1 00:00:01,001 --> 00:00:03,094 [Mary Alice] Previously on Desperate Housewives: 2 00:00:03,603 --> 00:00:06,037 Mike's plan to propose to Susan... 3 00:00:06,106 --> 00:00:08,700 - These don't belong to Jane. - Mike Delfino. 4 00:00:08,775 --> 00:00:11,471 ... was a surprise to Ian. 5 00:00:11,544 --> 00:00:12,977 Monique was murdered. 6 00:00:13,046 --> 00:00:15,105 - There's been an accident. - And Orson... 7 00:00:15,181 --> 00:00:18,344 - Don't forget your wrench. - ... passed the blame. 8 00:00:18,418 --> 00:00:20,409 A connection was made. 9 00:00:21,187 --> 00:00:23,052 [clears throat] 10 00:00:23,123 --> 00:00:28,618 A heart was broken. And Bree buried her husband Rex. 11 00:00:36,169 --> 00:00:39,536 [Rex] My name is Rex Van de Kamp. 12 00:00:39,606 --> 00:00:42,507 I always hated cemeteries when I was alive. 13 00:00:42,575 --> 00:00:45,510 Now that I'm dead, I like 'em even less. 14 00:00:47,914 --> 00:00:51,680 Here's where I used to live. A whole lot nicer, don't you think? 15 00:00:53,453 --> 00:00:55,717 The place hasn't changed much since I left. 16 00:00:55,789 --> 00:00:58,155 As tasteful and tidy as ever. 17 00:00:58,224 --> 00:01:01,990 Everything perfect... at least, on the surface. 18 00:01:02,062 --> 00:01:04,587 My family was the same way. 19 00:01:04,664 --> 00:01:06,222 Look at us. 20 00:01:06,299 --> 00:01:09,735 You'd never guess how ticked off we all were the day this was taken. 21 00:01:09,803 --> 00:01:12,271 But that was the thing about us Van de Kamps. 22 00:01:12,338 --> 00:01:16,672 To really fit in, you had to have a smile that gave away nothing. 23 00:01:19,879 --> 00:01:21,210 Like my son Andrew. 24 00:01:21,281 --> 00:01:24,580 To look at him you'd never know he spent six months on the streets, 25 00:01:24,651 --> 00:01:28,212 supporting himself with panhandling and light prostitution. 26 00:01:28,288 --> 00:01:29,846 Or my daughter Danielle. 27 00:01:30,256 --> 00:01:32,281 Does she look like the kind of girl 28 00:01:32,358 --> 00:01:35,156 who'd seduce her middle-aged history teacher? 29 00:01:35,228 --> 00:01:40,188 I mean, they're my kids and I love 'em, but I'm pretty darn relieved to be dead. 30 00:01:42,235 --> 00:01:45,898 Here's the clown Bree replaced me with: Orson. 31 00:01:47,040 --> 00:01:50,601 I don't mind saying, he's creeped me out right from the get go. 32 00:01:54,447 --> 00:01:57,314 To me, he always has the shifty look of a guy 33 00:01:57,383 --> 00:01:59,374 who knows where the bodies are buried. 34 00:02:00,153 --> 00:02:03,418 And he should know... he buried them. 35 00:02:04,457 --> 00:02:07,085 But Bree thinks he's Sir Galahad. 36 00:02:07,160 --> 00:02:09,424 The kids like him... 37 00:02:11,064 --> 00:02:15,296 And all my friends... now his friends. 38 00:02:15,702 --> 00:02:19,069 So it pleases me to know at least one of my old neighbors 39 00:02:19,139 --> 00:02:21,369 sees right through the guy. 40 00:02:21,441 --> 00:02:25,070 Mike, you, uh... You just missed Bree. 41 00:02:25,145 --> 00:02:28,911 She's off to see her folks, then we're finally taking our honeymoon. 42 00:02:28,982 --> 00:02:31,849 Yeah, not a bad time for you to leave town, is it? 43 00:02:31,918 --> 00:02:34,512 Well, I don't follow you. 44 00:02:34,587 --> 00:02:37,715 I just keep thinking about that night at Monique's place. 45 00:02:37,790 --> 00:02:41,749 How you made sure I left with my wrench, the one with her blood on it. 46 00:02:41,828 --> 00:02:44,058 Well, it was your wrench. 47 00:02:45,331 --> 00:02:47,026 Why are you rehashing this? 48 00:02:47,100 --> 00:02:50,592 My ex-wife confessed in her suicide note, the case is closed. 49 00:02:51,404 --> 00:02:53,395 Maybe it shouldn't be. 50 00:02:54,007 --> 00:02:58,034 What do you think the police would say if they knew you were there that night? 51 00:02:58,111 --> 00:03:01,308 What do you think they'd say if they knew you threw me off a roof? 52 00:03:04,584 --> 00:03:06,108 Oh, Mike. 53 00:03:06,186 --> 00:03:09,121 We could make so much trouble for each other. 54 00:03:09,189 --> 00:03:13,626 Or we can forget what we think we know and be good neighbors. 55 00:03:15,428 --> 00:03:17,419 Your call. 56 00:03:19,632 --> 00:03:25,229 [Rex] No, Orson Hodge isn't exactly the guy I'd have picked to head my family. 57 00:03:25,305 --> 00:03:27,830 But I'll give him one thing... 58 00:03:28,675 --> 00:03:31,838 ... he's got the smile down cold. 59 00:04:15,054 --> 00:04:17,750 [Rex] Take a drive down any street in suburbia. 60 00:04:17,824 --> 00:04:19,519 Know what you're gonna see? 61 00:04:20,260 --> 00:04:22,228 Desperate women. 62 00:04:22,295 --> 00:04:26,561 That's right. One unhappy housewife after another. 63 00:04:27,700 --> 00:04:30,999 Each completely miserable... 64 00:04:31,070 --> 00:04:33,402 ... in her own unique way. 65 00:04:34,540 --> 00:04:36,633 But I don't want to talk about them. 66 00:04:36,709 --> 00:04:40,236 No, I want to talk about their men. 67 00:04:40,313 --> 00:04:41,780 And what happens to a guy 68 00:04:41,848 --> 00:04:44,612 when that special lady in his life starts to lose it. 69 00:04:44,684 --> 00:04:45,844 [door slams] 70 00:04:46,452 --> 00:04:48,113 Like my friend Carlos. 71 00:04:49,022 --> 00:04:50,649 He used to have it all. 72 00:04:50,723 --> 00:04:54,318 Hot wife, tons of dough. Then bam! 73 00:04:54,394 --> 00:04:57,852 She gets a divorce and he gets stuck with the bill. 74 00:04:58,798 --> 00:05:02,131 But does he sit around and complain like your average hausfrau? 75 00:05:02,201 --> 00:05:03,896 No, sir. 76 00:05:03,970 --> 00:05:08,464 He finds creative ways to get what you can out of life. 77 00:05:12,378 --> 00:05:14,903 - Hey, where you off to? - The hospital called. 78 00:05:14,981 --> 00:05:17,575 Found the stuff I had on me the night of the accident. 79 00:05:17,650 --> 00:05:21,177 Wow. Coma, murder rap. You've had a tough year, buddy. 80 00:05:21,254 --> 00:05:23,688 You know what you need? Some pampering. 81 00:05:23,756 --> 00:05:26,122 Tomorrow you're checking into a nice hotel. 82 00:05:26,192 --> 00:05:28,126 Room service, Jacuzzi... my treat. 83 00:05:28,194 --> 00:05:31,960 - You trying to get me out of the house? - Mike, why would I? 84 00:05:32,031 --> 00:05:34,192 - OK, there's this girl. - I knew it. 85 00:05:34,267 --> 00:05:36,565 Dude, she's a dancer. 86 00:05:36,636 --> 00:05:39,571 If her online profile is any indication, she's a freak. 87 00:05:39,639 --> 00:05:42,767 - We're talking serious daddy issues. - I'll stay in my room. 88 00:05:42,842 --> 00:05:45,868 - You'll never hear me. - Yeah, but you'll hear me. 89 00:05:45,945 --> 00:05:48,106 I'm kind of exuberant by nature. 90 00:05:48,181 --> 00:05:51,207 When I haven't had it in a while, I do this shrieking thing... 91 00:05:51,284 --> 00:05:53,548 OK, all right, I'll go. Just stop talking. 92 00:05:53,619 --> 00:05:56,782 Thanks! Wouldn't want it to put a weird spin on our friendship. 93 00:05:56,856 --> 00:05:57,880 Too late. 94 00:06:00,293 --> 00:06:02,022 [Rex] This is my friend Tom. 95 00:06:02,095 --> 00:06:04,757 Have you heard what he's been up to lately? 96 00:06:06,432 --> 00:06:09,367 The silly bastard opened up his own pizza place. 97 00:06:09,435 --> 00:06:13,804 He thought that if he was his own boss, he could sleep in as late as he wanted. 98 00:06:15,274 --> 00:06:18,368 But the problem with that logic is that married guys... 99 00:06:18,444 --> 00:06:22,505 Hey, it's after nine. Come on, Tomasino, it's time to get up. 100 00:06:22,582 --> 00:06:24,209 ... are never their own boss. 101 00:06:25,585 --> 00:06:27,746 - Are you as tired as I am? - More. 102 00:06:27,820 --> 00:06:30,721 But I'm tougher, and I complain less. 103 00:06:30,790 --> 00:06:33,691 Not when you give birth. And you do that a lot. 104 00:06:33,760 --> 00:06:35,455 - Oh, yeah? - Ow. 105 00:06:35,528 --> 00:06:38,656 Before I forget, you got a call from Chez Nous 106 00:06:38,731 --> 00:06:42,030 confirming your reservation for our anniversary. 107 00:06:42,101 --> 00:06:44,695 [scoffs] You heard? I wanted that to be a surprise. 108 00:06:44,771 --> 00:06:47,069 We've been going for the last seven years. 109 00:06:47,140 --> 00:06:48,664 It's not exactly a surprise. 110 00:06:48,741 --> 00:06:53,371 Anyway, I hope you don't mind, but I canceled. 111 00:06:56,048 --> 00:06:57,709 You canceled? Why? 112 00:06:57,784 --> 00:07:01,117 Honestly, I just don't feel up to going out this year. 113 00:07:01,187 --> 00:07:03,985 But it's our anniversary. It's our ninth anniversary. 114 00:07:04,056 --> 00:07:05,523 Come on, the big nine. 115 00:07:05,591 --> 00:07:08,719 That's a year longer than my mom said we would be married. 116 00:07:08,795 --> 00:07:11,525 Come on, we gotta party down. 117 00:07:11,597 --> 00:07:15,294 [sighs] I'm exhausted. Honestly. 118 00:07:15,368 --> 00:07:20,362 All I want to do is pawn the kids off on somebody else, take a long bath, 119 00:07:20,440 --> 00:07:24,206 - and be in bed by eight. - OK. 120 00:07:24,277 --> 00:07:27,371 Thank you. Thank you. Thank you. 121 00:07:30,082 --> 00:07:33,916 Hold it. What about my sex? 122 00:07:33,986 --> 00:07:36,147 I always get sex on our anniversary. 123 00:07:36,222 --> 00:07:39,214 We can still have sex. Just try not to wake me. 124 00:07:44,230 --> 00:07:46,095 [Rex] This is Ian. 125 00:07:46,165 --> 00:07:49,760 Don't really know the guy, but Susan Mayer seems to like him. 126 00:07:51,370 --> 00:07:54,203 The other night he surprised her with a proposal. 127 00:07:54,273 --> 00:07:56,935 She said yes, but he's still a little skittish... 128 00:07:57,877 --> 00:07:59,868 ... about the competition. 129 00:08:00,480 --> 00:08:02,505 But Ian knows that if love is war... 130 00:08:02,582 --> 00:08:05,176 Hey. Where were you off to so early this morning? 131 00:08:05,251 --> 00:08:08,743 [Rex]... sometimes you gotta bring out the big artillery. 132 00:08:10,890 --> 00:08:14,690 I should've had it when I proposed. It's not very good form, I know. 133 00:08:14,760 --> 00:08:19,322 [laughs] Ian, oh, you can't be serious! 134 00:08:19,398 --> 00:08:22,424 Oh, that's just too much! It's huge! 135 00:08:22,502 --> 00:08:25,528 - Well, we could go smaller. - No one's saying smaller! 136 00:08:25,605 --> 00:08:28,369 No, that's crazy talk. [laughs] 137 00:08:30,977 --> 00:08:32,376 Rock me. 138 00:08:35,615 --> 00:08:39,449 Oh! Oh, my God! Oh, it's so beautiful! 139 00:08:40,186 --> 00:08:43,451 Oh, oh! OK, OK, nobody move! 140 00:08:46,826 --> 00:08:47,815 I got it! 141 00:08:47,894 --> 00:08:50,192 I knew I should have measured your finger. 142 00:08:50,263 --> 00:08:53,391 - It's OK. I can get it resized. - Go to the jeweler's now. 143 00:08:53,466 --> 00:08:57,027 When you get back, we can go and look at some places for the reception. 144 00:08:57,103 --> 00:09:00,368 - Reception? - Hoping we'd pull this next month. 145 00:09:00,439 --> 00:09:04,170 - What's the rush? Am I pregnant? - Of course not. 146 00:09:04,243 --> 00:09:06,837 I just... I just can't wait to be married to you. 147 00:09:06,913 --> 00:09:09,848 Are you sure? Because you seem a little anxious. 148 00:09:09,916 --> 00:09:13,647 [scoffs] What would I have to be anxious about? 149 00:09:13,719 --> 00:09:15,744 [phone rings] 150 00:09:18,090 --> 00:09:20,752 Sorry for the mix-up. If you could sign right here. 151 00:09:20,826 --> 00:09:24,262 I don't remember this. Are you sure that's mine? 152 00:09:24,330 --> 00:09:26,355 It was on you the night you were admitted. 153 00:09:26,432 --> 00:09:29,697 I got hit by a car. I don't remember anything about that night. 154 00:09:29,769 --> 00:09:32,795 Well, it looks like you were going to propose to someone. 155 00:09:35,341 --> 00:09:37,468 "Susan, be mine forever. Mike." 156 00:09:40,212 --> 00:09:41,543 Does that ring a bell? 157 00:09:46,819 --> 00:09:49,014 It sure does. 158 00:09:52,525 --> 00:09:53,787 Hey, Carlos! 159 00:09:55,728 --> 00:09:56,717 Hi. 160 00:09:56,796 --> 00:10:00,527 I have a little visitor that I thought you might get a kick out of seeing. 161 00:10:00,600 --> 00:10:02,227 Remember my little boy? 162 00:10:02,468 --> 00:10:06,029 Hey! Travers! How're you doing? Put her there! 163 00:10:06,105 --> 00:10:09,734 I'm Carlos Solis. You came by my house one time trick-or-treating. 164 00:10:09,809 --> 00:10:12,471 I remember. You gave me a protein bar. 165 00:10:12,545 --> 00:10:14,604 Right. 166 00:10:14,680 --> 00:10:17,513 Sorry. My wife forgot to buy candy. 167 00:10:18,451 --> 00:10:21,784 Hey! Is that football I hear? Go on, check it out. 168 00:10:23,055 --> 00:10:25,455 I didn't know your son was coming for a visit. 169 00:10:25,524 --> 00:10:27,253 Neither did I. 170 00:10:32,031 --> 00:10:36,024 His, uh, father just dumped him here for four weeks so he could jet off 171 00:10:36,102 --> 00:10:40,436 with his Doctors Without Borders buddies and fix cleft palates in Kenya. 172 00:10:40,506 --> 00:10:42,497 Selfish son of a bitch. 173 00:10:42,575 --> 00:10:45,772 Come on, you barely ever see him. It'll be fun. A chance to bond. 174 00:10:45,845 --> 00:10:50,942 Yeah, that's true. But, um, I have this major party tonight, 175 00:10:51,017 --> 00:10:55,420 and I was wondering if, maybe, you could just keep an eye on him for a few hours. 176 00:10:55,488 --> 00:10:58,423 - Sorry, I can't tonight. - Oh, come on! You love kids! 177 00:10:58,491 --> 00:11:02,257 Didn't you rent that Chinese chick so that you could have one of your own? 178 00:11:02,328 --> 00:11:06,856 I have a date too. A chick so hot I had to turn off the smoke alarms. 179 00:11:06,932 --> 00:11:10,959 Fine. Travers, come on, let's go. 180 00:11:13,539 --> 00:11:16,565 This isn't a child-friendly house. 181 00:11:19,945 --> 00:11:21,537 Bye, Travers. 182 00:11:22,915 --> 00:11:25,213 [laughter] 183 00:11:25,284 --> 00:11:27,013 Good to see you. 184 00:11:32,625 --> 00:11:35,025 - Wow. She's a looker. - I'll say. 185 00:11:37,396 --> 00:11:40,422 - Hey, what time's that fund-raiser? - You got an hour. 186 00:11:41,300 --> 00:11:43,996 Well, then, let's have a little fun. 187 00:11:56,549 --> 00:11:58,813 [gasps] Look what you did! 188 00:11:58,884 --> 00:12:00,909 Don't yell at me. I'm just the passenger. 189 00:12:00,986 --> 00:12:02,476 Well, your driver's an idiot. 190 00:12:02,555 --> 00:12:06,889 Hey, it's not Clyde's fault. What man wouldn't be distracted by such beauty? 191 00:12:07,259 --> 00:12:09,124 Now you're hitting on me? 192 00:12:10,262 --> 00:12:12,696 I was talking about the car. 193 00:12:12,765 --> 00:12:16,326 Well, good, I'm glad you like it, because you're gonna pay to fix this. 194 00:12:16,402 --> 00:12:18,666 Of course. Will five thousand cover it? 195 00:12:19,438 --> 00:12:21,030 Five? 196 00:12:21,107 --> 00:12:23,667 Well, sure, I guess. 197 00:12:23,743 --> 00:12:25,608 Rather not file an insurance claim. 198 00:12:25,678 --> 00:12:28,238 My opponent could find out and try to make me look bad. 199 00:12:28,314 --> 00:12:29,372 Opponent? 200 00:12:29,448 --> 00:12:32,281 I guess you don't read the papers. I'm running for mayor. 201 00:12:32,351 --> 00:12:35,548 My name's Victor Lang. And I hope I can count on your vote. 202 00:12:36,288 --> 00:12:39,018 I think I'd rather vote for the other guy. 203 00:12:39,091 --> 00:12:41,218 You know, the one who didn't wreck my car. 204 00:12:47,600 --> 00:12:50,364 You're off your game. Didn't even get a phone number. 205 00:12:50,436 --> 00:12:52,666 Oh, don't worry, I'll be seeing her again. 206 00:12:52,738 --> 00:12:56,538 - How can you be so sure? - I didn't sign the check. 207 00:13:08,454 --> 00:13:10,888 - What the hell are you doing? - We need to talk. 208 00:13:10,956 --> 00:13:13,516 - No! Get out! - Please. You won't return my calls! 209 00:13:13,592 --> 00:13:16,789 I've been busy. Plus, my mom caught you naked on top of my friend. 210 00:13:18,697 --> 00:13:20,562 Just read this. 211 00:13:20,633 --> 00:13:24,262 If you still don't want to talk to me, then I'll never bother you again. 212 00:13:25,004 --> 00:13:27,973 Fine, I'll read it. But only if you get out of the car now. 213 00:13:28,040 --> 00:13:31,407 - Now? But the hot wax is starting. - I know. 214 00:13:31,477 --> 00:13:33,968 - Tick-tock. - Uh... 215 00:13:37,416 --> 00:13:38,747 Ah! 216 00:13:45,558 --> 00:13:46,752 You're still in there? 217 00:13:46,826 --> 00:13:49,090 How long does it take to pluck that unibrow? 218 00:13:49,161 --> 00:13:52,722 - [Danielle] Leave me alone! - I have to be at work in ten minutes. 219 00:13:52,798 --> 00:13:55,289 Now, can I please just come in and brush my teeth? 220 00:13:55,367 --> 00:13:58,996 I'm having a really bad day, all right? Just go away! 221 00:13:59,071 --> 00:14:01,039 I'm gonna have a really bad day, too! 222 00:14:01,106 --> 00:14:03,472 I tend not to get tipped when my breath stinks! 223 00:14:05,611 --> 00:14:07,875 I'm pregnant. 224 00:14:19,992 --> 00:14:21,983 Mike. What are you doing here? 225 00:14:22,061 --> 00:14:26,157 Oh, hey, um... I'm just selling some old jewelry. 226 00:14:26,232 --> 00:14:29,827 Spoke to my manager. There's gonna be a charge to remove the inscription, 227 00:14:29,902 --> 00:14:32,996 but we can refund you for the engagement ring. 228 00:14:33,072 --> 00:14:35,063 That'll be fine. 229 00:14:37,309 --> 00:14:39,209 Was that the ring you bought for...? 230 00:14:39,278 --> 00:14:40,336 Yeah. 231 00:14:41,981 --> 00:14:43,676 [woman] Can I help you? 232 00:14:43,749 --> 00:14:47,685 Uh, yeah, I have to get this sized. It's a little loose. 233 00:14:47,753 --> 00:14:49,948 - Do you know your size? - No. 234 00:14:51,390 --> 00:14:53,756 Congratulations, by the way. 235 00:14:53,826 --> 00:14:57,626 - Ian seems great. - Thanks. 236 00:14:58,330 --> 00:15:03,529 I can't find my sizer. Um, here, try this one. 237 00:15:03,602 --> 00:15:04,591 Oh, no! That... 238 00:15:07,139 --> 00:15:08,299 How's that fit? 239 00:15:14,880 --> 00:15:18,372 - It's perfect. - Great. 240 00:15:23,489 --> 00:15:27,983 - Can I have it back now? - Oh. Sorry. 241 00:15:41,140 --> 00:15:44,041 Hey, you've got a cousin in the limo business, don't you? 242 00:15:44,109 --> 00:15:47,636 I have a cousin in the "limo as a front for prostitution" business. 243 00:15:48,380 --> 00:15:49,779 He's in jail. Why do you ask? 244 00:15:49,848 --> 00:15:52,817 Oh, I'm just planning a big thing for my anniversary. 245 00:15:52,885 --> 00:15:55,376 Aren't you gonna go to Chez Boring like every year? 246 00:15:55,454 --> 00:15:59,720 No. Lynette's so over that, she was ready to bag the whole night. 247 00:15:59,792 --> 00:16:01,623 So it got me thinking. 248 00:16:02,328 --> 00:16:05,320 For nine years, it's time to shake things up. 249 00:16:05,397 --> 00:16:08,662 Now I'm planning the greatest anniversary of all time. 250 00:16:11,236 --> 00:16:12,430 Check this out. 251 00:16:13,072 --> 00:16:17,099 Lynette's gonna open the door to find a driver with a dozen roses and a card. 252 00:16:17,176 --> 00:16:22,443 The card is gonna tell her to go with the guy and not ask any questions. 253 00:16:22,514 --> 00:16:27,884 He'll drive her out to the country, drop her off, then drive away. 254 00:16:28,153 --> 00:16:33,090 Just as she is starting to freak out, I show up in a horse-drawn carriage, 255 00:16:34,727 --> 00:16:38,060 which takes us up to Whitman's Bluff where we eat a catered dinner 256 00:16:38,130 --> 00:16:40,291 and listen to a professional violinist. 257 00:16:41,367 --> 00:16:43,892 Afterwards, when we come home, 258 00:16:43,969 --> 00:16:47,029 I'm sure Lynette will think of a way to thank me. 259 00:16:48,774 --> 00:16:52,972 - You are one romantic son of a bitch. - Hoo-hoo! I have my moments. 260 00:16:53,846 --> 00:16:57,009 Of course I'm not questioning Mayor Johnson's family values. 261 00:16:57,082 --> 00:17:00,313 They're what prompted him to put his sister's brother-in-law 262 00:17:00,386 --> 00:17:02,820 and six of his cousins on the city payroll. 263 00:17:06,325 --> 00:17:09,522 Now, if you'll excuse me, I have to cut this interview short. 264 00:17:09,595 --> 00:17:12,155 I have some very important business to attend to. 265 00:17:12,231 --> 00:17:16,133 Ms. Solis, what a nice surprise. 266 00:17:16,201 --> 00:17:19,193 Are you here to make a contribution to my campaign? 267 00:17:19,271 --> 00:17:20,863 Not exactly. 268 00:17:21,640 --> 00:17:24,336 Oh, no. Did I forget to sign? 269 00:17:24,410 --> 00:17:27,902 I'm so sorry. Let me make it up to you. 270 00:17:27,980 --> 00:17:30,505 I'll take you to dinner. My treat. 271 00:17:30,582 --> 00:17:34,074 It would be your treat. I'm a hot date. What's in it for me? 272 00:17:34,153 --> 00:17:39,181 Well, I have an ingratiating wit and a trustworthy smile, 273 00:17:39,258 --> 00:17:43,251 - according to the Plainview Herald. - Yeah. Check, please. 274 00:17:46,865 --> 00:17:49,425 My family also owns Lang Enterprises. 275 00:17:50,736 --> 00:17:53,762 Dad's worth a few hundred mill. 276 00:17:57,276 --> 00:17:58,743 Well, a girl's gotta eat. 277 00:18:01,513 --> 00:18:05,609 Great, I'll take us to Cucina. There's no place harder to get into. 278 00:18:05,684 --> 00:18:08,346 That's what you think. 279 00:18:11,423 --> 00:18:14,449 Mike, this is completely unnecessary. 280 00:18:14,526 --> 00:18:17,256 My paying for your lawyer was a favor, it wasn't a loan. 281 00:18:17,329 --> 00:18:19,627 I appreciate it. I don't like to owe anybody. 282 00:18:19,698 --> 00:18:23,134 I just don't want you to have any trouble getting back on your feet. 283 00:18:23,202 --> 00:18:25,432 No, it's fine. I had a windfall. 284 00:18:25,504 --> 00:18:29,406 Hospital gave me back an engagement ring I didn't know I had. 285 00:18:29,475 --> 00:18:30,965 Oh, really? So you sold it? 286 00:18:31,043 --> 00:18:33,910 You should've kept it till the right girl comes along. 287 00:18:34,680 --> 00:18:37,808 Well, I couldn't give this ring to just anyone. 288 00:18:37,883 --> 00:18:40,351 Oh, right. The... The inscription. 289 00:18:45,057 --> 00:18:47,082 How'd you know it was inscribed? 290 00:18:47,159 --> 00:18:50,253 Well, isn't that the custom? I just assumed it was. 291 00:18:53,298 --> 00:18:56,062 Well, listen, uh, I have got to get some fresh rags. 292 00:18:56,135 --> 00:18:58,296 Thanks for the check. I'll see you around. 293 00:19:02,941 --> 00:19:05,068 Oh, you can count on it. 294 00:19:06,111 --> 00:19:09,740 - Are you sure? - Yes. I peed on five different sticks. 295 00:19:11,049 --> 00:19:14,041 Would you put that burrito away? It's making me nauseous. 296 00:19:14,119 --> 00:19:18,453 Join the club. I know your parents are religious, but I know this clinic... 297 00:19:18,524 --> 00:19:21,118 - Absolutely not. - What other choice do we have? 298 00:19:21,193 --> 00:19:23,491 Well, gee, you could, like, marry me! 299 00:19:23,562 --> 00:19:26,030 Marry you? I can't stand you. 300 00:19:26,098 --> 00:19:28,589 Oh, nice way to talk to the mother of your child. 301 00:19:28,667 --> 00:19:30,760 Oh, God. 302 00:19:31,103 --> 00:19:32,798 Bathroom. 303 00:19:36,608 --> 00:19:39,441 - Hey. - Julie. Hi. 304 00:19:39,511 --> 00:19:41,979 - Uh, hey... - Your door was open. 305 00:19:42,047 --> 00:19:45,676 - Can I come in? - Uh, what are you doing here? 306 00:19:45,751 --> 00:19:47,514 I read your letter. 307 00:19:49,655 --> 00:19:52,215 I had no idea it would be so sweet. 308 00:19:52,291 --> 00:19:54,691 I could really tell it came from your heart. 309 00:19:56,395 --> 00:20:00,195 I'm embarrassed to admit, I cried. 310 00:20:00,265 --> 00:20:02,597 [Danielle gagging] 311 00:20:02,668 --> 00:20:06,001 Uh... My Aunt Edie sort of tied one on last night. 312 00:20:06,071 --> 00:20:08,631 Oh. 313 00:20:08,707 --> 00:20:13,371 Anyway, I guess what I'm saying is... OK. 314 00:20:13,445 --> 00:20:15,310 OK? 315 00:20:15,380 --> 00:20:18,577 - We can try again. - Julie, that's great. 316 00:20:18,650 --> 00:20:22,677 And I wanna talk about this, but I just kinda need to take care of my aunt. 317 00:20:22,754 --> 00:20:25,188 - Can I call you tomorrow? - Sure. 318 00:20:27,693 --> 00:20:29,854 We're going to have to take things slow. 319 00:20:29,928 --> 00:20:32,692 Because it'll be a while before I can trust you again. 320 00:20:32,764 --> 00:20:35,961 - [Danielle gags] - I understand. 321 00:20:42,040 --> 00:20:44,235 Thank you, Bruno. The veal was excellent. 322 00:20:44,309 --> 00:20:46,869 - Feel like dessert? - No, thank you. I'm stuffed. 323 00:20:46,945 --> 00:20:49,243 Then let me propose a toast. 324 00:20:49,314 --> 00:20:53,341 To a delightful evening, and to the happy accident that brought us together. 325 00:20:53,418 --> 00:20:56,683 [laughs] Victor. You are so full of crap. 326 00:20:57,356 --> 00:20:59,688 - What? - There was no accident. 327 00:20:59,758 --> 00:21:02,022 I know you told your chauffeur to ram my car. 328 00:21:02,094 --> 00:21:03,618 Why would I do that? 329 00:21:03,695 --> 00:21:06,630 For the same reason you "forgot" to sign the check. 330 00:21:06,698 --> 00:21:09,189 You've been working me since the second we met, 331 00:21:09,268 --> 00:21:11,532 and I've been on to you every step of the way. 332 00:21:12,771 --> 00:21:15,205 - [laughs] - What? What's so funny? 333 00:21:15,274 --> 00:21:17,469 I just called you a manipulative jerk. 334 00:21:17,542 --> 00:21:19,134 I think I underestimated you. 335 00:21:20,712 --> 00:21:23,772 I also think this relationship got a lot more interesting. 336 00:21:23,849 --> 00:21:27,114 There is no relationship. This is our last date. 337 00:21:27,185 --> 00:21:28,812 You didn't have any fun? 338 00:21:28,887 --> 00:21:32,254 It was OK. You know, you told a few good jokes. 339 00:21:32,324 --> 00:21:35,691 You're sort of charming, you're not bad-Iooking. 340 00:21:35,761 --> 00:21:39,663 - I just think I can do better. - Have you not noticed, I'm a catch? 341 00:21:39,731 --> 00:21:42,723 I have noticed, and I'm throwing you back. 342 00:21:43,735 --> 00:21:45,726 Gabby, let me tell you something. 343 00:21:46,738 --> 00:21:50,367 For my whole life, whenever I've truly wanted something, 344 00:21:50,442 --> 00:21:51,966 I've always gotten it. 345 00:21:52,044 --> 00:21:56,174 And tonight, right around the time you were calling me a manipulative jerk, 346 00:21:56,248 --> 00:22:00,309 I decided I truly want you. 347 00:22:01,586 --> 00:22:05,249 So brace yourself, the chase is on. 348 00:22:05,324 --> 00:22:09,693 You can chase me all you want, but trust me, 349 00:22:09,761 --> 00:22:11,194 I'm way too fast for you. 350 00:22:17,035 --> 00:22:21,995 Bruno... I'm going to marry that girl. 351 00:22:26,011 --> 00:22:28,411 - [laughing] - Can I just say something? 352 00:22:28,480 --> 00:22:30,539 You're way hotter than your profile. 353 00:22:30,615 --> 00:22:32,913 So many guys say that. 354 00:22:34,519 --> 00:22:36,453 [moaning] 355 00:22:41,960 --> 00:22:45,361 - What's wrong? - My friend's kid is out there. 356 00:22:48,767 --> 00:22:53,397 Oh. Hey, I got an idea, let's go upstairs. 357 00:23:03,815 --> 00:23:09,048 I should warn you, my therapist says I'm sexually compulsive. 358 00:23:09,121 --> 00:23:11,817 This could take hours. 359 00:23:12,524 --> 00:23:15,687 Whatever your issues are, we will work them out together. 360 00:23:18,897 --> 00:23:21,058 [ball bouncing] 361 00:23:23,168 --> 00:23:26,365 It's almost eleven. What is he doing out there by himself? 362 00:23:26,438 --> 00:23:28,804 I'm sure his folks know he's out there. 363 00:23:29,741 --> 00:23:32,209 Now relax. 364 00:23:42,454 --> 00:23:44,820 I'm so sorry. I'll be right back. I promise. 365 00:23:48,527 --> 00:23:50,017 What are you doing out here? 366 00:23:50,095 --> 00:23:52,893 - Where's your mom? - She had to go visit a sick friend. 367 00:23:58,837 --> 00:24:00,702 Come on. 368 00:24:01,072 --> 00:24:04,701 No way. I didn't come over here to baby-sit some little brat! 369 00:24:04,776 --> 00:24:06,869 - He can hear you. - I don't care! 370 00:24:08,547 --> 00:24:11,573 Look, his mother's bound to be home soon, all right? 371 00:24:11,650 --> 00:24:14,551 Then we can pick up where we left off. 372 00:24:14,619 --> 00:24:18,350 Forget it. I am officially no longer in the mood. 373 00:24:29,668 --> 00:24:31,829 Sorry I ruined your date. 374 00:24:31,903 --> 00:24:34,428 That's OK. 375 00:24:34,506 --> 00:24:39,068 She was a very bad lady who wanted to do very, very bad things to me. 376 00:24:42,481 --> 00:24:44,813 Night, Raoul! 377 00:25:01,666 --> 00:25:03,190 Where the hell have you been? 378 00:25:03,268 --> 00:25:07,864 Oh, I, uh... ducked out. Just for an hour. 379 00:25:07,939 --> 00:25:11,375 Funny. I found Travers wandering the streets three hours ago. 380 00:25:11,443 --> 00:25:15,345 Look, he was fine when I left. I just didn't know he'd go outside. 381 00:25:15,413 --> 00:25:17,745 Never know what an eight-year-old's gonna do. 382 00:25:17,816 --> 00:25:21,047 - That's why you supervise them. - You don't get to judge me. 383 00:25:21,119 --> 00:25:22,450 You don't have a kid. 384 00:25:22,521 --> 00:25:25,649 Well, if I did, I'd treat him a hell of a lot better than you do. 385 00:25:25,724 --> 00:25:27,555 Thank God he lives with his father. 386 00:25:27,626 --> 00:25:29,821 I mean, come on! What kind of mother are you? 387 00:25:34,432 --> 00:25:38,528 If you are done lecturing me, I would like my son now. 388 00:25:38,603 --> 00:25:40,195 He's asleep. 389 00:25:40,272 --> 00:25:42,968 Come and get him in the morning... 390 00:25:43,041 --> 00:25:44,406 ...when you're sober. 391 00:25:48,446 --> 00:25:50,311 [knocking] 392 00:25:55,720 --> 00:25:59,247 Hey, buddy! Your mom's here for you! 393 00:26:02,093 --> 00:26:04,084 I know you think I'm a terrible person. 394 00:26:04,162 --> 00:26:05,993 I never said that. 395 00:26:06,064 --> 00:26:09,522 Terrible mother, terrible person. It's the same thing. 396 00:26:10,969 --> 00:26:14,234 Because no matter what else she does, 397 00:26:14,306 --> 00:26:17,139 if a woman isn't a good mother, she's a failure, right? 398 00:26:23,315 --> 00:26:27,308 Look, um, when I had Travers, 399 00:26:27,385 --> 00:26:29,546 I, uh, I knew I was in over my head. 400 00:26:29,988 --> 00:26:31,979 And when Charles and I split, 401 00:26:32,057 --> 00:26:36,221 I... I gave him custody... 402 00:26:37,562 --> 00:26:40,725 ...because I wanted my son to have the best life possible. 403 00:26:43,268 --> 00:26:45,395 And that doesn't make me a good mother, 404 00:26:45,470 --> 00:26:50,169 but I like to think it makes me a realistic one. 405 00:26:51,443 --> 00:26:53,240 [footsteps on stairs] 406 00:26:54,346 --> 00:26:57,509 - Hey, Mom! - Hey, champ! 407 00:26:58,450 --> 00:27:01,578 - I missed you! - I missed you, too. 408 00:27:01,653 --> 00:27:03,348 Guess what. 409 00:27:03,421 --> 00:27:06,413 I've got so many fun things for you to do today. 410 00:27:06,958 --> 00:27:08,323 - Cool! - Yeah. 411 00:27:08,393 --> 00:27:10,657 - Thanks for the ice cream. - My pleasure. 412 00:27:10,729 --> 00:27:13,357 I'll see you, little man. Hey. 413 00:27:15,700 --> 00:27:19,158 - Travers said he's staying a month. - Yeah. 414 00:27:19,237 --> 00:27:23,003 So if you ever need a babysitter, just yell. 415 00:27:25,977 --> 00:27:27,501 I appreciate that. 416 00:27:31,850 --> 00:27:34,182 Hey! Wait for me! 417 00:27:34,252 --> 00:27:37,449 No, I don't want a viola player. I asked for a violinist. 418 00:27:37,522 --> 00:27:39,513 I don't even know what a viola is! 419 00:27:39,591 --> 00:27:41,718 Oh, it's just a big violin? 420 00:27:42,360 --> 00:27:45,557 OK, yeah, sure. OK, I'll see you at eight. 421 00:27:46,631 --> 00:27:51,694 - What was that? - It's just a little surprise, OK? 422 00:27:51,770 --> 00:27:55,638 - Let it go. - "Let it go." That's cute. 423 00:27:55,707 --> 00:27:57,004 Start talking. 424 00:27:57,075 --> 00:27:59,942 I planned a little something for our anniversary. 425 00:28:00,011 --> 00:28:02,809 That is all I'm gonna say. 426 00:28:03,748 --> 00:28:05,875 OK. OK, OK. 427 00:28:05,950 --> 00:28:08,510 If we're doing this, I need to buy you something. 428 00:28:08,586 --> 00:28:11,111 - What do you want? - Don't have to buy me anything. 429 00:28:11,189 --> 00:28:13,384 Didn't have to plan anything, but you did. 430 00:28:13,458 --> 00:28:16,825 Even though we had an agreement. You like ties? You're getting a tie. 431 00:28:16,895 --> 00:28:20,558 - What are you getting so upset about? - I have been dragging my ass all day. 432 00:28:20,632 --> 00:28:23,692 And the only thought that's kept me going is the hot bath. 433 00:28:23,768 --> 00:28:27,033 And now I have to do my hair, and shave my legs... 434 00:28:27,105 --> 00:28:30,097 So what do you want to do, Lynette? Just tell me what you want. 435 00:28:30,175 --> 00:28:32,336 I told you what I want. 436 00:28:32,410 --> 00:28:36,073 Hot bath, bed early. But you chose not to listen. 437 00:28:36,147 --> 00:28:39,583 Well, OK, I guess I could just cancel the whole thing. 438 00:28:39,651 --> 00:28:43,212 You can have your dream evening alone. I'll get up a poker game. 439 00:28:43,288 --> 00:28:45,188 Thank you. 440 00:28:46,424 --> 00:28:49,985 Hey, you know what? I've been dragging my ass all day, too. 441 00:28:50,061 --> 00:28:51,551 Know what got me through it? 442 00:28:51,629 --> 00:28:54,029 The idea of doing something special with you. 443 00:28:55,967 --> 00:28:57,992 Happy anniversary. 444 00:29:04,008 --> 00:29:06,943 I'm off to join your mother. Hotel number's on the fridge 445 00:29:07,011 --> 00:29:10,777 in case there's a problem. Bree said her cell isn't getting reception. 446 00:29:10,849 --> 00:29:15,183 Uh, actually, we kinda already have a problem. 447 00:29:15,253 --> 00:29:18,745 I'm late for my flight. Can this wait a few weeks until we're back? 448 00:29:18,823 --> 00:29:21,656 - Yeah, this could wait a few weeks. - Oh, good. 449 00:29:21,726 --> 00:29:25,594 I mean, heck, this particular problem could wait nine months. 450 00:29:29,634 --> 00:29:31,499 Good Lord. 451 00:29:33,271 --> 00:29:35,705 - How was your bath? - Oh, I couldn't relax. 452 00:29:35,774 --> 00:29:39,141 I just kept replaying the fight I had with Tom in my head. 453 00:29:39,210 --> 00:29:41,804 Well, at least your husband tries to be romantic. 454 00:29:41,880 --> 00:29:44,781 Every anniversary, Gilbert bought me an appliance. 455 00:29:44,849 --> 00:29:47,113 On the last one, he gave me a vacuum cleaner. 456 00:29:47,185 --> 00:29:50,552 He died two weeks later. I didn't cry. 457 00:29:51,656 --> 00:29:53,351 Wow. 458 00:29:53,424 --> 00:29:57,485 - [doorbell rings] - Who could that be? Here. 459 00:30:00,398 --> 00:30:02,195 Here's what we're thinking. 460 00:30:02,267 --> 00:30:05,725 Clearly, the idea of the two of you getting married is ridiculous. 461 00:30:05,804 --> 00:30:10,036 - So, what do you want me to do? - Glad you asked. 462 00:30:10,108 --> 00:30:15,410 Bree and I have decided that Danielle will join us on our honeymoon. 463 00:30:15,480 --> 00:30:19,507 When we return, we'll tell our friends she's decided to study abroad. 464 00:30:19,584 --> 00:30:23,611 Once the baby's born and adopted by a suitable family, she'll come home. 465 00:30:27,025 --> 00:30:29,289 - What about me? - You leave. 466 00:30:29,360 --> 00:30:30,486 Leave? 467 00:30:30,562 --> 00:30:34,089 Get out of Fairview and don't tell a soul why, not even your aunt. 468 00:30:34,165 --> 00:30:35,496 - I can't do that. - Why not? 469 00:30:35,567 --> 00:30:38,365 I've got responsibilities. People are counting on me. 470 00:30:38,436 --> 00:30:41,496 Should've thought before impregnating my stepdaughter. 471 00:30:41,573 --> 00:30:45,304 - I said I'm not leaving! - Oh, easy there, Turbo. 472 00:30:45,643 --> 00:30:47,474 Uh, we'll be right back. 473 00:30:54,586 --> 00:30:56,850 So who exactly is counting on you, hmm? 474 00:30:56,921 --> 00:30:58,548 Julie Mayer, maybe? 475 00:30:58,623 --> 00:31:02,218 She gave me another chance. I can't leave if I've got a shot with her. 476 00:31:02,293 --> 00:31:05,023 When Julie finds out you knocked up my sister? 477 00:31:05,096 --> 00:31:08,190 Didn't your stepdad say no one's gonna find out about that? 478 00:31:09,634 --> 00:31:12,398 OK, try this. 479 00:31:13,171 --> 00:31:15,162 Julie's a nice girl. 480 00:31:15,240 --> 00:31:19,233 And you, well, you're a dog. 481 00:31:23,281 --> 00:31:27,684 No knock. I'm a dog lover, myself. 482 00:31:28,686 --> 00:31:30,711 But Julie deserves better. 483 00:31:30,788 --> 00:31:33,256 And you know you'll just end up cheating on her. 484 00:31:33,324 --> 00:31:35,485 No, I won't hurt her again. 485 00:31:36,861 --> 00:31:38,624 Sure you will. 486 00:31:38,696 --> 00:31:41,563 Not right away. 487 00:31:41,633 --> 00:31:43,931 Maybe you'll hold out for six months. 488 00:31:44,002 --> 00:31:47,130 But by then it'll hurt her even more. 489 00:31:47,205 --> 00:31:49,139 Am I wrong? 490 00:31:51,876 --> 00:31:56,176 You just have to ask yourself if you can be the kind of guy she needs you to be. 491 00:31:57,048 --> 00:32:00,916 And if you can't, walk away. 492 00:32:11,696 --> 00:32:16,998 Beer is on the house, guys. Drink fast, get stupid, lose money. 493 00:32:17,068 --> 00:32:19,229 - Mike! - Hey. 494 00:32:19,771 --> 00:32:23,002 Hey, buddy. Hey, you know Orson, right? 495 00:32:23,074 --> 00:32:25,474 - Oh, yeah. - Hey, neighbor. 496 00:32:25,543 --> 00:32:28,944 Hey, so, let's get started, huh? Five card stud, two dollar ante. 497 00:32:30,181 --> 00:32:32,308 - Good evening, gentlemen. - Ian! 498 00:32:33,351 --> 00:32:35,649 Hey... Ian. 499 00:32:35,720 --> 00:32:37,779 Nice to see you, Mike. 500 00:32:41,526 --> 00:32:43,551 What is fish and chips doing here? 501 00:32:44,095 --> 00:32:47,690 Susan asked me to include him. He's always wanted to learn how to play. 502 00:32:47,765 --> 00:32:50,529 So we're gonna give him some very expensive lessons. 503 00:32:50,601 --> 00:32:54,196 Be careful. He already knows how to bluff. 504 00:32:59,677 --> 00:33:03,306 - Hey. - Hey. How's it going? 505 00:33:03,381 --> 00:33:04,939 Good, good. 506 00:33:05,016 --> 00:33:09,077 Uh, I just wanted to tell you, I have to leave town for a while. 507 00:33:09,153 --> 00:33:11,178 Really? Is something wrong? 508 00:33:11,255 --> 00:33:13,723 No, no, no, it's just family stuff. 509 00:33:16,494 --> 00:33:18,985 I don't know exactly when I'll be back. 510 00:33:19,063 --> 00:33:21,998 It could be a while, though. 511 00:33:23,901 --> 00:33:27,701 Oh... OK. 512 00:33:28,272 --> 00:33:30,763 I just want you to know that it means a lot 513 00:33:30,842 --> 00:33:33,436 that you were willing to give me a second chance. 514 00:33:35,947 --> 00:33:38,347 You're the only person that's ever done that. 515 00:33:39,183 --> 00:33:43,552 - Austin, what's going on? - Nothing. 516 00:33:43,621 --> 00:33:47,455 Uh, it's just... I have to go. 517 00:33:50,028 --> 00:33:52,292 Goodbye, Julie. 518 00:33:54,699 --> 00:33:55,757 Austin! 519 00:34:18,423 --> 00:34:20,323 I'll raise you. 520 00:34:23,194 --> 00:34:25,389 Mmm. I'm out. 521 00:34:25,463 --> 00:34:28,364 Another courageous move from Foldilocks. 522 00:34:29,500 --> 00:34:32,958 I'll call you. Flush, king high. 523 00:34:35,273 --> 00:34:37,605 Full house, sevens and knaves. 524 00:34:37,675 --> 00:34:40,838 Jacks! We call them jacks! 525 00:34:40,912 --> 00:34:43,779 Boy, this is your lucky room. 526 00:34:43,848 --> 00:34:46,783 Yes, I heard about your engagement. Congratulations. 527 00:34:46,851 --> 00:34:49,752 Yeah, about that, Ian... 528 00:34:49,821 --> 00:34:54,019 Was that proposal spontaneous, or did you have it all planned? 529 00:34:54,092 --> 00:34:57,892 Oh, it was entirely planned. I thought it'd be the ideal occasion. 530 00:34:57,962 --> 00:35:00,487 Oh, if it was planned, why didn't you have a ring? 531 00:35:01,299 --> 00:35:04,462 Well, I thought Susan might like to choose the ring herself. 532 00:35:04,535 --> 00:35:06,230 Ante up, boys. 533 00:35:06,304 --> 00:35:08,864 So why'd she pick a ring that was too big for her? 534 00:35:10,975 --> 00:35:12,704 How did you know that? 535 00:35:12,777 --> 00:35:15,405 Guys, guys, guys, guys, we came here to play cards. 536 00:35:15,480 --> 00:35:18,074 - Why are we talking about jewelry? - Sorry, Tom. 537 00:35:18,149 --> 00:35:20,879 But I found out I bought a ring for Susan myself. 538 00:35:20,952 --> 00:35:24,388 It was in my pocket that night some son of a bitch ran me over. 539 00:35:24,455 --> 00:35:27,185 Tom's right. We should focus on the game. 540 00:35:28,593 --> 00:35:31,391 After our talk, I called the hospital. 541 00:35:31,462 --> 00:35:34,260 They said my ring got in with your wife's stuff. 542 00:35:34,332 --> 00:35:39,292 So you saw it before I did, the same day you proposed to Susan. 543 00:35:41,005 --> 00:35:42,632 And your point is? 544 00:35:42,707 --> 00:35:44,971 That that's why you were in such a big hurry. 545 00:35:45,042 --> 00:35:49,069 You wanted to seal the deal before I found out about the ring and told her. 546 00:35:50,848 --> 00:35:54,113 - Do you think I'm afraid of you? - Maybe you should be. 547 00:35:54,185 --> 00:35:56,346 What do you think Susan would say 548 00:35:56,420 --> 00:35:59,253 if she found out why your proposal was so spontaneous? 549 00:36:00,124 --> 00:36:03,525 - Guys, can we just play? - I'm trying. 550 00:36:04,996 --> 00:36:08,397 Fine. Deal. 551 00:36:11,235 --> 00:36:13,203 [phone rings] 552 00:36:17,575 --> 00:36:19,099 - Hello. - Mr. Scavo? 553 00:36:19,177 --> 00:36:21,168 It's Lamar from the limo service. 554 00:36:21,245 --> 00:36:24,681 Um, I got a flat, so I might be late picking up you and your wife. 555 00:36:24,749 --> 00:36:27,149 What are you talking about? I canceled you. 556 00:36:27,218 --> 00:36:30,187 - No, you didn't. - Yes, I did. I left you a message. 557 00:36:30,254 --> 00:36:31,881 Oh, I must have missed it. 558 00:36:31,956 --> 00:36:34,356 Anyway, I dropped your wife where you told me. 559 00:36:34,425 --> 00:36:37,451 - Oh, God, when? - About two hours ago. 560 00:36:43,968 --> 00:36:46,402 Guys, um, lock up when you're done! 561 00:36:51,008 --> 00:36:52,441 I'll open. 562 00:36:53,878 --> 00:36:56,540 - I'm out. - And I'll raise you. 563 00:37:01,752 --> 00:37:02,741 You want a beer? 564 00:37:02,820 --> 00:37:05,084 Tom's gone. Let's go open up the good stuff. 565 00:37:10,061 --> 00:37:14,998 Well, looks like it's just you and me, if you're still in. 566 00:37:16,434 --> 00:37:18,664 With this hand? You bet I am. 567 00:37:21,439 --> 00:37:22,428 I'll re-raise. 568 00:37:30,081 --> 00:37:31,105 And raise again. 569 00:37:34,585 --> 00:37:37,383 Your stack's looking kinda small. 570 00:37:46,297 --> 00:37:48,288 Will you take a check? 571 00:37:48,733 --> 00:37:50,724 You know I can't match that. 572 00:37:52,003 --> 00:37:53,561 How about this then? 573 00:37:53,638 --> 00:37:57,074 You win, you keep the money and you tell Susan whatever you want. 574 00:37:57,141 --> 00:38:01,009 If I win, you keep your mouth shut about the ring 575 00:38:01,078 --> 00:38:03,012 and you leave me and Susan alone. 576 00:38:16,294 --> 00:38:17,989 Deal. 577 00:38:31,976 --> 00:38:33,307 How was the game? 578 00:38:34,645 --> 00:38:37,136 I won. 579 00:38:37,214 --> 00:38:39,273 [Susan laughs] 580 00:38:49,527 --> 00:38:52,394 Lynette, I am so sorry! I am so sorry! 581 00:38:54,065 --> 00:38:57,034 There was supposed to be a horse-drawn carriage and... 582 00:38:58,369 --> 00:39:00,599 Oh, good, you got the flowers. 583 00:39:14,085 --> 00:39:16,246 - Coffee? - Yes, please. 584 00:39:18,622 --> 00:39:20,886 Yeah, she likes coffee, too. Thanks. 585 00:39:23,561 --> 00:39:26,086 I'm really, really, really, really sorry... 586 00:39:26,163 --> 00:39:28,427 Please stop apologizing. 587 00:39:28,499 --> 00:39:30,524 I appreciate what you were trying to do. 588 00:39:30,601 --> 00:39:34,435 It was a lovely thought that went hideously, hideously, hideously wrong. 589 00:39:36,941 --> 00:39:38,465 Wait until the kids find out 590 00:39:38,542 --> 00:39:40,976 - you saw a real coyote. - Hideously. 591 00:39:45,483 --> 00:39:47,178 Well, I learned my lesson. 592 00:39:47,251 --> 00:39:49,219 Never again. No more surprises. 593 00:39:49,286 --> 00:39:51,652 From now on, I'll do exactly what you say. 594 00:39:55,292 --> 00:39:59,058 Oh, don't you dare. 595 00:39:59,130 --> 00:40:01,223 What? 596 00:40:01,298 --> 00:40:03,823 I had a lot of time to think tonight. 597 00:40:03,901 --> 00:40:06,392 And I realized, you were right. 598 00:40:06,470 --> 00:40:09,371 We have to keep the romance going. 599 00:40:09,440 --> 00:40:11,840 No matter how tired we are. 600 00:40:11,909 --> 00:40:16,642 The only thing worse than just going through the motions 601 00:40:16,714 --> 00:40:20,275 is not bothering to go through the motions. 602 00:40:22,019 --> 00:40:24,453 So you want me to surprise you next year? 603 00:40:25,423 --> 00:40:27,254 Knock yourself out. 604 00:40:27,591 --> 00:40:30,583 Just wait, because I will think of something even better. 605 00:40:30,661 --> 00:40:32,561 Oh, after this year, 606 00:40:32,630 --> 00:40:37,124 I would be happy with any date that included food and shelter. 607 00:40:44,475 --> 00:40:46,238 [sighs] 608 00:40:50,247 --> 00:40:52,477 Nine years. 609 00:40:56,053 --> 00:40:58,146 Nine years. 610 00:40:59,023 --> 00:41:01,617 And I have loved every minute of it. 611 00:41:03,627 --> 00:41:05,185 Me, too. 612 00:41:13,537 --> 00:41:16,199 [Rex] Take a drive down any street in suburbia. 613 00:41:16,273 --> 00:41:18,264 Know what you're gonna see? 614 00:41:20,144 --> 00:41:23,011 A bunch of guys wearing the same expression. 615 00:41:24,482 --> 00:41:27,974 It's a look that says, "Oh, crap. 616 00:41:28,052 --> 00:41:31,453 My dreams are never gonna come true. 617 00:41:34,692 --> 00:41:37,525 I'll never have a life free from scandal. 618 00:41:40,030 --> 00:41:42,828 I'll never have a son of my own. 619 00:41:44,869 --> 00:41:47,804 I'll never hold her in my arms again. 620 00:41:50,908 --> 00:41:54,002 I'll never get to tell her how I feel. " 621 00:41:57,715 --> 00:42:02,118 Yeah, the suburbs are filled with a lot of men who've given up hope. 622 00:42:04,355 --> 00:42:08,052 Of course, every once in a while you do come across some lucky SOB 623 00:42:08,125 --> 00:42:10,593 whose dreams have all come true. 624 00:42:12,329 --> 00:42:14,559 You know how you spot them? 625 00:42:14,632 --> 00:42:18,466 They're the ones who can't stop smiling. 626 00:42:20,671 --> 00:42:23,538 Don't you just hate those guys? 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net