1 00:00:00,980 --> 00:00:04,020 (THEME MUSIC) 2 00:00:14,900 --> 00:00:15,940 Hello. 3 00:00:16,900 --> 00:00:20,820 We really shouldn't know the name Cassius Turvey. 4 00:00:20,820 --> 00:00:21,060 We really shouldn't know the name He was just 15 when he died Cassius Turvey. 5 00:00:21,060 --> 00:00:22,940 He was just 15 when he died 6 00:00:22,940 --> 00:00:23,180 He was just 15 when he died after an attack on his way home from school. 7 00:00:23,180 --> 00:00:25,540 after an attack on his way home from school. 8 00:00:26,820 --> 00:00:29,060 The community was enraged, 9 00:00:29,060 --> 00:00:32,860 but his mother, Mechelle, chose to respond in a very different way. 10 00:00:37,820 --> 00:00:39,820 This is very strange for me 11 00:00:39,820 --> 00:00:40,060 because I don't get dressed up This is very strange for me 12 00:00:40,060 --> 00:00:43,980 because I don't get dressed up for Halloween whatsoever. 13 00:00:46,020 --> 00:00:48,700 Ta-da! I wish I had long hair. 14 00:00:48,700 --> 00:00:52,140 But, um, today is one year 15 00:00:52,140 --> 00:00:57,780 to the date where we had the vigil for Cassius, 16 00:00:57,780 --> 00:01:00,460 and we decided to choose this date 17 00:01:00,460 --> 00:01:03,100 'cause it was Cassius's favourite day, Halloween, 18 00:01:03,100 --> 00:01:07,140 to have the unveiling of a special memorial. 19 00:01:07,140 --> 00:01:07,380 to have the unveiling (DIDGERIDOO PLAYS) 20 00:01:07,380 --> 00:01:10,300 (DIDGERIDOO PLAYS) 21 00:01:18,420 --> 00:01:21,220 Mechelle is a mother 22 00:01:21,220 --> 00:01:24,460 who has a son that was coming home from school 23 00:01:24,460 --> 00:01:24,700 who has a son and didn't make it. 24 00:01:24,700 --> 00:01:25,900 and didn't make it. 25 00:01:25,900 --> 00:01:29,580 If that doesn't... touch people's hearts, 26 00:01:29,580 --> 00:01:32,140 I don't know... I don't know what would. 27 00:01:32,140 --> 00:01:32,420 Momentum for change is rippling through the nation tonight, I don't know... I don't know what would. 28 00:01:32,420 --> 00:01:35,620 Momentum for change is rippling through the nation tonight, 29 00:01:35,620 --> 00:01:35,860 Momentum for change is rippling through the nation tonight, with emotional rallies held 30 00:01:35,860 --> 00:01:37,540 with emotional rallies held 31 00:01:37,540 --> 00:01:40,620 to remember Perth teenager Cassius Turvey. 32 00:01:40,620 --> 00:01:43,940 The 15-year-old Yamatji Noongar boy died last month 33 00:01:43,940 --> 00:01:44,180 The 15-year-old Yamatji Noongar boy after allegedly being beaten. 34 00:01:44,180 --> 00:01:45,540 after allegedly being beaten. 35 00:01:45,540 --> 00:01:45,780 This was a teenager in his after allegedly being beaten. 36 00:01:45,780 --> 00:01:50,060 This was a teenager in his school uniform in broad daylight. 37 00:01:50,060 --> 00:01:52,300 People think that we're getting better. 38 00:01:52,300 --> 00:01:54,580 What kind of backwater are we living in? 39 00:01:54,580 --> 00:01:57,340 There's been a massive show of anger and grief 40 00:01:57,340 --> 00:02:00,500 as communities right across the country call for change. 41 00:02:00,500 --> 00:02:00,780 This is Australia's George Floyd moment. as communities right across the country call for change. 42 00:02:00,780 --> 00:02:03,540 This is Australia's George Floyd moment. 43 00:02:03,540 --> 00:02:03,820 This is Australia's George Floyd moment. MAN: What do we want? CROWD: Justice! 44 00:02:03,820 --> 00:02:05,620 MAN: What do we want? CROWD: Justice! 45 00:02:05,620 --> 00:02:07,460 When do we want it? Now! 46 00:02:07,460 --> 00:02:09,980 WOMAN: It could've all went horribly wrong, 47 00:02:09,980 --> 00:02:11,580 because there was the anger, 48 00:02:11,580 --> 00:02:14,060 there was the hurt, there was the frustration. 49 00:02:14,060 --> 00:02:16,860 They all wanted to start a war about all this. 50 00:02:16,860 --> 00:02:17,100 They all wanted to start a war Mechelle just wanted peace. 51 00:02:17,100 --> 00:02:18,700 Mechelle just wanted peace. 52 00:02:18,700 --> 00:02:19,780 Come together. 53 00:02:19,780 --> 00:02:22,020 (SIGHS) See, I've got an issue with anger. 54 00:02:22,020 --> 00:02:22,260 (SIGHS) See, I've got Because anger will just... 55 00:02:22,260 --> 00:02:24,060 Because anger will just... 56 00:02:25,780 --> 00:02:28,420 ..it will manifest in your heart 57 00:02:28,420 --> 00:02:31,340 to a point where you hate everyone and everything. 58 00:02:31,340 --> 00:02:33,540 How you been? Yeah, I'm alright. 59 00:02:33,540 --> 00:02:35,540 (CHUCKLES) Been talkin'... 60 00:02:35,540 --> 00:02:40,540 But I don't think we have to fight with people so much. 61 00:02:40,540 --> 00:02:40,780 But I don't think we have to fight 'Cause they just go, "Whoa! 62 00:02:40,780 --> 00:02:43,780 'Cause they just go, "Whoa! 63 00:02:43,780 --> 00:02:45,340 "I don't want to hear it!" 64 00:02:45,340 --> 00:02:48,140 And there's no point talking from that point 65 00:02:48,140 --> 00:02:51,100 because the ears are closed, all the walls go up. 66 00:02:52,780 --> 00:02:56,220 You know, it's so powerful for little ones to learn their culture. 67 00:02:56,220 --> 00:02:56,460 You know, it's so powerful for Thank you. 68 00:02:56,460 --> 00:02:57,500 Thank you. 69 00:02:57,500 --> 00:02:59,540 WOMAN: I don't know how she does it. 70 00:02:59,540 --> 00:03:03,220 Sometimes I think if I put myself in her shoes, 71 00:03:03,220 --> 00:03:05,460 I think the grief would've just been too much. 72 00:03:05,460 --> 00:03:07,420 But she's on a mission. 73 00:03:07,420 --> 00:03:10,060 As Cass used to say, "Mum was on a mission." 74 00:03:10,060 --> 00:03:12,300 "Mum was on a mission, so you can't stop her." 75 00:03:13,260 --> 00:03:16,180 Awww! That's beautiful. 76 00:03:19,140 --> 00:03:21,100 When I'm passionate about something, 77 00:03:21,100 --> 00:03:23,580 I'm like a little fox terrier - I won't let go of it. 78 00:03:26,900 --> 00:03:30,820 This is probably her biggest mission, is her legacy for her baby. 79 00:03:30,820 --> 00:03:33,580 That drives her. It drives her every day. 80 00:03:37,340 --> 00:03:39,020 15. 81 00:03:54,460 --> 00:03:58,500 My grandmother used to make me walk out in storms - 82 00:03:58,500 --> 00:03:59,860 thunder and lightning - 83 00:03:59,860 --> 00:04:04,780 from when I was a young girl up till I was about 15 or so. 84 00:04:07,180 --> 00:04:09,580 Storms where I thought I was gonna die. 85 00:04:10,940 --> 00:04:15,540 And I always asked, "Nan, what are you doing this to me for?" 86 00:04:15,540 --> 00:04:18,140 She said, "I'll tell you when it's good and ready." 87 00:04:19,100 --> 00:04:22,660 It was only years after, she says, 88 00:04:22,660 --> 00:04:27,940 "I walked you all those years through that rough weather 89 00:04:27,940 --> 00:04:29,660 "because I wanted to make you stronger 90 00:04:29,660 --> 00:04:29,900 "because I wanted "and let you know you're gonna have 91 00:04:29,900 --> 00:04:31,020 "and let you know you're gonna have 92 00:04:31,020 --> 00:04:34,060 "some even stronger storms ahead of you." 93 00:04:36,220 --> 00:04:37,980 Look, she could have just told me that. 94 00:04:37,980 --> 00:04:39,340 I wish she would have. (LAUGHS) 95 00:04:45,700 --> 00:04:48,500 Hey! What do you reckon? 96 00:04:48,500 --> 00:04:48,700 Hey! What do you reckon? Um...did you not...iron it? 97 00:04:48,700 --> 00:04:51,980 Um...did you not...iron it? 98 00:04:51,980 --> 00:04:54,740 No, but the dryer's got this ironing function. 99 00:04:54,740 --> 00:04:56,140 Does it work? 100 00:04:56,140 --> 00:05:00,420 Our grandmother and mother have been through a lot, 101 00:05:00,420 --> 00:05:00,700 which have made them very strong, very strong women. Our grandmother and mother have been through a lot, 102 00:05:00,700 --> 00:05:05,060 which have made them very strong, very strong women. 103 00:05:05,060 --> 00:05:07,620 That's been handed down to my sister. 104 00:05:07,620 --> 00:05:10,980 Both of my grandparents were taken away from their parents, 105 00:05:10,980 --> 00:05:11,220 Both of my grandparents were taken away from their parents, put on missions, and...and later, um, 106 00:05:11,220 --> 00:05:13,980 put on missions, and...and later, um, 107 00:05:13,980 --> 00:05:16,860 they went to a reserve to live together. 108 00:05:16,860 --> 00:05:20,180 She was ironing when she was young, but then the iron got too hot, 109 00:05:20,180 --> 00:05:23,260 so she turned it off and kept ironing. 110 00:05:23,260 --> 00:05:27,820 I've always been clean and tidy and things like that, 111 00:05:27,820 --> 00:05:29,340 and that came from my mother, 112 00:05:29,340 --> 00:05:32,820 because her mother had to be clean all the time 113 00:05:32,820 --> 00:05:36,860 just to keep authorities away from coming and stealing my mother. 114 00:05:38,740 --> 00:05:40,740 I met my husband at Allawah Grove. 115 00:05:41,900 --> 00:05:44,620 It's an old settlement for Aboriginal people. 116 00:05:44,620 --> 00:05:44,860 It's an old settlement for Aboriginal people. He's a white man. 117 00:05:44,860 --> 00:05:46,380 He's a white man. 118 00:05:46,380 --> 00:05:46,620 He's not Aboriginal or anything. He's a white man. 119 00:05:46,620 --> 00:05:48,980 He's not Aboriginal or anything. He's white. 120 00:05:48,980 --> 00:05:53,660 His father said to him, "Don't marry her. 121 00:05:53,660 --> 00:05:57,620 "She won't look after your kids and she'll just be a drunk." 122 00:05:57,620 --> 00:06:00,580 Mum was always worried about bad stories getting out 123 00:06:00,580 --> 00:06:04,300 that she couldn't look after her children, 124 00:06:04,300 --> 00:06:07,620 or that she was different in any way 125 00:06:07,620 --> 00:06:10,700 to a white mother bringing up children. 126 00:06:10,700 --> 00:06:15,100 I don't ever remember being told that we were Aboriginal, you know? 127 00:06:15,100 --> 00:06:16,860 And there was no culture. 128 00:06:16,860 --> 00:06:20,540 I've always felt that I've grown up in two worlds, 129 00:06:20,540 --> 00:06:23,500 having a black mother and a white father. 130 00:06:23,500 --> 00:06:23,740 having a black mother And...because my skin isn't as dark 131 00:06:23,740 --> 00:06:29,140 And...because my skin isn't as dark 132 00:06:29,140 --> 00:06:31,820 as other Aboriginal people... 133 00:06:31,820 --> 00:06:32,060 ..um, that created a bit of as other Aboriginal people... 134 00:06:32,060 --> 00:06:37,020 ..um, that created a bit of a identity crisis for me as well. 135 00:06:37,980 --> 00:06:41,780 I kind of felt like I was sitting on a big, big fence. 136 00:06:41,780 --> 00:06:43,780 You are, you're still Mum's big baby. 137 00:06:43,780 --> 00:06:44,020 You are, Big baby. How much did I weigh? 138 00:06:44,020 --> 00:06:45,420 Big baby. How much did I weigh? 139 00:06:45,420 --> 00:06:45,660 Nine... Big baby. How much did I weigh? 140 00:06:45,660 --> 00:06:47,700 Nine... 9lb 5oz, I think it was. 141 00:06:47,700 --> 00:06:49,420 Ah. Ahh! 142 00:06:49,420 --> 00:06:51,380 AH! Yeah. 143 00:06:51,380 --> 00:06:54,180 Mechelle clashed with Dad, because Dad had a lot of rules. 144 00:06:54,180 --> 00:06:57,580 And when she was a teenager, she was a teenager and she rebelled. 145 00:06:57,580 --> 00:07:01,620 And I'd get in trouble if things weren't done in the proper way. 146 00:07:03,380 --> 00:07:07,820 So at 15, I went and stayed with an Aboriginal family, 147 00:07:07,820 --> 00:07:08,060 So at 15, I went and stayed and I never returned back home. 148 00:07:08,060 --> 00:07:10,740 and I never returned back home. 149 00:07:10,740 --> 00:07:13,180 Oh, God. She was young. 150 00:07:14,860 --> 00:07:16,540 Too young. 151 00:07:16,540 --> 00:07:18,180 Should have been still at home. 152 00:07:18,180 --> 00:07:19,700 She had a mind of her own. 153 00:07:19,700 --> 00:07:21,780 She'd do what she'd want to do. 154 00:07:21,780 --> 00:07:23,420 And you couldn't stop her. 155 00:07:23,420 --> 00:07:23,660 I can only try my best to bring And you couldn't stop her. 156 00:07:23,660 --> 00:07:26,380 I can only try my best to bring her up the right way, can't I? 157 00:07:26,380 --> 00:07:28,260 (LAUGHS) And I'm still trying. 158 00:07:30,500 --> 00:07:34,580 My three sons all have different fathers. 159 00:07:34,580 --> 00:07:34,820 My three sons After having the two eldest sons, 160 00:07:34,820 --> 00:07:37,060 After having the two eldest sons, 161 00:07:37,060 --> 00:07:37,300 I was quite over After having the two eldest sons, 162 00:07:37,300 --> 00:07:39,540 I was quite over men and relationships, 163 00:07:39,540 --> 00:07:42,180 and I was quite happy with just my two boys. 164 00:07:42,180 --> 00:07:47,740 But along came Sam from my past, and he was different. 165 00:07:48,700 --> 00:07:53,460 We had been old flames 14 years prior. 166 00:07:53,460 --> 00:07:55,900 Yeah, he struck gold when he got my daughter. 167 00:07:55,900 --> 00:07:57,260 Mm. I think she did too. 168 00:07:57,260 --> 00:07:59,100 She was happy. She deserved it. 169 00:07:59,100 --> 00:08:02,220 Because she'd been out with quite a few men and that, 170 00:08:02,220 --> 00:08:02,460 Because she'd been out with and he was good to her. 171 00:08:02,460 --> 00:08:04,060 and he was good to her. 172 00:08:06,460 --> 00:08:08,780 There's a lovely one with Troy. 173 00:08:09,940 --> 00:08:15,100 Cassius was born on the 5th of September, 2007. 174 00:08:15,100 --> 00:08:15,340 Cassius was born And that hair, eh? 175 00:08:15,340 --> 00:08:16,900 And that hair, eh? 176 00:08:16,900 --> 00:08:19,100 It was Sam's first child, yeah. 177 00:08:19,100 --> 00:08:20,780 Very, very proud moment. 178 00:08:20,780 --> 00:08:22,340 Very proud. 179 00:08:22,340 --> 00:08:23,980 That is so funny. 180 00:08:23,980 --> 00:08:26,060 Cassius was always a special child. 181 00:08:26,060 --> 00:08:31,460 He filled a room with his personality and with his smile. 182 00:08:31,460 --> 00:08:34,540 Uh, even without speaking, he just filled a room. 183 00:08:34,540 --> 00:08:36,820 His laugh was the first thing you could hear before anything. 184 00:08:36,820 --> 00:08:37,060 His laugh was the first thing (LAUGHS) 185 00:08:37,060 --> 00:08:38,740 (LAUGHS) 186 00:08:38,740 --> 00:08:41,700 I can still, even now, like, remember his laugh. 187 00:08:41,700 --> 00:08:41,940 I can still, even now, (LAUGHS) 188 00:08:41,940 --> 00:08:44,460 (LAUGHS) 189 00:08:44,460 --> 00:08:46,180 His laugh was just so loud 190 00:08:46,180 --> 00:08:48,340 and it would just carry on, 191 00:08:48,340 --> 00:08:50,980 carry on to the point, you know, of buckling over 192 00:08:50,980 --> 00:08:54,580 and, you know, your rib cage going silly there. (CHUCKLES) 193 00:09:00,020 --> 00:09:01,860 You know, he had that, 194 00:09:01,860 --> 00:09:04,340 yeah, ability to wrap his arm around, 195 00:09:04,340 --> 00:09:06,660 you know, his mates and really, yeah, pull 'em out. 196 00:09:06,660 --> 00:09:06,940 Like if they were, yeah, struggling at all as well. you know, his mates and really, yeah, pull 'em out. 197 00:09:06,940 --> 00:09:09,260 Like if they were, yeah, struggling at all as well. 198 00:09:09,260 --> 00:09:13,860 So, yeah, just in so many ways he was, yeah, a really special kid. 199 00:09:18,260 --> 00:09:24,580 MAN: He was the sort of student that knew right from wrong. 200 00:09:24,580 --> 00:09:28,300 He would make sure that his friends followed the rules, 201 00:09:28,300 --> 00:09:28,580 He would make sure that his friends followed the rules, and, in fact, many staff would often say 202 00:09:28,580 --> 00:09:30,900 and, in fact, many staff would often say 203 00:09:30,900 --> 00:09:34,620 that they wished they could have a classroom full of Cassius's. 204 00:09:34,620 --> 00:09:34,860 Even if people were in trouble, that they wished they could have a classroom full of Cassius's. 205 00:09:34,860 --> 00:09:35,860 Even if people were in trouble, 206 00:09:35,860 --> 00:09:37,980 you know, like skipping class, anything like that, 207 00:09:37,980 --> 00:09:40,660 he would try to get 'em out, set 'em straight, 208 00:09:40,660 --> 00:09:40,900 he would try to get 'em out, set 'em straight, even a little bit of tough love. 209 00:09:40,900 --> 00:09:42,340 even a little bit of tough love. 210 00:09:42,340 --> 00:09:44,340 But it was...it was good for all of us. 211 00:09:50,060 --> 00:09:56,380 Cassius was 13 when my husband Sam got diagnosed with cancer. 212 00:09:57,340 --> 00:09:59,140 Cassius... 213 00:09:59,140 --> 00:10:00,740 ..he was in denial. 214 00:10:00,740 --> 00:10:04,260 Sam tried to prepare him so many times. 215 00:10:04,260 --> 00:10:05,940 And Cassius was just, 216 00:10:05,940 --> 00:10:07,700 "It's OK, Dad. It's OK, Dad. 217 00:10:07,700 --> 00:10:08,900 "They'll fix you." 218 00:10:09,860 --> 00:10:11,140 LIZ: And I remember little Cassius 219 00:10:11,140 --> 00:10:11,380 sat next to his father LIZ: And I remember little Cassius 220 00:10:11,380 --> 00:10:14,140 sat next to his father all that time. 221 00:10:14,140 --> 00:10:14,380 sat next to his father Did not leave him. 222 00:10:14,380 --> 00:10:15,540 Did not leave him. 223 00:10:15,540 --> 00:10:17,940 Not until the very, very end. 224 00:10:21,420 --> 00:10:23,540 Everyone just rallied around Cass 225 00:10:23,540 --> 00:10:25,740 'cause he was 14 at that time. 226 00:10:25,740 --> 00:10:30,260 Like, "OK, we've got to wrap our arms around this young teenage boy 227 00:10:30,260 --> 00:10:30,500 Like, "OK, we've got to wrap our arms around this young teenage boy "who's just lost his father." 228 00:10:30,500 --> 00:10:31,820 "who's just lost his father." 229 00:10:32,900 --> 00:10:37,060 Who would have thought, like, two months and one day later 230 00:10:37,060 --> 00:10:38,580 that the world would be so cruel? 231 00:10:46,020 --> 00:10:48,900 Thursday 13th of October 232 00:10:48,900 --> 00:10:51,860 was...was just an ordinary day for Cassius. 233 00:10:53,780 --> 00:10:58,060 He would have gone home as per normal. 234 00:10:58,060 --> 00:10:59,980 And he always walked with, um, friends. 235 00:10:59,980 --> 00:11:00,220 And he always walked with, And they were very keen to go home 236 00:11:00,220 --> 00:11:03,620 And they were very keen to go home 237 00:11:03,620 --> 00:11:06,860 and to just to socialise and to have fun. 238 00:11:08,740 --> 00:11:10,020 And on that day, 239 00:11:10,020 --> 00:11:13,940 I knew Cassius was going down to the Midland shops 240 00:11:13,940 --> 00:11:14,180 with a friend after school I knew Cassius was going down to the Midland shops 241 00:11:14,180 --> 00:11:16,860 with a friend after school 242 00:11:16,860 --> 00:11:19,060 and then come back home. 243 00:11:20,460 --> 00:11:24,060 So I thought I'd go get my hair done. 244 00:11:24,060 --> 00:11:27,860 And during that, I was getting a lot of private phone calls 245 00:11:27,860 --> 00:11:28,100 And during that, I was getting and I didn't answer them. 246 00:11:28,100 --> 00:11:29,340 and I didn't answer them. 247 00:11:30,300 --> 00:11:32,980 Then I got a phone call 248 00:11:32,980 --> 00:11:36,380 from one of Cassius's friend's mother, 249 00:11:36,380 --> 00:11:39,100 and she told me that, um, 250 00:11:39,100 --> 00:11:42,180 Cassius had been hurt 251 00:11:42,180 --> 00:11:45,820 and he had been taken to hospital. 252 00:11:47,860 --> 00:11:50,820 NEWSREADER: A teenage boy is fighting for his life after his... 253 00:11:50,820 --> 00:11:53,700 REPORTER: Cassius Turvey was walking home from school with a friend 254 00:11:53,700 --> 00:11:57,220 when a car full of strangers pulled up next to the teens... 255 00:11:57,220 --> 00:11:59,260 REPORTER: Police allege one of the occupants got out 256 00:11:59,260 --> 00:12:02,540 and chased them before assaulting Cassius with a metal pole. 257 00:12:03,700 --> 00:12:06,140 Because he couldn't run as fast as the others, 258 00:12:06,140 --> 00:12:09,100 you know, he's the one that got caught. 259 00:12:09,100 --> 00:12:09,340 you know, he's the one that got caught. It just... 260 00:12:09,340 --> 00:12:10,300 It just... 261 00:12:12,060 --> 00:12:13,300 ..gutting. 262 00:12:13,300 --> 00:12:14,340 Just, yeah, gutting. 263 00:12:14,340 --> 00:12:16,020 Very, very sad. 264 00:12:16,020 --> 00:12:16,260 A child in his uniform coming home from school... Very, very sad. 265 00:12:16,260 --> 00:12:19,300 A child in his uniform coming home from school... 266 00:12:21,100 --> 00:12:22,980 ..attacked brutally. 267 00:12:24,300 --> 00:12:27,380 Anybody's child, whether you're black, white or brown, 268 00:12:27,380 --> 00:12:29,900 should be able to be safe in this community. 269 00:12:29,900 --> 00:12:32,220 On that particular day, he was not safe. 270 00:12:37,420 --> 00:12:39,700 We went to the hospital. 271 00:12:39,700 --> 00:12:44,220 The image of my boy with his head slashed open... 272 00:12:46,380 --> 00:12:47,820 ..one of his ears... 273 00:12:49,100 --> 00:12:50,860 ..hanging by a thread. 274 00:12:50,860 --> 00:12:52,780 I'll always remember that look on his face, 275 00:12:52,780 --> 00:12:53,020 I'll always remember that shocked look in his eyes 276 00:12:53,020 --> 00:12:55,540 that shocked look in his eyes 277 00:12:55,540 --> 00:12:57,140 of "How did I end up here?" 278 00:12:58,300 --> 00:13:01,380 They got some CAT scans done 279 00:13:01,380 --> 00:13:06,700 and showed he had two huge bleeds on the brain. 280 00:13:06,700 --> 00:13:12,460 So then they transported him to the kids' hospital in Perth, 281 00:13:12,460 --> 00:13:14,860 where he stayed for five days. 282 00:13:14,860 --> 00:13:16,420 He was just Cassius. 283 00:13:16,420 --> 00:13:19,220 Cheeky, playing his PS4. 284 00:13:19,220 --> 00:13:19,460 MAN: Just for the boys. Cheeky, playing his PS4. 285 00:13:19,460 --> 00:13:22,220 MAN: Just for the boys. They can see you're doing well. 286 00:13:22,220 --> 00:13:24,940 ROBYN: In the five days where Cassius was in hospital, 287 00:13:24,940 --> 00:13:25,180 ROBYN: In the five days where he was in great spirits. 288 00:13:25,180 --> 00:13:26,620 he was in great spirits. 289 00:13:26,620 --> 00:13:28,180 Oh, God damn! 290 00:13:28,180 --> 00:13:29,180 (CHUCKLES) 291 00:13:29,180 --> 00:13:29,420 Police should have came and taken (CHUCKLES) 292 00:13:29,420 --> 00:13:32,260 Police should have came and taken another statement from him, 293 00:13:32,260 --> 00:13:34,420 because I think a further statement would've... 294 00:13:36,060 --> 00:13:39,340 ..helped, especially when we've got a case coming up. 295 00:13:39,340 --> 00:13:45,300 But the police's policy was with head injury victims, 296 00:13:45,300 --> 00:13:47,540 wait till they get home, 297 00:13:47,540 --> 00:13:49,740 then go and interview 'em. 298 00:13:51,460 --> 00:13:56,500 When Cassius was discharged after the five days, 299 00:13:56,500 --> 00:14:01,580 he just had the medication and a follow-up in six weeks' time. 300 00:14:02,420 --> 00:14:06,180 Yeah, just "Take it easy," was the message. 301 00:14:06,180 --> 00:14:09,540 And I thought, "I won't go around and see him. 302 00:14:09,540 --> 00:14:12,140 "Let him rest. I'll head over there tomorrow." 303 00:14:13,100 --> 00:14:14,820 I regret not going over. 304 00:14:15,900 --> 00:14:17,420 He walked in the front door... 305 00:14:17,420 --> 00:14:18,980 MAN: Little bro's out of hospital now. 306 00:14:18,980 --> 00:14:22,140 ..and grabbed his PS4 and went in his room. 307 00:14:23,020 --> 00:14:24,420 Just looked like Cassius. 308 00:14:25,460 --> 00:14:27,180 The normal Cassius. 309 00:14:30,580 --> 00:14:32,980 Just around midnight-ish, 310 00:14:32,980 --> 00:14:33,220 Cassius was really hot Just around midnight-ish, 311 00:14:33,220 --> 00:14:36,540 Cassius was really hot and I was sponging him, 312 00:14:36,540 --> 00:14:36,780 Cassius was really hot and I called the ambulance. 313 00:14:36,780 --> 00:14:39,220 and I called the ambulance. 314 00:14:39,220 --> 00:14:40,740 I can't breathe! 315 00:14:40,740 --> 00:14:44,300 We set him down in my favourite chair on the patio 316 00:14:44,300 --> 00:14:44,540 We set him down and he started screaming. 317 00:14:44,540 --> 00:14:47,780 and he started screaming. 318 00:14:47,780 --> 00:14:49,660 CASSIUS: Oh! I feel I can't breathe! 319 00:14:50,860 --> 00:14:52,220 I'm gonna die. 320 00:14:54,700 --> 00:14:56,940 I don't know why I videoed it. 321 00:14:56,940 --> 00:15:03,220 I think I was just taking a picture of him just being in pain, 322 00:15:03,220 --> 00:15:07,900 to let family know that he had to be taken back into hospital. 323 00:15:07,900 --> 00:15:08,140 to let family know that he had to be I wasn't expecting him to say that. 324 00:15:08,140 --> 00:15:10,140 I wasn't expecting him to say that. 325 00:15:14,540 --> 00:15:16,060 That's the last time... 326 00:15:17,620 --> 00:15:19,420 ..Cassius spoke to me. 327 00:15:22,260 --> 00:15:24,500 That's the last time I heard his voice. 328 00:15:29,860 --> 00:15:32,740 He had a really long seizure. 329 00:15:32,740 --> 00:15:34,620 He was put in an induced coma... 330 00:15:36,140 --> 00:15:40,020 ..where they found that he had some strokes and more bleeds. 331 00:15:41,900 --> 00:15:45,060 So still. Not my boy. 332 00:15:46,660 --> 00:15:47,980 Not my boy at all. 333 00:15:49,540 --> 00:15:52,580 You know, I'm saying to myself. "Wake up, Cassius. Wake up." 334 00:15:53,580 --> 00:15:57,140 But there was nothing, you know, there was nothing. 335 00:15:57,140 --> 00:15:57,380 But there was nothing, you know, there was nothing. It was just horrible. 336 00:15:57,380 --> 00:15:58,540 It was just horrible. 337 00:15:58,540 --> 00:15:58,780 Mechelle did call me up and told me if I did want to, you know, It was just horrible. 338 00:15:58,780 --> 00:16:02,860 Mechelle did call me up and told me if I did want to, you know, 339 00:16:02,860 --> 00:16:06,060 say any last words to him or come pay him a visit. 340 00:16:06,980 --> 00:16:09,940 I remember, yeah, just telling him it's alright. 341 00:16:09,940 --> 00:16:10,180 I remember, yeah, just telling him Like...yeah. Just... 342 00:16:10,180 --> 00:16:12,860 Like...yeah. Just... 343 00:16:12,860 --> 00:16:15,700 If he can't keep fighting, like, 344 00:16:15,700 --> 00:16:19,340 it's just what it is that I loved him and... 345 00:16:19,340 --> 00:16:19,580 it's just what it is Yeah. 346 00:16:19,580 --> 00:16:20,380 Yeah. 347 00:16:22,540 --> 00:16:24,740 (CRIES) 348 00:16:24,740 --> 00:16:29,700 I would have liked to say goodbye, and I did, 349 00:16:29,700 --> 00:16:29,980 I would have liked to say goodbye, and I did, but I would have liked to seen his eyes or some movement. 350 00:16:29,980 --> 00:16:34,340 but I would have liked to seen his eyes or some movement. 351 00:16:43,500 --> 00:16:47,060 Some of Cassie's friends were there when it happened, 352 00:16:47,060 --> 00:16:50,620 and when Cassie was taken away to the hospital. 353 00:16:51,860 --> 00:16:55,300 The young boys that were there and seen everything, 354 00:16:55,300 --> 00:16:55,540 The young boys that were there they were just left there. 355 00:16:55,540 --> 00:16:57,460 they were just left there. 356 00:16:57,460 --> 00:17:00,420 Yeah. Everyone drove off. 357 00:17:00,420 --> 00:17:02,420 So the boys jumped on the bus. 358 00:17:02,420 --> 00:17:05,060 Traumatised. Left alone. 359 00:17:06,780 --> 00:17:08,780 WOMAN: My son was there when it happened 360 00:17:08,780 --> 00:17:11,820 and I was really disappointed in the police. 361 00:17:11,820 --> 00:17:13,380 You know, these are kids 362 00:17:13,380 --> 00:17:13,580 that something's happened to. You know, these are kids 363 00:17:13,580 --> 00:17:15,380 that something's happened to. 364 00:17:15,380 --> 00:17:19,020 And then to let them catch the bus home, 365 00:17:19,020 --> 00:17:19,300 And then to let them catch the bus home, after all of that, after being scared, 366 00:17:19,300 --> 00:17:21,100 after all of that, after being scared, 367 00:17:21,100 --> 00:17:24,460 I just feel like they did see them as Aboriginal kids, 368 00:17:24,460 --> 00:17:26,700 that they're just run-amuck kids. 369 00:17:26,700 --> 00:17:28,260 And you feel like that they... 370 00:17:28,260 --> 00:17:29,500 That's how they got looked at. 371 00:17:32,780 --> 00:17:38,020 When Steve Cleal from the Homicide Squad first came out to see me, 372 00:17:38,020 --> 00:17:39,660 he didn't know that my husband had died 373 00:17:39,660 --> 00:17:39,900 he didn't know and was buried three weeks prior. 374 00:17:39,900 --> 00:17:41,900 and was buried three weeks prior. 375 00:17:44,340 --> 00:17:45,780 And I was so angry. 376 00:17:45,780 --> 00:17:46,020 I hammered him in anger about the kids being left there And I was so angry. 377 00:17:46,020 --> 00:17:51,780 I hammered him in anger about the kids being left there 378 00:17:51,780 --> 00:17:53,420 on the day Cassius was hurt. 379 00:17:53,420 --> 00:17:53,660 on the day Cassius was hurt. I hammered him about the statement not being completed. 380 00:17:53,660 --> 00:17:58,060 I hammered him about the statement not being completed. 381 00:17:58,060 --> 00:17:58,340 There was a definite phase where I had to earn her trust. I hammered him about the statement not being completed. 382 00:17:58,340 --> 00:18:02,900 There was a definite phase where I had to earn her trust. 383 00:18:02,900 --> 00:18:03,180 There was a definite phase where I had to earn her trust. She needed a punching bag to hit and to get that off her chest. 384 00:18:03,180 --> 00:18:08,060 She needed a punching bag to hit and to get that off her chest. 385 00:18:08,060 --> 00:18:11,420 Um, and...and it needed to be dealt with. 386 00:18:13,060 --> 00:18:15,740 REPORTER: Vigils are being held across Australia to honour the life 387 00:18:15,740 --> 00:18:15,980 REPORTER: Vigils are being held of Cassius Turvey. 388 00:18:15,980 --> 00:18:16,980 of Cassius Turvey. 389 00:18:16,980 --> 00:18:18,940 MAN: (SHOUTS) What do we want? CROWD: Justice! 390 00:18:18,940 --> 00:18:21,180 When do we want it? Now! 391 00:18:21,180 --> 00:18:25,540 The national rallies and the vigils were huge. 392 00:18:27,220 --> 00:18:31,300 I've never seen that many people come together. 393 00:18:32,420 --> 00:18:34,700 It wasn't just our loss. 394 00:18:34,700 --> 00:18:34,940 He was a loss for everyone It wasn't just our loss. 395 00:18:34,940 --> 00:18:39,220 He was a loss for everyone for what he might have been. 396 00:18:39,220 --> 00:18:41,460 EMILY: You know, everyone felt like that was their kid. 397 00:18:41,460 --> 00:18:43,540 It wasn't black, white or anything like that. 398 00:18:43,540 --> 00:18:45,180 It was... It was a child. 399 00:18:45,180 --> 00:18:48,060 You can feel the anger around the country. 400 00:18:48,060 --> 00:18:48,300 You can feel the anger Shame. Let me hear you. 401 00:18:48,300 --> 00:18:49,740 Shame. Let me hear you. 402 00:18:49,740 --> 00:18:51,540 CROWD: Shame! 403 00:18:51,540 --> 00:18:53,380 Anger is the easiest place to go. 404 00:18:53,380 --> 00:18:56,100 No black child is ever, ever, ever 405 00:18:56,100 --> 00:18:59,140 in the wrong place or the wrong time on their own land. 406 00:18:59,140 --> 00:18:59,380 in the wrong place or the wrong time (CHEERING, APPLAUSE) 407 00:18:59,380 --> 00:19:02,420 (CHEERING, APPLAUSE) 408 00:19:02,420 --> 00:19:02,660 Anger is probably the first step of grief. (CHEERING, APPLAUSE) 409 00:19:02,660 --> 00:19:05,060 Anger is probably the first step of grief. 410 00:19:07,020 --> 00:19:08,940 But Mechelle didn't go there. 411 00:19:08,940 --> 00:19:10,700 We are all the same. 412 00:19:10,700 --> 00:19:12,260 We are all one people. 413 00:19:12,260 --> 00:19:12,500 I don't think we should We are all one people. 414 00:19:12,500 --> 00:19:16,220 I don't think we should look at differences, 415 00:19:16,220 --> 00:19:21,780 and I just want to put this message out stronger, stronger and stronger. 416 00:19:21,780 --> 00:19:22,020 and I just want to put this message Kids matter. 417 00:19:22,020 --> 00:19:24,260 Kids matter. 418 00:19:24,260 --> 00:19:25,620 They really do. 419 00:19:25,620 --> 00:19:27,620 All our kids. 420 00:19:27,620 --> 00:19:30,900 Black, white, brown. 421 00:19:30,900 --> 00:19:34,740 STEPHEN: She's the mother of an Aboriginal boy who was attacked 422 00:19:34,740 --> 00:19:34,980 STEPHEN: She's the mother of by a group of non-Aboriginal people. 423 00:19:34,980 --> 00:19:37,980 by a group of non-Aboriginal people. 424 00:19:38,860 --> 00:19:41,620 "My boy was taken from me. 425 00:19:41,620 --> 00:19:43,420 "How dare this happen? 426 00:19:43,420 --> 00:19:44,860 "What can I do to... 427 00:19:46,220 --> 00:19:49,420 "..to have this not happen again to...to someone else?" 428 00:19:49,420 --> 00:19:49,660 "..to have this not happen again That was her message. 429 00:19:49,660 --> 00:19:51,100 That was her message. 430 00:19:51,100 --> 00:19:51,340 And she was very strong That was her message. 431 00:19:51,340 --> 00:19:53,580 And she was very strong with trying to... 432 00:19:53,580 --> 00:19:55,980 ..to stop any other message getting through 433 00:19:55,980 --> 00:19:56,220 ..to stop any other message that would distract from that. 434 00:19:56,220 --> 00:19:57,820 that would distract from that. 435 00:19:57,820 --> 00:20:05,340 We know racism exists, but do not use my son's tragedy as a platform... 436 00:20:07,660 --> 00:20:09,540 ..to blow your trumpets. 437 00:20:09,540 --> 00:20:12,140 (APPLAUSE) 438 00:20:12,140 --> 00:20:13,820 (SIGHS) 439 00:20:13,820 --> 00:20:17,100 I didn't want any more violence, I didn't want hatred, 440 00:20:17,100 --> 00:20:17,340 I didn't want any more violence, and I didn't want Aboriginal people 441 00:20:17,340 --> 00:20:21,260 and I didn't want Aboriginal people 442 00:20:21,260 --> 00:20:21,500 again to be stereotyped and I didn't want Aboriginal people 443 00:20:21,500 --> 00:20:26,580 again to be stereotyped as uncontrollable... 444 00:20:27,780 --> 00:20:29,980 ..um, and violent. 445 00:20:29,980 --> 00:20:30,980 I wanted to... 446 00:20:32,780 --> 00:20:34,500 Mmm. 447 00:20:34,500 --> 00:20:37,300 ..bring unity amongst everyone. 448 00:20:37,300 --> 00:20:37,540 There's no doubt that Mechelle's presence and her words ..bring unity amongst everyone. 449 00:20:37,540 --> 00:20:43,900 There's no doubt that Mechelle's presence and her words 450 00:20:43,900 --> 00:20:46,540 helped to calm the situation. 451 00:20:46,540 --> 00:20:52,020 Mechelle believed that justice would take its natural course... 452 00:20:53,100 --> 00:20:57,380 ..and that we needed to have faith in that justice 453 00:20:57,380 --> 00:20:59,620 to ensure that it did happen. 454 00:20:59,620 --> 00:21:01,860 So there are four young adults 455 00:21:01,860 --> 00:21:04,860 all charged with the murder of Cassius. 456 00:21:04,860 --> 00:21:08,420 The trial isn't set to... to go ahead until... 457 00:21:10,220 --> 00:21:11,820 ..next year, 2025, 458 00:21:11,820 --> 00:21:13,780 so it is a long way off. 459 00:21:15,340 --> 00:21:17,140 (SPEAKS INDISTINCTLY) 460 00:21:17,140 --> 00:21:17,380 TISHAWN: I met Cassius first (SPEAKS INDISTINCTLY) 461 00:21:17,380 --> 00:21:20,660 TISHAWN: I met Cassius first in Year 4, primary school. 462 00:21:20,660 --> 00:21:20,940 Cassius was like a brother and best friend. TISHAWN: I met Cassius first in Year 4, primary school. 463 00:21:20,940 --> 00:21:24,340 Cassius was like a brother and best friend. 464 00:21:24,340 --> 00:21:24,580 Cassius was like a brother and best friend. (WHIPPER SNIPPER RUMBLES) 465 00:21:24,580 --> 00:21:26,860 (WHIPPER SNIPPER RUMBLES) 466 00:21:29,220 --> 00:21:33,060 Cassius started the Lawnmower Boys when he was 13. 467 00:21:34,620 --> 00:21:39,860 The neighbour across the road asked if he could, um, get his lawn mowed 468 00:21:39,860 --> 00:21:40,100 The neighbour across the road asked by Cassius and one of his mates. 469 00:21:40,100 --> 00:21:41,420 by Cassius and one of his mates. 470 00:21:41,420 --> 00:21:44,540 So Cassius went and mowed the lawn, came back really happy 471 00:21:44,540 --> 00:21:44,780 So Cassius went and mowed the lawn, for a $50 note. 472 00:21:44,780 --> 00:21:46,300 for a $50 note. 473 00:21:46,300 --> 00:21:49,660 Cassius just, like, takes me out of the blue after doing a lawn, 474 00:21:49,660 --> 00:21:51,260 and he got paid, um, good enough for it. 475 00:21:51,260 --> 00:21:53,780 So he takes me and he's like, "Let's actually start this. 476 00:21:53,780 --> 00:21:56,620 "Let's go around and knock on doors, ask people who got lawns." 477 00:21:56,620 --> 00:21:59,540 So I was like... I got nothing else to do. 478 00:22:00,620 --> 00:22:03,820 So proud of these guys. 479 00:22:03,820 --> 00:22:07,140 They're just walking around with their lawn mowers, whipper snippers, 480 00:22:07,140 --> 00:22:07,380 They're just walking around with to all the neighbours. 481 00:22:07,380 --> 00:22:08,700 to all the neighbours. 482 00:22:08,700 --> 00:22:11,980 Cassius said to me, "How much do we charge? 483 00:22:11,980 --> 00:22:14,980 "Can we ask them just to... 'You name the price'?" 484 00:22:14,980 --> 00:22:15,980 I said, "Yeah, that's beautiful." 485 00:22:19,020 --> 00:22:20,540 When Cassius passed away, 486 00:22:20,540 --> 00:22:20,780 it took them a while to... When Cassius passed away, 487 00:22:20,780 --> 00:22:23,220 it took them a while to... to get back into it... 488 00:22:24,580 --> 00:22:26,260 ..because it was a bit triggering, 489 00:22:26,260 --> 00:22:28,300 but they want to carry on his legacy. 490 00:22:30,500 --> 00:22:33,100 I feel like just mostly like rage. 491 00:22:33,100 --> 00:22:37,340 But I try to turn that to, like, something good... 492 00:22:37,340 --> 00:22:39,340 (TEARFULLY) ..something good for him. 493 00:22:56,100 --> 00:22:58,300 This will be, as far as I know, 494 00:22:58,300 --> 00:23:03,860 the last court hearing for the actual trial in the beginning of 2025. 495 00:23:03,860 --> 00:23:04,100 the last court hearing for the actual So... 496 00:23:04,100 --> 00:23:05,340 So... 497 00:23:06,620 --> 00:23:08,860 People might not understand why I want to go to court. 498 00:23:08,860 --> 00:23:09,100 People might not understand Why I want to see their faces? 499 00:23:09,100 --> 00:23:10,020 Why I want to see their faces? 500 00:23:10,020 --> 00:23:11,340 Why can't I wait later? 501 00:23:11,340 --> 00:23:13,060 Why would I put myself through that? 502 00:23:13,060 --> 00:23:18,780 But it's all about processing and not...not avoiding things. 503 00:23:18,780 --> 00:23:19,060 The way this investigation has...has gone, But it's all about processing and not...not avoiding things. 504 00:23:19,060 --> 00:23:21,900 The way this investigation has...has gone, 505 00:23:21,900 --> 00:23:24,420 I've gotten to know Mechelle and her family very well. 506 00:23:24,420 --> 00:23:24,660 I've gotten to know Mechelle and her family very well. Oh, he look very handsome today. 507 00:23:24,660 --> 00:23:27,620 Oh, he look very handsome today. 508 00:23:27,620 --> 00:23:29,100 Like he's in black. 509 00:23:32,700 --> 00:23:34,580 (LAUGHS) 510 00:23:34,580 --> 00:23:35,820 We're going in there. 511 00:23:36,580 --> 00:23:37,740 (LAUGHS) 512 00:23:37,740 --> 00:23:39,340 He my brother. 513 00:23:39,340 --> 00:23:41,620 Steve's always looking out for me. 514 00:23:41,620 --> 00:23:44,220 He will call me, to check on me. 515 00:23:44,220 --> 00:23:48,260 He always keeps me informed of court procedures. 516 00:23:48,260 --> 00:23:52,020 What I may hear or what I may not hear. 517 00:23:52,020 --> 00:23:52,260 What I may hear or He takes me to every court hearing. 518 00:23:52,260 --> 00:23:54,540 He takes me to every court hearing. 519 00:23:55,620 --> 00:23:57,500 We started out... 520 00:23:57,500 --> 00:23:59,260 We had that professional aspect to us, 521 00:23:59,260 --> 00:24:01,460 but we also have this friendship we've formed. 522 00:24:01,460 --> 00:24:01,700 but we also have this friendship I just like the bloke. 523 00:24:01,700 --> 00:24:04,340 I just like the bloke. 524 00:24:04,340 --> 00:24:06,700 He's... He's a friend. 525 00:24:06,700 --> 00:24:10,260 I don't believe I said that, but he has become a friend. 526 00:24:10,260 --> 00:24:12,420 PRODUCER: She describes you as a brother. 527 00:24:12,420 --> 00:24:13,580 Oh, wow. 528 00:24:16,060 --> 00:24:17,300 Yeah. 529 00:24:20,460 --> 00:24:23,300 (SHAKILY) Yeah, good. Um... Uh... 530 00:24:26,540 --> 00:24:30,220 Um, someone that's been through that kind of grief... 531 00:24:31,580 --> 00:24:36,380 You know, to have someone have difficult conversations with her. 532 00:24:36,380 --> 00:24:36,620 You know, to have someone have Um... 533 00:24:36,620 --> 00:24:37,700 Um... 534 00:24:38,900 --> 00:24:41,140 Just... Give us one tick. Yeah, sure. 535 00:24:43,660 --> 00:24:47,660 Good policing means caring 536 00:24:47,660 --> 00:24:51,580 and recognising you're dealing with people. 537 00:24:51,580 --> 00:24:51,820 and recognising I can't give you the exact tools 538 00:24:51,820 --> 00:24:54,740 I can't give you the exact tools 539 00:24:54,740 --> 00:25:00,100 on the best ways to work with victims of crime or trauma, 540 00:25:00,100 --> 00:25:00,340 on the best ways to work but I can give you a few tips. 541 00:25:00,340 --> 00:25:03,140 but I can give you a few tips. 542 00:25:03,140 --> 00:25:05,340 The police commissioner, 543 00:25:05,340 --> 00:25:09,340 he approached me a couple of months after Cassius passed away, 544 00:25:09,340 --> 00:25:09,580 he approached me a couple of months and he said, "I want my force 545 00:25:09,580 --> 00:25:14,060 and he said, "I want my force 546 00:25:14,060 --> 00:25:16,460 "to be more empathetic 547 00:25:16,460 --> 00:25:19,980 "and to realise they're dealing with actual people. 548 00:25:21,340 --> 00:25:24,100 "Would you be able to... 549 00:25:25,340 --> 00:25:28,180 "..put something together and develop a program 550 00:25:28,180 --> 00:25:28,420 "..put something together "and present it to new recruits?" 551 00:25:28,420 --> 00:25:31,580 "and present it to new recruits?" 552 00:25:31,580 --> 00:25:31,820 My aim is to stamp out "and present it to new recruits?" 553 00:25:31,820 --> 00:25:38,140 My aim is to stamp out RoboCop attitudes. 554 00:25:38,140 --> 00:25:42,660 You are going to have better outcomes, rapport, 555 00:25:42,660 --> 00:25:48,780 if you use your heart and your sensitivity and humanity. 556 00:25:48,780 --> 00:25:49,020 if you use your heart It would be better...to do this. 557 00:25:49,020 --> 00:25:52,500 It would be better...to do this. 558 00:25:53,500 --> 00:25:56,220 You'll probably get one of three responses. 559 00:25:57,260 --> 00:26:00,700 "Fuck you, you pig! Get your fucking hands off me." 560 00:26:00,700 --> 00:26:00,940 "Fuck you, you pig! Two. "I can put you up for assault." 561 00:26:00,940 --> 00:26:02,700 Two. "I can put you up for assault." 562 00:26:02,700 --> 00:26:03,700 Or three. 563 00:26:03,700 --> 00:26:03,940 They will look into your eyes Or three. 564 00:26:03,940 --> 00:26:05,060 They will look into your eyes and think, 565 00:26:05,060 --> 00:26:08,940 "Fuck, this person's a human being, and they got a blue outfit." 566 00:26:08,940 --> 00:26:14,060 She's called it Take 5 based on something that I truly believe in. 567 00:26:14,060 --> 00:26:17,980 You can lose someone's trust in the first five seconds 568 00:26:17,980 --> 00:26:21,300 that you walk into someone's house or walk into a situation. 569 00:26:22,620 --> 00:26:25,420 How long does it take to... to earn trust? 570 00:26:25,420 --> 00:26:25,660 How long does it take to... I don't think I could answer that. 571 00:26:25,660 --> 00:26:28,660 I don't think I could answer that. 572 00:26:28,660 --> 00:26:30,900 How long does it take to lose trust? 573 00:26:30,900 --> 00:26:31,940 Seconds. 574 00:26:35,740 --> 00:26:38,700 The bottom line is, is that the police aren't going anywhere. 575 00:26:38,700 --> 00:26:41,820 But the relationships must be improved. 576 00:26:41,820 --> 00:26:42,060 But the relationships must be improved. She's giving it a go. 577 00:26:42,060 --> 00:26:44,340 She's giving it a go. 578 00:26:44,340 --> 00:26:48,580 # That's why I'm easy... # 579 00:26:48,580 --> 00:26:50,020 Everyone over here. 580 00:26:50,020 --> 00:26:50,260 Steve Cleal nominated me for the Everyone over here. 581 00:26:50,260 --> 00:26:54,700 Steve Cleal nominated me for the Australian of the Year awards for WA. 582 00:26:54,700 --> 00:26:54,940 Steve Cleal nominated me for the (LAUGHTER) 583 00:26:54,940 --> 00:26:56,500 (LAUGHTER) 584 00:26:56,500 --> 00:26:57,780 (LAUGHS) 585 00:26:57,780 --> 00:26:59,180 Told me over the phone, 586 00:26:59,180 --> 00:27:03,700 and there was a lot of Fs that came out of my mouth. 587 00:27:03,700 --> 00:27:06,740 And I hung up on him and said, "You shouldn't have done that. 588 00:27:06,740 --> 00:27:08,940 "That's not me," and it really isn't me. 589 00:27:10,780 --> 00:27:12,820 I do something because I want to do something, 590 00:27:12,820 --> 00:27:13,060 I do something because not because I want an award. 591 00:27:13,060 --> 00:27:14,740 not because I want an award. 592 00:27:15,780 --> 00:27:18,220 Did I cop abuse for that. 593 00:27:18,220 --> 00:27:20,860 (LAUGHS) 594 00:27:20,860 --> 00:27:24,060 Yeah. The words she used are probably for a later timeslot. 595 00:27:25,580 --> 00:27:27,580 ROBYN: I thought she would win. 596 00:27:27,580 --> 00:27:30,540 But that's just me being her sister. 597 00:27:32,940 --> 00:27:36,100 But I think the other side of me thinking, like, nah. 598 00:27:36,100 --> 00:27:39,860 Because things like that don't happen to...us. 599 00:27:39,860 --> 00:27:41,140 (APPLAUSE) 600 00:27:44,220 --> 00:27:47,900 The 2024 Australian of the Year for Western Australia 601 00:27:47,900 --> 00:27:48,140 The 2024 Australian of the Year is Mechelle Turvey. 602 00:27:48,140 --> 00:27:49,820 is Mechelle Turvey. 603 00:27:49,820 --> 00:27:53,740 (CHEERING, APPLAUSE) 604 00:27:53,740 --> 00:27:53,980 I didn't even hear my name (CHEERING, APPLAUSE) 605 00:27:53,980 --> 00:27:55,380 I didn't even hear my name get called. 606 00:27:55,380 --> 00:27:58,500 I got a tap on the back by other people on the side of me. 607 00:28:01,660 --> 00:28:03,900 STEPHEN: Yeah. Just very proud of her 608 00:28:03,900 --> 00:28:07,420 for how she's dealt with this tragedy. 609 00:28:10,420 --> 00:28:12,020 I think I've said to her afterwards, 610 00:28:12,020 --> 00:28:15,260 "You know, you won that because of what YOU did." 611 00:28:16,940 --> 00:28:22,300 And I'm here because of my son, and I hope I have made him proud. 612 00:28:22,300 --> 00:28:26,860 And I'm still moulded by him even though he's left this earth. 613 00:28:26,860 --> 00:28:30,700 ROBYN: I'm very happy for her and what she's achieving. 614 00:28:30,700 --> 00:28:30,940 ROBYN: I'm very happy for her But then, I know where the seed... 615 00:28:30,940 --> 00:28:32,060 But then, I know where the seed... 616 00:28:33,620 --> 00:28:35,340 ..of her doing it comes from. 617 00:28:38,460 --> 00:28:42,740 (SOBS) 618 00:28:43,740 --> 00:28:47,820 This country should not know the name Cassius Turvey. 619 00:28:47,820 --> 00:28:51,380 If they didn't know who Cassius Turvey was... 620 00:28:52,420 --> 00:28:54,820 ..our baby will still be here. 621 00:28:54,820 --> 00:28:56,860 Ooh... 622 00:28:56,860 --> 00:29:00,260 Each day now is still quite different. 623 00:29:01,940 --> 00:29:04,940 (TEARFULLY) Sometimes when I've had a good day, I feel guilty. 624 00:29:06,340 --> 00:29:09,660 But then other days, when I've had a good day... 625 00:29:11,700 --> 00:29:13,980 ..I feel strong, 626 00:29:13,980 --> 00:29:18,100 and I know that my husband and my son would want me to be happy, 627 00:29:18,100 --> 00:29:18,340 and I know that my husband and my son I know that. 628 00:29:18,340 --> 00:29:19,580 I know that. 629 00:29:21,540 --> 00:29:25,020 Sun came out. Ooh! Thank you, Cassius. 630 00:29:25,020 --> 00:29:25,260 Sun came out. Ooh! Yay. (LAUGHS) 631 00:29:25,260 --> 00:29:26,220 Yay. (LAUGHS) 632 00:29:27,340 --> 00:29:29,460 I want to stay strong. 633 00:29:29,460 --> 00:29:30,820 I want to live a good life... 634 00:29:31,900 --> 00:29:33,820 ..carrying on my son's legacy... 635 00:29:34,900 --> 00:29:39,180 ..and getting people to understand the qualities of Cassius. 636 00:29:41,180 --> 00:29:43,820 I just want people to be good to one another. 637 00:29:52,780 --> 00:29:54,140 Captions by Red Bee Media 638 00:29:54,140 --> 00:29:56,020 Copyright Australian Broadcasting Corporation