1
00:00:10,877 --> 00:00:12,869
LE PRÉSENT
2
00:00:17,851 --> 00:00:18,819
Combien de temps
pour étiqueter ces petits pois ?
3
00:00:18,852 --> 00:00:20,411
Je ne sais pas. Deux heures.
4
00:00:20,453 --> 00:00:24,288
Dépêche-toi.
J'ai déjà chargé le reste de la palette.
5
00:00:25,091 --> 00:00:27,219
Je ne sais pas
pourquoi tu es toujours aussi pressé.
6
00:00:27,260 --> 00:00:28,819
INITIATIVE DHARMA
CÉRÉALES
7
00:00:28,862 --> 00:00:30,353
Voilà pourquoi.
8
00:00:30,397 --> 00:00:32,059
FENÊTRE DE LIVRAISON MER-04-6-10
LISTE DES POSITIONS
9
00:00:32,098 --> 00:00:36,763
On va rater notre fenêtre de livraison.
Je ne veux pas y passer la nuit.
10
00:00:36,803 --> 00:00:38,328
Excusez-moi.
11
00:00:42,142 --> 00:00:45,169
Qui diable êtes-vous ?
Comment êtes-vous entré ?
12
00:00:45,211 --> 00:00:47,680
Je m'appelle Benjamin Linus.
13
00:00:47,714 --> 00:00:49,239
Je viens du quartier général.
14
00:00:50,683 --> 00:00:53,209
Personne du quartier général
n'est jamais venu ici.
15
00:00:53,253 --> 00:00:55,119
Il y a un nouveau responsable,
il m'a envoyé.
16
00:00:55,155 --> 00:00:56,851
Envoyé pour faire quoi ?
17
00:00:57,157 --> 00:00:59,183
Remettre certaines choses en ordre.
18
00:01:00,326 --> 00:01:02,955
On n'a plus besoin de vous, messieurs.
19
00:01:03,596 --> 00:01:06,964
On ferme cet endroit.
Vous êtes libres de partir.
20
00:01:08,001 --> 00:01:12,234
Mais on charge ces palettes
depuis 20 ans.
21
00:01:12,272 --> 00:01:14,070
On est censés faire quoi ?
22
00:01:16,943 --> 00:01:21,381
Voilà votre prime de départ.
Vous devriez avoir le choix.
23
00:01:27,787 --> 00:01:30,484
Vous travaillez pour l'Initiative Dharma ?
24
00:01:31,825 --> 00:01:34,818
L'Initiative Dharma n'existe plus
depuis presque 20 ans.
25
00:01:34,861 --> 00:01:38,992
Ce n'est pas vrai. On reçoit toujours
les télex avant les livraisons.
26
00:01:39,032 --> 00:01:40,557
C'est automatisé.
27
00:01:40,600 --> 00:01:42,501
Ça vient de la station du Réverbère,
à Los Angeles.
28
00:01:42,535 --> 00:01:45,505
Pas une âme n'y a mis les pieds
depuis vos débuts.
29
00:01:45,538 --> 00:01:48,599
C'est pour ça que le chef m'a fait fermer
boutique un peu partout.
30
00:01:48,641 --> 00:01:50,507
La station du Réverbère ?
31
00:01:51,811 --> 00:01:53,677
J'en ai déjà trop dit.
32
00:01:53,713 --> 00:01:57,377
Avant de partir, fermez les portes,
éteignez les lumières.
33
00:01:57,417 --> 00:01:59,909
Attendez. Vous ne pouvez pas
partir comme ça.
34
00:02:00,453 --> 00:02:02,012
On a droit à des réponses !
35
00:02:05,358 --> 00:02:07,020
D'accord.
36
00:02:07,060 --> 00:02:09,393
Avant de partir, je vous laisse poser
une question chacun.
37
00:02:10,063 --> 00:02:12,760
Mais juste une. Posez-la bien.
38
00:02:13,633 --> 00:02:17,092
Ces palettes, on les envoie où ?
Où sont-elles livrées ?
39
00:02:17,137 --> 00:02:18,537
Sur une île.
40
00:02:18,571 --> 00:02:22,167
Comment est-ce possible ?
Les coordonnées changent à chaque fois.
41
00:02:22,208 --> 00:02:23,801
L'île bouge.
42
00:02:26,946 --> 00:02:29,472
- Comment l'île...
- Une seule question.
43
00:02:30,350 --> 00:02:32,444
- À vous.
- On est à Guam.
44
00:02:32,485 --> 00:02:35,649
Alors cette île est quelque part
sous les tropiques, c'est ça ?
45
00:02:36,556 --> 00:02:38,354
Alors expliquez-moi ça.
46
00:02:38,391 --> 00:02:40,519
BISCUITS
OURS POLAIRE
47
00:02:40,560 --> 00:02:42,791
Biscuits ours polaire.
Un ours polaire sur une île tropicale ?
48
00:02:42,829 --> 00:02:44,525
Des ours polaires, en fait.
49
00:02:46,633 --> 00:02:48,067
Au pluriel.
50
00:02:55,708 --> 00:02:57,199
Vous avez un lecteur DVD ?
51
00:02:59,279 --> 00:03:01,874
On regarde, et puis on s'en va.
52
00:03:01,915 --> 00:03:04,180
- Ça marche ?
- Ça marche.
53
00:03:04,217 --> 00:03:05,685
Ça marche.
54
00:03:10,957 --> 00:03:14,394
Désolé pour la qualité.
C'est transféré d'une bande Betamax.
55
00:03:18,097 --> 00:03:19,929
ORIENTATION - STATION 1 - HYDRE
56
00:03:21,301 --> 00:03:23,998
Bonjour, je suis le Dr Pierre Chang.
57
00:03:24,037 --> 00:03:25,869
Voici la vidéo d'orientation
58
00:03:25,905 --> 00:03:29,603
pour la station numéro un
de l'Initiative Dharma, l'Hydre.
59
00:03:30,310 --> 00:03:35,112
Pour des raisons de sécurité,
veuillez ne pas divulguer mon identité.
60
00:03:36,182 --> 00:03:39,584
Je ne voudrais pas devoir utiliser
un pseudonyme à l'avenir.
61
00:03:40,987 --> 00:03:42,649
Le but principal de cette station
62
00:03:42,689 --> 00:03:45,716
est de conduire des recherches
biologiques et éthologiques
63
00:03:45,758 --> 00:03:49,718
sur divers animaux, oiseaux
et créatures marines.
64
00:03:50,463 --> 00:03:53,297
Voici certaines des tâches
que vous devrez accomplir.
65
00:03:53,333 --> 00:03:55,359
OISEAU
66
00:03:59,272 --> 00:04:01,173
Modifications génétiques.
67
00:04:01,207 --> 00:04:03,301
Ces hybrides fantastiques,
68
00:04:03,343 --> 00:04:07,337
ces "vola-brides" comme on les appelle,
seront lâchés et suivis
69
00:04:07,380 --> 00:04:09,975
pour observer leur adaptation
aux propriétés uniques de cette île...
70
00:04:10,016 --> 00:04:13,077
... des études approfondies
sur des mammifères plus grands.
71
00:04:13,486 --> 00:04:16,456
L'Ursus maritimus, ou ours polaire,
72
00:04:16,489 --> 00:04:20,119
est doté d'une bonne mémoire
et de grandes facultés d'adaptation.
73
00:04:20,159 --> 00:04:22,424
Il représente donc un cobaye idéal
74
00:04:22,462 --> 00:04:24,397
pour les recherches
en électromagnétisme
75
00:04:24,430 --> 00:04:28,595
qui seront conduites dans un autre lieu,
où la température...
76
00:04:28,635 --> 00:04:30,831
Avec les ours, il est très important
77
00:04:30,870 --> 00:04:34,807
de ne pas leur montrer d'affection
et de ne pas s'attacher.
78
00:04:34,841 --> 00:04:38,778
Ne sous-estimez pas non plus
leur ruse et leur intelligence.
79
00:04:39,078 --> 00:04:42,776
Ces règles doivent impérativement
être suivies.
80
00:04:42,815 --> 00:04:46,115
Je le répète,
les ours ne sont pas vos amis.
81
00:04:47,387 --> 00:04:49,413
On récompense l'ours
par un biscuit au poisson,
82
00:04:49,455 --> 00:04:52,391
une fois qu'il a réussi
à résoudre un puzzle complexe.
83
00:04:52,792 --> 00:04:56,320
Une fois l'entraînement terminé,
vous mettrez l'ours sous sédatif.
84
00:04:56,362 --> 00:04:59,890
Installez cette balise
autour du cou du sujet.
85
00:04:59,932 --> 00:05:02,959
À ce moment-là, il sera transporté
à la station de l'Orchidée
86
00:05:03,002 --> 00:05:04,800
pour le volet suivant des recherches.
87
00:05:05,505 --> 00:05:07,906
N'oubliez pas de confirmer
88
00:05:07,940 --> 00:05:11,809
que les femelles n'ont pas été
fécondées avant le transport,
89
00:05:11,844 --> 00:05:14,575
car les fréquences électromagnétiques
à la station de l'Orchidée
90
00:05:14,614 --> 00:05:18,244
ont un effet dévastateur
sur les débuts de grossesse.
91
00:05:20,019 --> 00:05:23,581
Vous l'avez compris, à l'Hydre,
on fait des recherches sur les animaux.
92
00:05:23,623 --> 00:05:26,991
Malheureusement, il faut aussi considérer
l'animal le plus dangereux :
93
00:05:28,161 --> 00:05:29,459
l'être humain.
94
00:05:29,495 --> 00:05:32,488
Il y a donc un autre site plus isolé
95
00:05:32,532 --> 00:05:36,731
où nous accomplissons
un travail beaucoup plus délicat.
96
00:05:36,769 --> 00:05:39,204
La population indigène de l'île,
97
00:05:39,238 --> 00:05:42,106
que l'on appelle parfois les "Hostiles",
98
00:05:42,141 --> 00:05:45,509
sont enlevés sur l'île principale,
endormis et amenés ici...
99
00:05:46,412 --> 00:05:48,176
dans la salle 23.
100
00:05:50,883 --> 00:05:53,580
Les sujets participent contre leur gré,
101
00:05:53,619 --> 00:05:57,283
alors des gardes doivent toujours
être présents durant ces séances.
102
00:05:59,359 --> 00:06:03,763
Ne parlez aux sujets en aucun cas.
103
00:06:03,796 --> 00:06:06,095
Le but de ces interrogatoires
104
00:06:06,132 --> 00:06:09,261
est de mieux comprendre
le mode de vie des Hostiles,
105
00:06:09,302 --> 00:06:13,899
leurs origines et leur dévotion
envers une divinité de l'île
106
00:06:13,940 --> 00:06:15,568
qu'ils appellent "Jacob".
107
00:06:16,075 --> 00:06:18,544
Une fois que l'équipe de recherche
a terminé les tests,
108
00:06:18,578 --> 00:06:22,345
injectez ceci dans la nuque du sujet.
109
00:06:22,815 --> 00:06:25,478
Puis placez ces lunettes
110
00:06:25,518 --> 00:06:28,078
sur ses yeux.
111
00:06:29,222 --> 00:06:31,953
Cet interrupteur lancera les images
112
00:06:31,991 --> 00:06:33,516
pendant que la drogue fera son effet.
113
00:06:36,295 --> 00:06:38,628
L'aspect onirique du film,
114
00:06:38,664 --> 00:06:41,293
combiné à des produits pharmaceutiques
révolutionnaires...
115
00:06:41,334 --> 00:06:42,802
Plantez une bonne graine
et vous en récolterez les fruits.
116
00:06:42,835 --> 00:06:44,269
... créera une sorte d'amnésie.
117
00:06:44,637 --> 00:06:45,764
TOUT CHANGE
118
00:06:47,473 --> 00:06:49,408
SONGEZ
119
00:06:49,442 --> 00:06:50,876
À VOTRE VIE
120
00:06:50,910 --> 00:06:55,405
Tout souvenir de cet interrogatoire
sera balayé.
121
00:06:55,448 --> 00:06:58,976
Ces interrogatoires
peuvent paraître extrêmes,
122
00:06:59,018 --> 00:07:01,385
mais je vous assure qu'ils sont vitaux...
123
00:07:01,421 --> 00:07:04,880
... notre cessez-le-feu
avec les Hostiles n'a pas été violé.
124
00:07:04,924 --> 00:07:08,486
C'est la fin de l'orientation
pour la station de l'Hydre.
125
00:07:08,628 --> 00:07:12,759
Bonne chance et rappelez-vous :
ne parlez jamais de ces expériences
126
00:07:12,799 --> 00:07:14,665
avec les autres membres
de l'Initiative Dharma.
127
00:07:14,700 --> 00:07:17,397
Je vous souhaite un bon séjour
sur l'île de l'Hydre.
128
00:07:17,437 --> 00:07:20,168
Namaste et...
129
00:07:26,012 --> 00:07:27,776
Je crois qu'on va devoir revoir ça.
130
00:07:28,281 --> 00:07:29,806
Désolé, on n'a plus le temps.
131
00:07:29,849 --> 00:07:31,681
Qu'est-ce qu'ils ont fait de ces ours ?
132
00:07:31,717 --> 00:07:34,881
- C'est quoi un "Hostile" ?
- Au revoir, messieurs.
133
00:07:34,921 --> 00:07:36,753
Je dois passer au suivant.
134
00:07:38,691 --> 00:07:39,818
Namaste.
135
00:07:45,531 --> 00:07:49,024
HÔPITAL PSYCHIATRIQUE
136
00:07:56,342 --> 00:07:58,504
Bonjour, je suis là
pour voir Keith Johnson.
137
00:07:59,178 --> 00:08:00,669
Vous êtes sur la liste des visiteurs ?
138
00:08:00,713 --> 00:08:04,241
Non, mais donnez-lui ce message,
et il acceptera de me voir.
139
00:08:16,596 --> 00:08:18,531
VISITEUR
140
00:08:18,564 --> 00:08:20,032
Bonjour, Walt.
141
00:08:24,737 --> 00:08:26,137
Que faites-vous ici ?
142
00:08:26,606 --> 00:08:28,905
Comme le message le disait,
un ami à toi m'a envoyé.
143
00:08:31,244 --> 00:08:33,042
Je n'ai pas d'amis.
144
00:08:34,013 --> 00:08:35,641
On a tous des amis.
145
00:08:36,115 --> 00:08:37,674
Même moi.
146
00:08:39,085 --> 00:08:40,883
Vous allez encore me kidnapper ?
147
00:08:42,788 --> 00:08:44,689
Toutes mes excuses pour ça.
148
00:08:46,158 --> 00:08:48,957
Mais ce qui est fait est fait.
On ne change pas le passé.
149
00:08:49,729 --> 00:08:52,096
Je ne peux qu'en assumer
la responsabilité.
150
00:08:54,534 --> 00:08:57,094
Walt, je comprends
ce que tu as dû traverser.
151
00:08:57,136 --> 00:09:01,335
Je sais combien c'est difficile de faire
semblant d'être quelqu'un qu'on n'est pas.
152
00:09:14,720 --> 00:09:16,245
Walt, je suis là pour t'aider.
153
00:09:17,623 --> 00:09:19,717
- Pourquoi ?
- Parce que tu es spécial.
154
00:09:22,061 --> 00:09:24,895
Et je parie que ça fait longtemps
qu'on ne te l'a pas dit.
155
00:09:24,931 --> 00:09:26,365
En quoi ça va m'aider ?
156
00:09:26,399 --> 00:09:28,868
On a besoin de toi.
Tu as du travail.
157
00:09:29,802 --> 00:09:31,930
Tu vas commencer par aider ton père.
158
00:09:33,906 --> 00:09:35,272
Mon père est mort.
159
00:09:35,308 --> 00:09:37,539
Tu peux quand même l'aider.
160
00:09:43,349 --> 00:09:45,079
Tu viens avec nous, Walt ?
161
00:09:49,889 --> 00:09:50,913
BARRE DE CÉRÉALES
162
00:10:09,375 --> 00:10:10,900
Allons, ça ira.
163
00:10:15,581 --> 00:10:16,947
Assieds-toi à l'avant.
164
00:10:23,823 --> 00:10:25,121
Mon vieux.
165
00:10:26,158 --> 00:10:29,390
- Hurley.
- C'est super de te voir, Walt.
166
00:10:33,499 --> 00:10:36,867
J'espérais qu'un jour,
quelqu'un viendrait me chercher.
167
00:10:38,537 --> 00:10:39,732
Ils disaient que j'étais fou.
168
00:10:44,810 --> 00:10:46,335
Tu n'es pas fou, mon vieux.
169
00:10:46,379 --> 00:10:47,938
Pas du tout.
170
00:10:48,247 --> 00:10:51,706
Tu as juste besoin de retourner sur l'île,
c'est tout. C'est chez toi.
171
00:10:51,751 --> 00:10:53,413
Cela l'a toujours été.
172
00:10:57,556 --> 00:10:59,024
Pourquoi ?
173
00:11:02,261 --> 00:11:04,196
Je veux te parler d'un travail.
174
00:11:06,999 --> 00:11:09,833
Allez, Ben, fichons le camp d'ici.
175
00:11:09,869 --> 00:11:11,861
Il est temps de rentrer à la maison.