1 00:00:01,120 --> 00:00:03,910 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 2 00:00:22,020 --> 00:00:24,400 NARRATOR: PreviousIy on Battlestar Galactica. 3 00:00:25,350 --> 00:00:28,480 lf you go back to Caprica and bring me the arrow, 4 00:00:28,650 --> 00:00:30,200 that will show us the way to Earth. 5 00:00:30,360 --> 00:00:33,120 What do you want from me, Helo? She's a Cylon. 6 00:00:34,700 --> 00:00:36,540 l'm not gonna let you kill her! 7 00:00:36,700 --> 00:00:38,540 Okay? She's carrying my child ! 8 00:00:44,250 --> 00:00:45,840 Bitch took my ride. 9 00:00:46,670 --> 00:00:49,300 TlGH: l am placing you under arrest, Madam President. 10 00:00:49,880 --> 00:00:51,380 This is mutiny. You know that. 11 00:00:52,510 --> 00:00:55,510 ADAMA: l'm terminating your presidency, as of this moment. 12 00:00:56,010 --> 00:00:58,680 l recommend we execute jump to emergency standby coordinates. 13 00:00:58,850 --> 00:01:00,480 What about our people on the surface of Kobol? 14 00:01:00,640 --> 00:01:02,980 lf they're still alive, they'll have to wait. 15 00:01:03,560 --> 00:01:04,520 He's not gonna make it. 16 00:01:04,680 --> 00:01:07,600 Tarn, you forgot the med kit, so you're gonna have to go back and get it. 17 00:01:07,770 --> 00:01:08,890 You can't send him alone. 18 00:01:09,060 --> 00:01:10,180 You questioning my orders, Chief? 19 00:01:10,440 --> 00:01:11,520 (GUN FlRlNG) 20 00:01:12,730 --> 00:01:15,190 TlGH: l don't want a command. l never did. 21 00:01:15,360 --> 00:01:17,190 Don't you dare die on me now. 22 00:01:17,820 --> 00:01:19,360 The Cylons are hacking our network. 23 00:01:19,530 --> 00:01:20,610 (ALARM BLARlNG) 24 00:01:20,780 --> 00:01:21,900 Attempting to access our mainframe. 25 00:01:27,330 --> 00:01:28,240 HOTDOG: What is that thing? 26 00:01:28,420 --> 00:01:30,710 APOLLO: I don't know, but whatever it is, it's bearing on Galactica. 27 00:01:30,880 --> 00:01:32,180 We've got to take it out! 28 00:01:48,900 --> 00:01:50,780 WOMAN ON PA: Attention, Damage ControI Team to Deck 1 2. 29 00:01:50,940 --> 00:01:52,440 Hey. Hey. 30 00:01:52,610 --> 00:01:56,200 Attention, Damage ControI Team to Deck 1 2. 31 00:01:56,360 --> 00:01:57,770 Quite a day, huh? Yeah. 32 00:02:01,780 --> 00:02:04,820 Wow, l haven't seen you in person since. . . 33 00:02:05,000 --> 00:02:06,380 Two weeks ago. 34 00:02:06,540 --> 00:02:08,540 l've really been thinking about you. 35 00:02:09,120 --> 00:02:11,870 That's nice. l gotta go. 36 00:02:15,510 --> 00:02:16,590 Hey, Dee. 37 00:02:17,420 --> 00:02:20,380 Dee, hey. Hey. 38 00:02:21,050 --> 00:02:22,220 Listen, 39 00:02:26,270 --> 00:02:28,820 l know that l haven't really made an effort, or it must seem 40 00:02:28,980 --> 00:02:30,980 like l really haven't made an effort 41 00:02:31,480 --> 00:02:36,530 to make this, whatever this is, a priority. 42 00:02:37,690 --> 00:02:38,730 But. . . But? 43 00:02:39,320 --> 00:02:42,480 But you were too busy helping the President spark a mutiny on my ship. 44 00:02:42,660 --> 00:02:45,410 Or, but you wanted to wait until you were desperate 45 00:02:45,580 --> 00:02:48,920 and needed a shoulder to cry on before making your move? 46 00:02:50,870 --> 00:02:53,200 l think that was a little uncalled for. 47 00:02:55,210 --> 00:02:58,790 Yeah, l'm sorry. You're right. 48 00:03:01,760 --> 00:03:02,750 l gotta go. 49 00:03:20,400 --> 00:03:21,360 What the hell? 50 00:03:21,530 --> 00:03:22,450 lSHAY: Grab the emergency flashlights. 51 00:03:22,610 --> 00:03:23,530 KlM: Copy that. 52 00:03:23,700 --> 00:03:24,740 Check the ventilator. 53 00:03:28,700 --> 00:03:30,030 KELLY: We have DMA interrupted. 54 00:03:30,210 --> 00:03:31,210 Report status. 55 00:03:31,370 --> 00:03:32,450 l'm checking. 56 00:03:32,620 --> 00:03:33,700 GAETA: Let's check subsystems! 57 00:03:33,880 --> 00:03:35,630 Let's get emergency power back on ! 58 00:03:38,550 --> 00:03:39,510 HOTDOG: Flyboy! 59 00:03:39,670 --> 00:03:40,790 FLYBOY: Hotdog ! 60 00:03:43,590 --> 00:03:44,960 (KAT WHOOPlNG) 61 00:03:49,640 --> 00:03:51,640 XO, sitrep? 62 00:03:51,810 --> 00:03:52,760 lt's the virus, sir. 63 00:03:52,940 --> 00:03:56,780 l think it must have spawned copies of itself in some of the computer systems. 64 00:03:57,980 --> 00:04:00,980 lt's knocked out main power and auxiliary units. 65 00:04:04,410 --> 00:04:06,160 GAETA: Emergency power just kicked back in. 66 00:04:06,320 --> 00:04:08,030 Hey, Captain, nice work out there! 67 00:04:08,370 --> 00:04:10,500 l'm not sure what you guys are kissing and hugging about. 68 00:04:10,660 --> 00:04:11,910 We screwed up. 69 00:04:12,330 --> 00:04:13,370 We let one through. 70 00:04:13,960 --> 00:04:15,090 KAT: What's going on with the lights? 71 00:04:15,250 --> 00:04:16,620 APOLLO: l'm not sure. 72 00:04:16,920 --> 00:04:20,180 We still have no idea if we can reach most of the ship. 73 00:04:21,590 --> 00:04:22,720 (RUMBLlNG) 74 00:04:23,930 --> 00:04:25,180 What the hell was that? 75 00:04:25,340 --> 00:04:27,300 l'm not sure, sir. Checking. 76 00:04:28,100 --> 00:04:30,440 Power's out, sir. l think it's ship-wide. 77 00:04:30,600 --> 00:04:32,270 Sound-powered phones is the only thing working. 78 00:04:32,430 --> 00:04:34,890 Been trying to get to Damage Control, but the lines are jammed. 79 00:04:35,060 --> 00:04:37,810 Okay. Get the birds tied down and make the ordnance safe. 80 00:04:37,980 --> 00:04:39,940 l'll head up to Combat and see what the hell's going on. 81 00:04:40,110 --> 00:04:41,110 Yes, sir. 82 00:04:41,690 --> 00:04:42,810 Say again. 83 00:04:44,070 --> 00:04:46,070 Cylons reported in the starboard flight pod. 84 00:04:48,280 --> 00:04:49,440 We've been boarded. 85 00:04:53,540 --> 00:04:55,130 APOLLO: Okay, nuggets. Keep moving. 86 00:04:55,290 --> 00:04:56,660 Yeah, but when l came up on his six, all right, 87 00:04:56,830 --> 00:04:58,200 he rotated, so l had to bug out. 88 00:04:58,380 --> 00:04:59,550 lt was plain, clean, simple. 89 00:04:59,710 --> 00:05:02,500 KAT: Hey, did you see when l turned on that pair chasing me on the port beam? 90 00:05:02,670 --> 00:05:03,630 Yeah. l saw that. That was sweet. 91 00:05:03,800 --> 00:05:06,140 l rotate, pull back, hit the brakes, and there, bang ! 92 00:05:06,300 --> 00:05:08,170 Left one's lined up dead-center ring. 93 00:05:08,340 --> 00:05:10,510 l chatter him, turn back to get his wingman. . . 94 00:05:10,680 --> 00:05:11,720 Jesus! 95 00:05:12,100 --> 00:05:13,650 APOLLO: Cylons! Come on ! Move! 96 00:05:13,810 --> 00:05:15,900 Come on ! Let's get out of here! 97 00:05:16,940 --> 00:05:19,230 Come on ! Come on ! Go! Go! 98 00:05:19,400 --> 00:05:20,700 (lNDlSTlNCT YELLlNG) 99 00:05:23,360 --> 00:05:25,570 My gods! lt's coming ! 100 00:05:27,320 --> 00:05:30,110 (THEME MUSIC) 101 00:06:06,690 --> 00:06:08,480 KAT: Go! Go! Go! 102 00:06:09,860 --> 00:06:11,650 APOLLO: Get the hell out! KAT: Go! 103 00:06:13,080 --> 00:06:15,670 Get up! Get out! Go now, now! 104 00:06:15,830 --> 00:06:16,710 Frak! 105 00:06:16,870 --> 00:06:18,120 (GUN FlRlNG) 106 00:06:23,420 --> 00:06:24,470 (GUN FlRES) 107 00:06:27,550 --> 00:06:28,680 (PANTlNG) 108 00:06:30,590 --> 00:06:32,130 You all right, Captain? 109 00:06:36,810 --> 00:06:40,190 l'm still breathing. l guess that's all right. 110 00:06:41,560 --> 00:06:42,600 Kat! 111 00:06:42,770 --> 00:06:45,560 Hotdog, you all right? 112 00:06:46,030 --> 00:06:46,910 HOTDOG: Think so. 113 00:06:47,070 --> 00:06:48,570 Can l get back to you on that? 114 00:06:51,490 --> 00:06:52,500 Sitrep? 115 00:06:52,700 --> 00:06:53,660 We've been boarded, sir. 116 00:06:53,830 --> 00:06:56,160 We don't know how many, where they are, where they're headed. 117 00:06:56,330 --> 00:06:58,460 Our standard ammo doesn't even make a dent. 118 00:06:58,620 --> 00:07:01,240 The explosive rounds are the only way to take them down. 119 00:07:01,830 --> 00:07:03,080 How many rounds you got? 120 00:07:03,250 --> 00:07:04,410 That was our last one. 121 00:07:04,590 --> 00:07:05,470 (EXCLAlMS) 122 00:07:05,630 --> 00:07:06,550 All right. 123 00:07:07,340 --> 00:07:08,380 Hotdog? 124 00:07:12,300 --> 00:07:13,510 (GASPS) 125 00:07:13,930 --> 00:07:15,520 Take this to ClC. 126 00:07:17,270 --> 00:07:19,860 Give it to Colonel Tigh or the officer in charge. 127 00:07:20,390 --> 00:07:21,470 HOTDOG: Yes, sir. 128 00:07:22,440 --> 00:07:25,650 Marines, let's go toaster shopping. 129 00:07:25,820 --> 00:07:26,950 All clear, sir. 130 00:07:27,480 --> 00:07:28,560 Kat, on me. 131 00:07:28,740 --> 00:07:29,780 Yes, sir. 132 00:07:30,950 --> 00:07:32,950 GAETA: Galactica to all ships: 133 00:07:33,110 --> 00:07:35,360 We have been boarded by a CyIon raiding party. 134 00:07:35,780 --> 00:07:38,990 Do not approach or attempt to dock with Galactica. 135 00:07:40,250 --> 00:07:42,710 Keep a safe distance until we have secured the ship. 136 00:07:42,960 --> 00:07:45,300 l say again, we have been boarded by a Cylon raiding. . . 137 00:07:45,460 --> 00:07:46,710 (STATlC BUZZlNG) 138 00:07:47,750 --> 00:07:49,290 What the hell was that? 139 00:07:49,460 --> 00:07:51,130 The Cylons jammed the signal. 140 00:07:53,930 --> 00:07:54,930 Great. 141 00:07:57,140 --> 00:07:58,440 (GUNS FlRlNG) 142 00:07:58,600 --> 00:08:00,400 Are those gunshots? 143 00:08:00,560 --> 00:08:01,480 Yeah. 144 00:08:01,640 --> 00:08:03,310 We can't stay in here. 145 00:08:03,480 --> 00:08:04,520 ROSLlN: Open the door. 146 00:08:05,310 --> 00:08:06,810 You know l can't do that, Madam President. 147 00:08:06,980 --> 00:08:10,350 Corporal Venner, l have no intention of being locked in this cell 148 00:08:10,530 --> 00:08:13,280 and shot like a rat in a cage. Open the door! 149 00:08:21,910 --> 00:08:22,870 Thank you. 150 00:08:33,550 --> 00:08:34,680 Hey! Hey! Hey! 151 00:08:34,840 --> 00:08:36,510 APOLLO: Corporal Venner, don't shoot! 152 00:08:36,680 --> 00:08:39,600 lt's Captain Adama! l have a fire team with me! 153 00:08:39,760 --> 00:08:41,220 Come on in, Captain. 154 00:08:41,600 --> 00:08:42,940 APOLLO: Watch the companionway. 155 00:08:44,310 --> 00:08:45,180 We're clear, sir. 156 00:08:45,350 --> 00:08:46,390 We've been boarded. 157 00:08:46,560 --> 00:08:48,180 This deck is crawling with Cylons. 158 00:08:48,360 --> 00:08:49,530 They're trying to get to the magazines. 159 00:08:49,690 --> 00:08:50,770 How can we help? 160 00:08:50,940 --> 00:08:53,190 Stay alive and don't get shot. 161 00:08:53,360 --> 00:08:54,520 Leave the Cylons to us. 162 00:08:54,700 --> 00:08:56,620 Okay, sickbay is the safest spot. 163 00:08:56,780 --> 00:08:58,480 lt's farthest away from any potential targets, 164 00:08:58,660 --> 00:09:01,870 and it's designed to function as a disaster shelter in case the ship were lost. 165 00:09:02,040 --> 00:09:03,000 Right. 166 00:09:03,200 --> 00:09:04,200 Bonnington, sidearm. 167 00:09:04,370 --> 00:09:05,330 Sir. 168 00:09:06,170 --> 00:09:07,340 Okay, Billy. 169 00:09:07,500 --> 00:09:09,000 You ever handled a weapon before? 170 00:09:10,840 --> 00:09:13,340 A pellet gun from my uncle when l was, like, 1 0. 171 00:09:13,550 --> 00:09:17,140 The principle's the same, the real ones just make a bigger noise. 172 00:09:17,640 --> 00:09:19,060 Madam President. 173 00:09:19,220 --> 00:09:20,590 No, thank you. l can't. 174 00:09:21,060 --> 00:09:22,190 Corporal. Yes, sir. 175 00:09:22,350 --> 00:09:23,730 You're in charge of getting her down to sickbay. 176 00:09:23,890 --> 00:09:25,390 Take Bonnington as escort. 177 00:09:25,560 --> 00:09:27,680 Remember, just head away from the sound of gunfire. 178 00:09:27,850 --> 00:09:28,720 All right. 179 00:09:28,900 --> 00:09:29,900 What about you? 180 00:09:30,060 --> 00:09:32,020 Well, we're heading towards the gunfire. 181 00:09:32,780 --> 00:09:33,820 Okay, listen up. 182 00:09:34,320 --> 00:09:37,330 There's a small arms locker on causeway Bravo, two decks down. 183 00:09:37,530 --> 00:09:39,070 We're gonna go get some explosive rounds 184 00:09:39,240 --> 00:09:40,740 and then we're heading towards the magazines. 185 00:09:40,910 --> 00:09:41,870 Twinam? TWlNAM: Sir. 186 00:09:42,040 --> 00:09:42,960 You take point. TWlNAM: Yes, sir. 187 00:09:43,120 --> 00:09:44,580 Good luck, Captain. 188 00:09:44,790 --> 00:09:46,250 May the lords protect you. 189 00:09:46,790 --> 00:09:47,750 And you, too. 190 00:09:49,040 --> 00:09:50,620 TWlNAM: Clear. APOLLO: Okay, let's go! 191 00:09:50,790 --> 00:09:51,710 Move. 192 00:09:54,710 --> 00:09:56,920 HELO: We should probably head out of the city, 193 00:09:57,090 --> 00:09:59,420 try to scout one of the outlying air bases, 194 00:09:59,590 --> 00:10:01,170 see if we can find a Raptor. 195 00:10:01,720 --> 00:10:03,720 lt's not exactly what l expected. 196 00:10:03,970 --> 00:10:07,180 l thought l'd be stepping over decaying corpses in the streets. 197 00:10:07,980 --> 00:10:10,070 Yeah, we saw a few bodies here and there. 198 00:10:10,650 --> 00:10:14,200 Not much though. Sharon said. . . 199 00:10:16,320 --> 00:10:20,700 Cylon Sharon said they had troops picking up the bodies, 200 00:10:21,240 --> 00:10:23,360 transporting them to mass incinerators. 201 00:10:24,450 --> 00:10:26,910 STARBUCK: Your girlfriend's from a lovely family. 202 00:10:27,080 --> 00:10:28,870 Good people, great values. 203 00:10:29,120 --> 00:10:30,910 Enough, all right? 204 00:10:31,380 --> 00:10:33,720 Okay, l was fooled by her. She fooled me. 205 00:10:33,880 --> 00:10:34,970 You happy now? 206 00:10:35,300 --> 00:10:36,680 lt's not about making me happy. 207 00:10:36,840 --> 00:10:37,800 Then what's it about? 208 00:10:37,970 --> 00:10:41,970 What do you want here? You want me to say l'm a frakking idiot? Okay. 209 00:10:42,140 --> 00:10:43,560 l'm a frakking idiot. 210 00:10:43,760 --> 00:10:45,170 That make you feel better? 211 00:10:45,810 --> 00:10:49,980 l don't care anymore. l've been here for months, by myself, 212 00:10:50,140 --> 00:10:52,600 on the run, one step ahead of the Cylons. 213 00:10:56,650 --> 00:10:59,360 With the Cylons, l guess, actually. 214 00:11:02,530 --> 00:11:03,570 (SlGHS) 215 00:11:05,870 --> 00:11:08,080 She seemed so real. 216 00:11:10,000 --> 00:11:11,590 Like Sharon, you know? 217 00:11:12,460 --> 00:11:16,920 Same grin, same laugh, all the little things. 218 00:11:29,270 --> 00:11:31,070 l fell in love with a machine. 219 00:11:32,850 --> 00:11:36,270 lt's stupid, so just call me an idiot, and let's be done with it. 220 00:11:36,860 --> 00:11:40,780 You're an idiot. All right? You're an idiot. 221 00:11:41,780 --> 00:11:46,410 But the Cylons have a way of making all of us look like idiots. 222 00:11:56,710 --> 00:11:58,120 Kara, what are you doing? 223 00:11:58,300 --> 00:11:59,380 Making a pit stop. 224 00:11:59,550 --> 00:12:00,930 l've got something l gotta pick up. 225 00:12:01,090 --> 00:12:03,040 Hey, we gotta keep going. 226 00:12:03,220 --> 00:12:04,680 l got a place here, Helo. 227 00:12:05,550 --> 00:12:07,380 GAETA: The Cylon virus spawned itself in our subsystems 228 00:12:07,560 --> 00:12:09,020 before we broke the network. 229 00:12:09,180 --> 00:12:10,550 l had teams cleaning each subsystem, 230 00:12:10,730 --> 00:12:13,480 but it'll be at least an hour before we restore main power. 231 00:12:13,640 --> 00:12:15,350 Captain? What few Marines we have 232 00:12:15,520 --> 00:12:17,560 are assembling at their checkpoint, but comm. is spotty. 233 00:12:17,730 --> 00:12:19,190 Where are the Cylons? 234 00:12:19,360 --> 00:12:20,950 lt looks like they split into two forces. 235 00:12:21,110 --> 00:12:22,150 One moving forward. . . 236 00:12:22,320 --> 00:12:23,980 Forward, one moving aft. 237 00:12:24,160 --> 00:12:25,790 Yes, sir. 238 00:12:26,490 --> 00:12:29,700 l've seen this before. These are their objectives. 239 00:12:31,040 --> 00:12:34,710 Secondary Damage Control and Auxiliary Fire Control, sir. 240 00:12:34,870 --> 00:12:38,210 lf they're successful, they will override our decompression safeties 241 00:12:38,380 --> 00:12:39,800 and vent us all into space. 242 00:12:40,630 --> 00:12:42,750 Once we're all dead, they'll turn the ship's guns 243 00:12:42,920 --> 00:12:45,750 on the fleet and wipe it out once and for all. 244 00:13:11,790 --> 00:13:13,040 (WlND BLOWlNG) 245 00:13:27,130 --> 00:13:28,300 Dr. Baltar. 246 00:13:39,980 --> 00:13:42,020 How, in God's name, did you find us? 247 00:13:48,530 --> 00:13:49,650 What do you have there? 248 00:13:52,370 --> 00:13:53,750 lt's a child, obviously. 249 00:13:57,960 --> 00:13:58,920 A child? 250 00:14:00,630 --> 00:14:02,260 Can l hold it? 251 00:14:05,170 --> 00:14:06,170 Please. 252 00:14:21,610 --> 00:14:23,610 ls this the shape of things to come? 253 00:14:26,070 --> 00:14:27,620 That's my understanding. 254 00:14:35,080 --> 00:14:36,790 Only one thing for it, then. 255 00:14:42,170 --> 00:14:43,170 Commander? 256 00:14:44,210 --> 00:14:47,960 Please! Commander, where are you going? 257 00:14:48,130 --> 00:14:49,090 Come back! 258 00:14:51,430 --> 00:14:52,640 Commander! 259 00:14:57,980 --> 00:15:01,070 Commander! Commander. 260 00:15:02,730 --> 00:15:03,850 Commander, please. 261 00:15:25,170 --> 00:15:26,340 (EXCLAlMlNG) 262 00:15:29,130 --> 00:15:30,090 No! 263 00:15:30,420 --> 00:15:31,710 (SHUSHlNG) 264 00:15:35,550 --> 00:15:36,920 He killed our baby. 265 00:15:38,350 --> 00:15:39,350 Our baby? 266 00:15:40,430 --> 00:15:43,930 Adama, l saw him drown the baby. 267 00:15:47,230 --> 00:15:50,310 Why would anyone want to drown a baby? 268 00:15:50,490 --> 00:15:52,030 Gaius, the answer is all around us. 269 00:16:04,460 --> 00:16:05,760 What happened here? 270 00:16:05,920 --> 00:16:07,010 Human sacrifice. 271 00:16:08,130 --> 00:16:10,890 Not the fairytales your scriptures would have you believe. 272 00:16:12,430 --> 00:16:14,890 l thought Kobol was supposed to be a paradise, or something. 273 00:16:15,590 --> 00:16:18,050 Some place where 274 00:16:18,760 --> 00:16:21,550 gods lived with the humans in harmony, or. . . 275 00:16:21,730 --> 00:16:25,730 For a time, perhaps. Then your true nature asserted itself. 276 00:16:26,940 --> 00:16:29,570 Your brutality. Your depravity. Your barbarism. 277 00:16:31,490 --> 00:16:33,240 So the scriptures are all a lie. 278 00:16:35,110 --> 00:16:39,360 lt's all just a lie, just a cover-up for all this savagery. 279 00:16:40,240 --> 00:16:41,280 Exactly. 280 00:16:42,160 --> 00:16:44,790 All of this has happened before, Gaius, 281 00:16:44,960 --> 00:16:46,590 and all of it will happen again. 282 00:16:48,090 --> 00:16:49,090 Adama. 283 00:16:50,130 --> 00:16:52,970 Mankind's true nature will always assert itself. 284 00:16:55,840 --> 00:16:57,920 So he will try and kill our baby. 285 00:17:00,720 --> 00:17:02,390 Only if you let him, Gaius. 286 00:17:04,060 --> 00:17:05,560 Only if you let him. 287 00:17:32,380 --> 00:17:34,720 Keep your eyes up ahead. Come on. 288 00:17:36,760 --> 00:17:39,970 Come on. Go! Go! Go! Go! 289 00:17:43,890 --> 00:17:45,180 ls it clear? TWlNAM: Yeah. 290 00:17:45,390 --> 00:17:47,050 ls it clear? TWlNAM: All decks, sir. 291 00:18:02,790 --> 00:18:04,000 APOLLO: The keypad's dead. 292 00:18:17,800 --> 00:18:20,050 Don't shoot! Don't shoot! l'm human ! 293 00:18:20,220 --> 00:18:21,180 KAT: Jammer? 294 00:18:21,390 --> 00:18:23,730 Yes, sir, it's me. lt's me, Jammer. 295 00:18:23,890 --> 00:18:24,980 Jammer. Don't shoot. Please. lt's Jammer. 296 00:18:25,140 --> 00:18:26,260 APOLLO: Collishaw! COLLlSHAW: Sir! 297 00:18:26,430 --> 00:18:27,390 Watch the hatch ! 298 00:18:27,560 --> 00:18:29,430 Kat, Twinam, find those explosive rounds. 299 00:18:29,600 --> 00:18:30,520 Sir. 300 00:18:30,690 --> 00:18:31,780 What the hell happened here? 301 00:18:31,940 --> 00:18:33,820 l don't know, sir. l wasn't here in this fight. 302 00:18:33,980 --> 00:18:35,230 l just came in here to hide. 303 00:18:35,400 --> 00:18:36,480 The Cylons are everywhere. 304 00:18:36,650 --> 00:18:38,570 All right, settle down. You're gonna be just fine. 305 00:18:38,740 --> 00:18:39,660 KAT: Apollo? 306 00:18:42,620 --> 00:18:44,370 You're kidding me. That's it? 307 00:18:44,620 --> 00:18:46,370 Didn't have much to begin with, sir. 308 00:18:46,540 --> 00:18:50,040 The other fire teams must've come and cleaned the locker out before us. 309 00:18:50,210 --> 00:18:52,960 Six rounds, there are five of us. 310 00:18:53,710 --> 00:18:57,250 Okay, well, each of you guys take one. 311 00:18:57,420 --> 00:18:58,380 l'll take the reload. 312 00:18:58,550 --> 00:18:59,640 You're not counting me, are you, sir? 313 00:18:59,800 --> 00:19:01,710 l mean, l'm just. . . 314 00:19:01,890 --> 00:19:03,220 l'm just a knuckle dragger here. 315 00:19:03,390 --> 00:19:04,350 l don't know to fight Centurions. 316 00:19:04,510 --> 00:19:06,430 l don't know the first thing about fighting Centurions. 317 00:19:06,600 --> 00:19:07,980 Come on, let's go. 318 00:19:10,190 --> 00:19:11,190 HELO: Let's do it. 319 00:19:12,020 --> 00:19:13,140 (GUN FlRES) 320 00:19:16,440 --> 00:19:18,400 Never have your house keys when you need them. 321 00:19:36,000 --> 00:19:39,460 These yours? You paint these, Kara? 322 00:19:39,630 --> 00:19:40,880 Yeah. 323 00:19:57,780 --> 00:19:58,910 (WlNCES) 324 00:20:07,120 --> 00:20:08,540 (MUSIC PLAYS) 325 00:20:30,810 --> 00:20:32,270 How the hell did you get power? 326 00:20:33,140 --> 00:20:34,220 Batteries. 327 00:20:35,060 --> 00:20:36,680 Kept turning off the power. 328 00:20:36,900 --> 00:20:38,570 Something about not paying the bill. 329 00:20:43,610 --> 00:20:45,650 That is definitely not you. 330 00:20:48,490 --> 00:20:49,820 lt's my dad. 331 00:20:53,250 --> 00:20:55,500 Well, we've got one package of noodles. 332 00:20:56,920 --> 00:20:58,460 You don't believe in groceries? 333 00:21:03,010 --> 00:21:04,050 (STARBUCK SlGHS) 334 00:21:18,940 --> 00:21:20,030 (GASPS) 335 00:21:44,300 --> 00:21:46,640 You know, l never really liked this place, anyway. 336 00:21:48,590 --> 00:21:50,920 Air conditioning doesn't work in the summer. 337 00:21:51,970 --> 00:21:53,930 Heater doesn't work in the winter. 338 00:21:54,140 --> 00:21:56,100 The rent's a crime. 339 00:22:12,200 --> 00:22:14,410 After the attack, l never, 340 00:22:15,200 --> 00:22:17,910 never pined over any of my old crap. 341 00:22:19,630 --> 00:22:20,800 Never missed it. 342 00:22:24,340 --> 00:22:26,590 The stupid view of the parking lot, 343 00:22:27,510 --> 00:22:29,100 broken toilet in the bathroom. 344 00:22:34,680 --> 00:22:39,600 You know, everyone l know is fighting to get back what they had. 345 00:22:44,110 --> 00:22:46,820 l'm fighting 'cause l don't know how to do anything else. 346 00:22:59,330 --> 00:23:00,330 (STARBUCK EXCLAlMS) 347 00:23:13,600 --> 00:23:14,730 ROSLlN: How far to sickbay? 348 00:23:14,930 --> 00:23:16,090 VENNER: Sixty meters. 349 00:23:35,080 --> 00:23:36,830 DUALLA: She stopped breathing a while ago. 350 00:23:39,200 --> 00:23:40,160 BlLLY: Dee? 351 00:23:41,920 --> 00:23:43,590 Oh, my gods, it's Dee. 352 00:23:43,790 --> 00:23:45,500 Hey, are you all right? 353 00:23:46,420 --> 00:23:48,330 Yeah. l was going to the head. . . 354 00:23:48,880 --> 00:23:50,830 Oh, my gods, you're bleeding. 355 00:23:51,010 --> 00:23:52,430 Went back to my rack. 356 00:23:52,590 --> 00:23:53,460 Are you shot? 357 00:23:53,640 --> 00:23:54,970 l forgot something. 358 00:23:55,890 --> 00:23:56,810 Hey. 359 00:23:58,430 --> 00:24:01,550 Dee, look at me. Dee, look at me. Dee? 360 00:24:02,100 --> 00:24:03,140 Try using her rank. 361 00:24:06,610 --> 00:24:08,910 Petty Officer Dualla, look at me. 362 00:24:10,110 --> 00:24:14,980 Hey. 363 00:24:15,910 --> 00:24:18,000 l'm glad to see you. 364 00:24:18,580 --> 00:24:20,380 l've been here in the dark a long time. 365 00:24:21,250 --> 00:24:22,630 lt's probably a concussion. 366 00:24:24,460 --> 00:24:28,380 Corporal Venner, we need an alternate route to sickbay. 367 00:24:29,170 --> 00:24:31,790 Open your eyes. Look at me. 368 00:24:33,340 --> 00:24:35,000 We don't want to walk into gunfire. 369 00:24:35,180 --> 00:24:36,560 We want to go away from the Cylons. 370 00:24:36,720 --> 00:24:39,470 Now clear your head. Come on. 371 00:24:40,770 --> 00:24:42,400 We can go only. . . 372 00:24:42,560 --> 00:24:45,280 All the way on the starboard side. lt's a lot farther. 373 00:24:45,440 --> 00:24:47,230 Good. Starboard, let's go. 374 00:24:47,400 --> 00:24:48,990 Lieutenant Wallace reports his unit destroyed 375 00:24:49,150 --> 00:24:50,700 two Centurions at this junction. 376 00:24:50,860 --> 00:24:52,660 They've trapped a third in the ship's laundry. 377 00:24:52,820 --> 00:24:54,830 lt can't walk, but it's still shooting. 378 00:24:54,990 --> 00:24:57,700 At least we've contained the threat to Auxiliary Fire Control. 379 00:24:57,870 --> 00:25:00,870 Trust me, they're still heading for the Aft Damage Control. 380 00:25:02,000 --> 00:25:03,250 Lieutenant Gaeta? 381 00:25:07,170 --> 00:25:09,550 Sergeant Hadrian reports her unit's had to halt their advance 382 00:25:09,710 --> 00:25:12,040 on Deck 1 0 at frame 69. 383 00:25:12,460 --> 00:25:14,000 Cylons cut through the hull ahead of her 384 00:25:14,170 --> 00:25:15,710 and the compartments are open to space. 385 00:25:15,880 --> 00:25:18,010 Smart move. Keeps us from chasing them. 386 00:25:18,180 --> 00:25:20,520 TlGH: There's nothing between the last two Cylons 387 00:25:20,680 --> 00:25:22,260 and the decompression safeties. 388 00:25:25,690 --> 00:25:27,770 lf you know any prayers, now's the time. 389 00:25:36,860 --> 00:25:38,070 (PANTlNG) 390 00:25:38,740 --> 00:25:40,490 What do you say we take five? 391 00:25:54,880 --> 00:25:56,380 How much further do you think? 392 00:26:06,730 --> 00:26:08,650 Tarn getting shot, it wasn't your fault. 393 00:26:08,810 --> 00:26:09,850 You know that, right? 394 00:26:10,400 --> 00:26:11,320 Chief? 395 00:26:15,690 --> 00:26:17,650 Talk to me, you motherfrakker! 396 00:26:22,740 --> 00:26:23,860 (CHUCKLlNG) 397 00:26:27,660 --> 00:26:29,240 Motherfrakker. 398 00:26:34,050 --> 00:26:35,390 (COUGHS) 399 00:26:35,920 --> 00:26:37,750 Socinus better appreciate this. 400 00:26:38,300 --> 00:26:41,130 He's probably lying in the sun like some godsdamn emperor. 401 00:26:46,100 --> 00:26:47,230 He's an idiot. 402 00:26:49,310 --> 00:26:50,520 l hope he's okay. 403 00:26:53,820 --> 00:26:57,700 He'll be fine. He's a tough kid. 404 00:27:01,820 --> 00:27:05,200 We just gotta get him the med kit. Yeah. 405 00:27:05,370 --> 00:27:06,670 We gotta go, Cally. 406 00:27:27,640 --> 00:27:28,640 (LEAVES RUSTLlNG) 407 00:27:30,980 --> 00:27:32,770 Where the hell have you been? Where have you been? 408 00:27:32,980 --> 00:27:34,650 l. . . Doc, where have you been? Answer me. 409 00:27:34,820 --> 00:27:35,780 l got lost in the. . . Answer me! 410 00:27:35,940 --> 00:27:37,310 Doc, you never run off like that, all right? 411 00:27:37,480 --> 00:27:38,480 You're under my command. 412 00:27:38,650 --> 00:27:40,190 This is military operations, you understand me? 413 00:27:40,360 --> 00:27:41,690 What l want to hear from you is, "Yes, sir!" 414 00:27:41,860 --> 00:27:43,070 Yes, sir. 415 00:27:48,160 --> 00:27:49,740 Look, Crashdown, l. . . 416 00:27:51,790 --> 00:27:53,660 l'm getting a really bad feeling about this place. . . 417 00:27:53,830 --> 00:27:54,750 Yeah, you and me both, Doc. 418 00:27:54,920 --> 00:27:56,630 TYROL: Flash. Flash ! 419 00:27:56,800 --> 00:27:57,720 Thunder. 420 00:27:57,880 --> 00:27:58,970 TYROL: Go, go. 421 00:27:59,130 --> 00:28:00,040 Here. 422 00:28:06,300 --> 00:28:07,380 Where's Tarn? 423 00:28:18,730 --> 00:28:19,940 What happened? 424 00:28:20,690 --> 00:28:21,730 The Cylons. 425 00:28:24,200 --> 00:28:25,950 Were you followed? No. 426 00:28:30,160 --> 00:28:31,950 How's he doing? 427 00:28:32,750 --> 00:28:34,000 He's not gonna make it. 428 00:28:34,710 --> 00:28:35,760 TYROL: What? 429 00:28:38,210 --> 00:28:39,710 What do you mean? What are you talking about? 430 00:28:39,880 --> 00:28:40,920 We got the med kit. Give him a shot! 431 00:28:41,090 --> 00:28:42,140 Give him another shot! 432 00:28:42,300 --> 00:28:43,720 lt's too late. 433 00:28:43,880 --> 00:28:45,250 What do you mean it's too late? 434 00:28:47,680 --> 00:28:49,190 TYROL: l got you the med kit. 435 00:28:49,850 --> 00:28:51,100 What else do you want? 436 00:28:52,020 --> 00:28:54,820 So we go get the medicine you asked for. 437 00:28:56,150 --> 00:28:58,570 Tarn. . . For what? 438 00:28:58,980 --> 00:29:00,020 For this. 439 00:29:01,320 --> 00:29:02,990 Come on, you gotta do something. 440 00:29:06,200 --> 00:29:07,870 You have to do something. 441 00:29:08,030 --> 00:29:09,990 l can't change that he's gonna die, Chief. 442 00:29:12,910 --> 00:29:16,080 lt's going to be slow and painful, and we can spare him that. 443 00:29:16,250 --> 00:29:18,920 We can spare him that if we give him the morpha from my kit 444 00:29:19,090 --> 00:29:21,170 and the one that you brought back. 445 00:29:22,260 --> 00:29:23,260 What? 446 00:29:27,180 --> 00:29:28,180 No. 447 00:29:32,180 --> 00:29:33,180 El-tee? 448 00:29:35,810 --> 00:29:37,310 El-tee, come on. 449 00:29:37,810 --> 00:29:39,060 He's your man, Chief. 450 00:29:48,660 --> 00:29:51,580 Give it to me. Give it to me. 451 00:30:01,460 --> 00:30:02,620 Hey, buddy. 452 00:30:05,090 --> 00:30:07,130 lt's Chief. How you doing? 453 00:30:08,970 --> 00:30:10,390 What's going on, Chief? 454 00:30:11,680 --> 00:30:14,890 Well, you know, listening to the birds. 455 00:30:16,310 --> 00:30:17,730 (WHEEZlNG) 456 00:30:19,810 --> 00:30:22,140 l got a little something for the pain. 457 00:30:40,000 --> 00:30:43,460 Good news, buddy. We got a rescue party here. 458 00:30:43,960 --> 00:30:44,920 Raptor just landed. 459 00:30:45,090 --> 00:30:47,760 We're gonna put you on it and take you back to Galactica. Okay? 460 00:30:48,760 --> 00:30:50,140 We're going home? 461 00:30:52,010 --> 00:30:54,760 Yeah. We're going home. 462 00:31:29,340 --> 00:31:30,210 How're you coming, Jammer? 463 00:31:30,380 --> 00:31:31,750 That should do it, Captain. 464 00:31:33,970 --> 00:31:37,050 Hey, nice job. You guys, check the deck, check the lockers. 465 00:31:37,220 --> 00:31:38,090 There's gotta be more rounds in here. 466 00:31:38,270 --> 00:31:39,270 Yes, sir. 467 00:31:39,520 --> 00:31:42,400 Combat, 1 2-8642, Arms Locker. 468 00:31:42,560 --> 00:31:43,430 Apollo here. 469 00:31:43,610 --> 00:31:44,860 Colonel, it's Apollo. 470 00:31:45,020 --> 00:31:47,060 He's on Deck 1 2, aft frame 86, between 471 00:31:47,230 --> 00:31:49,520 the Cylons and Aft Damage Control. 472 00:31:50,280 --> 00:31:51,580 Apollo, XO, sitrep. 473 00:31:51,740 --> 00:31:52,660 Five armed effectives. 474 00:31:52,820 --> 00:31:53,730 We haven't seen anything but bodies 475 00:31:53,910 --> 00:31:55,660 between here and the hangar deck. 476 00:32:04,920 --> 00:32:05,840 BONNlNGTON: Clear. 477 00:32:06,750 --> 00:32:07,870 Okay, from what l can remember, 478 00:32:08,050 --> 00:32:10,640 the sickbay is about 20 meters through that hatch. 479 00:32:16,350 --> 00:32:17,730 How you feeling? 480 00:32:17,930 --> 00:32:19,340 Like l'm walking underwater. 481 00:32:23,520 --> 00:32:24,430 Any Marines with you? 482 00:32:24,600 --> 00:32:26,520 Privates Collishaw, Twinam. 483 00:32:26,690 --> 00:32:30,270 Take your men and proceed without delay to Aft Damage Control. 484 00:32:30,940 --> 00:32:31,940 ls that yours? 485 00:32:33,950 --> 00:32:36,120 Yeah, l guess it is now. 486 00:32:37,450 --> 00:32:40,280 Okay. lf you're gonna keep it in your trousers like that, 487 00:32:41,290 --> 00:32:43,130 you might want to turn the safety on. 488 00:32:44,920 --> 00:32:45,960 Great. 489 00:32:48,710 --> 00:32:49,870 VENNER: ls it stuck? 490 00:32:50,590 --> 00:32:53,510 No, frak! The hatch won't open. 491 00:32:53,680 --> 00:32:55,560 The other side's been depressurized. 492 00:32:56,300 --> 00:32:58,010 All right, Corporal Venner, this is your ship. 493 00:32:58,180 --> 00:32:59,730 l'm just a tourist. 494 00:32:59,890 --> 00:33:01,480 Find us another way to sickbay. 495 00:33:01,640 --> 00:33:02,640 Okay. 496 00:33:05,480 --> 00:33:07,610 Okay, we have to head toward Aft Damage Control. 497 00:33:07,770 --> 00:33:09,060 Aft Damage Control. 498 00:33:09,320 --> 00:33:10,280 APOLLO: Aft Damage ControI? 499 00:33:10,480 --> 00:33:11,480 That's what they're after. 500 00:33:11,650 --> 00:33:13,190 Let's not waste any more time. 501 00:33:13,360 --> 00:33:14,860 You get to Aft Damage ControI. 502 00:33:15,030 --> 00:33:16,830 And get there right frakking now, mister. 503 00:33:16,990 --> 00:33:20,450 Get there before the Cylons or we lose the ship. ls that clear? 504 00:33:20,870 --> 00:33:23,710 Aft Damage Control. RFN. On our way. Apollo out. 505 00:33:38,470 --> 00:33:39,590 Okay. Hold on. 506 00:33:44,810 --> 00:33:46,110 Okay, we made it. 507 00:33:47,350 --> 00:33:48,390 Twinam, Jammer, you take this side. 508 00:33:48,560 --> 00:33:49,520 Yes, sir. 509 00:33:49,690 --> 00:33:50,860 APOLLO: Kat, Collishaw, you take that side. 510 00:33:51,020 --> 00:33:52,140 We're gonna need some cover. 511 00:33:52,320 --> 00:33:53,530 All right, let's move. 512 00:33:54,240 --> 00:33:55,530 Let's get this stuff out. 513 00:33:55,700 --> 00:33:56,700 Yes, sir. 514 00:34:10,540 --> 00:34:11,500 Wait. 515 00:34:12,500 --> 00:34:13,370 (MAN SCREAMlNG) 516 00:34:13,550 --> 00:34:14,640 (BULLETS FlRlNG) 517 00:34:16,220 --> 00:34:17,100 That's not so. . . 518 00:34:17,260 --> 00:34:18,850 Okay, everybody, get down. Stay down. 519 00:34:21,680 --> 00:34:23,640 Hold your fire till l give the signal. 520 00:34:23,810 --> 00:34:25,060 Remember, you only have one round, 521 00:34:25,230 --> 00:34:27,190 so it's gotta be a headshot to make a kill. 522 00:34:27,350 --> 00:34:28,680 You understand? Understood? 523 00:34:28,850 --> 00:34:29,760 Yes, sir. 524 00:34:29,940 --> 00:34:32,150 Kat, kill the flashlight. 525 00:34:36,650 --> 00:34:37,650 Take cover. Take cover. 526 00:34:37,820 --> 00:34:38,980 Let's go. Let's go. Let's go. 527 00:34:50,080 --> 00:34:51,750 APOLLO: Steady up there, Jammer. 528 00:34:52,340 --> 00:34:53,670 Yes, sir. 529 00:34:54,300 --> 00:34:56,140 Not really cut out for this, sir. 530 00:34:57,090 --> 00:34:58,170 Me, neither. 531 00:35:00,720 --> 00:35:02,810 But sometimes you gotta roll the hard six. 532 00:35:04,100 --> 00:35:05,520 What does that mean, sir? 533 00:35:08,060 --> 00:35:10,360 l don't know. lt's something my dad says. 534 00:35:10,520 --> 00:35:14,520 Just don't shoot till l tell you to, all right? 535 00:35:17,440 --> 00:35:20,190 Okay, we're in good shape. They're coming. 536 00:35:21,490 --> 00:35:22,950 But we're in good shape. 537 00:35:28,870 --> 00:35:30,200 (BREATHES HEAVlLY) 538 00:35:46,430 --> 00:35:54,720 Headshot. Reload. Headshot. 539 00:35:55,520 --> 00:35:57,390 Reload. Headshot. 540 00:36:09,410 --> 00:36:11,620 Okay, they're coming. Everybody down ! 541 00:36:12,750 --> 00:36:15,420 You want to shoot that, you have to take the safety off. 542 00:36:15,920 --> 00:36:17,630 (FOOTSTEPS THUDDlNG) 543 00:36:18,250 --> 00:36:19,330 (GASPS) 544 00:36:20,420 --> 00:36:21,580 (GUN FlRES) 545 00:36:27,260 --> 00:36:28,220 (BULLETS FlRlNG) 546 00:36:28,390 --> 00:36:29,480 (SCREAMlNG) 547 00:36:31,640 --> 00:36:32,600 Fire! 548 00:36:36,150 --> 00:36:37,570 (GUNS FlRlNG) 549 00:36:45,700 --> 00:36:46,950 (SCREAMS) 550 00:36:48,580 --> 00:36:49,920 (SCREAMlNG) 551 00:37:09,760 --> 00:37:10,680 Hey. 552 00:37:13,060 --> 00:37:13,940 Are you all right? 553 00:37:14,100 --> 00:37:16,390 Yes, l'm fine. 554 00:37:20,110 --> 00:37:22,490 We did it. We got them all ! 555 00:37:24,400 --> 00:37:26,440 They don't look so big now, do they? 556 00:37:29,910 --> 00:37:31,330 They look big enough. 557 00:37:34,080 --> 00:37:34,990 KAT: Oh, gods. 558 00:37:38,670 --> 00:37:39,840 DUALLA: l'll take that. 559 00:37:40,590 --> 00:37:41,590 Yeah. 560 00:37:41,750 --> 00:37:43,670 VENNER: Have you been shot? 561 00:37:44,590 --> 00:37:45,880 No, l don't think so. 562 00:37:46,550 --> 00:37:47,550 Yeah? 563 00:37:47,760 --> 00:37:48,800 Yeah, l'm fine. 564 00:37:50,600 --> 00:37:51,600 Oh ! 565 00:37:55,100 --> 00:37:57,100 The gods must be watching over you. 566 00:38:00,270 --> 00:38:01,440 (SlGHS) 567 00:38:25,300 --> 00:38:26,430 Tired of walking? 568 00:38:29,470 --> 00:38:30,680 (LAUGHS) 569 00:38:45,530 --> 00:38:46,530 Okay. 570 00:38:50,950 --> 00:38:52,160 (ENGlNE STARTS) 571 00:38:58,960 --> 00:38:59,920 Thanks. 572 00:39:03,460 --> 00:39:04,790 (SlGHS) 573 00:39:10,470 --> 00:39:11,520 Hey. 574 00:39:13,100 --> 00:39:14,310 How you feel? 575 00:39:14,720 --> 00:39:15,800 Better. 576 00:39:25,480 --> 00:39:26,810 l thought you said. . . 577 00:39:27,030 --> 00:39:28,410 Forget what l said 578 00:39:28,820 --> 00:39:31,190 and listen to what l'm saying. 579 00:39:31,360 --> 00:39:32,440 Are you listening? 580 00:39:32,870 --> 00:39:34,000 Uh-huh. 581 00:39:50,260 --> 00:39:51,260 l'm sorry. 582 00:39:52,050 --> 00:39:53,130 (CHUCKLES) 583 00:39:53,510 --> 00:39:55,340 l didn't hear that. Could you. . . 584 00:39:55,640 --> 00:39:56,730 Could you do that one more time? 585 00:39:56,890 --> 00:39:58,980 Come here. Let me be clear. 586 00:40:03,400 --> 00:40:04,480 Get the curtain. 587 00:40:11,400 --> 00:40:13,150 TlGH: Doc Cottle's on his way. 588 00:40:14,160 --> 00:40:15,750 He'll be here any minute. 589 00:40:25,130 --> 00:40:27,470 He's gonna be all right. You know that. 590 00:40:31,420 --> 00:40:34,130 Yeah. Yeah, l know that. 591 00:40:38,810 --> 00:40:41,940 Colonel, l assume there's still a cell out there waiting for me? 592 00:40:42,100 --> 00:40:43,060 That's right. 593 00:40:46,440 --> 00:40:47,900 Corporal Venner, l'm ready. 594 00:40:57,280 --> 00:41:00,360 l can't believe you sided with that woman against the old man. 595 00:41:00,750 --> 00:41:04,090 l wouldn't do that if you put a gun to my head, and you did. 596 00:41:05,630 --> 00:41:08,760 As far as l'm concerned, you're not fit to wear a uniform. 597 00:41:12,760 --> 00:41:14,760 You're right about that part. 598 00:41:15,510 --> 00:41:17,560 l am not fit to wear the uniform. 599 00:41:20,310 --> 00:41:21,730 And maybe l never was. 600 00:41:24,230 --> 00:41:25,820 Then again, neither were you. 601 00:41:31,280 --> 00:41:35,620 But this isn't my ship, and it sure as hell isn't yours. lt's his. 602 00:41:37,370 --> 00:41:42,250 And when he wakes up, he'll decide what to do with the both of us. 603 00:42:16,700 --> 00:42:18,660 Thank the gods l didn't have kids. 604 00:42:41,390 --> 00:42:43,640 (THEME MUSIC)