1 00:00:01,752 --> 00:00:03,959 Previously on Battlestar Galactica. 2 00:00:09,551 --> 00:00:11,417 You must be... Yeah. Lee, yeah. 3 00:00:11,762 --> 00:00:13,878 Girlfriend stealer for a brother. Nice! 4 00:00:14,014 --> 00:00:15,675 Never stole his girlfriend. Mmm-hmm. 5 00:00:15,766 --> 00:00:17,848 Thank you. Really bad liar right here. 6 00:00:18,185 --> 00:00:19,641 There's been a terrible accident. 7 00:00:19,728 --> 00:00:21,765 Your sisters and your father were all killed. 8 00:00:22,773 --> 00:00:24,138 How about you, love? 9 00:00:24,233 --> 00:00:26,065 Bet you charge a lot more than that, eh? 10 00:00:26,151 --> 00:00:28,518 Shut your filthy mouth. Stop being so disgusting. 11 00:00:28,612 --> 00:00:30,694 This is your father, Gaius. 12 00:00:30,781 --> 00:00:32,613 I found your father a new place to live. 13 00:00:32,699 --> 00:00:35,191 The last time I saw him, 14 00:00:35,285 --> 00:00:36,446 he seemed happy. 15 00:00:44,211 --> 00:00:45,211 Hera! 16 00:00:45,295 --> 00:00:47,627 Bill, I've been having that dream again. 17 00:00:50,175 --> 00:00:52,166 If that's me lying there, then what am I? 18 00:00:52,261 --> 00:00:54,502 She took these from her own mortal remains. 19 00:00:54,596 --> 00:00:59,966 The blood on these dog tags is a 100% proof-positive match 20 00:01:00,352 --> 00:01:02,309 for one Kara Thrace. 21 00:01:03,105 --> 00:01:06,439 And you think there's some kind of meaning in these musical notes? 22 00:01:06,525 --> 00:01:08,311 I'm just groping, mostly, 23 00:01:08,402 --> 00:01:10,643 looking for patterns, trying to see what comes to me. 24 00:01:11,863 --> 00:01:14,776 She's a half-human, half-machine object of curiosity 25 00:01:14,866 --> 00:01:17,028 that holds the key to our continued existence 26 00:01:17,119 --> 00:01:19,360 somewhere in her genetic code. 27 00:01:19,955 --> 00:01:22,447 So let's get a tube in her and get her ready. 28 00:01:22,958 --> 00:01:24,558 Based on the coordinates we got from Sam, 29 00:01:24,626 --> 00:01:27,414 we have determined that the Cylon colony is located here. 30 00:01:27,504 --> 00:01:30,121 The colony's bound within the gravity well of the black hole, 31 00:01:30,215 --> 00:01:31,831 but maintains a stable orbit. 32 00:01:31,925 --> 00:01:35,043 This right here is our only parking spot. 33 00:01:35,137 --> 00:01:36,252 Point-blank range. 34 00:01:36,346 --> 00:01:38,212 Leave only one way in and out, 35 00:01:38,307 --> 00:01:40,514 then make it impossible to get past the gates. 36 00:01:40,601 --> 00:01:42,012 Let's get to work. 37 00:01:43,604 --> 00:01:45,470 Can I have your attention, please? 38 00:01:45,564 --> 00:01:49,683 I'm going to be asking for volunteers in the rescue of the child Hera. 39 00:01:50,402 --> 00:01:53,110 There is a line running down this deck. 40 00:01:54,406 --> 00:01:58,149 Volunteers, move to the starboard side! 41 00:01:58,243 --> 00:02:00,280 Everyone else to the port. 42 00:02:23,352 --> 00:02:26,595 40? I've never paid more than 30 on Picon. 43 00:02:27,189 --> 00:02:28,805 This ain't Picon. 44 00:02:28,899 --> 00:02:30,890 All right, you got me there. 45 00:02:30,984 --> 00:02:33,316 This ain't Picon. All right, 40. 46 00:02:33,945 --> 00:02:35,731 Show him a good time. 47 00:02:35,822 --> 00:02:38,610 I don't want a lap dance, okay? 48 00:02:38,700 --> 00:02:40,566 Try it! You'll like it. 49 00:02:41,703 --> 00:02:44,695 Keep the 40, he deserves it. Thank you. 50 00:02:46,917 --> 00:02:49,284 So, are you gonna take the job or not? 51 00:02:49,378 --> 00:02:51,415 Maybe I should just do it. 52 00:02:51,797 --> 00:02:53,834 Letting my pride get in the way. 53 00:02:53,924 --> 00:02:55,506 Now you're talking. 54 00:02:55,592 --> 00:02:58,505 I mean, who cares? It's one hour of your time, 55 00:02:58,595 --> 00:03:01,087 and then you have a whole new life, 56 00:03:01,181 --> 00:03:07,928 a life without midnight watches or drills or Fleet politics 57 00:03:08,021 --> 00:03:10,763 or the inspections or any of that crap. 58 00:03:11,775 --> 00:03:16,520 Life! You could be here every night. 59 00:03:16,863 --> 00:03:20,572 He won't be here every night. Can hardly get him here once. 60 00:03:22,619 --> 00:03:24,109 To retirement? 61 00:03:25,455 --> 00:03:27,071 What do you say? 62 00:03:31,336 --> 00:03:32,371 To retirement. 63 00:03:32,462 --> 00:03:34,123 Yeah! Yes! 64 00:03:36,758 --> 00:03:39,375 Mmm! Mmm! Mmm! 65 00:03:39,469 --> 00:03:41,881 Yeah! 66 00:03:42,597 --> 00:03:44,757 If you don't participate in the political conversation, 67 00:03:44,808 --> 00:03:46,035 then you are giving up your voice. 68 00:03:46,059 --> 00:03:50,724 You're giving up your right to have a say in the way that our society is run. 69 00:03:51,982 --> 00:03:53,973 What? You've really bought into all that crap, 70 00:03:54,109 --> 00:03:57,647 haven't you? Mmm. Uh-huh. I do, proudly. 71 00:03:57,779 --> 00:03:59,645 And so have you, by the way. Yeah. Oh, really? 72 00:03:59,740 --> 00:04:02,949 'Cause that's what the uniform stands for. It's what we train to defend. 73 00:04:03,034 --> 00:04:04,650 Oh, you didn't. It's true. 74 00:04:04,786 --> 00:04:07,118 Yes! No, no, no, no. That's sad. That's sad. 75 00:04:07,205 --> 00:04:08,411 It's cute, but it's sad. 76 00:04:08,498 --> 00:04:10,205 Let me guess, he's going on about voting 77 00:04:10,292 --> 00:04:12,624 and its importance to a democratic way of life again. 78 00:04:12,711 --> 00:04:14,076 So, you were listening. 79 00:04:14,171 --> 00:04:17,038 You didn't tell me that your brother's an idealistic dreamer. 80 00:04:17,174 --> 00:04:20,542 Dreamer? The sad truth is, he's not. 81 00:04:21,011 --> 00:04:24,845 Beneath that romantic exterior lies the heart of a true cynic. 82 00:04:25,182 --> 00:04:27,702 Oh, really? This is going to be fascinating. Things are looking up. 83 00:04:27,726 --> 00:04:30,559 Yeah, it's one of the many, many, many reasons 84 00:04:30,645 --> 00:04:33,387 that him and Dad aren't on speaking terms anymore. 85 00:04:33,565 --> 00:04:36,023 Oh, come on. Family angst and drama. I love it. 86 00:04:36,109 --> 00:04:38,646 Come on, boys, let's open up some old wounds. 87 00:04:38,737 --> 00:04:41,274 No, let's not. Dad believes in the system, 88 00:04:41,364 --> 00:04:44,231 believes in the uniform, believes in something greater than himself. 89 00:04:44,326 --> 00:04:48,661 Correction. Dad believes in himself, his uniform, his system, his way of life, 90 00:04:48,747 --> 00:04:51,159 and if you're not with him in that tiny little bubble, 91 00:04:51,249 --> 00:04:52,529 then you might as well not exist. 92 00:04:52,584 --> 00:04:56,248 If you hate him so much, Why'd you follow in his footsteps? 93 00:04:56,338 --> 00:04:58,545 Mmm! Touché. 94 00:05:03,637 --> 00:05:08,131 Service gave me four years of college. I gave the service four years in return. 95 00:05:08,225 --> 00:05:10,557 Simple as that. See? A cynic. 96 00:05:11,061 --> 00:05:14,179 Right through to that big empty space that used to hold his heart. 97 00:05:15,482 --> 00:05:18,645 Honey, I think I'm starting to like your brother. 98 00:05:21,279 --> 00:05:22,895 You must be Sean. 99 00:05:23,281 --> 00:05:25,318 Yeah, I must be. 100 00:05:25,408 --> 00:05:27,240 I hope so. 101 00:05:27,953 --> 00:05:29,639 I'll take these. They're beautiful. Thank you. 102 00:05:29,663 --> 00:05:30,663 You're welcome. 103 00:05:30,747 --> 00:05:32,579 Do you like white wine? 104 00:05:32,666 --> 00:05:33,906 I do. 105 00:05:35,252 --> 00:05:37,038 Kind of awkward, huh? 106 00:05:37,420 --> 00:05:38,660 Blind date and all? 107 00:05:38,755 --> 00:05:40,245 No, it's not, really. 108 00:05:40,715 --> 00:05:45,004 It's just that I have this feeling that I know you. 109 00:05:45,136 --> 00:05:46,501 Oh? Mmm-hmm. 110 00:05:46,596 --> 00:05:48,086 Really? Mmm-hmm. 111 00:05:49,766 --> 00:05:51,382 There you go, Sean. 112 00:05:51,476 --> 00:05:52,807 Thank you. 113 00:05:52,894 --> 00:05:53,929 Welcome. 114 00:06:00,819 --> 00:06:02,480 So, wait a minute. 115 00:06:07,284 --> 00:06:09,400 You were one of my students. 116 00:06:12,664 --> 00:06:14,621 Yeah, guilty as charged. 117 00:06:15,500 --> 00:06:18,788 I mean, as soon as Marcy mentioned your name I knew, 118 00:06:19,629 --> 00:06:21,836 but I didn't want to tell her. 119 00:06:22,173 --> 00:06:23,880 And you knew I was old enough to be your... 120 00:06:23,967 --> 00:06:25,457 Teacher? Yeah. 121 00:06:26,344 --> 00:06:29,712 But I graduated some time ago. 122 00:06:37,856 --> 00:06:38,891 Should I go? 123 00:06:38,982 --> 00:06:41,019 Did I say you should go? 124 00:06:42,193 --> 00:06:44,309 I didn't say you should go. 125 00:06:51,661 --> 00:06:55,746 The night's young. Apparently, so are you. Let's see what happens. 126 00:07:00,378 --> 00:07:01,378 Sean. 127 00:07:04,633 --> 00:07:06,340 You wouldn't do it. 128 00:07:07,469 --> 00:07:10,461 For that kind of money? Gods damn right I would. 129 00:07:10,764 --> 00:07:12,380 No, you wouldn't. 130 00:07:13,850 --> 00:07:16,968 Look me in the eye and tell me that you'd do it, 131 00:07:17,395 --> 00:07:20,979 that you'd do it for a civilian desk job. 132 00:07:22,150 --> 00:07:25,518 I want to hear it come out of your mouth. Say it! 133 00:07:32,869 --> 00:07:34,610 I frakking knew it. 134 00:07:38,375 --> 00:07:39,661 Yeah! 135 00:07:43,338 --> 00:07:45,875 Come on, soldier. 136 00:07:45,966 --> 00:07:47,877 I love you guys. Yeah. 137 00:07:48,218 --> 00:07:50,084 You guys are my family. 138 00:07:53,181 --> 00:07:55,798 Oh, my Gods. Oh, my Gods. Come on. 139 00:07:56,017 --> 00:07:57,017 I love you, brother. 140 00:07:57,102 --> 00:07:58,843 Come on, big boy. 141 00:07:58,979 --> 00:08:01,095 Legs. All right. In you go. 142 00:08:02,399 --> 00:08:03,730 You want out? 143 00:08:03,817 --> 00:08:05,649 Yes. Please. Thank you. 144 00:08:06,987 --> 00:08:10,230 Well, he never could hold his liquor. 145 00:08:10,699 --> 00:08:13,316 Unlike his brother. 146 00:08:13,410 --> 00:08:15,367 Hey, I'm still standing. 147 00:08:15,453 --> 00:08:19,742 Which means it's time for shots. 148 00:09:24,397 --> 00:09:27,310 There's no need to torture yourself, Gaius. 149 00:09:27,776 --> 00:09:30,643 Just trust in God's plan for you. 150 00:09:35,158 --> 00:09:37,195 What is God's plan for me? 151 00:09:39,120 --> 00:09:41,532 Well, you're following it right now. 152 00:09:41,998 --> 00:09:43,159 Am I? 153 00:09:44,667 --> 00:09:49,582 By taking charge of mankind's remnants and guiding them to their end. 154 00:09:54,511 --> 00:09:56,673 - End of what? - Gaius. 155 00:09:58,431 --> 00:10:00,422 We're ready to go. Five seconds, Paulla. 156 00:10:00,517 --> 00:10:02,178 Okay. I'm just... 157 00:10:15,740 --> 00:10:18,778 I'm leaving Ishay enough for two more rounds of injections. 158 00:10:18,868 --> 00:10:22,327 That should keep you on your feet for another 48 hours. 159 00:10:22,413 --> 00:10:26,031 Two days. Okay. That should be enough. 160 00:10:27,043 --> 00:10:31,332 You're using up the last little bit of life you got. You realize that, don't you? 161 00:10:31,422 --> 00:10:35,131 Yes. You've made that clear to me several times. 162 00:10:35,218 --> 00:10:36,583 Mmm. 163 00:10:36,719 --> 00:10:38,835 Right. That's it. You're done. 164 00:10:38,930 --> 00:10:40,045 Thank you. Thank you. 165 00:10:41,099 --> 00:10:42,305 Enough. 166 00:10:44,185 --> 00:10:45,846 Thank you, Doctor. 167 00:10:46,020 --> 00:10:47,886 I'm just doing my job. 168 00:10:51,484 --> 00:10:52,519 No. 169 00:10:55,071 --> 00:11:00,908 You've done much more than that. You've taken a patient who should've died 170 00:11:01,911 --> 00:11:04,494 years ago, and you've given her a chance, 171 00:11:04,581 --> 00:11:09,246 despite cancer and the Cylons and her own obstinate nature. 172 00:11:09,711 --> 00:11:14,831 And you've given me the little time I have left, 173 00:11:14,924 --> 00:11:18,167 and for that, you have my... 174 00:11:20,722 --> 00:11:25,057 My heartfelt gratitude 175 00:11:25,143 --> 00:11:26,633 and my thanks. 176 00:11:30,273 --> 00:11:33,311 Well, I don't know what to say. 177 00:11:33,401 --> 00:11:34,607 No, no, don't, don't. 178 00:11:37,113 --> 00:11:40,572 Don't spoil your image. Just light a cigarette and go and grumble. 179 00:11:47,415 --> 00:11:49,622 She's your patient now, Ishay. 180 00:11:54,088 --> 00:11:57,626 Ishay, I can barely see straight. 181 00:11:57,717 --> 00:11:58,923 I'm not surprised. 182 00:11:59,010 --> 00:12:02,753 You're so pumped full of drugs you could float off this bed. 183 00:12:03,181 --> 00:12:04,967 Okay. Two days? 184 00:12:07,268 --> 00:12:08,884 All right, two days. 185 00:12:09,062 --> 00:12:12,054 The plan's just starting to take shape, but one thing's clear. 186 00:12:12,148 --> 00:12:14,856 Raptors get the toughest job, as usual. 187 00:12:15,235 --> 00:12:19,354 This will require some special piloting skills, and I mean special, 188 00:12:20,031 --> 00:12:23,740 threading a needle while you're on a rollercoaster special. 189 00:12:24,077 --> 00:12:25,846 While it seems a little redundant at this point, 190 00:12:25,870 --> 00:12:29,613 the word's come down that it's a volunteer assignment, so... 191 00:12:31,376 --> 00:12:33,492 That's my Raptor Wranglers. 192 00:12:33,753 --> 00:12:37,371 Always looking for new and interesting ways to get killed. 193 00:12:39,509 --> 00:12:43,047 I'm not going to lie to you boys. We are thin on intel on this one. 194 00:12:43,137 --> 00:12:46,075 The Cylons believe that the most logical place for Cavil to have taken the girl 195 00:12:46,099 --> 00:12:49,137 is deep into the interior of the colony. 196 00:12:49,978 --> 00:12:52,766 Best guess. Right here. 197 00:12:52,981 --> 00:12:56,269 We'll be in too close for nukes. Same thing goes for missiles. 198 00:12:56,359 --> 00:12:58,087 No, this is going to be strictly a gun battle. 199 00:12:58,111 --> 00:13:02,355 Like two old ships on the line, slugging it out at point-blank range. 200 00:13:03,741 --> 00:13:07,985 I want the gun captains to do their job and start firing immediately 201 00:13:08,496 --> 00:13:10,954 and to continue to fire until they run out of ammo. 202 00:13:11,040 --> 00:13:15,204 Then, I want them to start throwing rocks. 203 00:13:17,463 --> 00:13:20,797 They're gonna have every gun trained directly on us as soon as we jump in. 204 00:13:20,883 --> 00:13:22,214 If we have any shot at this, 205 00:13:22,302 --> 00:13:24,634 we're gonna have to interrupt their fire control systems. 206 00:13:24,721 --> 00:13:27,258 And just how the hell is Sam supposed to help with that? 207 00:13:27,390 --> 00:13:31,475 If we can plug him into Galactica's dradis, FTL and C3 systems, 208 00:13:31,561 --> 00:13:35,350 his mind should then be able to directly communicate with the colony's Hybrids 209 00:13:35,440 --> 00:13:36,805 once we jump in. 210 00:13:36,899 --> 00:13:39,766 Theoretically, his mind should still be able to control their commands 211 00:13:39,861 --> 00:13:42,273 and slow down their response time. 212 00:13:44,699 --> 00:13:45,780 Okay. 213 00:13:47,702 --> 00:13:49,238 Let's do it, I guess. 214 00:13:49,329 --> 00:13:50,410 There's a catch. 215 00:13:50,997 --> 00:13:53,475 Routing hardware connections from all those systems all over the ship 216 00:13:53,499 --> 00:13:55,206 into this room is gonna take weeks. 217 00:13:55,293 --> 00:13:58,376 It's a lot easier, faster if we just move him to the existing lines. 218 00:13:58,463 --> 00:13:59,749 Okay, where's that? 219 00:13:59,839 --> 00:14:02,171 Well, the best place is the CIC. 220 00:14:10,767 --> 00:14:17,264 I need someone to lead this Fleet who I trust and demands universal respect. 221 00:14:18,358 --> 00:14:21,350 So the Baseship and the Fleet are yours. 222 00:14:24,906 --> 00:14:27,568 Thank you, sir. I won't let you down. 223 00:14:29,202 --> 00:14:30,658 I know you won't. 224 00:14:30,745 --> 00:14:32,656 And I'll see you at the rendezvous. 225 00:14:33,873 --> 00:14:37,116 If we're not there in 12 hours, we won't be coming. 226 00:14:37,335 --> 00:14:38,621 Yes, sir. 227 00:14:41,381 --> 00:14:43,042 Good hunting, sir. 228 00:14:43,549 --> 00:14:45,540 Thank you, Admiral Hoshi. 229 00:15:36,352 --> 00:15:39,686 Still not too late to flush them all out the airlock. 230 00:15:40,648 --> 00:15:42,104 Take too much time. 231 00:16:06,549 --> 00:16:10,338 I suppose this is what you could call poetic justice. 232 00:16:10,428 --> 00:16:14,342 Or what goes around, comes around. Either way, 233 00:16:14,432 --> 00:16:16,469 congratulations, Mr. President. 234 00:16:16,559 --> 00:16:19,426 Thank you, Mr. Adama, and the best of luck. 235 00:16:22,982 --> 00:16:24,973 Admiral Hoshi, sir. Sir. 236 00:16:27,361 --> 00:16:28,817 The "sir" has... 237 00:16:28,905 --> 00:16:30,361 Right. Good luck. 238 00:16:30,448 --> 00:16:31,904 You too, sir. 239 00:16:34,243 --> 00:16:38,908 President of the Colonies, Admiral of the Fleet, departing. 240 00:16:54,096 --> 00:16:57,680 All right, last Raptor out, people, last Raptor out. 241 00:16:58,100 --> 00:17:01,092 Anyone left behind, your ass belongs to us. 242 00:17:15,243 --> 00:17:17,780 Great. Can we tuck this in there? 243 00:17:20,081 --> 00:17:22,413 Listen, I'm not coming with you. 244 00:17:22,917 --> 00:17:25,875 Gaius, please, Gaius, our people need you. I've made up my mind. 245 00:17:25,962 --> 00:17:29,375 I don't belong to you, Paulla. I never belonged to you. 246 00:17:29,632 --> 00:17:31,418 You appropriated me. 247 00:17:32,802 --> 00:17:36,261 I'm sorry. I'm sorry if I led you to believe... 248 00:17:38,724 --> 00:17:42,513 They're all yours now, Paulla. Enjoy them. Pilot, you have your passengers. 249 00:17:42,603 --> 00:17:44,093 Gaius. Don't do this. 250 00:17:44,188 --> 00:17:46,304 Maybe I'll see you in the next life. 251 00:17:53,823 --> 00:17:55,029 Doctor. 252 00:18:21,225 --> 00:18:23,262 Galactica. Baseship actual. 253 00:18:23,352 --> 00:18:24,830 Flag has been transferred to the Baseship, 254 00:18:24,854 --> 00:18:27,471 and our Vipers are ready to take over CAP duties for the Fleet. 255 00:18:27,565 --> 00:18:29,932 Roger that, Baseship. You have the CAP. 256 00:18:30,026 --> 00:18:32,518 Safe journey. Godspeed, Galactica. 257 00:18:33,696 --> 00:18:35,687 Let's go around the horn. 258 00:18:40,953 --> 00:18:42,489 This is the X O. 259 00:18:43,372 --> 00:18:46,205 AH combat stations prepare to report. 260 00:18:46,542 --> 00:18:48,124 FTL. Go. 261 00:18:48,210 --> 00:18:51,077 We'll set up triage here. Just prep the table the way that I do. 262 00:18:51,213 --> 00:18:52,874 - Weapons. - Go. 263 00:18:53,633 --> 00:18:54,993 Tactical. Separate out the wounded. 264 00:18:55,051 --> 00:18:58,043 MAN 2.' GO-Those we can save, and those we can't. 265 00:18:58,721 --> 00:19:00,382 - Engineering. - Go. 266 00:19:00,473 --> 00:19:02,055 How will I know? 267 00:19:02,475 --> 00:19:03,556 Take this marker. 268 00:19:03,643 --> 00:19:05,350 - Damage control. - Go. 269 00:19:05,436 --> 00:19:07,372 Put an "X" on the forehead of those who are too badly hurt, 270 00:19:07,396 --> 00:19:08,978 and you'll know when you see them. 271 00:19:09,065 --> 00:19:11,272 - Main batteries. - Go. 272 00:19:12,193 --> 00:19:14,104 - Engine room. - Go. 273 00:19:14,403 --> 00:19:15,768 We're next. 274 00:19:16,155 --> 00:19:17,441 Sick bay. 275 00:19:21,243 --> 00:19:22,779 Sick bay to go. 276 00:19:24,288 --> 00:19:25,995 Viper wing. Go. 277 00:19:27,166 --> 00:19:29,373 Assault One. Go. 278 00:19:33,798 --> 00:19:35,539 Assault Two. 279 00:19:37,176 --> 00:19:38,176 Go. 280 00:19:38,260 --> 00:19:39,750 Reserve forces. 281 00:19:40,221 --> 00:19:41,256 Go. 282 00:19:42,807 --> 00:19:44,923 - Com One. - Go. 283 00:19:48,437 --> 00:19:50,053 - Sorry. - Caprica. 284 00:19:50,940 --> 00:19:52,522 - Com Two. - Go. 285 00:19:57,613 --> 00:19:59,570 What are you doing here? 286 00:20:01,450 --> 00:20:03,817 I don't think you should be here. 287 00:20:04,829 --> 00:20:07,742 Probably been in more battles than you have. 288 00:20:12,128 --> 00:20:14,119 Fair point. Life support. 289 00:20:15,339 --> 00:20:17,580 Emergency systems standing by. 290 00:20:17,842 --> 00:20:22,006 Yeah, I suppose the more pertinent question is what am I doing here. 291 00:20:24,014 --> 00:20:26,221 What the hell was I thinking? 292 00:20:29,645 --> 00:20:32,057 Secure blast doors on all decks. 293 00:20:39,029 --> 00:20:40,190 Ellen. 294 00:20:40,781 --> 00:20:42,863 I think we're a go up here. 295 00:20:43,451 --> 00:20:45,442 All stations report, sir. 296 00:20:47,037 --> 00:20:48,903 Connect me just to the ship. 297 00:20:50,499 --> 00:20:52,206 This is the Admiral. 298 00:20:52,293 --> 00:20:55,331 Just so there 'II be no misunderstandings later, 299 00:20:57,423 --> 00:20:59,630 Galactica's seen a lot of history, 300 00:21:00,509 --> 00:21:02,546 gone through a lot of battles, 301 00:21:03,888 --> 00:21:05,754 this will be her last. 302 00:21:08,017 --> 00:21:09,758 She will not fail us 303 00:21:10,770 --> 00:21:12,636 if we do not fail her. 304 00:21:13,355 --> 00:21:17,064 If we succeed in our mission, Galactica will bring us home. 305 00:21:18,527 --> 00:21:19,938 If we don't, 306 00:21:21,155 --> 00:21:23,146 it doesn't matter anyway. 307 00:21:24,366 --> 00:21:25,948 Action stations! 308 00:21:27,411 --> 00:21:29,869 Start the clock. Start the clock. 309 00:21:29,997 --> 00:21:31,579 Jump on my mark. 310 00:21:31,665 --> 00:21:37,627 Five, four, three, two, one. Mark. 311 00:22:29,014 --> 00:22:31,096 We can't take much of this. 312 00:22:43,279 --> 00:22:44,815 It's time, Sam. 313 00:23:08,137 --> 00:23:10,128 Look through the eye to know thyself. 314 00:23:27,364 --> 00:23:30,482 The colony Hybrids are offline. They'll be launching Raiders any minute. 315 00:23:30,576 --> 00:23:31,611 Go. 316 00:23:32,912 --> 00:23:34,277 Launch all wings. 317 00:23:55,267 --> 00:23:56,803 Birds are away. 318 00:23:57,394 --> 00:24:01,683 All ahead, flank speed. Three, two, one. Hit it! 319 00:24:02,316 --> 00:24:04,398 All hands brace for impact. 320 00:24:06,195 --> 00:24:08,027 Assault One, standby. 321 00:25:02,793 --> 00:25:05,125 Here they come, let's take them! 322 00:25:13,971 --> 00:25:15,382 Light it up. 323 00:25:20,936 --> 00:25:22,643 Assault team, on me. 324 00:25:31,572 --> 00:25:33,609 You guys scout me out, okay? 325 00:25:55,304 --> 00:25:58,547 Pressure. We've got pressure, sir. One atmosphere. 326 00:25:59,975 --> 00:26:01,306 Assault One, we got pressure. 327 00:26:06,440 --> 00:26:08,397 Alpha Team, helmets off. 328 00:26:24,833 --> 00:26:26,073 Move out. 329 00:26:37,179 --> 00:26:38,715 I think we lost Cartwheel. 330 00:26:38,806 --> 00:26:40,513 Dradis is almost useless out here. 331 00:26:40,599 --> 00:26:43,591 I hope that works both ways. Any sign they've spotted our approach? 332 00:26:43,685 --> 00:26:45,163 I haven't looked at the instruments in a while. 333 00:26:45,187 --> 00:26:46,973 I don't think you want me to start now. 334 00:26:47,064 --> 00:26:48,304 Maybe not. 335 00:26:48,398 --> 00:26:51,186 Let's go weapons hot, Skulls. We're getting close. 336 00:26:51,276 --> 00:26:52,276 You sure about that? 337 00:26:52,361 --> 00:26:56,605 No, but I don't wanna come out of this crap with cold weapons, either. 338 00:26:58,992 --> 00:27:00,448 Nukes are hot. 339 00:27:01,995 --> 00:27:04,862 You know, this reminds me of that time back during... 340 00:27:16,426 --> 00:27:20,135 Battery Three, redirect your fire 1 O degrees starboard. 341 00:27:20,222 --> 00:27:22,338 Concentrate on taking out the Cylon batteries. 342 00:27:22,432 --> 00:27:23,672 Hotdog and Ladykiller, 343 00:27:23,767 --> 00:27:27,886 concentrate on taking out Cylon Raiders coming in at 084 count... 344 00:27:28,230 --> 00:27:30,642 All right, Galactica. We got them. 345 00:27:46,290 --> 00:27:48,281 We have a hard seal. Go. 346 00:28:35,297 --> 00:28:37,504 You're gonna just keep doing the tests? 347 00:28:37,591 --> 00:28:39,753 Even with the colony coming down around your ears? 348 00:28:39,843 --> 00:28:41,834 I think you overestimate their chances. 349 00:28:41,929 --> 00:28:44,045 They may have confused our Hybrids temporarily, 350 00:28:44,139 --> 00:28:46,881 but we have superior firepower and superior numbers, 351 00:28:46,975 --> 00:28:50,058 and in the end, it's all about mathematics. 352 00:29:34,690 --> 00:29:36,556 Sam. Sam, listen to me. 353 00:29:36,692 --> 00:29:38,378 You're pushing too much energy through the ACS. 354 00:29:38,402 --> 00:29:41,940 You gotta back off, or you're gonna blow the main bus, you hear me? 355 00:29:42,030 --> 00:29:43,065 Sam! 356 00:29:44,658 --> 00:29:47,275 There are secrets within lies, answers within riddles. 357 00:29:47,369 --> 00:29:49,280 Lay off the ACS, you betcha, Galen. 358 00:29:49,371 --> 00:29:53,490 Open your mind and hear what your heart wants to deny. End of line. 359 00:30:00,215 --> 00:30:02,422 You never should have trusted her. 360 00:30:02,509 --> 00:30:04,216 Trust didn't enter into it. 361 00:30:04,386 --> 00:30:08,550 I simply miscalculated her need to engage in gestures of futility. 362 00:30:09,683 --> 00:30:11,640 We have to assume that she'll try to make contact 363 00:30:11,727 --> 00:30:14,640 with the Colonial forces aboard the colony. 364 00:30:15,230 --> 00:30:16,971 It's time to go on the offensive. 365 00:30:17,065 --> 00:30:20,729 We must be cautious. Too much force could risk killing the child. 366 00:30:20,819 --> 00:30:22,480 Really? You think? 367 00:30:22,863 --> 00:30:25,651 Please continue stating the perfectly obvious. 368 00:30:25,741 --> 00:30:27,652 It fills me with confidence. 369 00:30:39,087 --> 00:30:40,703 I'm proud of you. 370 00:30:43,550 --> 00:30:44,631 What? 371 00:30:46,428 --> 00:30:47,918 For doing this. 372 00:30:48,096 --> 00:30:50,178 For being here when you could've just walked away. 373 00:30:50,265 --> 00:30:54,850 I don't think I ever said it before, but I always wanted to be proud of you. 374 00:30:59,358 --> 00:31:02,646 Guess I always felt that was the only thing missing. 375 00:31:16,958 --> 00:31:19,575 All the pieces are falling into place. 376 00:31:27,886 --> 00:31:31,629 You will hold the future of Cylons and humans in your hands. 377 00:31:32,140 --> 00:31:33,756 I will? I will? 378 00:31:36,311 --> 00:31:38,393 You see them? You see them? 379 00:31:43,402 --> 00:31:44,402 Reconnect me! 380 00:31:44,486 --> 00:31:47,353 Cylons just blew a hole into Deck 21. 381 00:31:47,447 --> 00:31:50,405 Frakking Centurions will be pouring in at platoon strength. 382 00:32:12,514 --> 00:32:14,175 On me, let's move! 383 00:32:59,644 --> 00:33:00,725 Wait. 384 00:33:09,404 --> 00:33:12,396 Tell the old man lowed him one. 385 00:33:13,783 --> 00:33:16,525 Doesn't change anything you did, though. 386 00:33:16,786 --> 00:33:17,821 No. 387 00:33:19,372 --> 00:33:21,238 We all make our choices. 388 00:33:22,667 --> 00:33:24,533 Today I made a choice. 389 00:33:26,087 --> 00:33:28,078 I think it's my last one. 390 00:33:29,090 --> 00:33:31,319 All right, this is really touching. Can we get the hell out of here? 391 00:33:31,343 --> 00:33:33,835 You should know that your Raptor's been destroyed. 392 00:33:33,929 --> 00:33:35,670 You can't go back that way. 393 00:33:35,764 --> 00:33:37,044 Yeah, well, that's not the plan. 394 00:33:37,098 --> 00:33:38,930 Can you not tell her the plan? 395 00:33:39,017 --> 00:33:40,178 Right. 396 00:33:49,194 --> 00:33:52,061 Missed the trap seven times in two days. 397 00:33:52,781 --> 00:33:55,318 There's a new Galactica record. 398 00:33:55,408 --> 00:33:57,945 Regs say that you've washed out, Rook. 399 00:33:59,829 --> 00:34:01,490 Time to look for a new career. 400 00:34:01,581 --> 00:34:03,788 What do you want me to do, sir? 401 00:34:04,125 --> 00:34:06,867 Do you want me to beg for my billet? Do you want me to crawl? 402 00:34:06,962 --> 00:34:10,455 I want you to land your frakking bird without digging holes into my deck. 403 00:34:10,549 --> 00:34:11,710 How's that, huh? 404 00:34:11,800 --> 00:34:15,589 How about being a pilot, an officer worthy of the uniform? 405 00:34:16,471 --> 00:34:20,681 Take your job seriously. Don't let your personal life get in the way. 406 00:34:22,936 --> 00:34:25,849 I've read your jacket, your whole story. 407 00:34:27,190 --> 00:34:30,808 I know that your family's gone, and I know that you have no home. 408 00:34:30,902 --> 00:34:34,691 All you got is the service, and it's slowly slipping away. 409 00:34:36,491 --> 00:34:40,109 All because you're all wrapped up in survivor's guilt, 410 00:34:40,203 --> 00:34:43,366 and you're trying to find a way to wash yourself out. 411 00:34:44,416 --> 00:34:48,080 The doctor's in. Check your neuroses at the door. 412 00:34:50,171 --> 00:34:54,836 A lot of people have died on this ship. There's a lot of ghosts running around here. 413 00:34:54,926 --> 00:34:57,839 You don't want to pull them into your cockpit with you, 414 00:34:57,929 --> 00:35:01,547 because you won't come back alive. Do you understand that? 415 00:35:01,850 --> 00:35:03,090 Yes, sir. 416 00:35:03,852 --> 00:35:08,221 I don't think you do, but maybe someday you will. 417 00:35:09,524 --> 00:35:10,764 For now, 418 00:35:12,402 --> 00:35:14,609 make the trap tomorrow, Rook. 419 00:35:16,281 --> 00:35:17,612 Dismissed. 420 00:35:19,868 --> 00:35:22,576 Thank you, sir. I owe you one. 421 00:35:24,122 --> 00:35:25,908 You and a lot of other people owe me one, 422 00:35:25,999 --> 00:35:29,458 but you know what, very few people ever pay back, 423 00:35:29,544 --> 00:35:31,660 especially the ones that owe you their lives. 424 00:35:34,215 --> 00:35:38,083 I'll pay you back one clay, sir, when it really means something. 425 00:35:39,929 --> 00:35:41,340 You do that. 426 00:35:44,684 --> 00:35:48,177 Okay, get this guy cross-checked and set me up a large-bore IV. 427 00:35:48,271 --> 00:35:50,151 I need a set of vitals on this Marine over here. 428 00:35:50,231 --> 00:35:53,519 I want a CT scan here on this one, and get him the frak out of here. 429 00:35:53,610 --> 00:35:57,069 Here we go. It's all right. You're gonna be all right. 430 00:36:00,575 --> 00:36:01,906 He's a goner. 431 00:36:04,746 --> 00:36:08,239 All right, you'll be... You're gonna be all right. Okay. 432 00:36:22,222 --> 00:36:23,337 What took you so long? 433 00:36:23,431 --> 00:36:25,092 Stopped for coffee. 434 00:36:25,558 --> 00:36:27,799 How many other Raptor teams made it? 435 00:36:27,894 --> 00:36:29,555 Haven't seen anybody else. 436 00:36:31,022 --> 00:36:32,308 Okay, back the way we came. 437 00:36:32,399 --> 00:36:34,265 - Guns, point. - Yes, sir. 438 00:36:34,693 --> 00:36:36,730 We're retracing our steps. 439 00:36:56,297 --> 00:36:57,708 Say again, Apollo! 440 00:36:57,799 --> 00:37:00,040 I cannot copy your last transmission. 441 00:37:00,135 --> 00:37:01,546 This is the XO. 442 00:37:01,636 --> 00:37:06,221 Red stripes to repel boarders, Deck 21, portside, frame 10. 443 00:37:06,307 --> 00:37:08,218 We got the prize. Repeat, we have the prize. 444 00:37:08,309 --> 00:37:10,454 Formed up with Assault Two and are heading back to base. 445 00:37:10,478 --> 00:37:13,937 Roger that. ETA five minutes. Actual out. 446 00:37:15,191 --> 00:37:17,603 Fire! We got a fire up here! 447 00:37:21,322 --> 00:37:23,188 - Connect me to Command Unit. - Yes, sir! 448 00:37:26,202 --> 00:37:28,910 Move reserve forces to guard airlock. 449 00:37:28,997 --> 00:37:32,410 Assault force is en route. ETA five minutes. 450 00:37:32,500 --> 00:37:35,117 I repeat. ETA five minutes. 451 00:37:56,107 --> 00:37:57,563 We're friendly! 452 00:37:59,444 --> 00:38:01,481 Hold your fire! Friendlies! 453 00:38:04,616 --> 00:38:06,573 Rangel, Peters, form up! 454 00:38:09,454 --> 00:38:10,454 Sorry about that. 455 00:38:10,538 --> 00:38:12,154 - Doc, you did good. - Thank you. 456 00:38:12,248 --> 00:38:13,248 We'll take Hera. 457 00:38:14,042 --> 00:38:14,952 Right. Come on. 458 00:38:15,043 --> 00:38:16,374 Come on. Bring Hera. 459 00:38:17,378 --> 00:38:20,211 Get them out of here. Get them out of here. 460 00:38:23,635 --> 00:38:25,421 Fall back. Fall back! 461 00:38:55,500 --> 00:38:58,242 Oh, my Gods. Hera. 462 00:39:11,850 --> 00:39:13,011 Clear. 463 00:39:37,333 --> 00:39:38,539 - Gods. - Check his status. 464 00:39:38,626 --> 00:39:41,368 Keep that belt tight on and get back here! 465 00:39:43,590 --> 00:39:44,796 Hang on. 466 00:39:51,472 --> 00:39:52,587 Hera! 467 00:39:52,682 --> 00:39:55,720 Hera! Come back here. Hera! 468 00:39:55,810 --> 00:39:57,175 Look at me. 469 00:39:59,397 --> 00:40:00,558 Go. No, you'll bleed out. 470 00:40:00,648 --> 00:40:01,648 Go! 471 00:40:02,692 --> 00:40:03,727 Go! 472 00:42:03,771 --> 00:42:04,852 Okay. 473 00:42:26,836 --> 00:42:28,577 I'm empty- 474 00:42:28,713 --> 00:42:30,078 Two rounds. 475 00:43:20,056 --> 00:43:21,171 Hera! 476 00:43:35,071 --> 00:43:36,311 Hera! 477 00:44:01,931 --> 00:44:03,797 I've been here before. 478 00:44:04,976 --> 00:44:06,057 Yes. 479 00:44:23,119 --> 00:44:24,359 We're supposed to... 480 00:44:24,453 --> 00:44:25,909 Go into the opera house. 481 00:45:31,187 --> 00:45:32,393 This one's still alive. 482 00:45:32,480 --> 00:45:34,141 Get him the hell out of here! 483 00:45:35,399 --> 00:45:37,106 They got the girl. 484 00:45:37,193 --> 00:45:39,309 They've got the little girl! 485 00:45:48,579 --> 00:45:50,161 This makes it a lot easier. 486 00:45:50,248 --> 00:45:52,706 I just take the little girl and I'm out of here. 487 00:45:52,792 --> 00:45:54,248 Not a chance. 488 00:45:58,339 --> 00:46:00,501 Cavil, we won't let you take Hera. You know that. 489 00:46:00,591 --> 00:46:02,207 I know nothing of the kind. 490 00:46:02,301 --> 00:46:04,918 I know I'm going to watch you chase your tails across the universe 491 00:46:05,012 --> 00:46:06,047 for another four years. 492 00:46:06,138 --> 00:46:07,674 That's not gonna happen. 493 00:46:10,351 --> 00:46:12,513 This thing is the key to my people's survival, 494 00:46:12,603 --> 00:46:14,059 and I'm not leaving without it. 495 00:46:14,146 --> 00:46:17,229 Hera's not a thing. She's a child, 496 00:46:18,359 --> 00:46:20,771 and she holds the key to humanity's survival, as well. 497 00:46:20,861 --> 00:46:22,852 And how do you know that? 498 00:46:31,497 --> 00:46:32,953 I see angels, 499 00:46:34,709 --> 00:46:36,700 angels in this very room. 500 00:46:37,211 --> 00:46:40,954 Now, I may be mad, but that doesn't mean that I'm not right. 501 00:46:42,967 --> 00:46:45,880 Because there's another force at work here. 502 00:46:45,970 --> 00:46:47,631 There always has been. 503 00:46:47,722 --> 00:46:49,362 It's undeniable. We've all experienced it. 504 00:46:49,390 --> 00:46:52,803 Everyone in this room has witnessed events that they can't fathom, 505 00:46:52,893 --> 00:46:55,726 let alone explain away by rational means. 506 00:46:56,522 --> 00:46:59,105 Puzzles deciphered in prophecy. 507 00:47:00,526 --> 00:47:02,733 Dreams given to a chosen few. 508 00:47:03,863 --> 00:47:06,230 Our loved ones, dead, 509 00:47:07,616 --> 00:47:08,777 risen. 510 00:47:11,746 --> 00:47:15,660 Whether we want to call that God or Gods or some sublime inspiration 511 00:47:15,750 --> 00:47:17,957 or a divine force that we can't know or understand, 512 00:47:18,044 --> 00:47:20,502 it doesn't matter. It doesn't matter. 513 00:47:20,588 --> 00:47:23,376 It's here. It exists, 514 00:47:24,842 --> 00:47:27,925 and our two destinies are entwined in its force. 515 00:47:32,892 --> 00:47:35,680 If that were true, and that's a big "if," 516 00:47:36,437 --> 00:47:40,146 how do I know this force has our best interests in mind? 517 00:47:40,900 --> 00:47:44,063 How do you know that God is on your side, Doctor? 518 00:47:45,446 --> 00:47:46,652 I don't. 519 00:47:48,657 --> 00:47:50,944 God's not on any one side. 520 00:47:53,454 --> 00:47:56,788 God's a force of nature, beyond good and evil. 521 00:47:58,459 --> 00:48:00,791 Good and evil, we created those. 522 00:48:02,129 --> 00:48:03,995 You wanna break the cycle? 523 00:48:04,924 --> 00:48:08,462 Break the cycle of birth? Death? Rebirth? 524 00:48:08,552 --> 00:48:11,465 Destruction? Escape? Death? 525 00:48:13,140 --> 00:48:15,131 Well, that's in our hands, 526 00:48:15,518 --> 00:48:17,179 in our hands only. 527 00:48:19,605 --> 00:48:21,721 It requires a leap of faith. 528 00:48:22,358 --> 00:48:24,770 It requires that we live in hope, 529 00:48:25,736 --> 00:48:26,976 not fear. 530 00:48:27,238 --> 00:48:31,607 If I leave you this girl, that means the destruction of my people. 531 00:48:32,159 --> 00:48:34,992 How does our extinction fit into this picture 532 00:48:35,079 --> 00:48:36,990 that you want us to believe in? 533 00:48:37,081 --> 00:48:39,197 We'll give you resurrection. 534 00:48:40,292 --> 00:48:41,373 Saul! 535 00:48:44,839 --> 00:48:48,082 You give us Hera and we will give you resurrection. 536 00:48:49,176 --> 00:48:51,008 But the war ends here. 537 00:48:52,346 --> 00:48:54,462 You leave humanity in peace 538 00:48:54,849 --> 00:48:57,762 and give up the pursuit now and for all time. 539 00:49:01,355 --> 00:49:02,516 Agreed. 540 00:49:03,023 --> 00:49:05,310 How do we know we can take your word for it? 541 00:49:05,401 --> 00:49:06,857 You don't. 542 00:49:06,944 --> 00:49:08,776 You have to make a leap of faith. 543 00:49:08,863 --> 00:49:11,981 It's your call, Bill. I'll back you either way. 544 00:49:12,992 --> 00:49:15,233 I'm losing a lot of men out there. 545 00:49:15,327 --> 00:49:17,318 I can do something about that right now. 546 00:49:17,413 --> 00:49:18,653 Give me that phone. 547 00:49:18,747 --> 00:49:20,408 Patch him through. 548 00:49:23,377 --> 00:49:26,290 Hello? Hello, it's me, Cavil. 549 00:49:27,715 --> 00:49:29,126 Stand down, all forces! 550 00:49:29,216 --> 00:49:30,706 Cease fire immediately! 551 00:49:38,309 --> 00:49:39,970 Galactica, Hotdog. 552 00:49:40,519 --> 00:49:41,850 They're pulling back. 553 00:49:41,937 --> 00:49:44,144 Repeat, they're pulling back! 554 00:49:46,650 --> 00:49:48,015 Everyone, 555 00:49:48,569 --> 00:49:49,980 stand down. 556 00:49:58,287 --> 00:50:00,198 I'm as good as my word. 557 00:50:39,453 --> 00:50:42,912 Admiral, Viper wings aboard. We lost four birds. 558 00:50:43,999 --> 00:50:47,458 Assault forces aboard, and we've lost seven Raptors. 559 00:51:07,022 --> 00:51:08,387 What are they doing? 560 00:51:08,482 --> 00:51:12,396 Each of them knows part of the secret to resurrection, 561 00:51:12,486 --> 00:51:16,571 and they're gonna interact with the data flow in the water 562 00:51:16,740 --> 00:51:18,401 and... I don't know. 563 00:51:18,492 --> 00:51:22,235 It's a lot of complicated technical talk about sharing the information 564 00:51:22,329 --> 00:51:23,974 among the five of them and then transferring 565 00:51:23,998 --> 00:51:26,490 it over to the colonies somehow. 566 00:51:26,584 --> 00:51:27,915 Now, for a moment, 567 00:51:28,002 --> 00:51:30,480 we're going to know everything there is to know about one another. 568 00:51:30,504 --> 00:51:32,836 I'm looking forward to that. 569 00:51:33,299 --> 00:51:35,631 There are certain things that... 570 00:51:36,510 --> 00:51:39,218 That we've all done, certain things that 571 00:51:39,722 --> 00:51:42,305 people would be shocked to learn about. 572 00:51:42,391 --> 00:51:43,591 Hey, I don't mean to rush you, 573 00:51:43,642 --> 00:51:47,055 but you are keeping two civilizations waiting! 574 00:51:49,273 --> 00:51:52,516 Let's just all agree that no matter 575 00:51:52,610 --> 00:51:54,897 what we learn about each other, 576 00:51:55,529 --> 00:51:58,487 we're all Cylons, and we're all capable of making mistakes. 577 00:51:58,574 --> 00:52:02,317 Yeah, yeah, yeah, you're forgiven for all your dark secrets. 578 00:52:02,745 --> 00:52:04,235 Let's do this. 579 00:52:27,394 --> 00:52:28,759 Any word? 580 00:52:28,854 --> 00:52:30,015 We're getting the data now. 581 00:52:30,230 --> 00:52:31,516 It looks right. 582 00:52:31,607 --> 00:52:34,770 They're downloading the resurrection designs now. 583 00:53:26,620 --> 00:53:27,764 They've broken off the download! 584 00:53:27,788 --> 00:53:29,574 It's a trick! Open fire! 585 00:53:43,178 --> 00:53:44,293 Frak! 586 00:54:33,395 --> 00:54:34,601 We've gotta get out of here! 587 00:54:34,688 --> 00:54:36,770 Starbuck! Jump the ship! 588 00:54:41,236 --> 00:54:43,147 I don't have the rendezvous coordinates! 589 00:54:43,238 --> 00:54:44,603 It doesn't matter! 590 00:54:44,698 --> 00:54:46,780 Just jump us out of here now! Jump! 591 00:54:51,914 --> 00:54:53,700 Just trust yourself. 592 00:54:56,543 --> 00:54:59,410 There must be some kind of way out of here. 593 00:55:16,522 --> 00:55:19,731 I thought that if I assigned numbers to the notes... 594 00:55:29,701 --> 00:55:31,908 If that's me lying there, then what am I? 595 00:55:35,666 --> 00:55:37,393 I look at you now and I don't see Kara Thrace. 596 00:55:37,417 --> 00:55:41,581 I see an angel blazing with the light of God. Angel. 597 00:56:00,732 --> 00:56:01,813 Jump! 598 00:56:08,448 --> 00:56:10,610 You're tempting fate. 599 00:56:10,701 --> 00:56:11,816 Mmm. 600 00:56:11,910 --> 00:56:15,119 If I have a fate then it is set, and thinking about it 601 00:56:15,205 --> 00:56:16,391 isn't gonna make it happen any faster. 602 00:56:16,415 --> 00:56:17,450 Okay. Fair enough. 603 00:56:17,541 --> 00:56:19,703 But flying? 604 00:56:19,793 --> 00:56:21,283 When you're thinking about dying... 605 00:56:21,378 --> 00:56:23,995 It's a bad way of doing business. 606 00:56:24,339 --> 00:56:25,454 You're gonna get scared, 607 00:56:25,549 --> 00:56:27,711 and you're gonna start second-guessing yourself. 608 00:56:27,801 --> 00:56:29,291 I'm not scared. 609 00:56:31,054 --> 00:56:33,386 You said that you think about dying 610 00:56:33,473 --> 00:56:35,589 every time that you get into a cockpit. 611 00:56:35,684 --> 00:56:36,924 Uh-huh. 612 00:56:37,519 --> 00:56:38,634 Well, hello! 613 00:56:39,938 --> 00:56:41,679 Yeah, but it doesn't scare me, Lee. 614 00:56:41,773 --> 00:56:43,764 That's what you don't get. 615 00:56:46,403 --> 00:56:50,943 What, so it's Kara Thrace, the fearless warrior? 616 00:56:52,159 --> 00:56:53,320 Right? 617 00:56:57,414 --> 00:56:59,451 No, I know... I know fear, 618 00:57:00,918 --> 00:57:02,909 and I get scared, just... 619 00:57:03,587 --> 00:57:05,248 Just not of dying. 620 00:57:08,800 --> 00:57:11,007 So then, what does scare you? 621 00:57:12,220 --> 00:57:13,676 Mmm... 622 00:57:18,852 --> 00:57:20,013 Sorry. 623 00:57:22,022 --> 00:57:23,638 Being forgotten. 624 00:58:23,041 --> 00:58:25,078 You all right? Yeah, I'm fine. 625 00:58:29,423 --> 00:58:31,084 XO. TIGH: Sir. 626 00:58:31,174 --> 00:58:33,256 Sitrep. Damage report. 627 00:58:33,760 --> 00:58:35,751 I'm okay, I'm okay, go. 628 00:58:35,846 --> 00:58:37,052 Sir. 629 00:58:51,069 --> 00:58:52,730 We're mostly here. 630 00:58:53,613 --> 00:58:56,105 The engines, life support. 631 00:58:59,202 --> 00:59:03,617 There's red lines through her lateral structural members. 632 00:59:08,295 --> 00:59:10,002 She's broke her back. 633 00:59:10,088 --> 00:59:11,453 She'll never jump again. 634 00:59:13,800 --> 00:59:16,633 Wherever we are is where we're gonna stay. 635 00:59:23,101 --> 00:59:25,308 Where have you taken us, Kara? 636 01:00:32,420 --> 01:00:34,752 Glad you could join us, Admiral. 637 01:00:35,006 --> 01:00:37,794 Lieutenant Hoshi suits me just fine, sir. 638 01:00:37,968 --> 01:00:41,051 Admiral stars turned out to be a little heavy. 639 01:00:41,429 --> 01:00:43,366 Happiest day of my life when I saw that Raptor jump in 640 01:00:43,390 --> 01:00:44,801 at the rendezvous point. 641 01:00:44,891 --> 01:00:47,303 Well, there you have it, Admiral. 642 01:00:47,727 --> 01:00:49,309 The most advanced civilization 643 01:00:49,396 --> 01:00:51,262 we could locate on this planet. 644 01:00:57,112 --> 01:00:59,023 I can't see them talking to each other, sir. 645 01:00:59,114 --> 01:01:02,527 Either they communicate a different way, or they're pre-verbal. 646 01:01:02,617 --> 01:01:04,233 Judging by the look of their tools, 647 01:01:04,327 --> 01:01:06,819 which are rudimentary, to say the least, 648 01:01:06,913 --> 01:01:10,781 I'd suggest that we found an early, ritualistic tribal society. 649 01:01:11,168 --> 01:01:12,954 They bury their dead. 650 01:01:13,295 --> 01:01:17,209 I came across a grave a couple of clicks back and ran some tests. 651 01:01:17,299 --> 01:01:19,666 Their DNA is compatible with ours. 652 01:01:19,759 --> 01:01:22,091 Meaning we can breed with them? 653 01:01:22,762 --> 01:01:24,969 You got a one-track mind, Doc. 654 01:01:25,056 --> 01:01:29,141 What? Listen, I'm talking about the survival of the human race, actually, 655 01:01:29,227 --> 01:01:31,685 not some get-together with the natives. 656 01:01:31,771 --> 01:01:34,058 You also have no sense of humor. 657 01:01:37,444 --> 01:01:38,605 Right. 658 01:01:39,237 --> 01:01:40,853 Right, I'm sorry. 659 01:01:41,865 --> 01:01:43,651 How is that possible? 660 01:01:44,034 --> 01:01:48,369 Human beings naturally evolved on a planet 661 01:01:48,455 --> 01:01:50,617 one million light years away. 662 01:01:50,707 --> 01:01:51,767 The odds against that are... 663 01:01:51,791 --> 01:01:53,327 Astronomical, yeah. 664 01:01:56,004 --> 01:01:59,292 One might even say there was a divine hand at work. 665 01:01:59,633 --> 01:02:03,501 Well, whoever's responsible, we're here, 666 01:02:04,930 --> 01:02:07,342 and here's where we're gonna stay, 667 01:02:08,767 --> 01:02:10,599 with our new families. 668 01:02:25,700 --> 01:02:28,909 My vote is that we clear everything back to this ridge. 669 01:02:28,995 --> 01:02:31,737 There's easy access to the water down by the river. 670 01:02:31,831 --> 01:02:34,072 In fact, the whole area is ripe for cultivation. 671 01:02:34,167 --> 01:02:36,479 We should be able to lay out the preliminary lines for a city 672 01:02:36,503 --> 01:02:38,210 within a day or two. 673 01:02:38,296 --> 01:02:39,331 No. 674 01:02:41,675 --> 01:02:42,915 No city. 675 01:02:44,052 --> 01:02:45,542 Not this time. 676 01:02:49,683 --> 01:02:51,674 What do you propose we do? 677 01:02:56,940 --> 01:02:58,055 We break the cycle. 678 01:02:59,859 --> 01:03:02,521 We leave it all behind and start over. 679 01:03:03,613 --> 01:03:05,274 You're talking about a little over 680 01:03:05,365 --> 01:03:08,733 38,000 people, the entire human race, 681 01:03:09,744 --> 01:03:13,703 with nothing but the clothes on their backs and some provisions. 682 01:03:14,082 --> 01:03:16,369 It's not the entire human race. 683 01:03:17,085 --> 01:03:18,621 There are people already here. 684 01:03:18,712 --> 01:03:20,043 Tribal. 685 01:03:20,380 --> 01:03:22,291 Without language, even. 686 01:03:22,966 --> 01:03:25,082 Well, we can give them that. 687 01:03:25,844 --> 01:03:28,131 I mean, we can give them the... 688 01:03:29,139 --> 01:03:31,221 The best part of ourselves. 689 01:03:31,891 --> 01:03:33,552 And not the baggage, not the ships, 690 01:03:33,643 --> 01:03:36,351 the equipment, the technology, the weapons. 691 01:03:36,438 --> 01:03:40,227 If there's one thing that we should have learned it's that... 692 01:03:40,525 --> 01:03:44,314 You know, our brains have always outraced our hearts. 693 01:03:44,404 --> 01:03:48,898 Our science charges ahead, our souls lag behind. 694 01:03:52,120 --> 01:03:53,736 Let's start anew. 695 01:04:06,926 --> 01:04:09,543 We'll land civilians at various points 696 01:04:10,430 --> 01:04:12,091 around the planet. 697 01:04:12,682 --> 01:04:14,423 Our objective will be to spread 698 01:04:14,517 --> 01:04:16,508 the people out as much as possible 699 01:04:16,603 --> 01:04:19,641 to give them the best possibility of survival. 700 01:04:20,273 --> 01:04:23,140 Supplies will be evenly distributed throughout the camps, 701 01:04:23,234 --> 01:04:26,522 and locations will be documented and given to everyone. 702 01:04:26,613 --> 01:04:31,198 I have to say, I'm shocked at how amenable everyone is to this notion. 703 01:04:32,118 --> 01:04:34,826 I would have thought there'd be a general uprising at the idea 704 01:04:34,913 --> 01:04:37,120 of losing whatever little creature comforts we had left. 705 01:04:37,207 --> 01:04:41,041 Don't underestimate the desire for a clean slate, Mr. Lampkin. 706 01:04:42,420 --> 01:04:44,081 Have you made a decision? 707 01:04:44,172 --> 01:04:48,666 The Sixes, the Eights, and the Twos have decided to stay. 708 01:04:49,636 --> 01:04:51,343 See how we can contribute to a world 709 01:04:51,429 --> 01:04:53,466 before we pass into God's hands. 710 01:04:54,182 --> 01:04:56,093 We'll give the Baseship to the Centurions, 711 01:04:56,184 --> 01:04:58,425 let them find their own destiny. 712 01:04:59,062 --> 01:05:01,349 I think they've earned their freedom. 713 01:05:01,439 --> 01:05:03,601 And what if they evolve again on their own 714 01:05:03,691 --> 01:05:07,229 and decide to come back in a few hundred years and wipe us out? 715 01:05:07,320 --> 01:05:08,401 It's a risk, 716 01:05:08,488 --> 01:05:10,399 but I think setting them free may be enough 717 01:05:10,490 --> 01:05:12,276 to break the cycle of violence. 718 01:05:12,367 --> 01:05:14,608 Then it's a risk worth taking. 719 01:05:15,829 --> 01:05:17,911 And I agree. They've earned it. 720 01:05:19,666 --> 01:05:22,624 Now, once the civilians have been offloaded, 721 01:05:22,710 --> 01:05:24,075 the Fleet will leave the orbit 722 01:05:24,170 --> 01:05:25,877 and rendezvous with Galactica. 723 01:05:26,339 --> 01:05:28,046 The course of the Fleet will be plotted 724 01:05:28,133 --> 01:05:30,044 into the nav computer ahead of time, 725 01:05:30,385 --> 01:05:33,673 but the actual piloting will be done by Mr. Anders. 726 01:05:34,264 --> 01:05:37,507 He'll guide the entire Fleet directly into the sun. 727 01:07:13,029 --> 01:07:14,394 I love you. 728 01:07:22,413 --> 01:07:23,619 Goodbye, 729 01:07:24,624 --> 01:07:25,659 Sam. 730 01:07:43,059 --> 01:07:45,346 I'll see you on the other side. 731 01:08:48,124 --> 01:08:49,910 Is your name William Adama? 732 01:08:50,001 --> 01:08:51,116 Yes. 733 01:08:52,378 --> 01:08:54,335 Are you an officer in the Colonial Fleet? 734 01:08:54,422 --> 01:08:55,912 Yes. 735 01:08:56,424 --> 01:08:58,040 Are you a Cylon? 736 01:09:00,887 --> 01:09:04,050 I'm sorry, Bill. We're still establishing tests for the control. 737 01:09:04,182 --> 01:09:06,514 I need verifiable yeses and nos. 738 01:09:09,562 --> 01:09:11,553 No, I'm not a Cylon. 739 01:09:13,232 --> 01:09:16,224 Have you ever stolen money from a cash drawer? 740 01:09:18,655 --> 01:09:19,941 Have you ever stolen money... 741 01:09:20,031 --> 01:09:21,271 Enough of this crap. 742 01:09:21,366 --> 01:09:24,984 Take this thing off of me right now. No job is worth this, 743 01:09:25,203 --> 01:09:27,615 no matter how fat the paycheck is. 744 01:09:28,289 --> 01:09:31,202 I'd rather spend the rest of my career, or what's left of it, 745 01:09:31,292 --> 01:09:33,329 in a broken-down old ship, 746 01:09:33,753 --> 01:09:37,838 than have someone sit here and question my word. 747 01:10:13,793 --> 01:10:14,874 Perfection. 748 01:10:16,295 --> 01:10:18,161 That's what it's about. 749 01:10:19,298 --> 01:10:20,959 It's those moments 750 01:10:22,468 --> 01:10:25,881 when you can feel the perfection of creation, 751 01:10:28,182 --> 01:10:33,097 the beauty of physics, you know, the wonder of mathematics 752 01:10:33,187 --> 01:10:37,647 and the elation of action and reaction, 753 01:10:37,734 --> 01:10:39,270 and that is the kind of perfection 754 01:10:39,360 --> 01:10:41,317 that I want to be connected to. 755 01:11:14,103 --> 01:11:16,891 You're sure this is what you want, Galen? 756 01:11:17,398 --> 01:11:18,934 Yeah, I'm sure. 757 01:11:19,358 --> 01:11:22,692 I'm just tired of people, humans, Cylons, whatever. 758 01:11:23,362 --> 01:11:26,605 Last Raptor out tomorrow is gonna drop me off on this island that I found 759 01:11:26,699 --> 01:11:28,440 off one of the northern continents. 760 01:11:28,534 --> 01:11:31,026 It's cold. It's up in the highlands. 761 01:11:32,371 --> 01:11:34,032 There's no people. 762 01:11:46,928 --> 01:11:48,259 Good luck. 763 01:11:48,888 --> 01:11:50,504 For what it's worth, if what happened 764 01:11:50,598 --> 01:11:51,838 to Cally had happened to Ellen, 765 01:11:51,933 --> 01:11:54,846 then I'd have done the same frakking thing. 766 01:11:59,857 --> 01:12:00,938 Hmm. 767 01:12:12,537 --> 01:12:13,537 Hey! 768 01:12:13,663 --> 01:12:15,028 Ah! 769 01:12:15,623 --> 01:12:17,159 I thought Bill was coming. 770 01:12:17,250 --> 01:12:19,161 He's taking a leak. 771 01:12:19,252 --> 01:12:21,163 Oh, nice. 772 01:12:21,254 --> 01:12:24,963 Hey, order me a drink, honey, and keep them coming. 773 01:12:26,133 --> 01:12:28,966 Tonight we are celebrating your retirement 774 01:12:29,053 --> 01:12:33,092 and all the time I'm about to get to spend with my husband. 775 01:12:34,392 --> 01:12:36,258 Are you good with that? 776 01:12:37,687 --> 01:12:42,102 Saul! All I've ever wanted was to be with you. 777 01:12:43,276 --> 01:12:47,190 Not just weekend liberties or a two weeks' leave a year. 778 01:12:47,280 --> 01:12:49,237 I mean full-time. 779 01:12:49,782 --> 01:12:54,993 You and me, together in a house, in a tent, 780 01:12:55,955 --> 01:12:58,071 homeless and on the street. 781 01:12:59,166 --> 01:13:00,782 Just be together. 782 01:13:01,335 --> 01:13:02,541 Mmm-hmm. 783 01:13:03,462 --> 01:13:04,793 Excuse me. 784 01:13:06,382 --> 01:13:07,382 Ah! 785 01:13:08,092 --> 01:13:09,674 Oh! Don't drop me! 786 01:13:10,678 --> 01:13:11,839 To us! 787 01:13:15,266 --> 01:13:16,631 Mmm! 788 01:13:17,518 --> 01:13:19,429 Yeah! 789 01:13:52,929 --> 01:13:55,671 There are so many. 790 01:13:56,682 --> 01:13:58,548 Wait, I wanna... 791 01:14:00,519 --> 01:14:02,135 See more detail. 792 01:14:23,709 --> 01:14:24,915 It's 793 01:14:26,545 --> 01:14:29,583 a very beautiful world. 794 01:14:33,302 --> 01:14:35,043 Does it have a name? 795 01:14:38,474 --> 01:14:39,474 Earth. 796 01:14:44,605 --> 01:14:46,141 It's not Earth. 797 01:14:47,900 --> 01:14:49,561 Earth is a dream. 798 01:14:52,238 --> 01:14:54,605 One we've been chasing for a long time. 799 01:14:56,867 --> 01:14:59,154 We've earned it. This is Earth. 800 01:14:59,745 --> 01:15:01,076 Okay then. 801 01:15:01,956 --> 01:15:03,117 Earth. 802 01:15:05,292 --> 01:15:06,623 It's fine. 803 01:15:09,213 --> 01:15:14,253 I'm having trouble breathing. 804 01:15:34,155 --> 01:15:37,113 Would you like to get a better look at them? 805 01:15:44,623 --> 01:15:47,365 Yes, I'd love it. 806 01:15:48,753 --> 01:15:52,166 What... What do you mean? 807 01:15:55,092 --> 01:15:57,584 Watch. What? Why? 808 01:15:57,678 --> 01:15:58,713 What are you doing? 809 01:15:58,804 --> 01:15:59,839 Watch me. 810 01:16:00,973 --> 01:16:03,135 What are you doing? Put your arm around me. 811 01:16:03,225 --> 01:16:04,340 Can you? 812 01:16:40,346 --> 01:16:41,381 Dad? 813 01:16:42,014 --> 01:16:44,130 I don't have much time, Son. 814 01:16:45,851 --> 01:16:47,341 I understand. 815 01:17:05,204 --> 01:17:07,286 What do you hear, Starbuck? 816 01:17:08,165 --> 01:17:09,951 Nothing but the rain. 817 01:17:10,417 --> 01:17:12,909 Grab your gun and bring in the cat. 818 01:17:23,389 --> 01:17:24,879 You should go. 819 01:18:17,109 --> 01:18:20,101 You know, my very earliest memory of my father 820 01:18:21,113 --> 01:18:23,605 was him flying away on a big plane 821 01:18:26,493 --> 01:18:29,110 and wondering when he was coming back. 822 01:18:33,918 --> 01:18:35,955 He's not coming back this time. 823 01:18:36,045 --> 01:18:38,707 No, he's not. 824 01:18:44,803 --> 01:18:46,259 Neither am I. 825 01:18:48,891 --> 01:18:50,632 Where are you going? 826 01:18:51,977 --> 01:18:53,433 I don't know. 827 01:18:54,772 --> 01:18:57,059 I just know that I am done here. 828 01:18:59,109 --> 01:19:01,441 I've completed my journey, 829 01:19:03,072 --> 01:19:04,562 and it feels good. 830 01:19:17,127 --> 01:19:18,458 You and I, 831 01:19:19,880 --> 01:19:21,245 right here, 832 01:19:22,675 --> 01:19:24,006 right now. 833 01:19:27,680 --> 01:19:29,136 On the table? 834 01:19:32,476 --> 01:19:33,841 I dare you. 835 01:19:35,437 --> 01:19:37,303 I double-dog dare you. 836 01:19:38,315 --> 01:19:39,555 Double-dog dare? 837 01:19:39,650 --> 01:19:41,106 I double-dog dare you. 838 01:19:42,736 --> 01:19:43,851 Hmm. 839 01:19:48,367 --> 01:19:49,698 All right. 840 01:20:12,016 --> 01:20:13,222 Oops! 841 01:20:13,434 --> 01:20:15,175 Something's broken. 842 01:20:33,912 --> 01:20:36,324 I guess I better get going. 843 01:20:39,251 --> 01:20:40,741 Yeah. 844 01:20:58,937 --> 01:21:00,894 It was nice to meet you, 845 01:21:02,107 --> 01:21:03,438 Lee Adama. 846 01:21:10,657 --> 01:21:12,614 Likewise, Kara Thrace. 847 01:21:22,544 --> 01:21:24,205 So what about you? 848 01:21:26,256 --> 01:21:28,122 What are you gonna do? 849 01:21:29,176 --> 01:21:33,511 Today is the first day of the rest of your life, Lee. 850 01:21:38,268 --> 01:21:39,349 Well, 851 01:21:41,563 --> 01:21:44,646 I always thought when this was all done I would 852 01:21:46,652 --> 01:21:47,983 kick back, 853 01:21:48,987 --> 01:21:50,148 relax, 854 01:21:51,532 --> 01:21:52,897 spend the rest of my days doing 855 01:21:52,991 --> 01:21:55,608 the absolute minimum humanly possible. 856 01:21:57,704 --> 01:21:59,695 And now that you're here? 857 01:22:01,667 --> 01:22:03,328 I want to explore! 858 01:22:04,294 --> 01:22:06,410 I wanna climb the mountains. 859 01:22:07,089 --> 01:22:09,581 I wanna cross the oceans. I wanna... 860 01:22:10,509 --> 01:22:11,736 Gods, I can't believe I'm saying this. 861 01:22:11,760 --> 01:22:14,673 It sounds so exhausting. I must be crazy... 862 01:22:38,120 --> 01:22:39,610 Goodbye, Kara. 863 01:22:43,375 --> 01:22:45,286 You won't be forgotten. 864 01:23:32,758 --> 01:23:34,749 Laura? You okay? 865 01:23:50,275 --> 01:23:51,765 Hi. Hi. 866 01:23:58,951 --> 01:24:01,158 Sean, it's been a lovely evening. 867 01:24:01,245 --> 01:24:03,111 Really lovely. 868 01:24:03,205 --> 01:24:04,570 But what? 869 01:24:04,873 --> 01:24:07,786 But I'm afraid we won't be doing this again. 870 01:24:08,961 --> 01:24:10,201 Did I... No. 871 01:24:10,295 --> 01:24:12,912 No, no, not you. No, you're wonderful. 872 01:24:13,507 --> 01:24:15,293 Come on, then... No. 873 01:24:17,302 --> 01:24:19,293 You can show yourself out. 874 01:24:20,138 --> 01:24:21,469 I'm sorry. 875 01:24:21,682 --> 01:24:22,763 Wow. 876 01:24:24,184 --> 01:24:25,299 Okay. 877 01:25:08,020 --> 01:25:09,602 Hello, this is Laura Roslin. 878 01:25:09,688 --> 01:25:14,478 I'd like you to give a message to Mayor Adar. 879 01:25:15,527 --> 01:25:17,313 Tell him that I Will 880 01:25:18,739 --> 01:25:20,696 be joining his campaign. 881 01:25:21,366 --> 01:25:22,697 Thank you. 882 01:25:26,955 --> 01:25:28,866 All the way to the end. 883 01:25:29,750 --> 01:25:31,286 No matter what. 884 01:25:32,502 --> 01:25:34,368 All the way to the end. 885 01:25:40,886 --> 01:25:42,797 So much 886 01:25:44,890 --> 01:25:45,971 life. 887 01:25:48,477 --> 01:25:50,343 It's a rich continent. 888 01:25:56,401 --> 01:25:59,894 More wildlife than all the 12 Colonies put together. 889 01:26:11,583 --> 01:26:14,951 Just looking for a quiet little place for that cabin. 890 01:26:18,924 --> 01:26:20,460 Maybe a garden. 891 01:26:21,385 --> 01:26:22,750 I don't have much of a green thumb, 892 01:26:22,844 --> 01:26:25,085 so I hope that you do... 893 01:27:19,151 --> 01:27:20,516 Right there. 894 01:27:21,236 --> 01:27:23,853 I'm gonna build it right there, Laura. 895 01:28:28,386 --> 01:28:30,502 Lot of game on this planet. 896 01:28:32,432 --> 01:28:33,922 I'm a pretty good hunter, you know? 897 01:28:34,059 --> 01:28:35,766 Yeah, right. 898 01:28:35,852 --> 01:28:38,719 What are you laughing at? What? 899 01:28:39,231 --> 01:28:41,063 That buck on Caprica. 900 01:28:41,733 --> 01:28:44,316 Okay, come on, now. That's not fair. 901 01:28:44,986 --> 01:28:46,943 Hey, don't you listen to Mommy. 902 01:28:47,030 --> 01:28:48,646 Daddy is a great hunter. 903 01:28:48,740 --> 01:28:51,152 No, Mommy's gonna teach you how to hunt. 904 01:28:51,243 --> 01:28:53,109 No, no, no, no. Real hunting. 905 01:28:53,203 --> 01:28:54,203 No. Yeah. 906 01:28:54,246 --> 01:28:57,329 And I'm gonna teach you how to build a house 907 01:28:57,415 --> 01:28:58,621 and how to plant crops. 908 01:28:59,042 --> 01:29:00,436 Okay, maybe Mommy will teach you that, 909 01:29:00,460 --> 01:29:02,792 but Daddy's gonna teach you how to hunt. 910 01:29:11,263 --> 01:29:12,344 Hera! 911 01:29:16,059 --> 01:29:17,140 Hera. 912 01:29:18,520 --> 01:29:20,386 Will she be all right? 913 01:29:20,897 --> 01:29:23,480 She survived thanks to you. 914 01:29:23,942 --> 01:29:25,307 Both of you. 915 01:29:26,319 --> 01:29:27,809 And that's it? 916 01:29:28,113 --> 01:29:30,229 That's all God wants of us? 917 01:29:30,574 --> 01:29:32,781 God's plan is never complete. 918 01:29:33,577 --> 01:29:34,692 Great. 919 01:29:34,786 --> 01:29:36,948 But I think it's safe to say 920 01:29:37,330 --> 01:29:40,448 that from now on, your lives will be less 921 01:29:41,543 --> 01:29:42,829 eventful. 922 01:30:23,001 --> 01:30:26,744 I've been thinking I may be able to help you out after all, 923 01:30:27,881 --> 01:30:30,873 about that thing you were asking about before, 924 01:30:33,094 --> 01:30:36,177 getting a peek into the defense mainframe. 925 01:30:37,933 --> 01:30:39,423 That would mean a lot to my employers. 926 01:30:39,517 --> 01:30:40,953 Yeah, well, I'm not doing it for your employers. 927 01:30:40,977 --> 01:30:43,514 I'm doing it for you. How would it make you feel? 928 01:30:46,024 --> 01:30:47,856 I'd be very grateful. 929 01:30:48,902 --> 01:30:51,018 We'll put that to the test. 930 01:30:52,030 --> 01:30:55,568 Because if anyone finds out, I could get my head cut off. 931 01:30:55,951 --> 01:30:58,363 So I'll count on your discretion. 932 01:31:02,874 --> 01:31:04,990 The things men do for love. 933 01:31:05,919 --> 01:31:07,034 Love? 934 01:31:07,629 --> 01:31:08,790 Gaius! 935 01:31:10,423 --> 01:31:11,879 Yeah, well... 936 01:31:12,884 --> 01:31:15,216 You know what I mean, don't you? 937 01:31:31,486 --> 01:31:34,023 Over there, between those two peaks, 938 01:31:35,198 --> 01:31:38,190 I saw some terrain that looked good for cultivation. 939 01:31:38,284 --> 01:31:39,695 Cultivation? 940 01:31:40,412 --> 01:31:41,447 Yes. 941 01:31:45,667 --> 01:31:47,954 You know, I know about farming. 942 01:31:52,465 --> 01:31:53,546 Hey- 943 01:31:55,093 --> 01:31:56,299 I know. 944 01:32:04,144 --> 01:32:05,634 I know you do. 945 01:32:12,569 --> 01:32:14,651 I laid out the cabin today. 946 01:32:15,447 --> 01:32:17,859 It's gonna have an easterly view. 947 01:32:19,492 --> 01:32:22,325 You should see the light that we get here. 948 01:32:22,412 --> 01:32:25,575 When the sun comes from behind those mountains, 949 01:32:26,583 --> 01:32:28,369 it's almost heavenly. 950 01:32:31,212 --> 01:32:32,998 It reminds me of you. 951 01:33:33,817 --> 01:33:35,603 "At a scientific conference this week" 952 01:33:35,693 --> 01:33:38,151 "at the Smithsonian Institution in Washington," 953 01:33:38,238 --> 01:33:39,774 "the startling announcement was made" 954 01:33:39,864 --> 01:33:41,730 "that archeologists believe they have found" 955 01:33:41,825 --> 01:33:43,941 "fossilized remains of a young woman" 956 01:33:44,035 --> 01:33:46,367 "who may actually be Mitochondrial Eve." 957 01:33:46,871 --> 01:33:49,283 "Mitochondrial Eve is the name scientists have given" 958 01:33:49,374 --> 01:33:51,115 "to the most recent common ancestor" 959 01:33:51,209 --> 01:33:53,997 "for all human beings now living on Earth." 960 01:33:54,212 --> 01:33:56,670 "She lived in what is now Tanzania," 961 01:33:57,006 --> 01:33:59,623 "over 150,000 years ago." 962 01:34:01,719 --> 01:34:03,801 Along with her Cylon mother 963 01:34:03,888 --> 01:34:05,049 and human father. 964 01:34:09,310 --> 01:34:12,848 Commercialism, decadence, technology run amok. 965 01:34:13,523 --> 01:34:14,888 Remind you of anything? 966 01:34:14,983 --> 01:34:16,223 Take your pick. 967 01:34:16,901 --> 01:34:21,236 Kobol, Earth, the real Earth, before this one. 968 01:34:22,532 --> 01:34:24,489 Caprica before the fall. 969 01:34:25,201 --> 01:34:26,532 All of this has happened before. 970 01:34:26,619 --> 01:34:28,610 But the question remains. 971 01:34:29,873 --> 01:34:32,490 Does all of this have to happen again? 972 01:34:32,584 --> 01:34:33,949 This time, I bet no. 973 01:34:34,043 --> 01:34:35,646 You know, I've never known you to play the optimist. 974 01:34:35,670 --> 01:34:36,670 Why the change of heart? 975 01:34:36,754 --> 01:34:38,916 Mathematics, law of averages. 976 01:34:39,132 --> 01:34:41,499 Let a complex system repeat itself long enough, 977 01:34:41,593 --> 01:34:44,460 eventually something surprising might occur. 978 01:34:44,679 --> 01:34:46,795 That, too, is in God's plan. 979 01:34:49,517 --> 01:34:52,009 You know it doesn't like that name. 980 01:34:54,439 --> 01:34:55,725 Silly me. 981 01:34:56,816 --> 01:34:58,773 Silly, silly me.