1 00:00:31,670 --> 00:00:33,255 It had been 14 years 2 00:00:33,339 --> 00:00:36,675 since Katherine Mayfair had been in a police station. 3 00:00:36,759 --> 00:00:40,554 But she remembered the conversation like it was yesterday. 4 00:00:42,848 --> 00:00:46,060 - Would you like some water, honey? - Thanks. 5 00:00:46,101 --> 00:00:50,147 So... I take it this isn't the first time your husband's hit you? 6 00:00:51,440 --> 00:00:54,735 He keeps promising to stop, but it just gets worse. 7 00:00:55,528 --> 00:00:58,989 And I'm afraid he's gonna do something to my daughter. 8 00:01:00,699 --> 00:01:02,535 Please, you have to help me. 9 00:01:02,618 --> 00:01:04,537 Have you reported him before? 10 00:01:04,578 --> 00:01:08,415 Once. But when I called, they said they couldn't find the paperwork. 11 00:01:09,792 --> 00:01:10,835 Oh. 12 00:01:10,876 --> 00:01:14,088 Your husband's Wayne Davis. One of our patrolmen. 13 00:01:17,800 --> 00:01:19,593 You want some advice? 14 00:01:21,804 --> 00:01:24,557 Wayne's got a lot of friends around here. 15 00:01:24,640 --> 00:01:26,767 Of course, you can press charges, 16 00:01:26,809 --> 00:01:28,936 but I can't guarantee that one of his friends won't lose 17 00:01:28,978 --> 00:01:31,063 the paperwork again. 18 00:01:31,146 --> 00:01:32,982 Then what should I do? 19 00:01:33,899 --> 00:01:36,485 Get as much money as you can lay your hands on, 20 00:01:36,569 --> 00:01:39,488 grab your daughter, and run. 21 00:01:44,243 --> 00:01:45,828 And so she did. 22 00:01:47,580 --> 00:01:50,708 To a place she thought would be safe. 23 00:01:54,920 --> 00:01:56,380 Mrs Mayfair? 24 00:01:57,423 --> 00:02:00,092 I'm Detective Romslow. Can I help you? 25 00:02:01,260 --> 00:02:04,263 And why exactly would you think that Dr Mayfair was kidnapped? 26 00:02:04,346 --> 00:02:08,434 No one in the school parking lot heard or saw anything suspicious. 27 00:02:08,851 --> 00:02:13,022 That's because the man responsible for this, my ex, 28 00:02:13,105 --> 00:02:15,941 knows a little something about how to commit a crime. 29 00:02:16,025 --> 00:02:17,818 He's a cop. 30 00:02:17,860 --> 00:02:19,945 What's his name? 31 00:02:20,029 --> 00:02:21,447 Wayne Davis. 32 00:02:24,700 --> 00:02:25,784 What? 33 00:02:29,705 --> 00:02:33,501 Well, it's just... I know Wayne. 34 00:02:33,542 --> 00:02:35,961 We've hung out together. He's a hell of a golfer. 35 00:02:36,045 --> 00:02:39,507 Well, believe me when I tell you he wasn't a hell of a husband. 36 00:02:39,548 --> 00:02:40,799 Is that what this is about? 37 00:02:40,883 --> 00:02:43,802 Some payback for an ancient domestic dispute? 38 00:02:45,638 --> 00:02:49,141 Please. You have to do something. 39 00:02:49,225 --> 00:02:52,603 Because once Wayne is done with Adam, 40 00:02:52,686 --> 00:02:56,232 he's going to come after me. And this time, he's gonna kill me. 41 00:02:56,315 --> 00:02:57,650 I know it. 42 00:02:59,902 --> 00:03:01,862 I'll look into it. 43 00:03:01,904 --> 00:03:04,782 If you would just fill out this paperwork. 44 00:03:06,992 --> 00:03:08,536 In that moment, 45 00:03:08,577 --> 00:03:13,916 Katherine knew exactly what she had to do again. 46 00:03:13,958 --> 00:03:15,835 Mom, stop, you're not making any sense. 47 00:03:15,918 --> 00:03:19,129 There's no time. Wayne is coming. He took Adam. We're next. 48 00:03:19,171 --> 00:03:22,132 But why? Why would he do that? If we're in so much danger, 49 00:03:22,174 --> 00:03:24,468 - then why aren't we calling the police? - The police will not help. 50 00:03:24,510 --> 00:03:26,345 Dylan, please. Go pack your things. 51 00:03:26,428 --> 00:03:28,097 We need to be gone before he gets here. 52 00:03:28,180 --> 00:03:32,226 Stop! I'm not going anywhere until you tell me what's going on. 53 00:03:35,020 --> 00:03:37,898 Why do I have to be afraid of my father? 54 00:03:37,940 --> 00:03:41,277 Katherine Mayfair had been running from the truth 55 00:03:41,360 --> 00:03:42,945 for a long time. 56 00:03:43,529 --> 00:03:46,699 Okay. I'll tell you. 57 00:03:47,867 --> 00:03:49,577 No! - Dylan, 58 00:03:49,618 --> 00:03:51,662 I'm sorry. I had no choice. 59 00:03:51,704 --> 00:03:52,830 Stop! 60 00:03:55,040 --> 00:03:56,375 Dylan! 61 00:03:56,458 --> 00:03:59,128 And it had finally caught up with her. 62 00:04:11,116 --> 00:04:14,536 There is a ritual my friends have observed for years. 63 00:04:15,453 --> 00:04:17,956 Once a week, they meet to play a game of cards 64 00:04:18,039 --> 00:04:20,500 and talk about their lives. 65 00:04:20,542 --> 00:04:23,461 There's always laughter and wine 66 00:04:23,545 --> 00:04:25,547 and talk about the neighbours. 67 00:04:25,630 --> 00:04:27,465 No way, Bree. I don't want Katherine in our game. 68 00:04:27,549 --> 00:04:29,175 - She bums me out. - I'm with Gabby. 69 00:04:29,217 --> 00:04:32,387 I mean, you know me, I always like to give people the benefit of the doubt... 70 00:04:32,470 --> 00:04:33,722 No, you don't. 71 00:04:33,805 --> 00:04:37,100 No, I don't. But let's say I did. Katherine has this aloof quality. 72 00:04:37,142 --> 00:04:39,227 It's like she's always trying to keep us at arm's length. 73 00:04:39,311 --> 00:04:42,397 Well, I have to agree. She's changed. She's not that fun any more. 74 00:04:42,480 --> 00:04:44,274 Ladies, I don't know what you're talking about. 75 00:04:44,316 --> 00:04:46,526 Katherine has all sorts of wonderful qualities. 76 00:04:46,568 --> 00:04:48,570 Name one. And keep in mind that 77 00:04:48,653 --> 00:04:50,697 aloof and un-fun have already been taken. 78 00:04:50,739 --> 00:04:53,325 Well, I admit she plays her cards close to the vest. 79 00:04:53,408 --> 00:04:56,703 But some of you could benefit from that kind of quiet dignity, 80 00:04:56,745 --> 00:04:59,456 Miss l-Chew-Gum-Like- a-1930s-Gun-Moll. 81 00:05:00,916 --> 00:05:02,834 Bree, you can talk Katherine up all you want, 82 00:05:02,918 --> 00:05:04,377 but she is just never going to be one of us. 83 00:05:05,754 --> 00:05:07,213 Anybody home? 84 00:05:10,675 --> 00:05:12,844 Hi, we were just talking about you. 85 00:05:12,928 --> 00:05:14,638 Random chitchat, nothing specific. 86 00:05:14,679 --> 00:05:17,599 That's nice. Can I talk to you for a minute? 87 00:05:18,350 --> 00:05:19,684 Hey, what's going on? 88 00:05:19,768 --> 00:05:21,686 Okay, I know it's last-minute, but I have to leave town, 89 00:05:21,770 --> 00:05:25,273 so I'm not going to be able to help you cater the commitment ceremony. 90 00:05:25,357 --> 00:05:26,691 It's tomorrow! 91 00:05:26,775 --> 00:05:28,526 A hundred gay men are descending on this street, 92 00:05:28,610 --> 00:05:30,528 and they're expecting a fabulous party. 93 00:05:30,612 --> 00:05:35,033 I feel awful. But I wouldn't bail on you if it weren't important. 94 00:05:35,116 --> 00:05:37,827 - Okay, well, what's going on? - I can't tell you. 95 00:05:37,869 --> 00:05:40,622 Again, I'm so sorry. Good luck. 96 00:05:49,839 --> 00:05:52,175 All right, you can all wipe those smug looks off your faces, 97 00:05:52,217 --> 00:05:55,553 because every one of you has just become my employee. 98 00:05:59,224 --> 00:06:02,060 Hey, got any plans tomorrow at 5 a. m? 'Cause now you do. 99 00:06:02,143 --> 00:06:07,732 Bree needs about two truckloads of flowers picked up from... What? 100 00:06:07,816 --> 00:06:10,110 Guess who got off the wait list at Princeton? 101 00:06:10,151 --> 00:06:15,740 Oh, my God. Oh, my God! I am so proud of you! 102 00:06:15,824 --> 00:06:18,034 Okay, I am going to need a bumper sticker right away 103 00:06:18,076 --> 00:06:20,245 so I can start annoying all the other parents. 104 00:06:20,328 --> 00:06:22,497 Sure, I'll snag you one when I get there on Tuesday. 105 00:06:22,581 --> 00:06:24,416 Tuesday? What are you talking about? 106 00:06:24,499 --> 00:06:27,043 Okay, you know that professor who read my senior thesis? 107 00:06:27,085 --> 00:06:28,670 Well, he was so impressed that he asked me to come out 108 00:06:28,753 --> 00:06:31,214 and do a summer internship. I'm leaving next week. 109 00:06:31,256 --> 00:06:35,302 Next week? Well, that is a big... 110 00:06:35,343 --> 00:06:36,469 No. 111 00:06:37,095 --> 00:06:39,139 No, Mom, I have to. It's a huge honour. 112 00:06:39,180 --> 00:06:41,349 Yes. To be chosen. 113 00:06:41,433 --> 00:06:43,351 And you have been chosen. 114 00:06:43,435 --> 00:06:46,521 So congratulations, and you're staying home. 115 00:06:46,605 --> 00:06:48,398 What, you're not letting her go? 116 00:06:48,440 --> 00:06:50,233 But it's a huge honour. 117 00:06:50,275 --> 00:06:54,446 Yes, we've established that. It's huge. It's an honour. We get it. 118 00:06:55,530 --> 00:06:58,450 Give me one good reason why I can't go. 119 00:06:58,533 --> 00:07:01,620 Well, the first thing, off the top of my head... 120 00:07:02,954 --> 00:07:04,706 We can't afford it. 121 00:07:06,291 --> 00:07:08,835 Susan, can I talk to you for a sec? 122 00:07:10,462 --> 00:07:13,214 You know, I just inherited five grand from Grandpa Maynard. 123 00:07:13,298 --> 00:07:16,343 And I'd really like to help Julie do this. 124 00:07:18,303 --> 00:07:20,263 Mike, that is so sweet. 125 00:07:21,306 --> 00:07:23,308 Mike makes another good point. 126 00:07:23,391 --> 00:07:25,810 Who is this professor? I don't know him. 127 00:07:25,894 --> 00:07:29,522 I am certainly not going to give my daughter to him for a summer. 128 00:07:29,564 --> 00:07:32,234 I'm sorry, Julie, this is not happening. 129 00:07:32,317 --> 00:07:34,152 - This totally sucks. - Well, yes, 130 00:07:34,236 --> 00:07:36,821 but don't forget, it is a huge honour. 131 00:07:44,996 --> 00:07:50,252 Hey. You know what we haven't done in a really long time? 132 00:07:50,335 --> 00:07:53,588 Made 250 mini pizzas in one afternoon. 133 00:07:53,672 --> 00:07:55,507 What are you talking about? 134 00:07:55,590 --> 00:07:58,468 Bree's in a horrible jam, and I told her we'd help cater 135 00:07:58,510 --> 00:08:00,220 the commitment ceremony tomorrow. 136 00:08:00,262 --> 00:08:03,348 I can't. I'm busy, remember? I'm taking this stuff to Kayla, 137 00:08:03,431 --> 00:08:06,685 my daughter, who lives four and a half hours away now. 138 00:08:06,768 --> 00:08:10,021 Okay. So at the risk of cracking these eggshells 139 00:08:10,105 --> 00:08:11,523 I've been walking on all week, 140 00:08:11,606 --> 00:08:15,193 any idea when you're going to stop being so angry? 141 00:08:15,277 --> 00:08:16,820 I'm not angry at you. 142 00:08:16,861 --> 00:08:19,197 'Cause you know we didn't have a choice, Tom. 143 00:08:19,281 --> 00:08:20,615 We had to get her out of the house. 144 00:08:20,699 --> 00:08:24,744 I know! I am angry at the situation. Can you please just let me be angry? 145 00:08:24,786 --> 00:08:28,373 Fine. You can be as angry and sulky and pissy as you want, 146 00:08:28,456 --> 00:08:33,003 just so long as you're here tomorrow, helping me crank out 250 mini pizzas. 147 00:08:34,879 --> 00:08:38,174 You know, I've been told that some wives ask their husbands for favours 148 00:08:38,216 --> 00:08:40,218 and actually say "please." 149 00:08:41,303 --> 00:08:42,762 Oh, Tom. 150 00:08:42,804 --> 00:08:44,848 Don't you know an urban myth when you hear one? 151 00:08:49,561 --> 00:08:52,314 Okay, so here's the deal. 152 00:08:52,397 --> 00:08:54,649 Bree needs all of these wedding favours wrapped by tomorrow. 153 00:08:54,733 --> 00:08:59,738 And she's really counting on me, so I'm going to need you to hurry. 154 00:08:59,821 --> 00:09:02,782 I just got off the phone with the credit card company. 155 00:09:02,824 --> 00:09:05,410 Do you have something that you want to tell me? 156 00:09:05,493 --> 00:09:08,246 Well, it would be easier if I knew what you knew. 157 00:09:08,330 --> 00:09:09,915 Damn it, Gabby, enough shopping! 158 00:09:09,998 --> 00:09:12,167 You've maxed out every credit card we own. 159 00:09:12,250 --> 00:09:13,501 I mean, we are so broke right now, 160 00:09:13,585 --> 00:09:15,545 it's gonna be a miracle if we don't end up on the street. 161 00:09:15,587 --> 00:09:17,505 Okay, when you yell at me, I get upset. 162 00:09:17,589 --> 00:09:19,716 And you know what I do when I get upset? I shop. 163 00:09:19,758 --> 00:09:23,053 So if we do end up homeless, guess whose fault it will be? 164 00:09:23,094 --> 00:09:26,431 Whatever. I'm gonna go read porn. 165 00:09:27,682 --> 00:09:29,100 In Braille. 166 00:09:35,857 --> 00:09:37,859 - Hello? - Gabby, it's Ellie. 167 00:09:38,443 --> 00:09:40,654 Ellie, you can't call me! 168 00:09:40,695 --> 00:09:43,406 The cops are all over my ass because they think I helped you escape. 169 00:09:43,448 --> 00:09:47,285 I'm sorry. I just need one more favour and then I'll never bother you again. 170 00:09:47,369 --> 00:09:49,371 Ellie, I don't know. What is it? 171 00:09:49,454 --> 00:09:53,416 I left my teddy bear in the coat closet. I need you to bring it to me. 172 00:09:53,458 --> 00:09:55,961 Teddy bear? What is that, code for a pound of blow? 173 00:09:56,002 --> 00:09:58,797 No, it's an actual teddy bear. 174 00:09:58,880 --> 00:10:01,591 My dad gave it to me when I was five. 175 00:10:01,633 --> 00:10:04,761 And it's the only thing I have left to remember him by. 176 00:10:04,803 --> 00:10:08,139 Crap. You had to play the daddy card. 177 00:10:20,068 --> 00:10:21,278 Hmm. 178 00:10:38,197 --> 00:10:40,658 So after the ceremony, we'll open up the buffet... 179 00:10:40,700 --> 00:10:43,202 Mmm-hmm. Chicken Marsala and pasta for the vegetarians. 180 00:10:43,286 --> 00:10:46,163 Then dancing, roll out the cake, you leave for your honeymoon, 181 00:10:46,247 --> 00:10:48,833 and I will collapse in a tasteful heap. 182 00:10:48,916 --> 00:10:51,335 Hold it. You didn't say anything about the ice sculpture. 183 00:10:51,377 --> 00:10:54,630 Yes, I'm sorry. One cherub delivered at 1:30. 184 00:10:54,714 --> 00:10:56,882 Cherub? No, I specifically told Katherine 185 00:10:56,966 --> 00:10:59,176 we were gonna go with the enchanted castle. 186 00:10:59,218 --> 00:11:02,847 And I told her we'd go with the cherub because we are not eight-year-old girls. 187 00:11:02,930 --> 00:11:06,183 Bob, all my life I have dreamt of having a wedding reception 188 00:11:06,225 --> 00:11:08,352 in which I would serve drinks from a vodka moat 189 00:11:08,394 --> 00:11:11,230 surrounding an enchanted castle rendered in ice. 190 00:11:11,314 --> 00:11:13,399 And I don't think that's too much to ask. 191 00:11:13,482 --> 00:11:15,651 Remember when you asked me to tell you when you start acting 192 00:11:15,735 --> 00:11:19,071 like Faye Dunaway from the boardroom scene in Mommie Dearest? 193 00:11:20,197 --> 00:11:22,491 Why don't I let you two work this out? 194 00:11:23,659 --> 00:11:26,537 Fine. We'll go with the stupid baby angel. 195 00:11:28,664 --> 00:11:30,416 I need some coffee. 196 00:11:31,834 --> 00:11:33,878 Why are you here? And don't say for the pizza, 197 00:11:33,919 --> 00:11:35,546 because I know you're lactose-intolerant. 198 00:11:35,588 --> 00:11:39,091 I heard Katherine left you in the lurch. I'm here to offer my assistance. 199 00:11:39,133 --> 00:11:41,344 Oh, I get it. So I'm desperate and vulnerable 200 00:11:41,427 --> 00:11:43,220 and you're going to swoop in and save the day. 201 00:11:43,262 --> 00:11:44,555 Well, thank you very much, I'm fine. 202 00:11:44,639 --> 00:11:46,849 Darling, don't be stubborn. You're gonna need place cards. 203 00:11:46,891 --> 00:11:49,268 And you know I have excellent penmanship. 204 00:11:49,352 --> 00:11:51,437 Don't you dare throw your calligraphy skills in my face 205 00:11:51,520 --> 00:11:53,022 when you know I'm at a low point. 206 00:11:53,105 --> 00:11:55,316 Now go, and stop following me. 207 00:12:00,363 --> 00:12:01,864 You're doomed. 208 00:12:03,240 --> 00:12:04,367 Excuse me? 209 00:12:04,450 --> 00:12:06,994 The way you just caved on that sculpture thing, 210 00:12:07,036 --> 00:12:09,121 you're setting the tone for your entire marriage. 211 00:12:09,205 --> 00:12:10,456 - I am? - Yeah. 212 00:12:10,539 --> 00:12:11,999 You got to dig in your heels. 213 00:12:12,041 --> 00:12:14,877 Otherwise, you're going to be pushed around for the next... 214 00:12:14,961 --> 00:12:18,089 Let's see, how long have I been married? 215 00:12:18,130 --> 00:12:19,924 Ten and a half years. 216 00:12:24,220 --> 00:12:25,930 I want my castle. 217 00:12:25,972 --> 00:12:27,932 - Lee... - It is the only thing I've asked for, 218 00:12:27,974 --> 00:12:30,351 and damn it, I'm entitled to it. 219 00:12:31,978 --> 00:12:33,104 Fine. 220 00:12:34,397 --> 00:12:35,481 Oh. 221 00:12:35,898 --> 00:12:37,275 Thank you. 222 00:12:38,484 --> 00:12:39,610 Nice. 223 00:12:41,654 --> 00:12:44,907 All right, so I will call the ice sculptor and see if we can... 224 00:12:44,991 --> 00:12:47,952 Forget it. We're sticking with the cherub. 225 00:12:47,994 --> 00:12:52,164 And later, when he bitches about it, I'll just buy him some jewellery. 226 00:12:52,248 --> 00:12:54,292 Are you sure you haven't been married before? 227 00:12:54,750 --> 00:12:57,003 - Hey, Gabby? - Over here, Carlos. 228 00:12:57,920 --> 00:13:02,300 You know, I got a theory as to why all this bad stuff has happened to us. 229 00:13:02,341 --> 00:13:05,428 My blindness, and losing all our money. 230 00:13:05,511 --> 00:13:06,596 It's karma. 231 00:13:06,679 --> 00:13:08,723 We've been selfish and greedy, and the universe is telling us 232 00:13:08,764 --> 00:13:10,975 to start being better people. 233 00:13:12,101 --> 00:13:15,021 I just found $ 118,000 in Ellie's teddy bear. 234 00:13:16,856 --> 00:13:19,400 Hey, Universe? Bite me! 235 00:13:20,276 --> 00:13:22,945 Hello? - Hey, Wayne? It's Pete Romslow. 236 00:13:23,529 --> 00:13:25,865 Pete. How's tricks? 237 00:13:25,948 --> 00:13:28,743 Listen, I'm just calling to give you a heads-up. 238 00:13:28,784 --> 00:13:32,705 I finally met your ex. She came in to file a report. 239 00:13:32,788 --> 00:13:35,082 Apparently, you kidnapped her husband. 240 00:13:35,124 --> 00:13:36,876 No kidding? Am I asking for ransom? 241 00:13:38,127 --> 00:13:41,797 Well, you always said she was crazy. Now I feel your pain. 242 00:13:41,881 --> 00:13:44,091 Anyway, I just thought you should know, huh? 243 00:13:44,133 --> 00:13:45,926 - Take care. - Thanks. 244 00:13:50,723 --> 00:13:53,643 Okay, enough kidding around. 245 00:13:53,726 --> 00:13:55,853 Tell me where my daughter is. 246 00:13:59,565 --> 00:14:00,942 Oh, for... 247 00:14:03,069 --> 00:14:04,904 Did you die on me? 248 00:14:10,910 --> 00:14:12,203 Damn it! 249 00:14:32,993 --> 00:14:36,455 Okay, so you have another one of those in the truck? Thank you. 250 00:14:40,918 --> 00:14:43,170 Lynette, I wish I had time to be more tactful, but I don't. 251 00:14:43,253 --> 00:14:46,131 Your swan is pathetic and I'm firing you from napkin duty. 252 00:14:46,173 --> 00:14:48,300 No, no, give me another chance. I will get it. 253 00:14:49,510 --> 00:14:52,930 Yes. There you are. Where is my ice sculpture? 254 00:14:53,013 --> 00:14:56,058 No, no, 6:00 is too late. I need it now. 255 00:14:57,434 --> 00:14:59,895 Forget it, I'll pick it up myself. 256 00:15:01,689 --> 00:15:05,651 Why don't you fill water glasses? That's an important job, too. 257 00:15:11,615 --> 00:15:13,992 Andrew, look, I'm on my way back. But it's imperative that you... 258 00:15:15,869 --> 00:15:18,497 Andrew? Oh, dear God. 259 00:15:18,539 --> 00:15:20,666 Oh, no. Don't die on me now! 260 00:15:26,797 --> 00:15:28,298 Oh, dear God. 261 00:16:02,416 --> 00:16:06,003 Help! Help me! Help! 262 00:16:10,924 --> 00:16:14,178 I'm just saying we should pay off all of our bills and put the rest in savings. 263 00:16:14,261 --> 00:16:16,472 Savings? Nobody does that any more. 264 00:16:16,513 --> 00:16:18,515 Well, I mean, you never know. We might have kids... 265 00:16:18,599 --> 00:16:22,478 Oh, Carlos, we're never gonna have kids. Shoes are my kids. 266 00:16:22,519 --> 00:16:24,438 Let me be the mother I was meant to be. 267 00:16:26,857 --> 00:16:28,233 Hello. 268 00:16:28,275 --> 00:16:29,902 Where's my bear? 269 00:16:31,695 --> 00:16:33,655 Oh, right, the bear. 270 00:16:34,698 --> 00:16:38,327 Well, I looked all over and just couldn't find it. 271 00:16:39,203 --> 00:16:43,082 I guess the cops took it. I'm really sorry, Ellie. 272 00:16:43,123 --> 00:16:46,418 I know it was a gift from your dad. It just breaks my heart. 273 00:16:46,460 --> 00:16:49,171 You found the money, didn't you? 274 00:16:49,213 --> 00:16:50,339 Money? What money? 275 00:16:50,381 --> 00:16:52,591 You're lying. I can hear it in your voice. 276 00:16:52,633 --> 00:16:55,302 - What's wrong with my voice? - Okay. Listen, bitch. 277 00:16:55,386 --> 00:16:57,721 You do not want to screw with me. 278 00:16:59,056 --> 00:17:00,974 How about we split it 50-50? 279 00:17:02,893 --> 00:17:04,353 I'm coming to get my money. 280 00:17:04,395 --> 00:17:07,981 And if one dime is missing, I will throw acid in your face. 281 00:17:13,070 --> 00:17:15,781 Okay. We really need to get caller ID. 282 00:17:36,760 --> 00:17:38,846 What more can you do to me? 283 00:17:45,769 --> 00:17:47,229 Need a lift? 284 00:17:51,692 --> 00:17:53,569 - Hey. - Hi. 285 00:17:53,610 --> 00:17:56,697 Is Dylan here, by any chance? 286 00:17:56,780 --> 00:17:59,116 - No, I haven't seen her. - Okay. Thanks. 287 00:17:59,199 --> 00:18:01,577 Hey, Katherine, are you all right? 288 00:18:02,619 --> 00:18:05,831 Dylan and I, we had a big fight. 289 00:18:05,873 --> 00:18:10,336 Well, I'm sure she's just upset and she'll come home after she cools off. 290 00:18:10,794 --> 00:18:14,006 Not this time. I lied to her. 291 00:18:15,883 --> 00:18:19,011 Well, we all lie to our kids sometimes, right? 292 00:18:20,220 --> 00:18:23,640 I've been doing it her whole life. One lie on top of another. 293 00:18:23,724 --> 00:18:27,353 And the thing I learned too late is that eventually, 294 00:18:27,394 --> 00:18:30,064 they all come crashing down on you. 295 00:18:30,147 --> 00:18:32,733 Anyway, if you see her, let me know. 296 00:18:32,816 --> 00:18:33,984 Thanks. 297 00:18:41,200 --> 00:18:43,243 What's your hurry, Kathy? 298 00:19:05,766 --> 00:19:08,185 What happened to my daughter? 299 00:19:08,268 --> 00:19:11,980 I'm not telling you anything. So you might as well kill me. 300 00:19:13,273 --> 00:19:14,733 I don't care. 301 00:19:15,943 --> 00:19:19,029 I believe you. I do. 302 00:19:20,030 --> 00:19:21,865 But what about Dylan? 303 00:19:22,866 --> 00:19:26,328 Or should I say, "that girl that lives here with you"? 304 00:19:28,372 --> 00:19:30,791 I bet you'd care if I killed her. 305 00:19:45,383 --> 00:19:47,677 There are no wings. 306 00:19:47,719 --> 00:19:51,347 Yes, and the Venus de Milo is missing two arms. What's your point? 307 00:19:51,389 --> 00:19:53,558 It's stunning. 308 00:20:05,153 --> 00:20:07,238 Well, I suppose I should say "thank you." 309 00:20:07,321 --> 00:20:10,616 No, it's no big deal. You're just lucky I was there. 310 00:20:11,784 --> 00:20:14,412 Was I lucky, or were you following me? 311 00:20:17,248 --> 00:20:19,625 I thought you might need my help. 312 00:20:21,169 --> 00:20:23,421 And you were right. I did. 313 00:20:23,504 --> 00:20:25,423 You just think I'm being stubborn, don't you? 314 00:20:25,465 --> 00:20:29,719 Making you jump through hoops, when it's so clear we belong together. 315 00:20:30,428 --> 00:20:34,265 I don't think anything, Bree. I'm just trying to be there for you, 316 00:20:34,349 --> 00:20:37,060 and hoping eventually you'll forgive me. 317 00:20:37,727 --> 00:20:42,231 But that's just it, Orson. If I forgive you, then I'm forgiving what you did to Mike. 318 00:20:42,315 --> 00:20:45,151 I can't do that. 319 00:20:45,193 --> 00:20:46,444 And you wouldn't want me to. 320 00:20:46,527 --> 00:20:49,697 I mean, be honest with yourself. If I took you back now, 321 00:20:49,781 --> 00:20:52,283 I wouldn't be the woman you love. 322 00:20:52,325 --> 00:20:54,118 Then what can I do? 323 00:20:55,703 --> 00:20:57,622 I've already told you. Turn yourself in to the police 324 00:20:57,664 --> 00:20:59,624 and let justice run its course. 325 00:20:59,707 --> 00:21:01,459 I can't do that, Bree. 326 00:21:03,711 --> 00:21:07,715 I want to, for you, more than anything. 327 00:21:09,133 --> 00:21:11,594 But I don't think I could survive it. 328 00:21:12,553 --> 00:21:16,474 Well. So here we are. 329 00:21:26,734 --> 00:21:28,486 - What is this? - It's your ice sculpture. 330 00:21:28,569 --> 00:21:31,072 No, it's not. I see no turrets. 331 00:21:31,155 --> 00:21:33,032 I see no flags. I see no moat full of vodka. 332 00:21:33,074 --> 00:21:36,619 What I see is a giant, icy slap in the face! 333 00:21:38,621 --> 00:21:39,706 Bob! 334 00:21:44,002 --> 00:21:45,420 What's that? 335 00:21:46,337 --> 00:21:48,506 I want to be able to reach you this summer 336 00:21:48,589 --> 00:21:51,009 when you're doing that internship. 337 00:21:52,427 --> 00:21:54,262 You changed your mind? 338 00:21:55,680 --> 00:21:57,724 Here's the thing. 339 00:21:57,765 --> 00:22:01,436 You and I have always had kind of an unconventional relationship. 340 00:22:01,519 --> 00:22:02,603 And 341 00:22:02,687 --> 00:22:06,858 the reason that worked was because we always tell each other the truth. 342 00:22:06,941 --> 00:22:08,609 Until yesterday. 343 00:22:08,693 --> 00:22:12,447 Julie, I lied about not having enough money to send you. 344 00:22:14,115 --> 00:22:15,241 Why? 345 00:22:15,283 --> 00:22:19,078 Because I just freaked out about you leaving. 346 00:22:20,121 --> 00:22:21,831 But you knew I was going away to college. 347 00:22:21,873 --> 00:22:26,753 Yes, in the fall. And I needed those extra three months to get ready. 348 00:22:29,047 --> 00:22:33,092 I still have not figured out 349 00:22:33,134 --> 00:22:35,678 how I'm going to get by without you. 350 00:22:38,181 --> 00:22:39,849 - Mom... - Seriously. 351 00:22:42,602 --> 00:22:46,314 I just lean on you in ways you don't even know. 352 00:22:47,482 --> 00:22:51,110 I think you're stronger than you give yourself credit for. 353 00:22:51,152 --> 00:22:55,740 Well, I spend more time with me than you do. And I'm a mess. 354 00:22:55,823 --> 00:22:58,159 Well, you were when Dad left. 355 00:22:58,242 --> 00:23:00,578 I had my hands full then, 356 00:23:00,662 --> 00:23:03,581 but you've grown so much these last five years. 357 00:23:03,665 --> 00:23:04,832 Really? 358 00:23:05,500 --> 00:23:09,337 You are a secure, confident woman now. 359 00:23:09,420 --> 00:23:11,464 You're ready to spread your wings and fly. 360 00:23:11,547 --> 00:23:13,758 Frankly, my work here is done. 361 00:23:14,592 --> 00:23:15,802 Thanks. 362 00:23:17,261 --> 00:23:20,848 Now I want you to have that phone on you at all times. 363 00:23:20,932 --> 00:23:24,352 Because I'm still not sure how to work the dishwasher. 364 00:23:31,192 --> 00:23:32,485 For God's sake, Lee, 365 00:23:32,527 --> 00:23:36,030 - it's just an ice sculpture! - It is not just an ice sculpture! 366 00:23:36,114 --> 00:23:38,533 It's the sculpture, and making me move to the suburbs, 367 00:23:38,616 --> 00:23:40,868 and forcing me to be nice to your homophobic boss! 368 00:23:40,952 --> 00:23:42,120 You know what, Tom's right. 369 00:23:42,203 --> 00:23:45,498 If I don't start standing up for myself, I'm doomed! 370 00:23:46,708 --> 00:23:49,419 I don't believe I used the word "doomed." 371 00:23:49,794 --> 00:23:52,422 You're always overruling me. You treat me like a child. 372 00:23:52,463 --> 00:23:55,717 Well, I've had it. Ceremony's off, mein Führer! 373 00:23:56,801 --> 00:23:59,387 It's a chunk of ice, you drama queen! 374 00:24:02,223 --> 00:24:03,683 Okay, all I said was... 375 00:24:03,725 --> 00:24:07,228 I don't care what you said. We have to fix this! 376 00:24:07,311 --> 00:24:09,772 Or do you want to tell Bree that you torpedoed her ceremony? 377 00:24:09,814 --> 00:24:11,983 I did not tell you to put mums in that arrangement! 378 00:24:12,066 --> 00:24:15,153 And don't point your finger at me, or I will snap it right off! 379 00:24:15,236 --> 00:24:17,405 - I'll find Bob. - I'll get Lee. 380 00:24:19,407 --> 00:24:22,577 - You can't make me talk to him. - Yeah, I can. Sit down. 381 00:24:22,660 --> 00:24:25,163 Earlier, my husband, in an attempt to help you 382 00:24:25,246 --> 00:24:28,416 with your relationship, mistakenly gave you some advice. 383 00:24:28,499 --> 00:24:31,419 Which he would now like to take back. Tom? 384 00:24:31,919 --> 00:24:34,422 Actually, I stand by everything I said. My mistake was in 385 00:24:34,505 --> 00:24:35,882 - not going far enough. - What? 386 00:24:35,923 --> 00:24:38,593 If you're willing to break up over an ice sculpture, 387 00:24:38,676 --> 00:24:41,554 you guys should absolutely not get married. 388 00:24:41,596 --> 00:24:43,264 Where the hell are you going with this? 389 00:24:43,348 --> 00:24:45,892 Because, who gets to choose the ice sculpture, 390 00:24:45,933 --> 00:24:48,394 who should take out the trash, who has to stay home 391 00:24:48,436 --> 00:24:51,981 and make the mini pizzas, that's the little stuff. 392 00:24:52,023 --> 00:24:54,442 What are you gonna do when the big stuff comes along? 393 00:24:54,525 --> 00:24:55,735 Could you give us a second? 394 00:24:55,777 --> 00:24:59,072 What are you gonna do when a tornado hits your house? 395 00:24:59,113 --> 00:25:00,490 Or you have problems with your kids? 396 00:25:00,531 --> 00:25:02,575 Or one of you gets cancer? 397 00:25:04,285 --> 00:25:05,870 At some point, 398 00:25:05,953 --> 00:25:08,831 the crap is going to hit the fan. And that is why now, 399 00:25:08,873 --> 00:25:12,335 before you make the commitment, you have to ask yourself, 400 00:25:12,377 --> 00:25:15,838 is that person in bed next to you 401 00:25:15,880 --> 00:25:17,590 worth the trouble? 402 00:25:20,134 --> 00:25:24,764 Do you love him or her so much that no disease, 403 00:25:24,806 --> 00:25:29,352 no disaster could possibly pull you apart? 404 00:25:34,982 --> 00:25:36,401 Answer him! 405 00:25:37,568 --> 00:25:39,028 - Sure. - Of course I do. 406 00:25:39,070 --> 00:25:42,782 Good. Good, then 407 00:25:42,824 --> 00:25:45,910 get out there and get committed, you crazy kids. 408 00:26:06,180 --> 00:26:08,891 Oh, my God, are you okay? 409 00:26:08,933 --> 00:26:11,227 - Do you need some help? - Yes. 410 00:26:14,605 --> 00:26:16,399 Thanks for stopping. 411 00:26:25,528 --> 00:26:28,322 Yes, Officer, I see you. Thank you for coming. 412 00:26:28,364 --> 00:26:30,908 Now remember, Ellie's dangerous, so if she shows up, 413 00:26:30,950 --> 00:26:33,410 feel free to use excessive force. 414 00:26:35,454 --> 00:26:37,665 Carlos, are you almost ready? 415 00:26:39,875 --> 00:26:43,671 Carlos! Did you hear me? 416 00:26:46,382 --> 00:26:48,467 I'm just getting my jacket. 417 00:26:57,810 --> 00:26:59,228 Oh, honey, can you carry the house keys? 418 00:26:59,311 --> 00:27:01,605 They don't fit in my purse. 419 00:27:01,647 --> 00:27:03,315 Ellie's upstairs. 420 00:27:03,899 --> 00:27:06,151 - What? - She's in our bedroom. 421 00:27:06,235 --> 00:27:08,112 I heard her breathing. Call the cops. 422 00:27:08,153 --> 00:27:09,780 Wait, she's gonna steal our money! 423 00:27:09,822 --> 00:27:11,740 You can't go up there. It's too dangerous. 424 00:27:11,824 --> 00:27:14,201 Well, not as dangerous as poverty! 425 00:27:15,161 --> 00:27:16,287 Gabby! 426 00:27:47,610 --> 00:27:49,111 Gabby? What's going on? 427 00:27:56,035 --> 00:28:00,414 Carlos! Carlos, don't just stand there! Go get help! 428 00:28:00,456 --> 00:28:03,667 - Help! Police! - That's the closet! 429 00:28:08,964 --> 00:28:11,175 Police! Police! 430 00:28:12,384 --> 00:28:14,011 Get in here, now! 431 00:28:36,158 --> 00:28:37,368 Wayne. 432 00:28:38,661 --> 00:28:40,496 I don't think you've thought this through. 433 00:28:40,579 --> 00:28:42,206 Shut up. 434 00:28:42,248 --> 00:28:44,875 If I tell you what happened, 435 00:28:44,917 --> 00:28:47,253 if I don't tell you, 436 00:28:47,336 --> 00:28:51,465 you're going to kill me anyway. But who are you going to pin it on? 437 00:28:56,428 --> 00:29:01,183 We have history. Right now I'm just your bitter, crazy ex. 438 00:29:01,267 --> 00:29:04,770 But if I turn up dead, and you have no alibi... 439 00:29:04,854 --> 00:29:06,981 You let me worry about that. 440 00:29:17,199 --> 00:29:18,742 Look, I'm having a little problem right now. 441 00:29:18,784 --> 00:29:21,287 I just need to hide here for a sec. 442 00:29:21,370 --> 00:29:25,916 But I don't want to hurt you. So don't make me. All right? 443 00:29:28,961 --> 00:29:31,672 Good. I'm glad we understand each other. 444 00:29:43,976 --> 00:29:45,102 Huh. 445 00:29:46,228 --> 00:29:49,273 And with your gun, too. 446 00:29:49,315 --> 00:29:51,567 I guess I just found my alibi. 447 00:29:57,239 --> 00:29:59,700 And now we will do the exchanging of the rings. 448 00:29:59,742 --> 00:30:01,118 Snappy ceremony, Bree. 449 00:30:01,160 --> 00:30:03,204 You and Katherine really did a bang-up job. 450 00:30:03,245 --> 00:30:04,830 No, I did a bang-up job. 451 00:30:04,914 --> 00:30:07,291 Katherine bailed on me and left town last night. 452 00:30:07,333 --> 00:30:10,586 I think you got hosed. I just saw her an hour ago. 453 00:30:16,842 --> 00:30:20,596 She was on the run, she broke in, she stabbed you, you shot her. 454 00:30:20,679 --> 00:30:22,056 Case closed. 455 00:30:22,932 --> 00:30:25,851 It's like the alibi fairy left me a present. 456 00:30:26,936 --> 00:30:30,189 But I do wonder... 457 00:30:30,272 --> 00:30:32,608 What if Dylan doesn't come back? 458 00:30:35,277 --> 00:30:36,862 We had a fight. 459 00:30:38,531 --> 00:30:39,824 She said she hated me. 460 00:30:39,865 --> 00:30:43,577 Said she was leaving. For good. 461 00:30:43,619 --> 00:30:45,538 Is that the best you can do, Kathy? 462 00:30:45,621 --> 00:30:47,498 I know it sounds convenient. 463 00:30:47,540 --> 00:30:50,501 But what happens if it's true? 464 00:30:50,543 --> 00:30:53,504 Because you don't have another plan. 465 00:30:53,546 --> 00:30:57,216 She was the only way you could make me tell you the truth. 466 00:31:04,723 --> 00:31:07,768 Katherine! It's Bree. We need to talk. Now. 467 00:31:13,983 --> 00:31:16,861 That girl that was living with the Solis'... Actually, 468 00:31:16,902 --> 00:31:19,530 I thought I saw her heading down that way. 469 00:31:19,572 --> 00:31:21,907 I hope you find her. 470 00:31:21,991 --> 00:31:25,744 I'd hate to think there was some maniac running around our neighbourhood. 471 00:31:36,451 --> 00:31:37,994 I'm so sorry about this. 472 00:31:38,036 --> 00:31:41,664 Shut it. So let me catch you up. 473 00:31:41,706 --> 00:31:44,501 I need to know something that only my ex-wife can tell me. 474 00:31:44,542 --> 00:31:46,711 But she doesn't want to. She needs a little incentive. 475 00:31:46,795 --> 00:31:48,046 So that's where you come in. 476 00:31:48,129 --> 00:31:51,174 Wayne. Please don't. 477 00:31:51,216 --> 00:31:55,428 Yeah? How is it gonna feel knowing that you could have stopped this? 478 00:32:02,227 --> 00:32:03,603 All right! 479 00:32:06,815 --> 00:32:08,400 I'll tell you. 480 00:32:16,408 --> 00:32:18,118 After I left you, 481 00:32:19,994 --> 00:32:22,789 a few months passed 482 00:32:22,831 --> 00:32:26,167 and I convinced myself 483 00:32:26,251 --> 00:32:29,295 that you'd forgotten about us. 484 00:32:29,337 --> 00:32:30,755 But I was wrong. 485 00:32:35,343 --> 00:32:37,345 How was Dylan? Did she behave herself? 486 00:32:37,429 --> 00:32:39,806 She's an angel. 487 00:32:39,848 --> 00:32:42,767 I just hope I didn't do something wrong. 488 00:32:42,851 --> 00:32:43,935 What do you mean? 489 00:32:44,018 --> 00:32:46,688 Well, your ex-husband was here earlier. 490 00:32:46,688 --> 00:32:50,567 And of course, I didn't know it was him until Dylan called him "Daddy." 491 00:32:51,276 --> 00:32:53,153 I'm sorry, I should've called you. 492 00:32:53,194 --> 00:32:54,988 But Dylan was just so happy to see him. 493 00:32:55,030 --> 00:32:56,865 He brought her a bicycle and a doll. 494 00:32:56,948 --> 00:32:59,868 And she won't let that doll out of her sight. 495 00:33:01,119 --> 00:33:03,204 Katherine, what's going on? 496 00:33:04,122 --> 00:33:08,001 I was going to run again. But you didn't give me enough time. 497 00:33:09,794 --> 00:33:12,839 Wayne just drove up. Should we call the police? 498 00:33:14,132 --> 00:33:17,010 No. Let him in. 499 00:33:21,222 --> 00:33:23,308 I knew it was time to face you, 500 00:33:23,391 --> 00:33:26,269 and let you know you were not welcome in my home 501 00:33:26,311 --> 00:33:28,480 and neither were your gifts. 502 00:33:39,908 --> 00:33:42,702 Do you know how much money I spent looking for you? 503 00:33:42,744 --> 00:33:45,538 Well, I'm sure you still had enough to buy liquor by the caseload. 504 00:33:45,580 --> 00:33:49,209 Wow. Look who's gotten sassy while she's been away. 505 00:33:49,250 --> 00:33:51,294 - I think I like it. - What do you want, Wayne? 506 00:33:51,336 --> 00:33:52,879 I want my daughter back. 507 00:33:52,921 --> 00:33:55,131 Why? You gotten lazy in your old age? 508 00:33:55,173 --> 00:33:56,549 You need somebody smaller to pound on? 509 00:33:56,591 --> 00:33:58,551 I never touched a hair on her head. 510 00:33:58,593 --> 00:34:01,846 Yeah, but now that she's gotten older and sassier, 511 00:34:01,930 --> 00:34:03,390 I'm sure you'll find all sorts of reasons to hit her. 512 00:34:03,431 --> 00:34:06,101 I don't have to ask, you know. I can just go up there if I want. 513 00:34:06,184 --> 00:34:08,103 She is asleep! Get the hell out! 514 00:34:08,186 --> 00:34:10,313 - I'm her father! - I said no! 515 00:34:22,784 --> 00:34:26,955 - I'm bleeding. - Profusely. You should see a doctor. 516 00:34:34,546 --> 00:34:36,506 I'll be back for my daughter. 517 00:34:36,548 --> 00:34:38,383 You just understand this, 518 00:34:38,466 --> 00:34:42,929 there is nothing that I will not do to keep you away from her. Nothing. 519 00:34:50,228 --> 00:34:51,938 Are you all right? I heard a crash. 520 00:34:51,980 --> 00:34:56,609 Yeah. I hit him with a candlestick. And he went down pretty hard. 521 00:34:56,651 --> 00:34:58,486 Thank God. 522 00:34:58,570 --> 00:35:01,239 You know, I think now would be a good time to break out 523 00:35:01,322 --> 00:35:04,034 the 10-year-old scotch I've been saving. 524 00:35:06,745 --> 00:35:10,457 I honestly thought it was finally over. 525 00:35:10,498 --> 00:35:13,418 I don't know how I could have been so wrong. 526 00:35:18,673 --> 00:35:20,008 Katherine! 527 00:35:23,011 --> 00:35:25,680 I came in to give her another blanket. 528 00:35:26,514 --> 00:35:28,808 Her hand is ice-cold. 529 00:35:36,107 --> 00:35:39,069 Aunt Lilly told me I couldn't go to the police. 530 00:35:39,110 --> 00:35:41,988 She said you'd make it seem like I killed Dylan 531 00:35:42,030 --> 00:35:43,990 to keep you from taking her. 532 00:35:44,032 --> 00:35:47,202 So I let her bury my baby in the woods. 533 00:35:47,285 --> 00:35:49,287 I knew I'd have to run away again, 534 00:35:49,371 --> 00:35:52,040 but I also knew you'd never stop looking for me. 535 00:35:52,040 --> 00:35:54,709 So I came up with a plan. 536 00:35:54,793 --> 00:35:58,505 I found a girl in a Romanian orphanage who looked just like Dylan. 537 00:35:58,546 --> 00:36:02,425 The resemblance was uncanny. Her mother had died in childbirth 538 00:36:02,467 --> 00:36:05,303 and her father had been murdered. 539 00:36:05,387 --> 00:36:09,391 As I looked into those big blue eyes, I knew right then 540 00:36:09,474 --> 00:36:12,394 she needed me as much as I needed her. 541 00:36:23,321 --> 00:36:25,990 I've never told that to anyone. 542 00:36:26,074 --> 00:36:29,494 I lied to Adam and said it was your fault. 543 00:36:29,577 --> 00:36:33,373 And that's how I've spent the last 12 years, 544 00:36:33,415 --> 00:36:35,959 just telling one lie after another. 545 00:36:40,171 --> 00:36:42,090 Hold it, hold it. I'm sorry, sir. 546 00:36:42,173 --> 00:36:44,175 We're having a party. You can't park here. 547 00:36:45,009 --> 00:36:46,720 So you let her die. 548 00:36:49,681 --> 00:36:53,560 If you don't mind, I need you to park around the corner, okay? 549 00:36:54,728 --> 00:36:56,062 Thank you. 550 00:37:04,654 --> 00:37:08,867 You let my daughter die like a dog. 551 00:37:10,118 --> 00:37:11,995 It was an accident. 552 00:37:12,037 --> 00:37:14,205 And you buried her like one. 553 00:37:15,707 --> 00:37:18,960 Because I had to. I knew if you found out... 554 00:37:20,628 --> 00:37:22,338 That I'd kill you. 555 00:37:33,558 --> 00:37:36,394 Katherine! Where are you? 556 00:37:36,436 --> 00:37:38,688 Adam, get out! He's got a gun! 557 00:38:07,717 --> 00:38:10,637 Can you just watch him for a sec, okay? I'm gonna call the cops. 558 00:38:10,678 --> 00:38:14,099 First, we have to do something to stop that bleeding. 559 00:38:22,857 --> 00:38:25,026 Go ahead, you call the cops. 560 00:38:26,528 --> 00:38:31,533 Ask for my buddy Romslow. Or Captain McMurphy. 561 00:38:33,118 --> 00:38:36,329 We play softball together. 562 00:38:36,413 --> 00:38:39,374 Those guys will take care of me. 563 00:38:39,457 --> 00:38:43,169 And even if I do a little time, 564 00:38:43,211 --> 00:38:46,131 you know this isn't over. 565 00:38:46,214 --> 00:38:48,341 I'll get out and I'll find you. 566 00:38:49,884 --> 00:38:51,803 And I'll make you pay. 567 00:38:52,721 --> 00:38:54,347 I know you will. 568 00:39:21,916 --> 00:39:25,086 - Oh, my God, Bree. Are you all right? - What the hell is going on? 569 00:39:25,170 --> 00:39:27,422 Look, we don't have much time before the police get here. 570 00:39:27,505 --> 00:39:29,090 We need to talk. 571 00:39:31,676 --> 00:39:34,596 Excuse me. Susan. 572 00:39:34,679 --> 00:39:36,389 - Come here. - What's going on? 573 00:39:36,431 --> 00:39:37,599 Okay, just listen to me. 574 00:39:42,896 --> 00:39:44,606 Ma'am, you have to talk to us. 575 00:39:44,689 --> 00:39:48,234 We need to know what happened. Ma'am? 576 00:39:50,528 --> 00:39:53,239 Then he raised the gun and came toward us. 577 00:39:53,323 --> 00:39:56,117 Thank God Katherine grabbed his arm and got the gun away. 578 00:39:56,159 --> 00:39:58,870 That lunatic would have killed us all. 579 00:39:59,671 --> 00:40:01,673 I knew Wayne was the reason she moved away. 580 00:40:01,756 --> 00:40:05,468 And the second she moved back, he started stalking her again. 581 00:40:05,510 --> 00:40:08,721 She was always telling us how terrified she was. 582 00:40:08,763 --> 00:40:11,224 We always knew he'd do something like this eventually. 583 00:40:11,265 --> 00:40:12,642 And he did. 584 00:40:22,276 --> 00:40:26,406 Look, this was obviously self-defence. 585 00:40:26,447 --> 00:40:29,409 Take the cuffs off, get her to the hospital. 586 00:40:47,385 --> 00:40:50,763 - Mom? Mom! - Oh, my God! 587 00:40:51,889 --> 00:40:53,558 I'm so sorry, Mom. 588 00:41:09,574 --> 00:41:13,119 There is a ritual my friends have observed for years. 589 00:41:13,161 --> 00:41:15,621 Once a week, they meet to play a game of cards 590 00:41:15,705 --> 00:41:18,082 and talk about their lives. 591 00:41:18,166 --> 00:41:19,959 Of course, there's another aspect 592 00:41:20,001 --> 00:41:24,589 to these gatherings that has nothing to do with gossip or poker. 593 00:41:24,672 --> 00:41:27,592 Every seven days, my friends are reminded 594 00:41:27,675 --> 00:41:29,594 of a basic human truth. 595 00:41:29,677 --> 00:41:34,474 There is nothing more important than friendships that endure. 596 00:41:34,515 --> 00:41:38,269 Especially in a world that insists on changing. 597 00:41:39,354 --> 00:41:43,733 Okay. My friends are gone. I'm ready to fix you dinner. 598 00:41:45,526 --> 00:41:47,445 What the hell are you doing? 599 00:41:47,528 --> 00:41:50,531 Hey, Mommy, we're playing fashion model! 600 00:41:50,907 --> 00:41:53,159 Look at this mess. 601 00:41:53,242 --> 00:41:57,121 You are lucky I got in here before you touched my dresses. 602 00:41:57,163 --> 00:41:58,790 Run, Celia, run! 603 00:41:59,874 --> 00:42:01,751 My Vera Wang! 604 00:42:04,545 --> 00:42:05,922 I'm home. 605 00:42:05,963 --> 00:42:07,757 Oh, thank God. 606 00:42:07,840 --> 00:42:09,300 The publisher sent over the galleys for the cookbook. 607 00:42:09,384 --> 00:42:11,177 He needs you to proof them tonight. 608 00:42:11,260 --> 00:42:13,429 I've also got the woman from The New York Times on the phone. 609 00:42:13,471 --> 00:42:14,722 She wants to do the interview now. 610 00:42:14,806 --> 00:42:17,266 Is that you, Bree? The water's getting cold. 611 00:42:17,308 --> 00:42:18,768 Leave the galleys in my office 612 00:42:18,810 --> 00:42:21,437 and tell the woman from the Times to call me back in the morning. 613 00:42:21,479 --> 00:42:24,357 I'm going to have a nice bubble bath with my husband. 614 00:42:24,399 --> 00:42:26,109 Coming, Orson! 615 00:42:28,569 --> 00:42:31,364 Why is there a police car in our driveway? 616 00:42:31,406 --> 00:42:33,074 I was telling your husband we just picked up your son. 617 00:42:33,157 --> 00:42:36,285 He broke into a car at the mall and took it for a joyride. 618 00:42:36,327 --> 00:42:39,872 Again? I am so sorry, Officer. 619 00:42:39,914 --> 00:42:42,417 We have talked to Porter till we're blue in the face. 620 00:42:42,500 --> 00:42:45,294 It's like he's determined to go back to juvenile hall. 621 00:42:45,378 --> 00:42:49,924 Honey, it wasn't Porter this time. They arrested Preston. 622 00:42:53,469 --> 00:42:55,722 It's me, Mom. I'm back from Paris. 623 00:42:55,805 --> 00:42:58,057 It was just as gorgeous as you said it would be. 624 00:42:58,099 --> 00:42:59,684 And you're not gonna believe this... 625 00:42:59,726 --> 00:43:03,688 Bradley finally asked me to marry him right there under the Eiffel Tower. 626 00:43:03,771 --> 00:43:05,356 I'm so happy! Call me back. 627 00:43:11,738 --> 00:43:13,656 Honey, I'm home. 628 00:43:16,534 --> 00:43:18,995 Did you miss me? 629 00:43:19,037 --> 00:43:20,663 You know I did.