:19,580 --> 00:55:21,619 Han kanske lurar oss. 1059 00:55:21,706 --> 00:55:22,821 Tror du det? 1060 00:55:22,916 --> 00:55:24,624 Han kan vara ett geni... 1061 00:55:24,709 --> 00:55:26,951 och det här är nån stor, helt galen... 1062 00:55:27,045 --> 00:55:29,999 Jobbet är tråkigt och han vill bara att nåt ska hända... 1063 00:55:30,090 --> 00:55:31,465 så han sa att han är oskuld. 1064 00:55:31,549 --> 00:55:33,091 Du inbillar dig mycket. 1065 00:55:33,218 --> 00:55:35,459 Du projicerar en massa på honom. 1066 00:55:35,845 --> 00:55:37,553 Han kanske är en idiot savant... 1067 00:55:37,639 --> 00:55:40,640 men han är inte smart nog att gå så djupt. 1068 00:55:40,725 --> 00:55:41,888 Men han har snygg kropp. 1069 00:55:41,976 --> 00:55:44,384 - Skulle du knulla honom? - Omedelbart. 1070 00:55:44,479 --> 00:55:46,139 - Verkligen? - Absolut. 1071 00:55:48,358 --> 00:55:50,600 Vad gör du till lunch? 1072 00:55:50,693 --> 00:55:52,852 Jag vet inte. Jag har en kalkonmacka. 1073 00:55:52,946 --> 00:55:55,781 Vi ska runt hörnet, häng med. 1074 00:55:55,865 --> 00:55:58,700 Det är ett schyst ställe. En massa snygga tjejer. 1075 00:55:59,035 --> 00:56:00,493 Jag vet inte. Okej. 1076 00:56:01,453 --> 00:56:03,446 Vi tog med en skjorta till dig. 1077 00:56:03,789 --> 00:56:05,413 Vilket flott ställe. 1078 00:56:05,499 --> 00:56:06,994 VÄLKOMMEN TILL Date-A-Palooza 20 dejter på 1 timme! 1079 00:56:07,085 --> 00:56:07,915 Vad är det här? 1080 00:56:08,044 --> 00:56:10,166 Redo för lite skoj? 1081 00:56:11,880 --> 00:56:13,291 Hör ni, killar? 1082 00:56:14,717 --> 00:56:17,172 Lyssna på mig. Jag vet vad det här är. 1083 00:56:17,261 --> 00:56:19,753 På en timme får ni 20 träffar var. 1084 00:56:19,848 --> 00:56:23,052 Gör inte det här. Jag har sett det på Primetime Live. 1085 00:56:23,227 --> 00:56:25,219 Okej, ninjamästare. 1086 00:56:25,353 --> 00:56:26,931 Vi har gett dig alla råd vi kan. 1087 00:56:27,021 --> 00:56:28,397 Nu är det dags att sätta igång. 1088 00:56:28,481 --> 00:56:30,439 Råd? Ni gav mig olika råd. 1089 00:56:30,609 --> 00:56:32,767 - Han tror att du röker gräs. - Det stämmer. 1090 00:56:32,861 --> 00:56:35,778 Vad gnäller du för? 1091 00:56:35,947 --> 00:56:38,153 - Du bad ju om det här. - Nej, det gjorde jag inte. 1092 00:56:38,241 --> 00:56:40,032 Sluta gnälla som nån jävla mes. 1093 00:56:40,118 --> 00:56:42,655 - Jag gnäller inte som en mes. - Du gnäller som en mes. 1094 00:56:42,745 --> 00:56:45,912 Du är på väg att kamma hem 10 års ragg på en gång. 1095 00:56:45,999 --> 00:56:48,868 - Jag vill inte ragga. - Efteråt... 1096 00:56:49,042 --> 00:56:50,834 är du på min nivå. Kom igen. 1097 00:56:50,919 --> 00:56:53,590 - Ställ bara frågor. - Det här är ingen bra idé. 1098 00:56:56,176 --> 00:56:57,373 - Hej. - Hej. Hur är läget? 1099 00:56:57,468 --> 00:56:59,923 Det är bra. 1100 00:57:00,053 --> 00:57:02,012 Är det bra? 1101 00:57:02,098 --> 00:57:03,972 Ja. 1102 00:57:04,058 --> 00:57:06,299 Du mår bra, alltså? 1103 00:57:06,393 --> 00:57:09,561 Är du trög i skallen? Vad är problemet? 1104 00:57:09,647 --> 00:57:12,020 Vill du att jag ska vara trög i skallen? 1105 00:57:12,108 --> 00:57:14,894 Jag ser föräldrarna och barnen i ögonen... 1106 00:57:14,985 --> 00:57:16,100 och de ler och säger: 1107 00:57:16,195 --> 00:57:18,567 "Tack dr Montalban, ni räddade mitt barn." 1108 00:57:18,655 --> 00:57:20,778 Då är det värt det. 1109 00:57:22,867 --> 00:57:24,327 Amy... 1110 00:57:24,411 --> 00:57:26,534 - vad gör du här? - David. 1111 00:57:28,082 --> 00:57:30,406 - Är du Gina? - Gina. 1112 00:57:30,500 --> 00:57:32,244 - Vad händer? - Inget. 1113 00:57:32,336 --> 00:57:34,909 Jag ska vara ärlig. 1114 00:57:35,005 --> 00:57:37,460 Det var länge sen jag var med en man. 1115 00:57:37,548 --> 00:57:40,219 Jag har varit med kvinnor länge nu. 1116 00:57:40,302 --> 00:57:42,710 Jag vill tillbaka upp på hoppstyltan. 1117 00:57:42,805 --> 00:57:44,762 - Fattar du? - Ursäkta? 1118 00:57:44,848 --> 00:57:48,763 Kommer du ihåg när vi älskade och du grät i min famn? 1119 00:57:48,852 --> 00:57:51,260 Börja inte prata om minnen av våra knull. 1120 00:57:51,355 --> 00:57:53,229 - Det är läskigt. - Vi åker till Paris. 1121 00:57:53,315 --> 00:57:56,101 Jag vill älska under Eiffeltornet. 1122 00:57:56,192 --> 00:57:57,437 - Sluta. - Med vad? 1123 00:57:57,527 --> 00:58:00,100 Med ditt prat om Paris. Vi gjorde slut för två år sen. 1124 00:58:00,196 --> 00:58:01,606 Jag vill inte vara ihop med dig. 1125 00:58:01,697 --> 00:58:03,405 - Din hora. - Jag är ingen hora. 1126 00:58:03,491 --> 00:58:04,985 Jag tyckte bara inte om dig. 1127 00:58:05,076 --> 00:58:06,867 Typiskt oss. 1128 00:58:08,413 --> 00:58:09,990 - Psykbabbel. - Va? 1129 00:58:10,123 --> 00:58:11,949 - Du är en snygg kille. - Tack. 1130 00:58:12,041 --> 00:58:14,413 Jättesnygg. Mjuka, vackra drag. 1131 00:58:14,502 --> 00:58:16,958 De är feminina. Det passar mig bra... 1132 00:58:17,047 --> 00:58:19,715 eftersom det gör övergången enkel. 1133 00:58:19,799 --> 00:58:20,962 Är du med? 1134 00:58:21,050 --> 00:58:24,217 Kanske lite smink. Vi binder in svansen. 1135 00:58:24,303 --> 00:58:26,877 - Hajar du? - Nej. 1136 00:58:26,973 --> 00:58:30,721 Sluta hålla på med min polare. 1137 00:58:30,810 --> 00:58:33,645 Du sätter griller i huvudet på honom och han blir galen! 1138 00:58:33,730 --> 00:58:36,813 Jag flyttade, ändrade e-postadress och telefonnummer. 1139 00:58:36,898 --> 00:58:38,274 Han förföljer mig. 1140 00:58:38,358 --> 00:58:41,028 Det visste jag inte, förlåt. 1141 00:58:42,112 --> 00:58:43,143 Jag älskar Minnesota. 1142 00:58:43,238 --> 00:58:45,811 Jag växte upp utanför Minneapolis... 1143 00:58:45,907 --> 00:58:48,779 i en stad med, typ, 500 invånare. Jätteliten. 1144 00:58:48,870 --> 00:58:51,110 Det är de tusen sjöarnas land. 1145 00:58:51,204 --> 00:58:53,956 Du då? Är du storstadsmänniska? 1146 00:58:54,040 --> 00:58:56,533 Stor... Ja. 1147 00:58:57,378 --> 00:59:00,711 Jag växte upp i en väldigt liten stad. 1148 00:59:00,839 --> 00:59:03,711 Jag var trygg där. Ingen brottslighet. 1149 00:59:03,801 --> 00:59:07,086 En tjej kunde gå från ena änden av stan till den andra... 1150 00:59:07,179 --> 00:59:10,014 och känna sig helt trygg. 1151 00:59:13,060 --> 00:59:14,339 Hon var inte så sexig förut. 1152 00:59:14,435 --> 00:59:16,842 Nu har man att tänka på när man runkar. 1153 00:59:18,022 --> 00:59:19,351 Vet du vem som var sexigast? 1154 00:59:19,441 --> 00:59:22,524 Du tycker nog att jag är galen. Gina. 1155 00:59:22,902 --> 00:59:26,188 Jag kan inte glömma va-Gina. Jag tänker alltid på va-Gina. 1156 00:59:28,200 --> 00:59:33,027 TA HIT DET... VI SÄLJER DET... på eBay 1157 00:59:35,875 --> 00:59:37,250 - Här är en rolig lek. - Va? 1158 00:59:37,335 --> 00:59:39,161 Ta tre sömnpiller... 1159 00:59:39,252 --> 00:59:42,872 och försök att runka innan du somnar. 1160 00:59:43,925 --> 00:59:46,498 Det bästa är att du alltid vinner. 1161 00:59:49,429 --> 00:59:50,840 - Är du Andy? - Ja. 1162 00:59:50,931 --> 00:59:52,722 Har du skrivit det här? 1163 00:59:52,808 --> 00:59:55,642 Min tjej, Jill, hittade ditt snabbdejtkort. 1164 00:59:56,352 --> 00:59:57,633 Ja, just det. 1165 00:59:57,729 --> 01:00:00,137 Jag har letat efter det där snabbdejtkortet. 1166 01:00:00,232 --> 01:00:01,726 Tack så hemskt mycket. 1167 01:00:01,817 --> 01:00:03,725 Du skrev alltså att en tjej såg ut att vara... 1168 01:00:03,818 --> 01:00:05,942 "nödig för ett nyp"? 1169 01:00:06,905 --> 01:00:08,981 "Nödig för ett nyp." Det var jag. 1170 01:00:09,074 --> 01:00:11,398 Och du skrev "luder som duger"? 1171 01:00:12,160 --> 01:00:14,782 Just det, jag minns henne. Hon var ett luder. 1172 01:00:15,372 --> 01:00:16,866 Som duger. 1173 01:00:16,957 --> 01:00:18,830 Jag ska visa hur den här fungerar. 1174 01:00:18,916 --> 01:00:20,625 Jag vill ha en sladdlös telefon. 1175 01:00:20,710 --> 01:00:23,415 Du kan göra vad du vill. En videodagbok. 1176 01:00:23,505 --> 01:00:27,205 "Hej Amy, hur är det? Jag mår fint!" 1177 01:00:27,299 --> 01:00:29,921 Jag mår utmärkt sen vi gjort slut. 1178 01:00:30,469 --> 01:00:32,094 Jag känner mig toppen! 1179 01:00:32,179 --> 01:00:34,849 Kan du visa var telefonerna är? 1180 01:00:34,932 --> 01:00:37,388 "Hur har du haft det? Vad har du haft för dig? 1181 01:00:37,476 --> 01:00:40,263 "Har du gjort mycket sånt här?" 1182 01:00:41,522 --> 01:00:42,898 Sir, snälla. 1183 01:00:42,983 --> 01:00:44,441 Du kommer aldrig träffa nån... 1184 01:00:44,525 --> 01:00:47,146 med den inställningen, din sjuke jävel. 1185 01:00:47,236 --> 01:00:48,944 Hur vågar du döma mig? 1186 01:00:49,029 --> 01:00:50,690 Jag har aldrig sett dig förut. 1187 01:00:50,782 --> 01:00:52,940 Så ge fan i mig! 1188 01:00:53,033 --> 01:00:55,073 Och sluta upp med förhöret. 1189 01:00:55,286 --> 01:00:56,448 Är det så det låter? 1190 01:00:56,537 --> 01:00:58,281 Jag behöver inte ta det här. 1191 01:00:58,373 --> 01:00:59,950 Du är inte min subba. 1192 01:01:00,040 --> 01:01:01,618 Hajar du? 1193 01:01:01,709 --> 01:01:04,116 Så nu skiter vi i det här. 1194 01:01:04,211 --> 01:01:06,121 Är du kompis med det här äcklet? 1195 01:01:06,213 --> 01:01:08,288 Nej då, jag jobbar bara med honom. 1196 01:01:08,381 --> 01:01:10,089 Jag presenterade honom för mina vänner... 1197 01:01:10,175 --> 01:01:11,254 men han gjorde bort sig. 1198 01:01:11,342 --> 01:01:12,967 Jag håller mig ifrån honom. 1199 01:01:13,052 --> 01:01:15,295 Du ska hålla din subba kort. 1200 01:01:15,389 --> 01:01:17,013 - Du kan inte... - Du! 1201 01:01:17,098 --> 01:01:19,257 Du kan inte snacka med min tjej så där. 1202 01:01:19,350 --> 01:01:21,474 - Fattar du? - Subban är otyglad, mannen. 1203 01:01:21,562 --> 01:01:24,811 Saknar du min häck? Det här är en fri mans häck. 1204 01:01:24,898 --> 01:01:27,223 Den här häcken ska ut i kväll, kanske på klubb. 1205 01:01:27,317 --> 01:01:28,978 Kanske på nattklubb. 1206 01:01:29,070 --> 01:01:30,398 Andy! 1207 01:01:30,488 --> 01:01:32,812 - Kolla in din polare. - Herregud. 1208 01:01:32,906 --> 01:01:35,444 Han gör koloskopi offentligt. 1209 01:01:35,533 --> 01:01:36,910 Är inte det gulligt? 1210 01:01:36,994 --> 01:01:38,369 Jag skickar hem honom. 1211 01:01:38,454 --> 01:01:39,698 Ta över för honom. 1212 01:01:39,788 --> 01:01:41,496 - Ska jag sälja? - Javisst. 1213 01:01:41,581 --> 01:01:42,612 Det är en dålig idé. 1214 01:01:42,707 --> 01:01:44,367 Och du måste prata med folk. 1215 01:01:44,459 --> 01:01:46,083 Det låter skrämmande... 1216 01:01:46,169 --> 01:01:47,367 men jag tror du klarar det. 1217 01:01:47,462 --> 01:01:49,204 Börja sälj. 1218 01:01:49,296 --> 01:01:50,838 ...det är till Amy! 1219 01:01:50,923 --> 01:01:52,382 - Sluta. - Kolla. 1220 01:01:52,467 --> 01:01:54,045 Jag saknar henne. 1221 01:01:56,720 --> 01:01:58,677 Golvet här ute är som ett kärleksnäste. 1222 01:01:58,764 --> 01:02:00,556 Välj ut nån, bara. 1223 01:02:00,642 --> 01:02:03,014 - Kom igen. - Okej. 1224 01:02:03,894 --> 01:02:05,768 Var lite entusiastisk. 1225 01:02:05,854 --> 01:02:07,266 Ja. 1226 01:02:08,358 --> 01:02:11,525 Just det. Gasellen med den rosa toppen. 1227 01:02:12,778 --> 01:02:14,687 - Fan! - Hej. 1228 01:02:14,780 --> 01:02:16,524 Behöver du hjälp med digitalkameror? 1229 01:02:16,616 --> 01:02:18,525 Han gör det inte frivilligt. 1230 01:02:18,618 --> 01:02:21,452 Vi måste verkligen underlätta saker och ting. 1231 01:02:21,537 --> 01:02:23,031 - Andy. - Ja. 1232 01:02:23,122 --> 01:02:24,664 Läget grabben? Det är Jay. 1233 01:02:24,748 --> 01:02:25,993 Hej, Jay. 1234 01:02:26,083 --> 01:02:27,542 Jag har en fest i kväll. 1235 01:02:27,626 --> 01:02:29,333 Det blir helt avspänt och lugnt. 1236 01:02:29,419 --> 01:02:30,534 Du måste komma. 1237 01:02:30,629 --> 01:02:33,120 Det kommer att bli jättekul. 1238 01:02:33,674 --> 01:02:34,954 Är du ledig? 1239 01:02:35,843 --> 01:02:36,873 Jag tror det. 1240 01:02:36,968 --> 01:02:39,376 Jag skämtade, jag vet att du är ledig. 1241 01:02:39,680 --> 01:02:41,222 - Det är lugnt. - Jag måste lägga på. 1242 01:02:41,306 --> 01:02:42,339 Okej, hej då. 1243 01:02:44,977 --> 01:02:47,385 Berätta, flintis... 1244 01:02:47,480 --> 01:02:50,565 varför är inte vi bjudna på festen? Vad är vi? Al-Qaida? 1245 01:02:50,650 --> 01:02:51,729 Nej, vänta. 1246 01:02:51,818 --> 01:02:53,976 - Nej, nej. - Det är inte den sortens fest. 1247 01:02:54,070 --> 01:02:56,063 Du är inte bjuden på vår fest heller. 1248 01:02:56,156 --> 01:02:57,235 Dra åt helvete! 1249 01:02:57,323 --> 01:02:59,067 Det är inte en sånt fest. 1250 01:02:59,159 --> 01:03:01,031 - Knulla en get. - Ja. 1251 01:03:01,118 --> 01:03:02,945 Varför säger du alltid "knulla en get?" 1252 01:03:03,036 --> 01:03:04,116 Knulla en get! 1253 01:03:20,596 --> 01:03:22,256 Hallå? 1254 01:03:24,100 --> 01:03:26,222 Hallå? 1255 01:03:27,019 --> 01:03:28,561 Hej. 1256 01:03:29,813 --> 01:03:31,557 Hej. 1257 01:03:32,484 --> 01:03:35,021 - Ska du på Jays fest? - Ja. 1258 01:03:35,444 --> 01:03:38,813 Jag är Jays fest. 1259 01:03:38,906 --> 01:03:41,989 Att hyra en prostituerad transvestit hjälper inte mig! 1260 01:03:42,075 --> 01:03:44,316 Jag hyrde ingen transa! 1261 01:03:44,410 --> 01:03:45,441 Vad snackar du om? 1262 01:03:45,536 --> 01:03:47,330 Hon var riktigt trevlig. 1263 01:03:47,415 --> 01:03:49,122 Om hon är transa... 1264 01:03:49,208 --> 01:03:51,284 är hon Mona Lisa bland transor. 1265 01:03:51,376 --> 01:03:53,286 Blev du avsugen? 1266 01:03:53,378 --> 01:03:56,665 Har vi inte en till godo nu? Vi betalade ju. 1267 01:03:56,758 --> 01:03:58,085 Hon hade kuk. 1268 01:03:58,175 --> 01:03:59,799 Gillar ni ens mig? 1269 01:03:59,885 --> 01:04:03,337 Eller är det ett taskigt skämt alla är med på? 1270 01:04:03,431 --> 01:04:05,719 Jag är inget missfoster. Jag är en bra människa. 1271 01:04:05,808 --> 01:04:09,307 Jag trodde Matt Damon var som Streisand... 1272 01:04:09,937 --> 01:04:11,895 men han är ju skitbra i den här filmen. 1273 01:04:11,981 --> 01:04:13,688 Håll käften, Dave! 1274 01:04:13,774 --> 01:04:17,641 Vänta. Tagga ner lite. 1275 01:04:18,028 --> 01:04:19,653 Titta på honom. 1276 01:04:19,738 --> 01:04:22,608 Vilken hårding. 1277 01:04:22,782 --> 01:04:25,273 Han ser ut som Luke Wilson. 1278 01:04:26,328 --> 01:04:28,036 Så hon var en man. 1279 01:04:28,122 --> 01:04:29,153 Ja. 1280 01:04:29,248 --> 01:04:31,323 Hur vet du det? 1281 01:04:31,416 --> 01:04:34,334 Hon hade jättelika händer. 1282 01:04:34,711 --> 01:04:37,546 Och adamsäpplet var lika stort som hennes ballar. 1283 01:04:38,131 --> 01:04:39,755 Så du har inget bevis? 1284 01:04:39,841 --> 01:04:41,668 Vet ni vad? 1285 01:04:41,760 --> 01:04:43,800 Håll er borta från mig. Annars berättar jag... 1286 01:04:43,887 --> 01:04:46,377 för Paula att ni stjäl cd-r-skivor. 1287 01:04:46,472 --> 01:04:49,143 - Kom igen. - Det låter som att vi fick betalt. 1288 01:04:49,226 --> 01:04:51,266 Vi gjorde det för att vi är dina vänner. 1289 01:04:51,353 --> 01:04:54,104 Vi trodde inte att du hade stake nog att fixa det själv. 1290 01:04:54,188 --> 01:04:55,599 - Jaså? - Ja. 1291 01:04:55,690 --> 01:04:57,101 Kolla in det här då. 1292 01:04:57,191 --> 01:04:58,686 Andy! Det är bara cd-skivor. 1293 01:04:58,776 --> 01:05:00,899 Jag får sparken. 1294 01:05:06,033 --> 01:05:08,738 Vi Säljer Dina Grejer På eBay 1295 01:05:24,218 --> 01:05:25,925 Hej. 1296 01:05:26,011 --> 01:05:28,135 - Andy. Hej. - Det stämmer. 1297 01:05:28,306 --> 01:05:30,133 - Du kom ihåg vad jag heter. - Det gjorde jag. 1298 01:05:30,224 --> 01:05:32,513 - Hur mår du? - Fint. Jag gillar din butik. 1299 01:05:32,685 --> 01:05:35,222 Tack. Hinner du, så titta dig omkring. 1300 01:05:35,312 --> 01:05:36,806 Okej. 1301 01:05:36,897 --> 01:05:38,095 Hur går affärerna? 1302 01:05:38,190 --> 01:05:41,144 Det går så sakta framåt. Det tar ett tag. 1303 01:05:41,234 --> 01:05:44,235 - Vill du gå ut med mig nån gång? - Ja. 1304 01:05:44,780 --> 01:05:47,271 Det skulle vara jättetrevligt. 1305 01:05:47,365 --> 01:05:51,114 Jag tror jag är ledig till helgen. 1306 01:05:51,203 --> 01:05:53,989 Du kan väl ringa mig i morgon, så bestämmer vi då. 1307 01:05:54,080 --> 01:05:55,574 - Okej. - Bra. 1308 01:05:55,664 --> 01:05:59,247 Jag ringer dig. Det blir bra. 1309 01:05:59,335 --> 01:06:00,829 - Hur är läget? - Grattis. 1310 01:06:00,920 --> 01:06:03,043 Okej, så jag... Just det. 1311 01:06:03,130 --> 01:06:04,411 Kan jag hjälpa till? 1312 01:06:04,507 --> 01:06:07,045 De här är underbara. Jag tar dem. 1313 01:06:07,218 --> 01:06:10,836 De är fantastiska, guldfisken fick mig att garva. 1314 01:06:10,971 --> 01:06:12,003 De är kul. 1315 01:06:12,098 --> 01:06:13,177 - Det är de. - Ja. 1316 01:06:13,265 --> 01:06:14,296 - Ja. - Jättesöta. 1317 01:06:14,391 --> 01:06:17,806 Men jag säljer ingenting här. Jag säljer dem på eBay. 1318 01:06:18,436 --> 01:06:19,812 Jag fattar inte. 1319 01:06:19,896 --> 01:06:20,976 Okej. 1320 01:06:21,065 --> 01:06:23,981 - Kan du hjälpa mig? - Nej, det här får du klara själv. 1321 01:06:24,067 --> 01:06:27,234 Lycka till bägge två. Jag slår en signal. 1322 01:06:27,320 --> 01:06:30,654 - Trevligt att ses. - Tack för att du kom över. 1323 01:06:30,865 --> 01:06:32,194 Hej då. 1324 01:06:32,617 --> 01:06:34,574 Så jag ger dig pengar... 1325 01:06:34,661 --> 01:06:37,153 och du ger mig stövlarna. 1326 01:06:37,248 --> 01:06:39,951 Jag vet att det låter konstigt... 1327 01:06:40,041 --> 01:06:42,710 Jag köper dem hellre av dig nu. 1328 01:06:42,794 --> 01:06:44,704 Jag önskar att det var så enkelt, men... 1329 01:06:44,797 --> 01:06:47,999 Jag med, men du gör det svårt för mig. 1330 01:06:48,091 --> 01:06:50,249 Jag vill bara få ta med mig de här stövlarna... 1331 01:06:50,343 --> 01:06:51,541 så att jag kan använda dem. 1332 01:06:52,137 --> 01:06:54,805 - Ett lik är i vägen. - Se upp. Döda det bara. 1333 01:06:54,888 --> 01:06:57,925 Det är inte rättvist att du har knivar och... 1334 01:06:58,058 --> 01:06:59,933 Jag mår fantastiskt. 1335 01:07:00,019 --> 01:07:02,012 En tyngd har lyfts av mina axlar. 1336 01:07:02,105 --> 01:07:05,687 Celibat, det är vägen. Andy hade rätt. 1337 01:07:05,774 --> 01:07:07,649 Titta på honom. Han ser yngre ut än vi... 1338 01:07:07,736 --> 01:07:08,981 men han är tio år äldre. 1339 01:07:09,070 --> 01:07:11,643 Varför? Han har aldrig haft ett förhållande. 1340 01:07:11,822 --> 01:07:14,492 Ingen hondjävul har sugit musten ur honom. 1341 01:07:30,841 --> 01:07:33,166 - Hallå. - Hej. 1342 01:07:33,552 --> 01:07:35,129 Är det Trish? 1343 01:07:35,553 --> 01:07:37,760 - Vem är det? - Det är Andy. 1344 01:07:37,848 --> 01:07:40,054 - Hej, Andy. - Hej, hur är det? 1345 01:07:40,142 --> 01:07:43,059 - Bra, och du? - Bara bra. 1346 01:07:43,853 --> 01:07:47,104 - Så du är bög nu? - Inte alls. Jag lever i celibat. 1347 01:07:47,858 --> 01:07:49,851 Det låter bögigt. 1348 01:07:49,943 --> 01:07:52,814 Du ska veta att det låter som första samtalet... 1349 01:07:52,905 --> 01:07:56,321 av tre som leder till att du är bög. 1350 01:07:56,742 --> 01:07:59,362 Om ett år låter det: 1351 01:07:59,452 --> 01:08:02,574 "Jag vill ut dit igen, men jag tror jag gillar killar." 1352 01:08:02,665 --> 01:08:05,666 Sen kommer det stora konstaterandet: "Jag är bög nu." 1353 01:08:05,752 --> 01:08:08,206 - Säger du så, då är du bög. - Är jag? 1354 01:08:08,295 --> 01:08:10,868 - Vet du hur det märks att du är bög? - Nej. 1355 01:08:10,964 --> 01:08:13,455 Du har broderat dina jeans-shorts. 1356 01:08:13,550 --> 01:08:14,630 Det märks att du är bög. 1357 01:08:14,718 --> 01:08:16,794 Du ligger inte med kvinnor längre. 1358 01:08:16,887 --> 01:08:18,429 - Det märks att du är bög. - Hur då? 1359 01:08:18,514 --> 01:08:21,598 För att du är bög och kan avgöra vem som är bög? 1360 01:08:21,683 --> 01:08:23,178 - Det märks att du är bög. - Hur då? 1361 01:08:23,269 --> 01:08:24,727 Du gillar Coldplay. 1362 01:08:25,396 --> 01:08:27,435 Du är död. 1363 01:08:28,148 --> 01:08:29,227 Kom igen. 1364 01:08:29,316 --> 01:08:31,226 Låt bli min överkropp. 1365 01:08:32,111 --> 01:08:33,569 Jag vill höra... 1366 01:08:33,654 --> 01:08:36,323 vilken kväll du vill gå ut. 1367 01:08:36,490 --> 01:08:38,780 Jag är faktiskt ledig i kväll. 1368 01:08:40,285 --> 01:08:43,701 Jag hade tänkt mig till helgen, men det går bra. 1369 01:08:43,789 --> 01:08:44,820 Jättebra! 1370 01:08:44,915 --> 01:08:47,371 När kommer du och hämtar mig? 1371 01:08:48,376 --> 01:08:50,368 Vi ska se... 1372 01:08:50,461 --> 01:08:54,080 Det finns ett problem där. Jag hojar. 1373 01:08:54,591 --> 01:08:55,754 Vad coolt. På allvar? 1374 01:08:55,843 --> 01:08:57,466 Jag älskar att sitta på bönpallen. 1375 01:08:57,552 --> 01:09:00,387 Min pojkvän på college körde motorcykel. 1376 01:09:00,471 --> 01:09:02,264 Så det är lugnt. 1377 01:09:02,349 --> 01:09:06,429 Det kan jag tänka mig. Jag har en vanlig cykel. 1378 01:09:07,521 --> 01:09:09,146 Vet du hur det märks att du är bög? 1379 01:09:09,231 --> 01:09:10,263 Hur då? 1380 01:09:10,358 --> 01:09:12,599 Du gillar filmen Maid in Manhattan. 1381 01:09:12,693 --> 01:09:14,235 - Det märks att du är bög. - Hur då? 1382 01:09:14,319 --> 01:09:17,440 Jag såg dig göra spenatdip i surdegsbröd. 1383 01:09:17,532 --> 01:09:19,275 - Det märks att du är bög. - Hur då? 1384 01:09:19,367 --> 01:09:22,118 Du har en regnbågsdekal på bilen där det står: 1385 01:09:22,202 --> 01:09:24,409 "Jag älskar ballar i ansiktet." 1386 01:09:24,496 --> 01:09:25,575 Är det bögigt? 1387 01:09:25,664 --> 01:09:27,324 Helvete! 1388 01:09:27,416 --> 01:09:30,036 Jag sliter av ditt huvud. 1389 01:09:30,126 --> 01:09:32,618 Nu slänger jag det på din kropp. 1390 01:09:33,505 --> 01:09:35,877 Ditt svin! 1391 01:09:35,966 --> 01:09:37,080 Killar... 1392 01:09:37,842 --> 01:09:40,927 hon hämtar mig om en timme. 1393 01:09:41,055 --> 01:09:43,131 Det var för jävligt. 1394 01:09:43,223 --> 01:09:45,464 - Hämtar hon dig här? - Ja. 1395 01:09:45,558 --> 01:09:47,136 Det är åt helvete. 1396 01:09:47,226 --> 01:09:49,434 - Varför det? - Varför det? 1397 01:09:49,521 --> 01:09:52,972 Kolla in stället. 1398 01:09:53,483 --> 01:09:56,769 Se det med en kvinnas ögon. 1399 01:09:56,862 --> 01:09:59,151 Vad ska hon tänka? 1400 01:09:59,239 --> 01:10:01,694 - Han har miljontals leksaker. - Än sen? 1401 01:10:01,783 --> 01:10:04,534 Och fler tv-spel än en tonåring i Asien. 1402 01:10:04,619 --> 01:10:06,695 Vad gör det? 1403 01:10:06,788 --> 01:10:09,574 Är det chefen i Six Million Dollar Man? 1404 01:10:09,915 --> 01:10:11,078 Det är Oscar Goldman. 1405 01:10:11,167 --> 01:10:13,373 - Varför har du den? - Den är värd mycket. 1406 01:10:13,461 --> 01:10:15,418 Han är värd mer än Steve Austin. 1407 01:10:15,505 --> 01:10:19,752 Må så vara, men inget av den här skiten är sexigt. 1408 01:10:19,842 --> 01:10:21,550 Jag försöker inte vara sexig. 1409 01:10:21,636 --> 01:10:23,178 Asia? 1410 01:10:23,262 --> 01:10:25,088 Har du ramat in en Asia-affisch? 1411 01:10:25,180 --> 01:10:27,174 Skrattade de ihjäl sig i rambutiken... 1412 01:10:27,266 --> 01:10:29,259 - när du kom med den här? - De skrattade inte. 1413 01:10:29,352 --> 01:10:31,226 Det märks att du är bög. Du gillar Asia. 1414 01:10:31,312 --> 01:10:32,557 Lägg av med bögsnacket. 1415 01:10:32,647 --> 01:10:34,474 Hon är på väg. 1416 01:10:34,565 --> 01:10:36,273 Slappna av. 1417 01:10:36,359 --> 01:10:39,644 Sluta. Säg vad jag ska göra. 1418 01:10:39,737 --> 01:10:41,895 Vi bär ut allt pinsamt... 1419 01:10:41,988 --> 01:10:43,020 härifrån. 1420 01:10:43,115 --> 01:10:44,988 Då ser det inte ut som Neverland. 1421 01:10:52,541 --> 01:10:53,786 - Hej. - Hej, hur är det? 1422 01:10:53,875 --> 01:10:54,907 Bra. 1423 01:10:55,001 --> 01:10:56,960 Ska vi gå? 1424 01:10:57,045 --> 01:10:58,872 Har du just flyttat in? 1425 01:10:58,964 --> 01:11:01,206 Nej, jag ska lägga in en ny matta. 1426 01:11:01,299 --> 01:11:03,873 Jag ska lägga in en ny matta i morgon, så... 1427 01:11:05,137 --> 01:11:06,382 - Du vet. - Ja. 1428 01:11:06,471 --> 01:11:08,179 - Okej. - Golven ser bra ut. 1429 01:11:08,265 --> 01:11:10,056 - Ja. - Okej. 1430 01:11:10,142 --> 01:11:11,470 Jag borde bryta upp golvet... 1431 01:11:11,560 --> 01:11:13,683 och se om det finns en matta under. 1432 01:11:13,770 --> 01:11:15,893 Men det finns det aldrig. 1433 01:11:18,942 --> 01:11:20,602 - Det här blir skoj. - Ja. 1434 01:11:20,694 --> 01:11:22,567 Jag brukar köra förbi här varje dag. 1435 01:11:22,653 --> 01:11:24,776 Men jag har aldrig varit här inne. 1436 01:11:25,030 --> 01:11:26,229 Jag är glad att du är här. 1437 01:11:26,323 --> 01:11:29,574 Jag brukar aldrig gå ut med trevliga killar som du. 1438 01:11:30,536 --> 01:11:33,407 Jag har undvikit trevliga killar som du hela livet. 1439 01:11:33,497 --> 01:11:35,621 Jag får skylla mig själv. 1440 01:11:36,793 --> 01:11:38,915 Min sista pojkvän drack en massa. 1441 01:11:39,420 --> 01:11:41,626 - Så... - Det här är bara bål. 1442 01:11:42,423 --> 01:11:44,084 Lite är okej. 1443 01:11:44,176 --> 01:11:46,416 Buddha-bål. Jag vill ha lite Buddha. 1444 01:11:47,094 --> 01:11:49,550 Miss, kan ni samla er grupp... 1445 01:11:49,638 --> 01:11:52,344 och sjunga "Har den äran" för min dotter? 1446 01:12:10,784 --> 01:12:13,536 - Det var fint. Va? - Ja, det var det. Grattis. 1447 01:12:13,621 --> 01:12:15,578 - Är det din födelsedag också? - Nej. 1448 01:12:15,664 --> 01:12:17,741 - Han fyller också år. - Nej, nej. 1449 01:12:17,833 --> 01:12:20,407 Kan ni sjunga för honom och ge honom lite tårta? 1450 01:12:20,503 --> 01:12:23,374 Grattis! 1451 01:12:36,018 --> 01:12:38,390 - Tack så mycket. - Grattis, Andy. 1452 01:12:54,662 --> 01:12:57,828 - Du gillar verkligen att kyssas, va? - Ja. 1453 01:13:00,626 --> 01:13:01,871 Det gör jag verkligen. 1454 01:13:01,961 --> 01:13:04,167 Ta av dig byxorna. 1455 01:13:05,214 --> 01:13:08,713 - Okej. - Okej. 1456 01:13:09,051 --> 01:13:11,423 - Wow, nu sker det verkligen. - Ja. 1457 01:13:11,512 --> 01:13:12,971 Tack gode Gud. 1458 01:13:14,348 --> 01:13:17,514 - Jag tar av mig byxorna. - Ja. 1459 01:13:17,892 --> 01:13:19,636 Behöver du hjälp? 1460 01:13:19,728 --> 01:13:23,179 Jag har nästan fått av dem. De fastnade på vristerna. 1461 01:13:23,857 --> 01:13:25,517 Wow, det där är... 1462 01:13:27,026 --> 01:13:28,853 Vänta. Har du nåt skydd? 1463 01:13:28,945 --> 01:13:32,646 Jag gillar inte vapen. 1464 01:13:33,450 --> 01:13:35,027 Du är rolig. 1465 01:13:35,118 --> 01:13:37,490 Jag har kondomer här. Okej? 1466 01:13:37,579 --> 01:13:39,406 - Okej. - Det finns... 1467 01:13:39,497 --> 01:13:42,534 Kolla utgångsdatum. Jag har haft de sen jag var gift. 1468 01:13:42,625 --> 01:13:45,461 Vi hade inte sex så ofta. Därför det finns så många. 1469 01:13:45,546 --> 01:13:47,502 Okej. 1470 01:13:51,009 --> 01:13:52,669 Jag har dem! 1471 01:13:54,721 --> 01:13:56,380 Hur gör man? 1472 01:13:56,889 --> 01:14:01,552 "Rulla över toppen och hela vägen ner." 1473 01:14:03,479 --> 01:14:05,139 Över testiklarna? 1474 01:14:05,773 --> 01:14:07,931 Det står inte. 1475 01:14:10,236 --> 01:14:12,394 Är det okej med magnum-kondomer? 1476 01:14:13,572 --> 01:14:15,232 Visst. 1477 01:14:16,451 --> 01:14:19,119 Det är ett skämt. 1478 01:14:19,411 --> 01:14:21,285 Jag är Vattenmannen. 1479 01:14:22,831 --> 01:14:24,291 Vad sa du? 1480 01:14:42,518 --> 01:14:44,509 Mamma? 1481 01:14:44,602 --> 01:14:45,883 Vad gör ni här inne? 1482 01:14:45,978 --> 01:14:47,889 - Vem är du? - Det är Andy. 1483 01:14:47,981 --> 01:14:49,013 Hej. Jag heter Andy. 1484 01:14:49,108 --> 01:14:50,602 Gud! Vad gör ni? 1485 01:14:50,692 --> 01:14:52,684 Ut ur mitt rum! 1486 01:14:52,777 --> 01:14:53,856 Vet du vad... 1487 01:14:53,945 --> 01:14:56,437 Varför får du ha sex och inte jag? 1488 01:14:56,532 --> 01:14:58,441 - Det är orättvist. - Jag sticker. 1489 01:14:58,534 --> 01:14:59,564 Du borde nog gå. 1490 01:14:59,659 --> 01:15:02,577 Herregud! Hur många gånger gjorde ni det? 1491 01:15:02,663 --> 01:15:04,702 Herregud! 1492 01:15:06,250 --> 01:15:09,534 Jag är ledsen. 1493 01:15:14,674 --> 01:15:17,294 Du måste lära mig. 1494 01:15:26,811 --> 01:15:27,890 Hotline. 1495 01:15:27,979 --> 01:15:31,431 Jag ringer för att det gått mer än fyra timmar... 1496 01:15:31,525 --> 01:15:34,479 och det stod i annonsen att man skulle ringa då. 1497 01:15:34,737 --> 01:15:36,776 Hur mycket medicin har ni tagit? 1498 01:15:37,322 --> 01:15:40,157 Ingenting. Men det stod i annonsen... 1499 01:15:40,241 --> 01:15:43,943 att man skulle ringa om erektionen inte upphört efter fyra timmar. 1500 01:15:44,163 --> 01:15:47,579 Man ska bara ringa om man tagit medicinen. 1501 01:15:48,291 --> 01:15:50,996 Okej, ursäkta. Jag missade det. 1502 01:15:51,085 --> 01:15:53,457 Har du inte tagit medicinen, ringer du inte. 1503 01:15:53,546 --> 01:15:55,704 Okej. Jag förstår. Ursäkta. 1504 01:15:55,798 --> 01:15:57,874 Finns det inget ni kan göra? 1505 01:15:58,009 --> 01:15:59,800 - Jag... - Jag kan inte hjälpa er. 1506 01:15:59,886 --> 01:16:02,092 Jag sitter i Bombay. 1507 01:16:02,180 --> 01:16:04,718 Jag menar inte du personligen. Jag vill inte... 1508 01:16:04,807 --> 01:16:07,014 Jag vill att min erektion ska gå ner. 1509 01:16:07,602 --> 01:16:11,018 - Det brukar funka med sex. - Okej. 1510 01:16:11,857 --> 01:16:15,521 Folk brukar göra det när de har erektion. 1511 01:16:15,651 --> 01:16:18,142 Det går inte. Jag har inte sex. 1512 01:16:18,237 --> 01:16:20,563 Okej. Då kan du onanera. 1513 01:16:20,656 --> 01:16:22,400 Det skulle jag helst undvika. 1514 01:16:22,492 --> 01:16:25,446 Vill att den ska gå ner, kan du tända en tändsticka... 1515 01:16:25,536 --> 01:16:29,699 blåsa ut lågan och sätta glöden mot handleden. 1516 01:16:30,457 --> 01:16:32,331 Då börjar du tänka på nåt annat... 1517 01:16:32,417 --> 01:16:34,910 - och erektionen försvinner. - Menar du det? 1518 01:16:35,130 --> 01:16:37,881 Ta fingret och snärta med testikeln... 1519 01:16:37,965 --> 01:16:39,341 tills det gör ont... 1520 01:16:39,425 --> 01:16:41,501 - så försvinner din erektion. - Okej. 1521 01:16:41,594 --> 01:16:43,089 Det låter obehagligt. Det är det. 1522 01:16:43,180 --> 01:16:45,385 Det är ett trick vi har lärt oss i Indien. 1523 01:16:45,473 --> 01:16:48,640 Jag uppskattar dina goda råd. 1524 01:16:48,976 --> 01:16:51,136 Vi uppskattar att göra affärer med dig. 1525 01:16:51,230 --> 01:16:53,387 Jag tog inte ditt kredit... 1526 01:16:53,481 --> 01:16:56,731 Det behövs inte den här gången. Tack så mycket. 1527 01:17:25,512 --> 01:17:28,218 Andy, du är en duktig försäljare. 1528 01:17:28,307 --> 01:17:30,596 - Tack. - Du vet vad du gör. 1529 01:17:30,685 --> 01:17:32,393 - Tack. - Du har bra försäljningsstatistik. 1530 01:17:32,478 --> 01:17:33,509 Tack. 1531 01:17:33,603 --> 01:17:35,311 Du får sälja på heltid. 1532 01:17:35,397 --> 01:17:36,429 - Allvar? - Ja. 1533 01:17:36,524 --> 01:17:37,603 Wow. Okej. 1534 01:17:37,692 --> 01:17:39,768 Bra. Du får en blå skjorta och slips. 1535 01:17:39,861 --> 01:17:40,892 Jättebra. Tack. 1536 01:17:40,986 --> 01:17:43,773 Jag har funderat på ditt problem. 1537 01:17:43,864 --> 01:17:46,022 Jag kanske har en lösning åt dig. 1538 01:17:47,117 --> 01:17:50,236 Har du hört uttrycket "knullkompis"? 1539 01:17:52,122 --> 01:17:53,237 Va? 1540 01:17:53,331 --> 01:17:55,869 Det är en speciell vän... 1541 01:17:56,626 --> 01:17:58,868 som du knullar. 1542 01:17:58,962 --> 01:18:01,038 Jag har inte hört det. 1543 01:18:01,131 --> 01:18:04,048 Som liten flicka, utvecklades jag tidigt. 1544 01:18:04,718 --> 01:18:07,802 Vid 14 hade jag den här kroppen. 1545 01:18:07,888 --> 01:18:10,924 - Kan du tänka dig det? - Det vill jag inte. 1546 01:18:11,516 --> 01:18:14,601 Jag fick mycket uppmärksamhet från män. 1547 01:18:14,686 --> 01:18:15,801 Som män, just det. 1548 01:18:15,896 --> 01:18:19,893 Speciellt från vår trädgårdsmästare, Javier. 1549 01:18:20,067 --> 01:18:21,476 Okej. 1550 01:18:21,567 --> 01:18:24,058 Du förstår, Javier... 1551 01:18:24,153 --> 01:18:28,945 Innan han passionerat men ömt älskade med mig för första gången... 1552 01:18:30,326 --> 01:18:34,324 så sjöng han en kärlekssång från Guatemala. 1553 01:18:34,413 --> 01:18:36,073 Jaha. Det... 1554 01:18:36,540 --> 01:18:39,031 Det låter trevligt. 1555 01:19:06,361 --> 01:19:08,769 Okej. 1556 01:19:08,864 --> 01:19:10,488 Jösses. 1557 01:19:10,573 --> 01:19:12,815 - Dags att jobba igen. - Ja. 1558 01:19:12,909 --> 01:19:15,198 - Jag måste nog börja jobba igen. - Ja. 1559 01:19:15,286 --> 01:19:17,114 - Då så. - Okej. 1560 01:19:17,206 --> 01:19:19,032 Så fundera du på det, så hörs vi snart. 1561 01:19:19,124 --> 01:19:22,539 - Det ska jag. Tack. - Okej. 1562 01:19:26,089 --> 01:19:29,090 Hur är läget? Hur gick dejten med Trish? 1563 01:19:29,175 --> 01:19:31,299 - Det var en katastrof. - Jaså? 1564 01:19:31,387 --> 01:19:34,173 Jag har aldrig nånsin blivit så generad. 1565 01:19:34,556 --> 01:19:36,595 Jag fick inte det att fungera med kondomerna. 1566 01:19:36,683 --> 01:19:39,055 En exploderade på mina testiklar. 1567 01:19:39,769 --> 01:19:41,561 Sen kom hennes unge. 1568 01:19:41,646 --> 01:19:42,676 Vänta lite. 1569 01:19:42,771 --> 01:19:44,147 Sa hon inget om barnet? 1570 01:19:44,231 --> 01:19:45,559 Det spelar ingen roll... 1571 01:19:45,649 --> 01:19:47,939 det gick åt skogen. 1572 01:19:48,027 --> 01:19:50,233 Du behöver ingen baby-pappadramatik. 1573 01:19:50,320 --> 01:19:51,519 Tro mig. 1574 01:19:51,613 --> 01:19:53,653 Han sitter kanske inne. 1575 01:19:53,741 --> 01:19:55,070 Ni bor ihop... 1576 01:19:55,160 --> 01:19:58,114 Plötsligt är det du som hämtar ut... 1577 01:19:58,204 --> 01:19:59,401 socialbidraget. 1578 01:19:59,496 --> 01:20:01,573 Tänk om han har folk utanför... 1579 01:20:01,666 --> 01:20:02,745 och de förföljer dig! 1580 01:20:02,834 --> 01:20:04,743 Är du med? Du måste tänka... 1581 01:20:04,836 --> 01:20:06,495 Vad fan pratar du om? 1582 01:20:06,587 --> 01:20:09,042 Gör så här. Berätta att du är oskuld. 1583 01:20:09,131 --> 01:20:11,255 Prova det på henne. 1584 01:20:11,342 --> 01:20:14,094 Säg det till mig. Så här blir det. 1585 01:20:14,179 --> 01:20:16,336 - Jag är oskuld. - Fint. 1586 01:20:16,430 --> 01:20:19,846 Det gillar jag. Då har du inte klamydia. 1587 01:20:21,101 --> 01:20:23,805 Den skiten finns överallt. 1588 01:20:24,563 --> 01:20:26,141 Och om hon skrattar åt mig? 1589 01:20:26,231 --> 01:20:28,438 Fan, slå henne på käften. 1590 01:20:28,525 --> 01:20:31,062 Det tänker jag inte göra. Hon är jättesnäll. 1591 01:20:31,152 --> 01:20:34,688 Jag menar känslomässigt. 1592 01:20:34,782 --> 01:20:37,782 Hon är annorlunda. Jag har fått... 1593 01:20:37,868 --> 01:20:39,147 kontakt med henne. 1594 01:20:39,243 --> 01:20:42,494 Okej, du måste bara få det här första skjutet. 1595 01:20:42,581 --> 01:20:45,119 Du håller igen på en massa sperma. 1596 01:20:45,209 --> 01:20:46,323 Jag ska berätta. 1597 01:20:46,418 --> 01:20:48,245 - Berätta för henne. - Det ska jag. 1598 01:20:48,337 --> 01:20:50,544 För jag såg den där filmen, Liar Liar... 1599 01:20:50,632 --> 01:20:53,004 och budskapet var "ljug inte". 1600 01:20:53,134 --> 01:20:55,042 Det är en klok film. 1601 01:20:55,135 --> 01:20:56,546 - Det är det enda rätta. - Ja. 1602 01:20:57,346 --> 01:21:01,296 Verkligen? Ville alla dina väninnor också ha sex med oskulder? 1603 01:21:01,975 --> 01:21:05,558 Lustigt, jag visste inte att ni tjejer snackade så där. 1604 01:21:06,188 --> 01:21:09,308 Jag tror att min första gång blir din bästa nånsin. 1605 01:21:10,150 --> 01:21:11,561 Jag visste det. Vet du... 1606 01:21:11,652 --> 01:21:14,902 Jag visste att du skulle reagera så där, och jag visste... 1607 01:21:14,988 --> 01:21:19,449 att du ville leda mig genom mitt första samlag... 1608 01:21:19,743 --> 01:21:24,156 med samma medkänsla och omsorg som man... 1609 01:21:24,498 --> 01:21:26,159 skulle göra med sin själsfrände. 1610 01:21:26,251 --> 01:21:27,910 Gud. Jag ligger illa till. 1611 01:21:31,130 --> 01:21:33,087 Hej, Andy! 1612 01:21:33,173 --> 01:21:34,632 Ska du se Survivor i kväll? 1613 01:21:34,717 --> 01:21:37,171 Nej, jag ska gå ut och äta med nån. 1614 01:21:37,260 --> 01:21:38,505 Hej. 1615 01:21:38,594 --> 01:21:39,674 Här är hon. 1616 01:21:39,762 --> 01:21:41,970 - Det här är Joe och Sara. - Hej. 1617 01:21:42,057 --> 01:21:43,220 - Hej. - Hej. 1618 01:21:43,308 --> 01:21:44,802 Kan du banda det åt mig? 1619 01:21:44,892 --> 01:21:46,552 - Okej. - Tack. 1620 01:21:46,644 --> 01:21:47,759 - Vi ses. - Hej då. 1621 01:21:47,854 --> 01:21:49,515 Vi ses. Ha det så trevligt. 1622 01:21:49,606 --> 01:21:52,013 Han ska få till det i kväll. 1623 01:21:52,108 --> 01:21:53,140 Yes, sir. 1624 01:21:53,235 --> 01:21:55,726 Det är bäst att du drar över mig också. 1625 01:21:55,988 --> 01:21:57,863 Vad är det med den här kvinnan? 1626 01:21:57,949 --> 01:21:59,194 Nåd! 1627 01:22:05,540 --> 01:22:07,200 Jag beklagar det som hände sist. 1628 01:22:07,292 --> 01:22:08,322 Nej, jag beklagar. 1629 01:22:08,417 --> 01:22:10,077 - Gud. - Det var mitt fel. 1630 01:22:10,169 --> 01:22:11,793 Nej. 1631 01:22:11,879 --> 01:22:14,548 Det är nåt jag vill säga. 1632 01:22:15,466 --> 01:22:17,457 Det är lite svårt att prata om. 1633 01:22:18,384 --> 01:22:19,796 Men... 1634 01:22:20,095 --> 01:22:23,381 Det finns vissa saker... 1635 01:22:23,474 --> 01:22:25,845 med mig som... 1636 01:22:26,350 --> 01:22:29,352 Förlåt, men jag måste få det här ur mig. 1637 01:22:29,438 --> 01:22:32,106 Jag är ledsen. Jag sa inte att jag har barn. 1638 01:22:32,857 --> 01:22:34,684 Ja, vad var det? 1639 01:22:34,776 --> 01:22:37,102 Jag blev ganska paff. 1640 01:22:39,989 --> 01:22:41,898 Du borde väl ha sagt nåt, men... 1641 01:22:41,991 --> 01:22:43,023 Jag beklagar. Jag vet. 1642 01:22:43,118 --> 01:22:45,526 Inte bryr jag mig om att du har ett barn. 1643 01:22:45,621 --> 01:22:48,075 Nja... jag har två barn. 1644 01:22:48,164 --> 01:22:50,572 Oj. Okej, hur gamla? 1645 01:22:51,584 --> 01:22:53,292 Sex. 1646 01:22:53,378 --> 01:22:55,002 Sexton. 1647 01:22:55,088 --> 01:22:56,415 Och tjugoett. 1648 01:22:57,297 --> 01:22:58,627 Fyrtiotvå. 1649 01:22:59,550 --> 01:23:01,460 Femtiosex. Hur många barn har du? 1650 01:23:01,552 --> 01:23:03,379 - Tre. - Okej. 1651 01:23:03,471 --> 01:23:05,427 En av dem har barn. 1652 01:23:05,514 --> 01:23:06,890 En ettåring. 1653 01:23:07,141 --> 01:23:08,885 Schyst. Fantastiskt. 1654 01:23:10,895 --> 01:23:14,394 - Jag är glad att vi talar ut. - Jag med. 1655 01:23:18,778 --> 01:23:20,604 Andy, jag... 1656 01:23:20,695 --> 01:23:23,697 vill inte skrämma bort dig eller så, men... 1657 01:23:23,783 --> 01:23:28,444 Om vi bestämmer oss för att göra det här igen, så... 1658 01:23:30,622 --> 01:23:33,825 borde vi kanske ta det lugnt med det fysiska ett tag. 1659 01:23:35,752 --> 01:23:38,243 Det är en fantastisk idé. 1660 01:23:38,880 --> 01:23:40,339 Varför tänkte inte jag på det? 1661 01:23:40,424 --> 01:23:41,622 - Verkligen? - Javisst. 1662 01:23:41,717 --> 01:23:45,002 - Ingen sex? - Nej! Varför det? 1663 01:23:45,095 --> 01:23:46,886 Så här är det: 1664 01:23:47,013 --> 01:23:48,212 Jag har själv erfarit... 1665 01:23:48,306 --> 01:23:50,976 att sex kan ställa till det ordentligt. 1666 01:23:51,059 --> 01:23:54,144 Vi borde bara lära känna varandra. 1667 01:23:54,229 --> 01:23:55,509 Ja. 1668 01:23:55,605 --> 01:23:57,598 Det här trodde jag aldrig. 1669 01:23:57,691 --> 01:23:58,971 Jag är med på det. 1670 01:23:59,067 --> 01:24:02,068 Det är en bra idé. 1671 01:24:02,988 --> 01:24:04,102 Menar du allvar? 1672 01:24:04,197 --> 01:24:06,984 Titta på mig. Se hur allvarlig jag är. 1673 01:24:07,284 --> 01:24:08,991 Ser du mina näsborrar? 1674 01:24:09,076 --> 01:24:10,868 - Ja. - Det är allvar. 1675 01:24:11,120 --> 01:24:12,531 Eller snarare arg. 1676 01:24:12,997 --> 01:24:15,240 De flesta killar skulle... 1677 01:24:15,333 --> 01:24:18,536 säga "ja" nu, men vid tredje träffen skulle det låta: 1678 01:24:18,627 --> 01:24:22,162 "Baby, jag måste få uttrycka mina känslor fysiskt." 1679 01:24:22,256 --> 01:24:24,582 - Sånt snack. - Ja, baby... 1680 01:24:24,676 --> 01:24:27,759 Tre träffar... Säg tio. Tio träffar! 1681 01:24:29,638 --> 01:24:30,920 Hur vore det med 15? 1682 01:24:31,016 --> 01:24:34,715 15? Far och flyg med dina 15. 1683 01:24:35,019 --> 01:24:37,058 - Okej, 20 träffar. - 20 träffar. 1684 01:24:37,521 --> 01:24:39,894 - Okej. - Det är genialt. 1685 01:24:40,067 --> 01:24:42,188 Det blir smärtsamt. 1686 01:24:43,444 --> 01:24:45,602 Inte så smärtsamt som du tror. 1687 01:24:47,364 --> 01:24:49,273 Nu hinner vi lära känna varandra. 1688 01:24:49,365 --> 01:24:50,694 Ja. 1689 01:24:50,784 --> 01:24:53,572 - Det här är första, eller hur? - Nej, andra. 1690 01:24:59,292 --> 01:25:01,202 Får man komma in, eller håller ni på? 1691 01:25:01,295 --> 01:25:03,169 Älskling, det är lugnt. 1692 01:25:05,424 --> 01:25:06,455 Vad bra. 1693 01:25:06,550 --> 01:25:08,342 Bra tajming. 1694 01:25:08,512 --> 01:25:10,220 - Ja. - Kommer du ihåg Marla? 1695 01:25:10,305 --> 01:25:13,223 - Vi har träffats. - Det här är min lilla gosekanin. 1696 01:25:13,308 --> 01:25:14,718 - Julia. - Hej. 1697 01:25:14,809 --> 01:25:17,383 - Det här är Andy. - Julia, hur står det till? 1698 01:25:18,146 --> 01:25:21,680 Tycker du händelsevis om trolleri? 1699 01:25:22,191 --> 01:25:24,682 - Ja. - Jag tänkte väl det. 1700 01:25:24,777 --> 01:25:26,236 Jag märkte när du kom in... 1701 01:25:26,320 --> 01:25:28,894 att du har nåt blankt bakom örat. 1702 01:25:28,989 --> 01:25:31,396 Marla, såg du det? 1703 01:25:31,492 --> 01:25:32,986 Tror du det? Får jag titta efter? 1704 01:25:33,077 --> 01:25:35,484 Får jag titta bakom ditt öra? 1705 01:25:35,579 --> 01:25:37,867 En stor peng! 1706 01:25:38,373 --> 01:25:41,043 - Det är fantastiskt. - Wow, det är det. 1707 01:25:41,127 --> 01:25:43,203 Det finns nåt mer bakom örat. 1708 01:25:43,295 --> 01:25:45,964 Inte bakom örat. Det är ditt öra. 1709 01:25:46,047 --> 01:25:47,079 Det lossnar! 1710 01:25:47,174 --> 01:25:50,543 Det är ditt öra. Här är det. 1711 01:25:50,636 --> 01:25:51,965 Jag slet av det. 1712 01:25:52,054 --> 01:25:53,548 - Vad äckligt! - Ja, det är... 1713 01:25:53,639 --> 01:25:56,640 Okej. Vänta! Du går alltså... 1714 01:25:56,726 --> 01:25:59,680 runt med ett gummiöra i fickan hela dan? 1715 01:26:00,646 --> 01:26:02,851 Japp, typ halva tiden. 1716 01:26:02,939 --> 01:26:04,517 Jag kan visa det... 1717 01:26:04,607 --> 01:26:06,565 för dina skolkompisar om du vill. 1718 01:26:06,651 --> 01:26:08,442 Jag borde nog gå hem. 1719 01:26:08,528 --> 01:26:09,857 - Verkligen? - Ja. 1720 01:26:09,946 --> 01:26:11,820 Då skjutsar jag dig hem. 1721 01:26:11,906 --> 01:26:13,104 Ja, gör det. 1722 01:26:13,199 --> 01:26:15,406 För du har ingen bil, eller hur? 1723 01:26:15,493 --> 01:26:17,071 Det har jag inte. 1724 01:26:17,162 --> 01:26:19,866 Han har ingen bil och han trollar. 1725 01:26:20,081 --> 01:26:21,160 Toppen. 1726 01:26:21,374 --> 01:26:23,948 Sarkasm är mitt andra modersmål. 1727 01:26:24,044 --> 01:26:26,499 Jag hajar vad du menar. 1728 01:26:29,007 --> 01:26:30,584 Men pappa... 1729 01:26:31,217 --> 01:26:34,586 jag vet inte hur man älskar. 1730 01:26:35,388 --> 01:26:37,760 Du lärde... 1731 01:26:38,433 --> 01:26:41,054 mig aldrig hur... 1732 01:26:44,354 --> 01:26:46,228 - Hej. - Cal! 1733 01:26:46,398 --> 01:26:48,606 - Hej. - Jag kom just hem från min träff. 1734 01:26:48,693 --> 01:26:50,899 Berättade du att du är oskuld? 1735 01:26:51,153 --> 01:26:53,276 Nej, vi har inte kommit så långt. 1736 01:26:53,363 --> 01:26:55,570 Jaså? Har du sex just nu? 1737 01:26:55,783 --> 01:26:57,942 Nej. Hon var fantastisk. 1738 01:26:58,286 --> 01:27:00,610 Hon var underbar. Inga påtryckningar. 1739 01:27:00,704 --> 01:27:03,659 Och så har hon tre barn. 1740 01:27:03,750 --> 01:27:05,956 Och ett av hennes barn har ett barn. 1741 01:27:07,961 --> 01:27:09,242 Är du okej? 1742 01:27:09,671 --> 01:27:13,966 Sa du att hon har tre barn och att ett av dem har ett barn? 1743 01:27:14,052 --> 01:27:16,458 - Ja. - Då är hon mormor. 1744 01:27:16,553 --> 01:27:17,633 Nej. 1745 01:27:17,721 --> 01:27:19,465 Jag är ju inte läkare eller nåt... 1746 01:27:19,556 --> 01:27:22,391 men hon är en jävla mormor. 1747 01:27:22,559 --> 01:27:24,136 Strunt samma. Visst. 1748 01:27:24,227 --> 01:27:25,637 Världens sexigaste mormor. 1749 01:27:25,728 --> 01:27:27,140 Hon är en sexig mormor. 1750 01:27:27,231 --> 01:27:29,722 En snygg mormor. Min mormor ser ut som Jack Palance. 1751 01:27:29,900 --> 01:27:31,062 Hon är ingen Jack Palance. 1752 01:27:31,150 --> 01:27:32,810 Såg Jack Palance ut som hon... 1753 01:27:32,902 --> 01:27:34,860 skulle jag knulla med honom. 1754 01:27:34,947 --> 01:27:36,192 Jag med. 1755 01:27:36,532 --> 01:27:37,646 Hon är en sexig mormor. 1756 01:27:37,741 --> 01:27:39,614 För fan. Sätta på en mormor. 1757 01:27:39,700 --> 01:27:42,489 Knulla henne på soffan med plastskyddet. 1758 01:27:43,497 --> 01:27:45,288 Knulla medan hon tittar på en deckare. 1759 01:27:45,374 --> 01:27:46,950 Det tycker hon säkert är erotiskt. 1760 01:27:47,041 --> 01:27:48,239 Vad du än säger. 1761 01:27:48,334 --> 01:27:52,084 Knulla henne, sen får hon skicka dig 12 dollar på din födelsedag. 1762 01:27:52,506 --> 01:27:54,795 Jag är snubben med den sexiga mormorn. 1763 01:27:56,426 --> 01:27:57,884 Vad ville du? 1764 01:27:57,969 --> 01:27:59,677 Siffrorna kom just. 1765 01:27:59,762 --> 01:28:03,462 Du är vår överlägset bästa säljare. 1766 01:28:03,849 --> 01:28:06,175 Jag befordrar dig till avdelningschef. 1767 01:28:06,602 --> 01:28:08,429 Det var det jävligaste jag hört! 1768 01:28:08,521 --> 01:28:10,478 Svin! Jävla rövslickare! 1769 01:28:12,817 --> 01:28:14,525 Tack. Fantastiskt. 1770 01:28:14,861 --> 01:28:18,562 - Jag hör att du har sällskap. - Ja, jag träffar nån. 1771 01:28:19,032 --> 01:28:21,654 - Det gläder mig. - Tack. Hon är underbar. 1772 01:28:21,785 --> 01:28:23,493 Är du fortfarande oskuld? 1773 01:28:24,663 --> 01:28:25,992 Nja, jag pratar inte... 1774 01:28:26,081 --> 01:28:27,955 - om mitt privatliv. - Du är oskuld. 1775 01:28:28,042 --> 01:28:29,536 - Ja, det är jag. - Ja. 1776 01:28:30,753 --> 01:28:32,745 Min dörr står alltid öppen. 1777 01:28:33,088 --> 01:28:34,880 - Så att säga. - Fint. 1778 01:28:36,382 --> 01:28:37,841 Tack ska du ha. 1779 01:28:38,259 --> 01:28:40,880 Jag är mycket diskret. 1780 01:28:43,056 --> 01:28:45,463 Men jag ska spöka i dina drömmar. 1781 01:28:47,393 --> 01:28:49,765 - Okej. - Okej. 1782 01:28:57,361 --> 01:29:01,406 - Vem får mitt jobb? - Cal. 1783 01:29:01,491 --> 01:29:03,317 Han intervjuar folk... 1784 01:29:03,409 --> 01:29:04,690 för sitt gamla jobb. 1785 01:29:04,786 --> 01:29:06,779 Har du jobbat med elektronik förut? 1786 01:29:06,872 --> 01:29:07,986 - Nej. - Inte? 1787 01:29:08,247 --> 01:29:11,451 Men jag har elektronik hemma. 1788 01:29:12,543 --> 01:29:16,492 Perfekt. Det är det jobbet går ut på. Du har rätt bakgrund. 1789 01:29:17,130 --> 01:29:19,087 Bättre än de där töntarna. 1790 01:29:20,217 --> 01:29:22,888 - Jag skulle kunna... - En sista sak. 1791 01:29:22,971 --> 01:29:24,963 Jag vill gärna ha extragarantin... 1792 01:29:25,056 --> 01:29:27,381 till priset... gratis. 1793 01:29:29,353 --> 01:29:30,633 Omöjligt. 1794 01:29:30,729 --> 01:29:33,433 Kom igen. Var schyst nu, var en nigger. Hjälp mig. 1795 01:29:33,523 --> 01:29:35,895 Vänta lite. Jag är inte din nigger. 1796 01:29:36,526 --> 01:29:39,278 Du är nåns nigger med den här niggerslipsen. 1797 01:29:39,363 --> 01:29:40,904 Nu är du nedlåtande. 1798 01:29:40,988 --> 01:29:44,440 Nu har jag varnat dig. Gå snällt framåt. 1799 01:29:44,534 --> 01:29:45,910 Okej. Hör på. 1800 01:29:45,994 --> 01:29:48,069 Du kör med en massa fina ord. 1801 01:29:48,162 --> 01:29:49,822 Eftersom jag inte hajar dem... 1802 01:29:49,914 --> 01:29:51,373 tar jag det som en förolämpning. 1803 01:29:51,457 --> 01:29:53,782 Passa vad du säger och hjälp mig med mitt köp. 1804 01:29:53,876 --> 01:29:56,580 Okej, nu har du hittat en nigger. 1805 01:29:56,670 --> 01:29:59,457 Nu är niggern här. 1806 01:29:59,548 --> 01:30:02,834 Dagens prognos: Mörkt och molnigt. Med risk för eldskurar. 1807 01:30:03,010 --> 01:30:04,634 - Vill du göra upp? - Tillbaka. 1808 01:30:04,720 --> 01:30:06,926 Sätt igång i så fall. 1809 01:30:07,013 --> 01:30:08,343 Vad ska vi göra? 1810 01:30:08,683 --> 01:30:11,637 Vad tänker du göra, herr Avdelningschef? 1811 01:30:12,853 --> 01:30:14,051 Gå och visa dem. 1812 01:30:14,146 --> 01:30:15,260 Du blåser mig. 1813 01:30:15,355 --> 01:30:17,183 - Vad tänker du göra? - Hör på. 1814 01:30:17,275 --> 01:30:19,730 Vet du vem Luca Perry är? 1815 01:30:19,819 --> 01:30:21,645 Har du hört talas om Rolling 20s? 1816 01:30:21,737 --> 01:30:24,193 Sen jag var 16, nigger. "Frosty." 1817 01:30:24,282 --> 01:30:25,657 Fattar du? "Spoon", nigger. 1818 01:30:25,742 --> 01:30:27,117 Vi knullade dvärgar i arslet. 1819 01:30:27,201 --> 01:30:28,992 Den här dvärgen behöver inte vara lång... 1820 01:30:29,077 --> 01:30:30,821 för att blåsa skallen av nån! 1821 01:30:30,912 --> 01:30:33,154 - Kom igen. - Hallå där... 1822 01:30:33,248 --> 01:30:34,623 Välkommen till Smart Tech. 1823 01:30:34,708 --> 01:30:36,250 - Är han din? - Kan jag hjälpa dig? 1824 01:30:36,334 --> 01:30:37,876 Vi plockar dig båda två! 1825 01:30:37,960 --> 01:30:39,954 - Vad vill du ha hjälp med? - Va? 1826 01:30:40,047 --> 01:30:42,205 Han har redan fått hjälp. 1827 01:30:42,299 --> 01:30:45,252 Jag hjälpte honom. Han är lite trög. 1828 01:30:45,342 --> 01:30:47,917 Han tror att han bestämmer reglerna. 1829 01:30:48,013 --> 01:30:50,586 Men nu fattar han att det är Jay som bestämmer här. 1830 01:30:50,682 --> 01:30:53,468 Jag är chefen här. Nu fattar han. 1831 01:30:55,062 --> 01:30:56,093 Är han din? 1832 01:30:56,188 --> 01:30:58,726 Ja, han är min. Vi jobbar för Smart Tech. 1833 01:30:58,815 --> 01:31:00,226 Då tar vi dig också. 1834 01:31:00,317 --> 01:31:02,523 Vi kommer att pricka er båda två. 1835 01:31:04,029 --> 01:31:05,143 Båda två. 1836 01:31:05,238 --> 01:31:07,611 - Vad gjorde jag för fel? - Det spelar ingen roll! 1837 01:31:07,699 --> 01:31:12,027 - Sikta högt, Willis! - Sluta. 1838 01:31:13,245 --> 01:31:16,116 Jay, vad är det? 1839 01:31:17,083 --> 01:31:18,660 Jill har slängt ut mig. 1840 01:31:18,751 --> 01:31:21,503 Så tråkigt. Vad hände? 1841 01:31:21,587 --> 01:31:23,544 Jag kom hem lite på lyran... 1842 01:31:23,631 --> 01:31:26,003 och hade fortfarande en kondom på. 1843 01:31:28,052 --> 01:31:31,468 Jag vaknade nästa morgon och hoppade in i duschen med henne. 1844 01:31:32,265 --> 01:31:34,222 Vad tänkte jag på! 1845 01:31:34,308 --> 01:31:35,506 Varför bedrar du henne? 1846 01:31:35,601 --> 01:31:37,890 Jag är osäker, märks inte det? 1847 01:31:37,978 --> 01:31:40,352 Ja, ja. Det ordnar sig. 1848 01:31:40,440 --> 01:31:42,562 - Jag fryser. - Det ordnar sig. 1849 01:31:42,650 --> 01:31:44,477 Allvarligt. Jag är ledsen. 1850 01:31:44,568 --> 01:31:46,276 Jag ber om ursäkt. 1851 01:31:46,362 --> 01:31:48,189 Ska man ha ett meningsfullt förhållande... 1852 01:31:48,280 --> 01:31:50,486 så får man skippa sexet. Du har rätt. 1853 01:31:50,573 --> 01:31:51,736 Det är lugnt. 1854 01:31:51,825 --> 01:31:53,651 Förlåt. Kom hit. Jag älskar dig, mannen. 1855 01:31:53,743 --> 01:31:55,286 Jag älskar dig också. 1856 01:31:56,414 --> 01:31:58,619 Du är en bra kille. 1857 01:32:00,250 --> 01:32:02,657 Vet ni hur det märks att ni är bögar? 1858 01:32:02,752 --> 01:32:05,161 Ni håller om varandra så ömt. 1859 01:32:05,256 --> 01:32:07,876 Cabrón. 1860 01:32:12,763 --> 01:32:13,841 Bravo. 1861 01:32:14,305 --> 01:32:17,757 Han kan åtminstone laga mat, mamma. 1862 01:32:20,104 --> 01:32:22,724 Jag älskar... Spindelmannen. 1863 01:32:28,153 --> 01:32:31,236 OKTOBER - NEDRÄKNING, 20 DEJTER! 1864 01:32:31,321 --> 01:32:33,279 KOM IHÅG! INGEN STRÖM ONS - MIDNATT TILL KL. 02.00 1865 01:32:36,036 --> 01:32:38,241 Backa ut långsamt och kör rakt fram. 1866 01:33:06,982 --> 01:33:08,560 Jag är okej. 1867 01:33:08,650 --> 01:33:09,931 Ingen där. 1868 01:33:10,026 --> 01:33:12,150 Jag vill veta allt om dig. 1869 01:33:12,237 --> 01:33:13,269 Jag vill berätta allt. 1870 01:33:13,363 --> 01:33:14,395 - Vill du det? - Ja. 1871 01:33:14,490 --> 01:33:17,325 Vad vill du göra? Vad har du för drömmar? 1872 01:33:17,659 --> 01:33:21,159 Du kan inte jobba på Smart Tech hela livet. 1873 01:33:21,246 --> 01:33:23,322 Jag har jobbat där länge. 1874 01:33:23,415 --> 01:33:27,115 Men jag har funderat på att öppna eget. 1875 01:33:27,336 --> 01:33:28,367 - Jaså? - Ja. 1876 01:33:28,462 --> 01:33:31,878 - Vadå? - En stereobutik. 1877 01:33:32,007 --> 01:33:34,378 Gud, det är... Varför gör du inte det? 1878 01:33:34,467 --> 01:33:36,128 Jag har inte råd. 1879 01:33:36,221 --> 01:33:37,679 Du kan sälja dina samlingar. 1880 01:33:37,764 --> 01:33:40,006 Då skulle du få en massa pengar. 1881 01:33:40,100 --> 01:33:43,883 Jag sålde just en G.I. Joe-figur för 1000 dollar. 1882 01:33:44,228 --> 01:33:45,722 - Gjorde du? - Har du några såna? 1883 01:33:45,813 --> 01:33:46,927 - Ja. - Har du det? 1884 01:33:47,022 --> 01:33:48,053 Jag har 47 stycken. 1885 01:33:48,148 --> 01:33:49,346 Det har du inte. 1886 01:33:49,441 --> 01:33:51,398 - Jo, i originalförpackningar. - Jaså. 1887 01:33:51,485 --> 01:33:53,561 Jag hjälper dig att sälja dem på eBay. 1888 01:33:53,654 --> 01:33:56,738 Och jag tar ingen provision. Jag lovar. 1889 01:33:56,824 --> 01:33:59,860 Du kan göra det. 1890 01:34:01,370 --> 01:34:03,362 - Då gör vi det. - Vi gör det. 1891 01:34:21,557 --> 01:34:23,098 Vattenmannen. 1892 01:34:23,182 --> 01:34:24,641 Nu ska vi se. 1893 01:34:24,726 --> 01:34:26,433 Handskarna på. 1894 01:34:27,895 --> 01:34:30,470 Jag ska skicka dig till... 1895 01:34:30,898 --> 01:34:33,816 en gård med massor med mark. 1896 01:34:33,901 --> 01:34:36,903 Där kan du och de andra vattenmännen springa runt... 1897 01:34:37,781 --> 01:34:40,237 och leka på vattenfälten. 1898 01:34:50,461 --> 01:34:52,834 Lycka och välgång, överste Steve Austin. 1899 01:34:55,424 --> 01:34:57,381 Vill du inte åka? Okej, du får stanna. 1900 01:34:57,468 --> 01:34:59,294 Steve Austin får stanna. 1901 01:35:02,931 --> 01:35:04,923 Hej, Cal. David. 1902 01:35:05,016 --> 01:35:08,468 - Snyggt gjort att sälja tv:n. - Hon gillar dig. 1903 01:35:08,854 --> 01:35:11,143 Synd att min penis har gått i pension. 1904 01:35:11,272 --> 01:35:14,522 Mooj, vi försöker att ha ett rättvist schema, men det är svårt. 1905 01:35:14,609 --> 01:35:18,026 Varför måste jag alltid få det tidiga skiftet? 1906 01:35:18,113 --> 01:35:21,197 Ingen köper stereovaror klockan tio på morgonen! 1907 01:35:21,282 --> 01:35:22,313 Jag förstår. 1908 01:35:22,409 --> 01:35:25,410 De köper stereovaror mellan sex och åtta på kvällen. 1909 01:35:26,372 --> 01:35:29,786 De rika slutar jobbet, sen köper de stereovaror. 1910 01:35:29,957 --> 01:35:32,663 - Okej. - Inte efter brunch. 1911 01:35:32,753 --> 01:35:34,033 Vi gör så här: 1912 01:35:34,129 --> 01:35:36,619 Du får några av Jays skift. 1913 01:35:36,964 --> 01:35:39,634 Och du får några av mina. På det sättet... 1914 01:35:39,717 --> 01:35:42,884 - blir det rättvist. - Tack så mycket. 1915 01:35:43,262 --> 01:35:45,932 - Ingen orsak. - Du är en bra kille. 1916 01:35:48,309 --> 01:35:51,429 Förresten, vilken dejt är det? 1917 01:35:51,728 --> 01:35:54,303 Jag tror att det är nummer 17. 1918 01:35:54,399 --> 01:35:57,150 Men det är svårt att säga vad som utgör en dejt. 1919 01:35:57,235 --> 01:36:00,769 Tre kvar. Det betyder sex om tre dar. 1920 01:36:01,823 --> 01:36:04,029 Jag sprider kanske ut dem litegrann. 1921 01:36:04,117 --> 01:36:06,738 - Jag ber för din kuk. - Okej, tack. 1922 01:36:06,994 --> 01:36:08,904 - Tack. - Lycka till med kuken. 1923 01:36:09,163 --> 01:36:11,833 Trish är i telefon. Vilken chock. 1924 01:36:11,916 --> 01:36:13,707 - En flickvän med problem. - Hallå. 1925 01:36:14,127 --> 01:36:16,249 Jag har gjort allt utom att ha sex! 1926 01:36:16,336 --> 01:36:18,874 Jag är en kvinna! Acceptera det! 1927 01:36:18,964 --> 01:36:21,040 Du får börja gå i kyrkan igen! 1928 01:36:21,133 --> 01:36:23,090 Vi får börja gå i kyrkan igen! 1929 01:36:23,176 --> 01:36:24,671 - Hallå? - Vet du vad? 1930 01:36:24,761 --> 01:36:26,042 Vad fan snackar du om? 1931 01:36:26,138 --> 01:36:28,807 Åh! Herregud! Tack och lov att du är här. 1932 01:36:28,890 --> 01:36:31,726 Jösses. Marla har låst in sig i badrummet. 1933 01:36:31,811 --> 01:36:32,889 Vad har hänt? 1934 01:36:32,978 --> 01:36:34,686 Hon vill gå och få sexualrådgivning. 1935 01:36:34,771 --> 01:36:36,847 Hon vill ha p-piller. Men hon är för ung. 1936 01:36:36,940 --> 01:36:40,143 Jag vill ha sex med min pojkvän! Men det kan jag inte! 1937 01:36:40,235 --> 01:36:41,480 Ska jag ta henne dit? 1938 01:36:41,570 --> 01:36:43,646 - Nej, det vill jag inte! - Okej. 1939 01:36:43,739 --> 01:36:47,358 Jag vill att hon ska ha trosorna på sig tills hon går på college! 1940 01:36:47,702 --> 01:36:49,029 "Ha trosorna på mig"? 1941 01:36:49,119 --> 01:36:51,692 Du hade inte dem på dig. 1942 01:36:51,788 --> 01:36:55,240 Jag vet. Jag vill inte att du ska göra samma misstag som jag. 1943 01:36:55,333 --> 01:36:58,369 Misstag? Så jag var ett misstag. 1944 01:36:58,461 --> 01:37:02,376 Nej, inte du. Din storasyster var det. 1945 01:37:03,050 --> 01:37:04,543 Herregud! 1946 01:37:04,967 --> 01:37:07,802 Jag menar... Hon var inte planerad. 1947 01:37:07,887 --> 01:37:10,379 För jag var en sån... Åh Gud, vill du gå nu? 1948 01:37:10,474 --> 01:37:11,553 Nej. 1949 01:37:11,641 --> 01:37:14,428 Ni två har sex hela tiden! 1950 01:37:14,518 --> 01:37:16,226 Herregud! Skämtar du? 1951 01:37:16,312 --> 01:37:18,140 Vi har aldrig haft sex! Eller hur? 1952 01:37:18,231 --> 01:37:19,726 Nej. 1953 01:37:19,816 --> 01:37:21,642 Va? Jo, det har ni! 1954 01:37:21,734 --> 01:37:24,403 Du är en lögnare! Varför ljuger du för mig? 1955 01:37:24,487 --> 01:37:26,361 Varför? 1956 01:37:29,075 --> 01:37:31,032 Jag hörde inget efter "lögnare". 1957 01:37:31,118 --> 01:37:33,905 - Vad sa hon efter "lögnare"? - Hon lät som en tekittel. 1958 01:37:33,996 --> 01:37:35,905 Far åt helvete! 1959 01:37:38,208 --> 01:37:40,700 - Jag kan ta dit henne. - Det tycker jag inte. 1960 01:37:40,795 --> 01:37:43,120 Information skadar inte. 1961 01:37:57,270 --> 01:37:59,310 Coolt. 1962 01:37:59,398 --> 01:38:01,888 Wow! 1963 01:38:02,942 --> 01:38:05,897 Var stoppar man in penisen? 1964 01:38:05,987 --> 01:38:08,027 Fan. 1965 01:38:17,706 --> 01:38:19,995 Det är... 1966 01:38:20,084 --> 01:38:23,369 ingen Rubiks kub. 1967 01:38:23,713 --> 01:38:26,037 Fan. 1968 01:38:27,174 --> 01:38:29,214 Hur länge till måste vi vänta? 1969 01:38:29,301 --> 01:38:31,709 Jag vet inte. De kommer nog ut snart. 1970 01:38:32,221 --> 01:38:33,299 Ni har kommit hit... 1971 01:38:33,388 --> 01:38:35,761 för att ni vill få tillgång till preventivmedel. 1972 01:38:35,850 --> 01:38:37,641 Några frågor? 1973 01:38:37,727 --> 01:38:40,052 Här är en gullig historia. Jag kom hem häromdan... 1974 01:38:40,146 --> 01:38:43,100 och han låg med sin flickvän i vår säng. 1975 01:38:43,190 --> 01:38:46,108 De gjorde saker som är olagliga i Alabama. 1976 01:38:46,193 --> 01:38:49,478 Sexgrejer. Sånt min hustru inte gör. 1977 01:38:49,946 --> 01:38:52,817 - Och frågan är? - Hur får jag min fru att göra det? 1978 01:38:52,907 --> 01:38:54,188 Fler frågor? 1979 01:38:54,284 --> 01:38:57,617 Min dotter är, kort sagt... 1980 01:38:58,038 --> 01:38:59,413 korkad. 1981 01:38:59,539 --> 01:39:01,615 Hur får jag stopp på hennes menscykel? 1982 01:39:01,708 --> 01:39:03,950 Stoppa hennes menscykel? 1983 01:39:04,044 --> 01:39:06,665 Ja, bara för några år. 1984 01:39:06,755 --> 01:39:08,961 Det är ingen bra idé. 1985 01:39:09,049 --> 01:39:12,133 - Några fler frågor? - Jag har en. 1986 01:39:12,218 --> 01:39:16,002 Jag tror att en del av oss här inte har nån erfarenhet av sex. 1987 01:39:16,639 --> 01:39:19,676 Tappar man förmågan om man inte använder den? 1988 01:39:20,185 --> 01:39:21,809 Var det en allvarligt menad fråga? 1989 01:39:21,895 --> 01:39:23,804 - Nej, det var det inte. - Okej. 1990 01:39:24,022 --> 01:39:27,640 Det finns många andra aktiviteter man kan hålla på med... 1991 01:39:27,734 --> 01:39:30,520 utan att ha sex, som är både kul och säkra. 1992 01:39:30,611 --> 01:39:32,687 Vilka aktiviteter? 1993 01:39:32,780 --> 01:39:35,021 Det vill nog alla veta. 1994 01:39:35,115 --> 01:39:39,658 Istället för att ha samlag kan ni ha särlag. 1995 01:39:40,204 --> 01:39:42,362 Särlag? Vad är det? 1996 01:39:42,456 --> 01:39:43,832 Ja, vad är det? 1997 01:39:43,917 --> 01:39:48,044 Det är allt som inte är ett vaginalt samlag. 1998 01:39:48,212 --> 01:39:50,335 Jag föredrar vaginala samlag. 1999 01:39:51,883 --> 01:39:53,461 Ja, det gör han. 2000 01:39:53,551 --> 01:39:57,085 Det finns sätt att ha sex utan att ha samlag. 2001 01:39:58,222 --> 01:40:01,639 Det finns saker som att gnida sina kroppar mot varandra... 2002 01:40:01,726 --> 01:40:03,054 så att säga "torrjucka". 2003 01:40:03,143 --> 01:40:06,228 - Onani. - Onani. Du kan leka med dig själv. 2004 01:40:06,313 --> 01:40:08,353 - Ömsesidig onani. - Lek med en vän. 2005 01:40:08,440 --> 01:40:12,022 Tungkyssar, erotisk massage. 2006 01:40:12,110 --> 01:40:13,937 Det låter fint. 2007 01:40:14,029 --> 01:40:16,603 - Orala sexlekar. - Låter som mina fredagskvällar. 2008 01:40:16,699 --> 01:40:18,571 Tyst, Seth. Vi var i synagogan. 2009 01:40:18,658 --> 01:40:20,449 Finns här några oskulder... 2010 01:40:20,535 --> 01:40:23,490 som funderar på att ha sex för första gången? 2011 01:40:26,083 --> 01:40:28,205 Så du är oskuld? 2012 01:40:30,629 --> 01:40:33,500 - Jag drar över dig. - Jaha, du "drar över". 2013 01:40:33,590 --> 01:40:36,543 Så du tror att du är ascool i din jude-afro? 2014 01:40:36,634 --> 01:40:39,838 Man säger inte "dra över". Vad snackar du om, Seth? 2015 01:40:39,930 --> 01:40:42,302 Jag är också oskuld. 2016 01:40:44,267 --> 01:40:45,381 Det är... 2017 01:40:45,476 --> 01:40:47,683 - Vi är också oskulder. - Ja. 2018 01:40:49,272 --> 01:40:52,225 Det är ett personligt ställningstagande... 2019 01:40:52,316 --> 01:40:53,811 och inget konstigt alls. 2020 01:40:53,901 --> 01:40:55,146 Vet du vad ditt problem är? 2021 01:40:55,236 --> 01:40:56,944 Du sätter fittan på en piedestal. 2022 01:40:57,030 --> 01:40:58,772 Det är andra gången jag hör det. 2023 01:40:58,864 --> 01:41:00,774 Vad betyder "fittan på en piedestal"? 2024 01:41:00,867 --> 01:41:04,652 Nu vill jag inte höra mer, för jag mår illa av det. 2025 01:41:04,747 --> 01:41:05,778 Hej då. 2026 01:41:05,873 --> 01:41:07,996 Ligger allt det här ute på er webbsida? 2027 01:41:08,083 --> 01:41:09,791 - Ja. - Tack. Trevligt att träffas. 2028 01:41:09,877 --> 01:41:10,991 Frågor? 2029 01:41:11,086 --> 01:41:12,995 Har ni extrastora kondomer? 2030 01:41:13,088 --> 01:41:15,127 Seth, du har en pytteliten penis. 2031 01:41:19,178 --> 01:41:22,297 Jag hittade på för att hjälpa dig. 2032 01:41:24,223 --> 01:41:25,883 Nej, det gjorde du inte. 2033 01:41:26,100 --> 01:41:29,434 Men tack för att du gjorde det. 2034 01:41:32,190 --> 01:41:33,933 Hur vet du det? 2035 01:41:34,233 --> 01:41:36,440 Jag går i skolan med, typ, 400 killar... 2036 01:41:36,527 --> 01:41:37,938 som alla försöker att ha sex. 2037 01:41:38,029 --> 01:41:39,986 Jag kan avgöra vem som har gjort det. 2038 01:41:40,073 --> 01:41:41,104 Naturligtvis. 2039 01:41:41,199 --> 01:41:44,069 - Du har inte det, eller hur? - Nej. 2040 01:41:44,577 --> 01:41:46,986 Säg inget till din mamma, är du snäll. 2041 01:41:47,080 --> 01:41:48,823 - Det ska jag inte. - Tack. 2042 01:41:48,915 --> 01:41:52,035 Men när ska du berätta det för henne? 2043 01:41:52,251 --> 01:41:54,210 Jag jobbar på det. 2044 01:41:55,588 --> 01:41:57,331 Jag jobbar på det. 2045 01:42:00,510 --> 01:42:02,383 Har du gräs? 2046 01:42:03,512 --> 01:42:04,674 - Ja. - Har du det? 2047 01:42:04,763 --> 01:42:07,171 Kan man få lite? 2048 01:42:07,767 --> 01:42:09,844 Hur mycket menar du? 2049 01:42:09,937 --> 01:42:12,142 Nog för att bli stenad i en vecka. 2050 01:42:12,230 --> 01:42:13,344 Det är mycket gräs. 2051 01:42:13,439 --> 01:42:15,562 Jag tar semester nästa vecka, så... 2052 01:42:15,650 --> 01:42:17,311 - Vart ska du åka? - Ingenstans. 2053 01:42:17,403 --> 01:42:19,111 - Jag stannar hemma. - Och blir stenad? 2054 01:42:19,196 --> 01:42:20,938 Jag vill vara stenad hela tiden. 2055 01:42:21,030 --> 01:42:23,402 Titta på tv. Jag ska nog se Gandhi igen. 2056 01:42:24,158 --> 01:42:26,033 - Det är schyst att se Gandhi stenad. - Eller hur? 2057 01:42:26,120 --> 01:42:27,613 Det känns alltid jobbigt för... 2058 01:42:27,704 --> 01:42:29,495 jag blir så hungrig när jag är stenad... 2059 01:42:29,580 --> 01:42:30,612 och stackars Gandhi... 2060 01:42:30,707 --> 01:42:32,665 - svälter. - Jag vet. 2061 01:42:36,295 --> 01:42:37,754 - Den låter bra. - Ja. 2062 01:42:37,839 --> 01:42:40,412 Jag går upp till den högsta nivån. Är det lugnt? 2063 01:42:40,508 --> 01:42:41,883 Kör på. 2064 01:42:41,968 --> 01:42:44,374 Jäklar! Yeah! 2065 01:42:45,762 --> 01:42:48,385 Michael McDonald. Det här har jag inte hört på åratal. 2066 01:42:48,474 --> 01:42:50,633 För mig var det 48 minuter sen. 2067 01:42:51,436 --> 01:42:54,056 Får jag dvd: N på köpet om jag köper tv: N? 2068 01:42:54,146 --> 01:42:56,816 Även om du inte köper tv: N får du dvd: N på köpet. 2069 01:42:56,899 --> 01:42:57,979 Jag tar den. 2070 01:42:58,067 --> 01:42:59,645 - Allvarligt? - Ja. 2071 01:43:01,028 --> 01:43:03,151 Cal. David. 2072 01:43:03,239 --> 01:43:06,275 Ska ni se nåt vackert? Kolla det här! 2073 01:43:06,367 --> 01:43:10,067 Det här är mitt barn. Där är mitt barns kuk. 2074 01:43:10,747 --> 01:43:12,656 Ser ut som en poltergeist. 2075 01:43:12,749 --> 01:43:14,077 Där är hans fot. 2076 01:43:14,167 --> 01:43:16,454 Titta på hans kuk. Inte ens fyra månader än. 2077 01:43:16,543 --> 01:43:17,871 Vad ska det bli av den! 2078 01:43:17,961 --> 01:43:20,286 Tänk när han är 30. 2079 01:43:20,380 --> 01:43:22,669 Andy! Kolla här. 2080 01:43:22,758 --> 01:43:25,295 Är det här filmen om småbarn som är genier? 2081 01:43:25,384 --> 01:43:27,876 Nej, det är mitt barn. Jill är med barn. 2082 01:43:27,971 --> 01:43:29,086 - Är det ditt? - Ja. 2083 01:43:29,181 --> 01:43:31,173 Det var därför hon sparkade ut mig. 2084 01:43:31,266 --> 01:43:33,472 Hon trodde inte att jag skulle bli en bra far... 2085 01:43:33,560 --> 01:43:35,885 eftersom jag varit otrogen hela tiden. 2086 01:43:35,979 --> 01:43:37,473 Men hon har kommit över det. 2087 01:43:37,564 --> 01:43:40,020 Grattis, det är fantastiskt! 2088 01:43:40,107 --> 01:43:41,567 Vi har fest i kväll, Andy. 2089 01:43:41,651 --> 01:43:43,110 Jag vill att du kommer. 2090 01:43:43,195 --> 01:43:45,686 Vi firar, och jag vill verkligen att du ska komma. 2091 01:43:45,781 --> 01:43:48,271 Det ser ut som en Doppler-radar. 2092 01:43:48,366 --> 01:43:49,398 Kan ni fatta? 2093 01:43:49,493 --> 01:43:51,117 Han är inte ens fyra månader gammal än. 2094 01:43:51,203 --> 01:43:53,445 Kolla utrustningen! 2095 01:43:53,538 --> 01:43:56,029 Allas kukar ser stora ut på en 60 tums tv. 2096 01:43:56,124 --> 01:43:58,661 Min systers kuk ser stor ut på tv. 2097 01:43:59,627 --> 01:44:02,711 Den här killen, Eric Gilliland... 2098 01:44:02,797 --> 01:44:05,370 - har köpt 15 av de här. - Har han? 2099 01:44:05,466 --> 01:44:08,420 Jag tror att han gillar actionfigurer mer än du. 2100 01:44:08,511 --> 01:44:11,797 - Det är omöjligt. - Jag tror det. 2101 01:44:11,890 --> 01:44:15,175 Som de går åt så... 2102 01:44:15,267 --> 01:44:18,221 tror jag nog att du kan... 2103 01:44:18,729 --> 01:44:20,308 få ihop 100000 dollar. 2104 01:44:20,399 --> 01:44:22,520 - Tror du? - Du kan öppna din butik. 2105 01:44:22,608 --> 01:44:24,067 - Wow. - Älskling... 2106 01:44:24,151 --> 01:44:26,310 - Det är mycket pengar. - Jag vet. 2107 01:44:26,404 --> 01:44:29,025 Det är otroligt. Jag hade inte klarat det utan dig. 2108 01:44:29,115 --> 01:44:30,858 Tack. 2109 01:44:30,991 --> 01:44:33,862 - Det är inte den enda goda nyheten. - Vad menar du? 2110 01:44:34,203 --> 01:44:37,488 - Vet du vad som händer i kväll? - Är det Survivor? 2111 01:44:38,498 --> 01:44:40,455 - Nej. - Jag vet. 2112 01:44:40,625 --> 01:44:43,295 Är det The Apprentice? 2113 01:44:44,130 --> 01:44:45,160 Nej. 2114 01:44:45,880 --> 01:44:47,125 Vad händer? 2115 01:44:49,676 --> 01:44:54,005 Det är vår tjugonde träff. 2116 01:45:00,563 --> 01:45:02,020 - Oj. - Ja. 2117 01:45:02,105 --> 01:45:03,184 Verkligen? 2118 01:45:03,481 --> 01:45:06,898 Allvarligt? Jag tror att vi är på 18. 2119 01:45:06,986 --> 01:45:08,563 Det var några... 2120 01:45:08,654 --> 01:45:10,527 - som inte räknas som träffar. - Nej. 2121 01:45:10,613 --> 01:45:13,235 Du får fripass på dem. 2122 01:45:14,284 --> 01:45:15,446 Tack så mycket. 2123 01:45:15,535 --> 01:45:16,650 - Lyssna. - Va? 2124 01:45:16,745 --> 01:45:19,365 Lyssna. 2125 01:45:19,455 --> 01:45:21,365 Jag gillar verkligen dig. 2126 01:45:27,046 --> 01:45:28,873 Jag börjar bli kär i dig. 2127 01:45:29,716 --> 01:45:33,463 Jag tycker att vi har nånting tillsammans. 2128 01:45:33,802 --> 01:45:35,000 Det gör jag också. 2129 01:45:35,095 --> 01:45:38,299 Vi borde älska besinningslöst. 2130 01:45:39,559 --> 01:45:41,551 - Okej. - Okej? 2131 01:45:42,394 --> 01:45:44,684 Tack och lov! 2132 01:45:48,234 --> 01:45:50,724 Jag måste... plocka upp dem. 2133 01:45:50,819 --> 01:45:51,851 Inte nu. 2134 01:45:51,945 --> 01:45:53,190 Jag måste plocka upp dem nu. 2135 01:45:53,280 --> 01:45:55,356 - Vi tar dem sen. - Nej, det går inte. 2136 01:45:55,449 --> 01:45:57,073 Det är jätteviktigt. 2137 01:45:57,159 --> 01:45:59,401 Lådans orörda tillstånd äventyras. 2138 01:45:59,495 --> 01:46:01,736 Det är orginalförpackningar. Därför är de... 2139 01:46:01,830 --> 01:46:03,989 så värdefulla. Man slarvar inte med det. 2140 01:46:04,083 --> 01:46:06,074 - Det gör man inte. - Okej. 2141 01:46:06,167 --> 01:46:08,208 Vi kan slå in dem igen sen. 2142 01:46:08,295 --> 01:46:09,624 Jag vet. 2143 01:46:09,713 --> 01:46:11,920 Men det är viktigt för mig. Värdet sjunker om... 2144 01:46:12,007 --> 01:46:13,252 vi äventyrar dess okränkthet. 2145 01:46:13,342 --> 01:46:15,548 Andy, jag bjuder ut mig och... 2146 01:46:15,636 --> 01:46:17,628 allt du kan tänka på är leksaker. 2147 01:46:17,721 --> 01:46:20,806 De är inte leksaker! Det här är Järnmannen. 2148 01:46:20,891 --> 01:46:23,299 Jag fick den i andra klass. 2149 01:46:23,520 --> 01:46:26,224 Vet du hur svårt det är för en unge att inte öppna den? 2150 01:46:26,314 --> 01:46:27,512 Det är viktigt. 2151 01:46:27,607 --> 01:46:28,888 Det här är mina saker. 2152 01:46:28,983 --> 01:46:32,268 Och du försöker tvinga mig att sälja dem. 2153 01:46:32,361 --> 01:46:33,641 - Nej. - Du tvingar mig. 2154 01:46:33,737 --> 01:46:35,860 - Jag tvingar inte... - Du uppmuntrar mig... 2155 01:46:35,948 --> 01:46:38,071 - att säga upp mig. - Nej! 2156 01:46:38,158 --> 01:46:40,863 Du vill att jag ska öppna en butik. Och sälja allt. 2157 01:46:40,953 --> 01:46:42,696 Jag ska säga dig nåt: 2158 01:46:42,788 --> 01:46:45,908 Jag kan inte förändra mig bara sådär! 2159 01:46:45,999 --> 01:46:48,953 Jag försöker inte ändra på dig! Jag gillar dig! 2160 01:46:49,044 --> 01:46:51,084 Jag försöker bara hjälpa dig att växa upp. 2161 01:46:51,171 --> 01:46:52,796 Jaha, tack så mycket. 2162 01:46:52,881 --> 01:46:56,926 Du cyklar till ett jobb på ett lager. 2163 01:46:57,010 --> 01:46:59,299 Jag är inte på lagret längre. 2164 01:46:59,388 --> 01:47:00,883 - Jag är avdelningschef. - Okej. 2165 01:47:00,974 --> 01:47:03,974 Jag gillar att cykla! Einstein cyklade. 2166 01:47:04,059 --> 01:47:06,764 Han hade en hustru som han knullade. 2167 01:47:07,438 --> 01:47:09,726 Vad måste jag göra för att du ska ha sex med mig? 2168 01:47:09,815 --> 01:47:12,305 Ska jag klä mig som Thor? 2169 01:47:12,400 --> 01:47:13,977 Eller som Järnmannen? 2170 01:47:14,068 --> 01:47:15,776 Vad de än gör så gör jag det. 2171 01:47:15,862 --> 01:47:17,690 Det handlar alltid om sex. 2172 01:47:17,781 --> 01:47:19,358 Varför vill du inte ha sex med mig? 2173 01:47:19,449 --> 01:47:21,904 Säg sanningen. 2174 01:47:21,993 --> 01:47:24,152 Är det för att jag har ett barn som har ett barn? 2175 01:47:24,246 --> 01:47:25,788 Nej, det är häftigt. 2176 01:47:25,873 --> 01:47:27,497 Jag älskar att du är en mormor! 2177 01:47:27,583 --> 01:47:30,121 - Åh, Gud! - Du är en sexig mormor. 2178 01:47:30,210 --> 01:47:31,326 Min Gud! 2179 01:47:31,421 --> 01:47:33,497 Du är så elak! Försvinn! 2180 01:47:33,590 --> 01:47:36,340 - Visst. Bra! - Bra. Gå då. 2181 01:47:36,425 --> 01:47:39,759 - Jag ville inte det här. - Det ville du visst. 2182 01:47:40,180 --> 01:47:41,971 Okej. Visst. 2183 01:47:44,641 --> 01:47:45,922 Okej. 2184 01:47:46,018 --> 01:47:47,595 Är det så du vill ha det... 2185 01:47:47,686 --> 01:47:50,603 så är det så du ska få det. 2186 01:47:51,689 --> 01:47:53,433 Ja, om jag ska vara ärlig. 2187 01:48:10,834 --> 01:48:12,993 Baby, passa på att roa dig i kväll... 2188 01:48:13,087 --> 01:48:15,292 för när barnet väl är fött så går du inte ut... 2189 01:48:15,380 --> 01:48:16,660 förrän han börjar på college. 2190 01:48:16,756 --> 01:48:17,753 - Jag? - Just det. 2191 01:48:17,883 --> 01:48:20,208 Det är du som går på klubbar. Jag går inte ut. 2192 01:48:20,302 --> 01:48:22,046 Jag går inte på klubbar. 2193 01:48:22,137 --> 01:48:24,888 Nu ska du resa dig och marschera över dit... 2194 01:48:24,972 --> 01:48:27,546 och stöta på Bernadette. 2195 01:48:27,725 --> 01:48:29,718 Det gör jag inte. 2196 01:48:29,811 --> 01:48:30,925 Jo, det ska du. 2197 01:48:31,019 --> 01:48:33,594 För din depression tråkar ut mig. 2198 01:48:33,690 --> 01:48:35,647 Och den gör mig lite deppad. 2199 01:48:35,733 --> 01:48:37,690 Sen blir jag deppad... 2200 01:48:37,777 --> 01:48:39,519 av att du faktiskt påverkar mitt humör. 2201 01:48:39,611 --> 01:48:42,946 Jag är inte i stånd att snacka med brudar. 2202 01:48:43,032 --> 01:48:45,191 Jag är sårbar. 2203 01:48:45,326 --> 01:48:47,199 Jag anställde henne åt dig. 2204 01:48:47,285 --> 01:48:50,869 Jag anställde en 40 kilos brud som lagerarbetare på Smart Tech... 2205 01:48:50,957 --> 01:48:52,499 för din skull. 2206 01:48:52,583 --> 01:48:54,078 Det borde vara en 130 kilos kille... 2207 01:48:54,168 --> 01:48:55,746 som kan lyfta en 60 tums tv. 2208 01:48:55,837 --> 01:48:58,328 Istället valde jag en het brud... 2209 01:48:58,423 --> 01:49:01,756 som inte kan lyfta en iPod för att bryta ditt deppande. 2210 01:49:02,593 --> 01:49:04,087 - Det gjorde du för mig? - Ja. 2211 01:49:04,177 --> 01:49:05,588 Kan du gå och snacka med henne? 2212 01:49:05,679 --> 01:49:07,553 Jag väntar på nån. 2213 01:49:07,639 --> 01:49:09,299 Nej. 2214 01:49:12,269 --> 01:49:14,427 - Slog du mig på stenarna? - Nej. 2215 01:49:14,521 --> 01:49:17,771 På den fläskiga delen där stenarna brukade sitta. 2216 01:49:18,525 --> 01:49:20,482 Sluta slå mig på ballarna. 2217 01:49:20,569 --> 01:49:23,107 Okej, jag ska sluta slå dig på ballarna. 2218 01:49:23,196 --> 01:49:26,780 Jag ska börja banka dig på stenarna! 2219 01:49:28,201 --> 01:49:31,902 Okej. 2220 01:49:33,081 --> 01:49:34,826 Bra gjort, sir. 2221 01:49:34,917 --> 01:49:36,079 - Okej. - Tack. 2222 01:49:36,168 --> 01:49:38,291 Det var så lite. På henne! 2223 01:49:38,879 --> 01:49:40,622 Mooj, min sons fot... 2224 01:49:40,714 --> 01:49:42,338 blir större än så. 2225 01:49:42,424 --> 01:49:45,626 Den babyn ser pakistansk ut. Titta inte på mig. 2226 01:49:45,718 --> 01:49:49,301 Det är lugnt, du har bra gener. Hur gammal är du? 138? 2227 01:49:49,388 --> 01:49:52,508 När din son föds, är han då redan villkorligt frigiven? 2228 01:50:00,733 --> 01:50:04,102 Jag måste få ett skjut. 2229 01:50:04,320 --> 01:50:07,322 Ni hade så rätt från första början. 2230 01:50:07,657 --> 01:50:12,318 Jag behöver genitaliekontakt. Det är allt jag behöver. 2231 01:50:12,788 --> 01:50:16,321 Grejen med förhållanden är... 2232 01:50:16,499 --> 01:50:18,242 att de får en att... 2233 01:50:19,835 --> 01:50:22,042 Och då börjar den andra: "Vad snackar du om?" 2234 01:50:22,129 --> 01:50:24,833 Och nån säger... 2235 01:50:24,964 --> 01:50:26,589 Hur mycket har du druckit? 2236 01:50:26,674 --> 01:50:30,175 Hur mycket har jag druckit? Hur mycket gräs har du rökt? 2237 01:50:30,262 --> 01:50:31,377 Vad snackar du om? 2238 01:50:31,472 --> 01:50:34,721 Hur många gånger har du varit på toa i ditt liv? 2239 01:50:34,808 --> 01:50:36,007 Jag bara frågar! 2240 01:50:36,102 --> 01:50:39,056 Men du kan inte svara, va? 2241 01:50:39,146 --> 01:50:40,724 Dra åt helvete! Förlåt. 2242 01:50:40,815 --> 01:50:44,019 Du är en bra snubbe och jag gillar dig. 2243 01:50:44,111 --> 01:50:46,020 Läget? Jag visste inte att du var här. 2244 01:50:46,113 --> 01:50:48,270 Tjena, din rövknullare! 2245 01:50:50,700 --> 01:50:52,777 Vet du, i kväll ska det ske. 2246 01:50:52,869 --> 01:50:57,530 Och vet du, du hade helt rätt och jag hade fel. 2247 01:50:57,832 --> 01:51:02,328 Du hade rätt hela tiden. Man kan inte ha ett förhållande... 2248 01:51:02,420 --> 01:51:04,707 med nån förrän... 2249 01:51:05,255 --> 01:51:07,711 man har sex. Och det är... 2250 01:51:07,800 --> 01:51:09,543 Hela sanningen. 2251 01:51:09,635 --> 01:51:13,050 - Så tack ska du ha. - Vänta, det räcker. 2252 01:51:13,388 --> 01:51:16,390 Nu ska jag jaga luder. 2253 01:51:19,228 --> 01:51:22,562 - Klarar han sig? - Det tror jag inte. 2254 01:51:22,815 --> 01:51:24,938 - Cal är schyst. - Ja. 2255 01:51:25,026 --> 01:51:26,733 Det är lustigt, för, du vet... 2256 01:51:26,819 --> 01:51:29,571 när jag sa att du var söt... 2257 01:51:29,655 --> 01:51:32,989 - så sa han att du var bög. - Jag är inte bög. 2258 01:51:33,200 --> 01:51:35,573 Han säger så för att han har problem... 2259 01:51:35,661 --> 01:51:37,783 med sin egen homosexualitet. 2260 01:51:38,246 --> 01:51:41,449 Men jag ska vara ärlig. 2261 01:51:42,292 --> 01:51:44,498 Jag var tveksam till att börja prata med dig. 2262 01:51:44,587 --> 01:51:47,421 Du är jättesnygg och verkar trevlig. Men... 2263 01:51:47,505 --> 01:51:51,420 men jag var ihop med en kvinna, ursäkta, med en hora... 2264 01:51:51,676 --> 01:51:53,384 som krossade mitt hjärta. 2265 01:51:53,470 --> 01:51:56,008 Och det jag behöver tid för att... 2266 01:51:56,097 --> 01:51:57,924 komma med i matchen igen. 2267 01:51:58,016 --> 01:51:59,475 Säg inget mer. 2268 01:51:59,559 --> 01:52:02,180 Min senaste pojkvän, Sal Jr, är ett svin. 2269 01:52:02,270 --> 01:52:04,227 Jag skulle betala nån för att skjuta honom. 2270 01:52:04,314 --> 01:52:06,188 Så mycket hatar jag det svinet. 2271 01:52:06,274 --> 01:52:08,268 - Du är helschyst! - Du med. 2272 01:52:10,779 --> 01:52:12,688 Du! 2273 01:52:14,783 --> 01:52:16,491 - Hej. - Hej. 2274 01:52:16,785 --> 01:52:18,657 Hur är läget? 2275 01:52:18,744 --> 01:52:21,282 Bättre. Jag pratar ju med dig. 2276 01:52:21,538 --> 01:52:24,113 Jag kan se genom din blus. 2277 01:52:24,918 --> 01:52:26,459 Ser bra ut. 2278 01:52:27,378 --> 01:52:30,082 Tycker du vi ska... 2279 01:52:30,381 --> 01:52:32,955 festa vidare i min lägenhet? 2280 01:52:33,467 --> 01:52:36,503 Jag accepterar inbjudan. 2281 01:52:40,225 --> 01:52:43,509 Du har väl en stor bagagelucka, så att min cykel ryms? 2282 01:52:46,272 --> 01:52:47,767 Visst, nu går vi! 2283 01:52:53,028 --> 01:52:55,982 Mamma, jag har glömt telefonen nånstans, och jag... 2284 01:52:56,365 --> 01:52:58,522 Tack. 2285 01:52:58,825 --> 01:53:02,076 Vad är det? Var är Andy? 2286 01:53:02,162 --> 01:53:05,116 - Vi hade ett gräl. - Mamma... 2287 01:53:05,665 --> 01:53:07,704 Han stack. 2288 01:53:07,792 --> 01:53:08,871 Vad hände? 2289 01:53:08,961 --> 01:53:11,630 Jag trodde du hatade honom! 2290 01:53:11,714 --> 01:53:15,212 Jag hatar honom inte. Han gör trollkonster, och... 2291 01:53:15,341 --> 01:53:17,667 han är en knäppgök... 2292 01:53:18,095 --> 01:53:21,961 och jag gillar att se dig lycklig. 2293 01:53:22,140 --> 01:53:24,299 Det gör jag. 2294 01:53:25,185 --> 01:53:27,676 - Så snällt. Verkligen snällt. - Mamma. 2295 01:53:28,355 --> 01:53:31,308 Du kan väl träffa honom. Reda ut saken. 2296 01:53:31,399 --> 01:53:34,104 Du kan inte lämna nåt som är så viktigt för dig. 2297 01:53:34,944 --> 01:53:37,696 - Jag vill dansa för dig. - Det låter härligt. 2298 01:53:38,238 --> 01:53:42,451 Titta på din behå och dina bröst och allt! Fantastiskt! 2299 01:53:43,244 --> 01:53:46,908 Wow! Du är så sexig! 2300 01:53:46,997 --> 01:53:48,658 Jag är het som chili. 2301 01:53:48,750 --> 01:53:51,668 Jag tänker helt enkelt ha sex med dig. 2302 01:53:51,754 --> 01:53:53,746 Visst! Vi har sex. 2303 01:53:53,839 --> 01:53:55,915 - Det kommer att ske. - Därför är vi här. 2304 01:53:56,008 --> 01:53:58,415 Det kommer verkligen att ske. 2305 01:53:58,719 --> 01:54:00,758 Vi kan göra det... 2306 01:54:01,764 --> 01:54:05,097 Därbak om du vill. 2307 01:54:05,225 --> 01:54:06,850 Där bakom vad? 2308 01:54:07,603 --> 01:54:10,722 - Därbak. - Där bakom vad? Vadå? 2309 01:54:10,813 --> 01:54:12,936 - Göra det. - Göra det? 2310 01:54:13,274 --> 01:54:14,389 Va? 2311 01:54:14,484 --> 01:54:17,235 Jag fattar ingenting. 2312 01:54:17,320 --> 01:54:19,562 - Därbak. - Därbak... 2313 01:54:19,655 --> 01:54:21,031 - Vad? ...vad? 2314 01:54:24,077 --> 01:54:26,319 Men det känns ändå så rätt. 2315 01:54:39,300 --> 01:54:41,922 Ja! 2316 01:54:42,720 --> 01:54:46,552 Javisst! Okej! 2317 01:54:48,017 --> 01:54:49,974 Det var en kul dag. 2318 01:54:51,269 --> 01:54:54,354 Du är så kinky. 2319 01:54:55,065 --> 01:54:57,225 Jag är så kinky. 2320 01:54:57,319 --> 01:55:00,568 Därför gjorde jag det här, för jag tyckte det såg... 2321 01:55:00,655 --> 01:55:03,062 Du gillar rakning, eller hur? 2322 01:55:03,157 --> 01:55:05,993 - Vi rakar varandra. - Du har ju inget hår. 2323 01:55:06,078 --> 01:55:07,904 Du vet var du ska raka mig. 2324 01:55:07,995 --> 01:55:10,035 - Ja. - Jag vill raka dig. 2325 01:55:10,123 --> 01:55:11,832 Jag vill raka ditt huvud. 2326 01:55:13,127 --> 01:55:14,952 Jag vill snagga dig. 2327 01:55:15,920 --> 01:55:17,628 Nu badar vi. 2328 01:55:17,964 --> 01:55:19,459 I badkaret? 2329 01:55:19,550 --> 01:55:23,926 Vi ska vara så snuskiga, snuskiga. Löddriga! 2330 01:55:24,011 --> 01:55:26,051 Det är dags för mig att bli riktigt snuskig. 2331 01:55:26,139 --> 01:55:27,170 Ja. 2332 01:55:30,143 --> 01:55:34,602 Hej, det är jag. Jag är på väg hem till dig. 2333 01:55:34,814 --> 01:55:36,972 Jag vill göra allt du vill. 2334 01:55:37,358 --> 01:55:41,521 50 träffar. 100. Förhoppningsvis inte, men det spelar ingen roll. 2335 01:55:42,070 --> 01:55:44,645 Vi ses snart. Hej då. 2336 01:55:48,702 --> 01:55:51,906 Oj! Den lossnade fort. 2337 01:55:54,083 --> 01:55:57,000 Herrejävlar! Oj, det... 2338 01:55:57,252 --> 01:55:59,791 Så ska det gå till. 2339 01:56:00,256 --> 01:56:03,624 Du såg nästan min penis! 2340 01:56:03,842 --> 01:56:05,336 Kom till mamma. 2341 01:56:06,845 --> 01:56:09,632 Jag ska verkligen ta hand om dig ikväll. 2342 01:56:09,890 --> 01:56:12,510 Du kommer aldrig att glömma Beth. 2343 01:56:22,527 --> 01:56:24,567 Jag vill behaga dig. 2344 01:56:25,405 --> 01:56:27,197 Vad gillar du? 2345 01:56:27,865 --> 01:56:30,950 Jag vet inte. Vad gillar du? 2346 01:56:31,495 --> 01:56:33,571 Får jag visa dig? 2347 01:56:34,081 --> 01:56:35,788 Okej. 2348 01:56:48,844 --> 01:56:51,632 Det är jättevarmt härinne. 2349 01:56:52,390 --> 01:56:54,715 Jag vill visa min vän för dig. 2350 01:56:58,771 --> 01:57:00,847 Din vän är så blank. 2351 01:57:01,816 --> 01:57:04,852 Den här killen vet exakt vad jag vill ha. 2352 01:57:10,241 --> 01:57:11,949 Vart ska din vän? 2353 01:57:13,786 --> 01:57:16,455 Så här värmer jag upp för dig. 2354 01:57:17,665 --> 01:57:21,497 Det är bra med uppvärmning. Så man inte sträcker sig. 2355 01:57:39,437 --> 01:57:41,724 Oj, väldigt åskådligt. 2356 01:57:55,661 --> 01:57:57,119 Jag kan inte. 2357 01:57:58,747 --> 01:58:01,498 Vad gör ni här? 2358 01:58:01,666 --> 01:58:04,240 Vi var oroliga för dig och Trish. 2359 01:58:04,335 --> 01:58:06,493 Nu ger jag fullständigt fan i det. 2360 01:58:06,754 --> 01:58:08,664 Hur visste ni var hon bor? 2361 01:58:09,257 --> 01:58:11,830 - Jag brukade sätta på henne förut. - Va? 2362 01:58:11,926 --> 01:58:14,595 Jag lämnade inte tillbaka nyckeln. Du anar inte. 2363 01:58:14,678 --> 01:58:16,672 Den här tjejen är pervers. 2364 01:58:16,765 --> 01:58:20,181 Det går för mig! Andy! 2365 01:58:20,352 --> 01:58:21,679 Tror ni det? 2366 01:58:21,852 --> 01:58:24,095 Vi har snackat lite... 2367 01:58:24,397 --> 01:58:26,686 Om du älskar Trish kan du inte göra detta. 2368 01:58:26,775 --> 01:58:29,810 Jag vet inte vad jag gör längre. 2369 01:58:29,902 --> 01:58:32,476 Jag vet inte ens vem jag är. Jag vet bara... 2370 01:58:32,572 --> 01:58:36,155 att den här kvinnan skrämmer skiten ur mig... 2371 01:58:36,242 --> 01:58:38,448 och jag vill hem. 2372 01:58:38,660 --> 01:58:40,949 - Sätt fart då. - Ja, vi går. 2373 01:58:41,038 --> 01:58:42,746 - Okej. - Vi går allihop. 2374 01:58:42,831 --> 01:58:46,199 - Så där lät hon inte med mig. - Vi borde alla sticka. 2375 01:58:46,292 --> 01:58:48,452 Vi borde fly härifrån. 2376 01:58:57,471 --> 01:58:58,550 Cal. 2377 01:59:01,307 --> 01:59:03,016 Kör förbi! 2378 01:59:03,894 --> 01:59:06,017 Kom igen, kör förbi mig bara! 2379 01:59:09,232 --> 01:59:10,894 Hör du mig inte? 2380 01:59:18,409 --> 01:59:21,445 Hej. Hej, Trish. 2381 01:59:23,080 --> 01:59:25,571 Jag ber verkligen om ursäkt för ikväll. 2382 01:59:25,666 --> 01:59:27,077 Vad är det här? 2383 01:59:28,127 --> 01:59:29,787 De är Davids. 2384 01:59:31,880 --> 01:59:33,707 Jag tror han har problem. 2385 01:59:33,799 --> 01:59:36,255 - Är de Davids? - Han håller på med sånt. 2386 01:59:36,427 --> 01:59:39,842 Absolut Stånd -03. 2387 01:59:40,473 --> 01:59:42,512 Ja. Det är sorgligt. 2388 01:59:43,017 --> 01:59:46,017 Han har samlat de bästa sexscenerna. 2389 01:59:46,937 --> 01:59:49,263 Det är inte som det ser ut. 2390 01:59:49,773 --> 01:59:52,858 - Vad ser det här ut som? - En vagina. 2391 01:59:53,902 --> 01:59:55,445 Och vad gör du med vaginan? 2392 01:59:55,529 --> 01:59:58,778 Jag studerar! Den är för medicinskt bruk. 2393 01:59:59,615 --> 02:00:02,153 - Jag är ledsen. Gud... - Vad är det här? 2394 02:00:02,660 --> 02:00:05,615 Är det ditt dejtpiller? Din roppe? 2395 02:00:05,955 --> 02:00:07,449 Det är en Mentos. 2396 02:00:08,207 --> 02:00:10,117 "För frisk andedräkt." 2397 02:00:10,209 --> 02:00:11,621 Visst. 2398 02:00:11,837 --> 02:00:13,793 Vad är du, nån slags sexdåre? 2399 02:00:13,880 --> 02:00:15,256 Är du nån sorts avvikare? 2400 02:00:15,340 --> 02:00:18,010 - Jag är inte sexuellt avvikande! - Vad är det här då? 2401 02:00:18,093 --> 02:00:20,550 Jag har inte ens försökt ha sex med dig. 2402 02:00:20,638 --> 02:00:23,508 Varför håller du på och smörar för mig då? 2403 02:00:23,599 --> 02:00:24,713 Lägg av. 2404 02:00:24,808 --> 02:00:26,553 Du ska inte döda mig, eller? 2405 02:00:26,644 --> 02:00:29,314 - Trish... - Du har inte skaffat en ny matta. 2406 02:00:29,564 --> 02:00:32,849 Jag ska inte döda dig. Jag älskar dig. 2407 02:00:33,275 --> 02:00:35,683 - Jag älskar dig. - Herregud! 2408 02:00:35,986 --> 02:00:37,149 Trish. 2409 02:00:45,704 --> 02:00:47,910 Trish. Nej! 2410 02:00:48,831 --> 02:00:51,323 Stanna! 2411 02:00:55,880 --> 02:00:57,209 Kom igen, Trish! 2412 02:01:00,594 --> 02:01:02,502 Jag vill prata med dig! 2413 02:01:02,595 --> 02:01:03,674 Nej! 2414 02:01:05,849 --> 02:01:07,178 Förbannat också. 2415 02:01:38,673 --> 02:01:40,048 Herregud! 2416 02:01:42,843 --> 02:01:45,880 Andy! Herregud! 2417 02:01:45,972 --> 02:01:47,431 Ring larmcentralen. 2418 02:01:47,515 --> 02:01:49,424 Åh, min... Andy! 2419 02:01:50,226 --> 02:01:51,933 Herregud! 2420 02:01:52,019 --> 02:01:54,854 Vänta ett slag. Jag har så ont. 2421 02:01:54,938 --> 02:01:56,563 Herregud, hur är det? 2422 02:01:56,648 --> 02:01:57,811 Inte så illa. 2423 02:01:57,899 --> 02:02:00,225 Skylten har två sidor. 2424 02:02:00,318 --> 02:02:02,228 Båda gjorde lika ont. 2425 02:02:02,612 --> 02:02:05,234 Andy. 2426 02:02:07,409 --> 02:02:09,567 - Hur är det? - Jag är okej. 2427 02:02:09,870 --> 02:02:11,530 Nej, jag är inte okej. 2428 02:02:12,831 --> 02:02:14,243 Jag är oskuld. 2429 02:02:16,418 --> 02:02:17,581 Vad sa du? 2430 02:02:18,503 --> 02:02:20,875 Jag är oskuld. Jag har alltid varit det. 2431 02:02:22,258 --> 02:02:25,591 Andy, handlade det om det hela tiden? 2432 02:02:26,595 --> 02:02:27,875 Förlåt. 2433 02:02:27,971 --> 02:02:30,343 Du är oskuld, är det allt? 2434 02:02:30,474 --> 02:02:33,142 - Ja. - Det är bra. 2435 02:02:34,935 --> 02:02:36,762 Jag känner mig dum. 2436 02:02:38,440 --> 02:02:41,144 Det är okej. Jag trodde du försökte döda mig. 2437 02:02:42,902 --> 02:02:43,933 Nej. 2438 02:02:44,780 --> 02:02:46,060 Gud. 2439 02:02:47,157 --> 02:02:49,729 Jag försöker inte döda dig. 2440 02:02:53,622 --> 02:02:56,456 Det är därför jag aldrig försökte ha sex med dig. 2441 02:02:56,665 --> 02:02:59,121 Jag var rädd. Okej? Jag bara... 2442 02:03:00,128 --> 02:03:01,670 Jag visste inte vad jag höll på med. 2443 02:03:01,755 --> 02:03:03,628 Jag trodde inte att det skulle bli bra. 2444 02:03:03,714 --> 02:03:06,632 Självklart blir det bra. Vi älskar ju varandra. 2445 02:03:08,260 --> 02:03:09,423 Verkligen? 2446 02:03:11,097 --> 02:03:12,471 Jag älskar dig. 2447 02:03:13,973 --> 02:03:15,088 Ja. 2448 02:03:19,813 --> 02:03:22,304 Ur vägen för helvete, oskuld! 2449 02:03:24,151 --> 02:03:25,646 Håll käften, jävla idiot! 2450 02:03:25,736 --> 02:03:28,607 Nej, det är okej. Ursäkta! 2451 02:03:30,241 --> 02:03:31,321 Vet du vad... 2452 02:03:31,410 --> 02:03:34,197 jag har alltid trott att det är nåt fel på mig... 2453 02:03:34,287 --> 02:03:37,122 eftersom jag aldrig har gjort det. Men... 2454 02:03:39,584 --> 02:03:43,368 nu förstår jag att det var för att jag väntade på dig. 2455 02:04:08,403 --> 02:04:11,191 Hur har de råd med ett sånt här bröllop? 2456 02:04:11,282 --> 02:04:14,567 Killen sålde sina leksaker och tjänade en halv miljon dollar. 2457 02:04:14,660 --> 02:04:16,867 - Galet, va? - Det är ju helt sjukt. 2458 02:04:16,954 --> 02:04:18,911 Vi måste skaffa några leksaker. 2459 02:04:18,998 --> 02:04:21,121 Vi är så glada för er skull. 2460 02:04:21,333 --> 02:04:24,121 Det är en fröjd att få säga dessa ord. 2461 02:04:25,045 --> 02:04:26,159 Andy... 2462 02:04:26,755 --> 02:04:28,628 varsågod att kyssa bruden. 2463 02:04:41,895 --> 02:04:45,015 Och se för Guds skull till att fullborda det. 2464 02:04:49,986 --> 02:04:52,904 Stopp! Jag har nyckeln. 2465 02:04:59,954 --> 02:05:02,077 Jag är inte klar med att polera marmorn... 2466 02:05:02,165 --> 02:05:03,825 förrän om en halvtimme. 2467 02:05:03,917 --> 02:05:06,454 Kom in och sätt er om ni vill... 2468 02:05:06,543 --> 02:05:08,702 eller vänta i hallen. Det går bra. 2469 02:05:08,796 --> 02:05:10,291 Bestäm själva. 2470 02:05:17,471 --> 02:05:19,797 Ut härifrån för helvete! 2471 02:05:30,818 --> 02:05:32,312 - Redo? - Ja. 2472 02:05:38,450 --> 02:05:39,826 - Ja. - Ja. 2473 02:05:48,042 --> 02:05:50,368 Nu är du officiellt inte längre oskuld. 2474 02:05:51,171 --> 02:05:52,251 Schyst. 2475 02:05:56,510 --> 02:05:59,001 1 minut senare 2476 02:06:00,347 --> 02:06:01,675 Oj. 2477 02:06:09,148 --> 02:06:10,771 Vill du göra det igen? 2478 02:06:11,859 --> 02:06:13,686 - Ja. - Bra. Okej. 2479 02:06:13,777 --> 02:06:14,975 Visst. 2480 02:06:15,320 --> 02:06:17,526 Det var bra. Det var okej. 2481 02:06:20,867 --> 02:06:21,946 Okej. 2482 02:06:22,076 --> 02:06:23,155 - Är du beredd? - Ja. 2483 02:06:23,244 --> 02:06:25,816 - Är du beredd. - Ja. Det går bra. 2484 02:06:28,708 --> 02:06:30,866 2 timmar senare 2485 02:06:38,594 --> 02:06:40,586 Hur var det för dig? 2486 02:06:45,476 --> 02:06:48,014 Med månen 2487 02:06:48,103 --> 02:06:51,306 I kosmos sjunde hus 2488 02:06:51,565 --> 02:06:56,061 Och Jupiter som siktar Mars 2489 02:06:57,071 --> 02:07:01,945 Då fred planeterna behärskar 2490 02:07:02,408 --> 02:07:05,659 Och kärlek stjärnorna styr 2491 02:07:05,746 --> 02:07:10,206 Det är nu Vattumannens tidsålder som gryr 2492 02:07:10,416 --> 02:07:14,710 Vattumannens tidsålder 2493 02:07:15,296 --> 02:07:19,757 Aquarius 2494 02:07:20,426 --> 02:07:24,887 Aquarius 2495 02:07:25,556 --> 02:07:27,632 Harmoni och full förståelse 2496 02:07:27,975 --> 02:07:30,549 Sympati och tillit i överflöd 2497 02:07:30,645 --> 02:07:35,188 Ingen falskhet eller smälek Gyllene drömmar och visioner 2498 02:07:35,274 --> 02:07:37,896 Se vår framtid uppenbaras 2499 02:07:37,985 --> 02:07:40,938 Nu befrias våra sinnen 2500 02:07:41,029 --> 02:07:45,693 Aquarius 2501 02:07:45,953 --> 02:07:50,614 Aquarius 2502 02:07:51,124 --> 02:07:55,667 Med månen i kosmos sjunde hus 2503 02:07:55,920 --> 02:08:00,713 Och Jupiter som siktar Mars 2504 02:08:01,635 --> 02:08:06,379 Då fred planeterna behärskar 2505 02:08:06,597 --> 02:08:09,967 Och kärlek stjärnorna styr 2506 02:08:10,060 --> 02:08:14,437 Det är nu Vattumannens tidsålder som gryr 2507 02:08:14,647 --> 02:08:19,355 Vattumannens tidsålder 2508 02:08:19,568 --> 02:08:24,314 Aquarius 2509 02:08:24,407 --> 02:08:26,695 Aquarius 2510 02:08:26,783 --> 02:08:28,657 Aquarius, baby 2511 02:08:28,744 --> 02:08:30,986 Vi snackar inte om Skorpionen 2512 02:08:31,289 --> 02:08:32,997 Vi snackar inte om 2513 02:08:33,082 --> 02:08:35,655 Nej, vi snackar inte om Skorpionen 2514 02:08:39,756 --> 02:08:42,507 Aquarius 2515 02:08:42,592 --> 02:08:46,506 Aquarius 2516 02:08:47,680 --> 02:08:51,013 Aquarius 2517 02:08:56,104 --> 02:08:59,519 Släpp solskenet 2518 02:08:59,857 --> 02:09:03,274 Släpp solskenet in 2519 02:09:03,362 --> 02:09:06,731 Solskenet in 2520 02:09:07,656 --> 02:09:10,991 Släpp solskenet 2521 02:09:11,661 --> 02:09:15,029 Släpp solskenet in 2522 02:09:15,122 --> 02:09:18,658 Solskenet in 2523 02:09:19,544 --> 02:09:23,208 Släpp solskenet 2524 02:09:23,297 --> 02:09:26,797 Släpp solskenet in 2525 02:09:26,885 --> 02:09:31,013 - Solskenet in. - Låt det skina, låt det skina 2526 02:09:31,263 --> 02:09:34,597 Släpp solskenet in 2527 02:09:34,684 --> 02:09:36,557 Låt det skina 2528 02:09:36,644 --> 02:09:38,601 Låt det skina, yeah 2529 02:09:38,688 --> 02:09:42,519 Solskenet in 2530 02:09:42,983 --> 02:09:46,435 Släpp solskenet 2531 02:09:46,822 --> 02:09:50,237 Släpp solskenet in 2532 02:09:50,324 --> 02:09:53,278 Solskenet in