1 00:00:01,034 --> 00:00:02,865 Previously on Desperate Housewives... 2 00:00:02,936 --> 00:00:05,427 I am just trying to move on with my life. 3 00:00:05,538 --> 00:00:07,335 Are you sleeping with my husband? 4 00:00:07,440 --> 00:00:09,431 Suspicion ended in tragedy. 5 00:00:09,542 --> 00:00:12,067 I'm here to see Rex Van De Kamp. He had a heart attack. 6 00:00:12,145 --> 00:00:14,409 - Trust... - It kills me to put you through this. 7 00:00:14,481 --> 00:00:15,914 ...was put on trial. 8 00:00:15,982 --> 00:00:18,280 Find the passport and Mr. Solis can see his mother. 9 00:00:18,385 --> 00:00:21,354 - An ex-husband... - You walked out on your family. 10 00:00:21,488 --> 00:00:22,614 ...was replaced. 11 00:00:22,689 --> 00:00:26,022 She is out there throwing herself at Mike Delfino. 12 00:00:26,126 --> 00:00:27,593 And everyone... 13 00:00:27,660 --> 00:00:29,821 Your own personal nanny? Smell you. 14 00:00:29,896 --> 00:00:33,559 ...was getting in over their heads. 15 00:00:38,038 --> 00:00:43,203 Edie Britt could never understand why she didn't have any female friends. 16 00:00:44,377 --> 00:00:49,178 Of course, she always tried to tell people she didn't ned any. 17 00:00:49,249 --> 00:00:54,744 But the truth was it bothered Edie that other women didn't sem to like her. 18 00:00:55,989 --> 00:00:58,253 Even after moving to Wisteria Lane... 19 00:00:58,324 --> 00:01:00,189 There are breakables in there. 20 00:01:00,293 --> 00:01:04,389 ...Edie couldn't understand why her neighbors kept their distance. 21 00:01:07,600 --> 00:01:10,467 And then she met Martha Huber. 22 00:01:10,570 --> 00:01:11,594 Hola! 23 00:01:11,671 --> 00:01:16,108 Within five minutes Mrs. Huber managed to disparage what Edie was wearing. 24 00:01:16,209 --> 00:01:17,233 No. 25 00:01:17,310 --> 00:01:22,577 In fact, whenever they got together, Mrs. Huber insulted her. 26 00:01:22,649 --> 00:01:27,177 She made fun of everything from Edie's make-up... 27 00:01:27,253 --> 00:01:29,448 ...to her taste in men. 28 00:01:29,522 --> 00:01:34,892 Yes, Martha Huber could be cruel, offensive and downright mean. 29 00:01:35,829 --> 00:01:40,129 But Edie didn't care, because she was the first real friend 30 00:01:40,200 --> 00:01:43,294 Edie Britt had ever had. 31 00:01:44,137 --> 00:01:48,938 But now Martha Huber was missing. She had vanished without a trace. 32 00:01:49,008 --> 00:01:53,502 And Edie was not embarrassed to admit she neded her back. 33 00:01:54,514 --> 00:01:57,039 - Edie? - Yes. 34 00:01:57,150 --> 00:01:59,448 I'm Felicia Tillman. 35 00:01:59,519 --> 00:02:02,044 - Martha's sister. - Really? 36 00:02:02,155 --> 00:02:05,022 - What's wrong? - Nothing's wrong. 37 00:02:05,125 --> 00:02:08,253 It's just Martha always said how alike you two were. 38 00:02:08,328 --> 00:02:10,592 I don't see the family resemblance. 39 00:02:10,663 --> 00:02:13,860 It's there. It just takes a while to become apparent. 40 00:02:16,903 --> 00:02:19,371 - Do you have the key to her house? - I do. 41 00:02:19,472 --> 00:02:23,670 After the police kicked the door in, they put on this temporary lock. 42 00:02:23,776 --> 00:02:26,802 Oh, and the neighbors are coming over at noon. 43 00:02:26,913 --> 00:02:29,541 We're going to organize and hand out flyers. 44 00:02:30,850 --> 00:02:34,115 - The key? - Oh, right. 45 00:02:34,187 --> 00:02:37,054 I can only imagine how worried you must be. 46 00:02:37,123 --> 00:02:40,923 I'm not worried, Edie. Martha and I have a very intense bond. 47 00:02:41,027 --> 00:02:43,427 We were connected at a primal level. 48 00:02:43,530 --> 00:02:47,899 A few days ago I felt this sensation in my soul. 49 00:02:48,001 --> 00:02:51,266 It dawned on me that something had happened to my sister. 50 00:02:51,337 --> 00:02:54,397 Then when she didn't arrive at my home as scheduled, 51 00:02:54,507 --> 00:02:57,408 well, that's when I knew she was dead. 52 00:02:57,477 --> 00:03:00,412 Oh, honey, no. You mustn't think like that. 53 00:03:00,513 --> 00:03:06,008 - Martha's only missing. - No, Edie. She's dead. 54 00:03:06,085 --> 00:03:11,614 But she's my sister and I'm going to find out exactly what happened to her. 55 00:03:12,592 --> 00:03:17,086 Look, Felicia, it's natural to freak out when a loved one's missing. 56 00:03:17,163 --> 00:03:19,393 Loved one? 57 00:03:19,465 --> 00:03:23,561 Oh, Edie, let me be clear about this. 58 00:03:23,636 --> 00:03:28,596 I hated Martha. She was a wretched pig of a woman. 59 00:03:28,708 --> 00:03:32,166 The day she died, this world became a better place. 60 00:03:32,245 --> 00:03:37,478 It was in that moment that Edie finally saw the family resemblance. 61 00:04:23,429 --> 00:04:25,795 Mrs. Huber was missing. 62 00:04:25,898 --> 00:04:28,196 The words echoed down Wisteria Lane 63 00:04:28,268 --> 00:04:32,295 until every last resident was aware of her disappearance. 64 00:04:32,405 --> 00:04:35,738 By noon, dozens of neighbors had gathered. 65 00:04:35,808 --> 00:04:39,835 Some came to volunter. Some came in sympathy. 66 00:04:39,946 --> 00:04:44,610 And some came to learn exactly what the police knew... 67 00:04:44,684 --> 00:04:47,346 and what they didn't. 68 00:04:47,420 --> 00:04:50,981 I'll need you to pass out flyers. Put 'em in the mall, the park. 69 00:04:51,090 --> 00:04:53,718 Anywhere Mrs. Huber might have been seen. 70 00:04:53,826 --> 00:04:56,920 We need to jump on this. Time is of the essence. 71 00:04:57,997 --> 00:05:01,023 Edie, would you like to say something? 72 00:05:01,134 --> 00:05:05,628 On behalf of Martha and her sister, Felicia... 73 00:05:05,738 --> 00:05:08,468 I'd like to thank you all for coming here today. 74 00:05:08,541 --> 00:05:14,377 You know, my last conversation with Martha was one of anger, 75 00:05:14,447 --> 00:05:18,110 and I'll never forgive myself for the things that I said. 76 00:05:18,184 --> 00:05:21,312 I lay awake at night thinking about it. 77 00:05:22,955 --> 00:05:25,014 [Sobbing] 78 00:05:27,827 --> 00:05:31,388 I don't know how, but Edie managed to make this all about her. 79 00:05:31,464 --> 00:05:34,991 - She's a talented girl, Edie. - Has anybody talked to Bree? 80 00:05:35,068 --> 00:05:38,037 - How's Rex? - She's bringing him home today. 81 00:05:38,104 --> 00:05:41,267 I don't know how he had a heart attack. He was so young. 82 00:05:41,407 --> 00:05:44,774 - How creepy is Mrs. Huber's sister? - [Lynette] I know. 83 00:05:44,844 --> 00:05:48,245 She was talking about Mrs. Huber like she was already dead. 84 00:05:48,348 --> 00:05:52,011 - You don't think she's...? - No, I'm sure she's fine. 85 00:05:52,118 --> 00:05:54,245 Mrs. Huber's like a roach. 86 00:05:54,320 --> 00:05:58,916 Everyone on Wisteria Lane is praying for your sister's safe return. 87 00:06:00,626 --> 00:06:03,561 I seriously doubt that. 88 00:06:09,802 --> 00:06:12,270 [Danielle] You're not taking care of him? 89 00:06:12,372 --> 00:06:15,239 Dad's gotta have a place to recuperate. 90 00:06:15,308 --> 00:06:18,766 He can go to a motel. He's not allowed back in my house. 91 00:06:18,878 --> 00:06:21,472 You two were getting along. What happened? 92 00:06:21,547 --> 00:06:24,846 That's... between your father and me. 93 00:06:24,917 --> 00:06:29,479 You're selfish. I am so looking forward to putting you in a nursing home. 94 00:06:29,555 --> 00:06:34,083 I'm sorry to disappoint you, but I plan to have an embolism and to die young. 95 00:06:34,160 --> 00:06:37,357 - You might not be so lucky. - Andrew... 96 00:06:37,463 --> 00:06:42,093 Know how long I can hold a grudge? Abandon my father and you'll be sorry. 97 00:06:42,168 --> 00:06:44,796 You wouldn't say that if you knew what... 98 00:06:44,871 --> 00:06:47,396 Knew what? Come on, tell me. 99 00:06:47,507 --> 00:06:52,035 I'd love to know what my father did that was so awful. 100 00:06:52,145 --> 00:06:55,376 Fine. I will see him through this, but after that, 101 00:06:55,515 --> 00:06:58,245 your father can rot in hell for all I care. 102 00:07:01,454 --> 00:07:04,719 We're not like other families, are we? 103 00:07:04,791 --> 00:07:07,783 No, we're not. 104 00:07:07,894 --> 00:07:11,091 It's not my fault that your bank accounts are frozen. 105 00:07:11,197 --> 00:07:13,665 I'm not saying it's your fault. Just fix it. 106 00:07:13,766 --> 00:07:17,361 The folks at the Justice Department aren't very sympathetic. 107 00:07:17,503 --> 00:07:20,939 I'm running out of money. I'm gonna be screwed. 108 00:07:21,007 --> 00:07:23,066 Why don't you hock some jewelry? 109 00:07:23,209 --> 00:07:27,202 There's a lot of stuff you never wear and most of it's ugly. 110 00:07:27,313 --> 00:07:30,339 Don't you have a toilet to scrub? 111 00:07:30,416 --> 00:07:32,850 God, I'm just so angry with Carlos. 112 00:07:32,919 --> 00:07:36,616 What was he thinking, exporting goods made from slave labor? 113 00:07:36,689 --> 00:07:38,554 Why couldn't he have embezzled? 114 00:07:38,691 --> 00:07:41,558 They want to make sure he doesn't skip the country. 115 00:07:41,661 --> 00:07:45,722 If he's released on bail, I can argue that he needs money to live on, 116 00:07:45,832 --> 00:07:49,029 and they'll unfreeze one of the smaller accounts. 117 00:07:49,101 --> 00:07:51,899 They won't release him without the passport. 118 00:07:51,971 --> 00:07:55,338 Exactly. You haven't found that yet, have you? 119 00:07:56,509 --> 00:08:00,570 Gabrielle wanted her old lifestyle back, no question. 120 00:08:00,680 --> 00:08:06,414 But she wanted Carlos to suffer for his betrayal even more. 121 00:08:06,486 --> 00:08:08,818 I'm still searching. 122 00:08:08,921 --> 00:08:11,856 You might wanna think about looking for a job. 123 00:08:11,924 --> 00:08:14,017 Ha! 124 00:08:16,329 --> 00:08:18,388 - I had a good time. - I bet you did. 125 00:08:18,464 --> 00:08:21,126 - [Doorbell] - [Mike laughs] 126 00:08:21,200 --> 00:08:23,634 - Oh. - [Doorbell] 127 00:08:23,703 --> 00:08:24,931 Gotcha! 128 00:08:25,938 --> 00:08:29,032 - Hey. Is this a bad time? - For you? Of course it is. 129 00:08:29,108 --> 00:08:31,406 Cute. Tax stuff. I need your signature. 130 00:08:31,477 --> 00:08:34,605 - We've been divorced over a year. - 2003. 131 00:08:34,714 --> 00:08:37,683 Well, please, just come on in. 132 00:08:37,750 --> 00:08:41,686 Mike, I don't think you've officially met my ex, Karl Mayer. 133 00:08:41,754 --> 00:08:45,087 - Hey. Mike Delfino. - Right. The plumber. 134 00:08:46,325 --> 00:08:48,384 I don't have the right washer, 135 00:08:48,461 --> 00:08:52,056 so I'm just gonna go on across the street and get it. 136 00:08:55,334 --> 00:08:59,361 - So he seems OK. - Yeah, he is. 137 00:08:59,472 --> 00:09:03,602 So, what do you want me to sign? Oh, I see. 138 00:09:03,709 --> 00:09:06,803 By the way, Julie told me about her birthday plans. 139 00:09:06,879 --> 00:09:11,213 We're going to a restaurant downtown. A guy who plays piano and open mic. 140 00:09:11,284 --> 00:09:14,617 Julie got a bunch of her girlfriends together. 141 00:09:14,687 --> 00:09:17,815 - Julie loves to sing. It sounds nice. - Here you go. 142 00:09:17,924 --> 00:09:20,916 - All righty. - Give my best to Brandi. 143 00:09:20,993 --> 00:09:24,554 Actually, um... we're not together any more. 144 00:09:24,664 --> 00:09:26,723 You're not? What happened? 145 00:09:26,799 --> 00:09:29,131 I... caught her in bed with another guy. 146 00:09:31,170 --> 00:09:33,331 Go ahead. Do your happy dance. 147 00:09:33,439 --> 00:09:38,206 No, no, really. I'm sorry that you had to go through that. I am. 148 00:09:42,615 --> 00:09:43,639 Uh... 149 00:09:43,749 --> 00:09:46,479 It's just really hard for me right now. 150 00:09:47,520 --> 00:09:49,715 Thanks. 151 00:09:56,329 --> 00:10:01,596 Um, try ripping up old photos. It helps. 152 00:10:04,103 --> 00:10:07,504 Well, have fun this weekend. Let me know how the party goes. 153 00:10:08,908 --> 00:10:12,708 Karl, do you want to join us? 154 00:10:17,750 --> 00:10:19,809 Susan... 155 00:10:21,087 --> 00:10:22,816 You're the best. 156 00:10:22,888 --> 00:10:27,188 Oh, well... yeah. I'm the best, aren't I? 157 00:10:34,634 --> 00:10:39,094 Are we gonna buy a water heater? We could go to the mall tomorrow. 158 00:10:39,171 --> 00:10:43,039 - Can we talk about this tomorrow? - I'm just trying to plan my day. 159 00:10:43,142 --> 00:10:45,633 Please, honey. I'm so tired. 160 00:10:47,446 --> 00:10:49,346 OK. 161 00:10:59,325 --> 00:11:02,351 [Lynette] Hon, did you set up the coffee maker? 162 00:11:02,461 --> 00:11:08,263 Oh, no. I'll do it in the morning. I promise I'll get up early and do it. 163 00:11:08,334 --> 00:11:11,303 - Tom. - [Groans] 164 00:11:11,370 --> 00:11:13,531 Tom? 165 00:11:13,606 --> 00:11:15,369 Come on. 166 00:11:17,309 --> 00:11:19,937 - Thanks. - Yeah. 167 00:11:50,509 --> 00:11:52,568 - Claire?! - [Gasps] 168 00:11:56,048 --> 00:12:01,008 I'm, uh... Wow, I'm sorry. I didn't know you were up. 169 00:12:02,254 --> 00:12:06,918 Yeah, I thought you were sleeping. I was just going upstairs. 170 00:12:07,026 --> 00:12:12,931 - Do you want me to make the coffee? - Yeah. Yeah, that'd be great. [laughs] 171 00:12:12,998 --> 00:12:17,492 I'm just going to, you know, go back up to my room. 172 00:12:17,570 --> 00:12:19,663 - OK. - All right. 173 00:12:21,107 --> 00:12:24,406 - Night. - Good night. 174 00:12:27,813 --> 00:12:30,782 If we go to the mall, we can go to the shoe store. 175 00:12:30,850 --> 00:12:33,580 You said you wanted new running shoes. 176 00:12:36,288 --> 00:12:38,779 What? 177 00:12:38,858 --> 00:12:40,723 Oh. 178 00:12:41,227 --> 00:12:44,094 Oh. [giggles] 179 00:12:51,904 --> 00:12:55,772 The next morning, while the search for Martha Huber continued, 180 00:12:55,841 --> 00:12:58,605 Lynette discovered a little family secret, 181 00:12:58,711 --> 00:13:01,077 one she wasn't even looking for. 182 00:13:01,213 --> 00:13:03,443 - Good morning. - Morning. 183 00:13:03,516 --> 00:13:06,314 - Want some coffee? - Yeah, thanks. 184 00:13:07,119 --> 00:13:10,384 I didn't want to come down till Tom left for work. 185 00:13:10,456 --> 00:13:14,290 - I'm still a little embarrassed. - About what? 186 00:13:14,393 --> 00:13:16,520 He didn't tell you? 187 00:13:16,629 --> 00:13:19,393 Well, actually it's kinda funny. 188 00:13:19,465 --> 00:13:23,026 I was doing some laundry, and I noticed the robe I was wearing 189 00:13:23,102 --> 00:13:26,003 had some baby food on it, so I threw it in, 190 00:13:26,105 --> 00:13:29,506 figuring I could dash upstairs while everyone was asleep, 191 00:13:29,575 --> 00:13:33,807 and then I ran into Tom... while I was totally naked. 192 00:13:38,217 --> 00:13:43,177 And so, Claire, when did this... incident occur? 193 00:13:43,956 --> 00:13:46,254 I don't know. It was pretty late. 194 00:13:46,325 --> 00:13:50,887 I think he might have come down to make coffee or something. 195 00:13:50,963 --> 00:13:53,158 You don't say. 196 00:13:53,232 --> 00:13:55,826 Wow. Wow. 197 00:13:56,836 --> 00:14:01,170 This is certainly impressive. I can definitely get you work as a model. 198 00:14:01,240 --> 00:14:05,404 You realize it's different from the work you did in New York and Milan? 199 00:14:05,511 --> 00:14:12,383 Of course. I made $10,000 a day. I don't expect to make that here. 200 00:14:12,484 --> 00:14:16,215 - That's good, because you won't. - Yeah. So, what have you got? 201 00:14:16,322 --> 00:14:18,517 Well, there is something. 202 00:14:18,624 --> 00:14:22,253 They need a model to demonstrate the new Buick LaCrosse 203 00:14:22,361 --> 00:14:24,454 at the Fairview Mall. 204 00:14:24,530 --> 00:14:27,499 It's just you and the car on a revolving platform. 205 00:14:27,600 --> 00:14:29,659 300 bucks for the day. 206 00:14:31,503 --> 00:14:34,961 - Uh, what else do you have? - Sure. 207 00:14:35,074 --> 00:14:38,874 Um... Ooh. Can you swing a sword? 208 00:14:38,978 --> 00:14:43,813 Sci-fi convention needs someone to dress up as a warrior princess. 209 00:14:43,883 --> 00:14:46,716 A warrior princess? 210 00:14:46,785 --> 00:14:51,154 Mr. Gibb, I am a professional model. 211 00:14:51,223 --> 00:14:54,522 Look at this bone structure. This face is a cash cow. 212 00:14:54,593 --> 00:14:58,586 And if you don't have the vision, then maybe I'm at the wrong agency. 213 00:14:58,697 --> 00:15:02,724 Look, honey, I'm the only modeling agent in a hundred-mile radius. 214 00:15:02,835 --> 00:15:05,702 I book women for boat shows and garden-tool expos. 215 00:15:05,838 --> 00:15:09,433 If you don't like it, move back to the city. 216 00:15:13,245 --> 00:15:18,444 This, um, Buick thing, does it include lunch? 217 00:15:23,055 --> 00:15:27,754 Just so you know, I really am grateful for everything you're doing for me. 218 00:15:27,860 --> 00:15:29,919 I don't need your gratitude. 219 00:15:29,995 --> 00:15:33,624 You're here because your children are master extortionists. 220 00:15:33,732 --> 00:15:36,428 - You didn't tell 'em about... - Your adultery? 221 00:15:36,502 --> 00:15:39,903 No, I decided to keep that little gem all to myself. 222 00:15:40,039 --> 00:15:42,405 I know this is a real imposition... 223 00:15:42,508 --> 00:15:45,341 It is. The doctor said you could be here for weeks. 224 00:15:45,444 --> 00:15:49,904 Would it make you feel any better if I told you I'm sorry for what I did? 225 00:15:49,982 --> 00:15:53,349 Yes, it would... if I still felt anything for you. 226 00:15:53,452 --> 00:15:56,421 But as it stands, the place you occupied in my heart 227 00:15:56,488 --> 00:15:59,252 is very much empty now. 228 00:15:59,325 --> 00:16:01,953 You must still feel something for me. 229 00:16:02,895 --> 00:16:06,387 - And why do you think that? - Come on, Bree. Look at this. 230 00:16:06,465 --> 00:16:11,334 The good china, freshly pressed napkins, flowers from the garden. 231 00:16:11,437 --> 00:16:13,803 This tray was prepared with loving care. 232 00:16:13,872 --> 00:16:15,806 Do me a favor, Rex. 233 00:16:15,908 --> 00:16:20,072 Please don't mistake my anal retentiveness for actual affection. 234 00:16:33,826 --> 00:16:35,885 Hold on a sec. 235 00:16:38,230 --> 00:16:40,664 - [Mike laughs] - OK. Now I'm good. 236 00:16:42,167 --> 00:16:45,659 - What? - You're just... God, I love you. 237 00:16:47,639 --> 00:16:49,766 Oh. 238 00:16:49,875 --> 00:16:53,333 Well... that's great. 239 00:16:53,445 --> 00:16:55,811 Wait, look. That just kinda popped out. 240 00:16:55,914 --> 00:16:59,543 No, no, it's fine. It just kinda caught me off guard. 241 00:16:59,618 --> 00:17:03,520 - I mean, I wanna say it back... - Yeah, but you're not ready. It's OK. 242 00:17:03,589 --> 00:17:06,023 - You're not mad, are you? - No. God. 243 00:17:06,091 --> 00:17:10,425 We haven't been dating that long and you've got other issues. I get it. 244 00:17:12,564 --> 00:17:14,998 What kind of issues do you think I have? 245 00:17:15,067 --> 00:17:18,093 I retract my earlier statement. I no longer love you. 246 00:17:18,203 --> 00:17:20,603 - I just think of you as a good buddy. - No. 247 00:17:20,706 --> 00:17:24,039 You obviously think you have some insight into my soul, 248 00:17:24,109 --> 00:17:26,077 so go ahead, dazzle me. 249 00:17:26,178 --> 00:17:30,877 - Your divorce left you vulnerable. - Big insight. The postman knows that. 250 00:17:30,983 --> 00:17:34,419 And there's a chance you still have feelings for your ex. 251 00:17:34,520 --> 00:17:36,852 What? [laughs] 252 00:17:36,922 --> 00:17:40,517 I loathe Karl. And the postman will back me up on that, too. 253 00:17:40,626 --> 00:17:42,685 I'm sure part of you does hate him, 254 00:17:42,761 --> 00:17:45,389 but maybe part of you is still hung up on him. 255 00:17:45,497 --> 00:17:47,556 Where are you getting this? 256 00:17:47,633 --> 00:17:49,965 He broke up with the woman he left you for 257 00:17:50,069 --> 00:17:54,665 and the first thing you did was hugged him and invited him to a party. 258 00:17:54,740 --> 00:17:59,939 OK. The analysis part of this evening is now over. 259 00:18:01,413 --> 00:18:05,611 - Hey... you asked. - Well, you know what? 260 00:18:05,684 --> 00:18:09,347 You're gonna come to Julie's party and see Karl and I together, 261 00:18:09,421 --> 00:18:12,857 and you're gonna understand that I have no feelings for him. 262 00:18:12,958 --> 00:18:16,792 - I have tickets to a basketball game. - You're coming to the party. 263 00:18:16,895 --> 00:18:19,295 This is what I get for saying "I love you". 264 00:18:19,364 --> 00:18:22,060 - What? - [Mumbles] Nothing. 265 00:18:24,470 --> 00:18:26,700 - Thanks. - Hello, George. 266 00:18:26,805 --> 00:18:29,103 Mrs. Van De Kamp. You're looking lovely. 267 00:18:29,174 --> 00:18:33,941 - You always say the nicest things. - Well, it's, uh... it's true. 268 00:18:34,012 --> 00:18:39,211 Oh. Listen, I have a prescription here for Rex. He had a heart attack. 269 00:18:39,284 --> 00:18:42,117 - I had no idea. Is he OK? - Yes, he'll live. 270 00:18:42,187 --> 00:18:47,591 But the doctor says he's at risk for something called pericarditis. 271 00:18:47,659 --> 00:18:52,619 It's an inflammation of the membrane that surrounds the heart. 272 00:18:52,698 --> 00:18:56,065 - He'll need constant care. - So I hear. 273 00:18:56,168 --> 00:18:59,262 As the words "constant care" echoed in her head, 274 00:18:59,338 --> 00:19:00,396 [coughing] 275 00:19:00,472 --> 00:19:03,839 Bre caught a sickening glimpse into her future... 276 00:19:04,643 --> 00:19:06,543 OK, here we go. 277 00:19:06,645 --> 00:19:10,240 ...which prompted her to sek an old-fashioned remedy. 278 00:19:10,983 --> 00:19:13,975 George, would you go out to dinner with me? 279 00:19:14,052 --> 00:19:19,046 - Um, you mean like a date? - Yes. I think it would be fun. 280 00:19:19,124 --> 00:19:21,592 What about your husband? 281 00:19:21,660 --> 00:19:24,094 Oh, him. 282 00:19:24,163 --> 00:19:27,826 Well, we're... separated. 283 00:19:32,337 --> 00:19:34,635 In spite of Mrs. Huber's disappearance, 284 00:19:34,740 --> 00:19:38,005 life on Wisteria Lane started to return to normal, 285 00:19:38,110 --> 00:19:44,811 until an intriguing discovery was made on a dirt road next to the interstate. 286 00:19:45,684 --> 00:19:50,553 I have an abandoned vehicle registered to a missing person, one Martha Huber. 287 00:19:50,622 --> 00:19:52,715 Please advise. 288 00:19:54,459 --> 00:19:57,485 As news spread of this mysterious development, 289 00:19:57,563 --> 00:20:01,795 everyone in the neighborhood decided to band together 290 00:20:01,867 --> 00:20:06,770 to show their support, and to look for clues, or worse. 291 00:20:06,872 --> 00:20:09,033 I'm keeping my eyes on the horizon. 292 00:20:09,141 --> 00:20:11,575 Tell me if I am about to step on a body part. 293 00:20:11,677 --> 00:20:14,703 It's a search and rescue. We don't know if she's dead. 294 00:20:14,813 --> 00:20:17,145 People fake abductions all the time. 295 00:20:17,216 --> 00:20:19,912 Can we talk about something less depressing? 296 00:20:19,985 --> 00:20:23,011 Well, here's something. Mike told me he loved me. 297 00:20:23,088 --> 00:20:25,989 - Oh, my God! - Over here! They found the body! 298 00:20:26,058 --> 00:20:28,686 I'm sorry, false alarm. We didn't find a body. 299 00:20:28,760 --> 00:20:31,854 Ah, Susan just had some really good news. 300 00:20:32,864 --> 00:20:35,492 - Sorry. - [Man] False alarm. 301 00:20:35,634 --> 00:20:40,071 Well, doesn't that figure? Susan always finds a way to make it about her. 302 00:20:42,708 --> 00:20:47,202 Ladies and gentleman, I present to you the fabulous Buick LaCrosse. 303 00:20:47,279 --> 00:20:49,941 [Microphone feedback] 304 00:20:52,150 --> 00:20:55,745 It has an expertly crafted interior, 305 00:20:56,989 --> 00:21:01,926 peaceful Quiet Tuning and ultrasonic rear parking assist. 306 00:21:02,027 --> 00:21:05,258 Observe the remote activation feature. 307 00:21:05,364 --> 00:21:07,832 [Two bleeps, car starts] 308 00:21:10,102 --> 00:21:11,467 [Gasps] Ah... 309 00:21:11,536 --> 00:21:15,267 And it also has a lot of other exciting, good, cool car things. 310 00:21:32,924 --> 00:21:36,519 Tom! Lynette! What are you doing here? 311 00:21:36,662 --> 00:21:39,290 Buying a new water heater. How about you? 312 00:21:39,398 --> 00:21:41,457 Just doing a little shopping. 313 00:21:41,566 --> 00:21:44,057 Gaby, you need help? You're stuck. 314 00:21:44,136 --> 00:21:46,104 - I guess I am. - I got it. 315 00:21:46,171 --> 00:21:48,639 Guess I got too close to the turntable. 316 00:21:48,707 --> 00:21:51,835 - I'm a sucker for these Buicks. - Come on, you bastard! 317 00:21:51,943 --> 00:21:53,001 [Ripping] 318 00:21:53,078 --> 00:21:58,072 With their perfectly crafted interior and peaceful Quiet Tuning. 319 00:21:58,150 --> 00:22:01,278 Uh-huh. A little formal for the mall. 320 00:22:01,386 --> 00:22:06,619 Oh! You know, I... I wanted to match the shoes to the dress. 321 00:22:08,226 --> 00:22:14,222 This is Sarah, my shopping buddy. We like to hit the boutiques together. 322 00:22:14,966 --> 00:22:20,563 OK. Well, you gals, um, shop your little hearts out. See you later. 323 00:22:20,706 --> 00:22:22,731 Bye! 324 00:22:25,777 --> 00:22:27,039 [Sighs] 325 00:22:32,451 --> 00:22:35,716 Wow. Look at you. You going out? 326 00:22:35,821 --> 00:22:39,655 Not that it's any of your business, but, um, I have a date. 327 00:22:39,725 --> 00:22:41,818 A date? What kind of date? 328 00:22:41,927 --> 00:22:44,896 I don't want to say anything that might upset you. 329 00:22:44,963 --> 00:22:49,662 The doctor says any undue stress could cause another heart attack. 330 00:22:53,071 --> 00:22:57,838 It's a romantic date with a single man. I intend to French the hell out of him. 331 00:22:57,909 --> 00:22:59,206 [Doorbell] 332 00:22:59,311 --> 00:23:01,404 Oh. Right on time. 333 00:23:04,015 --> 00:23:05,209 - Hi. - Hi. 334 00:23:05,283 --> 00:23:08,616 In my spare time I garden. I thought you might like these. 335 00:23:08,754 --> 00:23:12,383 Oh, they're exquisite. Compost and eggs shells? 336 00:23:12,457 --> 00:23:15,255 - Yes. - Oh. Come on in. 337 00:23:15,327 --> 00:23:16,589 Thanks. 338 00:23:18,764 --> 00:23:21,130 George, you remember Rex. 339 00:23:23,535 --> 00:23:27,062 - You said you were separated. - We are, emotionally. 340 00:23:27,139 --> 00:23:30,666 He lives here because his mistress refuses to care for him. 341 00:23:30,776 --> 00:23:35,270 - Would you like a drink? - No, I'm fine. Thanks. 342 00:23:35,380 --> 00:23:37,541 Rex, say hello to George. 343 00:23:37,616 --> 00:23:40,210 - Hello, George. - Hello, Dr. Van De Kamp. 344 00:23:40,285 --> 00:23:46,155 I'm gonna put these in water. George, have a seat and I'll be right back. 345 00:23:54,800 --> 00:23:57,564 So, how's your heart, Dr. Van De Kamp? 346 00:23:57,669 --> 00:24:00,934 - Better. How's the pharmacy? - Busy. It's busy. 347 00:24:08,246 --> 00:24:11,977 - Is something funny? - It's... it's nothing. 348 00:24:12,083 --> 00:24:17,350 See, I recently engaged in some extra-curricular activity, 349 00:24:17,422 --> 00:24:21,051 and now Bree's doing anything she can to make me suffer. 350 00:24:21,193 --> 00:24:25,095 - All you can do is laugh. - Yeah, I... I guess. 351 00:24:26,097 --> 00:24:31,296 These flowers are stunning. They're the best ones I've ever gotten. 352 00:24:33,772 --> 00:24:38,471 - [Sighs contentedly] Shall we? - Nice talking to you, Dr. Van De Kamp. 353 00:24:38,577 --> 00:24:41,239 Please, you're dating my wife. Call me Rex. 354 00:24:46,618 --> 00:24:50,019 That salesgirl that sold us the heater had a cute figure. 355 00:24:50,121 --> 00:24:53,215 - I guess. I didn't notice. - She was so your type. 356 00:24:53,291 --> 00:24:56,727 - Big breasts. Really curvy. - What are you doing? 357 00:24:56,828 --> 00:25:00,662 I'm saying you prefer women who are curvy, like that salesgirl... 358 00:25:00,765 --> 00:25:03,165 or Claire. 359 00:25:03,235 --> 00:25:06,500 There's only one type that I prefer: You. 360 00:25:06,571 --> 00:25:10,871 You kissed me as though that would end this conversation, and it so won't. 361 00:25:10,942 --> 00:25:13,001 Why am I in trouble? 362 00:25:13,078 --> 00:25:17,777 You made love to me the other night because you had just seen Claire naked. 363 00:25:17,849 --> 00:25:20,010 Wha...? 364 00:25:20,118 --> 00:25:22,245 Aw, crap. 365 00:25:22,320 --> 00:25:26,222 Claire is a great nanny. It would be stupid to lose her over this. 366 00:25:26,324 --> 00:25:30,818 You and I have had crushes before. We always tell each other, laugh about it. 367 00:25:30,896 --> 00:25:33,956 What worries me is you're denying you're attracted. 368 00:25:34,032 --> 00:25:36,967 - I'm not denying anything. - So you are attracted? 369 00:25:37,068 --> 00:25:41,300 I didn't say that. What are you doing? 370 00:25:41,373 --> 00:25:45,503 We are not moving until you confess you have the hots for our nanny. 371 00:25:45,577 --> 00:25:48,273 Tom, it's OK. She's attractive. 372 00:25:48,346 --> 00:25:53,249 Men are drawn to fertile, young women with whom they can plant their seed. 373 00:25:53,318 --> 00:25:57,880 It's the basic flaw of your gender. I get it. Just do me the honor... 374 00:26:00,592 --> 00:26:03,925 We'd all like to get out of here. Is there a problem? 375 00:26:03,995 --> 00:26:07,158 My husband won't admit that he has lust in his heart. 376 00:26:07,232 --> 00:26:09,723 Can you give us a minute? 377 00:26:11,770 --> 00:26:15,570 Lynette, Claire is attractive, yes. 378 00:26:16,741 --> 00:26:19,369 But I am not attracted to her. 379 00:26:19,477 --> 00:26:24,972 If there was any danger in having Claire around, I'd get rid of her. 380 00:26:25,050 --> 00:26:28,281 It's you. You're the one. 381 00:26:28,353 --> 00:26:31,049 You always have been and you always will be. 382 00:26:34,726 --> 00:26:38,059 - [Horns blare] - All right! Hold your water! 383 00:26:41,132 --> 00:26:46,536 # We drink ice cream soda here down at the old five and dime! 384 00:26:50,408 --> 00:26:53,969 - Yay. You guys were fantastic. - Thank you. 385 00:26:54,079 --> 00:26:56,309 They've got a dance floor upstairs. 386 00:26:56,414 --> 00:26:59,440 OK. Have fun. 387 00:27:01,586 --> 00:27:05,647 - Edie, over here! - What the hell is she doing here? 388 00:27:05,724 --> 00:27:09,182 I don't get to bring a date? I heard you were bringing him. 389 00:27:09,260 --> 00:27:12,252 Of all people, you pick that tired piece of... Edie! 390 00:27:12,364 --> 00:27:15,765 Hi, Susan. Thank you so much for the invite. 391 00:27:15,834 --> 00:27:19,099 I needed something to get my mind off poor Martha. 392 00:27:19,170 --> 00:27:22,105 A kiss for the birthday boy. 393 00:27:28,546 --> 00:27:31,640 Um, Edie, it's not his birthday. 394 00:27:33,818 --> 00:27:37,515 Oh. Oh. 395 00:27:39,090 --> 00:27:41,820 Thank you, George. That was a lovely evening. 396 00:27:41,926 --> 00:27:46,124 The pleasure was mine. There's nothing better than great conversation 397 00:27:46,197 --> 00:27:49,166 with a beautiful woman over a delicious meal. 398 00:27:52,003 --> 00:27:54,164 Well, I guess I should go inside. 399 00:27:54,272 --> 00:27:57,264 - I'm glad we did this. - Me too. 400 00:28:02,447 --> 00:28:05,416 Andrew. Where did you come from? 401 00:28:05,483 --> 00:28:09,613 I was just on my way back from Brian's house. What's going on here? 402 00:28:09,688 --> 00:28:12,350 You remember Mr. Williams, our pharmacist? 403 00:28:12,457 --> 00:28:14,550 - Hey there. - How's it going? 404 00:28:14,659 --> 00:28:18,823 - What are you doing in his car? - We're just, um... talking. 405 00:28:19,764 --> 00:28:22,289 Mr. Williams took me out to dinner. 406 00:28:22,400 --> 00:28:25,130 You mean like on a date? 407 00:28:25,203 --> 00:28:27,296 Well, um... 408 00:28:30,642 --> 00:28:32,200 Yes. 409 00:28:32,310 --> 00:28:35,177 You are aware that she's married, right? 410 00:28:35,280 --> 00:28:37,578 Your father and I are separated. 411 00:28:37,716 --> 00:28:40,378 Couldn't you wait until he was out of the house? 412 00:28:40,485 --> 00:28:43,886 He's only in the house because you insisted I care for him. 413 00:28:43,988 --> 00:28:47,856 So what are you guys gonna do now? Are you two gonna have sex? 414 00:28:47,926 --> 00:28:50,224 - No, we are not! - Why not? 415 00:28:50,328 --> 00:28:53,957 Because I don't commit adultery like your father! 416 00:28:55,533 --> 00:28:57,000 [Sighs] 417 00:28:58,937 --> 00:29:01,770 Your father had an affair. I found out about it. 418 00:29:01,873 --> 00:29:04,137 I'm just trying to move on with my life. 419 00:29:07,045 --> 00:29:10,310 You should watch out for her. She's a liar. 420 00:29:10,381 --> 00:29:11,814 [Bree] Andrew... 421 00:29:21,259 --> 00:29:22,851 [# soft music] 422 00:29:23,995 --> 00:29:28,091 In spite of her mounting debt, Gabrielle was determined to prove 423 00:29:28,199 --> 00:29:32,761 she could get along just fine without Carlos's money. 424 00:29:34,672 --> 00:29:37,800 It wasn't until the electricity went out 425 00:29:37,942 --> 00:29:40,911 that she finally began to se the light. 426 00:29:51,589 --> 00:29:54,854 Mr. Hartley, it's Gabrielle Solis. 427 00:29:54,959 --> 00:30:00,556 I need you to start working on releasing Carlos on bail. Mm-hm. 428 00:30:00,632 --> 00:30:03,726 I just remembered where I put his passport. 429 00:30:03,802 --> 00:30:06,464 # But I, I took the swet life 430 00:30:06,538 --> 00:30:11,601 # And never knew I'd be bitter from the swet 431 00:30:11,709 --> 00:30:17,272 # I spent my life exploring the subtle whoring 432 00:30:17,382 --> 00:30:20,408 # That costs too much to be fre 433 00:30:20,518 --> 00:30:22,645 # Hey, lady 434 00:30:22,754 --> 00:30:26,520 # I've ben to paradise 435 00:30:30,862 --> 00:30:37,563 # But I've never ben 436 00:30:37,635 --> 00:30:43,631 # To me # 437 00:30:43,708 --> 00:30:46,768 [clapping, whistling] 438 00:30:46,845 --> 00:30:48,836 Oh, thank you! 439 00:30:48,913 --> 00:30:53,179 - Damn, woman. You are good. - [Edie laughs] 440 00:30:53,818 --> 00:30:56,719 Yes! All right, you're next, Susie-Q. 441 00:30:56,821 --> 00:30:58,914 - What you gonna sing? - Yes! 442 00:30:58,990 --> 00:31:01,049 - You sing? - Only when I'm alone. 443 00:31:01,125 --> 00:31:03,616 - We're among friends. - I don't think so. 444 00:31:03,728 --> 00:31:06,754 I for one would love to hear your voice. 445 00:31:06,831 --> 00:31:10,267 Give it up, plumber. She's not budging. 446 00:31:10,335 --> 00:31:12,462 - You wanna hear me sing? - Yeah. 447 00:31:12,570 --> 00:31:14,265 OK. 448 00:31:17,475 --> 00:31:20,535 What's it gonna be? I'll tell the piano player. 449 00:31:20,612 --> 00:31:24,514 - New York, New York. - I am so excited to hear you. 450 00:31:24,616 --> 00:31:28,211 - Oh, but doesn't it just figure? - What do you mean? 451 00:31:28,319 --> 00:31:32,813 You have to get up in front of a room full of people dressed like that. 452 00:31:32,924 --> 00:31:35,950 [Laughs] I hope they don't turn on you. 453 00:31:36,094 --> 00:31:40,724 I think I'll take my chances. Sort of like you did on those high notes. 454 00:31:40,798 --> 00:31:43,824 - I'm gonna get us two more. - That's a great idea. 455 00:31:44,869 --> 00:31:49,966 - So Mike seems pretty even-keeled. - Yeah. He's a great guy. 456 00:31:50,041 --> 00:31:53,704 But, you know, I mean, he's a little Buster Brown. 457 00:31:53,778 --> 00:31:55,905 Don't you worry you'll get bored? 458 00:31:56,014 --> 00:31:58,107 Thanks for your concern. I'm fine. 459 00:31:58,182 --> 00:32:03,381 Go figure. Even though our marriage was crazy at times, it never got dull. 460 00:32:03,454 --> 00:32:07,515 That part when you slept with your secretary was really exciting. 461 00:32:07,592 --> 00:32:11,619 I know. How many times do I have to hear it? It was a mistake. 462 00:32:11,729 --> 00:32:15,995 But don't I ever get credit for the 13 loyal years beforehand? 463 00:32:16,067 --> 00:32:19,332 Not counting the Hendersons' Christmas party. 464 00:32:19,404 --> 00:32:22,237 - Edie, not now. - What's the big deal, Karl? 465 00:32:22,307 --> 00:32:25,037 - Your marriage is history, anyway. - Edie... 466 00:32:25,143 --> 00:32:26,804 It was nothing, really. 467 00:32:26,878 --> 00:32:29,438 Basically, we both got plastered on eggnog 468 00:32:29,547 --> 00:32:33,210 and we found ourselves standing under the mistletoe, 469 00:32:33,318 --> 00:32:36,082 and we were like, "OK, so what do we do now?" 470 00:32:36,154 --> 00:32:40,090 So I smiled and he smiled 471 00:32:40,158 --> 00:32:44,254 and then Karl reached over and started feeling me up. 472 00:32:44,329 --> 00:32:46,991 - That's not how it happened. - You're up. 473 00:32:47,065 --> 00:32:49,192 This is... It's so silly. Susie... 474 00:32:49,334 --> 00:32:52,963 Ladies and gentlemen, please welcome Susan Mayer. 475 00:33:04,615 --> 00:33:08,779 # Start spreading the news 476 00:33:08,886 --> 00:33:12,219 # I'm leaving today 477 00:33:12,290 --> 00:33:16,124 # I wanna be a part of it 478 00:33:16,227 --> 00:33:19,424 # New York, New York 479 00:33:19,530 --> 00:33:22,226 # These vagabond shoes... 480 00:33:22,300 --> 00:33:24,996 You're an ass, you know that? No, keep playing. 481 00:33:25,069 --> 00:33:27,367 # Are longing to stray 482 00:33:27,472 --> 00:33:29,372 There's a word you know. 483 00:33:29,440 --> 00:33:32,841 # And get around the heart of it 484 00:33:32,944 --> 00:33:36,903 # New York, New York 485 00:33:36,981 --> 00:33:38,380 # I wanna... 486 00:33:38,449 --> 00:33:41,282 ...just tell you that the affair was one thing. 487 00:33:41,352 --> 00:33:45,311 I forgave you because I thought that you were in love with her, 488 00:33:45,390 --> 00:33:49,258 and now I find out you were just groping people at parties! 489 00:33:49,327 --> 00:33:52,091 # Top of the heap... 490 00:33:52,163 --> 00:33:55,462 Karl, don't you turn away from me. Look at me! 491 00:33:55,566 --> 00:33:57,090 [Man] Uh-oh. 492 00:33:57,168 --> 00:34:01,537 During our marriage, how many other women were you sticking it to? 493 00:34:01,639 --> 00:34:04,631 As God is my witness, it will snow on the hills of hell 494 00:34:04,709 --> 00:34:07,542 before I ever feel sorry for you again! 495 00:34:14,719 --> 00:34:18,314 - # New York! - [Piano chords] 496 00:34:21,025 --> 00:34:24,358 As the police interviewed the residents of Wisteria Lane 497 00:34:24,429 --> 00:34:28,160 about the mysterious disappearance of Martha Huber, 498 00:34:28,232 --> 00:34:31,963 my husband Paul reasoned it would only be a matter of time 499 00:34:32,070 --> 00:34:35,938 before their digging would begin to yield answers. 500 00:34:57,662 --> 00:35:00,324 Since he knew the police had no suspects... 501 00:35:02,867 --> 00:35:07,531 ...he decided to point them towards the most logical candidate. 502 00:35:11,709 --> 00:35:16,146 You se, if there's one thing Paul understood about the suburbs, 503 00:35:16,214 --> 00:35:18,580 it was this: 504 00:35:18,683 --> 00:35:22,278 No one's ever more suspicious 505 00:35:22,353 --> 00:35:26,881 than a new neighbor who's just moved in. 506 00:35:30,695 --> 00:35:34,358 - Parker's getting sniffly. - Yeah, I noticed that too. 507 00:35:34,432 --> 00:35:36,730 I hope he's not coming down with a cold. 508 00:35:36,801 --> 00:35:42,637 He doesn't have a cough yet, but he has this post nasal drip thing happening. 509 00:35:42,707 --> 00:35:45,005 I'll make an appointment for him. 510 00:35:45,109 --> 00:35:48,340 I always say it is better to be safe than sorry. 511 00:35:48,479 --> 00:35:52,643 Little kids get sick, and it's, sorry, out of control. 512 00:35:56,087 --> 00:36:01,286 [Faint] And kids with these colds, it's just a vicious cycle. 513 00:36:16,174 --> 00:36:18,665 Um, Claire? 514 00:36:18,743 --> 00:36:20,040 [Rustling papers] 515 00:36:21,646 --> 00:36:24,581 We have to make some changes. 516 00:36:27,718 --> 00:36:29,379 [Andrew] What are you doing? 517 00:36:29,453 --> 00:36:32,820 Packing up your father's things for when he moves out. 518 00:36:32,924 --> 00:36:35,415 Here, let me help you. 519 00:36:37,895 --> 00:36:40,762 Look, I talked to Dad, 520 00:36:40,831 --> 00:36:43,959 and it turns out you were telling the truth. 521 00:36:46,704 --> 00:36:49,935 Andrew, I'm so sorry that I said anything. 522 00:36:50,007 --> 00:36:53,807 No, I'm glad you did. Now I know. 523 00:36:53,911 --> 00:36:56,937 There comes this point in every boy's life. 524 00:36:57,048 --> 00:37:00,017 What? Find out his dad's screwing around? 525 00:37:00,818 --> 00:37:03,753 No. That his father's only human. 526 00:37:05,990 --> 00:37:08,049 So why are you taking care of him? 527 00:37:08,159 --> 00:37:11,993 Because of what Danielle and I said? Because you can forget that. 528 00:37:12,063 --> 00:37:14,691 - I'll help take his stuff out. - That's sweet. 529 00:37:14,799 --> 00:37:18,565 But I'm taking care of him because it's the right thing to do. 530 00:37:18,669 --> 00:37:21,297 Why are you being such a pushover? 531 00:37:21,405 --> 00:37:24,568 I mean, he cheated on you. He's a jerk. 532 00:37:24,642 --> 00:37:30,274 Andrew, you will not speak that way about your father in front of me. 533 00:37:30,348 --> 00:37:33,806 Why the hell not? I mean, for once I'm actually on your side. 534 00:37:33,884 --> 00:37:36,978 Yes, I'm angry with him. I am gonna divorce him. 535 00:37:37,054 --> 00:37:39,454 I may even marry somebody else, 536 00:37:39,523 --> 00:37:43,289 but your father is and always will be the love of my life. 537 00:37:45,029 --> 00:37:48,760 He gave me the best 18-year marriage that... 538 00:37:50,668 --> 00:37:52,727 ...I could have ever hoped for. 539 00:37:56,040 --> 00:37:59,407 And for that you will respect him. 540 00:37:59,477 --> 00:38:01,570 OK. 541 00:38:20,531 --> 00:38:24,558 - What is it? I'm really, really busy. - I came by to apologize. 542 00:38:24,635 --> 00:38:29,868 Oh. Well, in that case, come on in. I'm not doing anything. 543 00:38:33,277 --> 00:38:37,043 I can't believe Edie brought the whole thing up. 544 00:38:37,148 --> 00:38:41,983 Susan, I am so sorry. I... I thought I was done hurting you. 545 00:38:42,053 --> 00:38:44,112 Yeah, me too. 546 00:38:45,623 --> 00:38:50,492 And just so you know, I'm... sorry for flipping out. 547 00:38:50,594 --> 00:38:52,892 I shouldn't let you get to me like that. 548 00:38:56,000 --> 00:38:58,594 - What? - I do still get to you, don't I? 549 00:38:58,669 --> 00:39:01,604 That's the difference between the plumber and me. 550 00:39:01,706 --> 00:39:05,233 Don't get me wrong, he's a good guy. I like him. 551 00:39:05,309 --> 00:39:08,506 But I'm betting you two don't have what we had together. 552 00:39:08,612 --> 00:39:11,445 There was always a spark between us. 553 00:39:11,549 --> 00:39:13,346 A spark? 554 00:39:13,451 --> 00:39:17,512 Look, what I'm trying to say is he must seem really safe after me. 555 00:39:17,621 --> 00:39:20,556 A moray eel would seem safe after you. 556 00:39:22,460 --> 00:39:27,693 That's what I'm talking about, that great back and forth, joking around. 557 00:39:27,765 --> 00:39:31,098 We used to argue and push each other's buttons. 558 00:39:31,168 --> 00:39:33,602 Newsflash: I hated all of that. 559 00:39:33,671 --> 00:39:37,971 Come on. You have to admit, when it was good, it was the best. 560 00:39:38,943 --> 00:39:41,537 What are you saying? 561 00:39:41,612 --> 00:39:45,548 Let's give this another shot. 562 00:39:45,616 --> 00:39:48,744 - You want me back? - Yeah. 563 00:39:48,819 --> 00:39:53,984 Yeah. I realize now that you were the woman... 564 00:39:55,326 --> 00:39:58,295 ...that was meant for me. 565 00:39:58,362 --> 00:40:00,455 Wow. 566 00:40:01,565 --> 00:40:05,262 Just so we're clear, so you want to move back in here 567 00:40:05,336 --> 00:40:09,739 and be faithful to me and love me with all your heart and soul? 568 00:40:11,041 --> 00:40:14,977 - Absolutely. - Oh, my God, this is so wonderful. 569 00:40:15,045 --> 00:40:17,343 Yeah. I know, I know. 570 00:40:18,582 --> 00:40:22,382 - I wanna kiss you. - Oh, God. No, Karl. 571 00:40:22,486 --> 00:40:26,217 No. What I meant by wonderful is that I wondered inside 572 00:40:26,290 --> 00:40:30,420 if I still had feelings for you, if deep down I still loved you. 573 00:40:30,494 --> 00:40:35,022 - And? - And... [laughs] There's nothing there. 574 00:40:35,132 --> 00:40:40,001 - Come on, you've gotta feel something. - Well, actually, I do. Yeah. 575 00:40:40,104 --> 00:40:44,165 Excuse me. Oh, boy! [laughs] 576 00:40:58,989 --> 00:41:02,720 - Susan. - Mike, guess what? I love you. 577 00:41:02,827 --> 00:41:06,092 - Are you sure? - Yes! 578 00:41:12,303 --> 00:41:17,070 - Did I come at a bad time? - They're just asking about Mrs. Huber. 579 00:41:17,975 --> 00:41:21,843 I love him. You can write that in your little book. 580 00:41:25,416 --> 00:41:28,180 We are all searching for someone, 581 00:41:28,252 --> 00:41:33,815 that special person who will provide us what's missing in our lives. 582 00:41:33,891 --> 00:41:36,121 Someone who can offer companionship. 583 00:41:36,227 --> 00:41:39,355 George? Hi, it's me, Bree. 584 00:41:40,631 --> 00:41:44,089 I was wondering, are you free next Saturday? 585 00:41:44,168 --> 00:41:46,830 You are? Oh, that's wonderful. 586 00:41:46,904 --> 00:41:48,337 Or assistance. 587 00:41:48,472 --> 00:41:52,374 Hi, I understand your agency handles nannies. 588 00:41:52,510 --> 00:41:56,776 I need someone experienced and preferably unattractive. 589 00:41:58,949 --> 00:42:00,416 Or security. 590 00:42:00,484 --> 00:42:03,612 Hi, honey. Did the lawyer tell you the good news? 591 00:42:03,687 --> 00:42:08,021 You're gonna make bail. I found your passport. 592 00:42:08,092 --> 00:42:12,859 And sometimes, if we search very hard, we can find someone who provides us... 593 00:42:12,930 --> 00:42:15,763 I just called to say hi, and I love you. 594 00:42:15,833 --> 00:42:17,733 ...with all thre. 595 00:42:17,835 --> 00:42:21,134 All right, all right. Enough already. 596 00:42:24,942 --> 00:42:28,378 Yes, we're all searching for someone. 597 00:42:28,445 --> 00:42:34,441 And if we can't find them, we can only pray they find us. 598 00:42:34,518 --> 00:42:36,611 What you got, boy? 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net