1
00:00:00,980 --> 00:00:04,020
(THEME MUSIC)
2
00:00:14,900 --> 00:00:15,940
Hello.
3
00:00:16,900 --> 00:00:20,820
We really shouldn't know the name
Cassius Turvey.
4
00:00:20,820 --> 00:00:21,060
We really shouldn't know the name
He was just 15 when he died
Cassius Turvey.
5
00:00:21,060 --> 00:00:22,940
He was just 15 when he died
6
00:00:22,940 --> 00:00:23,180
He was just 15 when he died
after an attack
on his way home from school.
7
00:00:23,180 --> 00:00:25,540
after an attack
on his way home from school.
8
00:00:26,820 --> 00:00:29,060
The community was enraged,
9
00:00:29,060 --> 00:00:32,860
but his mother, Mechelle, chose
to respond in a very different way.
10
00:00:37,820 --> 00:00:39,820
This is very strange for me
11
00:00:39,820 --> 00:00:40,060
because I don't get dressed up
This is very strange for me
12
00:00:40,060 --> 00:00:43,980
because I don't get dressed up
for Halloween whatsoever.
13
00:00:46,020 --> 00:00:48,700
Ta-da! I wish I had long hair.
14
00:00:48,700 --> 00:00:52,140
But, um, today is one year
15
00:00:52,140 --> 00:00:57,780
to the date where
we had the vigil for Cassius,
16
00:00:57,780 --> 00:01:00,460
and we decided to choose this date
17
00:01:00,460 --> 00:01:03,100
'cause it was Cassius's
favourite day, Halloween,
18
00:01:03,100 --> 00:01:07,140
to have the unveiling
of a special memorial.
19
00:01:07,140 --> 00:01:07,380
to have the unveiling
(DIDGERIDOO PLAYS)
20
00:01:07,380 --> 00:01:10,300
(DIDGERIDOO PLAYS)
21
00:01:18,420 --> 00:01:21,220
Mechelle is a mother
22
00:01:21,220 --> 00:01:24,460
who has a son
that was coming home from school
23
00:01:24,460 --> 00:01:24,700
who has a son
and didn't make it.
24
00:01:24,700 --> 00:01:25,900
and didn't make it.
25
00:01:25,900 --> 00:01:29,580
If that doesn't...
touch people's hearts,
26
00:01:29,580 --> 00:01:32,140
I don't know...
I don't know what would.
27
00:01:32,140 --> 00:01:32,420
Momentum for change is rippling
through the nation tonight,
I don't know...
I don't know what would.
28
00:01:32,420 --> 00:01:35,620
Momentum for change is rippling
through the nation tonight,
29
00:01:35,620 --> 00:01:35,860
Momentum for change is rippling
through the nation tonight,
with emotional rallies held
30
00:01:35,860 --> 00:01:37,540
with emotional rallies held
31
00:01:37,540 --> 00:01:40,620
to remember Perth teenager
Cassius Turvey.
32
00:01:40,620 --> 00:01:43,940
The 15-year-old Yamatji Noongar boy
died last month
33
00:01:43,940 --> 00:01:44,180
The 15-year-old Yamatji Noongar boy
after allegedly being beaten.
34
00:01:44,180 --> 00:01:45,540
after allegedly being beaten.
35
00:01:45,540 --> 00:01:45,780
This was a teenager in his
after allegedly being beaten.
36
00:01:45,780 --> 00:01:50,060
This was a teenager in his
school uniform in broad daylight.
37
00:01:50,060 --> 00:01:52,300
People think that
we're getting better.
38
00:01:52,300 --> 00:01:54,580
What kind of backwater
are we living in?
39
00:01:54,580 --> 00:01:57,340
There's been a massive show
of anger and grief
40
00:01:57,340 --> 00:02:00,500
as communities right across
the country call for change.
41
00:02:00,500 --> 00:02:00,780
This is Australia's
George Floyd moment.
as communities right across
the country call for change.
42
00:02:00,780 --> 00:02:03,540
This is Australia's
George Floyd moment.
43
00:02:03,540 --> 00:02:03,820
This is Australia's
George Floyd moment.
MAN: What do we want?
CROWD: Justice!
44
00:02:03,820 --> 00:02:05,620
MAN: What do we want?
CROWD: Justice!
45
00:02:05,620 --> 00:02:07,460
When do we want it?
Now!
46
00:02:07,460 --> 00:02:09,980
WOMAN: It could've
all went horribly wrong,
47
00:02:09,980 --> 00:02:11,580
because there was the anger,
48
00:02:11,580 --> 00:02:14,060
there was the hurt,
there was the frustration.
49
00:02:14,060 --> 00:02:16,860
They all wanted to start a war
about all this.
50
00:02:16,860 --> 00:02:17,100
They all wanted to start a war
Mechelle just wanted peace.
51
00:02:17,100 --> 00:02:18,700
Mechelle just wanted peace.
52
00:02:18,700 --> 00:02:19,780
Come together.
53
00:02:19,780 --> 00:02:22,020
(SIGHS) See, I've got
an issue with anger.
54
00:02:22,020 --> 00:02:22,260
(SIGHS) See, I've got
Because anger will just...
55
00:02:22,260 --> 00:02:24,060
Because anger will just...
56
00:02:25,780 --> 00:02:28,420
..it will manifest in your heart
57
00:02:28,420 --> 00:02:31,340
to a point where
you hate everyone and everything.
58
00:02:31,340 --> 00:02:33,540
How you been?
Yeah, I'm alright.
59
00:02:33,540 --> 00:02:35,540
(CHUCKLES)
Been talkin'...
60
00:02:35,540 --> 00:02:40,540
But I don't think we have to fight
with people so much.
61
00:02:40,540 --> 00:02:40,780
But I don't think we have to fight
'Cause they just go, "Whoa!
62
00:02:40,780 --> 00:02:43,780
'Cause they just go, "Whoa!
63
00:02:43,780 --> 00:02:45,340
"I don't want to hear it!"
64
00:02:45,340 --> 00:02:48,140
And there's no point talking
from that point
65
00:02:48,140 --> 00:02:51,100
because the ears are closed,
all the walls go up.
66
00:02:52,780 --> 00:02:56,220
You know, it's so powerful for
little ones to learn their culture.
67
00:02:56,220 --> 00:02:56,460
You know, it's so powerful for
Thank you.
68
00:02:56,460 --> 00:02:57,500
Thank you.
69
00:02:57,500 --> 00:02:59,540
WOMAN: I don't know how she does it.
70
00:02:59,540 --> 00:03:03,220
Sometimes I think
if I put myself in her shoes,
71
00:03:03,220 --> 00:03:05,460
I think the grief
would've just been too much.
72
00:03:05,460 --> 00:03:07,420
But she's on a mission.
73
00:03:07,420 --> 00:03:10,060
As Cass used to say,
"Mum was on a mission."
74
00:03:10,060 --> 00:03:12,300
"Mum was on a mission,
so you can't stop her."
75
00:03:13,260 --> 00:03:16,180
Awww! That's beautiful.
76
00:03:19,140 --> 00:03:21,100
When I'm passionate about something,
77
00:03:21,100 --> 00:03:23,580
I'm like a little fox terrier -
I won't let go of it.
78
00:03:26,900 --> 00:03:30,820
This is probably her biggest
mission, is her legacy for her baby.
79
00:03:30,820 --> 00:03:33,580
That drives her.
It drives her every day.
80
00:03:37,340 --> 00:03:39,020
15.
81
00:03:54,460 --> 00:03:58,500
My grandmother used to make me
walk out in storms -
82
00:03:58,500 --> 00:03:59,860
thunder and lightning -
83
00:03:59,860 --> 00:04:04,780
from when I was a young girl
up till I was about 15 or so.
84
00:04:07,180 --> 00:04:09,580
Storms where I thought
I was gonna die.
85
00:04:10,940 --> 00:04:15,540
And I always asked, "Nan,
what are you doing this to me for?"
86
00:04:15,540 --> 00:04:18,140
She said, "I'll tell you
when it's good and ready."
87
00:04:19,100 --> 00:04:22,660
It was only years after, she says,
88
00:04:22,660 --> 00:04:27,940
"I walked you all those years
through that rough weather
89
00:04:27,940 --> 00:04:29,660
"because I wanted
to make you stronger
90
00:04:29,660 --> 00:04:29,900
"because I wanted
"and let you know you're gonna have
91
00:04:29,900 --> 00:04:31,020
"and let you know you're gonna have
92
00:04:31,020 --> 00:04:34,060
"some even stronger storms
ahead of you."
93
00:04:36,220 --> 00:04:37,980
Look, she could have just
told me that.
94
00:04:37,980 --> 00:04:39,340
I wish she would have. (LAUGHS)
95
00:04:45,700 --> 00:04:48,500
Hey! What do you reckon?
96
00:04:48,500 --> 00:04:48,700
Hey! What do you reckon?
Um...did you not...iron it?
97
00:04:48,700 --> 00:04:51,980
Um...did you not...iron it?
98
00:04:51,980 --> 00:04:54,740
No, but the dryer's
got this ironing function.
99
00:04:54,740 --> 00:04:56,140
Does it work?
100
00:04:56,140 --> 00:05:00,420
Our grandmother and mother
have been through a lot,
101
00:05:00,420 --> 00:05:00,700
which have made them very strong,
very strong women.
Our grandmother and mother
have been through a lot,
102
00:05:00,700 --> 00:05:05,060
which have made them very strong,
very strong women.
103
00:05:05,060 --> 00:05:07,620
That's been handed down
to my sister.
104
00:05:07,620 --> 00:05:10,980
Both of my grandparents
were taken away from their parents,
105
00:05:10,980 --> 00:05:11,220
Both of my grandparents
were taken away from their parents,
put on missions, and...and later, um,
106
00:05:11,220 --> 00:05:13,980
put on missions, and...and later, um,
107
00:05:13,980 --> 00:05:16,860
they went to a reserve
to live together.
108
00:05:16,860 --> 00:05:20,180
She was ironing when she was young,
but then the iron got too hot,
109
00:05:20,180 --> 00:05:23,260
so she turned it off
and kept ironing.
110
00:05:23,260 --> 00:05:27,820
I've always been clean and tidy
and things like that,
111
00:05:27,820 --> 00:05:29,340
and that came from my mother,
112
00:05:29,340 --> 00:05:32,820
because her mother
had to be clean all the time
113
00:05:32,820 --> 00:05:36,860
just to keep authorities away
from coming and stealing my mother.
114
00:05:38,740 --> 00:05:40,740
I met my husband at Allawah Grove.
115
00:05:41,900 --> 00:05:44,620
It's an old settlement
for Aboriginal people.
116
00:05:44,620 --> 00:05:44,860
It's an old settlement
for Aboriginal people.
He's a white man.
117
00:05:44,860 --> 00:05:46,380
He's a white man.
118
00:05:46,380 --> 00:05:46,620
He's not Aboriginal or anything.
He's a white man.
119
00:05:46,620 --> 00:05:48,980
He's not Aboriginal or anything.
He's white.
120
00:05:48,980 --> 00:05:53,660
His father said to him,
"Don't marry her.
121
00:05:53,660 --> 00:05:57,620
"She won't look after your kids
and she'll just be a drunk."
122
00:05:57,620 --> 00:06:00,580
Mum was always worried
about bad stories getting out
123
00:06:00,580 --> 00:06:04,300
that she couldn't
look after her children,
124
00:06:04,300 --> 00:06:07,620
or that she was different
in any way
125
00:06:07,620 --> 00:06:10,700
to a white mother
bringing up children.
126
00:06:10,700 --> 00:06:15,100
I don't ever remember being told
that we were Aboriginal, you know?
127
00:06:15,100 --> 00:06:16,860
And there was no culture.
128
00:06:16,860 --> 00:06:20,540
I've always felt that
I've grown up in two worlds,
129
00:06:20,540 --> 00:06:23,500
having a black mother
and a white father.
130
00:06:23,500 --> 00:06:23,740
having a black mother
And...because my skin isn't as dark
131
00:06:23,740 --> 00:06:29,140
And...because my skin isn't as dark
132
00:06:29,140 --> 00:06:31,820
as other Aboriginal people...
133
00:06:31,820 --> 00:06:32,060
..um, that created a bit of
as other Aboriginal people...
134
00:06:32,060 --> 00:06:37,020
..um, that created a bit of
a identity crisis for me as well.
135
00:06:37,980 --> 00:06:41,780
I kind of felt like
I was sitting on a big, big fence.
136
00:06:41,780 --> 00:06:43,780
You are,
you're still Mum's big baby.
137
00:06:43,780 --> 00:06:44,020
You are,
Big baby. How much did I weigh?
138
00:06:44,020 --> 00:06:45,420
Big baby. How much did I weigh?
139
00:06:45,420 --> 00:06:45,660
Nine...
Big baby. How much did I weigh?
140
00:06:45,660 --> 00:06:47,700
Nine...
9lb 5oz, I think it was.
141
00:06:47,700 --> 00:06:49,420
Ah.
Ahh!
142
00:06:49,420 --> 00:06:51,380
AH!
Yeah.
143
00:06:51,380 --> 00:06:54,180
Mechelle clashed with Dad,
because Dad had a lot of rules.
144
00:06:54,180 --> 00:06:57,580
And when she was a teenager,
she was a teenager and she rebelled.
145
00:06:57,580 --> 00:07:01,620
And I'd get in trouble if things
weren't done in the proper way.
146
00:07:03,380 --> 00:07:07,820
So at 15, I went and stayed
with an Aboriginal family,
147
00:07:07,820 --> 00:07:08,060
So at 15, I went and stayed
and I never returned back home.
148
00:07:08,060 --> 00:07:10,740
and I never returned back home.
149
00:07:10,740 --> 00:07:13,180
Oh, God. She was young.
150
00:07:14,860 --> 00:07:16,540
Too young.
151
00:07:16,540 --> 00:07:18,180
Should have been still at home.
152
00:07:18,180 --> 00:07:19,700
She had a mind of her own.
153
00:07:19,700 --> 00:07:21,780
She'd do what she'd want to do.
154
00:07:21,780 --> 00:07:23,420
And you couldn't stop her.
155
00:07:23,420 --> 00:07:23,660
I can only try my best to bring
And you couldn't stop her.
156
00:07:23,660 --> 00:07:26,380
I can only try my best to bring
her up the right way, can't I?
157
00:07:26,380 --> 00:07:28,260
(LAUGHS)
And I'm still trying.
158
00:07:30,500 --> 00:07:34,580
My three sons
all have different fathers.
159
00:07:34,580 --> 00:07:34,820
My three sons
After having the two eldest sons,
160
00:07:34,820 --> 00:07:37,060
After having the two eldest sons,
161
00:07:37,060 --> 00:07:37,300
I was quite over
After having the two eldest sons,
162
00:07:37,300 --> 00:07:39,540
I was quite over
men and relationships,
163
00:07:39,540 --> 00:07:42,180
and I was quite happy
with just my two boys.
164
00:07:42,180 --> 00:07:47,740
But along came Sam from my past,
and he was different.
165
00:07:48,700 --> 00:07:53,460
We had been old flames
14 years prior.
166
00:07:53,460 --> 00:07:55,900
Yeah, he struck gold
when he got my daughter.
167
00:07:55,900 --> 00:07:57,260
Mm. I think she did too.
168
00:07:57,260 --> 00:07:59,100
She was happy. She deserved it.
169
00:07:59,100 --> 00:08:02,220
Because she'd been out with
quite a few men and that,
170
00:08:02,220 --> 00:08:02,460
Because she'd been out with
and he was good to her.
171
00:08:02,460 --> 00:08:04,060
and he was good to her.
172
00:08:06,460 --> 00:08:08,780
There's a lovely one with Troy.
173
00:08:09,940 --> 00:08:15,100
Cassius was born
on the 5th of September, 2007.
174
00:08:15,100 --> 00:08:15,340
Cassius was born
And that hair, eh?
175
00:08:15,340 --> 00:08:16,900
And that hair, eh?
176
00:08:16,900 --> 00:08:19,100
It was Sam's first child, yeah.
177
00:08:19,100 --> 00:08:20,780
Very, very proud moment.
178
00:08:20,780 --> 00:08:22,340
Very proud.
179
00:08:22,340 --> 00:08:23,980
That is so funny.
180
00:08:23,980 --> 00:08:26,060
Cassius was always a special child.
181
00:08:26,060 --> 00:08:31,460
He filled a room with
his personality and with his smile.
182
00:08:31,460 --> 00:08:34,540
Uh, even without speaking,
he just filled a room.
183
00:08:34,540 --> 00:08:36,820
His laugh was the first thing
you could hear before anything.
184
00:08:36,820 --> 00:08:37,060
His laugh was the first thing
(LAUGHS)
185
00:08:37,060 --> 00:08:38,740
(LAUGHS)
186
00:08:38,740 --> 00:08:41,700
I can still, even now,
like, remember his laugh.
187
00:08:41,700 --> 00:08:41,940
I can still, even now,
(LAUGHS)
188
00:08:41,940 --> 00:08:44,460
(LAUGHS)
189
00:08:44,460 --> 00:08:46,180
His laugh was just so loud
190
00:08:46,180 --> 00:08:48,340
and it would just carry on,
191
00:08:48,340 --> 00:08:50,980
carry on to the point,
you know, of buckling over
192
00:08:50,980 --> 00:08:54,580
and, you know, your rib cage
going silly there. (CHUCKLES)
193
00:09:00,020 --> 00:09:01,860
You know, he had that,
194
00:09:01,860 --> 00:09:04,340
yeah, ability
to wrap his arm around,
195
00:09:04,340 --> 00:09:06,660
you know, his mates
and really, yeah, pull 'em out.
196
00:09:06,660 --> 00:09:06,940
Like if they were, yeah,
struggling at all as well.
you know, his mates
and really, yeah, pull 'em out.
197
00:09:06,940 --> 00:09:09,260
Like if they were, yeah,
struggling at all as well.
198
00:09:09,260 --> 00:09:13,860
So, yeah, just in so many ways
he was, yeah, a really special kid.
199
00:09:18,260 --> 00:09:24,580
MAN: He was the sort of student
that knew right from wrong.
200
00:09:24,580 --> 00:09:28,300
He would make sure that
his friends followed the rules,
201
00:09:28,300 --> 00:09:28,580
He would make sure that
his friends followed the rules,
and, in fact,
many staff would often say
202
00:09:28,580 --> 00:09:30,900
and, in fact,
many staff would often say
203
00:09:30,900 --> 00:09:34,620
that they wished they could
have a classroom full of Cassius's.
204
00:09:34,620 --> 00:09:34,860
Even if people were in trouble,
that they wished they could
have a classroom full of Cassius's.
205
00:09:34,860 --> 00:09:35,860
Even if people were in trouble,
206
00:09:35,860 --> 00:09:37,980
you know, like skipping class,
anything like that,
207
00:09:37,980 --> 00:09:40,660
he would try to get 'em out,
set 'em straight,
208
00:09:40,660 --> 00:09:40,900
he would try to get 'em out,
set 'em straight,
even a little bit of tough love.
209
00:09:40,900 --> 00:09:42,340
even a little bit of tough love.
210
00:09:42,340 --> 00:09:44,340
But it was...it was good
for all of us.
211
00:09:50,060 --> 00:09:56,380
Cassius was 13 when my husband Sam
got diagnosed with cancer.
212
00:09:57,340 --> 00:09:59,140
Cassius...
213
00:09:59,140 --> 00:10:00,740
..he was in denial.
214
00:10:00,740 --> 00:10:04,260
Sam tried to prepare him
so many times.
215
00:10:04,260 --> 00:10:05,940
And Cassius was just,
216
00:10:05,940 --> 00:10:07,700
"It's OK, Dad. It's OK, Dad.
217
00:10:07,700 --> 00:10:08,900
"They'll fix you."
218
00:10:09,860 --> 00:10:11,140
LIZ: And I remember little Cassius
219
00:10:11,140 --> 00:10:11,380
sat next to his father
LIZ: And I remember little Cassius
220
00:10:11,380 --> 00:10:14,140
sat next to his father
all that time.
221
00:10:14,140 --> 00:10:14,380
sat next to his father
Did not leave him.
222
00:10:14,380 --> 00:10:15,540
Did not leave him.
223
00:10:15,540 --> 00:10:17,940
Not until the very, very end.
224
00:10:21,420 --> 00:10:23,540
Everyone just rallied around Cass
225
00:10:23,540 --> 00:10:25,740
'cause he was 14 at that time.
226
00:10:25,740 --> 00:10:30,260
Like, "OK, we've got to wrap our
arms around this young teenage boy
227
00:10:30,260 --> 00:10:30,500
Like, "OK, we've got to wrap our
arms around this young teenage boy
"who's just lost his father."
228
00:10:30,500 --> 00:10:31,820
"who's just lost his father."
229
00:10:32,900 --> 00:10:37,060
Who would have thought, like,
two months and one day later
230
00:10:37,060 --> 00:10:38,580
that the world would be so cruel?
231
00:10:46,020 --> 00:10:48,900
Thursday 13th of October
232
00:10:48,900 --> 00:10:51,860
was...was just an ordinary day
for Cassius.
233
00:10:53,780 --> 00:10:58,060
He would have gone home
as per normal.
234
00:10:58,060 --> 00:10:59,980
And he always walked with,
um, friends.
235
00:10:59,980 --> 00:11:00,220
And he always walked with,
And they were very keen to go home
236
00:11:00,220 --> 00:11:03,620
And they were very keen to go home
237
00:11:03,620 --> 00:11:06,860
and to just to socialise
and to have fun.
238
00:11:08,740 --> 00:11:10,020
And on that day,
239
00:11:10,020 --> 00:11:13,940
I knew Cassius was going down to
the Midland shops
240
00:11:13,940 --> 00:11:14,180
with a friend after school
I knew Cassius was going down to
the Midland shops
241
00:11:14,180 --> 00:11:16,860
with a friend after school
242
00:11:16,860 --> 00:11:19,060
and then come back home.
243
00:11:20,460 --> 00:11:24,060
So I thought I'd go get my hair done.
244
00:11:24,060 --> 00:11:27,860
And during that, I was getting
a lot of private phone calls
245
00:11:27,860 --> 00:11:28,100
And during that, I was getting
and I didn't answer them.
246
00:11:28,100 --> 00:11:29,340
and I didn't answer them.
247
00:11:30,300 --> 00:11:32,980
Then I got a phone call
248
00:11:32,980 --> 00:11:36,380
from one of Cassius's
friend's mother,
249
00:11:36,380 --> 00:11:39,100
and she told me that, um,
250
00:11:39,100 --> 00:11:42,180
Cassius had been hurt
251
00:11:42,180 --> 00:11:45,820
and he had been taken to hospital.
252
00:11:47,860 --> 00:11:50,820
NEWSREADER: A teenage boy is
fighting for his life after his...
253
00:11:50,820 --> 00:11:53,700
REPORTER: Cassius Turvey was walking
home from school with a friend
254
00:11:53,700 --> 00:11:57,220
when a car full of strangers
pulled up next to the teens...
255
00:11:57,220 --> 00:11:59,260
REPORTER: Police allege
one of the occupants got out
256
00:11:59,260 --> 00:12:02,540
and chased them before assaulting
Cassius with a metal pole.
257
00:12:03,700 --> 00:12:06,140
Because he couldn't run
as fast as the others,
258
00:12:06,140 --> 00:12:09,100
you know, he's the one
that got caught.
259
00:12:09,100 --> 00:12:09,340
you know, he's the one
that got caught.
It just...
260
00:12:09,340 --> 00:12:10,300
It just...
261
00:12:12,060 --> 00:12:13,300
..gutting.
262
00:12:13,300 --> 00:12:14,340
Just, yeah, gutting.
263
00:12:14,340 --> 00:12:16,020
Very, very sad.
264
00:12:16,020 --> 00:12:16,260
A child in his uniform
coming home from school...
Very, very sad.
265
00:12:16,260 --> 00:12:19,300
A child in his uniform
coming home from school...
266
00:12:21,100 --> 00:12:22,980
..attacked brutally.
267
00:12:24,300 --> 00:12:27,380
Anybody's child, whether
you're black, white or brown,
268
00:12:27,380 --> 00:12:29,900
should be able to be safe
in this community.
269
00:12:29,900 --> 00:12:32,220
On that particular day,
he was not safe.
270
00:12:37,420 --> 00:12:39,700
We went to the hospital.
271
00:12:39,700 --> 00:12:44,220
The image of my boy
with his head slashed open...
272
00:12:46,380 --> 00:12:47,820
..one of his ears...
273
00:12:49,100 --> 00:12:50,860
..hanging by a thread.
274
00:12:50,860 --> 00:12:52,780
I'll always remember
that look on his face,
275
00:12:52,780 --> 00:12:53,020
I'll always remember
that shocked look in his eyes
276
00:12:53,020 --> 00:12:55,540
that shocked look in his eyes
277
00:12:55,540 --> 00:12:57,140
of "How did I end up here?"
278
00:12:58,300 --> 00:13:01,380
They got some CAT scans done
279
00:13:01,380 --> 00:13:06,700
and showed he had
two huge bleeds on the brain.
280
00:13:06,700 --> 00:13:12,460
So then they transported him
to the kids' hospital in Perth,
281
00:13:12,460 --> 00:13:14,860
where he stayed for five days.
282
00:13:14,860 --> 00:13:16,420
He was just Cassius.
283
00:13:16,420 --> 00:13:19,220
Cheeky, playing his PS4.
284
00:13:19,220 --> 00:13:19,460
MAN: Just for the boys.
Cheeky, playing his PS4.
285
00:13:19,460 --> 00:13:22,220
MAN: Just for the boys.
They can see you're doing well.
286
00:13:22,220 --> 00:13:24,940
ROBYN: In the five days where
Cassius was in hospital,
287
00:13:24,940 --> 00:13:25,180
ROBYN: In the five days where
he was in great spirits.
288
00:13:25,180 --> 00:13:26,620
he was in great spirits.
289
00:13:26,620 --> 00:13:28,180
Oh, God damn!
290
00:13:28,180 --> 00:13:29,180
(CHUCKLES)
291
00:13:29,180 --> 00:13:29,420
Police should have came and taken
(CHUCKLES)
292
00:13:29,420 --> 00:13:32,260
Police should have came and taken
another statement from him,
293
00:13:32,260 --> 00:13:34,420
because I think a further
statement would've...
294
00:13:36,060 --> 00:13:39,340
..helped, especially when
we've got a case coming up.
295
00:13:39,340 --> 00:13:45,300
But the police's policy was
with head injury victims,
296
00:13:45,300 --> 00:13:47,540
wait till they get home,
297
00:13:47,540 --> 00:13:49,740
then go and interview 'em.
298
00:13:51,460 --> 00:13:56,500
When Cassius was discharged
after the five days,
299
00:13:56,500 --> 00:14:01,580
he just had the medication
and a follow-up in six weeks' time.
300
00:14:02,420 --> 00:14:06,180
Yeah, just "Take it easy,"
was the message.
301
00:14:06,180 --> 00:14:09,540
And I thought,
"I won't go around and see him.
302
00:14:09,540 --> 00:14:12,140
"Let him rest.
I'll head over there tomorrow."
303
00:14:13,100 --> 00:14:14,820
I regret not going over.
304
00:14:15,900 --> 00:14:17,420
He walked in the front door...
305
00:14:17,420 --> 00:14:18,980
MAN: Little bro's
out of hospital now.
306
00:14:18,980 --> 00:14:22,140
..and grabbed his PS4
and went in his room.
307
00:14:23,020 --> 00:14:24,420
Just looked like Cassius.
308
00:14:25,460 --> 00:14:27,180
The normal Cassius.
309
00:14:30,580 --> 00:14:32,980
Just around midnight-ish,
310
00:14:32,980 --> 00:14:33,220
Cassius was really hot
Just around midnight-ish,
311
00:14:33,220 --> 00:14:36,540
Cassius was really hot
and I was sponging him,
312
00:14:36,540 --> 00:14:36,780
Cassius was really hot
and I called the ambulance.
313
00:14:36,780 --> 00:14:39,220
and I called the ambulance.
314
00:14:39,220 --> 00:14:40,740
I can't breathe!
315
00:14:40,740 --> 00:14:44,300
We set him down
in my favourite chair on the patio
316
00:14:44,300 --> 00:14:44,540
We set him down
and he started screaming.
317
00:14:44,540 --> 00:14:47,780
and he started screaming.
318
00:14:47,780 --> 00:14:49,660
CASSIUS: Oh! I feel I can't breathe!
319
00:14:50,860 --> 00:14:52,220
I'm gonna die.
320
00:14:54,700 --> 00:14:56,940
I don't know why I videoed it.
321
00:14:56,940 --> 00:15:03,220
I think I was just taking a picture
of him just being in pain,
322
00:15:03,220 --> 00:15:07,900
to let family know that he had to be
taken back into hospital.
323
00:15:07,900 --> 00:15:08,140
to let family know that he had to be
I wasn't expecting him to say that.
324
00:15:08,140 --> 00:15:10,140
I wasn't expecting him to say that.
325
00:15:14,540 --> 00:15:16,060
That's the last time...
326
00:15:17,620 --> 00:15:19,420
..Cassius spoke to me.
327
00:15:22,260 --> 00:15:24,500
That's the last time
I heard his voice.
328
00:15:29,860 --> 00:15:32,740
He had a really long seizure.
329
00:15:32,740 --> 00:15:34,620
He was put in an induced coma...
330
00:15:36,140 --> 00:15:40,020
..where they found that he had
some strokes and more bleeds.
331
00:15:41,900 --> 00:15:45,060
So still. Not my boy.
332
00:15:46,660 --> 00:15:47,980
Not my boy at all.
333
00:15:49,540 --> 00:15:52,580
You know, I'm saying to myself.
"Wake up, Cassius. Wake up."
334
00:15:53,580 --> 00:15:57,140
But there was nothing, you know,
there was nothing.
335
00:15:57,140 --> 00:15:57,380
But there was nothing, you know,
there was nothing.
It was just horrible.
336
00:15:57,380 --> 00:15:58,540
It was just horrible.
337
00:15:58,540 --> 00:15:58,780
Mechelle did call me up and told me
if I did want to, you know,
It was just horrible.
338
00:15:58,780 --> 00:16:02,860
Mechelle did call me up and told me
if I did want to, you know,
339
00:16:02,860 --> 00:16:06,060
say any last words to him
or come pay him a visit.
340
00:16:06,980 --> 00:16:09,940
I remember, yeah, just telling him
it's alright.
341
00:16:09,940 --> 00:16:10,180
I remember, yeah, just telling him
Like...yeah. Just...
342
00:16:10,180 --> 00:16:12,860
Like...yeah. Just...
343
00:16:12,860 --> 00:16:15,700
If he can't keep fighting, like,
344
00:16:15,700 --> 00:16:19,340
it's just what it is
that I loved him and...
345
00:16:19,340 --> 00:16:19,580
it's just what it is
Yeah.
346
00:16:19,580 --> 00:16:20,380
Yeah.
347
00:16:22,540 --> 00:16:24,740
(CRIES)
348
00:16:24,740 --> 00:16:29,700
I would have liked to say goodbye,
and I did,
349
00:16:29,700 --> 00:16:29,980
I would have liked to say goodbye,
and I did,
but I would have liked to seen
his eyes or some movement.
350
00:16:29,980 --> 00:16:34,340
but I would have liked to seen
his eyes or some movement.
351
00:16:43,500 --> 00:16:47,060
Some of Cassie's friends were there
when it happened,
352
00:16:47,060 --> 00:16:50,620
and when Cassie was taken away
to the hospital.
353
00:16:51,860 --> 00:16:55,300
The young boys that were there
and seen everything,
354
00:16:55,300 --> 00:16:55,540
The young boys that were there
they were just left there.
355
00:16:55,540 --> 00:16:57,460
they were just left there.
356
00:16:57,460 --> 00:17:00,420
Yeah. Everyone drove off.
357
00:17:00,420 --> 00:17:02,420
So the boys jumped on the bus.
358
00:17:02,420 --> 00:17:05,060
Traumatised. Left alone.
359
00:17:06,780 --> 00:17:08,780
WOMAN: My son was there
when it happened
360
00:17:08,780 --> 00:17:11,820
and I was really disappointed
in the police.
361
00:17:11,820 --> 00:17:13,380
You know, these are kids
362
00:17:13,380 --> 00:17:13,580
that something's happened to.
You know, these are kids
363
00:17:13,580 --> 00:17:15,380
that something's happened to.
364
00:17:15,380 --> 00:17:19,020
And then to let them
catch the bus home,
365
00:17:19,020 --> 00:17:19,300
And then to let them
catch the bus home,
after all of that,
after being scared,
366
00:17:19,300 --> 00:17:21,100
after all of that,
after being scared,
367
00:17:21,100 --> 00:17:24,460
I just feel like they did see them
as Aboriginal kids,
368
00:17:24,460 --> 00:17:26,700
that they're just run-amuck kids.
369
00:17:26,700 --> 00:17:28,260
And you feel like that they...
370
00:17:28,260 --> 00:17:29,500
That's how they got looked at.
371
00:17:32,780 --> 00:17:38,020
When Steve Cleal from the Homicide
Squad first came out to see me,
372
00:17:38,020 --> 00:17:39,660
he didn't know
that my husband had died
373
00:17:39,660 --> 00:17:39,900
he didn't know
and was buried three weeks prior.
374
00:17:39,900 --> 00:17:41,900
and was buried three weeks prior.
375
00:17:44,340 --> 00:17:45,780
And I was so angry.
376
00:17:45,780 --> 00:17:46,020
I hammered him in anger
about the kids being left there
And I was so angry.
377
00:17:46,020 --> 00:17:51,780
I hammered him in anger
about the kids being left there
378
00:17:51,780 --> 00:17:53,420
on the day Cassius was hurt.
379
00:17:53,420 --> 00:17:53,660
on the day Cassius was hurt.
I hammered him about the statement
not being completed.
380
00:17:53,660 --> 00:17:58,060
I hammered him about the statement
not being completed.
381
00:17:58,060 --> 00:17:58,340
There was a definite phase
where I had to earn her trust.
I hammered him about the statement
not being completed.
382
00:17:58,340 --> 00:18:02,900
There was a definite phase
where I had to earn her trust.
383
00:18:02,900 --> 00:18:03,180
There was a definite phase
where I had to earn her trust.
She needed a punching bag to hit
and to get that off her chest.
384
00:18:03,180 --> 00:18:08,060
She needed a punching bag to hit
and to get that off her chest.
385
00:18:08,060 --> 00:18:11,420
Um, and...and it needed
to be dealt with.
386
00:18:13,060 --> 00:18:15,740
REPORTER: Vigils are being held
across Australia to honour the life
387
00:18:15,740 --> 00:18:15,980
REPORTER: Vigils are being held
of Cassius Turvey.
388
00:18:15,980 --> 00:18:16,980
of Cassius Turvey.
389
00:18:16,980 --> 00:18:18,940
MAN: (SHOUTS) What do we want?
CROWD: Justice!
390
00:18:18,940 --> 00:18:21,180
When do we want it?
Now!
391
00:18:21,180 --> 00:18:25,540
The national rallies
and the vigils were huge.
392
00:18:27,220 --> 00:18:31,300
I've never seen that many people
come together.
393
00:18:32,420 --> 00:18:34,700
It wasn't just our loss.
394
00:18:34,700 --> 00:18:34,940
He was a loss for everyone
It wasn't just our loss.
395
00:18:34,940 --> 00:18:39,220
He was a loss for everyone
for what he might have been.
396
00:18:39,220 --> 00:18:41,460
EMILY: You know, everyone felt like
that was their kid.
397
00:18:41,460 --> 00:18:43,540
It wasn't black, white or anything
like that.
398
00:18:43,540 --> 00:18:45,180
It was... It was a child.
399
00:18:45,180 --> 00:18:48,060
You can feel the anger
around the country.
400
00:18:48,060 --> 00:18:48,300
You can feel the anger
Shame. Let me hear you.
401
00:18:48,300 --> 00:18:49,740
Shame. Let me hear you.
402
00:18:49,740 --> 00:18:51,540
CROWD: Shame!
403
00:18:51,540 --> 00:18:53,380
Anger is the easiest place to go.
404
00:18:53,380 --> 00:18:56,100
No black child is ever, ever, ever
405
00:18:56,100 --> 00:18:59,140
in the wrong place or the wrong time
on their own land.
406
00:18:59,140 --> 00:18:59,380
in the wrong place or the wrong time
(CHEERING, APPLAUSE)
407
00:18:59,380 --> 00:19:02,420
(CHEERING, APPLAUSE)
408
00:19:02,420 --> 00:19:02,660
Anger is probably
the first step of grief.
(CHEERING, APPLAUSE)
409
00:19:02,660 --> 00:19:05,060
Anger is probably
the first step of grief.
410
00:19:07,020 --> 00:19:08,940
But Mechelle didn't go there.
411
00:19:08,940 --> 00:19:10,700
We are all the same.
412
00:19:10,700 --> 00:19:12,260
We are all one people.
413
00:19:12,260 --> 00:19:12,500
I don't think we should
We are all one people.
414
00:19:12,500 --> 00:19:16,220
I don't think we should
look at differences,
415
00:19:16,220 --> 00:19:21,780
and I just want to put this message
out stronger, stronger and stronger.
416
00:19:21,780 --> 00:19:22,020
and I just want to put this message
Kids matter.
417
00:19:22,020 --> 00:19:24,260
Kids matter.
418
00:19:24,260 --> 00:19:25,620
They really do.
419
00:19:25,620 --> 00:19:27,620
All our kids.
420
00:19:27,620 --> 00:19:30,900
Black, white, brown.
421
00:19:30,900 --> 00:19:34,740
STEPHEN: She's the mother of
an Aboriginal boy who was attacked
422
00:19:34,740 --> 00:19:34,980
STEPHEN: She's the mother of
by a group of non-Aboriginal people.
423
00:19:34,980 --> 00:19:37,980
by a group of non-Aboriginal people.
424
00:19:38,860 --> 00:19:41,620
"My boy was taken from me.
425
00:19:41,620 --> 00:19:43,420
"How dare this happen?
426
00:19:43,420 --> 00:19:44,860
"What can I do to...
427
00:19:46,220 --> 00:19:49,420
"..to have this not happen again
to...to someone else?"
428
00:19:49,420 --> 00:19:49,660
"..to have this not happen again
That was her message.
429
00:19:49,660 --> 00:19:51,100
That was her message.
430
00:19:51,100 --> 00:19:51,340
And she was very strong
That was her message.
431
00:19:51,340 --> 00:19:53,580
And she was very strong
with trying to...
432
00:19:53,580 --> 00:19:55,980
..to stop any other message
getting through
433
00:19:55,980 --> 00:19:56,220
..to stop any other message
that would distract from that.
434
00:19:56,220 --> 00:19:57,820
that would distract from that.
435
00:19:57,820 --> 00:20:05,340
We know racism exists, but do not
use my son's tragedy as a platform...
436
00:20:07,660 --> 00:20:09,540
..to blow your trumpets.
437
00:20:09,540 --> 00:20:12,140
(APPLAUSE)
438
00:20:12,140 --> 00:20:13,820
(SIGHS)
439
00:20:13,820 --> 00:20:17,100
I didn't want any more violence,
I didn't want hatred,
440
00:20:17,100 --> 00:20:17,340
I didn't want any more violence,
and I didn't want Aboriginal people
441
00:20:17,340 --> 00:20:21,260
and I didn't want Aboriginal people
442
00:20:21,260 --> 00:20:21,500
again to be stereotyped
and I didn't want Aboriginal people
443
00:20:21,500 --> 00:20:26,580
again to be stereotyped
as uncontrollable...
444
00:20:27,780 --> 00:20:29,980
..um, and violent.
445
00:20:29,980 --> 00:20:30,980
I wanted to...
446
00:20:32,780 --> 00:20:34,500
Mmm.
447
00:20:34,500 --> 00:20:37,300
..bring unity amongst everyone.
448
00:20:37,300 --> 00:20:37,540
There's no doubt that
Mechelle's presence and her words
..bring unity amongst everyone.
449
00:20:37,540 --> 00:20:43,900
There's no doubt that
Mechelle's presence and her words
450
00:20:43,900 --> 00:20:46,540
helped to calm the situation.
451
00:20:46,540 --> 00:20:52,020
Mechelle believed that justice
would take its natural course...
452
00:20:53,100 --> 00:20:57,380
..and that we needed to have faith
in that justice
453
00:20:57,380 --> 00:20:59,620
to ensure that it did happen.
454
00:20:59,620 --> 00:21:01,860
So there are four young adults
455
00:21:01,860 --> 00:21:04,860
all charged
with the murder of Cassius.
456
00:21:04,860 --> 00:21:08,420
The trial isn't set to...
to go ahead until...
457
00:21:10,220 --> 00:21:11,820
..next year, 2025,
458
00:21:11,820 --> 00:21:13,780
so it is a long way off.
459
00:21:15,340 --> 00:21:17,140
(SPEAKS INDISTINCTLY)
460
00:21:17,140 --> 00:21:17,380
TISHAWN: I met Cassius first
(SPEAKS INDISTINCTLY)
461
00:21:17,380 --> 00:21:20,660
TISHAWN: I met Cassius first
in Year 4, primary school.
462
00:21:20,660 --> 00:21:20,940
Cassius was like a brother
and best friend.
TISHAWN: I met Cassius first
in Year 4, primary school.
463
00:21:20,940 --> 00:21:24,340
Cassius was like a brother
and best friend.
464
00:21:24,340 --> 00:21:24,580
Cassius was like a brother
and best friend.
(WHIPPER SNIPPER RUMBLES)
465
00:21:24,580 --> 00:21:26,860
(WHIPPER SNIPPER RUMBLES)
466
00:21:29,220 --> 00:21:33,060
Cassius started the Lawnmower Boys
when he was 13.
467
00:21:34,620 --> 00:21:39,860
The neighbour across the road asked
if he could, um, get his lawn mowed
468
00:21:39,860 --> 00:21:40,100
The neighbour across the road asked
by Cassius and one of his mates.
469
00:21:40,100 --> 00:21:41,420
by Cassius and one of his mates.
470
00:21:41,420 --> 00:21:44,540
So Cassius went and mowed the lawn,
came back really happy
471
00:21:44,540 --> 00:21:44,780
So Cassius went and mowed the lawn,
for a $50 note.
472
00:21:44,780 --> 00:21:46,300
for a $50 note.
473
00:21:46,300 --> 00:21:49,660
Cassius just, like, takes me
out of the blue after doing a lawn,
474
00:21:49,660 --> 00:21:51,260
and he got paid, um,
good enough for it.
475
00:21:51,260 --> 00:21:53,780
So he takes me and he's like,
"Let's actually start this.
476
00:21:53,780 --> 00:21:56,620
"Let's go around and knock on doors,
ask people who got lawns."
477
00:21:56,620 --> 00:21:59,540
So I was like...
I got nothing else to do.
478
00:22:00,620 --> 00:22:03,820
So proud of these guys.
479
00:22:03,820 --> 00:22:07,140
They're just walking around with
their lawn mowers, whipper snippers,
480
00:22:07,140 --> 00:22:07,380
They're just walking around with
to all the neighbours.
481
00:22:07,380 --> 00:22:08,700
to all the neighbours.
482
00:22:08,700 --> 00:22:11,980
Cassius said to me,
"How much do we charge?
483
00:22:11,980 --> 00:22:14,980
"Can we ask them just to...
'You name the price'?"
484
00:22:14,980 --> 00:22:15,980
I said, "Yeah, that's beautiful."
485
00:22:19,020 --> 00:22:20,540
When Cassius passed away,
486
00:22:20,540 --> 00:22:20,780
it took them a while to...
When Cassius passed away,
487
00:22:20,780 --> 00:22:23,220
it took them a while to...
to get back into it...
488
00:22:24,580 --> 00:22:26,260
..because it was a bit triggering,
489
00:22:26,260 --> 00:22:28,300
but they want to carry on his legacy.
490
00:22:30,500 --> 00:22:33,100
I feel like just mostly like rage.
491
00:22:33,100 --> 00:22:37,340
But I try to turn that to, like,
something good...
492
00:22:37,340 --> 00:22:39,340
(TEARFULLY) ..something good
for him.
493
00:22:56,100 --> 00:22:58,300
This will be, as far as I know,
494
00:22:58,300 --> 00:23:03,860
the last court hearing for the actual
trial in the beginning of 2025.
495
00:23:03,860 --> 00:23:04,100
the last court hearing for the actual
So...
496
00:23:04,100 --> 00:23:05,340
So...
497
00:23:06,620 --> 00:23:08,860
People might not understand
why I want to go to court.
498
00:23:08,860 --> 00:23:09,100
People might not understand
Why I want to see their faces?
499
00:23:09,100 --> 00:23:10,020
Why I want to see their faces?
500
00:23:10,020 --> 00:23:11,340
Why can't I wait later?
501
00:23:11,340 --> 00:23:13,060
Why would I put myself through that?
502
00:23:13,060 --> 00:23:18,780
But it's all about processing
and not...not avoiding things.
503
00:23:18,780 --> 00:23:19,060
The way this investigation
has...has gone,
But it's all about processing
and not...not avoiding things.
504
00:23:19,060 --> 00:23:21,900
The way this investigation
has...has gone,
505
00:23:21,900 --> 00:23:24,420
I've gotten to know Mechelle
and her family very well.
506
00:23:24,420 --> 00:23:24,660
I've gotten to know Mechelle
and her family very well.
Oh, he look very handsome today.
507
00:23:24,660 --> 00:23:27,620
Oh, he look very handsome today.
508
00:23:27,620 --> 00:23:29,100
Like he's in black.
509
00:23:32,700 --> 00:23:34,580
(LAUGHS)
510
00:23:34,580 --> 00:23:35,820
We're going in there.
511
00:23:36,580 --> 00:23:37,740
(LAUGHS)
512
00:23:37,740 --> 00:23:39,340
He my brother.
513
00:23:39,340 --> 00:23:41,620
Steve's always looking out for me.
514
00:23:41,620 --> 00:23:44,220
He will call me, to check on me.
515
00:23:44,220 --> 00:23:48,260
He always keeps me informed
of court procedures.
516
00:23:48,260 --> 00:23:52,020
What I may hear or
what I may not hear.
517
00:23:52,020 --> 00:23:52,260
What I may hear or
He takes me to every court hearing.
518
00:23:52,260 --> 00:23:54,540
He takes me to every court hearing.
519
00:23:55,620 --> 00:23:57,500
We started out...
520
00:23:57,500 --> 00:23:59,260
We had that professional aspect
to us,
521
00:23:59,260 --> 00:24:01,460
but we also have this friendship
we've formed.
522
00:24:01,460 --> 00:24:01,700
but we also have this friendship
I just like the bloke.
523
00:24:01,700 --> 00:24:04,340
I just like the bloke.
524
00:24:04,340 --> 00:24:06,700
He's... He's a friend.
525
00:24:06,700 --> 00:24:10,260
I don't believe I said that,
but he has become a friend.
526
00:24:10,260 --> 00:24:12,420
PRODUCER: She describes you
as a brother.
527
00:24:12,420 --> 00:24:13,580
Oh, wow.
528
00:24:16,060 --> 00:24:17,300
Yeah.
529
00:24:20,460 --> 00:24:23,300
(SHAKILY) Yeah, good. Um... Uh...
530
00:24:26,540 --> 00:24:30,220
Um, someone that's been through
that kind of grief...
531
00:24:31,580 --> 00:24:36,380
You know, to have someone have
difficult conversations with her.
532
00:24:36,380 --> 00:24:36,620
You know, to have someone have
Um...
533
00:24:36,620 --> 00:24:37,700
Um...
534
00:24:38,900 --> 00:24:41,140
Just... Give us one tick.
Yeah, sure.
535
00:24:43,660 --> 00:24:47,660
Good policing means caring
536
00:24:47,660 --> 00:24:51,580
and recognising
you're dealing with people.
537
00:24:51,580 --> 00:24:51,820
and recognising
I can't give you the exact tools
538
00:24:51,820 --> 00:24:54,740
I can't give you the exact tools
539
00:24:54,740 --> 00:25:00,100
on the best ways to work
with victims of crime or trauma,
540
00:25:00,100 --> 00:25:00,340
on the best ways to work
but I can give you a few tips.
541
00:25:00,340 --> 00:25:03,140
but I can give you a few tips.
542
00:25:03,140 --> 00:25:05,340
The police commissioner,
543
00:25:05,340 --> 00:25:09,340
he approached me a couple of months
after Cassius passed away,
544
00:25:09,340 --> 00:25:09,580
he approached me a couple of months
and he said, "I want my force
545
00:25:09,580 --> 00:25:14,060
and he said, "I want my force
546
00:25:14,060 --> 00:25:16,460
"to be more empathetic
547
00:25:16,460 --> 00:25:19,980
"and to realise they're dealing
with actual people.
548
00:25:21,340 --> 00:25:24,100
"Would you be able to...
549
00:25:25,340 --> 00:25:28,180
"..put something together
and develop a program
550
00:25:28,180 --> 00:25:28,420
"..put something together
"and present it to new recruits?"
551
00:25:28,420 --> 00:25:31,580
"and present it to new recruits?"
552
00:25:31,580 --> 00:25:31,820
My aim is to stamp out
"and present it to new recruits?"
553
00:25:31,820 --> 00:25:38,140
My aim is to stamp out
RoboCop attitudes.
554
00:25:38,140 --> 00:25:42,660
You are going to have
better outcomes, rapport,
555
00:25:42,660 --> 00:25:48,780
if you use your heart
and your sensitivity and humanity.
556
00:25:48,780 --> 00:25:49,020
if you use your heart
It would be better...to do this.
557
00:25:49,020 --> 00:25:52,500
It would be better...to do this.
558
00:25:53,500 --> 00:25:56,220
You'll probably get
one of three responses.
559
00:25:57,260 --> 00:26:00,700
"Fuck you, you pig!
Get your fucking hands off me."
560
00:26:00,700 --> 00:26:00,940
"Fuck you, you pig!
Two. "I can put you up for assault."
561
00:26:00,940 --> 00:26:02,700
Two. "I can put you up for assault."
562
00:26:02,700 --> 00:26:03,700
Or three.
563
00:26:03,700 --> 00:26:03,940
They will look into your eyes
Or three.
564
00:26:03,940 --> 00:26:05,060
They will look into your eyes
and think,
565
00:26:05,060 --> 00:26:08,940
"Fuck, this person's a human being,
and they got a blue outfit."
566
00:26:08,940 --> 00:26:14,060
She's called it Take 5 based on
something that I truly believe in.
567
00:26:14,060 --> 00:26:17,980
You can lose someone's trust
in the first five seconds
568
00:26:17,980 --> 00:26:21,300
that you walk into someone's house
or walk into a situation.
569
00:26:22,620 --> 00:26:25,420
How long does it take to...
to earn trust?
570
00:26:25,420 --> 00:26:25,660
How long does it take to...
I don't think I could answer that.
571
00:26:25,660 --> 00:26:28,660
I don't think I could answer that.
572
00:26:28,660 --> 00:26:30,900
How long does it take to lose trust?
573
00:26:30,900 --> 00:26:31,940
Seconds.
574
00:26:35,740 --> 00:26:38,700
The bottom line is, is that
the police aren't going anywhere.
575
00:26:38,700 --> 00:26:41,820
But the relationships
must be improved.
576
00:26:41,820 --> 00:26:42,060
But the relationships
must be improved.
She's giving it a go.
577
00:26:42,060 --> 00:26:44,340
She's giving it a go.
578
00:26:44,340 --> 00:26:48,580
# That's why I'm easy... #
579
00:26:48,580 --> 00:26:50,020
Everyone over here.
580
00:26:50,020 --> 00:26:50,260
Steve Cleal nominated me for the
Everyone over here.
581
00:26:50,260 --> 00:26:54,700
Steve Cleal nominated me for the
Australian of the Year awards for WA.
582
00:26:54,700 --> 00:26:54,940
Steve Cleal nominated me for the
(LAUGHTER)
583
00:26:54,940 --> 00:26:56,500
(LAUGHTER)
584
00:26:56,500 --> 00:26:57,780
(LAUGHS)
585
00:26:57,780 --> 00:26:59,180
Told me over the phone,
586
00:26:59,180 --> 00:27:03,700
and there was a lot of Fs
that came out of my mouth.
587
00:27:03,700 --> 00:27:06,740
And I hung up on him and said,
"You shouldn't have done that.
588
00:27:06,740 --> 00:27:08,940
"That's not me,"
and it really isn't me.
589
00:27:10,780 --> 00:27:12,820
I do something because
I want to do something,
590
00:27:12,820 --> 00:27:13,060
I do something because
not because I want an award.
591
00:27:13,060 --> 00:27:14,740
not because I want an award.
592
00:27:15,780 --> 00:27:18,220
Did I cop abuse for that.
593
00:27:18,220 --> 00:27:20,860
(LAUGHS)
594
00:27:20,860 --> 00:27:24,060
Yeah. The words she used are
probably for a later timeslot.
595
00:27:25,580 --> 00:27:27,580
ROBYN: I thought she would win.
596
00:27:27,580 --> 00:27:30,540
But that's just me being her sister.
597
00:27:32,940 --> 00:27:36,100
But I think the other side of me
thinking, like, nah.
598
00:27:36,100 --> 00:27:39,860
Because things like that
don't happen to...us.
599
00:27:39,860 --> 00:27:41,140
(APPLAUSE)
600
00:27:44,220 --> 00:27:47,900
The 2024 Australian of the Year
for Western Australia
601
00:27:47,900 --> 00:27:48,140
The 2024 Australian of the Year
is Mechelle Turvey.
602
00:27:48,140 --> 00:27:49,820
is Mechelle Turvey.
603
00:27:49,820 --> 00:27:53,740
(CHEERING, APPLAUSE)
604
00:27:53,740 --> 00:27:53,980
I didn't even hear my name
(CHEERING, APPLAUSE)
605
00:27:53,980 --> 00:27:55,380
I didn't even hear my name
get called.
606
00:27:55,380 --> 00:27:58,500
I got a tap on the back
by other people on the side of me.
607
00:28:01,660 --> 00:28:03,900
STEPHEN: Yeah.
Just very proud of her
608
00:28:03,900 --> 00:28:07,420
for how she's dealt
with this tragedy.
609
00:28:10,420 --> 00:28:12,020
I think I've said to her afterwards,
610
00:28:12,020 --> 00:28:15,260
"You know, you won that
because of what YOU did."
611
00:28:16,940 --> 00:28:22,300
And I'm here because of my son,
and I hope I have made him proud.
612
00:28:22,300 --> 00:28:26,860
And I'm still moulded by him
even though he's left this earth.
613
00:28:26,860 --> 00:28:30,700
ROBYN: I'm very happy for her
and what she's achieving.
614
00:28:30,700 --> 00:28:30,940
ROBYN: I'm very happy for her
But then, I know where the seed...
615
00:28:30,940 --> 00:28:32,060
But then, I know where the seed...
616
00:28:33,620 --> 00:28:35,340
..of her doing it comes from.
617
00:28:38,460 --> 00:28:42,740
(SOBS)
618
00:28:43,740 --> 00:28:47,820
This country should not know
the name Cassius Turvey.
619
00:28:47,820 --> 00:28:51,380
If they didn't know
who Cassius Turvey was...
620
00:28:52,420 --> 00:28:54,820
..our baby will still be here.
621
00:28:54,820 --> 00:28:56,860
Ooh...
622
00:28:56,860 --> 00:29:00,260
Each day now is still
quite different.
623
00:29:01,940 --> 00:29:04,940
(TEARFULLY) Sometimes when I've had
a good day, I feel guilty.
624
00:29:06,340 --> 00:29:09,660
But then other days,
when I've had a good day...
625
00:29:11,700 --> 00:29:13,980
..I feel strong,
626
00:29:13,980 --> 00:29:18,100
and I know that my husband and my son
would want me to be happy,
627
00:29:18,100 --> 00:29:18,340
and I know that my husband and my son
I know that.
628
00:29:18,340 --> 00:29:19,580
I know that.
629
00:29:21,540 --> 00:29:25,020
Sun came out. Ooh!
Thank you, Cassius.
630
00:29:25,020 --> 00:29:25,260
Sun came out. Ooh!
Yay. (LAUGHS)
631
00:29:25,260 --> 00:29:26,220
Yay. (LAUGHS)
632
00:29:27,340 --> 00:29:29,460
I want to stay strong.
633
00:29:29,460 --> 00:29:30,820
I want to live a good life...
634
00:29:31,900 --> 00:29:33,820
..carrying on my son's legacy...
635
00:29:34,900 --> 00:29:39,180
..and getting people to understand
the qualities of Cassius.
636
00:29:41,180 --> 00:29:43,820
I just want people to be good
to one another.
637
00:29:52,780 --> 00:29:54,140
Captions by Red Bee Media
638
00:29:54,140 --> 00:29:56,020
Copyright Australian
Broadcasting Corporation