1
00:01:56,835 --> 00:01:58,911
Hej, Andy! Hur står det till?
2
00:01:59,004 --> 00:02:01,127
Hej, Joe! Hej, Sara! Hur är det?
3
00:02:01,214 --> 00:02:02,377
När ska du skaffa bil?
4
00:02:02,466 --> 00:02:05,632
- Varför skaffar inte du bil?
- Jag har inte råd.
5
00:02:07,762 --> 00:02:11,178
- Survivor i morgon. Ska vi se det?
- Vi ses då.
6
00:02:11,266 --> 00:02:13,057
Jag tar med dricka.
Hoppas apelsinen är god.
7
00:02:13,143 --> 00:02:15,266
- Okej, sköt om dig.
- Vi ses.
8
00:02:16,146 --> 00:02:19,929
- Han behöver få ett skjut.
- Ja, helt klart.
9
00:02:36,290 --> 00:02:37,488
God morgon.
10
00:02:42,838 --> 00:02:45,163
Ursäkta.
11
00:02:45,257 --> 00:02:46,455
Nu öppet! - Smart tech
12
00:02:46,550 --> 00:02:47,666
Ledsen.
13
00:02:56,727 --> 00:02:58,600
Ursäkta mig. Tack så mycket.
14
00:03:01,022 --> 00:03:03,312
- God morgon.
- Hej.
15
00:03:03,442 --> 00:03:05,482
- God morgon, Paula.
- Andy.
16
00:03:07,112 --> 00:03:09,817
Ursäkta, jag har en fråga.
17
00:03:09,907 --> 00:03:14,817
Vad är det för skillnad
mellan Hi8 och digitala videoband?
18
00:03:15,245 --> 00:03:17,487
Jag är inte säljare.
19
00:03:17,581 --> 00:03:20,368
Välkommen till Smart Tech.
Hur kan jag hjälpa till?
20
00:03:20,459 --> 00:03:21,869
Jag undrar bara...
21
00:03:21,960 --> 00:03:25,211
vad det är för skillnad på de här?
22
00:03:25,297 --> 00:03:28,215
Ja, skulle jag filma en snygging
som du...
23
00:03:28,300 --> 00:03:30,173
skulle jag använda digitalt.
24
00:03:31,302 --> 00:03:32,678
Plattskärmar
25
00:03:43,231 --> 00:03:46,184
- Ursäkta att jag är sen.
- Det är okej.
26
00:03:47,234 --> 00:03:49,607
Åh, jösses.
27
00:03:49,696 --> 00:03:51,902
- Vilken helg.
- Jaså?
28
00:03:51,990 --> 00:03:55,073
Vi var nere i Tijuana i Mexiko...
29
00:03:55,159 --> 00:03:58,077
Vi tänkte det skulle vara skoj
att gå på en sån där show.
30
00:03:58,163 --> 00:04:00,451
Alla säger att man måste se dem.
31
00:04:00,540 --> 00:04:03,077
Det är en kvinna
som knullar en häst.
32
00:04:03,333 --> 00:04:06,586
Vi trodde det skulle vara coolt.
33
00:04:06,672 --> 00:04:10,088
Men det är inte alls så coolt
som det låter.
34
00:04:10,425 --> 00:04:12,631
- Det var äckligt.
- Ja.
35
00:04:12,719 --> 00:04:14,379
Man tänker:
"Hon ska knulla en häst!"
36
00:04:14,471 --> 00:04:16,048
Och det är en kvinna...
37
00:04:16,139 --> 00:04:17,966
- som gör det.
- Ja.
38
00:04:18,057 --> 00:04:20,264
Hästen gjorde det på riktigt!
39
00:04:20,351 --> 00:04:21,466
Och vet du vad...
40
00:04:21,561 --> 00:04:24,182
Jag tyckte synd om henne.
Det gjorde alla.
41
00:04:24,272 --> 00:04:25,932
- Ja.
- Och om hästen.
42
00:04:26,024 --> 00:04:29,227
- Oj, det var det värsta.
- Vad har du gjort då?
43
00:04:30,069 --> 00:04:33,320
Jag var bara hemma.
44
00:04:33,948 --> 00:04:35,277
På fredagen efter jobbet...
45
00:04:35,366 --> 00:04:37,655
så ville jag ha en smörgås
med äggsallad.
46
00:04:37,744 --> 00:04:39,736
Jag var jättesugen. Så jag sa:
47
00:04:39,829 --> 00:04:41,786
"Jag gör en!"
48
00:04:41,874 --> 00:04:45,372
Så på lördagen gick jag iväg
och köpte ett dussin ägg.
49
00:04:45,460 --> 00:04:48,033
Jag kokade allihop.
Och sen höll jag på...
50
00:04:48,129 --> 00:04:51,082
i kanske tre timmar...
51
00:04:53,091 --> 00:04:54,751
tre och en halv timme, och gjorde...
52
00:04:54,843 --> 00:04:58,888
med majonnäs och lök och paprika...
53
00:04:58,972 --> 00:05:01,131
alla tillbehör.
54
00:05:01,225 --> 00:05:02,553
När jag var färdig...
55
00:05:02,643 --> 00:05:04,101
ville jag inte ha den.
56
00:05:04,186 --> 00:05:06,724
- Jag förstår.
- Och jag hade inget bröd.
57
00:05:07,481 --> 00:05:10,767
Det var bra, ett trevligt veckoslut.
58
00:05:11,236 --> 00:05:13,906
- Det låter fantastiskt.
- Det var trevligt.
59
00:05:13,989 --> 00:05:16,195
Låter fint.
60
00:05:16,366 --> 00:05:17,908
- Coolt.
- Coolt.
61
00:05:17,992 --> 00:05:21,612
Coolt...
62
00:05:22,373 --> 00:05:24,080
- Du, Paula.
- Va?
63
00:05:24,165 --> 00:05:26,656
Jag måste säga nånting.
Det känns jättespännande.
64
00:05:26,751 --> 00:05:30,120
I dag för första gången
vaknade jag...
65
00:05:30,505 --> 00:05:34,502
och kom till jobbet med tillräckligt
självförtroende för att säga dig...
66
00:05:34,591 --> 00:05:37,214
att om du inte tar ut dvd: N
med Michael McDonald...
67
00:05:37,303 --> 00:05:39,675
som du har spelat i två år...
68
00:05:39,763 --> 00:05:41,423
så dödar jag alla i affären...
69
00:05:41,515 --> 00:05:43,343
och skjuter mig i skallen.
70
00:05:43,768 --> 00:05:47,302
- Vad tycker du att vi ska spela?
- Jag bryr mig inte. Vad som helst.
71
00:05:47,396 --> 00:05:50,231
Jag ser hellre
Beautician and the Beast.
72
00:05:50,315 --> 00:05:52,854
Jag lyssnar hellre på Fran Drescher
i åtta timmar...
73
00:05:52,944 --> 00:05:54,735
än Michael McDonald.
74
00:05:54,821 --> 00:05:58,023
Inget ont om honom, men om jag hör
Yah Mo Be There igen...
75
00:05:58,115 --> 00:06:00,523
så må jag bränna ner stället.
76
00:06:00,618 --> 00:06:03,535
Du är slängd i käften, va?
Ut och jobba!
77
00:06:05,706 --> 00:06:07,615
Far åt helvete!
78
00:06:08,375 --> 00:06:10,996
Den här är jättebra.
Inget slår en plasma-tv.
79
00:06:11,086 --> 00:06:12,663
Vad gör du? Det är min kund.
80
00:06:12,753 --> 00:06:15,921
Nej. Det var ingen
som hjälpte henne.
81
00:06:16,008 --> 00:06:17,668
- Nej, det är...
- Vänta.
82
00:06:17,759 --> 00:06:19,798
Gå till kassan. Du hämtar tv: N där.
83
00:06:19,886 --> 00:06:21,678
Hon stod där ensam därför att jag...
84
00:06:21,763 --> 00:06:23,555
hade gått för att hämta en broschyr.
85
00:06:23,640 --> 00:06:26,725
Ledsen, men det är för sent.
Hon har redan köpt tv:n.
86
00:06:26,810 --> 00:06:28,517
Då får du ge mig halva provisionen.
87
00:06:28,603 --> 00:06:30,062
Du får ingenting.
88
00:06:30,147 --> 00:06:31,558
Jag frågar Paula. Det här är fel.
89
00:06:31,648 --> 00:06:32,680
Det här är skitsnack.
90
00:06:32,775 --> 00:06:34,601
Så här är det varje gång.
91
00:06:34,693 --> 00:06:37,979
Gå till Jesse Jackson.
Han behöver nåt att kämpa för.
92
00:06:38,071 --> 00:06:41,191
- Du snor alltid mina kunder.
- Du gnäller alltid.
93
00:06:41,283 --> 00:06:44,236
Ska vi gå ut och göra upp?
94
00:06:44,327 --> 00:06:47,577
Vi gör det här,
så att alla kan se dig få stryk.
95
00:06:47,663 --> 00:06:51,115
När jag tagit fram kniven
som jag har i stöveln...
96
00:06:51,209 --> 00:06:54,044
måste den få smaka blod.
97
00:06:54,128 --> 00:06:57,378
Hör på. Du vill inte bråka med mig.
98
00:06:57,965 --> 00:07:01,381
Det är du
som inte vill bråka med mig.
99
00:07:01,469 --> 00:07:03,924
Jag hänger dig
i din turban, gubbdjävel.
100
00:07:04,222 --> 00:07:07,223
Turban? Ser du nån turban här?
101
00:07:07,308 --> 00:07:08,933
Låter jag som en indier?
102
00:07:09,018 --> 00:07:11,936
Säger jag:
"Jay, vill du ha en Slurpee?"
103
00:07:12,021 --> 00:07:15,224
Dra åt helvete.
Jag föddes i Brooklyn.
104
00:07:15,317 --> 00:07:16,347
Brooklyn. Fattar du?
105
00:07:16,442 --> 00:07:20,025
Det är Brooklyndialekt. Okej?
106
00:07:20,113 --> 00:07:21,441
Lugna ned dig.
107
00:07:21,531 --> 00:07:23,654
Tar du mitt skift på fredag?
108
00:07:23,741 --> 00:07:26,658
Om jag får behålla provisionen.
109
00:07:26,743 --> 00:07:29,614
- Okej.
- Inga problem.
110
00:07:32,541 --> 00:07:34,201
- Andy?
- Nej.
111
00:07:34,751 --> 00:07:36,293
Vi behöver fem killar...
112
00:07:36,378 --> 00:07:37,872
- som kan spela poker.
- Ja.
113
00:07:37,963 --> 00:07:39,374
Ställer vi in, måste jag gå...
114
00:07:39,465 --> 00:07:41,291
på ett dumt födelsedagsparty
med Jill...
115
00:07:41,383 --> 00:07:42,711
och det är uteslutet.
116
00:07:42,801 --> 00:07:44,343
- Nej.
- Varför inte?
117
00:07:44,427 --> 00:07:48,177
Han är väldigt trevlig,
men jag är säker på att...
118
00:07:48,265 --> 00:07:49,593
han är en seriemördare.
119
00:07:49,683 --> 00:07:51,391
Vem bryr sig? Han är trevlig.
120
00:07:51,476 --> 00:07:53,766
Jag vill supa och spela kort.
121
00:07:53,855 --> 00:07:55,978
Jag vill inte sluta som lampskärm...
122
00:07:56,065 --> 00:07:58,057
på nåt läbbigt ställe.
123
00:07:58,150 --> 00:08:00,189
Jag ser inget alternativ.
124
00:08:00,277 --> 00:08:02,815
Andy! Min vän!
125
00:08:03,822 --> 00:08:05,648
Har du nåt för dig i kväll?
126
00:08:05,739 --> 00:08:07,946
Måste vi lasta ur Sony-bilen?
127
00:08:08,033 --> 00:08:11,119
Nej, vi ska spela poker.
128
00:08:11,204 --> 00:08:13,362
Vi tänkte att du ville vara med.
129
00:08:13,456 --> 00:08:16,243
Med er?
130
00:08:16,333 --> 00:08:18,790
Ja, det skulle vara skoj.
131
00:08:19,045 --> 00:08:22,249
- Du kan spela, va?
- Ja, jag spelar online ibland.
132
00:08:22,340 --> 00:08:24,797
- Vi spelar i affären.
- Jättebra.
133
00:08:25,052 --> 00:08:26,297
Får vi göra det?
134
00:08:26,387 --> 00:08:28,924
- Absolut inte.
- Ja.
135
00:08:29,473 --> 00:08:32,474
Då säger jag till Paula.
136
00:08:32,560 --> 00:08:34,019
Jag skojar bara.
137
00:08:34,103 --> 00:08:37,222
Jag skojar bara. Det blir bra.
Då ses vi i kväll.
138
00:08:37,314 --> 00:08:39,105
- Klockan 10.
- Okej.
139
00:08:39,232 --> 00:08:41,937
Hoppsan.
140
00:08:42,027 --> 00:08:44,019
- Jag känner mig nästan skyldig.
- Nej.
141
00:08:58,502 --> 00:09:00,411
Ni kommer att förlora!
142
00:09:00,545 --> 00:09:02,336
Ni kommer att förlora!
143
00:09:02,421 --> 00:09:04,379
Dumskalle.
144
00:09:04,508 --> 00:09:06,334
Kåk.
145
00:09:06,426 --> 00:09:08,051
- Det är inte sant!
- Va?
146
00:09:08,136 --> 00:09:10,211
Hur mycket poker har du spelat?
147
00:09:10,304 --> 00:09:13,555
Ett par timmar varje natt,
när jag inte spelar Halo.
148
00:09:13,892 --> 00:09:16,348
Varför bjöd du in honom?
Han har lurat oss.
149
00:09:16,436 --> 00:09:17,598
Sån jävla skit!
150
00:09:17,686 --> 00:09:19,893
Ditt jävla arsle,
du bad mig att komma hit.
151
00:09:19,980 --> 00:09:21,772
Du sa att han var schyst.
152
00:09:21,857 --> 00:09:24,183
Ni kan dra åt helvete, allihop.
153
00:09:24,276 --> 00:09:27,277
Kyss mitt stora bruna arsle!
154
00:09:27,363 --> 00:09:28,691
Ses i morgon.
155
00:09:28,781 --> 00:09:29,812
- Ha det bra.
- Okej.
156
00:09:29,907 --> 00:09:31,567
Knulla en get!
157
00:09:32,243 --> 00:09:34,200
- Godnatt.
- Jag gillar honom.
158
00:09:34,286 --> 00:09:37,204
Du fullständigt...
Oj, jag måste sticka.
159
00:09:37,289 --> 00:09:38,949
Jag ska träffa Ellen om en stund.
160
00:09:39,041 --> 00:09:40,500
Lite nattarbete?
161
00:09:40,584 --> 00:09:41,664
Du vet hur det är.
162
00:09:41,752 --> 00:09:44,243
Vet din flickvän om det?
163
00:09:44,338 --> 00:09:45,797
Det är en tyst överenskommelse.
164
00:09:45,881 --> 00:09:49,132
Ja, det är en fullständigt
och totalt tyst överenskommelse.
165
00:09:49,219 --> 00:09:51,376
Skulle ni känna henne...
166
00:09:51,470 --> 00:09:52,585
skulle ni inte säga så.
167
00:09:52,680 --> 00:09:54,423
Jag kan göra allt
med den här kvinnan.
168
00:09:54,515 --> 00:09:56,554
Jag har gjort allt som går...
169
00:09:56,642 --> 00:09:58,634
att komma på.
Jag har till och med...
170
00:09:58,726 --> 00:10:01,015
smort in mig
och haft sex med hennes hålfötter.
171
00:10:01,104 --> 00:10:02,135
- Wow!
- Ja.
172
00:10:02,230 --> 00:10:04,105
- Fotknull!
- Det är ju sjukt.
173
00:10:04,191 --> 00:10:05,850
- Wow.
- Det är inte sjukt.
174
00:10:06,109 --> 00:10:08,018
- Jag ska berätta nåt sjukt.
- Åh fan.
175
00:10:08,111 --> 00:10:10,898
Jag låg med en kvinna nyligen.
176
00:10:10,989 --> 00:10:14,322
- Fantastiska bröst!
- Jag älskar bröst.
177
00:10:14,826 --> 00:10:17,447
Vi håller på och jag är
nästan färdig när hennes...
178
00:10:17,537 --> 00:10:19,614
- hund börjar slicka min röv.
- Nej, varför...
179
00:10:19,707 --> 00:10:24,083
Skulle jag knulla färdigt
eller få hunden att sluta?
180
00:10:24,169 --> 00:10:25,829
Jag vet hur du är. Han fortsatte.
181
00:10:25,920 --> 00:10:28,459
Just det. Sen stal jag hunden.
182
00:10:29,467 --> 00:10:31,588
Nej, det gjorde jag inte men...
183
00:10:31,676 --> 00:10:34,048
Ibland kunde Amy och jag älska...
184
00:10:34,137 --> 00:10:36,295
tills vi upphörde
att vara två personer...
185
00:10:36,389 --> 00:10:39,009
Vi blev två andar eller nåt.
186
00:10:39,099 --> 00:10:42,349
Våra själar var ett.
Det går inte beskriva.
187
00:10:42,436 --> 00:10:45,687
Tiden stod stilla. Det var
som om vi delade samma hjärta.
188
00:10:45,774 --> 00:10:49,770
Sluta! Varför ska du alltid förstöra
stämningen så där?
189
00:10:49,860 --> 00:10:51,604
"Delade samma hjärta"?
190
00:10:51,863 --> 00:10:53,357
Jävla Britney Spears-dravel!
191
00:10:53,448 --> 00:10:55,854
Vuxna karlar vill inte höra sånt!
192
00:10:55,949 --> 00:10:58,323
Ingen vill höra det.
193
00:10:58,411 --> 00:11:01,033
Tack Andy.
Ni separerade för två år sen.
194
00:11:01,122 --> 00:11:03,493
- Kom över det!
- Två år.
195
00:11:03,582 --> 00:11:05,124
Du måste gå vidare...
196
00:11:05,209 --> 00:11:08,543
för det finns ingen häck som
är värd att tänka så mycket på.
197
00:11:08,630 --> 00:11:10,040
Det är vad jag brukar säga.
198
00:11:10,131 --> 00:11:11,541
Andy, gör mig en tjänst.
199
00:11:11,632 --> 00:11:15,332
Hjälp honom att komma över det genom
att berätta en riktig sexhistoria.
200
00:11:15,427 --> 00:11:17,219
Ja.
201
00:11:17,387 --> 00:11:20,802
Nej, vet du.
Jag är en gentleman och...
202
00:11:21,350 --> 00:11:22,761
sånt avslöjar jag inte.
203
00:11:22,851 --> 00:11:26,385
Fan, jag höjer.
Det värsta du nånsin har gjort.
204
00:11:26,479 --> 00:11:28,021
Jag menar det värsta.
205
00:11:29,525 --> 00:11:30,556
Ojoj.
206
00:11:30,692 --> 00:11:33,813
Det är så många historier
som far genom huvudet på mig.
207
00:11:35,739 --> 00:11:37,532
Jag var ihop med en tjej...
208
00:11:37,617 --> 00:11:41,235
ett tag. Hon var verkligen pervers.
209
00:11:41,454 --> 00:11:46,412
Hon var alltid beredd att ha sex.
210
00:11:46,501 --> 00:11:48,909
När som helst på dan kunde hon säga:
211
00:11:49,003 --> 00:11:51,754
"Kom igen. Jag är så snuskig."
212
00:11:51,839 --> 00:11:53,119
Och jag satte på henne...
213
00:11:53,215 --> 00:11:54,413
- Jävlar.
- Och hon sa:
214
00:11:54,508 --> 00:11:56,999
"Du sätter på mig. Schyst."
215
00:11:57,094 --> 00:12:00,545
- Pratade hon snuskigt?
- Hon älskade det.
216
00:12:01,223 --> 00:12:03,429
Det gjorde henne enormt upphetsad.
217
00:12:03,517 --> 00:12:08,475
"Jaa... kom så knullar vi.
Jag vill knulla."
218
00:12:09,481 --> 00:12:11,189
Det var riktigt snuskigt.
219
00:12:11,608 --> 00:12:15,688
Hon bara, liksom: " Åh, mig så kåt!
Mig älska dig länge!"
220
00:12:15,946 --> 00:12:16,977
Så...
221
00:12:17,072 --> 00:12:19,943
- Hur var tuttarna?
- Ja, beskriv henne...
222
00:12:20,033 --> 00:12:22,109
Hon hade fina tuttar.
223
00:12:22,287 --> 00:12:25,405
Nej, i detalj. Hade hon såna där...
224
00:12:25,497 --> 00:12:27,289
- små rosa bröstvårtor?
- Visst.
225
00:12:27,374 --> 00:12:29,830
Eller långa,
såna där National Geographic-vårtor?
226
00:12:29,918 --> 00:12:32,491
Eller knottriga Braille-vårtor,
Stevie Wonder-vårtor?
227
00:12:32,587 --> 00:12:33,915
De var fina.
228
00:12:34,005 --> 00:12:37,505
Ni vet när man håller
i ett kvinnobröst...
229
00:12:37,594 --> 00:12:40,166
Och man smeker det och...
230
00:12:40,554 --> 00:12:44,504
det känns som en påse med sand
när man rör vid det.
231
00:12:45,810 --> 00:12:47,932
En påse sand?
232
00:12:49,563 --> 00:12:51,472
Ni fattar. Kan vi inte bara spela?
233
00:12:51,565 --> 00:12:53,191
Kan du inte dela ut korten?
234
00:12:53,276 --> 00:12:54,901
Vad snackar du om?
235
00:12:54,986 --> 00:12:57,025
Har du nånsin känt på ett bröst?
236
00:12:57,112 --> 00:12:58,143
Ja.
237
00:12:58,238 --> 00:13:00,730
- Är du bög?
- Nej.
238
00:13:00,825 --> 00:13:02,450
Jag har varit med massor av tjejer.
239
00:13:02,535 --> 00:13:04,527
Jag tog i en killes kulor
i skolan en gång.
240
00:13:04,620 --> 00:13:06,577
Det är okej
om du vill knulla killar.
241
00:13:06,663 --> 00:13:09,415
Jag har polare som knullar killar,
på kåken.
242
00:13:09,500 --> 00:13:10,698
Jag är inte bög!
243
00:13:10,793 --> 00:13:13,792
Jag har bankat på massor med brudar.
244
00:13:13,878 --> 00:13:15,158
"Bankat på"?
245
00:13:15,254 --> 00:13:18,042
Vänta. Svara på frågan.
246
00:13:19,051 --> 00:13:20,425
Är du oskuld?
247
00:13:22,011 --> 00:13:23,470
Är du oskuld?
248
00:13:23,554 --> 00:13:25,797
Inte sen jag var tio.
249
00:13:25,891 --> 00:13:28,428
Det stämmer ju. Du är oskuld.
250
00:13:28,518 --> 00:13:31,056
- Jag är... Håll käften.
- Hur blir det så?
251
00:13:31,145 --> 00:13:32,557
Han är oskuld!
252
00:13:32,648 --> 00:13:35,897
Jag visste det. Det är helt klart.
Han är oskuld.
253
00:13:35,983 --> 00:13:38,439
- Ni är så lustiga.
- Var inte elaka.
254
00:13:38,528 --> 00:13:40,438
Det är jag inte.
Jag hjälper min kompis.
255
00:13:40,531 --> 00:13:42,108
Jag vill att du ska få dig ett nyp.
256
00:13:42,199 --> 00:13:43,527
Jag fattar läget.
257
00:13:43,617 --> 00:13:46,534
Ni killar är så... fulla med skit.
258
00:13:46,619 --> 00:13:50,035
Från nu är din kuk min kuk.
Jag ska fixa fitta åt dig.
259
00:14:00,423 --> 00:14:04,837
En påse med sand! Kom igen!
Nåt bättre kan du väl komma på.
260
00:14:05,346 --> 00:14:08,796
"Mig så kåt!" Nej, mig så korkad.
261
00:14:14,897 --> 00:14:17,471
Skärp dig.
262
00:14:19,652 --> 00:14:22,190
Det är lugnt. De kommer inte
att komma ihåg det.
263
00:14:22,280 --> 00:14:24,567
De är schysta.
264
00:14:31,788 --> 00:14:33,828
Det blir ett helvete.
265
00:14:34,207 --> 00:14:36,116
Oskuld är inget fult ord.
266
00:14:36,209 --> 00:14:37,953
Skitstövel är ett fult ord.
267
00:14:38,044 --> 00:14:39,788
Och det är vad ni är.
268
00:14:39,880 --> 00:14:43,628
Jag kanske inte har haft sex,
men jag kan ge er stryk.
269
00:14:45,135 --> 00:14:47,127
Just det.
270
00:14:51,725 --> 00:14:53,053
Kom igen!
271
00:14:56,147 --> 00:14:58,269
- Hej, David.
- Hej, Andy.
272
00:15:01,109 --> 00:15:03,316
- Läget?
- God morgon, Cal.
273
00:15:08,532 --> 00:15:09,991
- Hej, Andy.
- Hej.
274
00:15:10,075 --> 00:15:12,449
Vi ska fixa ett knull åt dig.
275
00:15:14,580 --> 00:15:17,949
Andy nu ska det ske. Vi ska...
276
00:15:20,378 --> 00:15:22,370
Det är för dig, polarn. För dig.
277
00:15:22,463 --> 00:15:25,499
Det brakar loss på fredag! Lördag!
278
00:15:25,591 --> 00:15:27,798
På söndag är kulorna uttorkade!
279
00:15:28,261 --> 00:15:32,044
Andy, lyssna inte.
Det är okej att inte ha sex.
280
00:15:32,723 --> 00:15:34,633
Alla kan inte få kvinnor så lätt.
281
00:15:34,726 --> 00:15:38,723
- Hur gammal är du, 25?
- 40.
282
00:15:38,813 --> 00:15:41,386
Herregud! Du måste sätta fart.
283
00:15:41,607 --> 00:15:45,853
Livet handlar inte om sex.
Det handlar om barn. Om passion!
284
00:15:46,194 --> 00:15:47,273
Ja.
285
00:15:47,362 --> 00:15:49,354
- Och livsenergi.
- Livet handlar om passion.
286
00:15:49,448 --> 00:15:51,986
Det handlar inte om att knulla,
om kukar och fittor.
287
00:15:52,076 --> 00:15:55,360
Det handlar om kärlek, om människor.
288
00:15:56,287 --> 00:15:58,910
- Om samhörighet!
- Allt handlar om samhörighet.
289
00:15:58,999 --> 00:16:03,162
Det går inte ut på kukar och rövar
och bröst och rövhål.
290
00:16:03,253 --> 00:16:04,914
Det handlar inte alls om rövhål.
291
00:16:05,005 --> 00:16:08,256
Det handlar inte om att lapa fisring
och skitmustascher.
292
00:16:08,384 --> 00:16:11,337
- Snälla sluta.
- Eller bröstknull med röven uppåt.
293
00:16:11,678 --> 00:16:16,257
Eller fittsaftcocktails
eller skit på kulorna.
294
00:16:16,350 --> 00:16:17,843
- Snälla sluta!
- Ta det bara lugnt.
295
00:16:17,934 --> 00:16:20,223
Det räcker. Festen är slut.
296
00:16:20,520 --> 00:16:22,726
Låt oskulden gå och jobba.
297
00:16:26,483 --> 00:16:27,813
Andy!
298
00:16:27,902 --> 00:16:30,440
Andy! Kom igen! Vi skojade bara!
299
00:16:30,738 --> 00:16:31,770
Vi menade inget.
300
00:16:31,865 --> 00:16:34,152
Ingen bryr sig om att du är oskuld.
301
00:16:34,241 --> 00:16:36,069
Var inte löjlig!
302
00:16:36,161 --> 00:16:38,486
De bara roade sig! De menade inget.
303
00:16:38,580 --> 00:16:40,323
- Låt mig vara, David!
- Vänta.
304
00:16:40,415 --> 00:16:42,323
- Följ inte efter mig!
- Stanna.
305
00:16:46,671 --> 00:16:47,999
Jag måste säga upp mig.
306
00:16:48,089 --> 00:16:49,120
Det behöver du inte.
307
00:16:49,215 --> 00:16:51,042
Jag vill inte gå ut med er.
308
00:16:51,134 --> 00:16:52,415
- Okej.
- Jag behöver inte er.
309
00:16:52,511 --> 00:16:55,002
Visst. Du behöver inte gå ut
med oss.
310
00:16:55,097 --> 00:16:57,670
Jag respekterar kvinnor.
Jag älskar kvinnor.
311
00:16:57,932 --> 00:17:01,301
Så mycket
att jag håller mig borta från dem.
312
00:17:01,561 --> 00:17:03,767
- Okej.
- Jag har ett fullödigt liv.
313
00:17:07,567 --> 00:17:11,399
Och nu målar jag
dina silverbrallor blå.
314
00:17:12,405 --> 00:17:14,528
Dra järnet!
315
00:17:14,699 --> 00:17:16,858
Kom igen!
316
00:17:16,951 --> 00:17:20,285
Till alla vackra kvinnor i världen
säger jag
317
00:17:20,497 --> 00:17:22,536
Jag har en skum grej att visa er
318
00:17:23,833 --> 00:17:26,538
Herregud!
319
00:17:29,673 --> 00:17:32,424
Will och Grace,
tillbaka till jobbet.
320
00:17:32,592 --> 00:17:34,585
Kan du vänta ett slag, Haziz?
321
00:17:34,677 --> 00:17:36,635
Vi är mitt uppe i nåt.
322
00:17:37,222 --> 00:17:38,964
Jag har rast, okej?
323
00:17:39,056 --> 00:17:41,463
Dra åt helvete. Lämna oss ensamma.
324
00:17:41,558 --> 00:17:43,634
- Dra åt helvete själv.
- Dra åt helvete.
325
00:17:43,727 --> 00:17:45,637
- Dra åt helvete.
- Dra åt helvete.
326
00:17:45,730 --> 00:17:47,354
Vill du ha en spark i pungkulorna?
327
00:17:47,439 --> 00:17:50,689
Du använder inte såna ord mot mig!
Jag har familj.
328
00:17:50,776 --> 00:17:51,807
Gör det inte du heller!
329
00:17:51,902 --> 00:17:54,856
Det är ett fritt land, Bambi.
Jag röker här ute om jag vill.
330
00:17:54,947 --> 00:17:56,228
Rök min kuk.
331
00:17:56,324 --> 00:17:58,566
- Du är ingen trevlig man.
- Gå in!
332
00:17:58,660 --> 00:18:02,360
Det här är inte professionellt.
Paula, den här idioten...
333
00:18:02,497 --> 00:18:04,205
- Det är lugnt.
- Paula!
334
00:18:04,582 --> 00:18:06,908
Det är lugnt. Kom. Det är bara...
335
00:18:07,418 --> 00:18:09,293
Hur är det möjligt
att det aldrig blev av?
336
00:18:09,380 --> 00:18:11,336
Det blev bara inte av.
337
00:18:11,673 --> 00:18:15,208
När jag var ung försökte jag...
Men det gick inte.
338
00:18:15,718 --> 00:18:19,051
Ju äldre jag blev,
desto nervösare blev jag...
339
00:18:19,346 --> 00:18:23,297
för att det inte hade blivit av.
340
00:18:23,726 --> 00:18:26,396
Och sen blev jag så skärrad
att det var omöjligt.
341
00:18:26,478 --> 00:18:29,645
Och sen slutade jag försöka.
342
00:18:30,232 --> 00:18:32,439
Varför provar du inte på nytt?
343
00:18:32,527 --> 00:18:34,270
Det är nog kört.
344
00:18:35,404 --> 00:18:38,191
Ibland känns det
som att det är kört.
345
00:18:38,700 --> 00:18:40,527
Dumheter.
346
00:18:40,660 --> 00:18:43,613
Du är fyrtio år gammal.
Fyrtio är det nya tjugo.
347
00:18:43,704 --> 00:18:45,696
Vill du leva i sextio år till...
348
00:18:45,789 --> 00:18:47,249
utan att uppleva sex?
349
00:18:47,333 --> 00:18:49,409
Inte bara sex. Kärlek.
350
00:18:49,502 --> 00:18:54,412
Utan förhållanden och skratt
och gosande och all sån där skit?
351
00:18:55,048 --> 00:18:56,459
Jag vet inte.
352
00:18:57,593 --> 00:19:00,758
- Jag vet inte vad jag ska göra.
- Du måste ta en chans.
353
00:19:00,845 --> 00:19:02,506
Titta på mig!
354
00:19:02,598 --> 00:19:04,389
Jag dejtade en tjej
i fyra månader...
355
00:19:04,475 --> 00:19:06,598
och det var det bästa...
356
00:19:06,934 --> 00:19:09,426
som hänt mig.
357
00:19:09,521 --> 00:19:13,436
Ända till hon sög av en kille
i bilen.
358
00:19:14,193 --> 00:19:15,734
Och istället för att tänka...
359
00:19:15,818 --> 00:19:18,773
"Okej, vad har jag gjort
för att orsaka detta?"...
360
00:19:18,864 --> 00:19:20,607
så spolade jag henne.
Ett dumt beslut.
361
00:19:20,699 --> 00:19:23,485
Jag har ångrat det i två år nu.
362
00:19:23,576 --> 00:19:25,570
Varför försöker du inte
med henne igen?
363
00:19:25,662 --> 00:19:27,785
Hon är ihop med en knarklangare.
364
00:19:27,873 --> 00:19:29,451
Ett idiotiskt beslut.
365
00:19:29,541 --> 00:19:32,707
Men det är hennes liv.
Jag måste respektera det.
366
00:19:32,794 --> 00:19:33,956
Ge henne frihet.
367
00:19:34,045 --> 00:19:37,959
Vill hon vara en omogen fitta
och suga av alla så...
368
00:19:38,132 --> 00:19:40,125
- Sån är kärleken.
- Det låter hemskt.
369
00:19:40,218 --> 00:19:42,376
Det är hemskt. Det är smärtsamt...
370
00:19:42,470 --> 00:19:44,961
och det gör ont. Man går ner i vikt.
371
00:19:45,056 --> 00:19:46,550
Och sen går man upp igen.
372
00:19:46,641 --> 00:19:48,717
Man ringer dem ibland...
373
00:19:48,810 --> 00:19:52,013
och skickar e-post. Sen flyttar de
och byter e-postadress.
374
00:19:52,105 --> 00:19:53,647
Sån är kärleken.
375
00:19:54,398 --> 00:19:56,106
Vet du att detta är första gången...
376
00:19:56,192 --> 00:19:58,517
vi har pratat i mer än 30 sekunder?
377
00:20:00,029 --> 00:20:02,567
- Det känns fint.
- Häng med oss ut i helgen!
378
00:20:03,658 --> 00:20:06,030
Inga påtryckningar.
Vi ska bara ha skoj.
379
00:20:06,285 --> 00:20:08,907
Okej, jag gör ett försök.
380
00:20:08,996 --> 00:20:10,028
Bra!
381
00:20:10,123 --> 00:20:12,161
Men jag kommer inte
att ha sex med nån.
382
00:20:12,249 --> 00:20:15,000
Bra, du ska inte tänka på sex.
383
00:20:27,014 --> 00:20:28,757
Det är stopp.
384
00:20:34,355 --> 00:20:35,434
Fan.
385
00:20:35,523 --> 00:20:36,685
Småhundar
386
00:20:36,773 --> 00:20:37,936
Kanot-nytt
387
00:20:38,024 --> 00:20:39,269
Läkemedelsnytt
388
00:20:39,359 --> 00:20:40,522
Herregud.
389
00:20:44,531 --> 00:20:46,073
Ursäkta.
390
00:20:47,659 --> 00:20:49,735
Vi ses. Tack för dansen.
391
00:20:50,620 --> 00:20:55,577
Du vet att du vill ha det...
ERUPTION
392
00:20:59,129 --> 00:21:01,167
Jag mår bra. Det är inte schyst.
393
00:21:04,968 --> 00:21:07,126
ERUPTION
du vet att du vill ha det...
394
00:21:07,220 --> 00:21:09,047
Nå, för fan bussen!
395
00:21:15,813 --> 00:21:18,932
Sluta, hundar!
396
00:21:21,110 --> 00:21:23,067
Det måste vara ett skämt!
397
00:21:39,377 --> 00:21:43,209
Jag är lite nervös.
Jag har aldrig haft oralsex förr.
398
00:21:43,298 --> 00:21:47,925
Jennifer har berättat hur man gör.
Det blir enormt!
399
00:21:54,434 --> 00:21:55,763
Vad gör du?
400
00:21:56,269 --> 00:21:58,227
- Ta bara...
- Vi är strax klara.
401
00:21:58,605 --> 00:22:01,392
Vi har en, Houston.
402
00:22:01,900 --> 00:22:04,391
Du drar av mig allt hår!
403
00:22:04,652 --> 00:22:06,027
- Vi gjorde det.
- Herregud!
404
00:22:06,112 --> 00:22:07,855
Du kom i dina byxor.
405
00:22:07,947 --> 00:22:10,901
- Vad har du gjort?
- Jag åt mannagrynsgröt tidigare.
406
00:22:11,283 --> 00:22:13,821
- Vet du vad mer som är sexigt?
- Vadå?
407
00:22:14,161 --> 00:22:15,869
- När jag...
- Ja?
408
00:22:15,955 --> 00:22:17,615
...suger...
409
00:22:18,499 --> 00:22:21,037
på din...
410
00:22:21,627 --> 00:22:22,658
tå.
411
00:22:22,753 --> 00:22:24,662
- Vill du suga på den?
- Ja.
412
00:22:24,755 --> 00:22:29,168
- Den är bara så stor och grov.
- Okej.
413
00:22:30,719 --> 00:22:32,926
Ja.
414
00:22:35,307 --> 00:22:37,051
Det kittlas!
415
00:22:37,143 --> 00:22:39,301
Förlåt. Nej, nej.
416
00:22:39,395 --> 00:22:41,387
- Din näsa blöder.
- Jaså det säger du.
417
00:22:41,480 --> 00:22:43,852
- Förlåt.
- Jag är sexig!
418
00:22:44,066 --> 00:22:46,437
Men nu får du inget.
419
00:22:46,818 --> 00:22:49,107
Ge upp för alltid!
420
00:22:57,704 --> 00:22:59,496
Cal, är den för gul?
421
00:22:59,582 --> 00:23:00,827
Nej.
422
00:23:00,916 --> 00:23:03,038
Hur är Nicke Nyfiken i verkligheten?
423
00:23:03,126 --> 00:23:04,537
Kom så går vi.
424
00:23:14,053 --> 00:23:16,427
Här är packat.
425
00:23:16,724 --> 00:23:19,593
Det är ju bara 9 dollar
för ölen i kväll.
426
00:23:20,769 --> 00:23:22,227
Lyssna.
427
00:23:22,312 --> 00:23:24,518
Du gör så här:
428
00:23:24,606 --> 00:23:27,274
Du ska ragga upp
några packade brudar.
429
00:23:27,357 --> 00:23:29,765
Jag menar verkligt aspackade.
430
00:23:29,861 --> 00:23:31,900
Med spya i håret och skrapade knän.
431
00:23:31,988 --> 00:23:33,446
Bruten klack är ett plus.
432
00:23:33,530 --> 00:23:35,072
Det är vad du söker.
433
00:23:35,157 --> 00:23:37,910
David sa
att jag inte måste ha sex ikväll.
434
00:23:37,994 --> 00:23:39,025
Han har gått, så...
435
00:23:39,120 --> 00:23:41,077
Sluta tänk.
436
00:23:41,164 --> 00:23:42,787
Du ska inte tänka.
437
00:23:42,873 --> 00:23:44,782
Använd din instinkt istället.
438
00:23:44,875 --> 00:23:46,287
Visa mig din instinkt.
439
00:23:46,377 --> 00:23:49,129
Mitt huvud, mitt hjärta.
Jag följer mitt hjärta.
440
00:23:49,214 --> 00:23:51,419
Jag visar dig bara en gång.
441
00:23:51,924 --> 00:23:54,676
Instinkt. Visa den.
442
00:23:54,761 --> 00:23:57,252
- Visa din instinkt.
- Den finns där.
443
00:23:57,679 --> 00:23:59,589
Låt den bli en del av dig.
444
00:23:59,681 --> 00:24:02,552
Använd bara din instinkt.
Det räcker.
445
00:24:02,643 --> 00:24:05,430
Hur vet ett lejon
hur det ska anfalla en gasell?
446
00:24:05,521 --> 00:24:07,477
Det ligger i hans DNA-kod.
447
00:24:07,563 --> 00:24:09,189
- Den säger: "Anfall gasellen."
- Okej.
448
00:24:09,274 --> 00:24:12,275
Och hos varje man finns en kod
som säger:
449
00:24:12,361 --> 00:24:14,399
- "Ge dig på packade subbor."
- Nej.
450
00:24:14,487 --> 00:24:17,987
Vet du vad? Det känns inte okej...
451
00:24:19,284 --> 00:24:21,574
att stöta på fulla "subbor".
452
00:24:21,704 --> 00:24:22,866
Det är inte rätt.
453
00:24:22,955 --> 00:24:23,987
Vänta.
454
00:24:24,082 --> 00:24:26,917
Du får det att låta
som om det vore nåt fult.
455
00:24:27,001 --> 00:24:29,374
Jag menade inget nedsättande.
Det är din tolkning.
456
00:24:29,462 --> 00:24:31,003
Det här känns inte rätt.
457
00:24:31,088 --> 00:24:33,959
Klart det inte gör.
Ditt "rätt" funkar inte.
458
00:24:34,050 --> 00:24:36,624
Du måste prova nåt "fel", pysen.
459
00:24:38,971 --> 00:24:41,426
Hur vet jag vem som är full?
460
00:24:41,515 --> 00:24:43,175
Så ska det låta. Kolla in det här.
461
00:24:43,267 --> 00:24:45,094
- Ser du den rödhåriga där borta?
- Var?
462
00:24:45,185 --> 00:24:48,720
- Hon med de stora tuttarna.
- Jag tänker inte stirra.
463
00:24:48,814 --> 00:24:51,387
Det har jag aldrig sagt
att du behöver göra.
464
00:24:51,525 --> 00:24:54,312
Titta inte rakt på. Kolla in mig.
465
00:24:54,403 --> 00:24:56,194
- Ser du?
- Ja.
466
00:24:56,280 --> 00:24:58,237
Jag tittar inte på dig.
467
00:24:58,323 --> 00:25:00,897
- Nej, jag tittar på...
- På henne?
468
00:25:02,828 --> 00:25:06,363
- Vad vill du att jag ska göra?
- Titta, men inte rakt på.
469
00:25:06,748 --> 00:25:09,667
Ser du? Jag tittar inte på dig.
470
00:25:09,752 --> 00:25:13,998
Jag tittar på den rödhåriga
med tuttarna. Klockan tre.
471
00:25:14,173 --> 00:25:17,043
Ser du henne? Med hyllan.
472
00:25:17,468 --> 00:25:19,127
- Ja.
- Ja.
473
00:25:19,218 --> 00:25:22,468
- Leta upp en på det sättet.
- Okej.
474
00:25:22,847 --> 00:25:26,016
Vid pelaren.
475
00:25:26,769 --> 00:25:28,014
Det ser ut som en...
476
00:25:28,103 --> 00:25:29,811
Det är antingen en fikus...
477
00:25:29,897 --> 00:25:31,688
Det kan vara ett gummiträd.
478
00:25:31,899 --> 00:25:34,769
Skämtar du, är det inte roligt.
479
00:25:34,860 --> 00:25:37,433
Jag ser en blondin,
och hon är jättesnygg.
480
00:25:37,529 --> 00:25:39,937
Det är bättre. Okej.
481
00:25:40,032 --> 00:25:42,025
- Använd nu din perifera syn...
- Ja.
482
00:25:42,118 --> 00:25:44,655
...och leta upp en sexig, full brud.
483
00:25:44,745 --> 00:25:46,073
Sen sätter du in din stöt.
484
00:25:46,163 --> 00:25:48,121
- Okej?
- Ja.
485
00:25:48,208 --> 00:25:50,994
Det är viktigare
att hon är full än att hon är snygg.
486
00:25:51,084 --> 00:25:54,584
Den här första gången.
Stick iväg nu. Inga blickar rakt på.
487
00:25:55,881 --> 00:25:58,419
Inga direkta blickar.
488
00:26:04,515 --> 00:26:06,057
Den killen är envis.
489
00:26:08,684 --> 00:26:11,971
Hej, jag heter Andy.
Du ser ut att ha det bekvämt.
490
00:26:12,481 --> 00:26:15,896
- Vill du ha en cocktail till?
- För full.
491
00:26:15,983 --> 00:26:19,400
- Men du har fattat.
- Hon bör vara vid liv.
492
00:26:21,448 --> 00:26:22,527
- Du!
- Tjena!
493
00:26:22,616 --> 00:26:24,987
Jag har svårt
att hitta fulla människor.
494
00:26:25,076 --> 00:26:27,283
- Vill du veta var det finns en?
- Ja.
495
00:26:27,371 --> 00:26:31,202
Jag! Jag, kapten Gultröja.
496
00:26:32,250 --> 00:26:34,491
Okej. Ha det så trevligt.
497
00:26:34,585 --> 00:26:35,748
- Du!
- Va?
498
00:26:35,837 --> 00:26:39,003
Jag träffade en tjej.
Hon är på möhippa.
499
00:26:39,090 --> 00:26:41,212
De bjöd in oss att festa med dem.
500
00:26:41,383 --> 00:26:44,301
- Det låter bra.
- Det är väldigt bra, eftersom...
501
00:26:44,387 --> 00:26:46,047
ingen är så kåt som en tjej...
502
00:26:46,139 --> 00:26:48,759
vars väninna ska gifta sig.
503
00:26:48,849 --> 00:26:50,260
Det är så jävla roligt.
504
00:26:54,439 --> 00:26:58,223
Vi bestämde att eftersom detta är
min sista natt som fri kvinna...
505
00:26:58,317 --> 00:27:01,235
innan jag gifter mig,
så ska vi härja vilt!
506
00:27:01,404 --> 00:27:04,190
Vi ska röja!
507
00:27:04,281 --> 00:27:07,117
Ni är festliga.
508
00:27:08,369 --> 00:27:09,614
Vänta lite!
509
00:27:09,704 --> 00:27:13,487
Ja, mr President.
Tack för att ni kom.
510
00:27:14,458 --> 00:27:17,293
Detta är dr Seuss penis.
511
00:27:17,502 --> 00:27:19,790
En riktig lenis.
512
00:27:20,338 --> 00:27:22,746
Vem vill smaka peniskaka?
513
00:27:22,841 --> 00:27:24,039
Jag vill!
514
00:27:24,134 --> 00:27:27,503
- Hon vill.
- Hörni, Betty Cocker.
515
00:27:29,806 --> 00:27:31,265
Det är en sån fin kille.
516
00:27:31,349 --> 00:27:33,259
Dan, killen Robin
ska gifta sig med...
517
00:27:33,351 --> 00:27:36,555
han är en sån fin kille.
518
00:27:36,688 --> 00:27:38,266
Det låter som en fin kille.
519
00:27:38,356 --> 00:27:41,357
Jag hatade honom i två år.
Han var otrogen mot mig.
520
00:27:41,651 --> 00:27:43,063
Men...
521
00:27:45,238 --> 00:27:47,480
han har verkligen förändrats.
522
00:27:48,700 --> 00:27:51,820
- Han är verkligen en fin kille nu.
- Dina vänner är trevliga.
523
00:27:51,912 --> 00:27:54,366
Du har så snälla ögon.
524
00:27:54,580 --> 00:27:57,866
Tack. Din keps har paljetter.
525
00:28:12,139 --> 00:28:14,382
- Du har fingrarna på mitt bälte.
- Va?
526
00:28:14,476 --> 00:28:16,468
- Du har fingrarna på mitt bälte.
- Förlåt.
527
00:28:16,560 --> 00:28:18,268
Nej, det är skönt.
528
00:28:18,354 --> 00:28:19,848
Du är söt.
529
00:28:19,980 --> 00:28:22,188
Det är trist här, ska vi dra?
530
00:28:22,275 --> 00:28:24,397
Det är så trist!
531
00:28:28,948 --> 00:28:30,490
- Ja.
- Fan.
532
00:28:30,908 --> 00:28:33,576
- Kom.
- Okej.
533
00:28:37,540 --> 00:28:38,868
Vill du köra?
534
00:28:38,958 --> 00:28:41,448
Jag har ingen bil med mig.
535
00:28:41,626 --> 00:28:44,581
Det är lugnt. Jag grejar det.
536
00:28:45,464 --> 00:28:47,671
Jag kör.
537
00:28:47,758 --> 00:28:48,788
Är du full?
538
00:28:48,883 --> 00:28:50,425
Jag drack inget.
539
00:28:50,510 --> 00:28:52,717
- Blås här.
- Okej.
540
00:28:57,809 --> 00:29:01,677
- Vad är det?
- Domaren bad mig att skaffa en.
541
00:29:08,319 --> 00:29:11,819
Wow. Du kör fort.
542
00:29:13,740 --> 00:29:16,279
- Okej.
- Jag har fångat dig i min lasso.
543
00:29:19,372 --> 00:29:20,996
Missy fixar det
544
00:29:21,081 --> 00:29:22,160
Jag är så jävla het
545
00:29:22,249 --> 00:29:23,661
Alla... vet
546
00:29:23,752 --> 00:29:25,032
Ni kan inte stoppa mig
547
00:29:25,128 --> 00:29:26,159
Lyssna på mig nu
548
00:29:26,254 --> 00:29:27,499
Det finns inget slut
549
00:29:27,589 --> 00:29:29,082
Om ni vill ha mig
550
00:29:29,173 --> 00:29:31,297
Kom och ta mig nu
551
00:29:31,593 --> 00:29:35,887
Dan sa, typ:
"Du är en sån B-I-T-C-H, bitch!"
552
00:29:36,014 --> 00:29:39,680
Och jag sa:
"Det är du som är bitchen, bitch."
553
00:29:39,769 --> 00:29:41,476
- Fattar du?
- Visst.
554
00:29:41,562 --> 00:29:43,305
Vad hette du igen?
555
00:29:43,731 --> 00:29:45,105
- Andy.
- Andy.
556
00:29:45,190 --> 00:29:49,898
Jag ska säga dig nåt, Andy:
Kalla dig aldrig för Dan.
557
00:29:50,195 --> 00:29:52,982
Dan rimmar med man
och män är runkfittor.
558
00:29:53,072 --> 00:29:54,353
Och han var en runkfitta.
559
00:29:54,449 --> 00:29:57,154
- Du fattar, va?
- Se upp! En bil!
560
00:29:57,577 --> 00:30:00,531
- Wow.
- Jag gillar dig.
561
00:30:00,997 --> 00:30:02,954
Du är ingen...
562
00:30:04,167 --> 00:30:05,626
skitstövel.
563
00:30:05,710 --> 00:30:08,379
Jag åt nog en dålig skaldjursmacka
eller nåt.
564
00:30:10,298 --> 00:30:12,338
- Du är söt.
- Nej.
565
00:30:18,723 --> 00:30:21,724
- Det smakade gott.
- Det smakade skaldjur.
566
00:30:23,103 --> 00:30:25,853
Se upp! Ursäkta.
567
00:30:26,897 --> 00:30:28,439
Försiktigt!
568
00:30:30,400 --> 00:30:32,893
- Är jag snygg?
- Ja.
569
00:30:33,196 --> 00:30:35,318
Herregud, ja!
570
00:30:36,115 --> 00:30:38,522
- Du tittar inte på mig.
- Du är snygg.
571
00:30:38,617 --> 00:30:40,492
- Du tittar inte.
- Ja, du är snygg.
572
00:30:40,578 --> 00:30:43,199
Tycker du att jag är snygg?
Titta på mig.
573
00:30:43,288 --> 00:30:46,374
- Titta på mig!
- Jag tittar! Du är snygg!
574
00:30:46,459 --> 00:30:48,832
Gud, jag vill bara leva!
575
00:30:50,463 --> 00:30:53,037
Hoppas att jag får mens snart.
576
00:30:53,174 --> 00:30:56,675
- Jag är på så taskigt humör.
- Okej.
577
00:30:56,762 --> 00:30:59,632
Jag är så trött.
578
00:31:00,306 --> 00:31:01,884
Nej, sluta!
579
00:31:02,725 --> 00:31:05,347
Gode Gud! Sväng!
580
00:31:05,603 --> 00:31:08,093
Bort med händerna från ratten.
581
00:31:09,481 --> 00:31:12,056
Gör du så får du inte
av mig trosorna.
582
00:31:12,152 --> 00:31:13,729
Jag är så hungrig.
583
00:31:13,944 --> 00:31:16,482
Vi käkar några jävla
fattiga riddare.
584
00:31:18,575 --> 00:31:22,192
- Framme.
- Vi klarade oss.
585
00:31:22,286 --> 00:31:23,994
Hem, kära hem.
586
00:31:24,913 --> 00:31:27,536
Åh, mamma!
587
00:31:30,461 --> 00:31:34,246
- Är du okej?
- Den jäveln dök bara upp.
588
00:31:35,675 --> 00:31:38,247
Okej. Vi är okej.
589
00:31:41,096 --> 00:31:42,425
Är du okej?
590
00:31:43,265 --> 00:31:45,423
Är du det? Vad är det?
591
00:31:51,106 --> 00:31:52,351
Förlåt.
592
00:31:52,941 --> 00:31:56,393
Det är lugnt.
Jag förtjänade det nog.
593
00:31:57,154 --> 00:31:59,312
Jag kan ändå ligga med dig.
594
00:31:59,406 --> 00:32:02,442
Jag avstår nog
om du inte misstycker.
595
00:32:02,533 --> 00:32:05,239
Nu behöver jag i alla fall
inte träna i morgon.
596
00:32:05,746 --> 00:32:07,537
- Drack du en daiquiri?
- Ja.
597
00:32:07,623 --> 00:32:08,702
Jag trodde väl det.
598
00:32:08,957 --> 00:32:10,700
Det var en hemsk natt.
599
00:32:12,711 --> 00:32:13,790
Skratta ni.
600
00:32:13,879 --> 00:32:16,121
Ni skulle inte skratta...
601
00:32:16,215 --> 00:32:19,962
om en tjej spydde skaldjurssmörgås
i munnen på er.
602
00:32:20,968 --> 00:32:22,760
Du har rätt. Mitt fel.
603
00:32:22,845 --> 00:32:24,802
Förlåt att jag...
604
00:32:24,889 --> 00:32:28,721
inte gick in i detalj.
Raggar man upp en full kvinna...
605
00:32:28,810 --> 00:32:31,479
som ramlar när hon lämnar baren...
606
00:32:31,562 --> 00:32:34,349
- ska man köra själv.
- Jag cyklar.
607
00:32:34,440 --> 00:32:38,023
Vem fan har bett dig göra det,
mr Lance Armstrong.
608
00:32:38,111 --> 00:32:40,233
Jag är inte ensam...
609
00:32:40,321 --> 00:32:41,484
om att cykla.
610
00:32:41,572 --> 00:32:44,242
Alla cyklar... när man är sex.
611
00:32:44,325 --> 00:32:46,448
Ta du och kyss mig i...
612
00:32:46,536 --> 00:32:49,655
Det är slut nu, grabbar.
613
00:32:49,747 --> 00:32:51,372
Får jag säga nåt?
614
00:32:51,457 --> 00:32:52,868
Jag vill bara säga...
615
00:32:52,959 --> 00:32:55,331
att du har satt fittan
på en piedestal.
616
00:32:55,420 --> 00:32:56,914
Du har blåst upp hela härligheten.
617
00:32:57,004 --> 00:32:58,380
Vad snackar du om?
618
00:32:58,464 --> 00:33:00,420
"Blåst upp fittan"? Vad betyder det?
619
00:33:00,507 --> 00:33:05,216
Du har gjort fitta till en stor
grekisk gudinna som heter Fittalice.
620
00:33:05,303 --> 00:33:06,467
Och du...
621
00:33:06,556 --> 00:33:10,054
får dig själv att tro
att sex är en omöjlig bedrift!
622
00:33:10,142 --> 00:33:11,256
Du har rätt.
623
00:33:11,351 --> 00:33:13,309
Jag satte upp den på en piedestal.
624
00:33:13,396 --> 00:33:14,890
- Just det.
- Så är det.
625
00:33:14,981 --> 00:33:16,771
Det var "Fittlisa", va?
626
00:33:16,857 --> 00:33:19,312
- Se vart du är på väg.
- Jag vill inte säga ordet.
627
00:33:19,401 --> 00:33:21,644
- Vilket?
- "Fitta." Jag vill inte säga det.
628
00:33:21,737 --> 00:33:23,978
Helvete. "Fitta" är
ett vetenskapligt uttryck.
629
00:33:24,072 --> 00:33:26,195
Det är nya brallor!
630
00:33:26,741 --> 00:33:27,821
Vet du vad, Dave?
631
00:33:27,909 --> 00:33:30,366
Du sa att det inte skulle bli
några påtryckningar.
632
00:33:30,455 --> 00:33:31,864
- Jag gör inget.
- Ursäkta.
633
00:33:31,955 --> 00:33:33,663
Kan nån av er hjälpa mig?
634
00:33:33,749 --> 00:33:35,408
No hablo English.
635
00:33:36,793 --> 00:33:39,082
Jag är upptagen med en kund just nu.
636
00:33:39,171 --> 00:33:41,542
- Okej...
- Jag är på rast.
637
00:33:41,630 --> 00:33:44,169
Men vår lagerchef är väldigt kunnig.
638
00:33:44,259 --> 00:33:46,750
Han hjälper gärna till
och svarar på dina frågor.
639
00:33:46,845 --> 00:33:47,875
Tack.
640
00:33:47,970 --> 00:33:50,128
- Ha en bra dag.
- Detsamma.
641
00:33:50,514 --> 00:33:54,762
- Hej, jag heter Trish.
- Hej, Andy... heter jag.
642
00:33:55,271 --> 00:33:58,306
- Den här ser bra ut.
- Nej, inte den videon.
643
00:33:58,398 --> 00:33:59,478
Inte?
644
00:33:59,567 --> 00:34:01,310
Ärligt talat...
645
00:34:01,402 --> 00:34:02,731
du ska inte ha nån video.
646
00:34:02,820 --> 00:34:04,479
Tekniskt så är de på väg ut.
647
00:34:04,571 --> 00:34:08,700
Det är som att köpa
en åttakanalsspelare.
648
00:34:08,785 --> 00:34:11,322
- Ja.
- Eller en Betamax.
649
00:34:11,412 --> 00:34:13,285
Jag rekommenderar den här.
650
00:34:13,371 --> 00:34:17,500
Den har två format.
Video och dvd i samma maskin.
651
00:34:17,709 --> 00:34:21,243
Den teknologin står sig i minst...
652
00:34:21,504 --> 00:34:22,619
- Sex månader.
- Okej.
653
00:34:22,714 --> 00:34:23,995
Det är bra.
654
00:34:24,132 --> 00:34:26,089
I bästa fall. Jag är ledsen.
655
00:34:26,218 --> 00:34:28,589
- Nej.
- De är inte mycket bättre.
656
00:34:28,844 --> 00:34:30,174
Det låter väl okej då.
657
00:34:30,263 --> 00:34:31,639
Okej.
658
00:34:32,182 --> 00:34:33,297
- Den är perfekt.
- Ursäkta.
659
00:34:33,391 --> 00:34:34,886
Släpp fram mig.
660
00:34:34,976 --> 00:34:36,090
Okej.
661
00:34:36,185 --> 00:34:38,891
Lustigt, jag arbetar
tvärs över gatan...
662
00:34:38,980 --> 00:34:40,391
men jag har aldrig varit här.
663
00:34:40,482 --> 00:34:41,810
- Säger du det? Var då?
- Ja.
664
00:34:41,900 --> 00:34:44,472
I "Vi Säljer Dina Grejor
På eBay" -butiken.
665
00:34:45,403 --> 00:34:47,111
- Ja.
- Är det namnet?
666
00:34:47,322 --> 00:34:49,694
Ja, Jag letade efter nåt...
667
00:34:49,950 --> 00:34:52,700
självklart. Och då valde jag det.
668
00:34:52,910 --> 00:34:55,318
Jag förstår inte,
vad sysslar ni med?
669
00:34:55,413 --> 00:34:57,322
Jag tar saker som du inte vill ha...
670
00:34:57,415 --> 00:34:59,491
och "säljer" dem på eBay.
671
00:34:59,583 --> 00:35:02,418
Säljer du ingenting i butiken?
672
00:35:03,170 --> 00:35:05,079
Nej, det gör jag inte.
673
00:35:05,339 --> 00:35:07,462
Varför har du då en butik?
674
00:35:07,550 --> 00:35:08,830
Det vet jag inte.
675
00:35:08,926 --> 00:35:12,176
Jag ville nog se professionell ut...
676
00:35:12,263 --> 00:35:15,180
och inte som nån galning
som stjäl alla dina grejor.
677
00:35:15,266 --> 00:35:17,638
Jag menade inget med det.
678
00:35:17,726 --> 00:35:19,386
Det är lugnt.
679
00:35:19,478 --> 00:35:23,013
Du kan ju komma över och se själv...
680
00:35:23,107 --> 00:35:24,815
kolla in butiken...
681
00:35:24,900 --> 00:35:26,442
Jag kollar in din tomma butik.
682
00:35:26,527 --> 00:35:29,730
Den på andra sidan gatan
som inte är tom.
683
00:35:31,198 --> 00:35:33,106
Här är mitt nummer.
684
00:35:33,199 --> 00:35:35,690
- Okej.
- När som helst.
685
00:35:36,494 --> 00:35:39,864
Vad ska jag med numret till
om du finns tvärs över gatan?
686
00:35:40,374 --> 00:35:43,374
Det har jag
inget riktigt bra svar på, Andy.
687
00:35:43,501 --> 00:35:45,458
- Förlåt.
- Jag bara gav dig det.
688
00:35:45,754 --> 00:35:48,873
Jag fixar räkningen
så ses vi vid kassan.
689
00:35:48,965 --> 00:35:50,590
- Okej.
- Kollar in dig... upp dig.
690
00:35:50,675 --> 00:35:52,004
- Okej, vi ses där.
- Okej.
691
00:35:52,093 --> 00:35:53,172
Okej.
692
00:35:53,553 --> 00:35:55,594
- Hon var pratsam.
- Kolla...
693
00:35:56,015 --> 00:35:58,090
Jag fick hennes telefonnummer.
694
00:35:58,183 --> 00:36:00,721
Hon skrev ner det,
men jag tror att hon gav mig det.
695
00:36:00,810 --> 00:36:02,140
Hon gav dig det. Där ser du.
696
00:36:02,229 --> 00:36:03,807
Fortfarande sur?
697
00:36:03,898 --> 00:36:05,723
- Jag var inte sur på dig.
- Du ser.
698
00:36:05,815 --> 00:36:07,724
Vi ska fira det!
699
00:36:07,817 --> 00:36:09,228
- Det här är ganska stort.
- Ja.
700
00:36:09,319 --> 00:36:11,228
- Otroligt.
- Kom igen, gratulera killen.
701
00:36:11,321 --> 00:36:12,483
Han fick numret.
702
00:36:12,572 --> 00:36:15,109
Jag tror inte att det är sant.
703
00:36:15,199 --> 00:36:16,657
Du fokuserade dig.
704
00:36:16,742 --> 00:36:18,901
Hon gav mig numret, bara sådär.
705
00:36:19,204 --> 00:36:23,699
Jättebra. Jag sa ju det,
kärleken är mystisk.
706
00:36:23,791 --> 00:36:24,822
Det har du rätt i.
707
00:36:24,918 --> 00:36:27,669
Frågan är, när ska jag ringa henne?
708
00:36:28,379 --> 00:36:29,541
- Gillar du henne?
- Ja.
709
00:36:29,630 --> 00:36:31,041
Ring absolut inte.
710
00:36:31,131 --> 00:36:32,757
När är nästa OS?
711
00:36:32,842 --> 00:36:34,171
Vad du måste göra är att...
712
00:36:34,260 --> 00:36:36,087
skaffa några luder...
713
00:36:36,179 --> 00:36:37,756
och träna på dem.
Knulla dem sanslösa.
714
00:36:37,846 --> 00:36:38,760
Smäll på dem.
715
00:36:38,847 --> 00:36:41,339
När du klarat av 20 eller 30...
716
00:36:41,434 --> 00:36:44,139
är du redo att gå upp några klasser.
717
00:36:44,229 --> 00:36:46,267
- Fattar du?
- Jag harvar inte med horor.
718
00:36:46,355 --> 00:36:48,098
Min farbror körde en harv.
719
00:36:48,190 --> 00:36:50,064
Lägg av.
Vad han vill säga är att du...
720
00:36:50,150 --> 00:36:52,143
kommer att vara
så dålig på sex i början...
721
00:36:52,236 --> 00:36:54,274
att du inte vill ha sex
med nån du gillar.
722
00:36:54,362 --> 00:36:56,652
De tycker att du är skum...
723
00:36:56,740 --> 00:36:58,780
I stället ska du skaffa luder.
724
00:36:58,867 --> 00:37:00,943
När du kommer
till tjejen du gillar...
725
00:37:01,036 --> 00:37:04,452
är du inte usel, bara medelmåttlig.
726
00:37:04,998 --> 00:37:06,493
Men fortfarande ganska kass.
727
00:37:06,583 --> 00:37:08,577
Skål för att han fick numret.
728
00:37:08,670 --> 00:37:10,995
- Snyggt jobbat.
- Smörade arslet av sig.
729
00:37:11,089 --> 00:37:13,414
- Han smörade.
- Tack så mycket.
730
00:37:13,508 --> 00:37:15,833
Hela cirkeln runt. Beredda?
731
00:37:49,711 --> 00:37:51,584
Ja.
732
00:37:51,879 --> 00:37:53,041
- Jag kan inte.
- Kom igen.
733
00:37:53,130 --> 00:37:54,754
- Jag måste pissa ensam.
- Kom igen nu.
734
00:37:54,840 --> 00:37:56,418
Jag har en mental blockering.
735
00:37:56,508 --> 00:37:59,711
- Sätt igång.
- Jag är blyg!
736
00:38:03,932 --> 00:38:06,553
Jag pissar i sällskap!
737
00:38:06,893 --> 00:38:09,218
- Släpp ut mig!
- Jag hör inte.
738
00:38:09,312 --> 00:38:12,230
- Jag vill inte vara här!
- Det är ljudisolerat.
739
00:38:12,567 --> 00:38:15,401
- Lär dig tekniken.
- Just det.
740
00:38:16,236 --> 00:38:17,980
Det här är inte kul!
741
00:38:39,259 --> 00:38:41,252
Vi Säljer Dina Grejor På eBay
Trish Piedmont
742
00:38:49,352 --> 00:38:50,514
Hej.
743
00:38:56,943 --> 00:38:58,271
Vad kollar du på?
744
00:38:58,362 --> 00:39:00,520
- Dawn of the Dead.
- Schyst.
745
00:39:00,614 --> 00:39:02,819
Det är lugnt här. Paula gick.
746
00:39:02,949 --> 00:39:05,356
- Är hon tillbaka?
- Nej.
747
00:39:05,660 --> 00:39:07,618
Vi får inte titta
på sånt här i butiken.
748
00:39:07,704 --> 00:39:10,077
Jag vet. Får jag ställa en fråga
i förtroende?
749
00:39:10,165 --> 00:39:12,834
Det här kommer låta konstigt.
750
00:39:12,917 --> 00:39:14,412
Ser jag bra ut?
751
00:39:14,503 --> 00:39:16,661
Skulle en tjej tycka
att jag är attraktiv?
752
00:39:16,755 --> 00:39:18,297
Herregud!
753
00:39:18,756 --> 00:39:21,330
- Blodet bara...
- Glöm det.
754
00:39:21,426 --> 00:39:23,252
Vänta!
755
00:39:23,344 --> 00:39:26,298
Det här är pinsamt,
svårt att tala om.
756
00:39:26,389 --> 00:39:28,843
- Uppriktigt?
- Ja.
757
00:39:29,308 --> 00:39:31,681
Du är en snygg prick.
758
00:39:32,395 --> 00:39:33,972
Men jag tror inte att nån vet.
759
00:39:34,063 --> 00:39:35,473
Ingen ser mig så.
760
00:39:35,564 --> 00:39:37,023
Det var därför jag frågade dig.
761
00:39:37,108 --> 00:39:39,433
Du ser alltid så välvårdad
och snygg ut.
762
00:39:39,569 --> 00:39:42,404
Tror du att det är en slump?
763
00:39:42,738 --> 00:39:45,111
Allt det här? Det är genomtänkt.
764
00:39:45,199 --> 00:39:48,568
Du måste framhäva det du har.
Du är en oslipad diamant.
765
00:39:48,661 --> 00:39:50,369
Är du redo att offra nåt?
766
00:39:50,455 --> 00:39:51,485
Absolut.
767
00:39:51,580 --> 00:39:54,368
Ser du den där varulvsmattan
på bröstet?
768
00:39:54,459 --> 00:39:56,332
Vaxa bort det.
769
00:39:56,419 --> 00:39:58,246
- Gör det ont?
- Nej.
770
00:39:58,337 --> 00:40:00,495
Om du inte är en mes.
771
00:40:00,589 --> 00:40:02,581
Jag gör det hela tiden.
772
00:40:02,674 --> 00:40:04,963
Vad i helvete?
773
00:40:07,303 --> 00:40:09,427
Plocka den jäveln!
774
00:40:10,015 --> 00:40:12,470
Stick därifrån, subba!
775
00:40:15,395 --> 00:40:17,435
Det här blir bra.
776
00:40:17,522 --> 00:40:19,729
- Här är han.
- Hej, hur är det?
777
00:40:19,816 --> 00:40:21,975
Är det första gången du vaxas?
778
00:40:22,068 --> 00:40:23,101
Ja.
779
00:40:23,196 --> 00:40:25,271
- Ta av dig skjortan.
- Okej.
780
00:40:28,533 --> 00:40:30,657
Vi behöver mer vax.
781
00:40:30,745 --> 00:40:33,069
Jag stannar.
Det här ser jag fram emot.
782
00:40:33,580 --> 00:40:36,367
Avboka allt annat för i dag.
783
00:40:36,625 --> 00:40:38,202
Då börjar vi.
784
00:40:38,293 --> 00:40:40,783
Det var varmt.
785
00:40:42,755 --> 00:40:45,876
Jag gillar din tröja.
Finns den med v-krage?
786
00:40:47,219 --> 00:40:49,709
Börjar hon med könshåret,
sticker jag.
787
00:40:51,972 --> 00:40:53,301
Du kommer att bli snygg.
788
00:40:53,390 --> 00:40:54,590
Tack.
789
00:40:54,976 --> 00:40:56,683
- Beredd?
- Okej.
790
00:41:02,442 --> 00:41:04,315
Din jävla idiot!
791
00:41:05,444 --> 00:41:08,066
Förlåt, det är ditt jobb.
792
00:41:08,155 --> 00:41:11,572
- Ska jag sluta?
- Nej, det går bra.
793
00:41:13,077 --> 00:41:14,322
En till.
794
00:41:14,412 --> 00:41:16,036
Den fläcken är sexig.
795
00:41:16,122 --> 00:41:18,826
- Ser det bra ut?
- Ja, verkligen.
796
00:41:19,333 --> 00:41:21,704
Det är man-tastiskt.
797
00:41:22,919 --> 00:41:24,794
Okej.
798
00:41:25,714 --> 00:41:29,332
Wow! Det hade jag inte trott.
Verkligen inte.
799
00:41:30,093 --> 00:41:32,300
Klart, det är bara den första
som känns.
800
00:41:32,388 --> 00:41:34,843
Ja. Håren sitter djupt.
801
00:41:34,932 --> 00:41:36,129
Okej.
802
00:41:36,307 --> 00:41:39,808
- Beredd?
- Ja.
803
00:41:41,772 --> 00:41:43,516
Fan i helvete!
804
00:41:43,941 --> 00:41:46,265
Din jävla subba! Jag hatar dig!
805
00:41:46,359 --> 00:41:48,317
Jag hatar dig så jävla mycket!
806
00:41:49,280 --> 00:41:50,478
Den gjorde ont.
807
00:41:50,573 --> 00:41:52,944
Den gjorde lika ont som den första.
808
00:41:53,032 --> 00:41:55,191
- Snyggt.
- Gud!
809
00:41:56,911 --> 00:41:59,153
Ett, två, tre.
810
00:42:00,330 --> 00:42:04,329
Knulla mig...
811
00:42:04,794 --> 00:42:08,293
i röven!
812
00:42:10,508 --> 00:42:11,623
- Förlåt.
- Förlåt.
813
00:42:11,718 --> 00:42:13,295
Jag brukar inte svära så här.
814
00:42:13,386 --> 00:42:14,715
Jag är kräsmagad.
815
00:42:14,804 --> 00:42:16,511
Jag klarar inte av mer. Vi ses.
816
00:42:16,597 --> 00:42:19,089
- Jay.
- Håll ut, Andy!
817
00:42:19,184 --> 00:42:21,260
- Vart gick Jay?
- Han skulle spy.
818
00:42:21,352 --> 00:42:23,226
- Beredd?
- Ja.
819
00:42:23,313 --> 00:42:25,435
Ett, två.
820
00:42:25,565 --> 00:42:27,891
Jävla subba!
821
00:42:27,985 --> 00:42:29,645
Du drog på två.
822
00:42:30,905 --> 00:42:32,564
Du skulle ha dragit på tre!
823
00:42:32,655 --> 00:42:34,944
Jäsiken!
824
00:42:35,700 --> 00:42:38,535
Nej! Kelly Clarkson!
825
00:42:42,832 --> 00:42:44,576
Är ni klara?
826
00:42:44,667 --> 00:42:46,210
- Nej, fy fan...
- Kukjävlar!
827
00:42:46,294 --> 00:42:49,877
Det där är för jävligt.
828
00:42:50,381 --> 00:42:52,339
Jag hatar dig.
829
00:42:52,425 --> 00:42:54,750
Sluta le, ditt as!
830
00:42:54,844 --> 00:42:56,042
Mes.
831
00:42:56,137 --> 00:42:58,213
Gud. Vad kommer nu?
832
00:42:58,556 --> 00:43:00,798
- Bröstvårtan!
- Inte bröstvårtan.
833
00:43:00,892 --> 00:43:02,600
- Kom igen.
- Inte bröstvårtan.
834
00:43:02,685 --> 00:43:04,679
Cal, håll min hand!
835
00:43:04,772 --> 00:43:07,558
- Skämtar du?
- Håll min hand för helvete!
836
00:43:08,149 --> 00:43:10,391
Gör det! Okej, jag är beredd.
837
00:43:11,653 --> 00:43:13,312
Redo?
838
00:43:13,403 --> 00:43:14,684
Nej. Ja.
839
00:43:14,780 --> 00:43:16,689
Ett, två, tre.
840
00:43:17,241 --> 00:43:19,649
Vårtknull!
841
00:43:21,036 --> 00:43:23,871
Brinn i helvetet, Mika!
842
00:43:23,956 --> 00:43:26,625
Okej, jag är klar. Allvarligt.
843
00:43:26,708 --> 00:43:29,081
Vi är klara, det räcker.
844
00:43:31,214 --> 00:43:32,542
Vet ni vad?
845
00:43:32,632 --> 00:43:35,124
Jag ser inte bra ut så här!
846
00:43:35,553 --> 00:43:37,378
Du liknar man-o'-lantern.
847
00:43:37,470 --> 00:43:39,427
- Tack så mycket.
- Tack.
848
00:43:58,950 --> 00:44:00,693
- Tack så mycket.
- Ingen orsak.
849
00:44:00,785 --> 00:44:02,741
- Tack.
- Tack.
850
00:44:02,828 --> 00:44:04,904
Förlåt mig, Andy.
851
00:44:04,997 --> 00:44:08,414
Jag har inte varit särskilt snäll
mot dig de sista åren.
852
00:44:08,501 --> 00:44:09,615
Jodå.
853
00:44:09,710 --> 00:44:12,331
Nej, jag tyckte
att du var tråkig och...
854
00:44:12,421 --> 00:44:15,209
jag trodde du var en seriemördare.
855
00:44:16,009 --> 00:44:17,882
Jag skojar inte.
856
00:44:17,968 --> 00:44:20,804
- Se upp!
- Förlåt. Fasiken.
857
00:44:20,889 --> 00:44:23,214
Oroa dig inte.
Det är stötsäkert emballage.
858
00:44:23,308 --> 00:44:25,300
Jag skulle kunna slänga den
från balkongen.
859
00:44:25,393 --> 00:44:27,266
- Den klarar sig.
- Den går inte att ha...
860
00:44:27,352 --> 00:44:28,467
- sönder.
- Inga problem.
861
00:44:28,562 --> 00:44:30,685
Lyssna inte på Dave och Jay.
862
00:44:30,773 --> 00:44:33,726
De är galna.
Du ska lyssna på mig, okej?
863
00:44:33,816 --> 00:44:36,735
En läckerbit jobbar där
i bokhandeln.
864
00:44:36,820 --> 00:44:39,655
Där är hon. Bjud ut henne.
865
00:44:42,366 --> 00:44:44,075
Det är nåt fel på hennes trosor.
866
00:44:44,161 --> 00:44:45,620
Ja, de är inte i min mun.
867
00:44:45,704 --> 00:44:47,578
Du vet, jag liksom...
868
00:44:47,706 --> 00:44:48,987
Vi Säljer Dina Grejor På eBay
869
00:44:49,083 --> 00:44:51,240
gillar kvinnan i eBAY-butiken.
870
00:44:51,335 --> 00:44:52,366
Bra, men...
871
00:44:52,461 --> 00:44:53,706
du kommer ingenstans...
872
00:44:53,796 --> 00:44:55,420
om du inte satsar nåt.
873
00:44:55,506 --> 00:44:57,332
Du måste plantera många frön.
874
00:44:57,424 --> 00:45:00,924
När jag odlade gräs insåg jag...
875
00:45:01,470 --> 00:45:04,554
- att ju fler frön jag sådde...
- Tack.
876
00:45:04,765 --> 00:45:06,840
...desto mer kunde
jag röka till slut.
877
00:45:06,933 --> 00:45:10,183
Det räcker med tips nu.
878
00:45:10,269 --> 00:45:11,349
Bli inte sur.
879
00:45:11,437 --> 00:45:14,474
Det är jag inte.
Jag blev nästan av med bröstvårtan!
880
00:45:14,565 --> 00:45:16,357
Det var Jays idé.
881
00:45:16,442 --> 00:45:18,933
Jag tänkte inte säga nåt,
men att vaxa bröstet...
882
00:45:19,028 --> 00:45:21,519
är otroligt bögigt.
883
00:45:21,614 --> 00:45:25,232
Titta på mig.
Utseendet spelar ingen roll.
884
00:45:25,326 --> 00:45:28,327
Jag är ful som fan,
om man går efter vanliga kriterier.
885
00:45:28,413 --> 00:45:30,868
Men jag får kvinnor.
886
00:45:30,957 --> 00:45:33,080
Vill du inte veta varför?
887
00:45:33,167 --> 00:45:35,539
Jag är inte ful som fan.
888
00:45:35,628 --> 00:45:37,122
Det har jag inte sagt.
889
00:45:37,213 --> 00:45:38,873
- Du antydde det.
- Okej.
890
00:45:38,965 --> 00:45:41,538
Det spelar ingen roll hur du ser ut.
891
00:45:41,634 --> 00:45:44,670
Man måste kunna prata med dem.
Det kan jag.
892
00:45:44,762 --> 00:45:48,213
Jag observerar,
för jag är en författare.
893
00:45:48,890 --> 00:45:50,682
Va? Det har du aldrig sagt.
894
00:45:50,767 --> 00:45:53,473
Det är för att jag inte är
en stöddig typ.
895
00:45:53,688 --> 00:45:56,225
De flesta män vet inte...
896
00:45:56,523 --> 00:45:57,898
hur man pratar med kvinnor.
897
00:45:57,983 --> 00:46:01,684
Vet du vad mitt problem är?
Jag är ointressant.
898
00:46:01,904 --> 00:46:04,525
Vad ska jag säga?
"Jag var på trolleriläger"?
899
00:46:04,906 --> 00:46:06,531
"Jag är en duktig buktalare"?
900
00:46:06,616 --> 00:46:10,567
"Jag är jojo-mästare
av den sjunde graden"?
901
00:46:11,413 --> 00:46:13,240
"Nu gör vi det, jojo-mästare".
902
00:46:13,331 --> 00:46:16,951
"Jag vill knulla med dig,
för du är jojo-mästaren".
903
00:46:17,211 --> 00:46:18,492
Är du färdig? Hör på.
904
00:46:18,588 --> 00:46:20,330
De flesta män har ingen aning...
905
00:46:20,422 --> 00:46:23,838
om hur de ska prata med kvinnor.
906
00:46:24,342 --> 00:46:27,342
Man ska bara ställa frågor.
907
00:46:27,428 --> 00:46:30,512
Kvinnor bryr sig inte alls
om vad du...
908
00:46:30,598 --> 00:46:32,141
har att säga.
909
00:46:32,225 --> 00:46:34,182
De vill bara prata om sig själva.
910
00:46:34,269 --> 00:46:35,893
Låt dem göra det.
911
00:46:35,978 --> 00:46:37,603
Kom ihåg det.
912
00:46:37,688 --> 00:46:40,939
Frågor, var lugn. Var lite stöddig.
913
00:46:41,026 --> 00:46:44,146
Som David Caruso i Jade.
914
00:46:44,780 --> 00:46:46,939
Jag förstår precis.
915
00:46:47,033 --> 00:46:48,492
Du fattar. Bra.
916
00:46:50,286 --> 00:46:52,741
Där är hon.
917
00:46:54,540 --> 00:46:56,616
Gå nu och så ditt frö.
918
00:46:56,709 --> 00:46:58,501
Använd fingret.
919
00:47:10,847 --> 00:47:12,555
Kan jag hjälpa till?
920
00:47:14,184 --> 00:47:15,843
Vet inte, kan du?
921
00:47:17,521 --> 00:47:20,059
Letar du efter nåt?
922
00:47:20,899 --> 00:47:24,184
Borde jag det?
923
00:47:28,115 --> 00:47:29,692
Vi har många böcker.
924
00:47:29,783 --> 00:47:32,867
Det beror på vad du gillar.
925
00:47:37,999 --> 00:47:39,576
Vad gillar du?
926
00:47:39,667 --> 00:47:43,166
Vi har en stor avdelning...
927
00:47:43,587 --> 00:47:45,082
med "gör-det-själv" -böcker.
928
00:47:45,172 --> 00:47:47,959
Tycker du om att göra det själv?
929
00:47:48,551 --> 00:47:50,709
Ibland. Jag menar...
930
00:47:51,303 --> 00:47:54,886
när lusten faller på.
931
00:47:56,100 --> 00:47:58,176
Har du lust nu?
932
00:48:05,234 --> 00:48:07,227
Vad heter du?
933
00:48:07,319 --> 00:48:08,517
Vad heter du?
934
00:48:08,612 --> 00:48:10,688
Jag heter Beth.
935
00:48:13,492 --> 00:48:15,699
Andy.
936
00:48:15,911 --> 00:48:18,948
Andy.
937
00:48:19,623 --> 00:48:22,244
- Berätta inte för nån, Andy.
- Nej då.
938
00:48:23,960 --> 00:48:26,286
Om du inte vill det...
939
00:48:27,089 --> 00:48:30,623
Beth.
940
00:48:30,967 --> 00:48:32,592
Det funkade!
941
00:48:32,677 --> 00:48:34,718
Jag sa inget.
Hon tyckte jag var intressant.
942
00:48:34,805 --> 00:48:36,596
Du såg ut att ha gjort det förr.
943
00:48:36,681 --> 00:48:38,508
- Ska man bjuda ut henne?
- Det är grejen.
944
00:48:38,600 --> 00:48:40,010
Man väntar tills fröet växer upp.
945
00:48:40,101 --> 00:48:41,430
Sen knullar man växten.
946
00:48:45,648 --> 00:48:47,059
Okej.
947
00:48:47,609 --> 00:48:49,519
Det här är lätt.
948
00:48:49,612 --> 00:48:51,355
Okej.
949
00:48:51,447 --> 00:48:54,067
Hej, Trish, hur är det? Vad händer?
950
00:48:55,617 --> 00:48:56,862
Vilket bra skämt.
951
00:48:56,951 --> 00:48:58,695
Åh, så kul att snacka med dig.
952
00:48:58,787 --> 00:49:01,193
Ta dig samman och ring henne.
953
00:49:01,288 --> 00:49:04,242
Hon bad dig. Hon vill det.
954
00:49:11,006 --> 00:49:13,628
- Hallå.
- Hej, hur är läget?
955
00:49:15,845 --> 00:49:17,801
- Hur är det med dig?
- Bara bra.
956
00:49:18,097 --> 00:49:20,090
Vem är det?
957
00:49:20,183 --> 00:49:23,303
- Det är James.
- James. Känner vi varandra?
958
00:49:24,812 --> 00:49:26,804
Får jag berätta i en stund...
959
00:49:26,897 --> 00:49:28,807
om ett tvättmedel.
960
00:49:28,900 --> 00:49:31,142
Är du telefonförsäljare?
961
00:49:31,236 --> 00:49:32,101
Ja.
962
00:49:32,195 --> 00:49:33,772
Sitter du högst upp i ett högt hus?
963
00:49:33,862 --> 00:49:36,151
Är det lätt att komma upp
på taket? Hoppa!
964
00:49:36,240 --> 00:49:37,402
Ni är helt sjuka.
965
00:49:37,491 --> 00:49:39,282
Skaffa ett riktigt jävla jobb!
966
00:49:39,368 --> 00:49:40,909
Skjut dig i huvudet!
967
00:49:40,993 --> 00:49:43,830
Ät skit och dö!
968
00:49:43,914 --> 00:49:45,289
Gör det!
969
00:49:45,374 --> 00:49:46,654
- Okej.
- Vi ses, James.
970
00:49:46,750 --> 00:49:50,035
- Tack för samtalet.
- Knulla din morsa! Hej då.
971
00:49:56,010 --> 00:49:58,383
Här är en låda med porr åt dig.
972
00:50:00,140 --> 00:50:02,465
- Får jag komma in?
- Visst.
973
00:50:04,436 --> 00:50:06,345
Snygg tv-spelstol.
974
00:50:10,191 --> 00:50:11,472
Vad finns i lådan?
975
00:50:11,568 --> 00:50:13,892
Min personliga erotiksamling.
976
00:50:14,361 --> 00:50:15,524
Jag vill ge den till dig.
977
00:50:15,612 --> 00:50:18,530
Några filmer kanske öppnar...
978
00:50:18,615 --> 00:50:19,991
Pandoras kärleksask.
979
00:50:20,075 --> 00:50:21,189
Okej.
980
00:50:21,285 --> 00:50:24,286
Amy och jag brukade titta
på Harry Fitter.
981
00:50:24,371 --> 00:50:25,700
Vi satte på filmen...
982
00:50:25,789 --> 00:50:27,698
och sen gjorde vi som dem.
983
00:50:27,791 --> 00:50:29,831
Det var...
984
00:50:31,378 --> 00:50:33,620
Hon var underbar.
985
00:50:33,714 --> 00:50:35,208
Den jävla subban.
986
00:50:35,299 --> 00:50:37,422
Det här är verkligen snällt...
987
00:50:37,509 --> 00:50:38,624
och generöst.
988
00:50:38,719 --> 00:50:41,340
Men jag vill inte ha
en porrsamling i mitt hem.
989
00:50:41,430 --> 00:50:43,837
Det finns en del bra grejer här.
990
00:50:43,932 --> 00:50:46,258
Väldigt bra filmer här.
991
00:50:46,685 --> 00:50:48,227
Har du sett School of Rock?
992
00:50:48,312 --> 00:50:49,723
- Ja.
- Den här heter...
993
00:50:49,813 --> 00:50:51,687
School of...
994
00:50:51,774 --> 00:50:53,054
Du vet...
995
00:50:53,150 --> 00:50:56,518
- Kul.
- Jack Svartkuk är med.
996
00:50:57,445 --> 00:50:58,644
Jaha, jag förstår.
997
00:50:58,739 --> 00:51:00,567
Här är den.
998
00:51:00,658 --> 00:51:03,195
Absolut Stånd -03.
Det är en blandband som jag gjort.
999
00:51:03,285 --> 00:51:07,366
Alla bra scener jag gillade
sommaren 2003.
1000
00:51:07,665 --> 00:51:10,416
- Det är nåt för dig.
- Det skulle jag tro.
1001
00:51:10,501 --> 00:51:12,161
Här är...
1002
00:51:12,503 --> 00:51:13,997
Everybody Loves Raymond.
1003
00:51:14,088 --> 00:51:15,369
Den borde inte vara...
1004
00:51:15,465 --> 00:51:17,089
En bra serie.
Jag spelar in den ibland.
1005
00:51:17,175 --> 00:51:19,131
Det är nåt du inte förstår.
1006
00:51:19,218 --> 00:51:23,679
Jag vill inte ha det här, okej?
Jag gör inte sånt... så ofta.
1007
00:51:23,765 --> 00:51:25,756
- Vadå, runkar?
- Ja.
1008
00:51:26,934 --> 00:51:29,259
Kompis, jag har gjort det
två gånger sen jag kom.
1009
00:51:29,353 --> 00:51:32,437
- Skämtar du? Varför inte?
- Jag sysslar inte med det.
1010
00:51:32,523 --> 00:51:34,847
Då är det det enda
du inte sysslar med.
1011
00:51:34,941 --> 00:51:37,313
Jag vill inte tala om det här.
1012
00:51:37,402 --> 00:51:38,482
Du måste. Du är spänd.
1013
00:51:38,570 --> 00:51:40,148
Du är som en actionfigur...
1014
00:51:40,239 --> 00:51:41,946
instängd sin kartong.
1015
00:51:42,031 --> 00:51:44,403
- Du måste leka med...
- Nej!
1016
00:51:44,492 --> 00:51:45,571
Ta inte fram den!
1017
00:51:45,661 --> 00:51:48,282
Beklagar. Men...
1018
00:51:48,414 --> 00:51:50,986
den tappar i värde
om man öppnar förpackningen.
1019
00:51:51,082 --> 00:51:54,250
Jag säger bara att du borde
lufta den lite. Lek med den.
1020
00:51:54,378 --> 00:51:57,047
- Ta din porr.
- Nej.
1021
00:51:57,131 --> 00:51:58,790
Ta din box-o-porn.
1022
00:51:58,881 --> 00:52:01,634
- Det är en present.
- Jag vill inte ha den.
1023
00:52:01,927 --> 00:52:03,090
David, det är inte...
1024
00:52:03,178 --> 00:52:04,210
För sista gången...
1025
00:52:04,304 --> 00:52:06,130
jag vill inte ha
din jättelika porrlåda!
1026
00:52:06,222 --> 00:52:08,713
Nej! Kom igen.
1027
00:52:08,808 --> 00:52:10,599
Det där är inte schyst.
1028
00:52:10,685 --> 00:52:12,179
Inte schyst?
1029
00:52:12,937 --> 00:52:16,721
Det är oschyst att ge en låda
med porr till en hederlig kille.
1030
00:52:17,734 --> 00:52:21,683
För sista gången, jag tänker inte
titta på Kukskolan med dig!
1031
00:53:25,759 --> 00:53:27,881
BALLARNAS KRIG
1032
00:53:31,764 --> 00:53:33,674
Det är inget officiellt.
1033
00:53:34,768 --> 00:53:37,768
Bara ett litet bevis
på min uppskattning.
1034
00:53:58,542 --> 00:54:01,660
Hej, Andy.
Jag tänker prata snusk med dig.
1035
00:54:01,961 --> 00:54:06,208
Jag vill ha
en massa sexigt sex med dig.
1036
00:54:06,549 --> 00:54:10,628
Jag vill röra
vid din stora, tjocka påle...
1037
00:54:10,760 --> 00:54:14,462
för jag vill ha snuskig sex med dig.
1038
00:54:14,682 --> 00:54:18,844
Jag vill att du sätter din penis på,
jag menar i mig.
1039
00:54:18,935 --> 00:54:21,972
Jag vill göra en massa sexiga...
1040
00:54:22,231 --> 00:54:25,065
saker med dig. Fan.
1041
00:54:25,150 --> 00:54:28,484
Det här funkar inte, Andy.
Jag vet inte vad jag ska säga...
1042
00:54:28,988 --> 00:54:30,779
för jag är du.
1043
00:54:32,574 --> 00:54:34,900
Okej, nytt band.
1044
00:54:36,245 --> 00:54:39,080
Inget är tillräckligt bra,
och det är alltid vårt fel.
1045
00:54:39,165 --> 00:54:40,990
Säg inte så till mamma!
1046
00:54:41,082 --> 00:54:43,407
- Du gör ju det.
- Hon är inte min mamma.
1047
00:54:47,796 --> 00:54:50,502
Jag hörde
att Dave gav dig porrlådan.
1048
00:54:50,592 --> 00:54:52,798
Ja, det gjorde han.
1049
00:54:53,136 --> 00:54:54,879
Har du sett Primetime Live när de...
1050
00:54:54,971 --> 00:54:56,797
tänder en UV-lampa
i ett hotellrum...
1051
00:54:56,889 --> 00:54:59,428
och man ser all sperma
på överkastet.
1052
00:55:00,310 --> 00:55:01,970
Ja.
1053
00:55:02,061 --> 00:55:04,100
Den lådan skulle göra dig blind.
1054
00:55:04,772 --> 00:55:06,895
Den skulle synas från månen.
1055
00:55:10,070 --> 00:55:12,642
Det här är en Bentley
inom storbilds-tv.
1056
00:55:12,738 --> 00:55:16,025
Det är en Rolls Royce
inom storbilds-tv.
1057
00:55:16,702 --> 00:55:19,158
Fjärilarna är som på riktigt.
1058
00:55:19,580 --> 00:55:21,619
Han kanske lurar oss.
1059
00:55:21,706 --> 00:55:22,821
Tror du det?
1060
00:55:22,916 --> 00:55:24,624
Han kan vara ett geni...
1061
00:55:24,709 --> 00:55:26,951
och det här är
nån stor, helt galen...
1062
00:55:27,045 --> 00:55:29,999
Jobbet är tråkigt och han vill bara
att nåt ska hända...
1063
00:55:30,090 --> 00:55:31,465
så han sa att han är oskuld.
1064
00:55:31,549 --> 00:55:33,091
Du inbillar dig mycket.
1065
00:55:33,218 --> 00:55:35,459
Du projicerar en massa på honom.
1066
00:55:35,845 --> 00:55:37,553
Han kanske är en idiot savant...
1067
00:55:37,639 --> 00:55:40,640
men han är inte smart nog
att gå så djupt.
1068
00:55:40,725 --> 00:55:41,888
Men han har snygg kropp.
1069
00:55:41,976 --> 00:55:44,384
- Skulle du knulla honom?
- Omedelbart.
1070
00:55:44,479 --> 00:55:46,139
- Verkligen?
- Absolut.
1071
00:55:48,358 --> 00:55:50,600
Vad gör du till lunch?
1072
00:55:50,693 --> 00:55:52,852
Jag vet inte.
Jag har en kalkonmacka.
1073
00:55:52,946 --> 00:55:55,781
Vi ska runt hörnet, häng med.
1074
00:55:55,865 --> 00:55:58,700
Det är ett schyst ställe.
En massa snygga tjejer.
1075
00:55:59,035 --> 00:56:00,493
Jag vet inte. Okej.
1076
00:56:01,453 --> 00:56:03,446
Vi tog med en skjorta till dig.
1077
00:56:03,789 --> 00:56:05,413
Vilket flott ställe.
1078
00:56:05,499 --> 00:56:06,994
VÄLKOMMEN TILL Date-A-Palooza
20 dejter på 1 timme!
1079
00:56:07,085 --> 00:56:07,915
Vad är det här?
1080
00:56:08,044 --> 00:56:10,166
Redo för lite skoj?
1081
00:56:11,880 --> 00:56:13,291
Hör ni, killar?
1082
00:56:14,717 --> 00:56:17,172
Lyssna på mig.
Jag vet vad det här är.
1083
00:56:17,261 --> 00:56:19,753
På en timme får ni 20 träffar var.
1084
00:56:19,848 --> 00:56:23,052
Gör inte det här. Jag har sett det
på Primetime Live.
1085
00:56:23,227 --> 00:56:25,219
Okej, ninjamästare.
1086
00:56:25,353 --> 00:56:26,931
Vi har gett dig alla råd vi kan.
1087
00:56:27,021 --> 00:56:28,397
Nu är det dags att sätta igång.
1088
00:56:28,481 --> 00:56:30,439
Råd? Ni gav mig olika råd.
1089
00:56:30,609 --> 00:56:32,767
- Han tror att du röker gräs.
- Det stämmer.
1090
00:56:32,861 --> 00:56:35,778
Vad gnäller du för?
1091
00:56:35,947 --> 00:56:38,153
- Du bad ju om det här.
- Nej, det gjorde jag inte.
1092
00:56:38,241 --> 00:56:40,032
Sluta gnälla som nån jävla mes.
1093
00:56:40,118 --> 00:56:42,655
- Jag gnäller inte som en mes.
- Du gnäller som en mes.
1094
00:56:42,745 --> 00:56:45,912
Du är på väg att kamma hem
10 års ragg på en gång.
1095
00:56:45,999 --> 00:56:48,868
- Jag vill inte ragga.
- Efteråt...
1096
00:56:49,042 --> 00:56:50,834
är du på min nivå. Kom igen.
1097
00:56:50,919 --> 00:56:53,590
- Ställ bara frågor.
- Det här är ingen bra idé.
1098
00:56:56,176 --> 00:56:57,373
- Hej.
- Hej. Hur är läget?
1099
00:56:57,468 --> 00:56:59,923
Det är bra.
1100
00:57:00,053 --> 00:57:02,012
Är det bra?
1101
00:57:02,098 --> 00:57:03,972
Ja.
1102
00:57:04,058 --> 00:57:06,299
Du mår bra, alltså?
1103
00:57:06,393 --> 00:57:09,561
Är du trög i skallen?
Vad är problemet?
1104
00:57:09,647 --> 00:57:12,020
Vill du att jag ska vara
trög i skallen?
1105
00:57:12,108 --> 00:57:14,894
Jag ser föräldrarna och barnen
i ögonen...
1106
00:57:14,985 --> 00:57:16,100
och de ler och säger:
1107
00:57:16,195 --> 00:57:18,567
"Tack dr Montalban,
ni räddade mitt barn."
1108
00:57:18,655 --> 00:57:20,778
Då är det värt det.
1109
00:57:22,867 --> 00:57:24,327
Amy...
1110
00:57:24,411 --> 00:57:26,534
- vad gör du här?
- David.
1111
00:57:28,082 --> 00:57:30,406
- Är du Gina?
- Gina.
1112
00:57:30,500 --> 00:57:32,244
- Vad händer?
- Inget.
1113
00:57:32,336 --> 00:57:34,909
Jag ska vara ärlig.
1114
00:57:35,005 --> 00:57:37,460
Det var länge sen
jag var med en man.
1115
00:57:37,548 --> 00:57:40,219
Jag har varit med kvinnor länge nu.
1116
00:57:40,302 --> 00:57:42,710
Jag vill tillbaka upp
på hoppstyltan.
1117
00:57:42,805 --> 00:57:44,762
- Fattar du?
- Ursäkta?
1118
00:57:44,848 --> 00:57:48,763
Kommer du ihåg när vi älskade
och du grät i min famn?
1119
00:57:48,852 --> 00:57:51,260
Börja inte prata
om minnen av våra knull.
1120
00:57:51,355 --> 00:57:53,229
- Det är läskigt.
- Vi åker till Paris.
1121
00:57:53,315 --> 00:57:56,101
Jag vill älska under Eiffeltornet.
1122
00:57:56,192 --> 00:57:57,437
- Sluta.
- Med vad?
1123
00:57:57,527 --> 00:58:00,100
Med ditt prat om Paris.
Vi gjorde slut för två år sen.
1124
00:58:00,196 --> 00:58:01,606
Jag vill inte vara ihop med dig.
1125
00:58:01,697 --> 00:58:03,405
- Din hora.
- Jag är ingen hora.
1126
00:58:03,491 --> 00:58:04,985
Jag tyckte bara inte om dig.
1127
00:58:05,076 --> 00:58:06,867
Typiskt oss.
1128
00:58:08,413 --> 00:58:09,990
- Psykbabbel.
- Va?
1129
00:58:10,123 --> 00:58:11,949
- Du är en snygg kille.
- Tack.
1130
00:58:12,041 --> 00:58:14,413
Jättesnygg. Mjuka, vackra drag.
1131
00:58:14,502 --> 00:58:16,958
De är feminina.
Det passar mig bra...
1132
00:58:17,047 --> 00:58:19,715
eftersom det gör övergången enkel.
1133
00:58:19,799 --> 00:58:20,962
Är du med?
1134
00:58:21,050 --> 00:58:24,217
Kanske lite smink.
Vi binder in svansen.
1135
00:58:24,303 --> 00:58:26,877
- Hajar du?
- Nej.
1136
00:58:26,973 --> 00:58:30,721
Sluta hålla på med min polare.
1137
00:58:30,810 --> 00:58:33,645
Du sätter griller i huvudet på honom
och han blir galen!
1138
00:58:33,730 --> 00:58:36,813
Jag flyttade, ändrade
e-postadress och telefonnummer.
1139
00:58:36,898 --> 00:58:38,274
Han förföljer mig.
1140
00:58:38,358 --> 00:58:41,028
Det visste jag inte, förlåt.
1141
00:58:42,112 --> 00:58:43,143
Jag älskar Minnesota.
1142
00:58:43,238 --> 00:58:45,811
Jag växte upp utanför Minneapolis...
1143
00:58:45,907 --> 00:58:48,779
i en stad med, typ,
500 invånare. Jätteliten.
1144
00:58:48,870 --> 00:58:51,110
Det är de tusen sjöarnas land.
1145
00:58:51,204 --> 00:58:53,956
Du då? Är du storstadsmänniska?
1146
00:58:54,040 --> 00:58:56,533
Stor... Ja.
1147
00:58:57,378 --> 00:59:00,711
Jag växte upp
i en väldigt liten stad.
1148
00:59:00,839 --> 00:59:03,711
Jag var trygg där.
Ingen brottslighet.
1149
00:59:03,801 --> 00:59:07,086
En tjej kunde gå från ena änden
av stan till den andra...
1150
00:59:07,179 --> 00:59:10,014
och känna sig helt trygg.
1151
00:59:13,060 --> 00:59:14,339
Hon var inte så sexig förut.
1152
00:59:14,435 --> 00:59:16,842
Nu har man
att tänka på när man runkar.
1153
00:59:18,022 --> 00:59:19,351
Vet du vem som var sexigast?
1154
00:59:19,441 --> 00:59:22,524
Du tycker nog
att jag är galen. Gina.
1155
00:59:22,902 --> 00:59:26,188
Jag kan inte glömma va-Gina.
Jag tänker alltid på va-Gina.
1156
00:59:28,200 --> 00:59:33,027
TA HIT DET... VI SÄLJER DET...
på eBay
1157
00:59:35,875 --> 00:59:37,250
- Här är en rolig lek.
- Va?
1158
00:59:37,335 --> 00:59:39,161
Ta tre sömnpiller...
1159
00:59:39,252 --> 00:59:42,872
och försök att runka
innan du somnar.
1160
00:59:43,925 --> 00:59:46,498
Det bästa är att du alltid vinner.
1161
00:59:49,429 --> 00:59:50,840
- Är du Andy?
- Ja.
1162
00:59:50,931 --> 00:59:52,722
Har du skrivit det här?
1163
00:59:52,808 --> 00:59:55,642
Min tjej, Jill, hittade
ditt snabbdejtkort.
1164
00:59:56,352 --> 00:59:57,633
Ja, just det.
1165
00:59:57,729 --> 01:00:00,137
Jag har letat
efter det där snabbdejtkortet.
1166
01:00:00,232 --> 01:00:01,726
Tack så hemskt mycket.
1167
01:00:01,817 --> 01:00:03,725
Du skrev alltså
att en tjej såg ut att vara...
1168
01:00:03,818 --> 01:00:05,942
"nödig för ett nyp"?
1169
01:00:06,905 --> 01:00:08,981
"Nödig för ett nyp." Det var jag.
1170
01:00:09,074 --> 01:00:11,398
Och du skrev "luder som duger"?
1171
01:00:12,160 --> 01:00:14,782
Just det, jag minns henne.
Hon var ett luder.
1172
01:00:15,372 --> 01:00:16,866
Som duger.
1173
01:00:16,957 --> 01:00:18,830
Jag ska visa hur den här fungerar.
1174
01:00:18,916 --> 01:00:20,625
Jag vill ha en sladdlös telefon.
1175
01:00:20,710 --> 01:00:23,415
Du kan göra vad du vill.
En videodagbok.
1176
01:00:23,505 --> 01:00:27,205
"Hej Amy, hur är det? Jag mår fint!"
1177
01:00:27,299 --> 01:00:29,921
Jag mår utmärkt sen vi gjort slut.
1178
01:00:30,469 --> 01:00:32,094
Jag känner mig toppen!
1179
01:00:32,179 --> 01:00:34,849
Kan du visa var telefonerna är?
1180
01:00:34,932 --> 01:00:37,388
"Hur har du haft det?
Vad har du haft för dig?
1181
01:00:37,476 --> 01:00:40,263
"Har du gjort mycket sånt här?"
1182
01:00:41,522 --> 01:00:42,898
Sir, snälla.
1183
01:00:42,983 --> 01:00:44,441
Du kommer aldrig träffa nån...
1184
01:00:44,525 --> 01:00:47,146
med den inställningen,
din sjuke jävel.
1185
01:00:47,236 --> 01:00:48,944
Hur vågar du döma mig?
1186
01:00:49,029 --> 01:00:50,690
Jag har aldrig sett dig förut.
1187
01:00:50,782 --> 01:00:52,940
Så ge fan i mig!
1188
01:00:53,033 --> 01:00:55,073
Och sluta upp med förhöret.
1189
01:00:55,286 --> 01:00:56,448
Är det så det låter?
1190
01:00:56,537 --> 01:00:58,281
Jag behöver inte ta det här.
1191
01:00:58,373 --> 01:00:59,950
Du är inte min subba.
1192
01:01:00,040 --> 01:01:01,618
Hajar du?
1193
01:01:01,709 --> 01:01:04,116
Så nu skiter vi i det här.
1194
01:01:04,211 --> 01:01:06,121
Är du kompis med det här äcklet?
1195
01:01:06,213 --> 01:01:08,288
Nej då, jag jobbar bara med honom.
1196
01:01:08,381 --> 01:01:10,089
Jag presenterade honom
för mina vänner...
1197
01:01:10,175 --> 01:01:11,254
men han gjorde bort sig.
1198
01:01:11,342 --> 01:01:12,967
Jag håller mig ifrån honom.
1199
01:01:13,052 --> 01:01:15,295
Du ska hålla din subba kort.
1200
01:01:15,389 --> 01:01:17,013
- Du kan inte...
- Du!
1201
01:01:17,098 --> 01:01:19,257
Du kan inte snacka
med min tjej så där.
1202
01:01:19,350 --> 01:01:21,474
- Fattar du?
- Subban är otyglad, mannen.
1203
01:01:21,562 --> 01:01:24,811
Saknar du min häck?
Det här är en fri mans häck.
1204
01:01:24,898 --> 01:01:27,223
Den här häcken ska ut i kväll,
kanske på klubb.
1205
01:01:27,317 --> 01:01:28,978
Kanske på nattklubb.
1206
01:01:29,070 --> 01:01:30,398
Andy!
1207
01:01:30,488 --> 01:01:32,812
- Kolla in din polare.
- Herregud.
1208
01:01:32,906 --> 01:01:35,444
Han gör koloskopi offentligt.
1209
01:01:35,533 --> 01:01:36,910
Är inte det gulligt?
1210
01:01:36,994 --> 01:01:38,369
Jag skickar hem honom.
1211
01:01:38,454 --> 01:01:39,698
Ta över för honom.
1212
01:01:39,788 --> 01:01:41,496
- Ska jag sälja?
- Javisst.
1213
01:01:41,581 --> 01:01:42,612
Det är en dålig idé.
1214
01:01:42,707 --> 01:01:44,367
Och du måste prata med folk.
1215
01:01:44,459 --> 01:01:46,083
Det låter skrämmande...
1216
01:01:46,169 --> 01:01:47,367
men jag tror du klarar det.
1217
01:01:47,462 --> 01:01:49,204
Börja sälj.
1218
01:01:49,296 --> 01:01:50,838
...det är till Amy!
1219
01:01:50,923 --> 01:01:52,382
- Sluta.
- Kolla.
1220
01:01:52,467 --> 01:01:54,045
Jag saknar henne.
1221
01:01:56,720 --> 01:01:58,677
Golvet här ute är
som ett kärleksnäste.
1222
01:01:58,764 --> 01:02:00,556
Välj ut nån, bara.
1223
01:02:00,642 --> 01:02:03,014
- Kom igen.
- Okej.
1224
01:02:03,894 --> 01:02:05,768
Var lite entusiastisk.
1225
01:02:05,854 --> 01:02:07,266
Ja.
1226
01:02:08,358 --> 01:02:11,525
Just det.
Gasellen med den rosa toppen.
1227
01:02:12,778 --> 01:02:14,687
- Fan!
- Hej.
1228
01:02:14,780 --> 01:02:16,524
Behöver du hjälp med digitalkameror?
1229
01:02:16,616 --> 01:02:18,525
Han gör det inte frivilligt.
1230
01:02:18,618 --> 01:02:21,452
Vi måste verkligen underlätta
saker och ting.
1231
01:02:21,537 --> 01:02:23,031
- Andy.
- Ja.
1232
01:02:23,122 --> 01:02:24,664
Läget grabben? Det är Jay.
1233
01:02:24,748 --> 01:02:25,993
Hej, Jay.
1234
01:02:26,083 --> 01:02:27,542
Jag har en fest i kväll.
1235
01:02:27,626 --> 01:02:29,333
Det blir helt avspänt och lugnt.
1236
01:02:29,419 --> 01:02:30,534
Du måste komma.
1237
01:02:30,629 --> 01:02:33,120
Det kommer att bli jättekul.
1238
01:02:33,674 --> 01:02:34,954
Är du ledig?
1239
01:02:35,843 --> 01:02:36,873
Jag tror det.
1240
01:02:36,968 --> 01:02:39,376
Jag skämtade,
jag vet att du är ledig.
1241
01:02:39,680 --> 01:02:41,222
- Det är lugnt.
- Jag måste lägga på.
1242
01:02:41,306 --> 01:02:42,339
Okej, hej då.
1243
01:02:44,977 --> 01:02:47,385
Berätta, flintis...
1244
01:02:47,480 --> 01:02:50,565
varför är inte vi bjudna på festen?
Vad är vi? Al-Qaida?
1245
01:02:50,650 --> 01:02:51,729
Nej, vänta.
1246
01:02:51,818 --> 01:02:53,976
- Nej, nej.
- Det är inte den sortens fest.
1247
01:02:54,070 --> 01:02:56,063
Du är inte bjuden
på vår fest heller.
1248
01:02:56,156 --> 01:02:57,235
Dra åt helvete!
1249
01:02:57,323 --> 01:02:59,067
Det är inte en sånt fest.
1250
01:02:59,159 --> 01:03:01,031
- Knulla en get.
- Ja.
1251
01:03:01,118 --> 01:03:02,945
Varför säger du alltid
"knulla en get?"
1252
01:03:03,036 --> 01:03:04,116
Knulla en get!
1253
01:03:20,596 --> 01:03:22,256
Hallå?
1254
01:03:24,100 --> 01:03:26,222
Hallå?
1255
01:03:27,019 --> 01:03:28,561
Hej.
1256
01:03:29,813 --> 01:03:31,557
Hej.
1257
01:03:32,484 --> 01:03:35,021
- Ska du på Jays fest?
- Ja.
1258
01:03:35,444 --> 01:03:38,813
Jag är Jays fest.
1259
01:03:38,906 --> 01:03:41,989
Att hyra en prostituerad transvestit
hjälper inte mig!
1260
01:03:42,075 --> 01:03:44,316
Jag hyrde ingen transa!
1261
01:03:44,410 --> 01:03:45,441
Vad snackar du om?
1262
01:03:45,536 --> 01:03:47,330
Hon var riktigt trevlig.
1263
01:03:47,415 --> 01:03:49,122
Om hon är transa...
1264
01:03:49,208 --> 01:03:51,284
är hon Mona Lisa bland transor.
1265
01:03:51,376 --> 01:03:53,286
Blev du avsugen?
1266
01:03:53,378 --> 01:03:56,665
Har vi inte en till godo nu?
Vi betalade ju.
1267
01:03:56,758 --> 01:03:58,085
Hon hade kuk.
1268
01:03:58,175 --> 01:03:59,799
Gillar ni ens mig?
1269
01:03:59,885 --> 01:04:03,337
Eller är det ett taskigt skämt alla
är med på?
1270
01:04:03,431 --> 01:04:05,719
Jag är inget missfoster.
Jag är en bra människa.
1271
01:04:05,808 --> 01:04:09,307
Jag trodde Matt Damon var
som Streisand...
1272
01:04:09,937 --> 01:04:11,895
men han är ju skitbra
i den här filmen.
1273
01:04:11,981 --> 01:04:13,688
Håll käften, Dave!
1274
01:04:13,774 --> 01:04:17,641
Vänta. Tagga ner lite.
1275
01:04:18,028 --> 01:04:19,653
Titta på honom.
1276
01:04:19,738 --> 01:04:22,608
Vilken hårding.
1277
01:04:22,782 --> 01:04:25,273
Han ser ut som Luke Wilson.
1278
01:04:26,328 --> 01:04:28,036
Så hon var en man.
1279
01:04:28,122 --> 01:04:29,153
Ja.
1280
01:04:29,248 --> 01:04:31,323
Hur vet du det?
1281
01:04:31,416 --> 01:04:34,334
Hon hade jättelika händer.
1282
01:04:34,711 --> 01:04:37,546
Och adamsäpplet var lika stort
som hennes ballar.
1283
01:04:38,131 --> 01:04:39,755
Så du har inget bevis?
1284
01:04:39,841 --> 01:04:41,668
Vet ni vad?
1285
01:04:41,760 --> 01:04:43,800
Håll er borta från mig.
Annars berättar jag...
1286
01:04:43,887 --> 01:04:46,377
för Paula att ni stjäl cd-r-skivor.
1287
01:04:46,472 --> 01:04:49,143
- Kom igen.
- Det låter som att vi fick betalt.
1288
01:04:49,226 --> 01:04:51,266
Vi gjorde det
för att vi är dina vänner.
1289
01:04:51,353 --> 01:04:54,104
Vi trodde inte att du hade
stake nog att fixa det själv.
1290
01:04:54,188 --> 01:04:55,599
- Jaså?
- Ja.
1291
01:04:55,690 --> 01:04:57,101
Kolla in det här då.
1292
01:04:57,191 --> 01:04:58,686
Andy! Det är bara cd-skivor.
1293
01:04:58,776 --> 01:05:00,899
Jag får sparken.
1294
01:05:06,033 --> 01:05:08,738
Vi Säljer Dina Grejer På eBay
1295
01:05:24,218 --> 01:05:25,925
Hej.
1296
01:05:26,011 --> 01:05:28,135
- Andy. Hej.
- Det stämmer.
1297
01:05:28,306 --> 01:05:30,133
- Du kom ihåg vad jag heter.
- Det gjorde jag.
1298
01:05:30,224 --> 01:05:32,513
- Hur mår du?
- Fint. Jag gillar din butik.
1299
01:05:32,685 --> 01:05:35,222
Tack. Hinner du,
så titta dig omkring.
1300
01:05:35,312 --> 01:05:36,806
Okej.
1301
01:05:36,897 --> 01:05:38,095
Hur går affärerna?
1302
01:05:38,190 --> 01:05:41,144
Det går så sakta framåt.
Det tar ett tag.
1303
01:05:41,234 --> 01:05:44,235
- Vill du gå ut med mig nån gång?
- Ja.
1304
01:05:44,780 --> 01:05:47,271
Det skulle vara jättetrevligt.
1305
01:05:47,365 --> 01:05:51,114
Jag tror jag är ledig till helgen.
1306
01:05:51,203 --> 01:05:53,989
Du kan väl ringa mig i morgon,
så bestämmer vi då.
1307
01:05:54,080 --> 01:05:55,574
- Okej.
- Bra.
1308
01:05:55,664 --> 01:05:59,247
Jag ringer dig. Det blir bra.
1309
01:05:59,335 --> 01:06:00,829
- Hur är läget?
- Grattis.
1310
01:06:00,920 --> 01:06:03,043
Okej, så jag... Just det.
1311
01:06:03,130 --> 01:06:04,411
Kan jag hjälpa till?
1312
01:06:04,507 --> 01:06:07,045
De här är underbara. Jag tar dem.
1313
01:06:07,218 --> 01:06:10,836
De är fantastiska,
guldfisken fick mig att garva.
1314
01:06:10,971 --> 01:06:12,003
De är kul.
1315
01:06:12,098 --> 01:06:13,177
- Det är de.
- Ja.
1316
01:06:13,265 --> 01:06:14,296
- Ja.
- Jättesöta.
1317
01:06:14,391 --> 01:06:17,806
Men jag säljer ingenting här.
Jag säljer dem på eBay.
1318
01:06:18,436 --> 01:06:19,812
Jag fattar inte.
1319
01:06:19,896 --> 01:06:20,976
Okej.
1320
01:06:21,065 --> 01:06:23,981
- Kan du hjälpa mig?
- Nej, det här får du klara själv.
1321
01:06:24,067 --> 01:06:27,234
Lycka till bägge två.
Jag slår en signal.
1322
01:06:27,320 --> 01:06:30,654
- Trevligt att ses.
- Tack för att du kom över.
1323
01:06:30,865 --> 01:06:32,194
Hej då.
1324
01:06:32,617 --> 01:06:34,574
Så jag ger dig pengar...
1325
01:06:34,661 --> 01:06:37,153
och du ger mig stövlarna.
1326
01:06:37,248 --> 01:06:39,951
Jag vet att det låter konstigt...
1327
01:06:40,041 --> 01:06:42,710
Jag köper dem hellre av dig nu.
1328
01:06:42,794 --> 01:06:44,704
Jag önskar
att det var så enkelt, men...
1329
01:06:44,797 --> 01:06:47,999
Jag med,
men du gör det svårt för mig.
1330
01:06:48,091 --> 01:06:50,249
Jag vill bara få ta med mig
de här stövlarna...
1331
01:06:50,343 --> 01:06:51,541
så att jag kan använda dem.
1332
01:06:52,137 --> 01:06:54,805
- Ett lik är i vägen.
- Se upp. Döda det bara.
1333
01:06:54,888 --> 01:06:57,925
Det är inte rättvist
att du har knivar och...
1334
01:06:58,058 --> 01:06:59,933
Jag mår fantastiskt.
1335
01:07:00,019 --> 01:07:02,012
En tyngd har lyfts av mina axlar.
1336
01:07:02,105 --> 01:07:05,687
Celibat, det är vägen.
Andy hade rätt.
1337
01:07:05,774 --> 01:07:07,649
Titta på honom.
Han ser yngre ut än vi...
1338
01:07:07,736 --> 01:07:08,981
men han är tio år äldre.
1339
01:07:09,070 --> 01:07:11,643
Varför? Han har aldrig haft
ett förhållande.
1340
01:07:11,822 --> 01:07:14,492
Ingen hondjävul har sugit musten
ur honom.
1341
01:07:30,841 --> 01:07:33,166
- Hallå.
- Hej.
1342
01:07:33,552 --> 01:07:35,129
Är det Trish?
1343
01:07:35,553 --> 01:07:37,760
- Vem är det?
- Det är Andy.
1344
01:07:37,848 --> 01:07:40,054
- Hej, Andy.
- Hej, hur är det?
1345
01:07:40,142 --> 01:07:43,059
- Bra, och du?
- Bara bra.
1346
01:07:43,853 --> 01:07:47,104
- Så du är bög nu?
- Inte alls. Jag lever i celibat.
1347
01:07:47,858 --> 01:07:49,851
Det låter bögigt.
1348
01:07:49,943 --> 01:07:52,814
Du ska veta
att det låter som första samtalet...
1349
01:07:52,905 --> 01:07:56,321
av tre som leder till att du är bög.
1350
01:07:56,742 --> 01:07:59,362
Om ett år låter det:
1351
01:07:59,452 --> 01:08:02,574
"Jag vill ut dit igen,
men jag tror jag gillar killar."
1352
01:08:02,665 --> 01:08:05,666
Sen kommer det stora konstaterandet:
"Jag är bög nu."
1353
01:08:05,752 --> 01:08:08,206
- Säger du så, då är du bög.
- Är jag?
1354
01:08:08,295 --> 01:08:10,868
- Vet du hur det märks att du är bög?
- Nej.
1355
01:08:10,964 --> 01:08:13,455
Du har broderat dina jeans-shorts.
1356
01:08:13,550 --> 01:08:14,630
Det märks att du är bög.
1357
01:08:14,718 --> 01:08:16,794
Du ligger inte med kvinnor längre.
1358
01:08:16,887 --> 01:08:18,429
- Det märks att du är bög.
- Hur då?
1359
01:08:18,514 --> 01:08:21,598
För att du är bög
och kan avgöra vem som är bög?
1360
01:08:21,683 --> 01:08:23,178
- Det märks att du är bög.
- Hur då?
1361
01:08:23,269 --> 01:08:24,727
Du gillar Coldplay.
1362
01:08:25,396 --> 01:08:27,435
Du är död.
1363
01:08:28,148 --> 01:08:29,227
Kom igen.
1364
01:08:29,316 --> 01:08:31,226
Låt bli min överkropp.
1365
01:08:32,111 --> 01:08:33,569
Jag vill höra...
1366
01:08:33,654 --> 01:08:36,323
vilken kväll du vill gå ut.
1367
01:08:36,490 --> 01:08:38,780
Jag är faktiskt ledig i kväll.
1368
01:08:40,285 --> 01:08:43,701
Jag hade tänkt mig till helgen,
men det går bra.
1369
01:08:43,789 --> 01:08:44,820
Jättebra!
1370
01:08:44,915 --> 01:08:47,371
När kommer du och hämtar mig?
1371
01:08:48,376 --> 01:08:50,368
Vi ska se...
1372
01:08:50,461 --> 01:08:54,080
Det finns ett problem där.
Jag hojar.
1373
01:08:54,591 --> 01:08:55,754
Vad coolt. På allvar?
1374
01:08:55,843 --> 01:08:57,466
Jag älskar att sitta på bönpallen.
1375
01:08:57,552 --> 01:09:00,387
Min pojkvän på college
körde motorcykel.
1376
01:09:00,471 --> 01:09:02,264
Så det är lugnt.
1377
01:09:02,349 --> 01:09:06,429
Det kan jag tänka mig.
Jag har en vanlig cykel.
1378
01:09:07,521 --> 01:09:09,146
Vet du hur det märks att du är bög?
1379
01:09:09,231 --> 01:09:10,263
Hur då?
1380
01:09:10,358 --> 01:09:12,599
Du gillar filmen Maid in Manhattan.
1381
01:09:12,693 --> 01:09:14,235
- Det märks att du är bög.
- Hur då?
1382
01:09:14,319 --> 01:09:17,440
Jag såg dig göra spenatdip
i surdegsbröd.
1383
01:09:17,532 --> 01:09:19,275
- Det märks att du är bög.
- Hur då?
1384
01:09:19,367 --> 01:09:22,118
Du har en regnbågsdekal på bilen
där det står:
1385
01:09:22,202 --> 01:09:24,409
"Jag älskar ballar i ansiktet."
1386
01:09:24,496 --> 01:09:25,575
Är det bögigt?
1387
01:09:25,664 --> 01:09:27,324
Helvete!
1388
01:09:27,416 --> 01:09:30,036
Jag sliter av ditt huvud.
1389
01:09:30,126 --> 01:09:32,618
Nu slänger jag det på din kropp.
1390
01:09:33,505 --> 01:09:35,877
Ditt svin!
1391
01:09:35,966 --> 01:09:37,080
Killar...
1392
01:09:37,842 --> 01:09:40,927
hon hämtar mig om en timme.
1393
01:09:41,055 --> 01:09:43,131
Det var för jävligt.
1394
01:09:43,223 --> 01:09:45,464
- Hämtar hon dig här?
- Ja.
1395
01:09:45,558 --> 01:09:47,136
Det är åt helvete.
1396
01:09:47,226 --> 01:09:49,434
- Varför det?
- Varför det?
1397
01:09:49,521 --> 01:09:52,972
Kolla in stället.
1398
01:09:53,483 --> 01:09:56,769
Se det med en kvinnas ögon.
1399
01:09:56,862 --> 01:09:59,151
Vad ska hon tänka?
1400
01:09:59,239 --> 01:10:01,694
- Han har miljontals leksaker.
- Än sen?
1401
01:10:01,783 --> 01:10:04,534
Och fler tv-spel
än en tonåring i Asien.
1402
01:10:04,619 --> 01:10:06,695
Vad gör det?
1403
01:10:06,788 --> 01:10:09,574
Är det chefen
i Six Million Dollar Man?
1404
01:10:09,915 --> 01:10:11,078
Det är Oscar Goldman.
1405
01:10:11,167 --> 01:10:13,373
- Varför har du den?
- Den är värd mycket.
1406
01:10:13,461 --> 01:10:15,418
Han är värd mer än Steve Austin.
1407
01:10:15,505 --> 01:10:19,752
Må så vara, men inget
av den här skiten är sexigt.
1408
01:10:19,842 --> 01:10:21,550
Jag försöker inte vara sexig.
1409
01:10:21,636 --> 01:10:23,178
Asia?
1410
01:10:23,262 --> 01:10:25,088
Har du ramat in en Asia-affisch?
1411
01:10:25,180 --> 01:10:27,174
Skrattade de ihjäl sig
i rambutiken...
1412
01:10:27,266 --> 01:10:29,259
- när du kom med den här?
- De skrattade inte.
1413
01:10:29,352 --> 01:10:31,226
Det märks att du är bög.
Du gillar Asia.
1414
01:10:31,312 --> 01:10:32,557
Lägg av med bögsnacket.
1415
01:10:32,647 --> 01:10:34,474
Hon är på väg.
1416
01:10:34,565 --> 01:10:36,273
Slappna av.
1417
01:10:36,359 --> 01:10:39,644
Sluta. Säg vad jag ska göra.
1418
01:10:39,737 --> 01:10:41,895
Vi bär ut allt pinsamt...
1419
01:10:41,988 --> 01:10:43,020
härifrån.
1420
01:10:43,115 --> 01:10:44,988
Då ser det inte ut som Neverland.
1421
01:10:52,541 --> 01:10:53,786
- Hej.
- Hej, hur är det?
1422
01:10:53,875 --> 01:10:54,907
Bra.
1423
01:10:55,001 --> 01:10:56,960
Ska vi gå?
1424
01:10:57,045 --> 01:10:58,872
Har du just flyttat in?
1425
01:10:58,964 --> 01:11:01,206
Nej, jag ska lägga in en ny matta.
1426
01:11:01,299 --> 01:11:03,873
Jag ska lägga in
en ny matta i morgon, så...
1427
01:11:05,137 --> 01:11:06,382
- Du vet.
- Ja.
1428
01:11:06,471 --> 01:11:08,179
- Okej.
- Golven ser bra ut.
1429
01:11:08,265 --> 01:11:10,056
- Ja.
- Okej.
1430
01:11:10,142 --> 01:11:11,470
Jag borde bryta upp golvet...
1431
01:11:11,560 --> 01:11:13,683
och se om det finns en matta under.
1432
01:11:13,770 --> 01:11:15,893
Men det finns det aldrig.
1433
01:11:18,942 --> 01:11:20,602
- Det här blir skoj.
- Ja.
1434
01:11:20,694 --> 01:11:22,567
Jag brukar köra förbi här varje dag.
1435
01:11:22,653 --> 01:11:24,776
Men jag har aldrig varit här inne.
1436
01:11:25,030 --> 01:11:26,229
Jag är glad att du är här.
1437
01:11:26,323 --> 01:11:29,574
Jag brukar aldrig gå ut
med trevliga killar som du.
1438
01:11:30,536 --> 01:11:33,407
Jag har undvikit trevliga killar
som du hela livet.
1439
01:11:33,497 --> 01:11:35,621
Jag får skylla mig själv.
1440
01:11:36,793 --> 01:11:38,915
Min sista pojkvän drack en massa.
1441
01:11:39,420 --> 01:11:41,626
- Så...
- Det här är bara bål.
1442
01:11:42,423 --> 01:11:44,084
Lite är okej.
1443
01:11:44,176 --> 01:11:46,416
Buddha-bål. Jag vill ha lite Buddha.
1444
01:11:47,094 --> 01:11:49,550
Miss, kan ni samla er grupp...
1445
01:11:49,638 --> 01:11:52,344
och sjunga "Har den äran"
för min dotter?
1446
01:12:10,784 --> 01:12:13,536
- Det var fint. Va?
- Ja, det var det. Grattis.
1447
01:12:13,621 --> 01:12:15,578
- Är det din födelsedag också?
- Nej.
1448
01:12:15,664 --> 01:12:17,741
- Han fyller också år.
- Nej, nej.
1449
01:12:17,833 --> 01:12:20,407
Kan ni sjunga för honom
och ge honom lite tårta?
1450
01:12:20,503 --> 01:12:23,374
Grattis!
1451
01:12:36,018 --> 01:12:38,390
- Tack så mycket.
- Grattis, Andy.
1452
01:12:54,662 --> 01:12:57,828
- Du gillar verkligen att kyssas, va?
- Ja.
1453
01:13:00,626 --> 01:13:01,871
Det gör jag verkligen.
1454
01:13:01,961 --> 01:13:04,167
Ta av dig byxorna.
1455
01:13:05,214 --> 01:13:08,713
- Okej.
- Okej.
1456
01:13:09,051 --> 01:13:11,423
- Wow, nu sker det verkligen.
- Ja.
1457
01:13:11,512 --> 01:13:12,971
Tack gode Gud.
1458
01:13:14,348 --> 01:13:17,514
- Jag tar av mig byxorna.
- Ja.
1459
01:13:17,892 --> 01:13:19,636
Behöver du hjälp?
1460
01:13:19,728 --> 01:13:23,179
Jag har nästan fått av dem.
De fastnade på vristerna.
1461
01:13:23,857 --> 01:13:25,517
Wow, det där är...
1462
01:13:27,026 --> 01:13:28,853
Vänta. Har du nåt skydd?
1463
01:13:28,945 --> 01:13:32,646
Jag gillar inte vapen.
1464
01:13:33,450 --> 01:13:35,027
Du är rolig.
1465
01:13:35,118 --> 01:13:37,490
Jag har kondomer här. Okej?
1466
01:13:37,579 --> 01:13:39,406
- Okej.
- Det finns...
1467
01:13:39,497 --> 01:13:42,534
Kolla utgångsdatum.
Jag har haft de sen jag var gift.
1468
01:13:42,625 --> 01:13:45,461
Vi hade inte sex så ofta.
Därför det finns så många.
1469
01:13:45,546 --> 01:13:47,502
Okej.
1470
01:13:51,009 --> 01:13:52,669
Jag har dem!
1471
01:13:54,721 --> 01:13:56,380
Hur gör man?
1472
01:13:56,889 --> 01:14:01,552
"Rulla över toppen
och hela vägen ner."
1473
01:14:03,479 --> 01:14:05,139
Över testiklarna?
1474
01:14:05,773 --> 01:14:07,931
Det står inte.
1475
01:14:10,236 --> 01:14:12,394
Är det okej med magnum-kondomer?
1476
01:14:13,572 --> 01:14:15,232
Visst.
1477
01:14:16,451 --> 01:14:19,119
Det är ett skämt.
1478
01:14:19,411 --> 01:14:21,285
Jag är Vattenmannen.
1479
01:14:22,831 --> 01:14:24,291
Vad sa du?
1480
01:14:42,518 --> 01:14:44,509
Mamma?
1481
01:14:44,602 --> 01:14:45,883
Vad gör ni här inne?
1482
01:14:45,978 --> 01:14:47,889
- Vem är du?
- Det är Andy.
1483
01:14:47,981 --> 01:14:49,013
Hej. Jag heter Andy.
1484
01:14:49,108 --> 01:14:50,602
Gud! Vad gör ni?
1485
01:14:50,692 --> 01:14:52,684
Ut ur mitt rum!
1486
01:14:52,777 --> 01:14:53,856
Vet du vad...
1487
01:14:53,945 --> 01:14:56,437
Varför får du ha sex och inte jag?
1488
01:14:56,532 --> 01:14:58,441
- Det är orättvist.
- Jag sticker.
1489
01:14:58,534 --> 01:14:59,564
Du borde nog gå.
1490
01:14:59,659 --> 01:15:02,577
Herregud! Hur många gånger
gjorde ni det?
1491
01:15:02,663 --> 01:15:04,702
Herregud!
1492
01:15:06,250 --> 01:15:09,534
Jag är ledsen.
1493
01:15:14,674 --> 01:15:17,294
Du måste lära mig.
1494
01:15:26,811 --> 01:15:27,890
Hotline.
1495
01:15:27,979 --> 01:15:31,431
Jag ringer för att det gått
mer än fyra timmar...
1496
01:15:31,525 --> 01:15:34,479
och det stod i annonsen
att man skulle ringa då.
1497
01:15:34,737 --> 01:15:36,776
Hur mycket medicin har ni tagit?
1498
01:15:37,322 --> 01:15:40,157
Ingenting. Men det stod
i annonsen...
1499
01:15:40,241 --> 01:15:43,943
att man skulle ringa om erektionen
inte upphört efter fyra timmar.
1500
01:15:44,163 --> 01:15:47,579
Man ska bara ringa
om man tagit medicinen.
1501
01:15:48,291 --> 01:15:50,996
Okej, ursäkta. Jag missade det.
1502
01:15:51,085 --> 01:15:53,457
Har du inte tagit medicinen,
ringer du inte.
1503
01:15:53,546 --> 01:15:55,704
Okej. Jag förstår. Ursäkta.
1504
01:15:55,798 --> 01:15:57,874
Finns det inget ni kan göra?
1505
01:15:58,009 --> 01:15:59,800
- Jag...
- Jag kan inte hjälpa er.
1506
01:15:59,886 --> 01:16:02,092
Jag sitter i Bombay.
1507
01:16:02,180 --> 01:16:04,718
Jag menar inte du personligen.
Jag vill inte...
1508
01:16:04,807 --> 01:16:07,014
Jag vill
att min erektion ska gå ner.
1509
01:16:07,602 --> 01:16:11,018
- Det brukar funka med sex.
- Okej.
1510
01:16:11,857 --> 01:16:15,521
Folk brukar göra det
när de har erektion.
1511
01:16:15,651 --> 01:16:18,142
Det går inte. Jag har inte sex.
1512
01:16:18,237 --> 01:16:20,563
Okej. Då kan du onanera.
1513
01:16:20,656 --> 01:16:22,400
Det skulle jag helst undvika.
1514
01:16:22,492 --> 01:16:25,446
Vill att den ska gå ner,
kan du tända en tändsticka...
1515
01:16:25,536 --> 01:16:29,699
blåsa ut lågan
och sätta glöden mot handleden.
1516
01:16:30,457 --> 01:16:32,331
Då börjar du tänka på nåt annat...
1517
01:16:32,417 --> 01:16:34,910
- och erektionen försvinner.
- Menar du det?
1518
01:16:35,130 --> 01:16:37,881
Ta fingret
och snärta med testikeln...
1519
01:16:37,965 --> 01:16:39,341
tills det gör ont...
1520
01:16:39,425 --> 01:16:41,501
- så försvinner din erektion.
- Okej.
1521
01:16:41,594 --> 01:16:43,089
Det låter obehagligt. Det är det.
1522
01:16:43,180 --> 01:16:45,385
Det är ett trick vi har lärt oss
i Indien.
1523
01:16:45,473 --> 01:16:48,640
Jag uppskattar dina goda råd.
1524
01:16:48,976 --> 01:16:51,136
Vi uppskattar
att göra affärer med dig.
1525
01:16:51,230 --> 01:16:53,387
Jag tog inte ditt kredit...
1526
01:16:53,481 --> 01:16:56,731
Det behövs inte den här gången.
Tack så mycket.
1527
01:17:25,512 --> 01:17:28,218
Andy, du är en duktig försäljare.
1528
01:17:28,307 --> 01:17:30,596
- Tack.
- Du vet vad du gör.
1529
01:17:30,685 --> 01:17:32,393
- Tack.
- Du har bra försäljningsstatistik.
1530
01:17:32,478 --> 01:17:33,509
Tack.
1531
01:17:33,603 --> 01:17:35,311
Du får sälja på heltid.
1532
01:17:35,397 --> 01:17:36,429
- Allvar?
- Ja.
1533
01:17:36,524 --> 01:17:37,603
Wow. Okej.
1534
01:17:37,692 --> 01:17:39,768
Bra. Du får
en blå skjorta och slips.
1535
01:17:39,861 --> 01:17:40,892
Jättebra. Tack.
1536
01:17:40,986 --> 01:17:43,773
Jag har funderat på ditt problem.
1537
01:17:43,864 --> 01:17:46,022
Jag kanske har en lösning åt dig.
1538
01:17:47,117 --> 01:17:50,236
Har du hört uttrycket "knullkompis"?
1539
01:17:52,122 --> 01:17:53,237
Va?
1540
01:17:53,331 --> 01:17:55,869
Det är en speciell vän...
1541
01:17:56,626 --> 01:17:58,868
som du knullar.
1542
01:17:58,962 --> 01:18:01,038
Jag har inte hört det.
1543
01:18:01,131 --> 01:18:04,048
Som liten flicka,
utvecklades jag tidigt.
1544
01:18:04,718 --> 01:18:07,802
Vid 14 hade jag den här kroppen.
1545
01:18:07,888 --> 01:18:10,924
- Kan du tänka dig det?
- Det vill jag inte.
1546
01:18:11,516 --> 01:18:14,601
Jag fick mycket uppmärksamhet
från män.
1547
01:18:14,686 --> 01:18:15,801
Som män, just det.
1548
01:18:15,896 --> 01:18:19,893
Speciellt från
vår trädgårdsmästare, Javier.
1549
01:18:20,067 --> 01:18:21,476
Okej.
1550
01:18:21,567 --> 01:18:24,058
Du förstår, Javier...
1551
01:18:24,153 --> 01:18:28,945
Innan han passionerat men ömt
älskade med mig för första gången...
1552
01:18:30,326 --> 01:18:34,324
så sjöng han en kärlekssång
från Guatemala.
1553
01:18:34,413 --> 01:18:36,073
Jaha. Det...
1554
01:18:36,540 --> 01:18:39,031
Det låter trevligt.
1555
01:19:06,361 --> 01:19:08,769
Okej.
1556
01:19:08,864 --> 01:19:10,488
Jösses.
1557
01:19:10,573 --> 01:19:12,815
- Dags att jobba igen.
- Ja.
1558
01:19:12,909 --> 01:19:15,198
- Jag måste nog börja jobba igen.
- Ja.
1559
01:19:15,286 --> 01:19:17,114
- Då så.
- Okej.
1560
01:19:17,206 --> 01:19:19,032
Så fundera du på det,
så hörs vi snart.
1561
01:19:19,124 --> 01:19:22,539
- Det ska jag. Tack.
- Okej.
1562
01:19:26,089 --> 01:19:29,090
Hur är läget?
Hur gick dejten med Trish?
1563
01:19:29,175 --> 01:19:31,299
- Det var en katastrof.
- Jaså?
1564
01:19:31,387 --> 01:19:34,173
Jag har aldrig nånsin blivit
så generad.
1565
01:19:34,556 --> 01:19:36,595
Jag fick inte det
att fungera med kondomerna.
1566
01:19:36,683 --> 01:19:39,055
En exploderade på mina testiklar.
1567
01:19:39,769 --> 01:19:41,561
Sen kom hennes unge.
1568
01:19:41,646 --> 01:19:42,676
Vänta lite.
1569
01:19:42,771 --> 01:19:44,147
Sa hon inget om barnet?
1570
01:19:44,231 --> 01:19:45,559
Det spelar ingen roll...
1571
01:19:45,649 --> 01:19:47,939
det gick åt skogen.
1572
01:19:48,027 --> 01:19:50,233
Du behöver ingen baby-pappadramatik.
1573
01:19:50,320 --> 01:19:51,519
Tro mig.
1574
01:19:51,613 --> 01:19:53,653
Han sitter kanske inne.
1575
01:19:53,741 --> 01:19:55,070
Ni bor ihop...
1576
01:19:55,160 --> 01:19:58,114
Plötsligt är det du som hämtar ut...
1577
01:19:58,204 --> 01:19:59,401
socialbidraget.
1578
01:19:59,496 --> 01:20:01,573
Tänk om han har folk utanför...
1579
01:20:01,666 --> 01:20:02,745
och de förföljer dig!
1580
01:20:02,834 --> 01:20:04,743
Är du med? Du måste tänka...
1581
01:20:04,836 --> 01:20:06,495
Vad fan pratar du om?
1582
01:20:06,587 --> 01:20:09,042
Gör så här.
Berätta att du är oskuld.
1583
01:20:09,131 --> 01:20:11,255
Prova det på henne.
1584
01:20:11,342 --> 01:20:14,094
Säg det till mig. Så här blir det.
1585
01:20:14,179 --> 01:20:16,336
- Jag är oskuld.
- Fint.
1586
01:20:16,430 --> 01:20:19,846
Det gillar jag.
Då har du inte klamydia.
1587
01:20:21,101 --> 01:20:23,805
Den skiten finns överallt.
1588
01:20:24,563 --> 01:20:26,141
Och om hon skrattar åt mig?
1589
01:20:26,231 --> 01:20:28,438
Fan, slå henne på käften.
1590
01:20:28,525 --> 01:20:31,062
Det tänker jag inte göra.
Hon är jättesnäll.
1591
01:20:31,152 --> 01:20:34,688
Jag menar känslomässigt.
1592
01:20:34,782 --> 01:20:37,782
Hon är annorlunda. Jag har fått...
1593
01:20:37,868 --> 01:20:39,147
kontakt med henne.
1594
01:20:39,243 --> 01:20:42,494
Okej, du måste bara få
det här första skjutet.
1595
01:20:42,581 --> 01:20:45,119
Du håller igen på en massa sperma.
1596
01:20:45,209 --> 01:20:46,323
Jag ska berätta.
1597
01:20:46,418 --> 01:20:48,245
- Berätta för henne.
- Det ska jag.
1598
01:20:48,337 --> 01:20:50,544
För jag såg den där filmen,
Liar Liar...
1599
01:20:50,632 --> 01:20:53,004
och budskapet var "ljug inte".
1600
01:20:53,134 --> 01:20:55,042
Det är en klok film.
1601
01:20:55,135 --> 01:20:56,546
- Det är det enda rätta.
- Ja.
1602
01:20:57,346 --> 01:21:01,296
Verkligen? Ville alla dina väninnor
också ha sex med oskulder?
1603
01:21:01,975 --> 01:21:05,558
Lustigt, jag visste inte
att ni tjejer snackade så där.
1604
01:21:06,188 --> 01:21:09,308
Jag tror att min första gång blir
din bästa nånsin.
1605
01:21:10,150 --> 01:21:11,561
Jag visste det. Vet du...
1606
01:21:11,652 --> 01:21:14,902
Jag visste att du skulle reagera
så där, och jag visste...
1607
01:21:14,988 --> 01:21:19,449
att du ville leda mig
genom mitt första samlag...
1608
01:21:19,743 --> 01:21:24,156
med samma medkänsla
och omsorg som man...
1609
01:21:24,498 --> 01:21:26,159
skulle göra med sin själsfrände.
1610
01:21:26,251 --> 01:21:27,910
Gud. Jag ligger illa till.
1611
01:21:31,130 --> 01:21:33,087
Hej, Andy!
1612
01:21:33,173 --> 01:21:34,632
Ska du se Survivor i kväll?
1613
01:21:34,717 --> 01:21:37,171
Nej, jag ska gå ut och äta med nån.
1614
01:21:37,260 --> 01:21:38,505
Hej.
1615
01:21:38,594 --> 01:21:39,674
Här är hon.
1616
01:21:39,762 --> 01:21:41,970
- Det här är Joe och Sara.
- Hej.
1617
01:21:42,057 --> 01:21:43,220
- Hej.
- Hej.
1618
01:21:43,308 --> 01:21:44,802
Kan du banda det åt mig?
1619
01:21:44,892 --> 01:21:46,552
- Okej.
- Tack.
1620
01:21:46,644 --> 01:21:47,759
- Vi ses.
- Hej då.
1621
01:21:47,854 --> 01:21:49,515
Vi ses. Ha det så trevligt.
1622
01:21:49,606 --> 01:21:52,013
Han ska få till det i kväll.
1623
01:21:52,108 --> 01:21:53,140
Yes, sir.
1624
01:21:53,235 --> 01:21:55,726
Det är bäst
att du drar över mig också.
1625
01:21:55,988 --> 01:21:57,863
Vad är det med den här kvinnan?
1626
01:21:57,949 --> 01:21:59,194
Nåd!
1627
01:22:05,540 --> 01:22:07,200
Jag beklagar det som hände sist.
1628
01:22:07,292 --> 01:22:08,322
Nej, jag beklagar.
1629
01:22:08,417 --> 01:22:10,077
- Gud.
- Det var mitt fel.
1630
01:22:10,169 --> 01:22:11,793
Nej.
1631
01:22:11,879 --> 01:22:14,548
Det är nåt jag vill säga.
1632
01:22:15,466 --> 01:22:17,457
Det är lite svårt att prata om.
1633
01:22:18,384 --> 01:22:19,796
Men...
1634
01:22:20,095 --> 01:22:23,381
Det finns vissa saker...
1635
01:22:23,474 --> 01:22:25,845
med mig som...
1636
01:22:26,350 --> 01:22:29,352
Förlåt, men jag måste få det här
ur mig.
1637
01:22:29,438 --> 01:22:32,106
Jag är ledsen.
Jag sa inte att jag har barn.
1638
01:22:32,857 --> 01:22:34,684
Ja, vad var det?
1639
01:22:34,776 --> 01:22:37,102
Jag blev ganska paff.
1640
01:22:39,989 --> 01:22:41,898
Du borde väl ha sagt nåt, men...
1641
01:22:41,991 --> 01:22:43,023
Jag beklagar. Jag vet.
1642
01:22:43,118 --> 01:22:45,526
Inte bryr jag mig om
att du har ett barn.
1643
01:22:45,621 --> 01:22:48,075
Nja... jag har två barn.
1644
01:22:48,164 --> 01:22:50,572
Oj. Okej, hur gamla?
1645
01:22:51,584 --> 01:22:53,292
Sex.
1646
01:22:53,378 --> 01:22:55,002
Sexton.
1647
01:22:55,088 --> 01:22:56,415
Och tjugoett.
1648
01:22:57,297 --> 01:22:58,627
Fyrtiotvå.
1649
01:22:59,550 --> 01:23:01,460
Femtiosex. Hur många barn har du?
1650
01:23:01,552 --> 01:23:03,379
- Tre.
- Okej.
1651
01:23:03,471 --> 01:23:05,427
En av dem har barn.
1652
01:23:05,514 --> 01:23:06,890
En ettåring.
1653
01:23:07,141 --> 01:23:08,885
Schyst. Fantastiskt.
1654
01:23:10,895 --> 01:23:14,394
- Jag är glad att vi talar ut.
- Jag med.
1655
01:23:18,778 --> 01:23:20,604
Andy, jag...
1656
01:23:20,695 --> 01:23:23,697
vill inte skrämma bort dig
eller så, men...
1657
01:23:23,783 --> 01:23:28,444
Om vi bestämmer oss
för att göra det här igen, så...
1658
01:23:30,622 --> 01:23:33,825
borde vi kanske ta det lugnt
med det fysiska ett tag.
1659
01:23:35,752 --> 01:23:38,243
Det är en fantastisk idé.
1660
01:23:38,880 --> 01:23:40,339
Varför tänkte inte jag på det?
1661
01:23:40,424 --> 01:23:41,622
- Verkligen?
- Javisst.
1662
01:23:41,717 --> 01:23:45,002
- Ingen sex?
- Nej! Varför det?
1663
01:23:45,095 --> 01:23:46,886
Så här är det:
1664
01:23:47,013 --> 01:23:48,212
Jag har själv erfarit...
1665
01:23:48,306 --> 01:23:50,976
att sex
kan ställa till det ordentligt.
1666
01:23:51,059 --> 01:23:54,144
Vi borde bara lära känna varandra.
1667
01:23:54,229 --> 01:23:55,509
Ja.
1668
01:23:55,605 --> 01:23:57,598
Det här trodde jag aldrig.
1669
01:23:57,691 --> 01:23:58,971
Jag är med på det.
1670
01:23:59,067 --> 01:24:02,068
Det är en bra idé.
1671
01:24:02,988 --> 01:24:04,102
Menar du allvar?
1672
01:24:04,197 --> 01:24:06,984
Titta på mig.
Se hur allvarlig jag är.
1673
01:24:07,284 --> 01:24:08,991
Ser du mina näsborrar?
1674
01:24:09,076 --> 01:24:10,868
- Ja.
- Det är allvar.
1675
01:24:11,120 --> 01:24:12,531
Eller snarare arg.
1676
01:24:12,997 --> 01:24:15,240
De flesta killar skulle...
1677
01:24:15,333 --> 01:24:18,536
säga "ja" nu, men vid tredje träffen
skulle det låta:
1678
01:24:18,627 --> 01:24:22,162
"Baby, jag måste få uttrycka
mina känslor fysiskt."
1679
01:24:22,256 --> 01:24:24,582
- Sånt snack.
- Ja, baby...
1680
01:24:24,676 --> 01:24:27,759
Tre träffar... Säg tio. Tio träffar!
1681
01:24:29,638 --> 01:24:30,920
Hur vore det med 15?
1682
01:24:31,016 --> 01:24:34,715
15? Far och flyg med dina 15.
1683
01:24:35,019 --> 01:24:37,058
- Okej, 20 träffar.
- 20 träffar.
1684
01:24:37,521 --> 01:24:39,894
- Okej.
- Det är genialt.
1685
01:24:40,067 --> 01:24:42,188
Det blir smärtsamt.
1686
01:24:43,444 --> 01:24:45,602
Inte så smärtsamt som du tror.
1687
01:24:47,364 --> 01:24:49,273
Nu hinner vi lära känna varandra.
1688
01:24:49,365 --> 01:24:50,694
Ja.
1689
01:24:50,784 --> 01:24:53,572
- Det här är första, eller hur?
- Nej, andra.
1690
01:24:59,292 --> 01:25:01,202
Får man komma in,
eller håller ni på?
1691
01:25:01,295 --> 01:25:03,169
Älskling, det är lugnt.
1692
01:25:05,424 --> 01:25:06,455
Vad bra.
1693
01:25:06,550 --> 01:25:08,342
Bra tajming.
1694
01:25:08,512 --> 01:25:10,220
- Ja.
- Kommer du ihåg Marla?
1695
01:25:10,305 --> 01:25:13,223
- Vi har träffats.
- Det här är min lilla gosekanin.
1696
01:25:13,308 --> 01:25:14,718
- Julia.
- Hej.
1697
01:25:14,809 --> 01:25:17,383
- Det här är Andy.
- Julia, hur står det till?
1698
01:25:18,146 --> 01:25:21,680
Tycker du händelsevis om trolleri?
1699
01:25:22,191 --> 01:25:24,682
- Ja.
- Jag tänkte väl det.
1700
01:25:24,777 --> 01:25:26,236
Jag märkte när du kom in...
1701
01:25:26,320 --> 01:25:28,894
att du har nåt blankt bakom örat.
1702
01:25:28,989 --> 01:25:31,396
Marla, såg du det?
1703
01:25:31,492 --> 01:25:32,986
Tror du det? Får jag titta efter?
1704
01:25:33,077 --> 01:25:35,484
Får jag titta bakom ditt öra?
1705
01:25:35,579 --> 01:25:37,867
En stor peng!
1706
01:25:38,373 --> 01:25:41,043
- Det är fantastiskt.
- Wow, det är det.
1707
01:25:41,127 --> 01:25:43,203
Det finns nåt mer bakom örat.
1708
01:25:43,295 --> 01:25:45,964
Inte bakom örat. Det är ditt öra.
1709
01:25:46,047 --> 01:25:47,079
Det lossnar!
1710
01:25:47,174 --> 01:25:50,543
Det är ditt öra. Här är det.
1711
01:25:50,636 --> 01:25:51,965
Jag slet av det.
1712
01:25:52,054 --> 01:25:53,548
- Vad äckligt!
- Ja, det är...
1713
01:25:53,639 --> 01:25:56,640
Okej. Vänta! Du går alltså...
1714
01:25:56,726 --> 01:25:59,680
runt med ett gummiöra
i fickan hela dan?
1715
01:26:00,646 --> 01:26:02,851
Japp, typ halva tiden.
1716
01:26:02,939 --> 01:26:04,517
Jag kan visa det...
1717
01:26:04,607 --> 01:26:06,565
för dina skolkompisar om du vill.
1718
01:26:06,651 --> 01:26:08,442
Jag borde nog gå hem.
1719
01:26:08,528 --> 01:26:09,857
- Verkligen?
- Ja.
1720
01:26:09,946 --> 01:26:11,820
Då skjutsar jag dig hem.
1721
01:26:11,906 --> 01:26:13,104
Ja, gör det.
1722
01:26:13,199 --> 01:26:15,406
För du har ingen bil, eller hur?
1723
01:26:15,493 --> 01:26:17,071
Det har jag inte.
1724
01:26:17,162 --> 01:26:19,866
Han har ingen bil och han trollar.
1725
01:26:20,081 --> 01:26:21,160
Toppen.
1726
01:26:21,374 --> 01:26:23,948
Sarkasm är mitt andra modersmål.
1727
01:26:24,044 --> 01:26:26,499
Jag hajar vad du menar.
1728
01:26:29,007 --> 01:26:30,584
Men pappa...
1729
01:26:31,217 --> 01:26:34,586
jag vet inte hur man älskar.
1730
01:26:35,388 --> 01:26:37,760
Du lärde...
1731
01:26:38,433 --> 01:26:41,054
mig aldrig hur...
1732
01:26:44,354 --> 01:26:46,228
- Hej.
- Cal!
1733
01:26:46,398 --> 01:26:48,606
- Hej.
- Jag kom just hem från min träff.
1734
01:26:48,693 --> 01:26:50,899
Berättade du att du är oskuld?
1735
01:26:51,153 --> 01:26:53,276
Nej, vi har inte kommit så långt.
1736
01:26:53,363 --> 01:26:55,570
Jaså? Har du sex just nu?
1737
01:26:55,783 --> 01:26:57,942
Nej. Hon var fantastisk.
1738
01:26:58,286 --> 01:27:00,610
Hon var underbar.
Inga påtryckningar.
1739
01:27:00,704 --> 01:27:03,659
Och så har hon tre barn.
1740
01:27:03,750 --> 01:27:05,956
Och ett av hennes barn har ett barn.
1741
01:27:07,961 --> 01:27:09,242
Är du okej?
1742
01:27:09,671 --> 01:27:13,966
Sa du att hon har tre barn
och att ett av dem har ett barn?
1743
01:27:14,052 --> 01:27:16,458
- Ja.
- Då är hon mormor.
1744
01:27:16,553 --> 01:27:17,633
Nej.
1745
01:27:17,721 --> 01:27:19,465
Jag är ju inte läkare eller nåt...
1746
01:27:19,556 --> 01:27:22,391
men hon är en jävla mormor.
1747
01:27:22,559 --> 01:27:24,136
Strunt samma. Visst.
1748
01:27:24,227 --> 01:27:25,637
Världens sexigaste mormor.
1749
01:27:25,728 --> 01:27:27,140
Hon är en sexig mormor.
1750
01:27:27,231 --> 01:27:29,722
En snygg mormor.
Min mormor ser ut som Jack Palance.
1751
01:27:29,900 --> 01:27:31,062
Hon är ingen Jack Palance.
1752
01:27:31,150 --> 01:27:32,810
Såg Jack Palance ut som hon...
1753
01:27:32,902 --> 01:27:34,860
skulle jag knulla med honom.
1754
01:27:34,947 --> 01:27:36,192
Jag med.
1755
01:27:36,532 --> 01:27:37,646
Hon är en sexig mormor.
1756
01:27:37,741 --> 01:27:39,614
För fan. Sätta på en mormor.
1757
01:27:39,700 --> 01:27:42,489
Knulla henne på soffan
med plastskyddet.
1758
01:27:43,497 --> 01:27:45,288
Knulla medan hon tittar
på en deckare.
1759
01:27:45,374 --> 01:27:46,950
Det tycker hon säkert är erotiskt.
1760
01:27:47,041 --> 01:27:48,239
Vad du än säger.
1761
01:27:48,334 --> 01:27:52,084
Knulla henne, sen får hon skicka
dig 12 dollar på din födelsedag.
1762
01:27:52,506 --> 01:27:54,795
Jag är snubben
med den sexiga mormorn.
1763
01:27:56,426 --> 01:27:57,884
Vad ville du?
1764
01:27:57,969 --> 01:27:59,677
Siffrorna kom just.
1765
01:27:59,762 --> 01:28:03,462
Du är vår överlägset bästa säljare.
1766
01:28:03,849 --> 01:28:06,175
Jag befordrar dig
till avdelningschef.
1767
01:28:06,602 --> 01:28:08,429
Det var det jävligaste jag hört!
1768
01:28:08,521 --> 01:28:10,478
Svin! Jävla rövslickare!
1769
01:28:12,817 --> 01:28:14,525
Tack. Fantastiskt.
1770
01:28:14,861 --> 01:28:18,562
- Jag hör att du har sällskap.
- Ja, jag träffar nån.
1771
01:28:19,032 --> 01:28:21,654
- Det gläder mig.
- Tack. Hon är underbar.
1772
01:28:21,785 --> 01:28:23,493
Är du fortfarande oskuld?
1773
01:28:24,663 --> 01:28:25,992
Nja, jag pratar inte...
1774
01:28:26,081 --> 01:28:27,955
- om mitt privatliv.
- Du är oskuld.
1775
01:28:28,042 --> 01:28:29,536
- Ja, det är jag.
- Ja.
1776
01:28:30,753 --> 01:28:32,745
Min dörr står alltid öppen.
1777
01:28:33,088 --> 01:28:34,880
- Så att säga.
- Fint.
1778
01:28:36,382 --> 01:28:37,841
Tack ska du ha.
1779
01:28:38,259 --> 01:28:40,880
Jag är mycket diskret.
1780
01:28:43,056 --> 01:28:45,463
Men jag ska spöka i dina drömmar.
1781
01:28:47,393 --> 01:28:49,765
- Okej.
- Okej.
1782
01:28:57,361 --> 01:29:01,406
- Vem får mitt jobb?
- Cal.
1783
01:29:01,491 --> 01:29:03,317
Han intervjuar folk...
1784
01:29:03,409 --> 01:29:04,690
för sitt gamla jobb.
1785
01:29:04,786 --> 01:29:06,779
Har du jobbat med elektronik förut?
1786
01:29:06,872 --> 01:29:07,986
- Nej.
- Inte?
1787
01:29:08,247 --> 01:29:11,451
Men jag har elektronik hemma.
1788
01:29:12,543 --> 01:29:16,492
Perfekt. Det är det jobbet
går ut på. Du har rätt bakgrund.
1789
01:29:17,130 --> 01:29:19,087
Bättre än de där töntarna.
1790
01:29:20,217 --> 01:29:22,888
- Jag skulle kunna...
- En sista sak.
1791
01:29:22,971 --> 01:29:24,963
Jag vill gärna ha extragarantin...
1792
01:29:25,056 --> 01:29:27,381
till priset... gratis.
1793
01:29:29,353 --> 01:29:30,633
Omöjligt.
1794
01:29:30,729 --> 01:29:33,433
Kom igen. Var schyst nu,
var en nigger. Hjälp mig.
1795
01:29:33,523 --> 01:29:35,895
Vänta lite. Jag är inte din nigger.
1796
01:29:36,526 --> 01:29:39,278
Du är nåns nigger
med den här niggerslipsen.
1797
01:29:39,363 --> 01:29:40,904
Nu är du nedlåtande.
1798
01:29:40,988 --> 01:29:44,440
Nu har jag varnat dig.
Gå snällt framåt.
1799
01:29:44,534 --> 01:29:45,910
Okej. Hör på.
1800
01:29:45,994 --> 01:29:48,069
Du kör med en massa fina ord.
1801
01:29:48,162 --> 01:29:49,822
Eftersom jag inte hajar dem...
1802
01:29:49,914 --> 01:29:51,373
tar jag det som en förolämpning.
1803
01:29:51,457 --> 01:29:53,782
Passa vad du säger
och hjälp mig med mitt köp.
1804
01:29:53,876 --> 01:29:56,580
Okej, nu har du hittat en nigger.
1805
01:29:56,670 --> 01:29:59,457
Nu är niggern här.
1806
01:29:59,548 --> 01:30:02,834
Dagens prognos: Mörkt och molnigt.
Med risk för eldskurar.
1807
01:30:03,010 --> 01:30:04,634
- Vill du göra upp?
- Tillbaka.
1808
01:30:04,720 --> 01:30:06,926
Sätt igång i så fall.
1809
01:30:07,013 --> 01:30:08,343
Vad ska vi göra?
1810
01:30:08,683 --> 01:30:11,637
Vad tänker du göra,
herr Avdelningschef?
1811
01:30:12,853 --> 01:30:14,051
Gå och visa dem.
1812
01:30:14,146 --> 01:30:15,260
Du blåser mig.
1813
01:30:15,355 --> 01:30:17,183
- Vad tänker du göra?
- Hör på.
1814
01:30:17,275 --> 01:30:19,730
Vet du vem Luca Perry är?
1815
01:30:19,819 --> 01:30:21,645
Har du hört talas om Rolling 20s?
1816
01:30:21,737 --> 01:30:24,193
Sen jag var 16, nigger. "Frosty."
1817
01:30:24,282 --> 01:30:25,657
Fattar du? "Spoon", nigger.
1818
01:30:25,742 --> 01:30:27,117
Vi knullade dvärgar i arslet.
1819
01:30:27,201 --> 01:30:28,992
Den här dvärgen
behöver inte vara lång...
1820
01:30:29,077 --> 01:30:30,821
för att blåsa skallen av nån!
1821
01:30:30,912 --> 01:30:33,154
- Kom igen.
- Hallå där...
1822
01:30:33,248 --> 01:30:34,623
Välkommen till Smart Tech.
1823
01:30:34,708 --> 01:30:36,250
- Är han din?
- Kan jag hjälpa dig?
1824
01:30:36,334 --> 01:30:37,876
Vi plockar dig båda två!
1825
01:30:37,960 --> 01:30:39,954
- Vad vill du ha hjälp med?
- Va?
1826
01:30:40,047 --> 01:30:42,205
Han har redan fått hjälp.
1827
01:30:42,299 --> 01:30:45,252
Jag hjälpte honom. Han är lite trög.
1828
01:30:45,342 --> 01:30:47,917
Han tror att han bestämmer reglerna.
1829
01:30:48,013 --> 01:30:50,586
Men nu fattar han att det är Jay
som bestämmer här.
1830
01:30:50,682 --> 01:30:53,468
Jag är chefen här. Nu fattar han.
1831
01:30:55,062 --> 01:30:56,093
Är han din?
1832
01:30:56,188 --> 01:30:58,726
Ja, han är min.
Vi jobbar för Smart Tech.
1833
01:30:58,815 --> 01:31:00,226
Då tar vi dig också.
1834
01:31:00,317 --> 01:31:02,523
Vi kommer att pricka er båda två.
1835
01:31:04,029 --> 01:31:05,143
Båda två.
1836
01:31:05,238 --> 01:31:07,611
- Vad gjorde jag för fel?
- Det spelar ingen roll!
1837
01:31:07,699 --> 01:31:12,027
- Sikta högt, Willis!
- Sluta.
1838
01:31:13,245 --> 01:31:16,116
Jay, vad är det?
1839
01:31:17,083 --> 01:31:18,660
Jill har slängt ut mig.
1840
01:31:18,751 --> 01:31:21,503
Så tråkigt. Vad hände?
1841
01:31:21,587 --> 01:31:23,544
Jag kom hem lite på lyran...
1842
01:31:23,631 --> 01:31:26,003
och hade fortfarande en kondom på.
1843
01:31:28,052 --> 01:31:31,468
Jag vaknade nästa morgon
och hoppade in i duschen med henne.
1844
01:31:32,265 --> 01:31:34,222
Vad tänkte jag på!
1845
01:31:34,308 --> 01:31:35,506
Varför bedrar du henne?
1846
01:31:35,601 --> 01:31:37,890
Jag är osäker, märks inte det?
1847
01:31:37,978 --> 01:31:40,352
Ja, ja. Det ordnar sig.
1848
01:31:40,440 --> 01:31:42,562
- Jag fryser.
- Det ordnar sig.
1849
01:31:42,650 --> 01:31:44,477
Allvarligt. Jag är ledsen.
1850
01:31:44,568 --> 01:31:46,276
Jag ber om ursäkt.
1851
01:31:46,362 --> 01:31:48,189
Ska man ha
ett meningsfullt förhållande...
1852
01:31:48,280 --> 01:31:50,486
så får man skippa sexet.
Du har rätt.
1853
01:31:50,573 --> 01:31:51,736
Det är lugnt.
1854
01:31:51,825 --> 01:31:53,651
Förlåt. Kom hit.
Jag älskar dig, mannen.
1855
01:31:53,743 --> 01:31:55,286
Jag älskar dig också.
1856
01:31:56,414 --> 01:31:58,619
Du är en bra kille.
1857
01:32:00,250 --> 01:32:02,657
Vet ni hur det märks
att ni är bögar?
1858
01:32:02,752 --> 01:32:05,161
Ni håller om varandra så ömt.
1859
01:32:05,256 --> 01:32:07,876
Cabrón.
1860
01:32:12,763 --> 01:32:13,841
Bravo.
1861
01:32:14,305 --> 01:32:17,757
Han kan åtminstone laga mat, mamma.
1862
01:32:20,104 --> 01:32:22,724
Jag älskar... Spindelmannen.
1863
01:32:28,153 --> 01:32:31,236
OKTOBER - NEDRÄKNING, 20 DEJTER!
1864
01:32:31,321 --> 01:32:33,279
KOM IHÅG! INGEN STRÖM
ONS - MIDNATT TILL KL. 02.00
1865
01:32:36,036 --> 01:32:38,241
Backa ut långsamt och kör rakt fram.
1866
01:33:06,982 --> 01:33:08,560
Jag är okej.
1867
01:33:08,650 --> 01:33:09,931
Ingen där.
1868
01:33:10,026 --> 01:33:12,150
Jag vill veta allt om dig.
1869
01:33:12,237 --> 01:33:13,269
Jag vill berätta allt.
1870
01:33:13,363 --> 01:33:14,395
- Vill du det?
- Ja.
1871
01:33:14,490 --> 01:33:17,325
Vad vill du göra?
Vad har du för drömmar?
1872
01:33:17,659 --> 01:33:21,159
Du kan inte jobba
på Smart Tech hela livet.
1873
01:33:21,246 --> 01:33:23,322
Jag har jobbat där länge.
1874
01:33:23,415 --> 01:33:27,115
Men jag har funderat på
att öppna eget.
1875
01:33:27,336 --> 01:33:28,367
- Jaså?
- Ja.
1876
01:33:28,462 --> 01:33:31,878
- Vadå?
- En stereobutik.
1877
01:33:32,007 --> 01:33:34,378
Gud, det är...
Varför gör du inte det?
1878
01:33:34,467 --> 01:33:36,128
Jag har inte råd.
1879
01:33:36,221 --> 01:33:37,679
Du kan sälja dina samlingar.
1880
01:33:37,764 --> 01:33:40,006
Då skulle du få en massa pengar.
1881
01:33:40,100 --> 01:33:43,883
Jag sålde just en G.I. Joe-figur
för 1000 dollar.
1882
01:33:44,228 --> 01:33:45,722
- Gjorde du?
- Har du några såna?
1883
01:33:45,813 --> 01:33:46,927
- Ja.
- Har du det?
1884
01:33:47,022 --> 01:33:48,053
Jag har 47 stycken.
1885
01:33:48,148 --> 01:33:49,346
Det har du inte.
1886
01:33:49,441 --> 01:33:51,398
- Jo, i originalförpackningar.
- Jaså.
1887
01:33:51,485 --> 01:33:53,561
Jag hjälper dig
att sälja dem på eBay.
1888
01:33:53,654 --> 01:33:56,738
Och jag tar ingen provision.
Jag lovar.
1889
01:33:56,824 --> 01:33:59,860
Du kan göra det.
1890
01:34:01,370 --> 01:34:03,362
- Då gör vi det.
- Vi gör det.
1891
01:34:21,557 --> 01:34:23,098
Vattenmannen.
1892
01:34:23,182 --> 01:34:24,641
Nu ska vi se.
1893
01:34:24,726 --> 01:34:26,433
Handskarna på.
1894
01:34:27,895 --> 01:34:30,470
Jag ska skicka dig till...
1895
01:34:30,898 --> 01:34:33,816
en gård med massor med mark.
1896
01:34:33,901 --> 01:34:36,903
Där kan du och de andra vattenmännen
springa runt...
1897
01:34:37,781 --> 01:34:40,237
och leka på vattenfälten.
1898
01:34:50,461 --> 01:34:52,834
Lycka och välgång,
överste Steve Austin.
1899
01:34:55,424 --> 01:34:57,381
Vill du inte åka?
Okej, du får stanna.
1900
01:34:57,468 --> 01:34:59,294
Steve Austin får stanna.
1901
01:35:02,931 --> 01:35:04,923
Hej, Cal. David.
1902
01:35:05,016 --> 01:35:08,468
- Snyggt gjort att sälja tv:n.
- Hon gillar dig.
1903
01:35:08,854 --> 01:35:11,143
Synd att min penis har gått
i pension.
1904
01:35:11,272 --> 01:35:14,522
Mooj, vi försöker att ha ett
rättvist schema, men det är svårt.
1905
01:35:14,609 --> 01:35:18,026
Varför måste jag alltid få
det tidiga skiftet?
1906
01:35:18,113 --> 01:35:21,197
Ingen köper stereovaror
klockan tio på morgonen!
1907
01:35:21,282 --> 01:35:22,313
Jag förstår.
1908
01:35:22,409 --> 01:35:25,410
De köper stereovaror
mellan sex och åtta på kvällen.
1909
01:35:26,372 --> 01:35:29,786
De rika slutar jobbet,
sen köper de stereovaror.
1910
01:35:29,957 --> 01:35:32,663
- Okej.
- Inte efter brunch.
1911
01:35:32,753 --> 01:35:34,033
Vi gör så här:
1912
01:35:34,129 --> 01:35:36,619
Du får några av Jays skift.
1913
01:35:36,964 --> 01:35:39,634
Och du får några av mina.
På det sättet...
1914
01:35:39,717 --> 01:35:42,884
- blir det rättvist.
- Tack så mycket.
1915
01:35:43,262 --> 01:35:45,932
- Ingen orsak.
- Du är en bra kille.
1916
01:35:48,309 --> 01:35:51,429
Förresten, vilken dejt är det?
1917
01:35:51,728 --> 01:35:54,303
Jag tror att det är nummer 17.
1918
01:35:54,399 --> 01:35:57,150
Men det är svårt
att säga vad som utgör en dejt.
1919
01:35:57,235 --> 01:36:00,769
Tre kvar.
Det betyder sex om tre dar.
1920
01:36:01,823 --> 01:36:04,029
Jag sprider kanske ut dem litegrann.
1921
01:36:04,117 --> 01:36:06,738
- Jag ber för din kuk.
- Okej, tack.
1922
01:36:06,994 --> 01:36:08,904
- Tack.
- Lycka till med kuken.
1923
01:36:09,163 --> 01:36:11,833
Trish är i telefon. Vilken chock.
1924
01:36:11,916 --> 01:36:13,707
- En flickvän med problem.
- Hallå.
1925
01:36:14,127 --> 01:36:16,249
Jag har gjort allt utom att ha sex!
1926
01:36:16,336 --> 01:36:18,874
Jag är en kvinna! Acceptera det!
1927
01:36:18,964 --> 01:36:21,040
Du får börja gå i kyrkan igen!
1928
01:36:21,133 --> 01:36:23,090
Vi får börja gå i kyrkan igen!
1929
01:36:23,176 --> 01:36:24,671
- Hallå?
- Vet du vad?
1930
01:36:24,761 --> 01:36:26,042
Vad fan snackar du om?
1931
01:36:26,138 --> 01:36:28,807
Åh! Herregud!
Tack och lov att du är här.
1932
01:36:28,890 --> 01:36:31,726
Jösses. Marla har låst in sig
i badrummet.
1933
01:36:31,811 --> 01:36:32,889
Vad har hänt?
1934
01:36:32,978 --> 01:36:34,686
Hon vill gå och få sexualrådgivning.
1935
01:36:34,771 --> 01:36:36,847
Hon vill ha p-piller.
Men hon är för ung.
1936
01:36:36,940 --> 01:36:40,143
Jag vill ha sex med min pojkvän!
Men det kan jag inte!
1937
01:36:40,235 --> 01:36:41,480
Ska jag ta henne dit?
1938
01:36:41,570 --> 01:36:43,646
- Nej, det vill jag inte!
- Okej.
1939
01:36:43,739 --> 01:36:47,358
Jag vill att hon ska ha trosorna
på sig tills hon går på college!
1940
01:36:47,702 --> 01:36:49,029
"Ha trosorna på mig"?
1941
01:36:49,119 --> 01:36:51,692
Du hade inte dem på dig.
1942
01:36:51,788 --> 01:36:55,240
Jag vet. Jag vill inte att du ska
göra samma misstag som jag.
1943
01:36:55,333 --> 01:36:58,369
Misstag? Så jag var ett misstag.
1944
01:36:58,461 --> 01:37:02,376
Nej, inte du.
Din storasyster var det.
1945
01:37:03,050 --> 01:37:04,543
Herregud!
1946
01:37:04,967 --> 01:37:07,802
Jag menar... Hon var inte planerad.
1947
01:37:07,887 --> 01:37:10,379
För jag var en sån...
Åh Gud, vill du gå nu?
1948
01:37:10,474 --> 01:37:11,553
Nej.
1949
01:37:11,641 --> 01:37:14,428
Ni två har sex hela tiden!
1950
01:37:14,518 --> 01:37:16,226
Herregud! Skämtar du?
1951
01:37:16,312 --> 01:37:18,140
Vi har aldrig haft sex! Eller hur?
1952
01:37:18,231 --> 01:37:19,726
Nej.
1953
01:37:19,816 --> 01:37:21,642
Va? Jo, det har ni!
1954
01:37:21,734 --> 01:37:24,403
Du är en lögnare!
Varför ljuger du för mig?
1955
01:37:24,487 --> 01:37:26,361
Varför?
1956
01:37:29,075 --> 01:37:31,032
Jag hörde inget efter "lögnare".
1957
01:37:31,118 --> 01:37:33,905
- Vad sa hon efter "lögnare"?
- Hon lät som en tekittel.
1958
01:37:33,996 --> 01:37:35,905
Far åt helvete!
1959
01:37:38,208 --> 01:37:40,700
- Jag kan ta dit henne.
- Det tycker jag inte.
1960
01:37:40,795 --> 01:37:43,120
Information skadar inte.
1961
01:37:57,270 --> 01:37:59,310
Coolt.
1962
01:37:59,398 --> 01:38:01,888
Wow!
1963
01:38:02,942 --> 01:38:05,897
Var stoppar man in penisen?
1964
01:38:05,987 --> 01:38:08,027
Fan.
1965
01:38:17,706 --> 01:38:19,995
Det är...
1966
01:38:20,084 --> 01:38:23,369
ingen Rubiks kub.
1967
01:38:23,713 --> 01:38:26,037
Fan.
1968
01:38:27,174 --> 01:38:29,214
Hur länge till måste vi vänta?
1969
01:38:29,301 --> 01:38:31,709
Jag vet inte.
De kommer nog ut snart.
1970
01:38:32,221 --> 01:38:33,299
Ni har kommit hit...
1971
01:38:33,388 --> 01:38:35,761
för att ni vill få tillgång
till preventivmedel.
1972
01:38:35,850 --> 01:38:37,641
Några frågor?
1973
01:38:37,727 --> 01:38:40,052
Här är en gullig historia.
Jag kom hem häromdan...
1974
01:38:40,146 --> 01:38:43,100
och han låg med sin flickvän
i vår säng.
1975
01:38:43,190 --> 01:38:46,108
De gjorde saker
som är olagliga i Alabama.
1976
01:38:46,193 --> 01:38:49,478
Sexgrejer. Sånt min hustru inte gör.
1977
01:38:49,946 --> 01:38:52,817
- Och frågan är?
- Hur får jag min fru att göra det?
1978
01:38:52,907 --> 01:38:54,188
Fler frågor?
1979
01:38:54,284 --> 01:38:57,617
Min dotter är, kort sagt...
1980
01:38:58,038 --> 01:38:59,413
korkad.
1981
01:38:59,539 --> 01:39:01,615
Hur får jag stopp
på hennes menscykel?
1982
01:39:01,708 --> 01:39:03,950
Stoppa hennes menscykel?
1983
01:39:04,044 --> 01:39:06,665
Ja, bara för några år.
1984
01:39:06,755 --> 01:39:08,961
Det är ingen bra idé.
1985
01:39:09,049 --> 01:39:12,133
- Några fler frågor?
- Jag har en.
1986
01:39:12,218 --> 01:39:16,002
Jag tror att en del av oss här
inte har nån erfarenhet av sex.
1987
01:39:16,639 --> 01:39:19,676
Tappar man förmågan
om man inte använder den?
1988
01:39:20,185 --> 01:39:21,809
Var det en allvarligt menad fråga?
1989
01:39:21,895 --> 01:39:23,804
- Nej, det var det inte.
- Okej.
1990
01:39:24,022 --> 01:39:27,640
Det finns många andra aktiviteter
man kan hålla på med...
1991
01:39:27,734 --> 01:39:30,520
utan att ha sex,
som är både kul och säkra.
1992
01:39:30,611 --> 01:39:32,687
Vilka aktiviteter?
1993
01:39:32,780 --> 01:39:35,021
Det vill nog alla veta.
1994
01:39:35,115 --> 01:39:39,658
Istället för att ha samlag
kan ni ha särlag.
1995
01:39:40,204 --> 01:39:42,362
Särlag? Vad är det?
1996
01:39:42,456 --> 01:39:43,832
Ja, vad är det?
1997
01:39:43,917 --> 01:39:48,044
Det är allt
som inte är ett vaginalt samlag.
1998
01:39:48,212 --> 01:39:50,335
Jag föredrar vaginala samlag.
1999
01:39:51,883 --> 01:39:53,461
Ja, det gör han.
2000
01:39:53,551 --> 01:39:57,085
Det finns sätt att ha sex
utan att ha samlag.
2001
01:39:58,222 --> 01:40:01,639
Det finns saker som att gnida
sina kroppar mot varandra...
2002
01:40:01,726 --> 01:40:03,054
så att säga "torrjucka".
2003
01:40:03,143 --> 01:40:06,228
- Onani.
- Onani. Du kan leka med dig själv.
2004
01:40:06,313 --> 01:40:08,353
- Ömsesidig onani.
- Lek med en vän.
2005
01:40:08,440 --> 01:40:12,022
Tungkyssar, erotisk massage.
2006
01:40:12,110 --> 01:40:13,937
Det låter fint.
2007
01:40:14,029 --> 01:40:16,603
- Orala sexlekar.
- Låter som mina fredagskvällar.
2008
01:40:16,699 --> 01:40:18,571
Tyst, Seth. Vi var i synagogan.
2009
01:40:18,658 --> 01:40:20,449
Finns här några oskulder...
2010
01:40:20,535 --> 01:40:23,490
som funderar på att ha sex
för första gången?
2011
01:40:26,083 --> 01:40:28,205
Så du är oskuld?
2012
01:40:30,629 --> 01:40:33,500
- Jag drar över dig.
- Jaha, du "drar över".
2013
01:40:33,590 --> 01:40:36,543
Så du tror
att du är ascool i din jude-afro?
2014
01:40:36,634 --> 01:40:39,838
Man säger inte "dra över".
Vad snackar du om, Seth?
2015
01:40:39,930 --> 01:40:42,302
Jag är också oskuld.
2016
01:40:44,267 --> 01:40:45,381
Det är...
2017
01:40:45,476 --> 01:40:47,683
- Vi är också oskulder.
- Ja.
2018
01:40:49,272 --> 01:40:52,225
Det är
ett personligt ställningstagande...
2019
01:40:52,316 --> 01:40:53,811
och inget konstigt alls.
2020
01:40:53,901 --> 01:40:55,146
Vet du vad ditt problem är?
2021
01:40:55,236 --> 01:40:56,944
Du sätter fittan på en piedestal.
2022
01:40:57,030 --> 01:40:58,772
Det är andra gången jag hör det.
2023
01:40:58,864 --> 01:41:00,774
Vad betyder
"fittan på en piedestal"?
2024
01:41:00,867 --> 01:41:04,652
Nu vill jag inte höra mer,
för jag mår illa av det.
2025
01:41:04,747 --> 01:41:05,778
Hej då.
2026
01:41:05,873 --> 01:41:07,996
Ligger allt det här ute
på er webbsida?
2027
01:41:08,083 --> 01:41:09,791
- Ja.
- Tack. Trevligt att träffas.
2028
01:41:09,877 --> 01:41:10,991
Frågor?
2029
01:41:11,086 --> 01:41:12,995
Har ni extrastora kondomer?
2030
01:41:13,088 --> 01:41:15,127
Seth, du har en pytteliten penis.
2031
01:41:19,178 --> 01:41:22,297
Jag hittade på för att hjälpa dig.
2032
01:41:24,223 --> 01:41:25,883
Nej, det gjorde du inte.
2033
01:41:26,100 --> 01:41:29,434
Men tack för att du gjorde det.
2034
01:41:32,190 --> 01:41:33,933
Hur vet du det?
2035
01:41:34,233 --> 01:41:36,440
Jag går i skolan med, typ,
400 killar...
2036
01:41:36,527 --> 01:41:37,938
som alla försöker att ha sex.
2037
01:41:38,029 --> 01:41:39,986
Jag kan avgöra vem
som har gjort det.
2038
01:41:40,073 --> 01:41:41,104
Naturligtvis.
2039
01:41:41,199 --> 01:41:44,069
- Du har inte det, eller hur?
- Nej.
2040
01:41:44,577 --> 01:41:46,986
Säg inget till din mamma,
är du snäll.
2041
01:41:47,080 --> 01:41:48,823
- Det ska jag inte.
- Tack.
2042
01:41:48,915 --> 01:41:52,035
Men när ska du berätta det
för henne?
2043
01:41:52,251 --> 01:41:54,210
Jag jobbar på det.
2044
01:41:55,588 --> 01:41:57,331
Jag jobbar på det.
2045
01:42:00,510 --> 01:42:02,383
Har du gräs?
2046
01:42:03,512 --> 01:42:04,674
- Ja.
- Har du det?
2047
01:42:04,763 --> 01:42:07,171
Kan man få lite?
2048
01:42:07,767 --> 01:42:09,844
Hur mycket menar du?
2049
01:42:09,937 --> 01:42:12,142
Nog för att bli stenad i en vecka.
2050
01:42:12,230 --> 01:42:13,344
Det är mycket gräs.
2051
01:42:13,439 --> 01:42:15,562
Jag tar semester nästa vecka, så...
2052
01:42:15,650 --> 01:42:17,311
- Vart ska du åka?
- Ingenstans.
2053
01:42:17,403 --> 01:42:19,111
- Jag stannar hemma.
- Och blir stenad?
2054
01:42:19,196 --> 01:42:20,938
Jag vill vara stenad hela tiden.
2055
01:42:21,030 --> 01:42:23,402
Titta på tv.
Jag ska nog se Gandhi igen.
2056
01:42:24,158 --> 01:42:26,033
- Det är schyst att se Gandhi stenad.
- Eller hur?
2057
01:42:26,120 --> 01:42:27,613
Det känns alltid jobbigt för...
2058
01:42:27,704 --> 01:42:29,495
jag blir så hungrig
när jag är stenad...
2059
01:42:29,580 --> 01:42:30,612
och stackars Gandhi...
2060
01:42:30,707 --> 01:42:32,665
- svälter.
- Jag vet.
2061
01:42:36,295 --> 01:42:37,754
- Den låter bra.
- Ja.
2062
01:42:37,839 --> 01:42:40,412
Jag går upp till den högsta nivån.
Är det lugnt?
2063
01:42:40,508 --> 01:42:41,883
Kör på.
2064
01:42:41,968 --> 01:42:44,374
Jäklar! Yeah!
2065
01:42:45,762 --> 01:42:48,385
Michael McDonald.
Det här har jag inte hört på åratal.
2066
01:42:48,474 --> 01:42:50,633
För mig var det 48 minuter sen.
2067
01:42:51,436 --> 01:42:54,056
Får jag dvd: N på köpet
om jag köper tv: N?
2068
01:42:54,146 --> 01:42:56,816
Även om du inte köper tv: N
får du dvd: N på köpet.
2069
01:42:56,899 --> 01:42:57,979
Jag tar den.
2070
01:42:58,067 --> 01:42:59,645
- Allvarligt?
- Ja.
2071
01:43:01,028 --> 01:43:03,151
Cal. David.
2072
01:43:03,239 --> 01:43:06,275
Ska ni se nåt vackert?
Kolla det här!
2073
01:43:06,367 --> 01:43:10,067
Det här är mitt barn.
Där är mitt barns kuk.
2074
01:43:10,747 --> 01:43:12,656
Ser ut som en poltergeist.
2075
01:43:12,749 --> 01:43:14,077
Där är hans fot.
2076
01:43:14,167 --> 01:43:16,454
Titta på hans kuk.
Inte ens fyra månader än.
2077
01:43:16,543 --> 01:43:17,871
Vad ska det bli av den!
2078
01:43:17,961 --> 01:43:20,286
Tänk när han är 30.
2079
01:43:20,380 --> 01:43:22,669
Andy! Kolla här.
2080
01:43:22,758 --> 01:43:25,295
Är det här filmen om småbarn
som är genier?
2081
01:43:25,384 --> 01:43:27,876
Nej, det är mitt barn.
Jill är med barn.
2082
01:43:27,971 --> 01:43:29,086
- Är det ditt?
- Ja.
2083
01:43:29,181 --> 01:43:31,173
Det var därför hon sparkade ut mig.
2084
01:43:31,266 --> 01:43:33,472
Hon trodde inte
att jag skulle bli en bra far...
2085
01:43:33,560 --> 01:43:35,885
eftersom jag varit otrogen
hela tiden.
2086
01:43:35,979 --> 01:43:37,473
Men hon har kommit över det.
2087
01:43:37,564 --> 01:43:40,020
Grattis, det är fantastiskt!
2088
01:43:40,107 --> 01:43:41,567
Vi har fest i kväll, Andy.
2089
01:43:41,651 --> 01:43:43,110
Jag vill att du kommer.
2090
01:43:43,195 --> 01:43:45,686
Vi firar, och jag vill verkligen
att du ska komma.
2091
01:43:45,781 --> 01:43:48,271
Det ser ut som en Doppler-radar.
2092
01:43:48,366 --> 01:43:49,398
Kan ni fatta?
2093
01:43:49,493 --> 01:43:51,117
Han är inte ens
fyra månader gammal än.
2094
01:43:51,203 --> 01:43:53,445
Kolla utrustningen!
2095
01:43:53,538 --> 01:43:56,029
Allas kukar ser stora ut
på en 60 tums tv.
2096
01:43:56,124 --> 01:43:58,661
Min systers kuk ser stor ut på tv.
2097
01:43:59,627 --> 01:44:02,711
Den här killen, Eric Gilliland...
2098
01:44:02,797 --> 01:44:05,370
- har köpt 15 av de här.
- Har han?
2099
01:44:05,466 --> 01:44:08,420
Jag tror att han gillar
actionfigurer mer än du.
2100
01:44:08,511 --> 01:44:11,797
- Det är omöjligt.
- Jag tror det.
2101
01:44:11,890 --> 01:44:15,175
Som de går åt så...
2102
01:44:15,267 --> 01:44:18,221
tror jag nog att du kan...
2103
01:44:18,729 --> 01:44:20,308
få ihop 100000 dollar.
2104
01:44:20,399 --> 01:44:22,520
- Tror du?
- Du kan öppna din butik.
2105
01:44:22,608 --> 01:44:24,067
- Wow.
- Älskling...
2106
01:44:24,151 --> 01:44:26,310
- Det är mycket pengar.
- Jag vet.
2107
01:44:26,404 --> 01:44:29,025
Det är otroligt.
Jag hade inte klarat det utan dig.
2108
01:44:29,115 --> 01:44:30,858
Tack.
2109
01:44:30,991 --> 01:44:33,862
- Det är inte den enda goda nyheten.
- Vad menar du?
2110
01:44:34,203 --> 01:44:37,488
- Vet du vad som händer i kväll?
- Är det Survivor?
2111
01:44:38,498 --> 01:44:40,455
- Nej.
- Jag vet.
2112
01:44:40,625 --> 01:44:43,295
Är det The Apprentice?
2113
01:44:44,130 --> 01:44:45,160
Nej.
2114
01:44:45,880 --> 01:44:47,125
Vad händer?
2115
01:44:49,676 --> 01:44:54,005
Det är vår tjugonde träff.
2116
01:45:00,563 --> 01:45:02,020
- Oj.
- Ja.
2117
01:45:02,105 --> 01:45:03,184
Verkligen?
2118
01:45:03,481 --> 01:45:06,898
Allvarligt? Jag tror
att vi är på 18.
2119
01:45:06,986 --> 01:45:08,563
Det var några...
2120
01:45:08,654 --> 01:45:10,527
- som inte räknas som träffar.
- Nej.
2121
01:45:10,613 --> 01:45:13,235
Du får fripass på dem.
2122
01:45:14,284 --> 01:45:15,446
Tack så mycket.
2123
01:45:15,535 --> 01:45:16,650
- Lyssna.
- Va?
2124
01:45:16,745 --> 01:45:19,365
Lyssna.
2125
01:45:19,455 --> 01:45:21,365
Jag gillar verkligen dig.
2126
01:45:27,046 --> 01:45:28,873
Jag börjar bli kär i dig.
2127
01:45:29,716 --> 01:45:33,463
Jag tycker
att vi har nånting tillsammans.
2128
01:45:33,802 --> 01:45:35,000
Det gör jag också.
2129
01:45:35,095 --> 01:45:38,299
Vi borde älska besinningslöst.
2130
01:45:39,559 --> 01:45:41,551
- Okej.
- Okej?
2131
01:45:42,394 --> 01:45:44,684
Tack och lov!
2132
01:45:48,234 --> 01:45:50,724
Jag måste... plocka upp dem.
2133
01:45:50,819 --> 01:45:51,851
Inte nu.
2134
01:45:51,945 --> 01:45:53,190
Jag måste plocka upp dem nu.
2135
01:45:53,280 --> 01:45:55,356
- Vi tar dem sen.
- Nej, det går inte.
2136
01:45:55,449 --> 01:45:57,073
Det är jätteviktigt.
2137
01:45:57,159 --> 01:45:59,401
Lådans orörda tillstånd äventyras.
2138
01:45:59,495 --> 01:46:01,736
Det är orginalförpackningar.
Därför är de...
2139
01:46:01,830 --> 01:46:03,989
så värdefulla.
Man slarvar inte med det.
2140
01:46:04,083 --> 01:46:06,074
- Det gör man inte.
- Okej.
2141
01:46:06,167 --> 01:46:08,208
Vi kan slå in dem igen sen.
2142
01:46:08,295 --> 01:46:09,624
Jag vet.
2143
01:46:09,713 --> 01:46:11,920
Men det är viktigt för mig.
Värdet sjunker om...
2144
01:46:12,007 --> 01:46:13,252
vi äventyrar dess okränkthet.
2145
01:46:13,342 --> 01:46:15,548
Andy, jag bjuder ut mig och...
2146
01:46:15,636 --> 01:46:17,628
allt du kan tänka på är leksaker.
2147
01:46:17,721 --> 01:46:20,806
De är inte leksaker!
Det här är Järnmannen.
2148
01:46:20,891 --> 01:46:23,299
Jag fick den i andra klass.
2149
01:46:23,520 --> 01:46:26,224
Vet du hur svårt det är
för en unge att inte öppna den?
2150
01:46:26,314 --> 01:46:27,512
Det är viktigt.
2151
01:46:27,607 --> 01:46:28,888
Det här är mina saker.
2152
01:46:28,983 --> 01:46:32,268
Och du försöker tvinga mig
att sälja dem.
2153
01:46:32,361 --> 01:46:33,641
- Nej.
- Du tvingar mig.
2154
01:46:33,737 --> 01:46:35,860
- Jag tvingar inte...
- Du uppmuntrar mig...
2155
01:46:35,948 --> 01:46:38,071
- att säga upp mig.
- Nej!
2156
01:46:38,158 --> 01:46:40,863
Du vill att jag ska öppna en butik.
Och sälja allt.
2157
01:46:40,953 --> 01:46:42,696
Jag ska säga dig nåt:
2158
01:46:42,788 --> 01:46:45,908
Jag kan inte förändra mig
bara sådär!
2159
01:46:45,999 --> 01:46:48,953
Jag försöker inte ändra på dig!
Jag gillar dig!
2160
01:46:49,044 --> 01:46:51,084
Jag försöker bara hjälpa dig
att växa upp.
2161
01:46:51,171 --> 01:46:52,796
Jaha, tack så mycket.
2162
01:46:52,881 --> 01:46:56,926
Du cyklar till ett jobb
på ett lager.
2163
01:46:57,010 --> 01:46:59,299
Jag är inte på lagret längre.
2164
01:46:59,388 --> 01:47:00,883
- Jag är avdelningschef.
- Okej.
2165
01:47:00,974 --> 01:47:03,974
Jag gillar att cykla!
Einstein cyklade.
2166
01:47:04,059 --> 01:47:06,764
Han hade en hustru som han knullade.
2167
01:47:07,438 --> 01:47:09,726
Vad måste jag göra för att
du ska ha sex med mig?
2168
01:47:09,815 --> 01:47:12,305
Ska jag klä mig som Thor?
2169
01:47:12,400 --> 01:47:13,977
Eller som Järnmannen?
2170
01:47:14,068 --> 01:47:15,776
Vad de än gör så gör jag det.
2171
01:47:15,862 --> 01:47:17,690
Det handlar alltid om sex.
2172
01:47:17,781 --> 01:47:19,358
Varför vill du inte ha sex med mig?
2173
01:47:19,449 --> 01:47:21,904
Säg sanningen.
2174
01:47:21,993 --> 01:47:24,152
Är det för att jag har ett barn
som har ett barn?
2175
01:47:24,246 --> 01:47:25,788
Nej, det är häftigt.
2176
01:47:25,873 --> 01:47:27,497
Jag älskar att du är en mormor!
2177
01:47:27,583 --> 01:47:30,121
- Åh, Gud!
- Du är en sexig mormor.
2178
01:47:30,210 --> 01:47:31,326
Min Gud!
2179
01:47:31,421 --> 01:47:33,497
Du är så elak! Försvinn!
2180
01:47:33,590 --> 01:47:36,340
- Visst. Bra!
- Bra. Gå då.
2181
01:47:36,425 --> 01:47:39,759
- Jag ville inte det här.
- Det ville du visst.
2182
01:47:40,180 --> 01:47:41,971
Okej. Visst.
2183
01:47:44,641 --> 01:47:45,922
Okej.
2184
01:47:46,018 --> 01:47:47,595
Är det så du vill ha det...
2185
01:47:47,686 --> 01:47:50,603
så är det så du ska få det.
2186
01:47:51,689 --> 01:47:53,433
Ja, om jag ska vara ärlig.
2187
01:48:10,834 --> 01:48:12,993
Baby, passa på
att roa dig i kväll...
2188
01:48:13,087 --> 01:48:15,292
för när barnet väl är fött
så går du inte ut...
2189
01:48:15,380 --> 01:48:16,660
förrän han börjar på college.
2190
01:48:16,756 --> 01:48:17,753
- Jag?
- Just det.
2191
01:48:17,883 --> 01:48:20,208
Det är du som går på klubbar.
Jag går inte ut.
2192
01:48:20,302 --> 01:48:22,046
Jag går inte på klubbar.
2193
01:48:22,137 --> 01:48:24,888
Nu ska du resa dig
och marschera över dit...
2194
01:48:24,972 --> 01:48:27,546
och stöta på Bernadette.
2195
01:48:27,725 --> 01:48:29,718
Det gör jag inte.
2196
01:48:29,811 --> 01:48:30,925
Jo, det ska du.
2197
01:48:31,019 --> 01:48:33,594
För din depression tråkar ut mig.
2198
01:48:33,690 --> 01:48:35,647
Och den gör mig lite deppad.
2199
01:48:35,733 --> 01:48:37,690
Sen blir jag deppad...
2200
01:48:37,777 --> 01:48:39,519
av att du faktiskt
påverkar mitt humör.
2201
01:48:39,611 --> 01:48:42,946
Jag är inte i stånd
att snacka med brudar.
2202
01:48:43,032 --> 01:48:45,191
Jag är sårbar.
2203
01:48:45,326 --> 01:48:47,199
Jag anställde henne åt dig.
2204
01:48:47,285 --> 01:48:50,869
Jag anställde en 40 kilos brud
som lagerarbetare på Smart Tech...
2205
01:48:50,957 --> 01:48:52,499
för din skull.
2206
01:48:52,583 --> 01:48:54,078
Det borde vara en 130 kilos kille...
2207
01:48:54,168 --> 01:48:55,746
som kan lyfta en 60 tums tv.
2208
01:48:55,837 --> 01:48:58,328
Istället valde jag en het brud...
2209
01:48:58,423 --> 01:49:01,756
som inte kan lyfta en iPod
för att bryta ditt deppande.
2210
01:49:02,593 --> 01:49:04,087
- Det gjorde du för mig?
- Ja.
2211
01:49:04,177 --> 01:49:05,588
Kan du gå och snacka med henne?
2212
01:49:05,679 --> 01:49:07,553
Jag väntar på nån.
2213
01:49:07,639 --> 01:49:09,299
Nej.
2214
01:49:12,269 --> 01:49:14,427
- Slog du mig på stenarna?
- Nej.
2215
01:49:14,521 --> 01:49:17,771
På den fläskiga delen
där stenarna brukade sitta.
2216
01:49:18,525 --> 01:49:20,482
Sluta slå mig på ballarna.
2217
01:49:20,569 --> 01:49:23,107
Okej, jag ska sluta slå dig
på ballarna.
2218
01:49:23,196 --> 01:49:26,780
Jag ska börja banka dig på stenarna!
2219
01:49:28,201 --> 01:49:31,902
Okej.
2220
01:49:33,081 --> 01:49:34,826
Bra gjort, sir.
2221
01:49:34,917 --> 01:49:36,079
- Okej.
- Tack.
2222
01:49:36,168 --> 01:49:38,291
Det var så lite. På henne!
2223
01:49:38,879 --> 01:49:40,622
Mooj, min sons fot...
2224
01:49:40,714 --> 01:49:42,338
blir större än så.
2225
01:49:42,424 --> 01:49:45,626
Den babyn ser pakistansk ut.
Titta inte på mig.
2226
01:49:45,718 --> 01:49:49,301
Det är lugnt, du har bra gener.
Hur gammal är du? 138?
2227
01:49:49,388 --> 01:49:52,508
När din son föds, är han då redan
villkorligt frigiven?
2228
01:50:00,733 --> 01:50:04,102
Jag måste få ett skjut.
2229
01:50:04,320 --> 01:50:07,322
Ni hade så rätt från första början.
2230
01:50:07,657 --> 01:50:12,318
Jag behöver genitaliekontakt.
Det är allt jag behöver.
2231
01:50:12,788 --> 01:50:16,321
Grejen med förhållanden är...
2232
01:50:16,499 --> 01:50:18,242
att de får en att...
2233
01:50:19,835 --> 01:50:22,042
Och då börjar den andra:
"Vad snackar du om?"
2234
01:50:22,129 --> 01:50:24,833
Och nån säger...
2235
01:50:24,964 --> 01:50:26,589
Hur mycket har du druckit?
2236
01:50:26,674 --> 01:50:30,175
Hur mycket har jag druckit?
Hur mycket gräs har du rökt?
2237
01:50:30,262 --> 01:50:31,377
Vad snackar du om?
2238
01:50:31,472 --> 01:50:34,721
Hur många gånger
har du varit på toa i ditt liv?
2239
01:50:34,808 --> 01:50:36,007
Jag bara frågar!
2240
01:50:36,102 --> 01:50:39,056
Men du kan inte svara, va?
2241
01:50:39,146 --> 01:50:40,724
Dra åt helvete! Förlåt.
2242
01:50:40,815 --> 01:50:44,019
Du är en bra snubbe
och jag gillar dig.
2243
01:50:44,111 --> 01:50:46,020
Läget? Jag visste inte
att du var här.
2244
01:50:46,113 --> 01:50:48,270
Tjena, din rövknullare!
2245
01:50:50,700 --> 01:50:52,777
Vet du, i kväll ska det ske.
2246
01:50:52,869 --> 01:50:57,530
Och vet du, du hade helt rätt
och jag hade fel.
2247
01:50:57,832 --> 01:51:02,328
Du hade rätt hela tiden.
Man kan inte ha ett förhållande...
2248
01:51:02,420 --> 01:51:04,707
med nån förrän...
2249
01:51:05,255 --> 01:51:07,711
man har sex. Och det är...
2250
01:51:07,800 --> 01:51:09,543
Hela sanningen.
2251
01:51:09,635 --> 01:51:13,050
- Så tack ska du ha.
- Vänta, det räcker.
2252
01:51:13,388 --> 01:51:16,390
Nu ska jag jaga luder.
2253
01:51:19,228 --> 01:51:22,562
- Klarar han sig?
- Det tror jag inte.
2254
01:51:22,815 --> 01:51:24,938
- Cal är schyst.
- Ja.
2255
01:51:25,026 --> 01:51:26,733
Det är lustigt, för, du vet...
2256
01:51:26,819 --> 01:51:29,571
när jag sa att du var söt...
2257
01:51:29,655 --> 01:51:32,989
- så sa han att du var bög.
- Jag är inte bög.
2258
01:51:33,200 --> 01:51:35,573
Han säger så
för att han har problem...
2259
01:51:35,661 --> 01:51:37,783
med sin egen homosexualitet.
2260
01:51:38,246 --> 01:51:41,449
Men jag ska vara ärlig.
2261
01:51:42,292 --> 01:51:44,498
Jag var tveksam
till att börja prata med dig.
2262
01:51:44,587 --> 01:51:47,421
Du är jättesnygg
och verkar trevlig. Men...
2263
01:51:47,505 --> 01:51:51,420
men jag var ihop med en kvinna,
ursäkta, med en hora...
2264
01:51:51,676 --> 01:51:53,384
som krossade mitt hjärta.
2265
01:51:53,470 --> 01:51:56,008
Och det jag behöver tid för att...
2266
01:51:56,097 --> 01:51:57,924
komma med i matchen igen.
2267
01:51:58,016 --> 01:51:59,475
Säg inget mer.
2268
01:51:59,559 --> 01:52:02,180
Min senaste pojkvän,
Sal Jr, är ett svin.
2269
01:52:02,270 --> 01:52:04,227
Jag skulle betala nån
för att skjuta honom.
2270
01:52:04,314 --> 01:52:06,188
Så mycket hatar jag det svinet.
2271
01:52:06,274 --> 01:52:08,268
- Du är helschyst!
- Du med.
2272
01:52:10,779 --> 01:52:12,688
Du!
2273
01:52:14,783 --> 01:52:16,491
- Hej.
- Hej.
2274
01:52:16,785 --> 01:52:18,657
Hur är läget?
2275
01:52:18,744 --> 01:52:21,282
Bättre. Jag pratar ju med dig.
2276
01:52:21,538 --> 01:52:24,113
Jag kan se genom din blus.
2277
01:52:24,918 --> 01:52:26,459
Ser bra ut.
2278
01:52:27,378 --> 01:52:30,082
Tycker du vi ska...
2279
01:52:30,381 --> 01:52:32,955
festa vidare i min lägenhet?
2280
01:52:33,467 --> 01:52:36,503
Jag accepterar inbjudan.
2281
01:52:40,225 --> 01:52:43,509
Du har väl en stor bagagelucka,
så att min cykel ryms?
2282
01:52:46,272 --> 01:52:47,767
Visst, nu går vi!
2283
01:52:53,028 --> 01:52:55,982
Mamma, jag har glömt
telefonen nånstans, och jag...
2284
01:52:56,365 --> 01:52:58,522
Tack.
2285
01:52:58,825 --> 01:53:02,076
Vad är det? Var är Andy?
2286
01:53:02,162 --> 01:53:05,116
- Vi hade ett gräl.
- Mamma...
2287
01:53:05,665 --> 01:53:07,704
Han stack.
2288
01:53:07,792 --> 01:53:08,871
Vad hände?
2289
01:53:08,961 --> 01:53:11,630
Jag trodde du hatade honom!
2290
01:53:11,714 --> 01:53:15,212
Jag hatar honom inte.
Han gör trollkonster, och...
2291
01:53:15,341 --> 01:53:17,667
han är en knäppgök...
2292
01:53:18,095 --> 01:53:21,961
och jag gillar att se dig lycklig.
2293
01:53:22,140 --> 01:53:24,299
Det gör jag.
2294
01:53:25,185 --> 01:53:27,676
- Så snällt. Verkligen snällt.
- Mamma.
2295
01:53:28,355 --> 01:53:31,308
Du kan väl träffa honom.
Reda ut saken.
2296
01:53:31,399 --> 01:53:34,104
Du kan inte lämna nåt
som är så viktigt för dig.
2297
01:53:34,944 --> 01:53:37,696
- Jag vill dansa för dig.
- Det låter härligt.
2298
01:53:38,238 --> 01:53:42,451
Titta på din behå och dina bröst
och allt! Fantastiskt!
2299
01:53:43,244 --> 01:53:46,908
Wow! Du är så sexig!
2300
01:53:46,997 --> 01:53:48,658
Jag är het som chili.
2301
01:53:48,750 --> 01:53:51,668
Jag tänker helt enkelt ha sex
med dig.
2302
01:53:51,754 --> 01:53:53,746
Visst! Vi har sex.
2303
01:53:53,839 --> 01:53:55,915
- Det kommer att ske.
- Därför är vi här.
2304
01:53:56,008 --> 01:53:58,415
Det kommer verkligen att ske.
2305
01:53:58,719 --> 01:54:00,758
Vi kan göra det...
2306
01:54:01,764 --> 01:54:05,097
Därbak om du vill.
2307
01:54:05,225 --> 01:54:06,850
Där bakom vad?
2308
01:54:07,603 --> 01:54:10,722
- Därbak.
- Där bakom vad? Vadå?
2309
01:54:10,813 --> 01:54:12,936
- Göra det.
- Göra det?
2310
01:54:13,274 --> 01:54:14,389
Va?
2311
01:54:14,484 --> 01:54:17,235
Jag fattar ingenting.
2312
01:54:17,320 --> 01:54:19,562
- Därbak.
- Därbak...
2313
01:54:19,655 --> 01:54:21,031
- Vad?
...vad?
2314
01:54:24,077 --> 01:54:26,319
Men det känns ändå så rätt.
2315
01:54:39,300 --> 01:54:41,922
Ja!
2316
01:54:42,720 --> 01:54:46,552
Javisst! Okej!
2317
01:54:48,017 --> 01:54:49,974
Det var en kul dag.
2318
01:54:51,269 --> 01:54:54,354
Du är så kinky.
2319
01:54:55,065 --> 01:54:57,225
Jag är så kinky.
2320
01:54:57,319 --> 01:55:00,568
Därför gjorde jag det här,
för jag tyckte det såg...
2321
01:55:00,655 --> 01:55:03,062
Du gillar rakning, eller hur?
2322
01:55:03,157 --> 01:55:05,993
- Vi rakar varandra.
- Du har ju inget hår.
2323
01:55:06,078 --> 01:55:07,904
Du vet var du ska raka mig.
2324
01:55:07,995 --> 01:55:10,035
- Ja.
- Jag vill raka dig.
2325
01:55:10,123 --> 01:55:11,832
Jag vill raka ditt huvud.
2326
01:55:13,127 --> 01:55:14,952
Jag vill snagga dig.
2327
01:55:15,920 --> 01:55:17,628
Nu badar vi.
2328
01:55:17,964 --> 01:55:19,459
I badkaret?
2329
01:55:19,550 --> 01:55:23,926
Vi ska vara så snuskiga,
snuskiga. Löddriga!
2330
01:55:24,011 --> 01:55:26,051
Det är dags för mig
att bli riktigt snuskig.
2331
01:55:26,139 --> 01:55:27,170
Ja.
2332
01:55:30,143 --> 01:55:34,602
Hej, det är jag.
Jag är på väg hem till dig.
2333
01:55:34,814 --> 01:55:36,972
Jag vill göra allt du vill.
2334
01:55:37,358 --> 01:55:41,521
50 träffar. 100. Förhoppningsvis
inte, men det spelar ingen roll.
2335
01:55:42,070 --> 01:55:44,645
Vi ses snart. Hej då.
2336
01:55:48,702 --> 01:55:51,906
Oj! Den lossnade fort.
2337
01:55:54,083 --> 01:55:57,000
Herrejävlar! Oj, det...
2338
01:55:57,252 --> 01:55:59,791
Så ska det gå till.
2339
01:56:00,256 --> 01:56:03,624
Du såg nästan min penis!
2340
01:56:03,842 --> 01:56:05,336
Kom till mamma.
2341
01:56:06,845 --> 01:56:09,632
Jag ska verkligen
ta hand om dig ikväll.
2342
01:56:09,890 --> 01:56:12,510
Du kommer aldrig att glömma Beth.
2343
01:56:22,527 --> 01:56:24,567
Jag vill behaga dig.
2344
01:56:25,405 --> 01:56:27,197
Vad gillar du?
2345
01:56:27,865 --> 01:56:30,950
Jag vet inte. Vad gillar du?
2346
01:56:31,495 --> 01:56:33,571
Får jag visa dig?
2347
01:56:34,081 --> 01:56:35,788
Okej.
2348
01:56:48,844 --> 01:56:51,632
Det är jättevarmt härinne.
2349
01:56:52,390 --> 01:56:54,715
Jag vill visa min vän för dig.
2350
01:56:58,771 --> 01:57:00,847
Din vän är så blank.
2351
01:57:01,816 --> 01:57:04,852
Den här killen vet exakt
vad jag vill ha.
2352
01:57:10,241 --> 01:57:11,949
Vart ska din vän?
2353
01:57:13,786 --> 01:57:16,455
Så här värmer jag upp för dig.
2354
01:57:17,665 --> 01:57:21,497
Det är bra med uppvärmning.
Så man inte sträcker sig.
2355
01:57:39,437 --> 01:57:41,724
Oj, väldigt åskådligt.
2356
01:57:55,661 --> 01:57:57,119
Jag kan inte.
2357
01:57:58,747 --> 01:58:01,498
Vad gör ni här?
2358
01:58:01,666 --> 01:58:04,240
Vi var oroliga för dig och Trish.
2359
01:58:04,335 --> 01:58:06,493
Nu ger jag fullständigt fan i det.
2360
01:58:06,754 --> 01:58:08,664
Hur visste ni var hon bor?
2361
01:58:09,257 --> 01:58:11,830
- Jag brukade sätta på henne förut.
- Va?
2362
01:58:11,926 --> 01:58:14,595
Jag lämnade inte tillbaka nyckeln.
Du anar inte.
2363
01:58:14,678 --> 01:58:16,672
Den här tjejen är pervers.
2364
01:58:16,765 --> 01:58:20,181
Det går för mig! Andy!
2365
01:58:20,352 --> 01:58:21,679
Tror ni det?
2366
01:58:21,852 --> 01:58:24,095
Vi har snackat lite...
2367
01:58:24,397 --> 01:58:26,686
Om du älskar Trish
kan du inte göra detta.
2368
01:58:26,775 --> 01:58:29,810
Jag vet inte vad jag gör längre.
2369
01:58:29,902 --> 01:58:32,476
Jag vet inte ens vem jag är.
Jag vet bara...
2370
01:58:32,572 --> 01:58:36,155
att den här kvinnan
skrämmer skiten ur mig...
2371
01:58:36,242 --> 01:58:38,448
och jag vill hem.
2372
01:58:38,660 --> 01:58:40,949
- Sätt fart då.
- Ja, vi går.
2373
01:58:41,038 --> 01:58:42,746
- Okej.
- Vi går allihop.
2374
01:58:42,831 --> 01:58:46,199
- Så där lät hon inte med mig.
- Vi borde alla sticka.
2375
01:58:46,292 --> 01:58:48,452
Vi borde fly härifrån.
2376
01:58:57,471 --> 01:58:58,550
Cal.
2377
01:59:01,307 --> 01:59:03,016
Kör förbi!
2378
01:59:03,894 --> 01:59:06,017
Kom igen, kör förbi mig bara!
2379
01:59:09,232 --> 01:59:10,894
Hör du mig inte?
2380
01:59:18,409 --> 01:59:21,445
Hej. Hej, Trish.
2381
01:59:23,080 --> 01:59:25,571
Jag ber verkligen
om ursäkt för ikväll.
2382
01:59:25,666 --> 01:59:27,077
Vad är det här?
2383
01:59:28,127 --> 01:59:29,787
De är Davids.
2384
01:59:31,880 --> 01:59:33,707
Jag tror han har problem.
2385
01:59:33,799 --> 01:59:36,255
- Är de Davids?
- Han håller på med sånt.
2386
01:59:36,427 --> 01:59:39,842
Absolut Stånd -03.
2387
01:59:40,473 --> 01:59:42,512
Ja. Det är sorgligt.
2388
01:59:43,017 --> 01:59:46,017
Han har samlat de bästa sexscenerna.
2389
01:59:46,937 --> 01:59:49,263
Det är inte som det ser ut.
2390
01:59:49,773 --> 01:59:52,858
- Vad ser det här ut som?
- En vagina.
2391
01:59:53,902 --> 01:59:55,445
Och vad gör du med vaginan?
2392
01:59:55,529 --> 01:59:58,778
Jag studerar!
Den är för medicinskt bruk.
2393
01:59:59,615 --> 02:00:02,153
- Jag är ledsen. Gud...
- Vad är det här?
2394
02:00:02,660 --> 02:00:05,615
Är det ditt dejtpiller? Din roppe?
2395
02:00:05,955 --> 02:00:07,449
Det är en Mentos.
2396
02:00:08,207 --> 02:00:10,117
"För frisk andedräkt."
2397
02:00:10,209 --> 02:00:11,621
Visst.
2398
02:00:11,837 --> 02:00:13,793
Vad är du, nån slags sexdåre?
2399
02:00:13,880 --> 02:00:15,256
Är du nån sorts avvikare?
2400
02:00:15,340 --> 02:00:18,010
- Jag är inte sexuellt avvikande!
- Vad är det här då?
2401
02:00:18,093 --> 02:00:20,550
Jag har inte ens försökt
ha sex med dig.
2402
02:00:20,638 --> 02:00:23,508
Varför håller du på
och smörar för mig då?
2403
02:00:23,599 --> 02:00:24,713
Lägg av.
2404
02:00:24,808 --> 02:00:26,553
Du ska inte döda mig, eller?
2405
02:00:26,644 --> 02:00:29,314
- Trish...
- Du har inte skaffat en ny matta.
2406
02:00:29,564 --> 02:00:32,849
Jag ska inte döda dig.
Jag älskar dig.
2407
02:00:33,275 --> 02:00:35,683
- Jag älskar dig.
- Herregud!
2408
02:00:35,986 --> 02:00:37,149
Trish.
2409
02:00:45,704 --> 02:00:47,910
Trish. Nej!
2410
02:00:48,831 --> 02:00:51,323
Stanna!
2411
02:00:55,880 --> 02:00:57,209
Kom igen, Trish!
2412
02:01:00,594 --> 02:01:02,502
Jag vill prata med dig!
2413
02:01:02,595 --> 02:01:03,674
Nej!
2414
02:01:05,849 --> 02:01:07,178
Förbannat också.
2415
02:01:38,673 --> 02:01:40,048
Herregud!
2416
02:01:42,843 --> 02:01:45,880
Andy! Herregud!
2417
02:01:45,972 --> 02:01:47,431
Ring larmcentralen.
2418
02:01:47,515 --> 02:01:49,424
Åh, min... Andy!
2419
02:01:50,226 --> 02:01:51,933
Herregud!
2420
02:01:52,019 --> 02:01:54,854
Vänta ett slag. Jag har så ont.
2421
02:01:54,938 --> 02:01:56,563
Herregud, hur är det?
2422
02:01:56,648 --> 02:01:57,811
Inte så illa.
2423
02:01:57,899 --> 02:02:00,225
Skylten har två sidor.
2424
02:02:00,318 --> 02:02:02,228
Båda gjorde lika ont.
2425
02:02:02,612 --> 02:02:05,234
Andy.
2426
02:02:07,409 --> 02:02:09,567
- Hur är det?
- Jag är okej.
2427
02:02:09,870 --> 02:02:11,530
Nej, jag är inte okej.
2428
02:02:12,831 --> 02:02:14,243
Jag är oskuld.
2429
02:02:16,418 --> 02:02:17,581
Vad sa du?
2430
02:02:18,503 --> 02:02:20,875
Jag är oskuld.
Jag har alltid varit det.
2431
02:02:22,258 --> 02:02:25,591
Andy, handlade det om det
hela tiden?
2432
02:02:26,595 --> 02:02:27,875
Förlåt.
2433
02:02:27,971 --> 02:02:30,343
Du är oskuld, är det allt?
2434
02:02:30,474 --> 02:02:33,142
- Ja.
- Det är bra.
2435
02:02:34,935 --> 02:02:36,762
Jag känner mig dum.
2436
02:02:38,440 --> 02:02:41,144
Det är okej.
Jag trodde du försökte döda mig.
2437
02:02:42,902 --> 02:02:43,933
Nej.
2438
02:02:44,780 --> 02:02:46,060
Gud.
2439
02:02:47,157 --> 02:02:49,729
Jag försöker inte döda dig.
2440
02:02:53,622 --> 02:02:56,456
Det är därför
jag aldrig försökte ha sex med dig.
2441
02:02:56,665 --> 02:02:59,121
Jag var rädd. Okej? Jag bara...
2442
02:03:00,128 --> 02:03:01,670
Jag visste inte vad jag höll på med.
2443
02:03:01,755 --> 02:03:03,628
Jag trodde inte
att det skulle bli bra.
2444
02:03:03,714 --> 02:03:06,632
Självklart blir det bra.
Vi älskar ju varandra.
2445
02:03:08,260 --> 02:03:09,423
Verkligen?
2446
02:03:11,097 --> 02:03:12,471
Jag älskar dig.
2447
02:03:13,973 --> 02:03:15,088
Ja.
2448
02:03:19,813 --> 02:03:22,304
Ur vägen för helvete, oskuld!
2449
02:03:24,151 --> 02:03:25,646
Håll käften, jävla idiot!
2450
02:03:25,736 --> 02:03:28,607
Nej, det är okej. Ursäkta!
2451
02:03:30,241 --> 02:03:31,321
Vet du vad...
2452
02:03:31,410 --> 02:03:34,197
jag har alltid trott
att det är nåt fel på mig...
2453
02:03:34,287 --> 02:03:37,122
eftersom jag aldrig
har gjort det. Men...
2454
02:03:39,584 --> 02:03:43,368
nu förstår jag att det var
för att jag väntade på dig.
2455
02:04:08,403 --> 02:04:11,191
Hur har de råd
med ett sånt här bröllop?
2456
02:04:11,282 --> 02:04:14,567
Killen sålde sina leksaker
och tjänade en halv miljon dollar.
2457
02:04:14,660 --> 02:04:16,867
- Galet, va?
- Det är ju helt sjukt.
2458
02:04:16,954 --> 02:04:18,911
Vi måste skaffa några leksaker.
2459
02:04:18,998 --> 02:04:21,121
Vi är så glada för er skull.
2460
02:04:21,333 --> 02:04:24,121
Det är en fröjd
att få säga dessa ord.
2461
02:04:25,045 --> 02:04:26,159
Andy...
2462
02:04:26,755 --> 02:04:28,628
varsågod att kyssa bruden.
2463
02:04:41,895 --> 02:04:45,015
Och se för Guds skull till
att fullborda det.
2464
02:04:49,986 --> 02:04:52,904
Stopp! Jag har nyckeln.
2465
02:04:59,954 --> 02:05:02,077
Jag är inte klar med
att polera marmorn...
2466
02:05:02,165 --> 02:05:03,825
förrän om en halvtimme.
2467
02:05:03,917 --> 02:05:06,454
Kom in och sätt er om ni vill...
2468
02:05:06,543 --> 02:05:08,702
eller vänta i hallen. Det går bra.
2469
02:05:08,796 --> 02:05:10,291
Bestäm själva.
2470
02:05:17,471 --> 02:05:19,797
Ut härifrån för helvete!
2471
02:05:30,818 --> 02:05:32,312
- Redo?
- Ja.
2472
02:05:38,450 --> 02:05:39,826
- Ja.
- Ja.
2473
02:05:48,042 --> 02:05:50,368
Nu är du officiellt
inte längre oskuld.
2474
02:05:51,171 --> 02:05:52,251
Schyst.
2475
02:05:56,510 --> 02:05:59,001
1 minut senare
2476
02:06:00,347 --> 02:06:01,675
Oj.
2477
02:06:09,148 --> 02:06:10,771
Vill du göra det igen?
2478
02:06:11,859 --> 02:06:13,686
- Ja.
- Bra. Okej.
2479
02:06:13,777 --> 02:06:14,975
Visst.
2480
02:06:15,320 --> 02:06:17,526
Det var bra. Det var okej.
2481
02:06:20,867 --> 02:06:21,946
Okej.
2482
02:06:22,076 --> 02:06:23,155
- Är du beredd?
- Ja.
2483
02:06:23,244 --> 02:06:25,816
- Är du beredd.
- Ja. Det går bra.
2484
02:06:28,708 --> 02:06:30,866
2 timmar senare
2485
02:06:38,594 --> 02:06:40,586
Hur var det för dig?
2486
02:06:45,476 --> 02:06:48,014
Med månen
2487
02:06:48,103 --> 02:06:51,306
I kosmos sjunde hus
2488
02:06:51,565 --> 02:06:56,061
Och Jupiter som siktar Mars
2489
02:06:57,071 --> 02:07:01,945
Då fred planeterna behärskar
2490
02:07:02,408 --> 02:07:05,659
Och kärlek stjärnorna styr
2491
02:07:05,746 --> 02:07:10,206
Det är nu Vattumannens
tidsålder som gryr
2492
02:07:10,416 --> 02:07:14,710
Vattumannens tidsålder
2493
02:07:15,296 --> 02:07:19,757
Aquarius
2494
02:07:20,426 --> 02:07:24,887
Aquarius
2495
02:07:25,556 --> 02:07:27,632
Harmoni och full förståelse
2496
02:07:27,975 --> 02:07:30,549
Sympati och tillit i överflöd
2497
02:07:30,645 --> 02:07:35,188
Ingen falskhet eller smälek
Gyllene drömmar och visioner
2498
02:07:35,274 --> 02:07:37,896
Se vår framtid uppenbaras
2499
02:07:37,985 --> 02:07:40,938
Nu befrias våra sinnen
2500
02:07:41,029 --> 02:07:45,693
Aquarius
2501
02:07:45,953 --> 02:07:50,614
Aquarius
2502
02:07:51,124 --> 02:07:55,667
Med månen
i kosmos sjunde hus
2503
02:07:55,920 --> 02:08:00,713
Och Jupiter som siktar Mars
2504
02:08:01,635 --> 02:08:06,379
Då fred planeterna behärskar
2505
02:08:06,597 --> 02:08:09,967
Och kärlek stjärnorna styr
2506
02:08:10,060 --> 02:08:14,437
Det är nu Vattumannens
tidsålder som gryr
2507
02:08:14,647 --> 02:08:19,355
Vattumannens tidsålder
2508
02:08:19,568 --> 02:08:24,314
Aquarius
2509
02:08:24,407 --> 02:08:26,695
Aquarius
2510
02:08:26,783 --> 02:08:28,657
Aquarius, baby
2511
02:08:28,744 --> 02:08:30,986
Vi snackar inte om Skorpionen
2512
02:08:31,289 --> 02:08:32,997
Vi snackar inte om
2513
02:08:33,082 --> 02:08:35,655
Nej, vi snackar inte om Skorpionen
2514
02:08:39,756 --> 02:08:42,507
Aquarius
2515
02:08:42,592 --> 02:08:46,506
Aquarius
2516
02:08:47,680 --> 02:08:51,013
Aquarius
2517
02:08:56,104 --> 02:08:59,519
Släpp solskenet
2518
02:08:59,857 --> 02:09:03,274
Släpp solskenet in
2519
02:09:03,362 --> 02:09:06,731
Solskenet in
2520
02:09:07,656 --> 02:09:10,991
Släpp solskenet
2521
02:09:11,661 --> 02:09:15,029
Släpp solskenet in
2522
02:09:15,122 --> 02:09:18,658
Solskenet in
2523
02:09:19,544 --> 02:09:23,208
Släpp solskenet
2524
02:09:23,297 --> 02:09:26,797
Släpp solskenet in
2525
02:09:26,885 --> 02:09:31,013
- Solskenet in.
- Låt det skina, låt det skina
2526
02:09:31,263 --> 02:09:34,597
Släpp solskenet in
2527
02:09:34,684 --> 02:09:36,557
Låt det skina
2528
02:09:36,644 --> 02:09:38,601
Låt det skina, yeah
2529
02:09:38,688 --> 02:09:42,519
Solskenet in
2530
02:09:42,983 --> 02:09:46,435
Släpp solskenet
2531
02:09:46,822 --> 02:09:50,237
Släpp solskenet in
2532
02:09:50,324 --> 02:09:53,278
Solskenet in