1
00:00:31,670 --> 00:00:33,255
It had been 14 years
2
00:00:33,339 --> 00:00:36,675
since Katherine Mayfair
had been in a police station.
3
00:00:36,759 --> 00:00:40,554
But she remembered
the conversation like it was yesterday.
4
00:00:42,848 --> 00:00:46,060
- Would you like some water, honey?
- Thanks.
5
00:00:46,101 --> 00:00:50,147
So... I take it this isn't
the first time your husband's hit you?
6
00:00:51,440 --> 00:00:54,735
He keeps promising to stop,
but it just gets worse.
7
00:00:55,528 --> 00:00:58,989
And I'm afraid he's gonna do
something to my daughter.
8
00:01:00,699 --> 00:01:02,535
Please, you have to help me.
9
00:01:02,618 --> 00:01:04,537
Have you reported him before?
10
00:01:04,578 --> 00:01:08,415
Once. But when I called, they said
they couldn't find the paperwork.
11
00:01:09,792 --> 00:01:10,835
Oh.
12
00:01:10,876 --> 00:01:14,088
Your husband's Wayne Davis.
One of our patrolmen.
13
00:01:17,800 --> 00:01:19,593
You want some advice?
14
00:01:21,804 --> 00:01:24,557
Wayne's got a lot of friends
around here.
15
00:01:24,640 --> 00:01:26,767
Of course, you can press charges,
16
00:01:26,809 --> 00:01:28,936
but I can't guarantee
that one of his friends won't lose
17
00:01:28,978 --> 00:01:31,063
the paperwork again.
18
00:01:31,146 --> 00:01:32,982
Then what should I do?
19
00:01:33,899 --> 00:01:36,485
Get as much money
as you can lay your hands on,
20
00:01:36,569 --> 00:01:39,488
grab your daughter, and run.
21
00:01:44,243 --> 00:01:45,828
And so she did.
22
00:01:47,580 --> 00:01:50,708
To a place she thought would be safe.
23
00:01:54,920 --> 00:01:56,380
Mrs Mayfair?
24
00:01:57,423 --> 00:02:00,092
I'm Detective Romslow.
Can I help you?
25
00:02:01,260 --> 00:02:04,263
And why exactly would you think that
Dr Mayfair was kidnapped?
26
00:02:04,346 --> 00:02:08,434
No one in the school parking lot
heard or saw anything suspicious.
27
00:02:08,851 --> 00:02:13,022
That's because the man
responsible for this, my ex,
28
00:02:13,105 --> 00:02:15,941
knows a little something about
how to commit a crime.
29
00:02:16,025 --> 00:02:17,818
He's a cop.
30
00:02:17,860 --> 00:02:19,945
What's his name?
31
00:02:20,029 --> 00:02:21,447
Wayne Davis.
32
00:02:24,700 --> 00:02:25,784
What?
33
00:02:29,705 --> 00:02:33,501
Well, it's just... I know Wayne.
34
00:02:33,542 --> 00:02:35,961
We've hung out together.
He's a hell of a golfer.
35
00:02:36,045 --> 00:02:39,507
Well, believe me when I tell you
he wasn't a hell of a husband.
36
00:02:39,548 --> 00:02:40,799
Is that what this is about?
37
00:02:40,883 --> 00:02:43,802
Some payback for
an ancient domestic dispute?
38
00:02:45,638 --> 00:02:49,141
Please. You have to do something.
39
00:02:49,225 --> 00:02:52,603
Because once Wayne
is done with Adam,
40
00:02:52,686 --> 00:02:56,232
he's going to come after me.
And this time, he's gonna kill me.
41
00:02:56,315 --> 00:02:57,650
I know it.
42
00:02:59,902 --> 00:03:01,862
I'll look into it.
43
00:03:01,904 --> 00:03:04,782
If you would just fill out this paperwork.
44
00:03:06,992 --> 00:03:08,536
In that moment,
45
00:03:08,577 --> 00:03:13,916
Katherine knew exactly
what she had to do again.
46
00:03:13,958 --> 00:03:15,835
Mom, stop,
you're not making any sense.
47
00:03:15,918 --> 00:03:19,129
There's no time. Wayne is coming.
He took Adam. We're next.
48
00:03:19,171 --> 00:03:22,132
But why? Why would he do that?
If we're in so much danger,
49
00:03:22,174 --> 00:03:24,468
- then why aren't we calling the police?
- The police will not help.
50
00:03:24,510 --> 00:03:26,345
Dylan, please. Go pack your things.
51
00:03:26,428 --> 00:03:28,097
We need to be gone
before he gets here.
52
00:03:28,180 --> 00:03:32,226
Stop! I'm not going anywhere
until you tell me what's going on.
53
00:03:35,020 --> 00:03:37,898
Why do I have to be
afraid of my father?
54
00:03:37,940 --> 00:03:41,277
Katherine Mayfair had been
running from the truth
55
00:03:41,360 --> 00:03:42,945
for a long time.
56
00:03:43,529 --> 00:03:46,699
Okay. I'll tell you.
57
00:03:47,867 --> 00:03:49,577
No!
- Dylan,
58
00:03:49,618 --> 00:03:51,662
I'm sorry. I had no choice.
59
00:03:51,704 --> 00:03:52,830
Stop!
60
00:03:55,040 --> 00:03:56,375
Dylan!
61
00:03:56,458 --> 00:03:59,128
And it had finally caught up with her.
62
00:04:11,116 --> 00:04:14,536
There is a ritual my friends
have observed for years.
63
00:04:15,453 --> 00:04:17,956
Once a week,
they meet to play a game of cards
64
00:04:18,039 --> 00:04:20,500
and talk about their lives.
65
00:04:20,542 --> 00:04:23,461
There's always laughter and wine
66
00:04:23,545 --> 00:04:25,547
and talk about the neighbours.
67
00:04:25,630 --> 00:04:27,465
No way, Bree.
I don't want Katherine in our game.
68
00:04:27,549 --> 00:04:29,175
- She bums me out.
- I'm with Gabby.
69
00:04:29,217 --> 00:04:32,387
I mean, you know me, I always like to
give people the benefit of the doubt...
70
00:04:32,470 --> 00:04:33,722
No, you don't.
71
00:04:33,805 --> 00:04:37,100
No, I don't. But let's say I did.
Katherine has this aloof quality.
72
00:04:37,142 --> 00:04:39,227
It's like she's always trying
to keep us at arm's length.
73
00:04:39,311 --> 00:04:42,397
Well, I have to agree. She's changed.
She's not that fun any more.
74
00:04:42,480 --> 00:04:44,274
Ladies, I don't know
what you're talking about.
75
00:04:44,316 --> 00:04:46,526
Katherine has all sorts of
wonderful qualities.
76
00:04:46,568 --> 00:04:48,570
Name one. And keep in mind that
77
00:04:48,653 --> 00:04:50,697
aloof and un-fun
have already been taken.
78
00:04:50,739 --> 00:04:53,325
Well, I admit she plays
her cards close to the vest.
79
00:04:53,408 --> 00:04:56,703
But some of you could benefit from
that kind of quiet dignity,
80
00:04:56,745 --> 00:04:59,456
Miss l-Chew-Gum-Like-
a-1930s-Gun-Moll.
81
00:05:00,916 --> 00:05:02,834
Bree, you can talk
Katherine up all you want,
82
00:05:02,918 --> 00:05:04,377
but she is just never
going to be one of us.
83
00:05:05,754 --> 00:05:07,213
Anybody home?
84
00:05:10,675 --> 00:05:12,844
Hi, we were just talking about you.
85
00:05:12,928 --> 00:05:14,638
Random chitchat, nothing specific.
86
00:05:14,679 --> 00:05:17,599
That's nice.
Can I talk to you for a minute?
87
00:05:18,350 --> 00:05:19,684
Hey, what's going on?
88
00:05:19,768 --> 00:05:21,686
Okay, I know it's last-minute,
but I have to leave town,
89
00:05:21,770 --> 00:05:25,273
so I'm not going to be able to help you
cater the commitment ceremony.
90
00:05:25,357 --> 00:05:26,691
It's tomorrow!
91
00:05:26,775 --> 00:05:28,526
A hundred gay men
are descending on this street,
92
00:05:28,610 --> 00:05:30,528
and they're expecting a fabulous party.
93
00:05:30,612 --> 00:05:35,033
I feel awful. But I wouldn't bail on you
if it weren't important.
94
00:05:35,116 --> 00:05:37,827
- Okay, well, what's going on?
- I can't tell you.
95
00:05:37,869 --> 00:05:40,622
Again, I'm so sorry. Good luck.
96
00:05:49,839 --> 00:05:52,175
All right, you can all wipe
those smug looks off your faces,
97
00:05:52,217 --> 00:05:55,553
because every one of you
has just become my employee.
98
00:05:59,224 --> 00:06:02,060
Hey, got any plans tomorrow
at 5 a. m? 'Cause now you do.
99
00:06:02,143 --> 00:06:07,732
Bree needs about two truckloads
of flowers picked up from... What?
100
00:06:07,816 --> 00:06:10,110
Guess who got off
the wait list at Princeton?
101
00:06:10,151 --> 00:06:15,740
Oh, my God. Oh, my God!
I am so proud of you!
102
00:06:15,824 --> 00:06:18,034
Okay, I am going to need
a bumper sticker right away
103
00:06:18,076 --> 00:06:20,245
so I can start annoying
all the other parents.
104
00:06:20,328 --> 00:06:22,497
Sure, I'll snag you one
when I get there on Tuesday.
105
00:06:22,581 --> 00:06:24,416
Tuesday? What are you talking about?
106
00:06:24,499 --> 00:06:27,043
Okay, you know that professor
who read my senior thesis?
107
00:06:27,085 --> 00:06:28,670
Well, he was so impressed
that he asked me to come out
108
00:06:28,753 --> 00:06:31,214
and do a summer internship.
I'm leaving next week.
109
00:06:31,256 --> 00:06:35,302
Next week? Well, that is a big...
110
00:06:35,343 --> 00:06:36,469
No.
111
00:06:37,095 --> 00:06:39,139
No, Mom, I have to. It's a huge honour.
112
00:06:39,180 --> 00:06:41,349
Yes. To be chosen.
113
00:06:41,433 --> 00:06:43,351
And you have been chosen.
114
00:06:43,435 --> 00:06:46,521
So congratulations,
and you're staying home.
115
00:06:46,605 --> 00:06:48,398
What, you're not letting her go?
116
00:06:48,440 --> 00:06:50,233
But it's a huge honour.
117
00:06:50,275 --> 00:06:54,446
Yes, we've established that.
It's huge. It's an honour. We get it.
118
00:06:55,530 --> 00:06:58,450
Give me one good reason
why I can't go.
119
00:06:58,533 --> 00:07:01,620
Well, the first thing,
off the top of my head...
120
00:07:02,954 --> 00:07:04,706
We can't afford it.
121
00:07:06,291 --> 00:07:08,835
Susan, can I talk to you for a sec?
122
00:07:10,462 --> 00:07:13,214
You know, I just inherited
five grand from Grandpa Maynard.
123
00:07:13,298 --> 00:07:16,343
And I'd really like to help Julie do this.
124
00:07:18,303 --> 00:07:20,263
Mike, that is so sweet.
125
00:07:21,306 --> 00:07:23,308
Mike makes another good point.
126
00:07:23,391 --> 00:07:25,810
Who is this professor?
I don't know him.
127
00:07:25,894 --> 00:07:29,522
I am certainly not going to
give my daughter to him for a summer.
128
00:07:29,564 --> 00:07:32,234
I'm sorry, Julie, this is not happening.
129
00:07:32,317 --> 00:07:34,152
- This totally sucks.
- Well, yes,
130
00:07:34,236 --> 00:07:36,821
but don't forget, it is a huge honour.
131
00:07:44,996 --> 00:07:50,252
Hey. You know what we haven't
done in a really long time?
132
00:07:50,335 --> 00:07:53,588
Made 250 mini pizzas in one afternoon.
133
00:07:53,672 --> 00:07:55,507
What are you talking about?
134
00:07:55,590 --> 00:07:58,468
Bree's in a horrible jam,
and I told her we'd help cater
135
00:07:58,510 --> 00:08:00,220
the commitment ceremony tomorrow.
136
00:08:00,262 --> 00:08:03,348
I can't. I'm busy, remember?
I'm taking this stuff to Kayla,
137
00:08:03,431 --> 00:08:06,685
my daughter, who lives
four and a half hours away now.
138
00:08:06,768 --> 00:08:10,021
Okay. So at the risk of
cracking these eggshells
139
00:08:10,105 --> 00:08:11,523
I've been walking on all week,
140
00:08:11,606 --> 00:08:15,193
any idea when you're going
to stop being so angry?
141
00:08:15,277 --> 00:08:16,820
I'm not angry at you.
142
00:08:16,861 --> 00:08:19,197
'Cause you know we didn't
have a choice, Tom.
143
00:08:19,281 --> 00:08:20,615
We had to get her out of the house.
144
00:08:20,699 --> 00:08:24,744
I know! I am angry at the situation.
Can you please just let me be angry?
145
00:08:24,786 --> 00:08:28,373
Fine. You can be as angry
and sulky and pissy as you want,
146
00:08:28,456 --> 00:08:33,003
just so long as you're here tomorrow,
helping me crank out 250 mini pizzas.
147
00:08:34,879 --> 00:08:38,174
You know, I've been told that some
wives ask their husbands for favours
148
00:08:38,216 --> 00:08:40,218
and actually say "please."
149
00:08:41,303 --> 00:08:42,762
Oh, Tom.
150
00:08:42,804 --> 00:08:44,848
Don't you know
an urban myth when you hear one?
151
00:08:49,561 --> 00:08:52,314
Okay, so here's the deal.
152
00:08:52,397 --> 00:08:54,649
Bree needs all of these
wedding favours wrapped by tomorrow.
153
00:08:54,733 --> 00:08:59,738
And she's really counting on me,
so I'm going to need you to hurry.
154
00:08:59,821 --> 00:09:02,782
I just got off the phone
with the credit card company.
155
00:09:02,824 --> 00:09:05,410
Do you have something
that you want to tell me?
156
00:09:05,493 --> 00:09:08,246
Well, it would be easier
if I knew what you knew.
157
00:09:08,330 --> 00:09:09,915
Damn it, Gabby, enough shopping!
158
00:09:09,998 --> 00:09:12,167
You've maxed out
every credit card we own.
159
00:09:12,250 --> 00:09:13,501
I mean, we are so broke right now,
160
00:09:13,585 --> 00:09:15,545
it's gonna be a miracle
if we don't end up on the street.
161
00:09:15,587 --> 00:09:17,505
Okay, when you yell at me, I get upset.
162
00:09:17,589 --> 00:09:19,716
And you know what I do
when I get upset? I shop.
163
00:09:19,758 --> 00:09:23,053
So if we do end up homeless,
guess whose fault it will be?
164
00:09:23,094 --> 00:09:26,431
Whatever. I'm gonna go read porn.
165
00:09:27,682 --> 00:09:29,100
In Braille.
166
00:09:35,857 --> 00:09:37,859
- Hello?
- Gabby, it's Ellie.
167
00:09:38,443 --> 00:09:40,654
Ellie, you can't call me!
168
00:09:40,695 --> 00:09:43,406
The cops are all over my ass because
they think I helped you escape.
169
00:09:43,448 --> 00:09:47,285
I'm sorry. I just need one more favour
and then I'll never bother you again.
170
00:09:47,369 --> 00:09:49,371
Ellie, I don't know. What is it?
171
00:09:49,454 --> 00:09:53,416
I left my teddy bear in the coat closet.
I need you to bring it to me.
172
00:09:53,458 --> 00:09:55,961
Teddy bear?
What is that, code for a pound of blow?
173
00:09:56,002 --> 00:09:58,797
No, it's an actual teddy bear.
174
00:09:58,880 --> 00:10:01,591
My dad gave it to me when I was five.
175
00:10:01,633 --> 00:10:04,761
And it's the only thing
I have left to remember him by.
176
00:10:04,803 --> 00:10:08,139
Crap. You had to play the daddy card.
177
00:10:20,068 --> 00:10:21,278
Hmm.
178
00:10:38,197 --> 00:10:40,658
So after the ceremony,
we'll open up the buffet...
179
00:10:40,700 --> 00:10:43,202
Mmm-hmm. Chicken Marsala
and pasta for the vegetarians.
180
00:10:43,286 --> 00:10:46,163
Then dancing, roll out the cake,
you leave for your honeymoon,
181
00:10:46,247 --> 00:10:48,833
and I will collapse in a tasteful heap.
182
00:10:48,916 --> 00:10:51,335
Hold it. You didn't say anything
about the ice sculpture.
183
00:10:51,377 --> 00:10:54,630
Yes, I'm sorry.
One cherub delivered at 1:30.
184
00:10:54,714 --> 00:10:56,882
Cherub?
No, I specifically told Katherine
185
00:10:56,966 --> 00:10:59,176
we were gonna go with
the enchanted castle.
186
00:10:59,218 --> 00:11:02,847
And I told her we'd go with the cherub
because we are not eight-year-old girls.
187
00:11:02,930 --> 00:11:06,183
Bob, all my life I have dreamt
of having a wedding reception
188
00:11:06,225 --> 00:11:08,352
in which I would serve drinks
from a vodka moat
189
00:11:08,394 --> 00:11:11,230
surrounding an enchanted castle
rendered in ice.
190
00:11:11,314 --> 00:11:13,399
And I don't think that's too much to ask.
191
00:11:13,482 --> 00:11:15,651
Remember when you asked me
to tell you when you start acting
192
00:11:15,735 --> 00:11:19,071
like Faye Dunaway from the boardroom
scene in Mommie Dearest?
193
00:11:20,197 --> 00:11:22,491
Why don't I let you two work this out?
194
00:11:23,659 --> 00:11:26,537
Fine. We'll go with
the stupid baby angel.
195
00:11:28,664 --> 00:11:30,416
I need some coffee.
196
00:11:31,834 --> 00:11:33,878
Why are you here?
And don't say for the pizza,
197
00:11:33,919 --> 00:11:35,546
because I know
you're lactose-intolerant.
198
00:11:35,588 --> 00:11:39,091
I heard Katherine left you in the lurch.
I'm here to offer my assistance.
199
00:11:39,133 --> 00:11:41,344
Oh, I get it.
So I'm desperate and vulnerable
200
00:11:41,427 --> 00:11:43,220
and you're going to swoop in
and save the day.
201
00:11:43,262 --> 00:11:44,555
Well, thank you very much, I'm fine.
202
00:11:44,639 --> 00:11:46,849
Darling, don't be stubborn.
You're gonna need place cards.
203
00:11:46,891 --> 00:11:49,268
And you know I have
excellent penmanship.
204
00:11:49,352 --> 00:11:51,437
Don't you dare throw
your calligraphy skills in my face
205
00:11:51,520 --> 00:11:53,022
when you know I'm at a low point.
206
00:11:53,105 --> 00:11:55,316
Now go, and stop following me.
207
00:12:00,363 --> 00:12:01,864
You're doomed.
208
00:12:03,240 --> 00:12:04,367
Excuse me?
209
00:12:04,450 --> 00:12:06,994
The way you just caved
on that sculpture thing,
210
00:12:07,036 --> 00:12:09,121
you're setting the tone
for your entire marriage.
211
00:12:09,205 --> 00:12:10,456
- I am?
- Yeah.
212
00:12:10,539 --> 00:12:11,999
You got to dig in your heels.
213
00:12:12,041 --> 00:12:14,877
Otherwise, you're going to be
pushed around for the next...
214
00:12:14,961 --> 00:12:18,089
Let's see,
how long have I been married?
215
00:12:18,130 --> 00:12:19,924
Ten and a half years.
216
00:12:24,220 --> 00:12:25,930
I want my castle.
217
00:12:25,972 --> 00:12:27,932
- Lee...
- It is the only thing I've asked for,
218
00:12:27,974 --> 00:12:30,351
and damn it, I'm entitled to it.
219
00:12:31,978 --> 00:12:33,104
Fine.
220
00:12:34,397 --> 00:12:35,481
Oh.
221
00:12:35,898 --> 00:12:37,275
Thank you.
222
00:12:38,484 --> 00:12:39,610
Nice.
223
00:12:41,654 --> 00:12:44,907
All right, so I will call the ice sculptor
and see if we can...
224
00:12:44,991 --> 00:12:47,952
Forget it.
We're sticking with the cherub.
225
00:12:47,994 --> 00:12:52,164
And later, when he bitches about it,
I'll just buy him some jewellery.
226
00:12:52,248 --> 00:12:54,292
Are you sure you haven't
been married before?
227
00:12:54,750 --> 00:12:57,003
- Hey, Gabby?
- Over here, Carlos.
228
00:12:57,920 --> 00:13:02,300
You know, I got a theory as to why
all this bad stuff has happened to us.
229
00:13:02,341 --> 00:13:05,428
My blindness,
and losing all our money.
230
00:13:05,511 --> 00:13:06,596
It's karma.
231
00:13:06,679 --> 00:13:08,723
We've been selfish and greedy,
and the universe is telling us
232
00:13:08,764 --> 00:13:10,975
to start being better people.
233
00:13:12,101 --> 00:13:15,021
I just found $ 118,000
in Ellie's teddy bear.
234
00:13:16,856 --> 00:13:19,400
Hey, Universe? Bite me!
235
00:13:20,276 --> 00:13:22,945
Hello?
- Hey, Wayne? It's Pete Romslow.
236
00:13:23,529 --> 00:13:25,865
Pete. How's tricks?
237
00:13:25,948 --> 00:13:28,743
Listen, I'm just calling
to give you a heads-up.
238
00:13:28,784 --> 00:13:32,705
I finally met your ex.
She came in to file a report.
239
00:13:32,788 --> 00:13:35,082
Apparently,
you kidnapped her husband.
240
00:13:35,124 --> 00:13:36,876
No kidding? Am I asking for ransom?
241
00:13:38,127 --> 00:13:41,797
Well, you always said she was crazy.
Now I feel your pain.
242
00:13:41,881 --> 00:13:44,091
Anyway, I just thought
you should know, huh?
243
00:13:44,133 --> 00:13:45,926
- Take care.
- Thanks.
244
00:13:50,723 --> 00:13:53,643
Okay, enough kidding around.
245
00:13:53,726 --> 00:13:55,853
Tell me where my daughter is.
246
00:13:59,565 --> 00:14:00,942
Oh, for...
247
00:14:03,069 --> 00:14:04,904
Did you die on me?
248
00:14:10,910 --> 00:14:12,203
Damn it!
249
00:14:32,993 --> 00:14:36,455
Okay, so you have another one
of those in the truck? Thank you.
250
00:14:40,918 --> 00:14:43,170
Lynette, I wish I had time
to be more tactful, but I don't.
251
00:14:43,253 --> 00:14:46,131
Your swan is pathetic
and I'm firing you from napkin duty.
252
00:14:46,173 --> 00:14:48,300
No, no, give me another chance.
I will get it.
253
00:14:49,510 --> 00:14:52,930
Yes. There you are.
Where is my ice sculpture?
254
00:14:53,013 --> 00:14:56,058
No, no, 6:00 is too late. I need it now.
255
00:14:57,434 --> 00:14:59,895
Forget it, I'll pick it up myself.
256
00:15:01,689 --> 00:15:05,651
Why don't you fill water glasses?
That's an important job, too.
257
00:15:11,615 --> 00:15:13,992
Andrew, look, I'm on my way back.
But it's imperative that you...
258
00:15:15,869 --> 00:15:18,497
Andrew? Oh, dear God.
259
00:15:18,539 --> 00:15:20,666
Oh, no. Don't die on me now!
260
00:15:26,797 --> 00:15:28,298
Oh, dear God.
261
00:16:02,416 --> 00:16:06,003
Help! Help me! Help!
262
00:16:10,924 --> 00:16:14,178
I'm just saying we should pay off all of
our bills and put the rest in savings.
263
00:16:14,261 --> 00:16:16,472
Savings? Nobody does that any more.
264
00:16:16,513 --> 00:16:18,515
Well, I mean, you never know.
We might have kids...
265
00:16:18,599 --> 00:16:22,478
Oh, Carlos, we're never gonna
have kids. Shoes are my kids.
266
00:16:22,519 --> 00:16:24,438
Let me be the mother
I was meant to be.
267
00:16:26,857 --> 00:16:28,233
Hello.
268
00:16:28,275 --> 00:16:29,902
Where's my bear?
269
00:16:31,695 --> 00:16:33,655
Oh, right, the bear.
270
00:16:34,698 --> 00:16:38,327
Well, I looked all over
and just couldn't find it.
271
00:16:39,203 --> 00:16:43,082
I guess the cops took it.
I'm really sorry, Ellie.
272
00:16:43,123 --> 00:16:46,418
I know it was a gift from your dad.
It just breaks my heart.
273
00:16:46,460 --> 00:16:49,171
You found the money, didn't you?
274
00:16:49,213 --> 00:16:50,339
Money? What money?
275
00:16:50,381 --> 00:16:52,591
You're lying. I can hear it in your voice.
276
00:16:52,633 --> 00:16:55,302
- What's wrong with my voice?
- Okay. Listen, bitch.
277
00:16:55,386 --> 00:16:57,721
You do not want to screw with me.
278
00:16:59,056 --> 00:17:00,974
How about we split it 50-50?
279
00:17:02,893 --> 00:17:04,353
I'm coming to get my money.
280
00:17:04,395 --> 00:17:07,981
And if one dime is missing,
I will throw acid in your face.
281
00:17:13,070 --> 00:17:15,781
Okay. We really need to get caller ID.
282
00:17:36,760 --> 00:17:38,846
What more can you do to me?
283
00:17:45,769 --> 00:17:47,229
Need a lift?
284
00:17:51,692 --> 00:17:53,569
- Hey.
- Hi.
285
00:17:53,610 --> 00:17:56,697
Is Dylan here, by any chance?
286
00:17:56,780 --> 00:17:59,116
- No, I haven't seen her.
- Okay. Thanks.
287
00:17:59,199 --> 00:18:01,577
Hey, Katherine, are you all right?
288
00:18:02,619 --> 00:18:05,831
Dylan and I, we had a big fight.
289
00:18:05,873 --> 00:18:10,336
Well, I'm sure she's just upset and
she'll come home after she cools off.
290
00:18:10,794 --> 00:18:14,006
Not this time. I lied to her.
291
00:18:15,883 --> 00:18:19,011
Well, we all lie to our kids
sometimes, right?
292
00:18:20,220 --> 00:18:23,640
I've been doing it her whole life.
One lie on top of another.
293
00:18:23,724 --> 00:18:27,353
And the thing I learned too late
is that eventually,
294
00:18:27,394 --> 00:18:30,064
they all come crashing down on you.
295
00:18:30,147 --> 00:18:32,733
Anyway, if you see her, let me know.
296
00:18:32,816 --> 00:18:33,984
Thanks.
297
00:18:41,200 --> 00:18:43,243
What's your hurry, Kathy?
298
00:19:05,766 --> 00:19:08,185
What happened to my daughter?
299
00:19:08,268 --> 00:19:11,980
I'm not telling you anything.
So you might as well kill me.
300
00:19:13,273 --> 00:19:14,733
I don't care.
301
00:19:15,943 --> 00:19:19,029
I believe you. I do.
302
00:19:20,030 --> 00:19:21,865
But what about Dylan?
303
00:19:22,866 --> 00:19:26,328
Or should I say,
"that girl that lives here with you"?
304
00:19:28,372 --> 00:19:30,791
I bet you'd care if I killed her.
305
00:19:45,383 --> 00:19:47,677
There are no wings.
306
00:19:47,719 --> 00:19:51,347
Yes, and the Venus de Milo is missing
two arms. What's your point?
307
00:19:51,389 --> 00:19:53,558
It's stunning.
308
00:20:05,153 --> 00:20:07,238
Well, I suppose
I should say "thank you."
309
00:20:07,321 --> 00:20:10,616
No, it's no big deal.
You're just lucky I was there.
310
00:20:11,784 --> 00:20:14,412
Was I lucky,
or were you following me?
311
00:20:17,248 --> 00:20:19,625
I thought you might need my help.
312
00:20:21,169 --> 00:20:23,421
And you were right. I did.
313
00:20:23,504 --> 00:20:25,423
You just think
I'm being stubborn, don't you?
314
00:20:25,465 --> 00:20:29,719
Making you jump through hoops,
when it's so clear we belong together.
315
00:20:30,428 --> 00:20:34,265
I don't think anything, Bree.
I'm just trying to be there for you,
316
00:20:34,349 --> 00:20:37,060
and hoping eventually
you'll forgive me.
317
00:20:37,727 --> 00:20:42,231
But that's just it, Orson. If I forgive you,
then I'm forgiving what you did to Mike.
318
00:20:42,315 --> 00:20:45,151
I can't do that.
319
00:20:45,193 --> 00:20:46,444
And you wouldn't want me to.
320
00:20:46,527 --> 00:20:49,697
I mean, be honest with yourself.
If I took you back now,
321
00:20:49,781 --> 00:20:52,283
I wouldn't be the woman you love.
322
00:20:52,325 --> 00:20:54,118
Then what can I do?
323
00:20:55,703 --> 00:20:57,622
I've already told you.
Turn yourself in to the police
324
00:20:57,664 --> 00:20:59,624
and let justice run its course.
325
00:20:59,707 --> 00:21:01,459
I can't do that, Bree.
326
00:21:03,711 --> 00:21:07,715
I want to, for you, more than anything.
327
00:21:09,133 --> 00:21:11,594
But I don't think I could survive it.
328
00:21:12,553 --> 00:21:16,474
Well. So here we are.
329
00:21:26,734 --> 00:21:28,486
- What is this?
- It's your ice sculpture.
330
00:21:28,569 --> 00:21:31,072
No, it's not. I see no turrets.
331
00:21:31,155 --> 00:21:33,032
I see no flags.
I see no moat full of vodka.
332
00:21:33,074 --> 00:21:36,619
What I see is
a giant, icy slap in the face!
333
00:21:38,621 --> 00:21:39,706
Bob!
334
00:21:44,002 --> 00:21:45,420
What's that?
335
00:21:46,337 --> 00:21:48,506
I want to be able
to reach you this summer
336
00:21:48,589 --> 00:21:51,009
when you're doing that internship.
337
00:21:52,427 --> 00:21:54,262
You changed your mind?
338
00:21:55,680 --> 00:21:57,724
Here's the thing.
339
00:21:57,765 --> 00:22:01,436
You and I have always had kind of
an unconventional relationship.
340
00:22:01,519 --> 00:22:02,603
And
341
00:22:02,687 --> 00:22:06,858
the reason that worked was because
we always tell each other the truth.
342
00:22:06,941 --> 00:22:08,609
Until yesterday.
343
00:22:08,693 --> 00:22:12,447
Julie, I lied about not having
enough money to send you.
344
00:22:14,115 --> 00:22:15,241
Why?
345
00:22:15,283 --> 00:22:19,078
Because I just freaked out
about you leaving.
346
00:22:20,121 --> 00:22:21,831
But you knew I was
going away to college.
347
00:22:21,873 --> 00:22:26,753
Yes, in the fall. And I needed
those extra three months to get ready.
348
00:22:29,047 --> 00:22:33,092
I still have not figured out
349
00:22:33,134 --> 00:22:35,678
how I'm going to get by without you.
350
00:22:38,181 --> 00:22:39,849
- Mom...
- Seriously.
351
00:22:42,602 --> 00:22:46,314
I just lean on you
in ways you don't even know.
352
00:22:47,482 --> 00:22:51,110
I think you're stronger than
you give yourself credit for.
353
00:22:51,152 --> 00:22:55,740
Well, I spend more time with me
than you do. And I'm a mess.
354
00:22:55,823 --> 00:22:58,159
Well, you were when Dad left.
355
00:22:58,242 --> 00:23:00,578
I had my hands full then,
356
00:23:00,662 --> 00:23:03,581
but you've grown so much
these last five years.
357
00:23:03,665 --> 00:23:04,832
Really?
358
00:23:05,500 --> 00:23:09,337
You are a secure,
confident woman now.
359
00:23:09,420 --> 00:23:11,464
You're ready to
spread your wings and fly.
360
00:23:11,547 --> 00:23:13,758
Frankly, my work here is done.
361
00:23:14,592 --> 00:23:15,802
Thanks.
362
00:23:17,261 --> 00:23:20,848
Now I want you to have
that phone on you at all times.
363
00:23:20,932 --> 00:23:24,352
Because I'm still not sure
how to work the dishwasher.
364
00:23:31,192 --> 00:23:32,485
For God's sake, Lee,
365
00:23:32,527 --> 00:23:36,030
- it's just an ice sculpture!
- It is not just an ice sculpture!
366
00:23:36,114 --> 00:23:38,533
It's the sculpture,
and making me move to the suburbs,
367
00:23:38,616 --> 00:23:40,868
and forcing me to be nice
to your homophobic boss!
368
00:23:40,952 --> 00:23:42,120
You know what, Tom's right.
369
00:23:42,203 --> 00:23:45,498
If I don't start standing up
for myself, I'm doomed!
370
00:23:46,708 --> 00:23:49,419
I don't believe I used
the word "doomed."
371
00:23:49,794 --> 00:23:52,422
You're always overruling me.
You treat me like a child.
372
00:23:52,463 --> 00:23:55,717
Well, I've had it.
Ceremony's off, mein Führer!
373
00:23:56,801 --> 00:23:59,387
It's a chunk of ice, you drama queen!
374
00:24:02,223 --> 00:24:03,683
Okay, all I said was...
375
00:24:03,725 --> 00:24:07,228
I don't care what you said.
We have to fix this!
376
00:24:07,311 --> 00:24:09,772
Or do you want to tell Bree that
you torpedoed her ceremony?
377
00:24:09,814 --> 00:24:11,983
I did not tell you to put mums
in that arrangement!
378
00:24:12,066 --> 00:24:15,153
And don't point your finger at me,
or I will snap it right off!
379
00:24:15,236 --> 00:24:17,405
- I'll find Bob.
- I'll get Lee.
380
00:24:19,407 --> 00:24:22,577
- You can't make me talk to him.
- Yeah, I can. Sit down.
381
00:24:22,660 --> 00:24:25,163
Earlier, my husband,
in an attempt to help you
382
00:24:25,246 --> 00:24:28,416
with your relationship,
mistakenly gave you some advice.
383
00:24:28,499 --> 00:24:31,419
Which he would now like to
take back. Tom?
384
00:24:31,919 --> 00:24:34,422
Actually, I stand by everything I said.
My mistake was in
385
00:24:34,505 --> 00:24:35,882
- not going far enough.
- What?
386
00:24:35,923 --> 00:24:38,593
If you're willing to break up
over an ice sculpture,
387
00:24:38,676 --> 00:24:41,554
you guys should
absolutely not get married.
388
00:24:41,596 --> 00:24:43,264
Where the hell are you going with this?
389
00:24:43,348 --> 00:24:45,892
Because, who gets to choose
the ice sculpture,
390
00:24:45,933 --> 00:24:48,394
who should take out the trash,
who has to stay home
391
00:24:48,436 --> 00:24:51,981
and make the mini pizzas,
that's the little stuff.
392
00:24:52,023 --> 00:24:54,442
What are you gonna do
when the big stuff comes along?
393
00:24:54,525 --> 00:24:55,735
Could you give us a second?
394
00:24:55,777 --> 00:24:59,072
What are you gonna do
when a tornado hits your house?
395
00:24:59,113 --> 00:25:00,490
Or you have problems with your kids?
396
00:25:00,531 --> 00:25:02,575
Or one of you gets cancer?
397
00:25:04,285 --> 00:25:05,870
At some point,
398
00:25:05,953 --> 00:25:08,831
the crap is going to hit the fan.
And that is why now,
399
00:25:08,873 --> 00:25:12,335
before you make the commitment,
you have to ask yourself,
400
00:25:12,377 --> 00:25:15,838
is that person in bed next to you
401
00:25:15,880 --> 00:25:17,590
worth the trouble?
402
00:25:20,134 --> 00:25:24,764
Do you love him or her
so much that no disease,
403
00:25:24,806 --> 00:25:29,352
no disaster could possibly
pull you apart?
404
00:25:34,982 --> 00:25:36,401
Answer him!
405
00:25:37,568 --> 00:25:39,028
- Sure.
- Of course I do.
406
00:25:39,070 --> 00:25:42,782
Good. Good, then
407
00:25:42,824 --> 00:25:45,910
get out there and get committed,
you crazy kids.
408
00:26:06,180 --> 00:26:08,891
Oh, my God, are you okay?
409
00:26:08,933 --> 00:26:11,227
- Do you need some help?
- Yes.
410
00:26:14,605 --> 00:26:16,399
Thanks for stopping.
411
00:26:25,528 --> 00:26:28,322
Yes, Officer, I see you.
Thank you for coming.
412
00:26:28,364 --> 00:26:30,908
Now remember, Ellie's dangerous,
so if she shows up,
413
00:26:30,950 --> 00:26:33,410
feel free to use excessive force.
414
00:26:35,454 --> 00:26:37,665
Carlos, are you almost ready?
415
00:26:39,875 --> 00:26:43,671
Carlos! Did you hear me?
416
00:26:46,382 --> 00:26:48,467
I'm just getting my jacket.
417
00:26:57,810 --> 00:26:59,228
Oh, honey, can you carry
the house keys?
418
00:26:59,311 --> 00:27:01,605
They don't fit in my purse.
419
00:27:01,647 --> 00:27:03,315
Ellie's upstairs.
420
00:27:03,899 --> 00:27:06,151
- What?
- She's in our bedroom.
421
00:27:06,235 --> 00:27:08,112
I heard her breathing. Call the cops.
422
00:27:08,153 --> 00:27:09,780
Wait, she's gonna steal our money!
423
00:27:09,822 --> 00:27:11,740
You can't go up there.
It's too dangerous.
424
00:27:11,824 --> 00:27:14,201
Well, not as dangerous as poverty!
425
00:27:15,161 --> 00:27:16,287
Gabby!
426
00:27:47,610 --> 00:27:49,111
Gabby? What's going on?
427
00:27:56,035 --> 00:28:00,414
Carlos! Carlos, don't just stand there!
Go get help!
428
00:28:00,456 --> 00:28:03,667
- Help! Police!
- That's the closet!
429
00:28:08,964 --> 00:28:11,175
Police! Police!
430
00:28:12,384 --> 00:28:14,011
Get in here, now!
431
00:28:36,158 --> 00:28:37,368
Wayne.
432
00:28:38,661 --> 00:28:40,496
I don't think
you've thought this through.
433
00:28:40,579 --> 00:28:42,206
Shut up.
434
00:28:42,248 --> 00:28:44,875
If I tell you what happened,
435
00:28:44,917 --> 00:28:47,253
if I don't tell you,
436
00:28:47,336 --> 00:28:51,465
you're going to kill me anyway.
But who are you going to pin it on?
437
00:28:56,428 --> 00:29:01,183
We have history.
Right now I'm just your bitter, crazy ex.
438
00:29:01,267 --> 00:29:04,770
But if I turn up dead,
and you have no alibi...
439
00:29:04,854 --> 00:29:06,981
You let me worry about that.
440
00:29:17,199 --> 00:29:18,742
Look, I'm having
a little problem right now.
441
00:29:18,784 --> 00:29:21,287
I just need to hide here for a sec.
442
00:29:21,370 --> 00:29:25,916
But I don't want to hurt you.
So don't make me. All right?
443
00:29:28,961 --> 00:29:31,672
Good. I'm glad
we understand each other.
444
00:29:43,976 --> 00:29:45,102
Huh.
445
00:29:46,228 --> 00:29:49,273
And with your gun, too.
446
00:29:49,315 --> 00:29:51,567
I guess I just found my alibi.
447
00:29:57,239 --> 00:29:59,700
And now we will do
the exchanging of the rings.
448
00:29:59,742 --> 00:30:01,118
Snappy ceremony, Bree.
449
00:30:01,160 --> 00:30:03,204
You and Katherine
really did a bang-up job.
450
00:30:03,245 --> 00:30:04,830
No, I did a bang-up job.
451
00:30:04,914 --> 00:30:07,291
Katherine bailed on me
and left town last night.
452
00:30:07,333 --> 00:30:10,586
I think you got hosed.
I just saw her an hour ago.
453
00:30:16,842 --> 00:30:20,596
She was on the run, she broke in,
she stabbed you, you shot her.
454
00:30:20,679 --> 00:30:22,056
Case closed.
455
00:30:22,932 --> 00:30:25,851
It's like the alibi fairy left me a present.
456
00:30:26,936 --> 00:30:30,189
But I do wonder...
457
00:30:30,272 --> 00:30:32,608
What if Dylan doesn't come back?
458
00:30:35,277 --> 00:30:36,862
We had a fight.
459
00:30:38,531 --> 00:30:39,824
She said she hated me.
460
00:30:39,865 --> 00:30:43,577
Said she was leaving. For good.
461
00:30:43,619 --> 00:30:45,538
Is that the best you can do, Kathy?
462
00:30:45,621 --> 00:30:47,498
I know it sounds convenient.
463
00:30:47,540 --> 00:30:50,501
But what happens if it's true?
464
00:30:50,543 --> 00:30:53,504
Because you don't have another plan.
465
00:30:53,546 --> 00:30:57,216
She was the only way you could
make me tell you the truth.
466
00:31:04,723 --> 00:31:07,768
Katherine! It's Bree.
We need to talk. Now.
467
00:31:13,983 --> 00:31:16,861
That girl that was living
with the Solis'... Actually,
468
00:31:16,902 --> 00:31:19,530
I thought I saw her
heading down that way.
469
00:31:19,572 --> 00:31:21,907
I hope you find her.
470
00:31:21,991 --> 00:31:25,744
I'd hate to think there was some maniac
running around our neighbourhood.
471
00:31:36,451 --> 00:31:37,994
I'm so sorry about this.
472
00:31:38,036 --> 00:31:41,664
Shut it. So let me catch you up.
473
00:31:41,706 --> 00:31:44,501
I need to know something that
only my ex-wife can tell me.
474
00:31:44,542 --> 00:31:46,711
But she doesn't want to.
She needs a little incentive.
475
00:31:46,795 --> 00:31:48,046
So that's where you come in.
476
00:31:48,129 --> 00:31:51,174
Wayne. Please don't.
477
00:31:51,216 --> 00:31:55,428
Yeah? How is it gonna feel knowing
that you could have stopped this?
478
00:32:02,227 --> 00:32:03,603
All right!
479
00:32:06,815 --> 00:32:08,400
I'll tell you.
480
00:32:16,408 --> 00:32:18,118
After I left you,
481
00:32:19,994 --> 00:32:22,789
a few months passed
482
00:32:22,831 --> 00:32:26,167
and I convinced myself
483
00:32:26,251 --> 00:32:29,295
that you'd forgotten about us.
484
00:32:29,337 --> 00:32:30,755
But I was wrong.
485
00:32:35,343 --> 00:32:37,345
How was Dylan?
Did she behave herself?
486
00:32:37,429 --> 00:32:39,806
She's an angel.
487
00:32:39,848 --> 00:32:42,767
I just hope I didn't do something wrong.
488
00:32:42,851 --> 00:32:43,935
What do you mean?
489
00:32:44,018 --> 00:32:46,688
Well, your ex-husband
was here earlier.
490
00:32:46,688 --> 00:32:50,567
And of course, I didn't know it was him
until Dylan called him "Daddy."
491
00:32:51,276 --> 00:32:53,153
I'm sorry, I should've called you.
492
00:32:53,194 --> 00:32:54,988
But Dylan was just so happy
to see him.
493
00:32:55,030 --> 00:32:56,865
He brought her a bicycle and a doll.
494
00:32:56,948 --> 00:32:59,868
And she won't let that doll
out of her sight.
495
00:33:01,119 --> 00:33:03,204
Katherine, what's going on?
496
00:33:04,122 --> 00:33:08,001
I was going to run again.
But you didn't give me enough time.
497
00:33:09,794 --> 00:33:12,839
Wayne just drove up.
Should we call the police?
498
00:33:14,132 --> 00:33:17,010
No. Let him in.
499
00:33:21,222 --> 00:33:23,308
I knew it was time to face you,
500
00:33:23,391 --> 00:33:26,269
and let you know you were
not welcome in my home
501
00:33:26,311 --> 00:33:28,480
and neither were your gifts.
502
00:33:39,908 --> 00:33:42,702
Do you know how much money
I spent looking for you?
503
00:33:42,744 --> 00:33:45,538
Well, I'm sure you still had enough
to buy liquor by the caseload.
504
00:33:45,580 --> 00:33:49,209
Wow. Look who's gotten sassy
while she's been away.
505
00:33:49,250 --> 00:33:51,294
- I think I like it.
- What do you want, Wayne?
506
00:33:51,336 --> 00:33:52,879
I want my daughter back.
507
00:33:52,921 --> 00:33:55,131
Why? You gotten lazy in your old age?
508
00:33:55,173 --> 00:33:56,549
You need somebody smaller
to pound on?
509
00:33:56,591 --> 00:33:58,551
I never touched a hair on her head.
510
00:33:58,593 --> 00:34:01,846
Yeah, but now that
she's gotten older and sassier,
511
00:34:01,930 --> 00:34:03,390
I'm sure you'll find all sorts
of reasons to hit her.
512
00:34:03,431 --> 00:34:06,101
I don't have to ask, you know.
I can just go up there if I want.
513
00:34:06,184 --> 00:34:08,103
She is asleep! Get the hell out!
514
00:34:08,186 --> 00:34:10,313
- I'm her father!
- I said no!
515
00:34:22,784 --> 00:34:26,955
- I'm bleeding.
- Profusely. You should see a doctor.
516
00:34:34,546 --> 00:34:36,506
I'll be back for my daughter.
517
00:34:36,548 --> 00:34:38,383
You just understand this,
518
00:34:38,466 --> 00:34:42,929
there is nothing that I will not do
to keep you away from her. Nothing.
519
00:34:50,228 --> 00:34:51,938
Are you all right? I heard a crash.
520
00:34:51,980 --> 00:34:56,609
Yeah. I hit him with a candlestick.
And he went down pretty hard.
521
00:34:56,651 --> 00:34:58,486
Thank God.
522
00:34:58,570 --> 00:35:01,239
You know, I think now would be
a good time to break out
523
00:35:01,322 --> 00:35:04,034
the 10-year-old scotch
I've been saving.
524
00:35:06,745 --> 00:35:10,457
I honestly thought it was finally over.
525
00:35:10,498 --> 00:35:13,418
I don't know how I could have
been so wrong.
526
00:35:18,673 --> 00:35:20,008
Katherine!
527
00:35:23,011 --> 00:35:25,680
I came in to give her another blanket.
528
00:35:26,514 --> 00:35:28,808
Her hand is ice-cold.
529
00:35:36,107 --> 00:35:39,069
Aunt Lilly told me
I couldn't go to the police.
530
00:35:39,110 --> 00:35:41,988
She said you'd make it seem like
I killed Dylan
531
00:35:42,030 --> 00:35:43,990
to keep you from taking her.
532
00:35:44,032 --> 00:35:47,202
So I let her bury my baby
in the woods.
533
00:35:47,285 --> 00:35:49,287
I knew I'd have to run away again,
534
00:35:49,371 --> 00:35:52,040
but I also knew
you'd never stop looking for me.
535
00:35:52,040 --> 00:35:54,709
So I came up with a plan.
536
00:35:54,793 --> 00:35:58,505
I found a girl in a Romanian
orphanage who looked just like Dylan.
537
00:35:58,546 --> 00:36:02,425
The resemblance was uncanny.
Her mother had died in childbirth
538
00:36:02,467 --> 00:36:05,303
and her father had been murdered.
539
00:36:05,387 --> 00:36:09,391
As I looked into those big blue eyes,
I knew right then
540
00:36:09,474 --> 00:36:12,394
she needed me as much
as I needed her.
541
00:36:23,321 --> 00:36:25,990
I've never told that to anyone.
542
00:36:26,074 --> 00:36:29,494
I lied to Adam
and said it was your fault.
543
00:36:29,577 --> 00:36:33,373
And that's how I've spent
the last 12 years,
544
00:36:33,415 --> 00:36:35,959
just telling one lie after another.
545
00:36:40,171 --> 00:36:42,090
Hold it, hold it. I'm sorry, sir.
546
00:36:42,173 --> 00:36:44,175
We're having a party.
You can't park here.
547
00:36:45,009 --> 00:36:46,720
So you let her die.
548
00:36:49,681 --> 00:36:53,560
If you don't mind, I need you to park
around the corner, okay?
549
00:36:54,728 --> 00:36:56,062
Thank you.
550
00:37:04,654 --> 00:37:08,867
You let my daughter die like a dog.
551
00:37:10,118 --> 00:37:11,995
It was an accident.
552
00:37:12,037 --> 00:37:14,205
And you buried her like one.
553
00:37:15,707 --> 00:37:18,960
Because I had to.
I knew if you found out...
554
00:37:20,628 --> 00:37:22,338
That I'd kill you.
555
00:37:33,558 --> 00:37:36,394
Katherine! Where are you?
556
00:37:36,436 --> 00:37:38,688
Adam, get out! He's got a gun!
557
00:38:07,717 --> 00:38:10,637
Can you just watch him for a sec,
okay? I'm gonna call the cops.
558
00:38:10,678 --> 00:38:14,099
First, we have to do something
to stop that bleeding.
559
00:38:22,857 --> 00:38:25,026
Go ahead, you call the cops.
560
00:38:26,528 --> 00:38:31,533
Ask for my buddy Romslow.
Or Captain McMurphy.
561
00:38:33,118 --> 00:38:36,329
We play softball together.
562
00:38:36,413 --> 00:38:39,374
Those guys will take care of me.
563
00:38:39,457 --> 00:38:43,169
And even if I do a little time,
564
00:38:43,211 --> 00:38:46,131
you know this isn't over.
565
00:38:46,214 --> 00:38:48,341
I'll get out and I'll find you.
566
00:38:49,884 --> 00:38:51,803
And I'll make you pay.
567
00:38:52,721 --> 00:38:54,347
I know you will.
568
00:39:21,916 --> 00:39:25,086
- Oh, my God, Bree. Are you all right?
- What the hell is going on?
569
00:39:25,170 --> 00:39:27,422
Look, we don't have much time
before the police get here.
570
00:39:27,505 --> 00:39:29,090
We need to talk.
571
00:39:31,676 --> 00:39:34,596
Excuse me. Susan.
572
00:39:34,679 --> 00:39:36,389
- Come here.
- What's going on?
573
00:39:36,431 --> 00:39:37,599
Okay, just listen to me.
574
00:39:42,896 --> 00:39:44,606
Ma'am, you have to talk to us.
575
00:39:44,689 --> 00:39:48,234
We need to know
what happened. Ma'am?
576
00:39:50,528 --> 00:39:53,239
Then he raised the gun
and came toward us.
577
00:39:53,323 --> 00:39:56,117
Thank God Katherine grabbed
his arm and got the gun away.
578
00:39:56,159 --> 00:39:58,870
That lunatic would have killed us all.
579
00:39:59,671 --> 00:40:01,673
I knew Wayne was
the reason she moved away.
580
00:40:01,756 --> 00:40:05,468
And the second she moved back,
he started stalking her again.
581
00:40:05,510 --> 00:40:08,721
She was always telling us
how terrified she was.
582
00:40:08,763 --> 00:40:11,224
We always knew he'd do
something like this eventually.
583
00:40:11,265 --> 00:40:12,642
And he did.
584
00:40:22,276 --> 00:40:26,406
Look, this was obviously self-defence.
585
00:40:26,447 --> 00:40:29,409
Take the cuffs off,
get her to the hospital.
586
00:40:47,385 --> 00:40:50,763
- Mom? Mom!
- Oh, my God!
587
00:40:51,889 --> 00:40:53,558
I'm so sorry, Mom.
588
00:41:09,574 --> 00:41:13,119
There is a ritual
my friends have observed for years.
589
00:41:13,161 --> 00:41:15,621
Once a week,
they meet to play a game of cards
590
00:41:15,705 --> 00:41:18,082
and talk about their lives.
591
00:41:18,166 --> 00:41:19,959
Of course, there's another aspect
592
00:41:20,001 --> 00:41:24,589
to these gatherings that has
nothing to do with gossip or poker.
593
00:41:24,672 --> 00:41:27,592
Every seven days,
my friends are reminded
594
00:41:27,675 --> 00:41:29,594
of a basic human truth.
595
00:41:29,677 --> 00:41:34,474
There is nothing more important than
friendships that endure.
596
00:41:34,515 --> 00:41:38,269
Especially in a world that
insists on changing.
597
00:41:39,354 --> 00:41:43,733
Okay. My friends are gone.
I'm ready to fix you dinner.
598
00:41:45,526 --> 00:41:47,445
What the hell are you doing?
599
00:41:47,528 --> 00:41:50,531
Hey, Mommy,
we're playing fashion model!
600
00:41:50,907 --> 00:41:53,159
Look at this mess.
601
00:41:53,242 --> 00:41:57,121
You are lucky I got in here
before you touched my dresses.
602
00:41:57,163 --> 00:41:58,790
Run, Celia, run!
603
00:41:59,874 --> 00:42:01,751
My Vera Wang!
604
00:42:04,545 --> 00:42:05,922
I'm home.
605
00:42:05,963 --> 00:42:07,757
Oh, thank God.
606
00:42:07,840 --> 00:42:09,300
The publisher sent over the galleys
for the cookbook.
607
00:42:09,384 --> 00:42:11,177
He needs you to proof them tonight.
608
00:42:11,260 --> 00:42:13,429
I've also got the woman from
The New York Times on the phone.
609
00:42:13,471 --> 00:42:14,722
She wants to do the interview now.
610
00:42:14,806 --> 00:42:17,266
Is that you, Bree?
The water's getting cold.
611
00:42:17,308 --> 00:42:18,768
Leave the galleys in my office
612
00:42:18,810 --> 00:42:21,437
and tell the woman from the Times
to call me back in the morning.
613
00:42:21,479 --> 00:42:24,357
I'm going to have a nice bubble bath
with my husband.
614
00:42:24,399 --> 00:42:26,109
Coming, Orson!
615
00:42:28,569 --> 00:42:31,364
Why is there a police car
in our driveway?
616
00:42:31,406 --> 00:42:33,074
I was telling your husband
we just picked up your son.
617
00:42:33,157 --> 00:42:36,285
He broke into a car at the mall
and took it for a joyride.
618
00:42:36,327 --> 00:42:39,872
Again? I am so sorry, Officer.
619
00:42:39,914 --> 00:42:42,417
We have talked to Porter
till we're blue in the face.
620
00:42:42,500 --> 00:42:45,294
It's like he's determined
to go back to juvenile hall.
621
00:42:45,378 --> 00:42:49,924
Honey, it wasn't Porter this time.
They arrested Preston.
622
00:42:53,469 --> 00:42:55,722
It's me, Mom.
I'm back from Paris.
623
00:42:55,805 --> 00:42:58,057
It was just as gorgeous
as you said it would be.
624
00:42:58,099 --> 00:42:59,684
And you're not gonna believe this...
625
00:42:59,726 --> 00:43:03,688
Bradley finally asked me to marry him
right there under the Eiffel Tower.
626
00:43:03,771 --> 00:43:05,356
I'm so happy! Call me back.
627
00:43:11,738 --> 00:43:13,656
Honey, I'm home.
628
00:43:16,534 --> 00:43:18,995
Did you miss me?
629
00:43:19,037 --> 00:43:20,663
You know I did.