1 00:00:00,000 --> 00:00:02,310 Previously on Desperate Housewives... 2 00:00:02,410 --> 00:00:03,418 The new neighbor... 3 00:00:03,419 --> 00:00:04,806 Oh, my God, Katherine! 4 00:00:04,910 --> 00:00:07,520 Turned out to be an old friend of Susan's... 5 00:00:07,640 --> 00:00:09,920 And that pine tree in the back yard... 6 00:00:09,921 --> 00:00:11,379 It's my pride and joy. 7 00:00:11,520 --> 00:00:13,650 Who had a problem making new friends... 8 00:00:14,110 --> 00:00:16,940 Oh, it absolutely kills me to have to ask you to cut it down. 9 00:00:17,105 --> 00:00:19,250 Her daughter couldn't recall the past... 10 00:00:19,468 --> 00:00:21,190 - I'm Julie's Mom. - Who's Julie again? 11 00:00:21,255 --> 00:00:22,842 Your best friend when you were little. 12 00:00:22,910 --> 00:00:24,999 But her husband had news for Susan... 13 00:00:25,005 --> 00:00:26,337 You're pregnant. 14 00:00:26,739 --> 00:00:28,780 Lynette revealed her condition... 15 00:00:28,796 --> 00:00:30,090 I have cancer. 16 00:00:30,498 --> 00:00:33,031 Gaby and Carlos began a secret affair... 17 00:00:33,046 --> 00:00:33,841 Can you get away tonight? 18 00:00:33,848 --> 00:00:35,232 Are you serious? 19 00:00:35,325 --> 00:00:38,372 And Edie uncovered a secret of another sort... 20 00:00:38,396 --> 00:00:40,681 Why didn't you ever tell me about your offshore bank account? 21 00:00:41,186 --> 00:00:43,011 The one with ten million dollars on it? 22 00:00:45,595 --> 00:00:49,782 The great crime wave hit Wisteria Lane on a Tuesday afternoon... 23 00:00:50,656 --> 00:00:53,842 That's when residents found their barbecues upended... 24 00:00:56,017 --> 00:00:58,131 Their clean laundry trampled... 25 00:01:00,186 --> 00:01:02,502 And their skateboards... missing. 26 00:01:04,128 --> 00:01:06,511 Naturally, everyone began to ask 27 00:01:06,526 --> 00:01:09,481 who could be responsible for such carnage... 28 00:01:10,335 --> 00:01:13,370 The answer lay in the home of a neighbor 29 00:01:13,377 --> 00:01:16,043 who, twenty minutes earlier, had been engaging in... 30 00:01:16,888 --> 00:01:18,140 an all together... 31 00:01:18,147 --> 00:01:19,163 different... 32 00:01:19,165 --> 00:01:20,381 type of crime... 33 00:01:20,395 --> 00:01:21,490 Oh, I gotta get back! 34 00:01:22,058 --> 00:01:23,852 I told Edie I was just going for a jog. 35 00:01:24,658 --> 00:01:26,600 Do I look sweaty enough for a five mile run? 36 00:01:26,767 --> 00:01:28,931 Yeah, unfortunately, it's my sweat. 37 00:01:31,157 --> 00:01:32,771 When are you gonna dump her? 38 00:01:33,296 --> 00:01:34,983 It's complicated, okay? 39 00:01:35,485 --> 00:01:36,900 Besides... 40 00:01:37,138 --> 00:01:40,100 I don't see you in any big hurry to dump Victor. 41 00:01:40,516 --> 00:01:44,733 Generally speaking, women don't leave their husbands for guys who have girlfriends. 42 00:01:45,336 --> 00:01:47,141 Just boot the bitch, what are you afraid of? 43 00:01:47,158 --> 00:01:48,913 Hey, I am not afraid of... 44 00:01:49,777 --> 00:01:50,910 Oh, my God! 45 00:01:52,487 --> 00:01:53,891 What the hell's the matter with you? 46 00:01:54,595 --> 00:01:55,512 Edie! 47 00:01:59,135 --> 00:02:00,510 Gaby, you in here? 48 00:02:00,945 --> 00:02:02,221 One second! 49 00:02:09,327 --> 00:02:10,713 Edie! 50 00:02:10,716 --> 00:02:11,753 What brings you here? 51 00:02:11,795 --> 00:02:14,893 I'm looking for Carlos, he went for a run, but it was hours ago. 52 00:02:14,996 --> 00:02:16,782 Sorry, I haven't seen him. 53 00:02:16,865 --> 00:02:17,762 Really? 54 00:02:17,838 --> 00:02:21,021 Because Ida Greenberg said that she thought she saw him on your porch. 55 00:02:21,435 --> 00:02:23,940 That's impossible because he's there, there he is! 56 00:02:24,255 --> 00:02:24,951 What!? 57 00:02:24,965 --> 00:02:26,163 Carlos! 58 00:02:26,165 --> 00:02:27,602 He's at your house. 59 00:02:29,035 --> 00:02:30,711 Oh, he just let himself in. 60 00:02:31,085 --> 00:02:31,810 There you go. 61 00:02:31,827 --> 00:02:32,631 He's home. 62 00:02:32,876 --> 00:02:34,222 Okay. Well, thanks... 63 00:02:38,987 --> 00:02:40,462 You told her I was at home... 64 00:02:40,926 --> 00:02:41,622 So? 65 00:02:41,647 --> 00:02:43,061 So I'm not at home, I'm here! 66 00:02:43,106 --> 00:02:44,882 What the hell am I supposed to do? 67 00:02:48,216 --> 00:02:49,573 Edie! 68 00:02:49,928 --> 00:02:51,051 Edie, wait! 69 00:02:51,067 --> 00:02:52,150 Wait, wait, wait! Don't go! 70 00:02:52,656 --> 00:02:54,213 - Don't go! - Why? 71 00:02:55,726 --> 00:02:57,111 You, uh... 72 00:02:57,116 --> 00:02:58,480 have a birthday... 73 00:02:58,537 --> 00:03:00,090 coming up... and I... 74 00:03:00,185 --> 00:03:01,800 I don't know what to get ya. 75 00:03:09,386 --> 00:03:12,372 Or maybe a coffeepot... 76 00:03:12,757 --> 00:03:14,712 Or scented hangers... 77 00:03:14,838 --> 00:03:15,711 Or... 78 00:03:15,717 --> 00:03:17,130 A nice clock radio! 79 00:03:17,136 --> 00:03:18,881 Gaby, I don't have time for this. 80 00:03:18,896 --> 00:03:20,052 Why don't you just... 81 00:03:20,057 --> 00:03:21,241 Surprise me...? 82 00:03:21,855 --> 00:03:22,873 Wait! But don't go! 83 00:03:22,887 --> 00:03:25,240 I... I need a little more guidance! 84 00:03:50,145 --> 00:03:53,320 Damn it, boys! You should not be screwing around in the streets! 85 00:03:53,377 --> 00:03:54,821 Somebody's gonna get hurt! 86 00:04:18,966 --> 00:04:19,951 Carlos! 87 00:04:22,975 --> 00:04:25,222 Can you believe this? Someone broke into our house... 88 00:04:27,055 --> 00:04:28,771 Oh, my God! 89 00:04:30,377 --> 00:04:34,592 And so ended the great crime wave on Wisteria Lane... 90 00:04:34,928 --> 00:04:38,030 No one ever found out who was responsible... 91 00:04:39,425 --> 00:04:41,621 Honey, you're all sweaty! 92 00:04:41,776 --> 00:04:42,812 Go clean up. 93 00:04:43,215 --> 00:04:44,332 Because... 94 00:04:44,497 --> 00:04:47,572 it was an inside job. 95 00:04:48,125 --> 00:04:52,201 Desperate Housewives 4x2 Smiles of a Summer Night 96 00:05:00,668 --> 00:05:03,631 You will never see despair here... 97 00:05:04,328 --> 00:05:05,783 or rage... 98 00:05:07,687 --> 00:05:11,280 You will never see the tiniest bit of regret... 99 00:05:15,378 --> 00:05:18,623 You see, the people who live here have learned 100 00:05:18,638 --> 00:05:23,222 there is one sure way of hiding their secrets from their neighbors... 102 00:05:24,266 --> 00:05:28,722 That's why, in the suburbs, there is nothing more deceptive... 103 00:05:28,738 --> 00:05:30,833 than a smile... 104 00:05:34,357 --> 00:05:36,193 So what did Julie say, exactly? 105 00:05:36,337 --> 00:05:38,600 She said Dylan's not the same girl. 106 00:05:38,715 --> 00:05:41,012 Not the same girl like she's changed... 107 00:05:41,126 --> 00:05:43,872 Or not the same girl like she's been replaced by a robot? 108 00:05:44,078 --> 00:05:45,193 I know it sounds weird, 109 00:05:45,195 --> 00:05:48,721 but Julie says Dylan does not remember anything about living here. 110 00:05:48,728 --> 00:05:50,531 Well, maybe she blocked it out. 111 00:05:50,545 --> 00:05:52,782 Did something bad happen to her when she was young? 112 00:05:53,055 --> 00:05:54,163 I'm not sure... 113 00:05:54,168 --> 00:05:56,831 But there was something odd about the way they left. 114 00:05:57,106 --> 00:05:58,140 So... 115 00:05:58,345 --> 00:06:00,241 If it isn't the early morning gossip brigade. 116 00:06:00,246 --> 00:06:02,382 Who are we dishing today? 117 00:06:02,815 --> 00:06:04,173 Oh, Susan! 118 00:06:06,575 --> 00:06:08,260 She's standing right there... 119 00:06:10,708 --> 00:06:11,700 Oh, my God! 120 00:06:11,706 --> 00:06:13,860 Have you been there this whole time? 121 00:06:16,326 --> 00:06:17,482 Anyway... 122 00:06:17,556 --> 00:06:19,351 I wanted to talk to you girls about Lynette. 123 00:06:19,495 --> 00:06:20,160 What about her? 124 00:06:20,176 --> 00:06:22,152 Well, since she's been so tired from chemo, 125 00:06:22,165 --> 00:06:24,552 I thought it'd be nice if we did something for her like... 126 00:06:24,557 --> 00:06:25,740 bring her lunch? 127 00:06:26,746 --> 00:06:27,771 That sounds great... 128 00:06:27,786 --> 00:06:29,340 Yeah, let's do it! 129 00:06:29,347 --> 00:06:31,340 Gaby, why don't you bring your vegetable lasagna? 130 00:06:31,345 --> 00:06:33,331 Susan, you do beverages and... 131 00:06:33,336 --> 00:06:35,843 Katherine, why don't you bring a simple green salad? 132 00:06:35,865 --> 00:06:37,282 I'd rather bring dessert! 133 00:06:37,448 --> 00:06:40,320 Oh, no need, dear. I always bring dessert. 134 00:06:41,478 --> 00:06:43,671 Oh, I'm thinking my lemon meringue pie. 135 00:06:43,675 --> 00:06:44,530 Oh, yum. 136 00:06:44,745 --> 00:06:48,071 Yeah, here's the thing, the movers lost my salad bowl... 137 00:06:48,096 --> 00:06:49,542 My pie plates, on the other hand... 138 00:06:49,588 --> 00:06:51,612 Will not be needed. 139 00:06:51,917 --> 00:06:53,081 As I said... 140 00:06:53,256 --> 00:06:54,671 I always bring dessert. 141 00:07:00,268 --> 00:07:01,332 I know. 142 00:07:01,828 --> 00:07:03,910 I will lend you my salad bowl. 143 00:07:04,297 --> 00:07:07,300 You really don't wanna miss Bree's pie. It's perfect. 144 00:07:09,825 --> 00:07:11,722 Who am I to argue with perfection? 145 00:07:13,070 --> 00:07:15,909 Oh, sorry, it's just something has been driving me crazy. 146 00:07:19,755 --> 00:07:20,977 Now you're perfect. 147 00:07:30,689 --> 00:07:32,200 Do... Does it hurt? 148 00:07:33,526 --> 00:07:35,581 It's a little uncomfortable, but I'm fine. 149 00:07:35,858 --> 00:07:36,951 Take a card! 150 00:07:40,985 --> 00:07:43,182 Hey, I told you I'm collecting queens! 151 00:07:43,188 --> 00:07:44,192 Pay attention. 152 00:07:45,106 --> 00:07:48,362 You remember we played this when you were in labor with Parker? 153 00:07:48,558 --> 00:07:51,211 Fourty-two hours without meds. 154 00:07:51,996 --> 00:07:53,910 I'll never forget what a trouper you were. 155 00:07:54,205 --> 00:07:56,311 Well, let's not compose my eulogy just yet. 156 00:07:56,406 --> 00:07:58,062 I'm still troupin'. 157 00:07:59,237 --> 00:08:00,330 Take a card! 158 00:08:01,195 --> 00:08:02,123 Right. 159 00:08:02,888 --> 00:08:04,091 It's funny. 160 00:08:04,235 --> 00:08:07,563 We played cards on our honeymoon the day that it rained. 161 00:08:07,577 --> 00:08:10,130 Do you remember that? We lit a fire... 162 00:08:10,145 --> 00:08:11,242 You're doing it again! 163 00:08:14,096 --> 00:08:15,012 I'm sorry. 164 00:08:16,608 --> 00:08:18,542 Hey, I told you I'm collecting queens! 165 00:08:18,557 --> 00:08:20,431 Shoot, that's right. 166 00:08:21,725 --> 00:08:23,951 Oh, my God, are you letting me win? 167 00:08:25,277 --> 00:08:26,622 I just wanna make you feel good. 168 00:08:26,638 --> 00:08:28,693 By taking all the fun out of the kill? 169 00:08:29,376 --> 00:08:32,201 Honey, I'm sorry. It's just... 170 00:08:33,008 --> 00:08:34,730 I love you so much. 171 00:08:36,658 --> 00:08:37,530 Out! 172 00:08:38,665 --> 00:08:39,532 What? 173 00:08:39,548 --> 00:08:43,222 You are supposed to be distracting me, not depressing the hell out of me. 174 00:08:43,997 --> 00:08:45,130 You're kicking me out of your chemo? 175 00:08:45,147 --> 00:08:46,573 I'll see you at home! 176 00:08:50,498 --> 00:08:51,302 Honey! 177 00:08:51,567 --> 00:08:52,363 I'm your ride. 178 00:08:52,377 --> 00:08:53,921 Just go. I'll cab it. 179 00:08:56,136 --> 00:08:58,432 There's that trouper that I admire so much. 180 00:08:58,446 --> 00:08:59,261 Out! 181 00:09:12,005 --> 00:09:13,020 Carlos! 182 00:09:14,167 --> 00:09:15,092 Hi! 183 00:09:15,107 --> 00:09:16,893 Hey, there's my birthday girl. 184 00:09:18,845 --> 00:09:20,173 It's a nice car. 185 00:09:21,016 --> 00:09:22,181 We got company? 186 00:09:22,308 --> 00:09:23,202 No... 187 00:09:23,627 --> 00:09:25,080 Then... whose is it? 188 00:09:25,876 --> 00:09:27,213 It's... 189 00:09:27,268 --> 00:09:29,302 Your birthday present to me. 190 00:09:29,337 --> 00:09:30,742 Surprise! 191 00:09:32,047 --> 00:09:33,491 A car. 192 00:09:33,496 --> 00:09:35,402 I was gonna get you earrings. 193 00:09:35,997 --> 00:09:37,333 So? Get 'em! 194 00:09:37,738 --> 00:09:40,782 And I will drive around with the top down 195 00:09:41,075 --> 00:09:42,531 so everyone can see them. 196 00:09:42,826 --> 00:09:44,401 Edie, I can't afford this. 197 00:09:44,527 --> 00:09:46,143 Of course you can. 198 00:09:46,417 --> 00:09:49,163 Just move some of your offshore money, onshore. 199 00:09:49,425 --> 00:09:51,942 I told you, that account was a secret 200 00:09:52,168 --> 00:09:55,473 which it's not gonna be for long if I start buying 80000 $ cars. 201 00:09:58,188 --> 00:10:01,220 Now I'm sensing that this little nest egg of yours... 202 00:10:01,237 --> 00:10:03,362 is a teensy bit illegal. 203 00:10:04,388 --> 00:10:05,302 Where'd it come from? 204 00:10:05,335 --> 00:10:08,350 You don't need to know that, and the I.R.S. doesn't either. 205 00:10:09,278 --> 00:10:10,630 You want me to go to jail? 206 00:10:11,917 --> 00:10:12,743 Goodness, Carlos. 207 00:10:12,807 --> 00:10:14,830 I, I had no idea that... 208 00:10:14,887 --> 00:10:16,722 your situation was so... 209 00:10:17,637 --> 00:10:18,803 precarious. 210 00:10:20,158 --> 00:10:21,220 Well... 211 00:10:22,625 --> 00:10:25,313 I guess I'll just have to take this back to the dealership. 212 00:10:26,448 --> 00:10:28,280 Thank you for understanding, babe. 213 00:10:30,808 --> 00:10:31,923 Look, if... 214 00:10:31,927 --> 00:10:33,493 If you don't want the earrings, just... 215 00:10:33,496 --> 00:10:35,022 pick something else out instead. 216 00:10:35,565 --> 00:10:37,690 Just, not too extravagant. 217 00:10:38,675 --> 00:10:40,271 Don't worry I have a thought 218 00:10:41,016 --> 00:10:43,363 and it's right in your price range. 219 00:11:08,618 --> 00:11:10,190 - Oh! Hi! - Hi! 220 00:11:10,208 --> 00:11:12,080 Hey Katherine, what's going on? 221 00:11:12,198 --> 00:11:14,211 Why is there a moving van in your driveway? 222 00:11:14,337 --> 00:11:16,250 Oh, I meant to call you. I... 223 00:11:16,267 --> 00:11:19,913 It's just been so nuts. I got a new job... in Chicago. 224 00:11:20,426 --> 00:11:22,502 So you're just leaving, like that? 225 00:11:22,516 --> 00:11:24,263 I know, it's crazy, huh? 226 00:11:24,436 --> 00:11:26,831 I really wish I had time to talk but I gotta finish packing. 227 00:11:26,835 --> 00:11:27,772 Wow, no, hang on! 228 00:11:27,787 --> 00:11:30,770 Let me just run and get Julie so she can say good-bye to Dylan. 229 00:11:30,775 --> 00:11:33,673 Oh, we're really in a rush, I don't think we're gonna have time... 230 00:11:34,926 --> 00:11:37,022 That's okay, guys, keep packing! 231 00:11:37,025 --> 00:11:38,582 I'll clean it up! 232 00:11:39,145 --> 00:11:40,113 Katherine? 233 00:11:40,418 --> 00:11:41,430 Are you okay? 234 00:11:41,617 --> 00:11:43,152 You seem a little jumpy. 235 00:11:44,426 --> 00:11:47,920 I just had a, a long night, and I, I have a lot to do. 236 00:11:49,777 --> 00:11:51,361 I'm really gonna miss you. 237 00:11:58,346 --> 00:11:59,630 Katherine, hi! 238 00:12:00,686 --> 00:12:02,632 I... I brought you that salad bowl. 239 00:12:02,645 --> 00:12:04,330 Oh, thank you. You're so thoughtful. 240 00:12:04,335 --> 00:12:05,502 No problem. 241 00:12:05,706 --> 00:12:07,320 Hey, you know, I was meaning to ask you. 242 00:12:07,327 --> 00:12:10,481 How'd that job in Chicago work out? 243 00:12:10,586 --> 00:12:11,480 Job? 244 00:12:12,137 --> 00:12:14,052 Yeah, you know the one that you left so suddenly for... 245 00:12:14,067 --> 00:12:16,043 Oh, right, yes, of course... Huh good! 246 00:12:16,057 --> 00:12:18,751 It worked out well, very challenging. 247 00:12:20,826 --> 00:12:23,112 I've got something in the stove I've gotta go. 248 00:12:32,425 --> 00:12:33,441 Susan! 249 00:12:33,977 --> 00:12:34,683 What? 250 00:12:34,687 --> 00:12:35,891 I'm eating for two. 251 00:12:36,095 --> 00:12:38,263 Whoa... the both of you wanna be fat? 252 00:12:38,647 --> 00:12:39,891 Okay, when I'm in labor 253 00:12:39,906 --> 00:12:42,803 and I am pushing and screaming to bring your child into the world, 254 00:12:42,817 --> 00:12:45,881 do you really want me to remember that you denied me syrup? 255 00:12:48,117 --> 00:12:49,102 Carry on. 256 00:12:50,236 --> 00:12:52,370 Mom, I need to talk to you about tonight. 257 00:12:53,276 --> 00:12:54,353 Oh, my God... 258 00:12:56,308 --> 00:12:57,810 Is it about Matt's party? 259 00:12:58,887 --> 00:13:01,042 Yeah, it turns out it doesn't start until ten, 260 00:13:01,088 --> 00:13:02,432 so can I stay out till one? 261 00:13:02,695 --> 00:13:03,650 Well... 262 00:13:04,348 --> 00:13:06,220 Well, the Johnsons live right down the road. 263 00:13:06,578 --> 00:13:07,551 Yeah, I guess that's fine. 264 00:13:07,678 --> 00:13:08,141 Thanks. 265 00:13:08,196 --> 00:13:10,793 Whoa, whoa! Is this the Johnsons over on Crestview? 266 00:13:11,127 --> 00:13:12,051 Yeah. 267 00:13:12,268 --> 00:13:14,282 Yeah, I, I don't think you should go to that. 268 00:13:14,648 --> 00:13:15,392 Why not? 269 00:13:15,517 --> 00:13:17,023 Well, I've done a couple jobs at that house, 270 00:13:17,057 --> 00:13:19,331 and they have some really wild parties. 271 00:13:19,385 --> 00:13:21,581 I don't even wanna tell you what I've snaked out of that toilet. 272 00:13:21,658 --> 00:13:23,100 Those are his brother's parties. 273 00:13:23,117 --> 00:13:24,211 Matt's not like that. 274 00:13:24,225 --> 00:13:26,752 All 17-year-old guys are like that. 275 00:13:26,877 --> 00:13:29,850 The only reason my buddies and I even had parties was to get girls wasted. 276 00:13:29,868 --> 00:13:31,062 Well, I don't drink. 277 00:13:31,156 --> 00:13:32,652 Neither did missy Taylor... 278 00:13:32,846 --> 00:13:35,832 and fast-forward to her tying her bra on my car antenna. 279 00:13:36,876 --> 00:13:38,482 I really appreciate your concern, 280 00:13:38,497 --> 00:13:40,480 but my Mom already told me I could go. 281 00:13:41,458 --> 00:13:42,171 Well... 282 00:13:42,176 --> 00:13:43,221 That's true. 283 00:13:43,547 --> 00:13:45,203 Just giving my opinion. 284 00:13:45,277 --> 00:13:46,952 It's, up to your Mom... 285 00:13:52,637 --> 00:13:53,620 Well... 286 00:13:54,685 --> 00:13:57,151 I mean, you both make a good case. 287 00:14:00,878 --> 00:14:04,472 But I think I'm gonna have to agree with... 288 00:14:05,337 --> 00:14:06,843 and you know I love you both... 289 00:14:06,857 --> 00:14:08,060 - Decide! - Mike. I'm going with Mike. 290 00:14:08,068 --> 00:14:08,780 What!? 291 00:14:08,857 --> 00:14:11,780 Well, it sounds like this party could be on the wild side, 292 00:14:11,788 --> 00:14:13,273 and it is starting very late. 293 00:14:13,327 --> 00:14:14,611 This is so unfair! 294 00:14:14,625 --> 00:14:15,581 I'm sorry, honey. 295 00:14:15,606 --> 00:14:17,883 You wanted a decision. This is my decision. 296 00:14:26,635 --> 00:14:27,991 More syrup? 297 00:14:29,067 --> 00:14:30,262 Missy Taylor? 298 00:14:31,887 --> 00:14:32,792 Carry on. 299 00:14:38,357 --> 00:14:41,101 Look at your little Dylan, all grown up! 300 00:14:41,948 --> 00:14:43,011 Karen McCluskey. 301 00:14:43,057 --> 00:14:44,883 I babysat you way back when... 302 00:14:45,485 --> 00:14:46,863 You were a biter. 303 00:14:47,327 --> 00:14:48,871 Well, I hope I didn't hurt you. 304 00:14:48,885 --> 00:14:50,403 Nah, you were a cutie... 305 00:14:50,565 --> 00:14:51,683 But loud. 306 00:14:51,897 --> 00:14:53,633 I remember the racket you used to make on your tricycle. 307 00:14:53,718 --> 00:14:56,582 I gave your dad hell for putting that horn on it. 308 00:14:57,508 --> 00:14:58,533 My Dad? 309 00:15:00,785 --> 00:15:02,061 How could you know my Dad? 310 00:15:02,268 --> 00:15:03,682 He left when I was a baby. 311 00:15:04,616 --> 00:15:06,413 Nah, he used to come around once in a while. 312 00:15:06,637 --> 00:15:08,012 Anyway, nice to have you back. 313 00:15:13,645 --> 00:15:16,331 Please let me help, I feel so guilty just sitting here. 314 00:15:16,348 --> 00:15:19,513 Do not move, we want to pamper you, so please, let us. 315 00:15:19,525 --> 00:15:20,361 Thank you. 316 00:15:21,265 --> 00:15:22,881 Hey, so how's the chemotherapy going? 317 00:15:22,955 --> 00:15:24,823 Oh, no, no, she doesn't want to talk about that! 318 00:15:24,976 --> 00:15:25,901 I don't mind... 319 00:15:25,907 --> 00:15:27,702 Oh come on, let's dig in to the pie! 320 00:15:27,807 --> 00:15:29,002 Looks amazing. 321 00:15:34,285 --> 00:15:35,222 Oh, my God... 322 00:15:35,227 --> 00:15:37,333 Bree, that's like, the best pie you've ever made. 323 00:15:37,376 --> 00:15:40,892 Well, thank you. I don't think I did anything differently. 324 00:15:47,518 --> 00:15:49,250 This is not my pie... 325 00:15:56,698 --> 00:15:57,863 Okay, you caught me. 326 00:15:57,868 --> 00:15:59,140 It's mine. 327 00:16:00,267 --> 00:16:01,953 What happened to the pie that I brought? 328 00:16:01,958 --> 00:16:04,351 Oh, I was a little sneaky and I put it in the fridge. 329 00:16:04,497 --> 00:16:06,080 I just wanted you to try mine. 330 00:16:06,358 --> 00:16:10,513 Well, did we or did we not agree that I would bring the dessert? 331 00:16:10,528 --> 00:16:14,153 I know, but everyone says you're such an amazing baker 332 00:16:14,167 --> 00:16:17,601 and I was hoping you would give me some tips to improve my recipe. 333 00:16:17,656 --> 00:16:18,591 Well... 334 00:16:18,777 --> 00:16:21,493 Clearly no tips are needed... 335 00:16:21,705 --> 00:16:23,852 As my friends said... 336 00:16:23,856 --> 00:16:25,653 "best pie ever made". 337 00:16:27,718 --> 00:16:29,841 Well, then perhaps you shouldn't have said anything. 338 00:16:30,427 --> 00:16:33,483 I would have been happy for everyone to think it was yours. 339 00:16:36,285 --> 00:16:37,943 So back to chemo... 340 00:16:37,955 --> 00:16:39,191 How's that been? 341 00:16:40,557 --> 00:16:42,522 Yeah, so far... 342 00:16:43,385 --> 00:16:44,750 Not that bad. 343 00:16:45,126 --> 00:16:47,703 Though I did have to kick Tom out yesterday. 344 00:16:48,696 --> 00:16:49,662 Why? 345 00:16:49,675 --> 00:16:51,701 He was getting so emotional. 346 00:16:51,715 --> 00:16:54,831 It felt like the last 20 minutes of Brian's song. 347 00:16:57,845 --> 00:16:59,122 So... 348 00:16:59,427 --> 00:17:02,362 I guess I'm in the market for a new chemo buddy. 349 00:17:02,528 --> 00:17:06,161 Well, I would be more than happy to go with you. 350 00:17:07,565 --> 00:17:09,081 Count me in. 351 00:17:09,926 --> 00:17:11,312 I'll sit with you. 352 00:17:11,326 --> 00:17:13,802 I volunteer at the hospital, so I'll be there anyway. 353 00:17:15,358 --> 00:17:17,283 My God, you guys... 354 00:17:17,298 --> 00:17:20,400 I'm so touched you're all willing to do this. 355 00:17:20,417 --> 00:17:21,903 What are friends for? 356 00:17:26,436 --> 00:17:27,553 Gaby? 357 00:17:28,486 --> 00:17:30,403 Oh, no cream for me, thanks. 358 00:17:34,456 --> 00:17:37,310 She upstaged your lemon meringue pie? 359 00:17:37,445 --> 00:17:38,692 You've gotta be kidding. 360 00:17:38,755 --> 00:17:40,550 I'm not. That despicable woman 361 00:17:40,566 --> 00:17:43,291 was just supposed to bring a simple green salad. 362 00:17:43,408 --> 00:17:44,842 She not only brought a pie. 363 00:17:44,847 --> 00:17:47,483 She hide mine and served hers. 364 00:17:47,635 --> 00:17:50,503 Well, that's beyond despicable. That's culinary terrorism. 365 00:17:50,515 --> 00:17:54,001 Oh, it gets worse. Her pie was better than mine. 366 00:17:54,886 --> 00:17:55,911 Impossible! 367 00:17:55,915 --> 00:17:56,843 It's true. 368 00:17:56,846 --> 00:17:59,252 Everyone thought so. 369 00:18:00,177 --> 00:18:01,170 Even me. 370 00:18:01,237 --> 00:18:03,103 Oh, and that simple green salad... 371 00:18:03,165 --> 00:18:07,081 Mache and baby arugula with duck confit and candied walnuts! 372 00:18:07,095 --> 00:18:08,450 My God, she plays to win. 373 00:18:08,466 --> 00:18:11,850 I have been here for hours trying to replicate her recipe, 374 00:18:11,868 --> 00:18:14,611 and nothing has even come close! 375 00:18:14,977 --> 00:18:17,880 Don't be so hard on yourself. This one's fantastic. 376 00:18:18,817 --> 00:18:20,891 That's... hers! 377 00:18:21,265 --> 00:18:22,162 Sorry... 378 00:18:22,986 --> 00:18:24,253 Orson... 379 00:18:24,257 --> 00:18:25,813 What am I gonna do? 380 00:18:26,087 --> 00:18:28,820 You might have to bite the bullet and ask her for her recipe. 381 00:18:28,827 --> 00:18:29,610 What...? 382 00:18:29,615 --> 00:18:30,941 Surrender? 383 00:18:31,007 --> 00:18:32,203 Debase myself? 384 00:18:32,206 --> 00:18:34,263 Bree, it's your signature pie. 385 00:18:34,267 --> 00:18:37,161 You make it for parties, church suppers, bake sales. 386 00:18:37,177 --> 00:18:40,912 If she's always right there behind you with her superior version 387 00:18:40,926 --> 00:18:44,000 staking out her claim as Fairview's number one homemaker... 388 00:18:44,018 --> 00:18:46,931 She will have stolen my entire identity. 389 00:18:47,387 --> 00:18:48,772 Well, I wouldn't go that far. 390 00:18:49,218 --> 00:18:51,032 No, it's true. 391 00:18:51,037 --> 00:18:53,100 The only thing about me 392 00:18:53,225 --> 00:18:56,642 that's special is what I can do in the kitchen. 393 00:18:58,937 --> 00:19:00,341 You're right. 394 00:19:01,077 --> 00:19:03,632 I have got to get that recipe... 395 00:19:04,826 --> 00:19:07,761 by any means necessary. 396 00:19:10,276 --> 00:19:11,773 Hey, Gaby! 397 00:19:11,788 --> 00:19:12,750 Hey, what's up? 398 00:19:13,105 --> 00:19:14,250 Well... 399 00:19:14,778 --> 00:19:16,140 I felt... 400 00:19:16,285 --> 00:19:18,582 a little weird about something that happened at lunch, 401 00:19:18,587 --> 00:19:19,693 and I thought we should talk about it. 402 00:19:19,697 --> 00:19:22,431 I know. Do you believe that pie business? 403 00:19:22,436 --> 00:19:24,360 I thought Bree's head was gonna explode. 404 00:19:24,376 --> 00:19:26,232 Oh no, not that... 405 00:19:28,867 --> 00:19:31,123 Okay, I don't know how to say this, so I'm just gonna say it. 406 00:19:31,475 --> 00:19:35,163 When everyone was offering to come with me to chemo... 407 00:19:35,175 --> 00:19:37,750 Even Katherine, who I don't even know. 408 00:19:38,435 --> 00:19:40,222 You sort of clammed up. 409 00:19:40,467 --> 00:19:42,032 What was that about? 410 00:19:42,798 --> 00:19:45,482 Well, it just seemed like people had it pretty well covered. 411 00:19:47,007 --> 00:19:48,430 Yeah, but... 412 00:19:48,437 --> 00:19:51,250 Between us, you're the one I really want there. 413 00:19:51,266 --> 00:19:53,843 Out of everyone, you're the most fun, and I need that now. 414 00:19:54,286 --> 00:19:55,750 Oh, that's sweet. 415 00:19:56,365 --> 00:19:58,671 But to be honest, I don't like hospitals. 416 00:19:59,288 --> 00:20:01,411 Nobody likes hospitals, unfortunately, that's the place 417 00:20:01,426 --> 00:20:03,160 you have to go when you're sick... 418 00:20:03,168 --> 00:20:05,010 Or where your friends are... 419 00:20:07,106 --> 00:20:08,891 You are my friend, right? 420 00:20:10,558 --> 00:20:12,731 What, is this a test of our friendship? 421 00:20:12,736 --> 00:20:13,802 Yeah... 422 00:20:14,128 --> 00:20:15,180 Kinda... 423 00:20:17,097 --> 00:20:18,492 Can I pencil you in? 424 00:20:22,536 --> 00:20:24,290 I can't wait. 425 00:20:30,805 --> 00:20:31,573 Come here! 426 00:20:37,678 --> 00:20:39,531 Okay, I'll come there. 427 00:20:42,036 --> 00:20:43,510 Are you still mad at me about the party? 428 00:20:43,518 --> 00:20:44,980 Oh, you picked up on that, did you? 429 00:20:44,998 --> 00:20:47,173 Okay, look, I've been thinking about things. 430 00:20:47,417 --> 00:20:48,523 And... 431 00:20:49,228 --> 00:20:50,762 Just forget what I said earlier. 432 00:20:50,776 --> 00:20:51,760 You mean I can go? 433 00:20:51,898 --> 00:20:53,042 Jeez! Oh... 434 00:20:53,048 --> 00:20:54,062 Mike's in the other room. 435 00:20:54,068 --> 00:20:55,661 You're not gonna tell him? 436 00:20:55,677 --> 00:20:57,101 No, and neither are you. 437 00:20:57,415 --> 00:20:58,903 Why are you walking on eggshells? 438 00:20:58,908 --> 00:21:01,212 You are my mother. You have every right to override him. 439 00:21:01,215 --> 00:21:02,231 I know. 440 00:21:02,306 --> 00:21:05,021 I just... I think it's sweet that he worries about you 441 00:21:05,035 --> 00:21:09,030 and I want him to feel like he's part of the decision making process. 442 00:21:09,276 --> 00:21:11,373 Well, clearly he's not if you're going behind his back. 443 00:21:11,677 --> 00:21:12,931 Do you wanna go or not? 444 00:21:12,966 --> 00:21:14,990 Yes, I really wanna go to the party. 445 00:21:15,008 --> 00:21:17,521 Party? You guys still talking about that? 446 00:21:19,398 --> 00:21:20,671 Can you believe it? 447 00:21:22,038 --> 00:21:26,560 Let it go! You know, Mike and I decided no party, and that's final. 448 00:21:41,395 --> 00:21:42,152 Bree... 449 00:21:42,156 --> 00:21:43,800 I hope this isn't a bad time. 450 00:21:43,805 --> 00:21:46,292 I just wanted to bring you a housewarming gift. 451 00:21:46,306 --> 00:21:49,643 It's the recipe for my special mincemeat pie. 452 00:21:49,656 --> 00:21:52,352 It wouldn't be thanksgiving at my house without it. 453 00:21:52,358 --> 00:21:53,720 Well... 454 00:21:53,906 --> 00:21:55,750 Aren't you thoughtful? 455 00:21:56,345 --> 00:21:59,431 Let me just file this in my recipe box. 456 00:21:59,485 --> 00:22:02,110 Well, as long as we're swapping pie recipes, I would 457 00:22:02,127 --> 00:22:05,201 love the one for your fabulous lemon meringue. 458 00:22:05,528 --> 00:22:06,473 Really? 459 00:22:06,478 --> 00:22:08,400 I'm so flattered you'd ask. 460 00:22:09,428 --> 00:22:10,860 But I don't share that. 461 00:22:13,688 --> 00:22:15,070 Excuse me...? 462 00:22:16,136 --> 00:22:17,580 You have to understand... 463 00:22:17,595 --> 00:22:22,363 I experimented for years before I came up with my secret ingredient. 464 00:22:22,538 --> 00:22:26,431 Which is what? Vanilla? Nutmeg? Cardamom? 465 00:22:26,695 --> 00:22:29,140 If I told you, it wouldn't be a secret anymore. 466 00:22:29,158 --> 00:22:31,230 It would just be an ingredient. 467 00:22:34,247 --> 00:22:36,840 Well, that... hardly seems neighborly. 468 00:22:36,857 --> 00:22:39,651 After all, I just gave you the recipe for my mincemeat pie. 469 00:22:39,655 --> 00:22:41,400 Yes, and it's a very good one. 470 00:22:41,418 --> 00:22:43,012 I have the book it came from. 471 00:22:44,316 --> 00:22:45,513 That recipe is not from a book. 472 00:22:45,516 --> 00:22:48,203 That recipe was handed down to me from my mother. 473 00:22:48,316 --> 00:22:50,542 Well, unless your mother was betty crocker 474 00:22:50,556 --> 00:22:51,962 she got it from a book. 475 00:22:53,936 --> 00:22:56,663 Oh, dear. Now I've upset you. 476 00:22:56,678 --> 00:22:59,292 No. No, I am not upset. 477 00:22:59,308 --> 00:23:02,120 I'm just confused as to why you seem so determined 478 00:23:02,127 --> 00:23:03,651 to get off on the wrong foot. 479 00:23:04,128 --> 00:23:05,230 First you bring a pie to Lynette's 480 00:23:05,246 --> 00:23:06,701 when I clearly assigned you the salad... 481 00:23:06,705 --> 00:23:09,453 Now, see, that's where I'm confused... 482 00:23:09,906 --> 00:23:12,920 Just what, please, gives you the right to decide who brings 483 00:23:12,935 --> 00:23:15,450 what to a luncheon that I suggested? 484 00:23:15,716 --> 00:23:17,250 Well, it's tradition. 485 00:23:17,435 --> 00:23:19,440 I always organize our little get-togethers 486 00:23:19,445 --> 00:23:21,720 and I always bring dessert. 487 00:23:21,736 --> 00:23:24,040 Well, then how lovely that I'm back 488 00:23:24,057 --> 00:23:26,250 and can shoulder that burden for you. 489 00:23:27,627 --> 00:23:28,301 Just... 490 00:23:28,418 --> 00:23:30,462 Give me the recipe! 491 00:23:30,477 --> 00:23:31,153 Sorry... 492 00:23:31,155 --> 00:23:32,523 I can't. 493 00:23:34,018 --> 00:23:37,142 I do hope this doesn't keep us from being friends, because... 494 00:23:37,147 --> 00:23:38,482 I like you, Bree. 495 00:23:42,965 --> 00:23:45,582 And I'm sure if you put your mind to it 496 00:23:45,595 --> 00:23:49,061 you can come up with an even better lemon meringue pie than mine. 497 00:23:49,076 --> 00:23:53,923 The trick is finding that perfect blend of sweet and sour. 498 00:23:53,975 --> 00:23:57,283 Well, you've certainly mastered that, dear. 499 00:24:03,228 --> 00:24:05,730 So when do I get to see my big surprise? 500 00:24:05,737 --> 00:24:08,722 Wait for it. 501 00:24:13,538 --> 00:24:16,220 All that syrup went straight to your boobs. 502 00:24:17,106 --> 00:24:19,891 So it's not my imagination. They're bigger, right? 503 00:24:20,406 --> 00:24:21,213 Yeah! 504 00:24:23,558 --> 00:24:24,813 Especially the right one... 505 00:24:24,816 --> 00:24:25,590 Mike! 506 00:24:25,627 --> 00:24:26,590 Just kidding. 507 00:24:26,598 --> 00:24:28,242 Pick those up and bring 'em over here. 508 00:24:28,425 --> 00:24:31,232 Well, I'd better warn you. I may have to work the shoulders. 509 00:24:40,267 --> 00:24:42,240 That thing with Julie and the party this morning... 510 00:24:43,048 --> 00:24:44,403 Thanks for backing me up. 511 00:24:44,406 --> 00:24:47,283 It meant a lot, and I know it wasn't easy for you. 512 00:24:47,925 --> 00:24:50,682 Yeah, well, you know, sometimes you gotta hang tough. 513 00:24:51,125 --> 00:24:51,943 Well... 514 00:24:52,126 --> 00:24:53,342 You did the right thing. 515 00:24:53,356 --> 00:24:54,731 I drove by that house tonight. 516 00:24:55,266 --> 00:24:57,273 That party was out of control. 517 00:24:57,485 --> 00:24:58,272 What? 518 00:24:58,716 --> 00:25:01,491 Yeah, there were kids staggering around drunk... 519 00:25:02,367 --> 00:25:03,902 Puking in the gutter. 520 00:25:03,916 --> 00:25:06,002 And then I saw some girls running around topless. 521 00:25:07,235 --> 00:25:09,211 I'm sure the cops will be there any minute. 522 00:25:10,926 --> 00:25:12,600 We need whipped cream. 523 00:25:14,128 --> 00:25:15,613 - What? - Well... 524 00:25:15,936 --> 00:25:20,041 I don't think that you can have sexy date night without whipped cream. 525 00:25:20,105 --> 00:25:22,110 Can't, and won't. 526 00:25:22,717 --> 00:25:23,480 Well, I... 527 00:25:23,498 --> 00:25:24,711 I can go get some. 528 00:25:24,716 --> 00:25:27,400 No, no, you've... worked all day. 529 00:25:27,418 --> 00:25:29,290 You stay here, I'll go to the store. 530 00:25:34,536 --> 00:25:36,551 Could you get more syrup? 531 00:25:38,585 --> 00:25:39,722 Make a wish. 532 00:25:43,716 --> 00:25:46,252 So I'm dying to see what I got you. 533 00:25:46,405 --> 00:25:47,773 How thoughtful was I? 534 00:25:47,777 --> 00:25:48,891 Very... 535 00:25:51,967 --> 00:25:53,441 Open it. 536 00:25:58,178 --> 00:26:00,970 - "Yes!" - Not yet, I haven't asked the question. 537 00:26:05,895 --> 00:26:08,480 Will you marry me, Carlos Solis? 538 00:26:12,777 --> 00:26:14,470 And you say... 539 00:26:15,865 --> 00:26:17,071 You're proposing? 540 00:26:17,337 --> 00:26:19,823 You said you didn't want to spend too much. 541 00:26:20,187 --> 00:26:22,553 So what's more affordable than a promise? 542 00:26:22,805 --> 00:26:23,530 Look, Edie... 543 00:26:23,538 --> 00:26:25,233 I'm doing this for you. 544 00:26:25,485 --> 00:26:27,381 If the I.R.S. gets wind of your... 545 00:26:27,468 --> 00:26:28,942 rainy day fund... 546 00:26:29,156 --> 00:26:31,740 they could make me testify against you. 547 00:26:31,938 --> 00:26:33,090 But... 548 00:26:33,187 --> 00:26:35,243 if I were your wife... 549 00:26:36,967 --> 00:26:38,792 how are they going to find out? 550 00:26:39,265 --> 00:26:41,420 Oh, honey, people talk... 551 00:26:41,467 --> 00:26:42,760 Angry people... 552 00:26:42,857 --> 00:26:45,533 Disappointed people... 553 00:26:46,207 --> 00:26:48,370 Come on, say your line! 554 00:26:48,597 --> 00:26:50,471 It's my birthday. 555 00:26:57,766 --> 00:26:59,020 Fine. 556 00:26:59,267 --> 00:27:00,461 We're engaged. 557 00:27:01,936 --> 00:27:03,033 Carlos... 558 00:27:04,617 --> 00:27:06,803 I think I'm gonna cry. 559 00:27:08,755 --> 00:27:10,893 Yeah, me too... 560 00:27:13,287 --> 00:27:14,620 I mean, how weird is that? 561 00:27:14,646 --> 00:27:18,461 My Mom always told me that my Dad took off right after I was born. 562 00:27:18,706 --> 00:27:20,433 So did she explain what McCluskey said? 563 00:27:20,478 --> 00:27:21,590 I didn't tell her. 564 00:27:21,628 --> 00:27:23,361 She kinda freaks out anytime I bring him up. 565 00:27:23,475 --> 00:27:25,243 Dylan, you have a right to know about your Dad. 566 00:27:25,265 --> 00:27:26,323 You've got to confront her. 567 00:27:26,326 --> 00:27:27,051 Yeah, right. 568 00:27:27,068 --> 00:27:28,792 I could never do that. 569 00:27:28,826 --> 00:27:30,611 She isn't cool like your mom. 570 00:27:34,267 --> 00:27:35,201 Hi! 571 00:27:35,257 --> 00:27:36,412 It's my birthday. 572 00:27:36,427 --> 00:27:37,673 Oh, that must mean you're Matt. 573 00:27:37,695 --> 00:27:39,830 I'm Susan Mayer, and I'm... 574 00:27:39,838 --> 00:27:41,181 All righty! 575 00:27:42,176 --> 00:27:45,892 Boomer, you magnificent bastard! You actually did it! 576 00:27:46,186 --> 00:27:48,681 It wasn't me, but happy birthday, man! 577 00:27:48,756 --> 00:27:50,173 Well, it was somebody who cares! 578 00:27:50,177 --> 00:27:51,581 Gather 'round, men! 579 00:27:52,885 --> 00:27:54,290 So you like this music? 580 00:27:54,495 --> 00:27:55,781 Yeah, it's fine. 581 00:27:55,946 --> 00:27:57,932 Would somebody just tell me where I can find... 582 00:27:57,945 --> 00:28:00,093 Hey, enough talking, just take it off! 583 00:28:00,248 --> 00:28:01,822 We're feeling generous tonight. 584 00:28:02,007 --> 00:28:03,543 Oh, my God! 585 00:28:04,066 --> 00:28:05,670 I'm not a stripper! 586 00:28:05,677 --> 00:28:06,373 You're not...? 587 00:28:06,378 --> 00:28:07,862 Is this gonna happen or what? 588 00:28:07,915 --> 00:28:09,613 Boomer, she's not a stripper. 589 00:28:09,687 --> 00:28:11,913 Well, what's with the implants? 590 00:28:12,538 --> 00:28:14,390 I'm pregnant! 591 00:28:17,907 --> 00:28:19,742 That's hot... 592 00:28:22,695 --> 00:28:23,590 Sorry. 593 00:28:23,665 --> 00:28:25,790 Should've known you were Julie's Mom. 594 00:28:26,756 --> 00:28:28,921 You're way too gorgeous to be a stripper. 595 00:28:29,596 --> 00:28:32,660 If that's your lame attempt to keep me from calling your parents... 596 00:28:33,408 --> 00:28:34,962 It worked, well played! 597 00:28:38,406 --> 00:28:40,010 Excuse me. 598 00:28:44,328 --> 00:28:45,840 Excuse me. 599 00:28:47,098 --> 00:28:48,902 Mom, what are you doing here? 600 00:28:48,918 --> 00:28:51,810 I am taking you home, this party is out of control. 601 00:28:52,018 --> 00:28:53,092 No, it's not! 602 00:28:53,348 --> 00:28:55,110 Well, of course you don't think it is 603 00:28:55,125 --> 00:28:57,683 because yore knocking back a big cup of... 604 00:29:01,168 --> 00:29:02,711 Orange soda... 605 00:29:02,818 --> 00:29:03,813 I don't believe this. 606 00:29:03,988 --> 00:29:06,940 Well, believe it. We're going. You too, Dylan, come on! 607 00:29:10,048 --> 00:29:12,490 And what are you wearing? It's embarrassing. 608 00:29:13,215 --> 00:29:15,140 Yeah, well, Boomer likes it. 609 00:29:21,967 --> 00:29:22,802 Call me tomorrow. 610 00:29:22,896 --> 00:29:25,070 We'll go to a movie my Mom can drag us out of. 611 00:29:29,538 --> 00:29:31,231 Look, I get that you're upset. 612 00:29:31,307 --> 00:29:33,163 No, I'm confused. 613 00:29:33,165 --> 00:29:34,180 First, I can go to the party 614 00:29:34,195 --> 00:29:35,291 then I can't because Mike says no. 615 00:29:35,348 --> 00:29:37,112 Then I can, but "don't tell Mike and behave yourself". 616 00:29:37,127 --> 00:29:39,412 So I behave myself and you punish me. 617 00:29:40,775 --> 00:29:44,773 Okay, I admit that there's a certain lack of consistency there. 618 00:29:44,825 --> 00:29:45,943 It's like... 619 00:29:46,136 --> 00:29:48,410 Ever since you got married, I can't win. 620 00:29:50,297 --> 00:29:52,172 Do you think this is easy for me? 621 00:29:52,495 --> 00:29:56,193 Trying to keep peace between a new husband and a teenage daughter? 622 00:29:56,465 --> 00:29:58,410 You're always putting me in the middle. 623 00:29:58,727 --> 00:29:59,861 I don't do that. 624 00:29:59,875 --> 00:30:02,680 Please. Every time you and Mike disagree on something 625 00:30:02,695 --> 00:30:04,123 you give me the look... 626 00:30:04,165 --> 00:30:06,670 That pitiful face that says if I don't back you up, 627 00:30:06,696 --> 00:30:08,032 I love the other one more. 628 00:30:08,075 --> 00:30:10,593 I don't expect you to side with me every time. 629 00:30:10,677 --> 00:30:12,601 Just make a decision and stick to it. 630 00:30:13,036 --> 00:30:14,673 And no more lying. 631 00:30:16,396 --> 00:30:17,721 Well, you're right. 632 00:30:18,465 --> 00:30:20,820 I'm an adult, and I need to be honest about these things, 633 00:30:20,868 --> 00:30:22,512 and I will be... 634 00:30:23,076 --> 00:30:24,440 starting tomorrow. 635 00:30:29,095 --> 00:30:30,140 Hey! 636 00:30:30,846 --> 00:30:33,180 Look who I picked up coming out of the movies. 637 00:30:33,355 --> 00:30:34,733 A PG Movie. 638 00:30:34,986 --> 00:30:37,350 Is this the perfect teenager or what? 639 00:30:37,507 --> 00:30:38,970 The movies, huh? 640 00:30:39,345 --> 00:30:40,150 That's funny. 641 00:30:40,338 --> 00:30:43,482 'Cause one of Julie's friends just called to make sure she got home from the party. 642 00:30:43,868 --> 00:30:47,683 She was worried, when she saw you leaving with a stripper. 643 00:30:49,536 --> 00:30:50,560 The jig is up, mom. 644 00:30:50,576 --> 00:30:53,633 No, no, we can salvage this. Just work with me. 645 00:30:55,188 --> 00:30:56,652 I did go to the party. 646 00:30:56,918 --> 00:30:59,152 Mom went behind your back and told me I could. 647 00:30:59,327 --> 00:31:01,671 But I, I didn't drink or do anything I shouldn't have. 648 00:31:01,748 --> 00:31:02,823 Glad to hear it! 649 00:31:02,928 --> 00:31:04,013 And... 650 00:31:04,017 --> 00:31:06,041 Thanks for your honesty. 651 00:31:08,677 --> 00:31:12,512 You know, this perfect teenager thing is really starting to chap my ass. 652 00:31:13,355 --> 00:31:14,813 I'm going to bed. 653 00:31:18,985 --> 00:31:20,872 Please tell me this isn't gonna be one of those things 654 00:31:20,895 --> 00:31:23,692 where you leave me and I go screaming down the street. 655 00:31:23,896 --> 00:31:25,331 Why'd you go behind my back? 656 00:31:25,335 --> 00:31:27,070 I'm sorry... 657 00:31:28,588 --> 00:31:30,773 You gotta understand, for so long 658 00:31:30,775 --> 00:31:32,533 it's just been Julie and me, 659 00:31:32,537 --> 00:31:35,181 and I've made all the decisions alone. 660 00:31:35,316 --> 00:31:37,151 You felt so strongly. 661 00:31:37,218 --> 00:31:39,851 It was just an opinion, really, she's your daughter. 662 00:31:40,008 --> 00:31:43,770 I completely respect your right to raise her however you want. 663 00:31:43,935 --> 00:31:45,162 Thanks. 664 00:31:45,317 --> 00:31:48,873 Now that being said, this baby, is ours. 665 00:31:49,065 --> 00:31:51,661 So we'll get to make all those parenting decisions together... 666 00:31:51,735 --> 00:31:52,581 Right? 667 00:31:52,897 --> 00:31:54,032 Right. 668 00:31:54,945 --> 00:31:57,410 So can we go back to date night? 669 00:32:00,295 --> 00:32:03,622 Only if you work the shoulders. 670 00:32:15,267 --> 00:32:16,922 Gaby, where have you been? 671 00:32:16,978 --> 00:32:18,742 You went to the bathroom, like half an hour ago. 672 00:32:18,835 --> 00:32:22,133 Oh, sorry. I stopped off to get you some magazines. 673 00:32:23,475 --> 00:32:25,671 "Top ten new hairstyles". 674 00:32:25,916 --> 00:32:28,282 Yeah, well, I'm kinda bald right now, but... 675 00:32:28,455 --> 00:32:29,430 Thanks. 676 00:32:29,815 --> 00:32:31,581 Why don't I go check if there are some other ones? 677 00:32:31,597 --> 00:32:34,261 No, no, I don't need magazines, I need company. 678 00:32:34,266 --> 00:32:37,181 Seat down, you've been bouncing around since you got here. 679 00:32:40,938 --> 00:32:42,521 So... 680 00:32:42,665 --> 00:32:44,831 How do you like being the first lady of Fairview? 681 00:32:45,066 --> 00:32:46,592 It's good. 682 00:32:48,287 --> 00:32:50,300 Are you cold? They keep it cold in here. 683 00:32:50,487 --> 00:32:51,553 I'm fine. 684 00:32:51,708 --> 00:32:53,911 So tell me something, when you go to a ribbon cutting, 685 00:32:53,928 --> 00:32:56,520 do you get to keep those gigantic novelty scissors? 686 00:32:56,536 --> 00:32:58,380 You must be freezing. 687 00:32:58,436 --> 00:33:00,770 You know, I have the cutest shawl in the car, 688 00:33:00,955 --> 00:33:02,992 so I'm just gonna run out and get it for you. 689 00:33:03,248 --> 00:33:04,522 Boy! 690 00:33:04,645 --> 00:33:06,892 You really don't wanna be here, do ya? 691 00:33:08,067 --> 00:33:09,290 What are you talking about? 692 00:33:09,296 --> 00:33:10,593 I'm trying to help. 693 00:33:10,645 --> 00:33:11,503 Yeah? 694 00:33:11,517 --> 00:33:13,913 In any way that gets you out of this room. 695 00:33:17,447 --> 00:33:19,772 I'm sorry. It's just hospitals are hard for me. 696 00:33:19,816 --> 00:33:21,862 Yeah, you told me, but... 697 00:33:21,925 --> 00:33:24,773 Jeez, Gaby. Don't you care enough to make an effort? 698 00:33:25,618 --> 00:33:27,161 You think I don't care? 699 00:33:28,515 --> 00:33:29,470 I get it. 700 00:33:29,478 --> 00:33:30,952 You're uncomfortable. 701 00:33:31,276 --> 00:33:32,302 Just go. 702 00:33:32,626 --> 00:33:33,872 I'm fine. 703 00:33:36,976 --> 00:33:38,613 I'm fine. 704 00:33:48,078 --> 00:33:50,221 Did I ever tell you about my father? 705 00:33:51,886 --> 00:33:53,391 He had cancer, too. 706 00:33:55,506 --> 00:33:58,833 Started in the liver went into his bones 707 00:33:59,285 --> 00:34:00,771 and ten months later, he was dead. 708 00:34:01,636 --> 00:34:03,640 Thanks for that encouraging story. 709 00:34:03,937 --> 00:34:05,410 I'm not finished. 710 00:34:08,306 --> 00:34:09,942 Those last weeks, 711 00:34:10,095 --> 00:34:11,512 every day... 712 00:34:11,537 --> 00:34:13,203 We thought we were gonna lose him. 713 00:34:13,807 --> 00:34:17,381 And every day, before I would go into his room, my mom... 714 00:34:17,826 --> 00:34:19,491 would say "no tears!" 715 00:34:20,157 --> 00:34:21,741 "Daddy wants to see you smiling." 716 00:34:21,866 --> 00:34:23,750 "If you're gonna cry, you can't go in." 717 00:34:25,755 --> 00:34:27,120 So... 718 00:34:27,215 --> 00:34:28,881 On the last night... 719 00:34:30,156 --> 00:34:32,233 I sat there and I watched him die. 720 00:34:35,745 --> 00:34:37,221 His eyes were closed, 721 00:34:37,436 --> 00:34:40,011 but I thought he could still see me... 722 00:34:41,218 --> 00:34:43,200 So I kept smiling... 723 00:34:46,208 --> 00:34:48,021 all night. 724 00:34:51,115 --> 00:34:52,533 I was five. 725 00:34:54,698 --> 00:34:56,343 Oh, my God... 726 00:34:56,397 --> 00:34:57,322 But on the plus side, 727 00:34:57,337 --> 00:35:00,872 I made a pretty good career out of knowing how to smile 728 00:35:00,896 --> 00:35:02,902 when I didn't really feel like it. 729 00:35:09,765 --> 00:35:12,900 But I can't pretend with you. 730 00:35:16,258 --> 00:35:18,971 Not when I'm scared I'm gonna lose you. 731 00:35:20,658 --> 00:35:22,870 You're not gonna lose me... 732 00:35:24,637 --> 00:35:26,123 You promise? 733 00:35:27,218 --> 00:35:28,811 'Cause if I did... 734 00:35:29,565 --> 00:35:30,821 Then... 735 00:35:33,928 --> 00:35:35,731 God! I'm such a mess. 736 00:35:35,878 --> 00:35:39,272 It's okay. Come here. Let it go. 737 00:36:16,797 --> 00:36:18,012 Honey! 738 00:36:18,958 --> 00:36:21,192 I'm going to get Adam. Be right back. 739 00:36:22,318 --> 00:36:23,140 Mom? 740 00:36:25,095 --> 00:36:26,871 Can I talk to you about something? 741 00:36:26,896 --> 00:36:27,733 Sure. 742 00:36:28,127 --> 00:36:29,722 If you don't mind talking in the car. 743 00:36:34,047 --> 00:36:36,352 Bree Hodge persisted in her effort 744 00:36:36,357 --> 00:36:40,442 to unlock the secret of Katherine Mayfair's lemon meringue. 745 00:36:41,366 --> 00:36:44,050 But after several failed attempts... 746 00:36:45,636 --> 00:36:47,181 It occurred to Bree 747 00:36:47,188 --> 00:36:51,432 that while she might not have the key to Katherine's recipe... 748 00:36:52,537 --> 00:36:54,471 She did have the key... 749 00:36:55,428 --> 00:36:57,662 To Katherine's house... 750 00:37:33,188 --> 00:37:33,900 Oh, hey, what's up? 751 00:37:33,906 --> 00:37:35,341 I was doing a little baking 752 00:37:35,355 --> 00:37:37,362 and I was wondering if I could borrow something. 753 00:37:38,077 --> 00:37:40,720 Sure. What do you need? Flour? sugar? 754 00:37:55,546 --> 00:37:58,750 You can't believe what Karen McCluskey tells you. 755 00:37:58,788 --> 00:38:01,783 She's an old woman, practically senile. 756 00:38:01,805 --> 00:38:03,281 She didn't sound senile to me... 757 00:38:03,286 --> 00:38:05,483 Dylan, maybe this is not the time, okay? 758 00:38:05,976 --> 00:38:07,833 You said my father didn't care about me 759 00:38:07,836 --> 00:38:10,591 but she says he came here, he wanted to see me. 760 00:38:11,288 --> 00:38:13,100 Why would you not tell me that? 761 00:38:16,018 --> 00:38:18,341 He's my father. I deserve to know. 762 00:38:18,477 --> 00:38:19,941 The only thing you need to know about that man 763 00:38:20,068 --> 00:38:21,470 is he was a monster. 764 00:38:21,587 --> 00:38:23,072 I can decide that for myself... 765 00:38:23,176 --> 00:38:24,471 Where is he? 766 00:38:26,768 --> 00:38:28,162 I don't know. 767 00:38:28,748 --> 00:38:30,471 - You're lying. - No, she's not. 768 00:38:30,675 --> 00:38:31,640 Yes, she is! 769 00:38:31,646 --> 00:38:34,251 She has been lying to me my whole life. 770 00:38:34,995 --> 00:38:37,302 I'm starting to think maybe you're the monster! 771 00:38:46,696 --> 00:38:48,713 She can't talk to me that way, 772 00:38:48,827 --> 00:38:50,211 not after everything I've done for her. 773 00:38:50,217 --> 00:38:51,653 Well, maybe that's the problem. 774 00:38:51,656 --> 00:38:53,382 She doesn't know what you've done for her. 775 00:38:53,387 --> 00:38:54,580 Nobody does. 776 00:38:54,586 --> 00:38:55,920 And it's gonna stay that way. 777 00:38:55,937 --> 00:38:56,870 Are you sure? 778 00:38:57,145 --> 00:38:59,312 She's just gonna keep asking questions... 779 00:38:59,875 --> 00:39:02,613 Then we'd better start coming up with better lies. 780 00:39:21,576 --> 00:39:23,072 Oh, there you are. 781 00:39:23,525 --> 00:39:25,402 I was wondering where you'd gone to. 782 00:39:26,076 --> 00:39:29,580 I just let myself into Katherine's house to get that recipe. 783 00:39:29,685 --> 00:39:31,302 Well, that seems a bit extreme. 784 00:39:34,276 --> 00:39:35,143 Well... 785 00:39:35,565 --> 00:39:37,482 At least you know her secret now. 786 00:39:37,735 --> 00:39:41,371 Yes, and it has nothing to do with pie... 787 00:39:47,486 --> 00:39:48,922 Here's the thing. 788 00:39:50,028 --> 00:39:52,583 I got a real chance at getting back together with my ex, 789 00:39:52,595 --> 00:39:55,031 but this woman is standing in my way... 790 00:39:55,625 --> 00:39:58,843 And she knows about the money, and she's made it clear that if I leave, 791 00:39:59,146 --> 00:40:00,772 she's gonna blow the whistle. 792 00:40:04,055 --> 00:40:05,712 You gotta understand... 793 00:40:07,036 --> 00:40:09,141 I really did care for Edie... 794 00:40:10,368 --> 00:40:12,370 but I can't let her ruin my life. 795 00:40:17,248 --> 00:40:19,083 That's where you come in. 796 00:40:30,988 --> 00:40:32,583 You guys, we better behave 797 00:40:32,708 --> 00:40:34,182 or the nurses are gonna kick us out. 798 00:40:34,316 --> 00:40:37,060 Hey, it's our chemo party, and we'll laugh if we want to. 799 00:40:39,717 --> 00:40:41,402 Gaby, this was a wonderful idea. 800 00:40:41,406 --> 00:40:43,901 I cannot tell you how much it means to me. 801 00:40:44,448 --> 00:40:47,262 Well, don't get sappy on me. I won't stand for it. 802 00:40:47,397 --> 00:40:48,583 All right, Susan, is the camera ready? 803 00:40:48,586 --> 00:40:50,381 Yeah! Got it. 804 00:40:50,786 --> 00:40:54,182 Okay, once the light starts blinking, we've got ten seconds, so... 805 00:40:54,198 --> 00:40:56,390 Everybody, say "cheese" and hold it. 806 00:40:56,678 --> 00:40:57,253 One. 807 00:40:57,265 --> 00:40:57,780 Two. 808 00:40:57,786 --> 00:40:58,290 Three. 809 00:40:58,297 --> 00:41:00,450 Cheese! 810 00:41:00,717 --> 00:41:04,330 There is nothing more deceptive than a smile... 811 00:41:04,795 --> 00:41:07,631 And no one knows this better than the people... 812 00:41:07,647 --> 00:41:09,440 who hide behind them... 813 00:41:10,876 --> 00:41:15,423 Some flash their teeth as a polite warning to their enemies... 814 00:41:16,088 --> 00:41:20,703 Some put on beaming faces to keep their tears from falling... 815 00:41:21,006 --> 00:41:24,682 Others wear silly grins to mask their fear... 816 00:41:27,416 --> 00:41:30,161 But then, there is that rare smile 817 00:41:30,168 --> 00:41:32,603 that is actually genuine... 818 00:41:35,568 --> 00:41:37,041 I'll take care of it. 819 00:41:37,045 --> 00:41:40,592 It's the smile of a person who knows his troubles... 820 00:41:40,607 --> 00:41:43,992 will soon be over.