1 00:00:02,677 --> 00:00:04,721 [Mary Alice] Previously on Desperate Housewives: 2 00:00:04,804 --> 00:00:06,598 [Lynette] You put my kids in danger and lied. 3 00:00:06,723 --> 00:00:10,227 - Do you have a problem with alcohol? - Lynette asked a loaded question... 4 00:00:10,311 --> 00:00:13,981 I'm the one who was sleeping with your son. But it's over now. 5 00:00:14,106 --> 00:00:17,527 No, you're wrong. It's not even close to being over. 6 00:00:17,611 --> 00:00:20,155 ...Gabrielle confessed... - Here's your mail. 7 00:00:20,280 --> 00:00:22,157 ... while Noah's search for Zach... 8 00:00:22,240 --> 00:00:26,161 I worry for that boy. What kind of people would buy a baby from a junkie? 9 00:00:26,286 --> 00:00:28,414 ... played into Felicia's plot... 10 00:00:28,539 --> 00:00:31,667 See to it that Paul Young has a toy chest of his very own. 11 00:00:31,667 --> 00:00:32,919 See to it that Paul Young has a toy chest of his very own. 12 00:00:33,044 --> 00:00:34,337 ... for revenge. 13 00:00:36,839 --> 00:00:39,801 What made my husband, Paul Young, such a good investor 14 00:00:39,885 --> 00:00:42,638 was his uncanny ability to anticipate the future. 15 00:00:43,555 --> 00:00:45,849 Zach, how did you do this? 16 00:00:46,308 --> 00:00:49,312 He foresaw the necessity of the Velcro shoe. 17 00:00:50,230 --> 00:00:53,983 He predicted the advent of the three-dollar cup of coffee. 18 00:00:55,026 --> 00:00:58,781 He even anticipated the surprising boom in bottled water. 19 00:01:00,324 --> 00:01:01,825 Yeah, it's Paul Young. 20 00:01:01,909 --> 00:01:04,870 I've been reading about the election results in Brazil. 21 00:01:04,954 --> 00:01:06,205 It's time to buy sugar. 22 00:01:06,288 --> 00:01:08,166 [knocking at door] 23 00:01:10,752 --> 00:01:14,756 But the crystal ball that served Paul so well in the stock market 24 00:01:14,839 --> 00:01:17,802 sometimes failed him closer to home. 25 00:01:18,594 --> 00:01:20,179 - Paul Young? - Yeah. 26 00:01:20,262 --> 00:01:23,349 Detective Sullivan. You need to come in for questioning. 27 00:01:23,432 --> 00:01:25,726 - About what? - We're investigating reports 28 00:01:25,851 --> 00:01:29,606 of credit card fraud. Your name has been linked with several victims. 29 00:01:29,731 --> 00:01:31,441 There must be some mistake. 30 00:01:31,525 --> 00:01:35,612 Could be, but we still need to go downtown and straighten it out. 31 00:01:35,697 --> 00:01:37,073 All right. 32 00:01:39,242 --> 00:01:42,495 - How long is this gonna take? - Don't worry. It's just a mix-up. 33 00:01:46,166 --> 00:01:48,210 [car drives away] 34 00:01:51,714 --> 00:01:53,507 Let's go. 35 00:01:54,550 --> 00:01:55,802 [shuts car door] 36 00:02:00,265 --> 00:02:03,143 What's going on? I thought you wanted to ask questions. 37 00:02:03,226 --> 00:02:06,188 - That's after you're booked. - Booked? Booked for what? 38 00:02:06,272 --> 00:02:08,733 You can't book him here, anyhow, detective. 39 00:02:08,858 --> 00:02:11,777 Computers are down. We're all full up. 40 00:02:12,445 --> 00:02:15,782 - You gotta take him to County. - What is going on? This is crazy. 41 00:02:15,866 --> 00:02:17,367 I want to call my lawyer! 42 00:02:17,451 --> 00:02:20,787 What the hell do you guys think you're doing anyway, huh? 43 00:02:20,871 --> 00:02:23,498 [sighs] This is ridiculous. 44 00:02:27,044 --> 00:02:28,671 I get a phone call! 45 00:02:30,757 --> 00:02:33,301 [Mary Alice] Yes, in the world of investments, 46 00:02:33,426 --> 00:02:37,598 my husband had a remarkable ability to see the future. 47 00:02:37,681 --> 00:02:39,641 Got a message for you, Paul Young. 48 00:02:41,643 --> 00:02:44,104 Deirdre's father said to give you his regards. 49 00:02:48,026 --> 00:02:51,154 But sadly, Paul didn't see this one coming at all. 50 00:02:51,154 --> 00:02:52,322 But sadly, Paul didn't see this one coming at all. 51 00:02:59,663 --> 00:03:02,208 [Mary Alice] Bree Van De Kamp had a weekly routine 52 00:03:02,333 --> 00:03:04,377 she'd been following for years. 53 00:03:07,547 --> 00:03:09,841 She cleaned on Tuesdays. 54 00:03:11,009 --> 00:03:13,220 She paid her bills on Wednesdays. 55 00:03:14,722 --> 00:03:17,016 She did her laundry on Thursdays. 56 00:03:18,518 --> 00:03:20,978 And after these daily chores were completed, 57 00:03:21,062 --> 00:03:24,733 she would reward herself with a little drink. 58 00:03:24,858 --> 00:03:28,111 What Bree didn't know was this latest addition to her routine 59 00:03:28,237 --> 00:03:31,031 had been noticed by her friends. 60 00:03:31,615 --> 00:03:36,329 And it had now become part of their routine to discuss it. 61 00:03:36,454 --> 00:03:40,375 So apparently Bree had a few too many and passed out. 62 00:03:40,458 --> 00:03:43,212 Next thing I know, I get a call at work. 63 00:03:43,295 --> 00:03:46,382 - Someone found my kids on the street. - Oh, my God. 64 00:03:46,507 --> 00:03:49,677 - Have you seen Bree since? - No. I'm worried about her, 65 00:03:49,760 --> 00:03:53,265 but I don't know how I'm gonna get over what she did. 66 00:03:56,059 --> 00:03:57,852 [car engine starts] 67 00:03:57,978 --> 00:04:00,689 [drives away] 68 00:04:01,356 --> 00:04:03,901 Hey, Bree. How're you doing today? 69 00:04:04,026 --> 00:04:06,404 I'm really well. 70 00:04:06,529 --> 00:04:09,949 Um, I just saw you all talking before Lynette went off to work. 71 00:04:10,074 --> 00:04:11,784 What were you all talking about? 72 00:04:11,909 --> 00:04:15,956 Oh, nothing really. Carlos and I see the adoption counsellor today. 73 00:04:16,039 --> 00:04:19,376 Checking myself into the hospital. I'm gonna get that surgery. 74 00:04:19,501 --> 00:04:21,378 Oh, good for you. 75 00:04:21,461 --> 00:04:24,966 Did Lynette mention the little tiff we had? 76 00:04:26,342 --> 00:04:28,636 - Just in passing. - She barely mentioned it. 77 00:04:28,761 --> 00:04:33,058 Because what happened was I accidentally mixed my antihistamine medication 78 00:04:33,183 --> 00:04:35,394 with a little glass of wine I was having, 79 00:04:35,519 --> 00:04:40,315 and I fell asleep, you know, while I was watching her kids. 80 00:04:40,399 --> 00:04:42,944 I mean, I like a little wine with dinner. 81 00:04:43,028 --> 00:04:45,739 I mean, now and then. You know, who doesn't? 82 00:04:45,822 --> 00:04:49,993 But I mean, you know, to trash my entire reputation... 83 00:04:50,076 --> 00:04:51,954 Oh, she didn't trash you, honest. 84 00:04:54,749 --> 00:04:58,669 Well, good. I mean, I just... I wouldn't want you to get the wrong impression. 85 00:04:58,753 --> 00:05:02,007 I'm going to the mall. They're having a white sale today. 86 00:05:02,090 --> 00:05:04,051 I think I'm gonna get a new bathmat. 87 00:05:04,134 --> 00:05:05,594 Oh, does anyone need one? 88 00:05:06,720 --> 00:05:08,930 - I'm good. [chuckles] - OK. Take care. 89 00:05:12,101 --> 00:05:16,230 Wow, did you smell the alcohol on her breath? 90 00:05:16,314 --> 00:05:17,940 I sure did. 91 00:05:18,065 --> 00:05:19,776 Oh... 92 00:05:19,901 --> 00:05:22,863 Then our Eskimo turns in to camera and says, 93 00:05:22,946 --> 00:05:26,700 "Polar Fresh Mints will give your breath an A-plus too." 94 00:05:29,661 --> 00:05:31,623 So, what do you think? 95 00:05:32,415 --> 00:05:34,626 It feels a little familiar. 96 00:05:36,044 --> 00:05:37,504 I don't think so. 97 00:05:37,587 --> 00:05:41,592 The Lowell Group used Eskimos in a deodorant commercial last month. 98 00:05:41,675 --> 00:05:44,845 Those were jock Eskimos competing in the Iditarod. 99 00:05:44,970 --> 00:05:47,640 Ours is trying to patch things up with his wife. 100 00:05:47,723 --> 00:05:50,644 Yeah, no, I get the subtle distinction. 101 00:05:51,812 --> 00:05:54,689 I think we can do better. OK? 102 00:05:54,773 --> 00:05:57,776 So, Sally, you're up. What do you got for me? 103 00:05:59,319 --> 00:06:01,531 [phone ringing] 104 00:06:01,656 --> 00:06:03,533 [people chattering] 105 00:06:03,658 --> 00:06:05,451 - Hey. - Hey. 106 00:06:05,535 --> 00:06:08,788 "I got the subtle distinction"? What was that about? 107 00:06:08,871 --> 00:06:11,792 If you really want to do this now, shut the door. 108 00:06:11,875 --> 00:06:16,171 OK, I was a little bitchy. But you know why? You did a half-assed job in there. 109 00:06:16,255 --> 00:06:18,882 You may not like my idea. You can't say I didn't work. 110 00:06:18,966 --> 00:06:21,803 Oh, please, I live with you. 111 00:06:21,886 --> 00:06:24,722 Last night, when you should've been making that work, 112 00:06:24,806 --> 00:06:26,849 - you were watching the game. - I wasn't! 113 00:06:26,975 --> 00:06:30,479 - I saw you! - OK, now I can't check the score? 114 00:06:30,604 --> 00:06:33,315 You gave your heart and soul to that Eskimo pitch? 115 00:06:33,399 --> 00:06:37,778 - I worked really hard on that pitch. - Did you give it 100 percent? 116 00:06:39,322 --> 00:06:43,243 Well, exactly. So big deal. Go work up some new ideas, 117 00:06:43,326 --> 00:06:46,913 and then we'll go over it during lunch. OK? 118 00:06:49,208 --> 00:06:50,626 You're the boss. 119 00:06:52,670 --> 00:06:54,714 Yes, I am. 120 00:06:54,797 --> 00:06:56,841 [woman chattering over PA] 121 00:06:56,924 --> 00:06:59,052 - Hey. - Susan. 122 00:06:59,177 --> 00:07:00,345 Good to see you again. 123 00:07:00,470 --> 00:07:02,764 I'm really looking forward to your surgery. 124 00:07:02,848 --> 00:07:04,725 And I'm really hoping you're a leftie. 125 00:07:04,850 --> 00:07:06,268 Nope. I can't write my name. 126 00:07:06,351 --> 00:07:09,439 That's what I get for throwing my kid a roller-skating party. 127 00:07:09,564 --> 00:07:10,565 [both laughing] 128 00:07:10,690 --> 00:07:12,900 Funny. So, what about my surgery? 129 00:07:13,026 --> 00:07:15,069 Oh, I'll still do it. 130 00:07:15,194 --> 00:07:16,988 With Dr Ron's help, of course. 131 00:07:17,113 --> 00:07:19,241 Dr Cunningham will be standing beside me. 132 00:07:19,366 --> 00:07:21,660 My hands and his brain, you got the best of us. 133 00:07:21,785 --> 00:07:23,579 Then I'm onboard. [laughs] 134 00:07:23,704 --> 00:07:27,791 We're keeping you under observation, so hopefully, we'll operate tomorrow. 135 00:07:27,875 --> 00:07:31,296 If you don't mind, I'd like a minute to consult with my patient. 136 00:07:31,379 --> 00:07:34,466 Oh, right, your little thing. 137 00:07:37,093 --> 00:07:38,637 What little thing? 138 00:07:38,721 --> 00:07:43,100 Um, well, it was gonna be a surprise, but... [clears throat] 139 00:07:45,561 --> 00:07:48,648 Oh, my God. They're beautiful. [laughs] 140 00:07:50,776 --> 00:07:54,696 Look, I've been thinking about us... a lot lately. 141 00:07:54,821 --> 00:07:58,159 Putting this operation behind us and where we'll go from there. 142 00:07:58,242 --> 00:08:01,204 Our future... together. 143 00:08:02,789 --> 00:08:06,793 I suck at putting my emotions into words, which is why I wrote it all down. 144 00:08:08,045 --> 00:08:09,296 There's a card. 145 00:08:09,379 --> 00:08:10,714 Oh. 146 00:08:10,798 --> 00:08:13,759 Uh, but you can't read it. Not while I'm here, anyway. 147 00:08:13,842 --> 00:08:16,053 - It's way, way too stressful. - [laughs] 148 00:08:16,136 --> 00:08:18,598 - I'm going to go now. - Hm. 149 00:08:27,066 --> 00:08:28,150 Wow. 150 00:08:30,361 --> 00:08:31,445 Wow. 151 00:08:31,570 --> 00:08:34,114 [laughs, sniffs] 152 00:08:34,198 --> 00:08:37,619 Ah, he's so romantic. [gasps] 153 00:08:37,702 --> 00:08:38,870 May I? 154 00:08:40,539 --> 00:08:42,249 Oh, it's sort of private. 155 00:08:42,874 --> 00:08:45,001 Well, I did help him pick out the flowers. 156 00:08:45,126 --> 00:08:47,505 Oh, um... 157 00:08:49,215 --> 00:08:51,008 OK. 158 00:08:52,593 --> 00:08:54,387 [laughs] 159 00:08:55,179 --> 00:08:57,057 There's more on the back. 160 00:08:58,809 --> 00:09:01,019 [laughing] 161 00:09:04,648 --> 00:09:07,652 So how does this work? Do we flip through a catalogue? 162 00:09:07,777 --> 00:09:09,279 I wish it was that easy. 163 00:09:09,362 --> 00:09:13,283 You have to understand, for every baby, there are ten couples who want it. 164 00:09:13,366 --> 00:09:16,453 You don't choose your child, the birth mother chooses you. 165 00:09:17,121 --> 00:09:18,455 Really? 166 00:09:18,539 --> 00:09:22,668 So, what do you think our chances are? We will do anything that we need to do. 167 00:09:22,751 --> 00:09:25,714 Well, your typical birth mother is usually a young girl. 168 00:09:25,797 --> 00:09:27,924 She'll make sure you're quality people. 169 00:09:28,008 --> 00:09:31,344 to show her that, you'll be putting together a parent portfolio. 170 00:09:31,469 --> 00:09:33,763 - What's that? - Family pictures, 171 00:09:33,847 --> 00:09:35,641 character references, that stuff. 172 00:09:35,766 --> 00:09:39,770 So, uh... we're auditioning to be parents? 173 00:09:39,854 --> 00:09:41,564 I guess you could say that. 174 00:09:41,689 --> 00:09:44,942 So just to be clear, some slutty cheerleader gets knocked up 175 00:09:45,067 --> 00:09:47,529 by the soccer coach behind the local Gas 'N Gulp, 176 00:09:47,654 --> 00:09:50,282 and she is going to make sure we're quality people? 177 00:09:53,577 --> 00:09:55,705 [laughs] You don't need to answer that. 178 00:10:03,421 --> 00:10:05,132 You don't have to hide it from me. 179 00:10:05,215 --> 00:10:06,842 Hm? 180 00:10:06,967 --> 00:10:09,261 Your drinking, it doesn't bother me. 181 00:10:09,345 --> 00:10:11,638 Oh, I wasn't hiding anything. 182 00:10:11,764 --> 00:10:15,435 I was simply... [sighs] enjoying the day. 183 00:10:15,518 --> 00:10:19,189 - What did you want? - Well, Mason was my ride to school. 184 00:10:19,314 --> 00:10:21,858 And his dad's moving them to Tucson, so... 185 00:10:21,941 --> 00:10:24,862 Well, if you need a ride to school, I'm happy to drive you. 186 00:10:24,945 --> 00:10:27,907 No, that's not what I want. I want a car. 187 00:10:27,990 --> 00:10:30,201 Well, then I suggest you get a job. 188 00:10:30,326 --> 00:10:32,787 Why should I have to work in some fast-food place 189 00:10:32,870 --> 00:10:34,748 when I can already afford what I want? 190 00:10:36,625 --> 00:10:38,502 We're not touching your trust fund. 191 00:10:38,627 --> 00:10:41,004 - It's my money. - Not until you're 21. 192 00:10:41,088 --> 00:10:43,757 If I had my way, you wouldn't get it until you're 50. 193 00:10:43,840 --> 00:10:47,095 I mean, we both know you're gonna waste every penny of it. 194 00:10:47,178 --> 00:10:49,222 Why are you being like this? 195 00:10:51,516 --> 00:10:55,771 Because, sweetheart, it is my job to teach you about responsibility. 196 00:10:55,854 --> 00:10:58,816 Setting goals. Delayed gratification. 197 00:10:58,899 --> 00:11:01,819 [scoffs] What do you know about delayed gratification? 198 00:11:01,902 --> 00:11:04,864 It's not even noon, and you're on your third glass of wine. 199 00:11:05,573 --> 00:11:08,284 On second thought, I won't be driving you to school. 200 00:11:08,368 --> 00:11:11,454 - The walk will do you good. - Mom, I'm not kidding around. 201 00:11:11,579 --> 00:11:15,167 - I want my money! - The answer is no! 202 00:11:15,251 --> 00:11:16,961 Aren't we a mean, old drunk. 203 00:11:20,631 --> 00:11:24,553 Whatever that was supposed to teach me, consider the lesson learned. 204 00:11:29,724 --> 00:11:31,935 [Karl laughing] 205 00:11:34,105 --> 00:11:35,481 Ah. Whoo. 206 00:11:35,565 --> 00:11:37,024 What are you doing here? 207 00:11:37,108 --> 00:11:39,652 I'm enjoying the silky, smooth moves of Dr Ron. 208 00:11:39,777 --> 00:11:42,488 - Or should I say, Dr Love? - Give me that. 209 00:11:42,572 --> 00:11:43,824 This is my favourite. 210 00:11:43,907 --> 00:11:48,120 "I can't wait to be in the operating room with you so I can touch your heart, 211 00:11:48,203 --> 00:11:50,831 because you've already touched mine so deeply." 212 00:11:50,914 --> 00:11:53,585 That sounds better when you don't read it out loud. 213 00:11:53,668 --> 00:11:57,171 What are you doing reading it? Those are Dr Ron's private thoughts. 214 00:11:57,297 --> 00:12:01,134 Yeah, I got that. You know, I sense that he really likes you, Susie. 215 00:12:01,217 --> 00:12:03,596 - So? - So do you really like him? 216 00:12:03,762 --> 00:12:08,058 Of course I do. He's smart and funny and kind. 217 00:12:08,183 --> 00:12:11,520 Smart, funny, kind. I don't hear the word "love" in there. 218 00:12:11,604 --> 00:12:14,858 Well, that's a big word. We just started dating. 219 00:12:14,941 --> 00:12:17,903 And we have a connection, and I'm gonna follow it through 220 00:12:17,986 --> 00:12:19,863 - and see where it goes. - Oh, I get it. 221 00:12:19,946 --> 00:12:22,950 You'll string him along till you feel something you don't 222 00:12:23,034 --> 00:12:25,244 and waste the next five years of your life. 223 00:12:25,328 --> 00:12:28,122 As opposed to the 12 I wasted on you? 224 00:12:28,205 --> 00:12:31,877 Why are we talking about this? I don't recall asking you your opinion. 225 00:12:31,960 --> 00:12:34,630 Because we're married, and I have certain rights. 226 00:12:34,713 --> 00:12:36,840 And one of them is the right to badger you. 227 00:12:36,965 --> 00:12:41,011 - OK, you know, you can leave now. - I wish I could MRI your soul. 228 00:12:41,094 --> 00:12:43,556 - Out! - [laughing] 229 00:12:43,640 --> 00:12:44,891 Not funny. 230 00:12:46,309 --> 00:12:48,603 Watch out for my wife. She's on a tear. 231 00:12:52,608 --> 00:12:54,735 Oh, here's one we took on vacation. 232 00:12:57,988 --> 00:12:59,948 These pictures have to be wholesome. 233 00:13:00,032 --> 00:13:05,246 They gotta say, "These people will do a great job raising a child." 234 00:13:05,330 --> 00:13:07,874 - So? - So you're topless. 235 00:13:07,957 --> 00:13:10,168 Yeah, but it's St. Bart's. 236 00:13:10,251 --> 00:13:12,713 And your hands are covering my naughty parts. 237 00:13:13,297 --> 00:13:15,508 The hand that's holding the tequila shot 238 00:13:15,591 --> 00:13:17,885 or the one that's holding the Cuban cigar? 239 00:13:18,010 --> 00:13:20,972 - Yeah, that was a good trip. - Gabby! 240 00:13:21,723 --> 00:13:24,643 - Fine, we won't use it. - We can't use any of them! 241 00:13:24,726 --> 00:13:28,647 Every single picture of the two of us, we're drinking or smoking or naked. 242 00:13:28,772 --> 00:13:31,526 We like to have fun. Who doesn't understand it better 243 00:13:31,609 --> 00:13:33,486 than an unwed, knocked-up teenager? 244 00:13:34,529 --> 00:13:37,865 This is serious. If we can't sell ourselves as good people... 245 00:13:41,495 --> 00:13:44,998 Well, then we'll just have to find someone who can do it for us. 246 00:13:46,417 --> 00:13:49,670 So you want me to pitch you as parents? 247 00:13:49,795 --> 00:13:52,006 You're in advertising, you can do it. 248 00:13:52,090 --> 00:13:55,677 Just write us a character reference saying we're great with kids. 249 00:13:56,678 --> 00:13:58,263 Oh, and this is for you. 250 00:13:58,346 --> 00:14:00,891 You don't have to bribe me. We're all friends here. 251 00:14:01,016 --> 00:14:02,101 [both chuckling] 252 00:14:02,184 --> 00:14:06,105 Keeping that in mind, would it also be OK if we were your kids' godparents? 253 00:14:06,230 --> 00:14:08,441 Oh, uh... I guess. 254 00:14:08,566 --> 00:14:11,528 Great, and can we take some fake pictures to document it? 255 00:14:11,611 --> 00:14:14,072 [laughs] 256 00:14:14,156 --> 00:14:16,283 I don't suppose you brought a corkscrew? 257 00:14:16,366 --> 00:14:20,413 He didn't have a warrant, and you arrest him, then you gotta tell me... 258 00:14:21,330 --> 00:14:24,417 - Hello, Mike. - Felicia, what are you doing here? 259 00:14:24,500 --> 00:14:26,085 Oh, I left in such a rush. 260 00:14:26,169 --> 00:14:29,005 There was a lot of old business I forget to wrap up. 261 00:14:29,089 --> 00:14:31,133 It must be pretty important business, 262 00:14:31,216 --> 00:14:34,469 gets you to move next to the man you think murdered your sister. 263 00:14:34,553 --> 00:14:36,430 It's funny you should mention Paul. 264 00:14:36,513 --> 00:14:39,517 You know, the police came and took him away last night. 265 00:14:39,642 --> 00:14:40,643 The police? 266 00:14:41,519 --> 00:14:43,730 And from the way they were manhandling him, 267 00:14:43,855 --> 00:14:45,982 I don't think he'll be back anytime soon. 268 00:14:46,065 --> 00:14:48,359 [Zach] I just want to talk to him, that's all. 269 00:14:55,075 --> 00:14:58,747 - What the hell's going on? - It's none of your concern, Mike. 270 00:14:58,872 --> 00:15:01,499 Listen to me. If anything happens to Paul Young... 271 00:15:01,583 --> 00:15:04,920 It already happened. Hours ago. 272 00:15:07,005 --> 00:15:08,257 He's dead? 273 00:15:08,841 --> 00:15:12,011 Like I said, it's none of your concern. 274 00:15:12,136 --> 00:15:14,597 Maybe you do don't get it, Noah. You screwed up. 275 00:15:14,680 --> 00:15:17,934 You killed the most important person in your grandson's life. 276 00:15:18,018 --> 00:15:21,355 Do you think he'll have anything to do with you once he finds out? 277 00:15:21,438 --> 00:15:24,441 And believe me, I'll make sure he finds out. 278 00:15:24,566 --> 00:15:25,817 [phone beeps] 279 00:15:34,535 --> 00:15:38,123 So, honey, the meat loaf, it's, um... it's a little... little burnt. 280 00:15:38,248 --> 00:15:40,626 Oh, right. I was talking to Susan on the phone, 281 00:15:40,709 --> 00:15:43,253 and I left it in longer than I should have. Sorry. 282 00:15:44,004 --> 00:15:45,422 That's OK. 283 00:15:47,717 --> 00:15:50,887 - Is it that bad? - No. No, not bad at all. 284 00:15:51,721 --> 00:15:56,101 Oh, good. Parker, don't put your elbows on the table. Go on. 285 00:15:56,184 --> 00:15:59,438 - You agree it wasn't your best effort. - Huh? 286 00:15:59,522 --> 00:16:01,983 The meal. The task you agreed to take on. 287 00:16:02,108 --> 00:16:05,528 You'd agree that you didn't give it 100 percent, right? 288 00:16:05,653 --> 00:16:09,825 Tom, if you're gonna make a point, do it now, before I hurl the plate at you. 289 00:16:09,908 --> 00:16:13,578 Nobody gives 100 percent of their effort all the time. It is impossible. 290 00:16:13,704 --> 00:16:16,456 You do the best with the time and energy that you have. 291 00:16:16,540 --> 00:16:19,001 Stop right there. This is meat loaf. Ha, ha, ha. 292 00:16:19,127 --> 00:16:21,170 Your presentation was business. 293 00:16:21,254 --> 00:16:25,091 You're saying the client deserves more effort than your own family? 294 00:16:25,174 --> 00:16:27,052 [Penny cooing] 295 00:16:32,141 --> 00:16:36,145 OK. So if I apologise for upsetting you at work, 296 00:16:36,228 --> 00:16:39,065 can we get past it and enjoy our meal? 297 00:16:39,149 --> 00:16:40,859 Absolutely. 298 00:16:42,152 --> 00:16:46,449 - I'm sorry. I'm sorry. I am sorry. - Thanks. 299 00:16:50,703 --> 00:16:53,080 So, boys, how do you enjoy the meat loaf? 300 00:16:53,205 --> 00:16:55,416 - It's a little salty. - Yeah. 301 00:16:55,499 --> 00:16:57,085 Just eat it. 302 00:16:59,004 --> 00:17:02,424 [Andrew grunting, clears throat] 303 00:17:02,549 --> 00:17:04,843 There. Perfect. 304 00:17:08,431 --> 00:17:09,682 All right. 305 00:17:13,728 --> 00:17:15,188 [exhales] 306 00:17:16,106 --> 00:17:17,691 Ah! Oh! 307 00:17:17,774 --> 00:17:19,985 Mm! Ahh! 308 00:17:21,945 --> 00:17:24,490 [breathing heavily] 309 00:17:24,615 --> 00:17:26,326 All right, one more time. 310 00:17:26,409 --> 00:17:28,369 - What? - Yeah. 311 00:17:28,495 --> 00:17:31,247 - I don't want to mess up your face. - Do you love me? 312 00:17:32,540 --> 00:17:33,791 Then do what I tell you. 313 00:17:39,423 --> 00:17:40,674 [grunts] 314 00:17:44,512 --> 00:17:46,473 - Rough day. - Yeah. 315 00:17:47,474 --> 00:17:50,810 I wonder if there's any way that we can turn it around still. 316 00:17:55,149 --> 00:17:57,276 Good question. 317 00:17:57,360 --> 00:18:00,238 - But what to do? What to do? - Yeah. 318 00:18:04,367 --> 00:18:05,535 Mmm. 319 00:18:13,669 --> 00:18:17,423 Mmm. Mmm. Oh. 320 00:18:17,507 --> 00:18:19,384 Hi. What's up? 321 00:18:19,467 --> 00:18:21,594 - Why do you keep trying to do that? - What? 322 00:18:21,678 --> 00:18:24,139 - You're trying to get on top. - Of you? No, I'm not. 323 00:18:24,223 --> 00:18:27,059 You were pushing on me, like you were trying to sack me. 324 00:18:27,142 --> 00:18:28,560 You serious? 325 00:18:28,644 --> 00:18:31,981 Tom, I wasn't doing anything, I was just going for it. 326 00:18:32,064 --> 00:18:35,652 I was just lost in the moment. Oh, come on. 327 00:18:35,735 --> 00:18:39,072 Come on. This is silly. I don't want to argue. 328 00:18:39,197 --> 00:18:42,200 I mean, unless it turns you on. Does it? 329 00:18:42,283 --> 00:18:44,954 Because then I'm all about it, baby. 330 00:18:45,037 --> 00:18:46,831 Come here. 331 00:18:50,334 --> 00:18:51,419 [grunts] 332 00:18:51,544 --> 00:18:53,422 What was that? What? 333 00:18:53,505 --> 00:18:55,465 - What was what? - You were bracing. 334 00:18:55,549 --> 00:18:57,175 You were bracing with your leg. 335 00:18:57,259 --> 00:19:00,512 I was trying to lie on top, you were bracing against the mattress 336 00:19:00,595 --> 00:19:02,556 so you didn't have to get on your back. 337 00:19:02,681 --> 00:19:04,475 Try and deny it. You can't. 338 00:19:04,559 --> 00:19:07,645 OK, can I just mention you're talking like a crazy person? 339 00:19:07,729 --> 00:19:09,439 You can't give it up for a second. 340 00:19:09,564 --> 00:19:11,941 You always have to call the shots. Always! 341 00:19:12,066 --> 00:19:16,363 Is this about me being your boss again? You gotta get over it. 342 00:19:19,283 --> 00:19:22,244 That's exactly my point. Exactly. 343 00:19:22,327 --> 00:19:25,999 You are not just my boss at the office. You're my boss everywhere. 344 00:19:26,082 --> 00:19:27,500 Oh, that's ridiculous. 345 00:19:27,584 --> 00:19:31,337 [stammers] You run the show! You run the show, and I'm along for the ride. 346 00:19:31,421 --> 00:19:35,176 I just push the little shopping cart, let the woman do all the driving. 347 00:19:35,259 --> 00:19:38,137 - Tom... - I'm the caddy husband. 348 00:19:38,929 --> 00:19:40,806 I carry your clubs. 349 00:19:42,601 --> 00:19:44,811 I am so sorry you feel that way, 350 00:19:44,895 --> 00:19:47,814 but you cannot put that on me. 351 00:19:47,898 --> 00:19:49,941 This is your life. 352 00:19:50,066 --> 00:19:53,029 You wanna run it, then step on up. 353 00:19:53,112 --> 00:19:56,199 You want to drive, grab the steering wheel. 354 00:19:56,324 --> 00:19:59,494 I mean, what else am I supposed to say? 355 00:20:02,039 --> 00:20:04,500 I'm gonna check on the kids. 356 00:20:12,300 --> 00:20:14,177 [monitor beeping] 357 00:20:14,260 --> 00:20:16,804 - Time to check your blood pressure. - Oh, sure. 358 00:20:18,806 --> 00:20:20,058 [Velcro zipping] 359 00:20:20,600 --> 00:20:23,312 That's a little tight. Does it have to be that tight? 360 00:20:23,395 --> 00:20:26,106 - Yes. - Oh. 361 00:20:27,149 --> 00:20:29,527 [pumping] 362 00:20:32,030 --> 00:20:35,116 [stuttering] OK. That's actually starting to be painful. 363 00:20:35,200 --> 00:20:37,327 Really? That surprises me. 364 00:20:37,452 --> 00:20:39,496 I just assumed you were dead inside. 365 00:20:39,579 --> 00:20:41,958 Ow! Ow! What the hell are you doing? 366 00:20:42,041 --> 00:20:44,502 I told myself to stay out of this, but I can't. 367 00:20:44,627 --> 00:20:47,088 - I know that you're married. - I am not. 368 00:20:47,171 --> 00:20:48,548 Really? Hmm. 369 00:20:48,631 --> 00:20:52,135 Because that man who came to see you yesterday said you're his wife. 370 00:20:52,261 --> 00:20:56,098 [laughing] Oh, no, no. He just said that because we used to be married. 371 00:20:56,181 --> 00:20:58,642 - Force of habit. - That explains everything. 372 00:20:58,767 --> 00:21:01,563 I checked your insurance forms, and you're married. 373 00:21:01,646 --> 00:21:04,524 So that makes you a lying, adulterous skank. 374 00:21:04,607 --> 00:21:06,818 No, no, no, Nurse Hisel! No, Nurse... 375 00:21:06,901 --> 00:21:08,945 Ow, ow, ow, ow! Oh, ow! 376 00:21:09,028 --> 00:21:10,113 Nurse Hisel! 377 00:21:11,657 --> 00:21:12,908 Nurse... 378 00:21:13,534 --> 00:21:15,577 Oh, God. Come on. 379 00:21:15,661 --> 00:21:17,288 Nurse... 380 00:21:18,289 --> 00:21:21,960 - Nurse Hisel, I can explain. - Can you, skank? 381 00:21:22,085 --> 00:21:25,422 Yes! OK, I am married. 382 00:21:25,547 --> 00:21:27,757 But it's only because my insurance ran out. 383 00:21:27,882 --> 00:21:30,261 My ex-husband has a really good coverage plan, 384 00:21:30,386 --> 00:21:33,723 so he said that he would remarry me so I could get my operation. 385 00:21:33,806 --> 00:21:37,810 I didn't tell Dr Ron, because I didn't want him to be an accomplice to fraud. 386 00:21:39,520 --> 00:21:42,316 So you're, what, protecting him? 387 00:21:42,399 --> 00:21:45,485 Yeah. Yes, I am. 388 00:21:48,071 --> 00:21:50,742 OK. As long as you're not two-timing him. 389 00:21:50,825 --> 00:21:51,909 Mm, hm. 390 00:21:52,035 --> 00:21:55,705 - He feels so strongly about you. - I know, I read the card. 391 00:21:55,788 --> 00:21:59,460 - But did you read between the lines? - What do you mean? 392 00:21:59,543 --> 00:22:01,670 OK. I shouldn't be telling you this, 393 00:22:01,795 --> 00:22:04,339 but when we were picking out the flowers for you, 394 00:22:04,465 --> 00:22:08,052 he said that he was working up the courage to say he loves you. 395 00:22:09,011 --> 00:22:10,722 - Really? - Yes. 396 00:22:11,598 --> 00:22:15,018 - But you have to act surprised, OK? - Oh, yeah, I'll be surprised. 397 00:22:15,977 --> 00:22:19,565 So I guess we have the whole insurance thing worked out? 398 00:22:19,690 --> 00:22:21,650 Oh, don't worry about that! 399 00:22:21,776 --> 00:22:24,487 Please. Who am I to cast stones? 400 00:22:24,570 --> 00:22:28,407 I mean, heck, I didn't pass my nurse's exam. 401 00:22:29,326 --> 00:22:31,036 They didn't even ask me! 402 00:22:31,161 --> 00:22:34,998 [woman chattering over PA] 403 00:22:41,255 --> 00:22:43,466 Andrew, did I hear the bell? 404 00:22:44,884 --> 00:22:46,677 - Oh, hello. - I'm Samuel Bormanis. 405 00:22:46,761 --> 00:22:48,472 - I'm here to see Andrew. - Oh, OK. 406 00:22:48,555 --> 00:22:51,350 - Are you a friend of Andrew's? - I'm his lawyer. 407 00:22:51,433 --> 00:22:54,853 His lawyer? Why on earth would Andrew need a lawyer? 408 00:22:54,937 --> 00:22:55,938 Here you go, Sam. 409 00:22:57,564 --> 00:22:58,817 [gasps] 410 00:22:58,900 --> 00:23:02,320 Honey, what happened to... to your face? 411 00:23:02,445 --> 00:23:07,492 I... You hit me. Don't you remember? 412 00:23:10,746 --> 00:23:15,209 For the record, I did not punch my son. I slapped him with an open palm. 413 00:23:15,292 --> 00:23:18,171 Yeah, but, Mom, the thing is, when you drink, 414 00:23:18,255 --> 00:23:21,341 - you don't know your own strength. - This is ridiculous! 415 00:23:21,424 --> 00:23:23,218 Can you see this is a performance? 416 00:23:23,343 --> 00:23:25,220 Mrs Van De Kamp, I've heard enough. 417 00:23:25,303 --> 00:23:27,974 This environment is a highly dysfunctional one. 418 00:23:28,057 --> 00:23:33,020 Andrew has retained my services in order to pursue a healthier living situation. 419 00:23:33,104 --> 00:23:37,317 - And what might that be? - I, um... I want to be emancipated. 420 00:23:37,401 --> 00:23:38,652 Emancipated? 421 00:23:38,777 --> 00:23:42,281 As an emancipated minor, Andrew would live on his own. 422 00:23:42,406 --> 00:23:46,451 He'd still go to school, but he'd be released from all adult supervision. 423 00:23:46,535 --> 00:23:50,582 [laughs] Well, that's the silliest thing I've ever heard of. 424 00:23:50,665 --> 00:23:52,292 How would he support himself? 425 00:23:52,417 --> 00:23:55,503 Well, he'd be in complete control of his own finances. 426 00:23:59,133 --> 00:24:01,510 So that's what this is about? Your trust fund? 427 00:24:02,678 --> 00:24:06,850 Obviously, we'd all prefer not to go to family court. 428 00:24:06,933 --> 00:24:10,770 But with the violence and your DUI charge, 429 00:24:10,854 --> 00:24:12,897 it could get ugly. 430 00:24:14,149 --> 00:24:17,236 Uh, Mr Bormanis, I'll need a little time to think about this. 431 00:24:17,361 --> 00:24:19,739 You have 24 hours. 432 00:24:27,623 --> 00:24:28,874 [phone ringing] 433 00:24:28,999 --> 00:24:29,249 [Carlos] It really looks like we're having a good time. 434 00:24:29,249 --> 00:24:32,002 [Carlos] It really looks like we're having a good time. 435 00:24:32,085 --> 00:24:33,670 I sure hope this works. 436 00:24:33,754 --> 00:24:37,175 As long as they don't make me play guitar, I think we're home free. 437 00:24:39,177 --> 00:24:41,554 Mr and Mrs Solis, Rhoda can see you now. 438 00:24:46,226 --> 00:24:48,187 OK, thank you. 439 00:24:53,817 --> 00:24:55,277 Wow. 440 00:24:55,361 --> 00:24:58,531 It looks like you spend lots of time with these kids. 441 00:24:58,615 --> 00:25:01,951 We take our roles as godparents very seriously. Don't we, honey? 442 00:25:02,077 --> 00:25:03,703 - Mm-hm. Yes. [laughs] - Oh. 443 00:25:03,787 --> 00:25:05,915 They're precious. What are their names? 444 00:25:08,376 --> 00:25:12,546 Parker and, uh... Porter... 445 00:25:12,630 --> 00:25:16,218 ...uh, and, uh... 446 00:25:16,802 --> 00:25:17,969 [laughs] 447 00:25:18,053 --> 00:25:20,722 Well, they're all P's. It is super-cute. [laughs] 448 00:25:20,806 --> 00:25:22,933 One sec. Do you need me, Helen? 449 00:25:24,017 --> 00:25:27,355 Hello, Gabrielle. Carlos. 450 00:25:30,024 --> 00:25:32,151 I didn't know you were adopting. 451 00:25:34,947 --> 00:25:38,617 Preston. The other one's name is Preston. [laughs] 452 00:25:38,700 --> 00:25:40,661 Helen, you work here? 453 00:25:41,328 --> 00:25:44,248 You all know each other? What a small world. 454 00:25:44,331 --> 00:25:48,962 It sure is. Mrs Solis hired my son to do her yard work. 455 00:25:49,087 --> 00:25:51,214 And also, she would rape him. 456 00:25:52,590 --> 00:25:56,595 OK, first of all, it was statutory. And it happened so long ago. 457 00:25:56,679 --> 00:25:59,306 Was it? I think it was only about a year ago. 458 00:25:59,390 --> 00:26:02,726 No, it was a year because it was right before your husband 459 00:26:02,852 --> 00:26:05,689 went to prison on slave labour charges. 460 00:26:06,731 --> 00:26:10,777 Rhoda, if you don't mind, I think I'll handle the Solis case myself. 461 00:26:10,861 --> 00:26:14,282 - I'd like to make it my top priority. - OK. 462 00:26:14,365 --> 00:26:19,161 Oh, and don't bother trying to contact any other adoption agencies in the area. 463 00:26:19,245 --> 00:26:22,665 I'll make sure they know all about you. 464 00:26:22,748 --> 00:26:24,960 - [Carlos sighs] - [Gabrielle exhales] 465 00:26:30,632 --> 00:26:32,593 I think I have to break up with Dr Ron. 466 00:26:32,718 --> 00:26:34,262 What? Why? 467 00:26:34,345 --> 00:26:38,182 Because he's a gem. And apparently, he loves me. 468 00:26:38,766 --> 00:26:40,727 I'm sorry, I'm not following. 469 00:26:40,810 --> 00:26:44,148 Lynette, he's everything I could possibly want in a boyfriend, 470 00:26:44,273 --> 00:26:49,236 and I just don't know if I feel that... spark. 471 00:26:49,320 --> 00:26:51,989 - You know, and I really want to. - Ah, sweetie... 472 00:26:52,072 --> 00:26:55,160 He keeps telling me how special I am and how much I mean to him 473 00:26:55,285 --> 00:26:58,788 and how he wants to hold my beating heart in his hand. 474 00:26:58,872 --> 00:27:01,333 - Eww. - Mmm. 475 00:27:01,416 --> 00:27:05,504 Maybe it's because I just haven't felt that thunderbolt yet. 476 00:27:05,588 --> 00:27:08,132 You know, with Mike, it hit me. With Karl, it hit me. 477 00:27:08,257 --> 00:27:12,303 I didn't have to worry about how I felt because the thunderbolt told me. 478 00:27:12,386 --> 00:27:15,390 Yeah, yeah, gotta love the thunderbolt. 479 00:27:15,515 --> 00:27:19,102 Do I, though? I mean, I do, but I don't trust it anymore. 480 00:27:19,227 --> 00:27:21,772 Those relationships turned out to be disasters. 481 00:27:21,897 --> 00:27:24,275 Maybe I should stick it out with Dr Ron, 482 00:27:24,400 --> 00:27:28,071 and I should try heading down a road that's growing and slower, 483 00:27:28,154 --> 00:27:32,868 into a sort of kind of love that would sustain itself for 50 years. Right? 484 00:27:32,993 --> 00:27:36,580 Stability, comfort, endurance, I deserve that. 485 00:27:36,664 --> 00:27:39,208 Oh, yes, of course you do. 486 00:27:42,379 --> 00:27:45,632 - Still, you gotta love the thunderbolt. - That's not helpful. 487 00:27:45,757 --> 00:27:47,384 Sorry. 488 00:27:48,301 --> 00:27:51,304 - Ah, this is a sign. - Will you shut up? 489 00:27:51,429 --> 00:27:53,724 We lost a baby, found out we can't conceive 490 00:27:53,808 --> 00:27:56,977 and ran into Helen Rowland at an adoption agency. 491 00:27:57,103 --> 00:27:59,063 God is trying to tell us something. 492 00:27:59,146 --> 00:28:02,025 Carlos, we're Catholics. God is pretty Johnny One Note 493 00:28:02,109 --> 00:28:04,069 on the whole subject of procreation. 494 00:28:04,152 --> 00:28:06,613 And will you stop with this defeatist attitude? 495 00:28:06,738 --> 00:28:09,991 - OK, do you want a baby or not? - I think it's time we face reality. 496 00:28:10,117 --> 00:28:13,121 We're bad people who probably don't deserve to be parents. 497 00:28:13,204 --> 00:28:15,498 - Well, then who the hell does? - Mmm. 498 00:28:15,581 --> 00:28:18,042 I mean, look at all the idiots popping out kids. 499 00:28:18,167 --> 00:28:20,920 OK, they're not any more qualified than we are. 500 00:28:21,003 --> 00:28:24,508 - I don't know. - Look, Carlos, 501 00:28:24,633 --> 00:28:26,844 it doesn't matter what we've done. 502 00:28:26,969 --> 00:28:29,263 Being a parent means rising to the occasion. 503 00:28:29,346 --> 00:28:32,684 And that's exactly what we're gonna do when we bring our baby home. 504 00:28:34,018 --> 00:28:37,605 This is the first time I've really felt like you wanted to have a baby. 505 00:28:38,648 --> 00:28:39,899 [sighs] 506 00:28:40,024 --> 00:28:43,362 Well, this is the first time someone told me I couldn't have one. 507 00:28:48,284 --> 00:28:51,288 [exhales] OK, so, what are we gonna do? 508 00:28:51,413 --> 00:28:54,040 No adoption agency's gonna touch us now. 509 00:28:54,749 --> 00:28:59,045 There are ways to get babies, Carlos. It just might cost us. 510 00:29:03,759 --> 00:29:05,887 I have contacts in the police department. 511 00:29:06,012 --> 00:29:08,973 I've been making calls, but I can't seem to get an answer. 512 00:29:09,056 --> 00:29:12,978 - How do they just lose somebody? - They don't, not by accident. 513 00:29:14,479 --> 00:29:16,857 I don't think what happened was an accident. 514 00:29:16,982 --> 00:29:18,192 - What is that supposed mean? - [doorbell rings] 515 00:29:18,192 --> 00:29:20,069 - What is that supposed mean? - [doorbell rings] 516 00:29:20,195 --> 00:29:21,446 Zach! 517 00:29:23,364 --> 00:29:27,285 - Ms. Tillman. - Hello, Zachary. You look terrible. 518 00:29:28,328 --> 00:29:31,207 Oh, Mr Delfino. 519 00:29:31,290 --> 00:29:33,167 Isn't this just a picture? 520 00:29:33,250 --> 00:29:34,668 Felicia, why are you here? 521 00:29:34,752 --> 00:29:38,672 Young Zachary and I didn't exactly part on the best of terms. 522 00:29:40,550 --> 00:29:45,096 In fact, when the weather's damp, I'm still reminded of our last goodbye. 523 00:29:45,221 --> 00:29:50,186 But forgive and forget. That's my motto. Macaroon? 524 00:30:27,476 --> 00:30:28,937 Dad! 525 00:30:29,646 --> 00:30:31,147 You're all right? 526 00:30:43,577 --> 00:30:46,288 Now, how'd you know I love macaroons? 527 00:30:56,466 --> 00:30:59,470 It won't end here, you know. Noah Taylor doesn't give up. 528 00:30:59,554 --> 00:31:01,597 Don't worry. We'll be gone by morning. 529 00:31:01,681 --> 00:31:05,101 No, it's too late for that now. He's got people watching you. 530 00:31:05,184 --> 00:31:06,436 What is it with you? 531 00:31:06,519 --> 00:31:10,107 You wanted me to run, now you want us to stick around like sitting ducks. 532 00:31:10,232 --> 00:31:13,485 Go ahead, run. Noah's got the cops in his pocket. 533 00:31:13,569 --> 00:31:16,822 What do you think will happen when you buy gas with a credit card 534 00:31:16,905 --> 00:31:18,616 or open a new bank account? 535 00:31:22,120 --> 00:31:23,830 So I'm a dead man? 536 00:31:25,290 --> 00:31:26,875 [Mike] Maybe not. 537 00:31:26,958 --> 00:31:30,880 - Not if we use what leverage we have. - No way. 538 00:31:30,963 --> 00:31:34,717 The old man's gonna be dead in a couple of months, maybe less. 539 00:31:34,800 --> 00:31:37,554 Let him meet Zach, play the doting grandfather... 540 00:31:37,637 --> 00:31:39,514 - I said forget it. - I'll do it. 541 00:31:42,976 --> 00:31:46,062 If it means he'll leave us alone, I'm ready to be leveraged. 542 00:31:53,237 --> 00:31:55,781 Nicholson will be in in 15 minutes for the pitch, 543 00:31:55,865 --> 00:31:59,369 so let's grab everybody and make sure we're all on the same page. 544 00:31:59,453 --> 00:32:01,497 - [elevator dings] - [door opens] 545 00:32:03,540 --> 00:32:05,501 Hang on a second. 546 00:32:08,546 --> 00:32:09,797 What's going on? 547 00:32:10,590 --> 00:32:12,800 - I need to say this. - Oh, yeah. 548 00:32:12,926 --> 00:32:17,097 Look, I've been giving you a lot of grief lately about being the boss, 549 00:32:17,181 --> 00:32:21,101 but it's just hard for a guy to feel like he's not in charge 550 00:32:21,227 --> 00:32:24,396 - of any part of his life. - But, honey, it goes back and forth. 551 00:32:24,480 --> 00:32:27,484 I know. But it just feels a little one-sided lately, 552 00:32:27,609 --> 00:32:31,363 and sometimes, I need to drive the train. 553 00:32:31,488 --> 00:32:34,824 But look, I know it is my issue. It's my issue. 554 00:32:34,950 --> 00:32:37,870 And I will step up and deal with it. 555 00:32:44,585 --> 00:32:45,754 Mm. 556 00:32:47,005 --> 00:32:50,926 Oh. Hello. What's going on? Huh? 557 00:32:51,051 --> 00:32:52,761 Picking up where we left off... 558 00:32:52,844 --> 00:32:54,012 - Hm! ...last night. 559 00:32:54,137 --> 00:32:57,016 Oh, I get it. I get it. 560 00:32:57,100 --> 00:33:00,019 Whoo! This is your idea of driving the train. 561 00:33:00,103 --> 00:33:01,354 Yeah. 562 00:33:01,437 --> 00:33:04,440 And it's very manly and really impressive, 563 00:33:04,565 --> 00:33:07,361 but it's really, really bad timing. 564 00:33:10,239 --> 00:33:11,865 You can't be serious. 565 00:33:12,866 --> 00:33:14,034 Mm. 566 00:33:14,159 --> 00:33:16,454 - We're gonna... we're gonna be late. - Yeah. 567 00:33:16,579 --> 00:33:19,374 We are going to be late. 568 00:33:24,462 --> 00:33:25,715 OK. 569 00:33:26,424 --> 00:33:28,884 There is nothing more important than family. 570 00:33:29,010 --> 00:33:32,680 I think it's so unfair some are denied their God-given right to parent 571 00:33:32,763 --> 00:33:36,351 just because of a few sordid incidents in their past. 572 00:33:36,476 --> 00:33:41,273 Now, I may have to explore some unconventional paths to find your child. 573 00:33:41,398 --> 00:33:44,902 I might even have to take actions some might view as unsavoury. 574 00:33:45,611 --> 00:33:48,281 But before I do, 575 00:33:48,364 --> 00:33:51,617 I need proof that the two of you are prepared 576 00:33:51,701 --> 00:33:54,163 to face the challenges ahead. 577 00:34:01,420 --> 00:34:03,380 Twenty thousand dollars. 578 00:34:03,464 --> 00:34:05,759 Is that proof enough for you? 579 00:34:07,552 --> 00:34:08,928 Yes, it is. 580 00:34:24,696 --> 00:34:26,573 It's nice to meet you, young man. 581 00:34:27,282 --> 00:34:30,535 I'm not gonna hug you. I don't care if you are my grandfather. 582 00:34:30,660 --> 00:34:34,081 Ah, that's OK. Hugging's not really my thing. 583 00:34:35,583 --> 00:34:39,170 Mike, could you wait outside? I'd like to be alone with Zachary. 584 00:34:40,046 --> 00:34:42,256 Not a chance. 585 00:34:42,381 --> 00:34:44,676 Just curious, 586 00:34:44,801 --> 00:34:48,555 - why was it so important you see me? - You're my grandson. 587 00:34:48,639 --> 00:34:50,682 My flesh and blood. 588 00:34:51,642 --> 00:34:54,729 Isn't it only natural I'd want a relationship with you? 589 00:34:54,812 --> 00:34:58,733 What kind of relationship can we have when I know you tried to kill my dad? 590 00:35:00,068 --> 00:35:03,989 Surely, you can understand the rage I must feel towards your father. 591 00:35:04,114 --> 00:35:06,325 Go ahead, feel all the rage you want to feel. 592 00:35:06,450 --> 00:35:10,454 If anything happens to him, I swear to God, you are never gonna see me again. 593 00:35:11,413 --> 00:35:13,542 You only met me two minutes ago, 594 00:35:13,667 --> 00:35:17,087 and here you are, already blackmailing me. 595 00:35:18,922 --> 00:35:21,550 - I couldn't be prouder. - I'm serious. 596 00:35:21,633 --> 00:35:24,387 Swear you're not gonna do anything to my dad. 597 00:35:24,470 --> 00:35:28,391 Which dad? You have two of them. 598 00:35:35,232 --> 00:35:37,526 You know who I'm talking about. My dad. 599 00:35:37,651 --> 00:35:40,988 The man who raised me. The only man I'm ever gonna care about. 600 00:35:42,365 --> 00:35:43,866 So swear. 601 00:35:45,618 --> 00:35:49,998 I swear. Well, now that the ground rules have been set, 602 00:35:50,123 --> 00:35:53,127 who's up for some meaningless small talk? 603 00:36:08,184 --> 00:36:11,605 Well, if it isn't the plumber. You here to see Susie? 604 00:36:11,689 --> 00:36:14,608 Yeah. I just wanted to talk to her before her operation. 605 00:36:14,692 --> 00:36:18,779 You're cutting it kind of close. She's just about to be wheeled into surgery. 606 00:36:18,863 --> 00:36:22,617 - You know she's dating her surgeon. - Yeah, she told me. 607 00:36:24,870 --> 00:36:28,457 - You met him? - Yeah. He's, like, six years old. 608 00:36:28,540 --> 00:36:31,252 - [laughs] - Those for her? 609 00:36:31,335 --> 00:36:34,505 Yeah. The florist was having a sale on lilacs. 610 00:36:35,506 --> 00:36:39,260 Dr Ron just bought her the biggest bouquet of roses you've ever seen. 611 00:36:39,385 --> 00:36:42,806 It was disgusting. The note that went with it made my teeth hurt, 612 00:36:42,931 --> 00:36:48,062 it was so saccharin. He used words like "soul mate" and "eternity." 613 00:36:48,187 --> 00:36:49,396 - I almost puked in the vase. - What did Susan think about that? 614 00:36:49,396 --> 00:36:52,400 - I almost puked in the vase. - What did Susan think about that? 615 00:36:55,070 --> 00:36:57,113 She seemed to be really into it. 616 00:37:02,203 --> 00:37:05,122 Mike. Oh, wait, stop. Go back. 617 00:37:05,206 --> 00:37:08,292 Stop, stop for a second. Hey! 618 00:37:08,918 --> 00:37:10,962 What are you doing here? 619 00:37:11,087 --> 00:37:14,174 I just wanted to wish you luck before your surgery. 620 00:37:14,299 --> 00:37:16,760 Oh, that's so sweet. 621 00:37:17,969 --> 00:37:20,515 You came all the way down here just for me? 622 00:37:20,598 --> 00:37:23,392 Yep. That's why I came. 623 00:37:23,476 --> 00:37:26,729 Oh, it means a lot to me that you came. 624 00:37:28,064 --> 00:37:30,609 - Well, you take care, Susan. - OK. 625 00:37:32,820 --> 00:37:34,613 Bye. 626 00:37:37,199 --> 00:37:41,412 - You forgot to give her your flowers. - Yeah, it's no big deal. 627 00:37:48,711 --> 00:37:49,880 Hi, Susan. 628 00:37:49,964 --> 00:37:52,258 Are those drugs working? You feeling good? 629 00:37:52,341 --> 00:37:55,427 Super-duper. How you feeling? 630 00:37:55,553 --> 00:37:59,724 Well, um, I want you to know, what I said the other day, 631 00:37:59,808 --> 00:38:02,435 the corny stuff about holding your heart in my hands. 632 00:38:02,519 --> 00:38:03,770 [laughs] 633 00:38:03,853 --> 00:38:05,897 [Dr Ron] Well, what I meant to say was, 634 00:38:05,981 --> 00:38:08,859 my feelings for you, they keep growing. 635 00:38:08,943 --> 00:38:13,030 And, uh, I think... Well, I hope that you feel the same way about me. 636 00:38:13,114 --> 00:38:14,490 Mmm. 637 00:38:14,574 --> 00:38:17,994 Aw, hell, Susan. I love you. 638 00:38:19,663 --> 00:38:22,416 Aw, thank you. 639 00:38:22,499 --> 00:38:25,919 I love Mike. 640 00:38:26,003 --> 00:38:27,087 [clanging] 641 00:38:27,170 --> 00:38:30,675 Mike? Susan, who's Mike? 642 00:38:30,758 --> 00:38:32,885 Mike is love. 643 00:38:36,764 --> 00:38:38,017 Who the hell is Mike? 644 00:38:39,602 --> 00:38:41,645 I don't know, but she's married to Karl! 645 00:38:41,770 --> 00:38:45,190 I'm so, so sorry. I should have told you, Dr Ron. 646 00:38:45,316 --> 00:38:48,028 Mikey, Mikey, Mikey... 647 00:38:48,111 --> 00:38:51,197 Oh! Why are you always falling in love with skanks? 648 00:38:51,323 --> 00:38:54,826 You beautiful, beautiful man! [sobbing] 649 00:39:01,625 --> 00:39:03,753 OK, we ready to go here? 650 00:39:05,546 --> 00:39:07,341 Yeah. Sure. 651 00:39:09,509 --> 00:39:11,553 Let's cut this bitch open. 652 00:39:13,847 --> 00:39:15,974 [Bree sighs] 653 00:39:19,645 --> 00:39:20,897 What are you doing? 654 00:39:20,980 --> 00:39:23,107 Your lawyer left a message on my machine. 655 00:39:23,232 --> 00:39:26,402 It seems we have a hearing in four weeks, and I want to be ready. 656 00:39:28,322 --> 00:39:32,493 Oh, I get it. So, uh... so you're gonna pretend to be sober for the judge. 657 00:39:32,576 --> 00:39:34,286 Oh, there's no pretending. 658 00:39:34,411 --> 00:39:38,666 I am going to my first AA meeting tomorrow. 659 00:39:38,750 --> 00:39:40,960 I picked one in the worst part of town 660 00:39:41,044 --> 00:39:44,631 so I won't run into anybody I know, which, of course, means I will. 661 00:39:44,714 --> 00:39:46,842 All right, so, what is that gonna prove? 662 00:39:49,220 --> 00:39:50,763 Perception is reality. 663 00:39:50,846 --> 00:39:54,183 And if people perceive me to have a drinking problem, then I do. 664 00:39:54,308 --> 00:39:57,020 And I certainly don't want some idiotic judge 665 00:39:57,104 --> 00:40:00,190 using my hobby as an excuse to make you rich. 666 00:40:00,273 --> 00:40:03,527 So I'm simply going to give up my wine 667 00:40:03,610 --> 00:40:06,614 and become a recovering alcoholic. 668 00:40:08,783 --> 00:40:10,910 Good plan. But it'll never work. 669 00:40:10,993 --> 00:40:15,623 See, I'll bet you still end up coming to court hammered. [laughs] 670 00:40:15,706 --> 00:40:19,461 Oh, Andrew. You don't think I love you enough to give up alcohol? 671 00:40:21,421 --> 00:40:23,632 Look, I'm 17, all right? 672 00:40:23,715 --> 00:40:26,511 So you can only keep me here for another year. 673 00:40:26,594 --> 00:40:28,888 Why not just let me go? 674 00:40:28,972 --> 00:40:31,182 Because I'm not done with you yet. 675 00:40:31,307 --> 00:40:35,437 It's my job to teach you, and you are not half the man I know you can be. 676 00:40:35,521 --> 00:40:39,525 Well, I got news for you. This is as good as I get. 677 00:40:39,608 --> 00:40:42,945 If I really thought that, I'd get a gun right now and kill us both. 678 00:40:43,028 --> 00:40:45,072 Mom, we're both so unhappy. 679 00:40:45,198 --> 00:40:49,411 Why not just let me take my trust fund, and I'll get out of your hair forever. 680 00:40:49,494 --> 00:40:50,579 Please. 681 00:40:54,833 --> 00:40:58,170 [sighs] You're a stone-cold bitch, you know that? 682 00:41:07,389 --> 00:41:10,559 I'm sorry. I didn't quite catch that. 683 00:41:14,187 --> 00:41:15,273 I hate you. 684 00:41:16,107 --> 00:41:19,360 You know, the opposite of love isn't hate. 685 00:41:19,444 --> 00:41:21,154 It's indifference. 686 00:41:21,237 --> 00:41:24,575 And if you hate me, that means you still care. 687 00:41:25,200 --> 00:41:26,994 And we're still connected. 688 00:41:27,077 --> 00:41:30,748 And I still have a chance to set you right. 689 00:41:38,089 --> 00:41:40,842 [Mary Alice] This is how Bree Van De Kamp finally came 690 00:41:40,925 --> 00:41:43,053 to change her weekly routine. 691 00:41:44,388 --> 00:41:46,849 She still cleaned on Tuesdays, 692 00:41:47,516 --> 00:41:50,227 paid her bills on Wednesdays 693 00:41:50,936 --> 00:41:54,024 and did her laundry on Thursdays. 694 00:41:54,691 --> 00:41:58,195 But her Fridays were now reserved for a meeting. 695 00:42:00,906 --> 00:42:05,703 A special meeting where she stood in front of people she didn't know. 696 00:42:05,787 --> 00:42:10,500 My name is Bree. And I am an alcoholic. 697 00:42:10,625 --> 00:42:13,295 And said things she didn't believe. 698 00:42:16,465 --> 00:42:20,302 And afterwards, Bree would come home and reward herself... 699 00:42:22,346 --> 00:42:27,477 ... on the completion of another successful week.