1
00:00:27,415 --> 00:00:28,353
?מה הדף הזה
2
00:00:28,976 --> 00:00:30,520
.זה פתק עם המסלול
.פאראדיי צייר אותו בשבילי
3
00:00:31,113 --> 00:00:32,564
אתה לא יודע איפה
?נמצאת הספינה שלכם
4
00:00:33,361 --> 00:00:34,587
.אני יודע איפה היא
5
00:00:48,773 --> 00:00:50,627
מדוע אתה פונה
?ישירות לכיוון הסערה
6
00:00:50,862 --> 00:00:52,854
למה שלא תישען אחורה
.ותיתן לי לעשות את העבודה
7
00:01:01,919 --> 00:01:03,008
?זו פנלופי
8
00:01:05,217 --> 00:01:07,922
היא אמרה לצ'ארלי שהיא
?לא יודעת על הספינה הזו, נכון
9
00:01:08,536 --> 00:01:09,425
.נכון
10
00:01:09,891 --> 00:01:11,512
מה אתה מצפה
?למצוא כשננחת
11
00:01:11,741 --> 00:01:12,826
.תשובות
12
00:01:39,888 --> 00:01:40,660
.האחזו במשהו
13
00:01:44,528 --> 00:01:46,768
!על הרגליים
14
00:01:47,035 --> 00:01:48,743
!קדימה, קדימה, קדימה
15
00:01:51,343 --> 00:01:53,394
!?למה אתה מחכה, יום
16
00:01:59,096 --> 00:02:00,339
?מה קרה, יום
17
00:02:01,230 --> 00:02:02,840
?לא שמעת אותי
18
00:02:03,633 --> 00:02:04,580
!מצטער, המפקד
19
00:02:05,428 --> 00:02:06,415
!חלמתי חלום, המפקד
20
00:02:06,522 --> 00:02:07,567
?חלמת חלום, הא
21
00:02:07,715 --> 00:02:08,889
...ועל מה חלמת
22
00:02:09,285 --> 00:02:12,932
שלקח לך כל-כך הרבה
?זמן להגיע למקום שלך
23
00:02:16,467 --> 00:02:17,888
.הייתי במסוק, המפקד
24
00:02:19,002 --> 00:02:20,324
.והייתה סערה, המפקד
25
00:02:23,425 --> 00:02:24,846
אני לא זוכר את
.השאר, המפקד
26
00:02:26,216 --> 00:02:29,628
ובכן, לפחות זה היה
.חלום צבאי מזורגג
27
00:02:32,959 --> 00:02:34,834
!טוב
,עכשיו כולכם
28
00:02:35,251 --> 00:02:37,606
!בחצר תוך 4 דקות
29
00:02:38,197 --> 00:02:40,080
ואתם יכולים
,להודות לטוראי יום
30
00:02:40,289 --> 00:02:42,062
על זה שאתם צריכים
.לעשות זאת בחצי מהזמן
31
00:02:42,892 --> 00:02:43,434
!קדימה
32
00:02:43,728 --> 00:02:45,146
!אחת, שתיים, שלוש
!שלוש-
33
00:02:45,307 --> 00:02:46,693
!אחת, שתיים, שלוש
!ארבע-
34
00:02:47,161 --> 00:02:48,583
!אחת, שתיים, שלוש
!חמש-
35
00:02:49,066 --> 00:02:51,174
!מאה כפיפות בטן
36
00:02:51,788 --> 00:02:53,127
!קדימה, קדימה, קדימה
37
00:02:54,720 --> 00:02:56,550
...אחת, שתיים, שלוש
38
00:02:56,678 --> 00:02:58,292
אני מקווה שהחלום שלך
.היה שווה את כל זה
39
00:02:59,110 --> 00:03:00,085
.מצטער, חבר
40
00:03:00,291 --> 00:03:01,114
...פשוט
41
00:03:01,229 --> 00:03:03,044
מעולם לא היה לי
.חלום כה ממשי
42
00:03:03,462 --> 00:03:04,850
...כאילו באמת הייתי שם
43
00:03:04,971 --> 00:03:06,503
?יש לך משהו להגיד, יום
44
00:03:07,664 --> 00:03:08,490
!שאלתי אותך שאלה
45
00:03:13,665 --> 00:03:14,801
.כמעט עברנו
46
00:03:14,955 --> 00:03:16,038
.מיד נראה אור יום
47
00:03:22,350 --> 00:03:23,158
?מה אתה עושה
48
00:03:23,940 --> 00:03:25,410
?דזמונד, אתה בסדר
49
00:03:27,175 --> 00:03:28,253
?מי אתה
50
00:03:29,951 --> 00:03:31,373
!?איך אתה יודע את שמי
51
00:03:32,792 --> 00:03:33,909
א ב ו ד י ם
- הקבוע -
52
00:03:33,909 --> 00:03:35,723
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Q-Subs חבר קבוצת ,Shloogy
Www.Torec.Net הורד מאתר
53
00:03:35,724 --> 00:03:36,724
- מוקדש לך -
- אינדיאנית שלי -
54
00:03:37,547 --> 00:03:38,425
.בבקשה
55
00:03:44,594 --> 00:03:45,492
,טוב
56
00:03:45,722 --> 00:03:47,595
.הם המריאו לפני יום שלם
57
00:03:47,721 --> 00:03:48,894
?מדוע עוד לא שמענו מהם
58
00:03:48,992 --> 00:03:51,754
אומר לך שוב את מה
,שאמרתי לך כל הלילה, ד"ר
59
00:03:51,833 --> 00:03:52,794
.אני לא יודעת
60
00:03:53,002 --> 00:03:55,311
שמענו את אותו הדבר
.כשהתקשרנו לספינה
61
00:03:55,774 --> 00:03:57,151
מה גורם לך לחשוב
?שאני יודעת יותר ממך
62
00:03:57,229 --> 00:03:58,632
.מפני שאת לא מודאגת
63
00:04:00,214 --> 00:04:02,064
?סליחה
,הספינה 65 ק"מ מהחוף-
64
00:04:02,192 --> 00:04:04,860
היה צריך לקחת להם 20
.דקות להגיע לשם
65
00:04:05,320 --> 00:04:06,807
?אז מדוע אינך מודאגת
66
00:04:07,533 --> 00:04:11,422
האם עליי לשלב ידיים
?ולשאת תפילה לשלומם
67
00:04:11,544 --> 00:04:13,048
...היי, נו באמת
68
00:04:13,739 --> 00:04:15,839
...אולי כדאי שפשוט
.נספר להם
69
00:04:17,888 --> 00:04:18,980
?מה תספרו לנו
70
00:04:19,254 --> 00:04:20,190
?דן
71
00:04:21,035 --> 00:04:22,539
.בוא לא נבלבל אף אחד
72
00:04:23,654 --> 00:04:24,487
,ובכן
73
00:04:24,647 --> 00:04:27,033
דניאל, אם תדבר לאט
74
00:04:27,591 --> 00:04:28,839
אולי נצליח לעקוב
.אחר דבריך
75
00:04:32,850 --> 00:04:36,491
,תפיסתכם של הזמן שעבר מאז שיצאו חבריכם
76
00:04:37,795 --> 00:04:41,622
לאו דווקא זהה לזמן
.שבאמת עבר עליהם
77
00:04:43,767 --> 00:04:45,814
.זו טעות
78
00:04:47,625 --> 00:04:49,178
,יהיה בסדר
.הכל יהיה בסדר
79
00:04:49,273 --> 00:04:52,683
כל עוד פרנק טס בכיוון
...שנתתי לו, אם הוא נשאר בו
80
00:04:52,821 --> 00:04:54,905
.הכל יהיה בסדר
81
00:04:55,290 --> 00:04:56,602
?ואם הוא לא
82
00:04:58,516 --> 00:05:00,397
אז עלולות להיות
.תופעות לוואי
83
00:05:03,974 --> 00:05:05,549
.אנחנו בגובה 700 מטר
!שב על הכסא
84
00:05:05,668 --> 00:05:07,238
?מה אני עושה פה
?מה קורה כאן, לעזאזל-
85
00:05:07,350 --> 00:05:08,989
.משהו קרה לזדמונד
?איך אתה יודע את שמי-
86
00:05:09,067 --> 00:05:10,718
!תדאג שישאר במושב שלו
!אני מנסה-
87
00:05:10,875 --> 00:05:12,771
!עיזבו אותי
!הרחק אותו ממוט ההיגוי-
88
00:05:12,896 --> 00:05:14,096
.נגיע בעוד שתי דקות
89
00:06:05,836 --> 00:06:07,319
?מה אתה עושה כאן
?מי האנשים האלה
90
00:06:07,532 --> 00:06:08,832
.ניצולים של טיסה 815
91
00:06:09,816 --> 00:06:12,113
?והבאתם אותם לכאן
!?על מה חשבת, לעזאזל
92
00:06:14,129 --> 00:06:15,438
?איפה אני
.הירגע-
93
00:06:15,651 --> 00:06:16,852
?מי אתם
94
00:06:17,143 --> 00:06:18,568
?מה אני עושה כאן
!?הירגע! -מי אתם-
95
00:06:19,132 --> 00:06:19,974
.חברי קצת מסוחרר
96
00:06:20,092 --> 00:06:20,895
!אני לא חבר שלך
97
00:06:21,230 --> 00:06:22,275
!אני לא מכיר אותך
98
00:06:22,355 --> 00:06:23,739
!אני לא-מכיר-אותך
99
00:06:25,926 --> 00:06:27,095
מתי הוא התחיל
?להתנהג ככה
100
00:06:27,191 --> 00:06:28,592
.הוא היה בסדר כשהמראנו
101
00:06:28,793 --> 00:06:31,788
נתקלנו במזג אוויר גרוע, אבל
...פאראדיי אמר שכל עוד אשאר
102
00:06:34,967 --> 00:06:36,116
.חכה רגע
103
00:06:36,893 --> 00:06:37,976
?מה שמך, ידידי
104
00:06:39,473 --> 00:06:41,163
.סעיד
.בסדר, סעיד-
105
00:06:41,819 --> 00:06:43,882
אנחנו הולכים לקחת את
?חברך לחדר הרופא, בסדר
106
00:06:44,012 --> 00:06:44,792
.אז אני הולך איתו
107
00:06:45,098 --> 00:06:47,305
ניתן לרופא לבדוק
.אותו ואז תוכל לרדת
108
00:06:48,875 --> 00:06:50,510
אני נותן לך
?את מילתי, בסדר
109
00:06:58,884 --> 00:06:59,622
...טוב
110
00:06:59,710 --> 00:07:01,630
.הקשיבו לי, זו טעות
111
00:07:02,670 --> 00:07:03,789
אני לא מכיר את
.האנשים האלו
112
00:07:04,239 --> 00:07:06,026
.אני לא מכיר את האנשים האלו
!אני מבין... -לא, זה לא בסדר-
113
00:07:06,688 --> 00:07:08,509
!אני לא אמור להיות פה
114
00:07:09,730 --> 00:07:11,219
...עשרים, עשרים ואחת
115
00:07:11,711 --> 00:07:13,690
...עשרים ושתיים
...פה-
116
00:07:13,849 --> 00:07:14,719
?"מה "פה
117
00:07:14,865 --> 00:07:16,593
מה אתה עושה
!?על רגליך, לעזאזל
118
00:07:17,844 --> 00:07:21,964
האם סיימת את כפיפות הבטן
?שלך... כי אתה רוצה לרוץ
119
00:07:22,557 --> 00:07:24,002
!טוב, מחלקה
120
00:07:24,407 --> 00:07:25,614
!על הרגליים
121
00:07:27,739 --> 00:07:28,885
!ימינה, פנה
122
00:07:29,657 --> 00:07:30,773
!תתחילו לרוץ
123
00:07:31,201 --> 00:07:32,720
!קדימה, קדימה, קדימה
124
00:07:33,458 --> 00:07:34,320
!...תתחיל לזוז
125
00:07:34,544 --> 00:07:36,289
.לפני שאבעט בך בעצמי
126
00:07:43,244 --> 00:07:44,950
?מה קורה איתך, דז
127
00:07:45,362 --> 00:07:46,956
,אם אספר לך
.תחשוב שאני משוגע
128
00:07:48,297 --> 00:07:49,718
.אני כבר יודע שאתה משוגע
129
00:07:51,269 --> 00:07:52,007
,הבוקר
130
00:07:52,605 --> 00:07:54,593
כשהייתי בחצר
,ועשיתי כפיפות בטן
131
00:07:57,883 --> 00:07:58,970
...עזבתי
132
00:08:00,077 --> 00:08:01,164
?"מה זאת אומרת, "עזבתי
133
00:08:03,048 --> 00:08:04,682
.הייתי על ספינה
134
00:08:06,258 --> 00:08:09,023
,ואז חזרתי לפה
.למקום בו התחלתי
135
00:08:09,670 --> 00:08:11,910
דז, אם אתה מנסה
,להתחמק מהשירות... -בילי
136
00:08:12,014 --> 00:08:14,238
אני אומר לך
.את האמת, בנאדם
137
00:08:16,411 --> 00:08:18,745
?מי עוד היה על הספינה
138
00:08:19,639 --> 00:08:20,860
?זיהית מישהו
139
00:08:23,442 --> 00:08:24,643
...פני
140
00:08:27,936 --> 00:08:28,957
...הייתה תמונה
141
00:08:29,269 --> 00:08:30,485
!פני הייתה בתמונה
142
00:08:30,832 --> 00:08:31,559
?מה
143
00:08:31,663 --> 00:08:32,705
...נו באמת, דז
144
00:08:32,996 --> 00:08:34,091
?לאן אתה הולך
145
00:08:44,014 --> 00:08:45,440
.תודה על הבוקר, יום
146
00:08:52,975 --> 00:08:54,077
.היזהר לא ליפול
147
00:08:55,346 --> 00:08:56,987
.היזהר... תירגע
148
00:08:59,616 --> 00:09:00,471
.אני לא פה
149
00:09:00,664 --> 00:09:02,992
.זה... זה לא קורה
150
00:09:03,475 --> 00:09:04,716
.אתה פה
151
00:09:04,854 --> 00:09:06,637
.וזה כן קורה
152
00:09:07,380 --> 00:09:08,752
.אנחנו הולכים לטפל בך
153
00:09:08,856 --> 00:09:10,053
?מה אני עושה כאן
154
00:09:10,981 --> 00:09:11,771
.זה בסדר
155
00:09:11,997 --> 00:09:13,353
?מה לא בסדר איתי
.אתה תהיה בסדר-
156
00:09:13,459 --> 00:09:14,825
?מי אתם
,ובכן-
157
00:09:15,390 --> 00:09:17,793
.שמי קימי וזה עומר
158
00:09:18,240 --> 00:09:20,282
אני מלאס וגאס
.והוא מפלורידה
159
00:09:20,370 --> 00:09:22,916
אבל לגבי מיקומנו... -פיג'י
.היה מקום העגינה האחרון
160
00:09:24,619 --> 00:09:26,646
אז לפחות אנחנו יודעים
.שאנחנו עדיין באוקינוס השקט
161
00:09:33,186 --> 00:09:34,133
.טוב, חבר
162
00:09:34,994 --> 00:09:36,581
.הישאר גרוע, יהיה בסדר
163
00:09:36,711 --> 00:09:40,302
אנחנו נלך לקרוא לרופא, והוא
,ישאל אותך מספר שאלות
164
00:09:41,159 --> 00:09:43,410
.שאולי יעזרו לנו להבין
?"מה זאת אומרת, "להבין-
165
00:09:43,550 --> 00:09:44,498
!?מה זאת אומרת
166
00:09:44,629 --> 00:09:45,695
!אני לא אמור להיות כאן
167
00:09:45,792 --> 00:09:47,291
!אני לא אמור להיות כאן
168
00:09:47,823 --> 00:09:48,738
!פתחו את הדלת
169
00:09:48,850 --> 00:09:50,120
!פתחו את הדלת
170
00:09:50,351 --> 00:09:51,105
...היי
171
00:09:53,974 --> 00:09:55,658
!...היי
172
00:10:01,056 --> 00:10:02,461
,זה קורה גם לך
173
00:10:03,435 --> 00:10:04,361
?נכון
174
00:10:41,035 --> 00:10:42,251
?מה קורה לדזמונד
175
00:10:42,432 --> 00:10:43,416
.חבריך יודעים מה קרה לו
176
00:10:43,464 --> 00:10:44,918
,אם הם אכן יודעים
.הם לא משתפים אותי
177
00:10:45,075 --> 00:10:48,283
אז אולי תספר לי איך קרה שהמראנו
?לפני השקיעה ונחתנו באמצע היום
178
00:10:52,623 --> 00:10:53,587
,שמע
179
00:10:54,013 --> 00:10:55,834
אינני יודע מה
?קורה לחברך, טוב
180
00:10:56,335 --> 00:10:58,100
...אבל אתה חייב לבטוח בי
181
00:10:59,005 --> 00:11:00,320
.אני באמת מנסה לעזור לכם
182
00:11:00,772 --> 00:11:01,924
?רוצה לעזור לי
183
00:11:02,687 --> 00:11:03,812
.תן לי את הטלפון שלך
184
00:11:04,360 --> 00:11:05,675
.תן לי להתקשר לחבריי
185
00:11:06,635 --> 00:11:08,710
,אם תיתן לי את הנשק
.אני אתן לך את הטלפון
186
00:11:17,250 --> 00:11:18,345
.תעשה את זה מהר
187
00:11:19,248 --> 00:11:20,752
.ואל תנסה להתקשר לבגדד
188
00:11:20,877 --> 00:11:22,272
הטלפונים האלה יכולים
.לתקשר רק בינם לבין עצמם
189
00:11:30,929 --> 00:11:31,873
?הלו
190
00:11:32,164 --> 00:11:33,742
?ג'ק
.זה סעיד
191
00:11:34,191 --> 00:11:35,253
.אני על הספינה
192
00:11:35,927 --> 00:11:37,516
?אתם בסדר
?איפה הייתם, לעזאזל
193
00:11:37,934 --> 00:11:39,462
.משהו קרה במהלך הטיסה
194
00:11:40,443 --> 00:11:42,146
דזמונד נמצא עכשיו
.בחדר הרופא
195
00:11:42,613 --> 00:11:43,826
.חכה, חכה רגע
196
00:11:45,310 --> 00:11:46,262
.טוב, אתה על רמקול
197
00:11:46,831 --> 00:11:48,148
,כשהיינו במסוק
198
00:11:48,289 --> 00:11:49,819
.משהו קרה לדזמונד
199
00:11:50,026 --> 00:11:52,582
נראה שהוא לא מזהה
.אותי או היכן הוא נמצא
200
00:11:54,684 --> 00:11:55,795
?תופעות לוואי
201
00:11:58,370 --> 00:12:00,621
,החבר שלכם, דזמונד
202
00:12:00,901 --> 00:12:05,640
האם הוא נחשף לרמות גבוהות
?של קרינה או אלקטרו-מגנטיות
203
00:12:10,290 --> 00:12:11,959
טוב, תראו... אנחנו
,לא יודעים מדוע
204
00:12:12,172 --> 00:12:14,085
אבל כשמגיעים לאי
...וכשעוזבים את האי
205
00:12:14,222 --> 00:12:17,259
אנשים מסויימים
.עלולים להתבלבל
206
00:12:18,673 --> 00:12:21,239
?אז מה, זו אמנזיה
(איבוד זכרון לטווח קצר)
207
00:12:24,951 --> 00:12:26,621
.לא, זו לא אמנזיה
208
00:12:29,199 --> 00:12:29,925
,היי
209
00:12:30,429 --> 00:12:31,235
...היי
210
00:12:31,658 --> 00:12:32,444
!היי
211
00:12:33,024 --> 00:12:33,767
?אתה שומע אותי
212
00:12:34,858 --> 00:12:35,952
?אתה בסדר
213
00:12:36,739 --> 00:12:37,497
?אתה שם
214
00:12:42,166 --> 00:12:43,756
.הייתי על גלגל ענק
215
00:12:48,589 --> 00:12:49,410
?רואה, ריי
216
00:12:49,976 --> 00:12:51,001
!אני לא מטורף
217
00:12:51,986 --> 00:12:53,585
.זה קורה גם לו, ריי
218
00:12:54,352 --> 00:12:55,555
.וזה יקרה גם לך
219
00:12:56,402 --> 00:12:57,602
.זה יקרה לכולנו
220
00:12:58,287 --> 00:12:59,140
!לכולם
221
00:12:59,697 --> 00:13:01,306
.ברגע שנפנה אל האי, שוב
222
00:13:01,789 --> 00:13:03,048
?תוכל לזוז הצידה, בבקשה
223
00:13:04,320 --> 00:13:04,954
!לא... לא
224
00:13:05,537 --> 00:13:06,662
!ריי, לא
225
00:13:06,923 --> 00:13:08,583
.אני רוצה שתירגע קצת
226
00:13:09,392 --> 00:13:11,603
!זה לא יעצור את זה, ריי
!שום דבר לא יעצור את זה
227
00:13:11,720 --> 00:13:13,266
!שום דבר לא יעצור את זה
228
00:13:19,640 --> 00:13:20,676
?ואיך אתה מרגיש
229
00:13:20,784 --> 00:13:22,382
!?מה קורה כאן, לעזאזל
230
00:13:22,507 --> 00:13:23,692
אני מבין שאתה
.קצת מסוחרר
231
00:13:23,792 --> 00:13:25,221
אתה לא הולך
.לתקוע בי את זה, אח
232
00:13:25,337 --> 00:13:27,107
אני לא רוצה לתקוע
.בך שום דבר
233
00:13:28,158 --> 00:13:30,782
זה בסדר, אני רק
.רוצה לבדוק את עיניך
234
00:13:33,143 --> 00:13:34,011
?מדוע
235
00:13:34,497 --> 00:13:35,657
.בשביל שאוכל לעזור לך
236
00:13:47,835 --> 00:13:48,803
?מה שמך
237
00:13:51,571 --> 00:13:52,441
.דזמונד
238
00:13:54,585 --> 00:13:55,393
.דזמונד
239
00:13:58,943 --> 00:14:00,400
דזמונד, ספר לי מה
.הדבר האחרון שאתה זוכר
240
00:14:34,198 --> 00:14:35,048
?הלו
241
00:14:37,528 --> 00:14:38,376
?פני
242
00:14:41,470 --> 00:14:42,639
?מה אתה רוצה, דזמונד
243
00:14:43,857 --> 00:14:45,042
...פני, הקשיבי
244
00:14:46,566 --> 00:14:47,634
.אני בבעיה
245
00:14:48,614 --> 00:14:49,242
...אני חושב
246
00:14:49,473 --> 00:14:50,960
אני חושב שמשהו
...קורה לי ו
247
00:14:52,410 --> 00:14:53,772
...אני מבולבל ו
248
00:14:55,375 --> 00:14:56,331
.אני צריך לפגוש אותך
249
00:14:59,062 --> 00:15:01,278
.נפרדת ממני והצטרפת לצבא
250
00:15:02,129 --> 00:15:05,359
ועכשיו אתה מתקשר
?בתקווה שעוד אכפת לי ממך
251
00:15:06,164 --> 00:15:08,061
אני חושבת שאתה
.באמת מבולבל, דזמונד
252
00:15:08,243 --> 00:15:09,791
...לא, אני לא
253
00:15:10,776 --> 00:15:12,632
תראי, יש לי יומיים
.חופשיים, החל מהלילה
254
00:15:14,771 --> 00:15:15,932
?אני יכול לבוא אלייך
255
00:15:16,079 --> 00:15:16,616
!לא
256
00:15:17,668 --> 00:15:19,844
לא! ואל תנסה לבוא
.לבית. עברתי דירה
257
00:15:20,367 --> 00:15:21,413
?עברת
?לאן
258
00:15:22,271 --> 00:15:23,271
.זה לא משנה
259
00:15:24,891 --> 00:15:26,116
.דזמונד, אני הולכת
260
00:15:27,049 --> 00:15:29,100
בבקשה, אל תתקשר אליי
!יותר. -לא לא... הקשיבי, פני
261
00:15:29,782 --> 00:15:30,886
!פני, אני זקוק לך
262
00:15:36,472 --> 00:15:39,332
האם חווית משהו
?עכשיו, דזמונד
263
00:15:42,533 --> 00:15:43,390
?מה אתה עושה כאן, פרנק
264
00:15:43,488 --> 00:15:45,851
.אתה לא אמור לרדת לכאן
.בטח לא ביחד איתו
265
00:15:45,992 --> 00:15:48,120
מצטער, דוק, אבל תפסנו
את פאראדיי בטלפון
266
00:15:48,251 --> 00:15:50,499
!והוא צריך לדבר עם הבחור... -לא
.פאראדיי לא מדבר עם המטופל שלי
267
00:15:50,627 --> 00:15:51,959
!הוא לא המטופל שלך
268
00:15:53,700 --> 00:15:54,647
.תן לדזמונד את הטלפון
269
00:15:56,475 --> 00:15:57,668
!תן לו את הטלפון, עכשיו
270
00:16:02,932 --> 00:16:03,726
?הלו
271
00:16:04,035 --> 00:16:04,641
,דזמונד
272
00:16:04,905 --> 00:16:06,366
דזמונד, שמי הוא
.דניאל פאראדיי
273
00:16:06,744 --> 00:16:08,285
נפגשנו אתמול
.לפני שהמראתם
274
00:16:09,014 --> 00:16:10,357
אבל אני מניח שאתה
?לא זוכר את זה, אני צודק
275
00:16:10,582 --> 00:16:12,212
?המראנו...? מה
276
00:16:12,617 --> 00:16:15,092
דזמונד, אין לנו הרבה זמן
אז אני צריך שתגיד לי
277
00:16:15,218 --> 00:16:16,690
?באיזו שנה אתה חושב שאנחנו
278
00:16:18,054 --> 00:16:20,318
מה זאת אומרת, "איזו שנה
.אני חושב", אנחנו ב-1996
279
00:16:24,849 --> 00:16:25,604
,טוב, דזמונד
280
00:16:25,940 --> 00:16:27,376
,דזמונד, תקשיב
...אתה חייב להגיד לי
281
00:16:28,152 --> 00:16:29,067
?איפה אתה
282
00:16:30,246 --> 00:16:32,269
...אני בחדר רופא כלשהוא
283
00:16:32,422 --> 00:16:33,718
.לא לא, לא ברגע זה, דזמונד
284
00:16:34,127 --> 00:16:36,946
?איפה אתה אמור להיות
?איפה אתה ב-1996
285
00:16:37,923 --> 00:16:39,195
.מחנה מילר
286
00:16:39,597 --> 00:16:40,941
זה בסיס של הגדוד
.הסקוטי המלכותי
287
00:16:41,347 --> 00:16:42,454
.צפונית לגלזגו
288
00:16:42,681 --> 00:16:44,570
...דן, אולי כדאי ש
.לא לא, אני חושב-
289
00:16:47,086 --> 00:16:47,788
,דזמונד, הקשב לי
290
00:16:48,235 --> 00:16:49,829
,כשזה יקרה שוב
291
00:16:50,280 --> 00:16:51,621
.אני רוצה שתעלה על רכבת
292
00:16:52,586 --> 00:16:53,971
.עלה על רכבת וסע לאוקספורד
293
00:16:54,217 --> 00:16:55,287
,אוניברסיטת אוקספורד
294
00:16:55,384 --> 00:16:57,566
המחלקה לפיזיקה במכללה
?המלכותית, בסדר
295
00:16:58,330 --> 00:16:59,359
?מה... למה
296
00:17:01,033 --> 00:17:03,629
.כי אני צריך שתמצא אותי
297
00:17:11,102 --> 00:17:12,479
?איפה זה? איפה זה
298
00:17:12,608 --> 00:17:13,337
?מה
299
00:17:13,656 --> 00:17:14,723
.היומן שלי
300
00:17:14,882 --> 00:17:16,362
,אני צריך את היומן שלי
.אחרת לא אאמין לו
301
00:17:17,091 --> 00:17:19,158
מדוע הוא חושב
?שהוא בשנת 1996
302
00:17:19,294 --> 00:17:20,499
...אני לא יודע
.אני לא יודע
303
00:17:20,619 --> 00:17:22,146
.זה לא צפוי
.ההשפעה משתנה
304
00:17:22,628 --> 00:17:24,244
לפעמים הפיצול הוא
,למספר שעות
305
00:17:24,379 --> 00:17:25,447
.ולפעמים זה שנים
306
00:17:25,695 --> 00:17:27,073
.רגע, רגע
?זה כבר קרה בעבר
307
00:17:28,233 --> 00:17:29,117
.תנו לי את הטלפון
308
00:17:29,548 --> 00:17:30,016
.תודה
309
00:17:30,305 --> 00:17:31,677
?דזמונד, אתה עדיין שם
310
00:17:31,751 --> 00:17:32,977
!היי, דוק
?אתה בסדר
311
00:17:33,346 --> 00:17:34,817
דבר איתו! לא אוכל
.לעצור אותם לזמן רב
312
00:17:35,389 --> 00:17:36,913
.כן, כן, אני פה
313
00:17:37,393 --> 00:17:38,655
,טוב, דזמונד, הקשב לי
314
00:17:38,881 --> 00:17:40,278
,כשתמצא אותי במכללה
315
00:17:40,375 --> 00:17:44,221
אני צריך שתגיד לי לכוון
.את המתקן ל-2.342
316
00:17:44,646 --> 00:17:47,184
?מה
.שמעת? 2.342-
317
00:17:47,613 --> 00:17:49,790
ותדר התנודה
.חייב להיות 11 הרץ
318
00:17:50,432 --> 00:17:51,206
?שמעת, דזמונד
319
00:17:51,792 --> 00:17:53,528
...2.342
320
00:17:54,133 --> 00:17:57,445
.תדר תנודה, 11 הרץ
.זכור את זה, 2.342-
321
00:17:57,552 --> 00:17:58,667
?ו-11 הרץ, בסדר
322
00:17:59,134 --> 00:18:00,319
.ועוד משהו, דזמונד
323
00:18:01,368 --> 00:18:03,052
אם המספרים
,לא ישכנעו אותי
324
00:18:03,159 --> 00:18:04,602
,אתה תהיה חייב להגיד לי
325
00:18:04,713 --> 00:18:06,622
.שאתה יודע על אלואיז
326
00:18:11,003 --> 00:18:12,338
!תירגע, חבר! תירגע
327
00:18:12,650 --> 00:18:13,515
,דזמונד
328
00:18:13,676 --> 00:18:15,282
תגיד לי שאתה
.יודע על אלואיז
329
00:18:42,023 --> 00:18:43,884
דרושה תיזה בעלת
.חשיבה מקורית
330
00:18:46,254 --> 00:18:50,475
,אני מתכוון למקורית
.שזה ההפך מהעתקה
331
00:18:51,111 --> 00:18:53,559
אני האדם שאתה
.צריך להרשים, אדוני
332
00:18:53,733 --> 00:18:55,189
.ואני לא התרשמתי
333
00:18:55,448 --> 00:18:56,738
.אז לך
.לך ונסה שוב
334
00:18:59,055 --> 00:19:00,294
,סליחה
335
00:19:00,700 --> 00:19:02,223
?האם אתה דניאל פאראדיי
336
00:19:03,638 --> 00:19:04,640
?ומי אתה
337
00:19:05,371 --> 00:19:07,022
.סליחה, אני דזמונד יום
338
00:19:07,771 --> 00:19:09,167
נאמר לי שאוכל
.למצוא אותך כאן
339
00:19:11,222 --> 00:19:12,712
...אני חושב שאני
340
00:19:13,204 --> 00:19:14,375
.חזרתי מהעתיד
341
00:19:17,543 --> 00:19:18,983
?מהעתיד
...כן-
342
00:19:19,129 --> 00:19:20,544
.דיברתי איתך שם
343
00:19:20,964 --> 00:19:22,568
,אמרת לי לבוא לאוקספורד
344
00:19:23,040 --> 00:19:24,077
.למצוא אותך
345
00:19:25,587 --> 00:19:26,653
.אמרת שתעזור לי
346
00:19:27,485 --> 00:19:29,740
מדוע לא עזרתי
?לך שם...? בעתיד
347
00:19:30,608 --> 00:19:31,304
?סליחה
348
00:19:31,401 --> 00:19:34,070
למה שאכניס אותך
?לסיבוכים שבמסע בזמן
349
00:19:34,558 --> 00:19:37,574
?יודע למה אני מתכוון
.נראה קצת... לא נחוץ
350
00:19:39,081 --> 00:19:43,679
ואתה לא חושב שעמיתיי יכלו
?להמציא משהו קצת יותר אמין
351
00:19:44,654 --> 00:19:46,100
?איזו מין מתיחה זו
352
00:19:46,558 --> 00:19:48,113
...פרדוקס זמנים
353
00:19:48,254 --> 00:19:49,676
...כל-כך לא מעורר השראה
354
00:19:51,971 --> 00:19:55,827
,עליך לכוון את המתקן ל-2.342
355
00:19:56,643 --> 00:19:58,106
.ולוודא שתדר התנודה הוא 11
356
00:20:05,917 --> 00:20:08,091
...טוב, עכשיו אתה
357
00:20:08,644 --> 00:20:11,464
אתה תספר לי מי אמר
.לך את המספרים האלו
358
00:20:11,876 --> 00:20:12,939
.אתה
359
00:20:13,725 --> 00:20:14,605
.לא, אני לא
360
00:20:15,022 --> 00:20:16,232
.זה מגוחך
361
00:20:16,629 --> 00:20:18,272
.אני יודע על אלואיז
362
00:20:30,799 --> 00:20:31,943
?מה כל זה
363
00:20:32,660 --> 00:20:36,012
זה המקום בו אני עושה את הדברים
.שהנהלת אוקספורד לא רואה בעין יפה
364
00:20:37,054 --> 00:20:37,803
...טוב, זה
365
00:20:38,632 --> 00:20:40,493
,הגרסה העתידית של... שלי
366
00:20:40,881 --> 00:20:43,011
הוא דיבר על
?הפגישה הזו, נכון
367
00:20:43,357 --> 00:20:44,201
.כך זה נראה
...אז
368
00:20:44,660 --> 00:20:47,427
אז אני אזכור
.שבאת לאוקספורד
369
00:20:47,579 --> 00:20:49,333
.אני אזכור את זה
.את מה שקורה עכשיו
370
00:20:49,633 --> 00:20:51,550
.למעשה, לא
371
00:20:53,481 --> 00:20:54,755
.אולי פשוט שכחת
372
00:20:55,671 --> 00:20:57,313
...כן בטח, איך זה יקרה
373
00:20:59,063 --> 00:21:01,388
אז... אז עכשיו אנחנו
?משנים את העתיד
374
00:21:02,156 --> 00:21:03,383
.אי אפשר לשנות את העתיד
375
00:21:03,857 --> 00:21:04,764
?בשביל מה זה
376
00:21:05,063 --> 00:21:05,909
.קרינה
377
00:21:09,034 --> 00:21:10,386
?אני לא מקבל אחד
.אתה לא צריך-
378
00:21:10,492 --> 00:21:13,295
זה לחשיפה ממושכת. אני
.עושה את זה 20 פעמים ביום
379
00:21:14,618 --> 00:21:15,705
?אז מה עם הראש שלך
380
00:21:19,851 --> 00:21:20,856
.כן
381
00:21:27,235 --> 00:21:28,092
...זו
382
00:21:29,084 --> 00:21:31,409
.זו אלואיז
383
00:21:41,137 --> 00:21:41,958
?מה זה עושה
384
00:21:42,790 --> 00:21:45,325
,אם המספרים שנתת לי נכונים
385
00:21:45,939 --> 00:21:47,124
...מה שזה יעשה
386
00:21:48,348 --> 00:21:50,761
זה להוציא את
.אלואיז מקו הזמן
387
00:21:51,390 --> 00:21:52,533
.בדיוק כמוך
388
00:22:09,572 --> 00:22:11,701
?מה קרה
.חכה! היא עדיין לא חזרה-
389
00:22:16,187 --> 00:22:17,207
.הנה היא
390
00:22:18,085 --> 00:22:19,994
...בסדר, בוא נלך
391
00:22:20,395 --> 00:22:21,743
.על הכל
392
00:22:23,420 --> 00:22:24,613
...קדימה, קדימה
393
00:22:26,650 --> 00:22:27,287
...יופי
394
00:22:27,529 --> 00:22:28,344
...יופי
395
00:22:28,965 --> 00:22:29,617
...קדימה
396
00:22:29,908 --> 00:22:30,582
...יופי
397
00:22:32,830 --> 00:22:33,794
...כן, כן
398
00:22:35,596 --> 00:22:36,205
!כן
399
00:22:42,167 --> 00:22:43,216
!כן
400
00:22:45,955 --> 00:22:47,107
!זה עבד
401
00:22:48,855 --> 00:22:49,640
!זה לא ייאמן
402
00:22:49,747 --> 00:22:52,215
סליחה, מה לא ייאמן
?בעכבר שרץ במבוך
403
00:22:52,404 --> 00:22:54,030
...מה שלא ייאמן
404
00:22:54,363 --> 00:22:56,809
זה שרק הבוקר סיימתי
.לבנות את המבוך הזה
405
00:22:57,823 --> 00:23:01,266
התכוונתי ללמד אותה
.את הדרך רק בעוד שעה
406
00:23:09,339 --> 00:23:11,236
?אז שלחת אותה לעתיד
407
00:23:11,517 --> 00:23:12,793
.לא, לא, את המודעות שלה
408
00:23:13,103 --> 00:23:13,815
.את המחשבה שלה
409
00:23:17,257 --> 00:23:18,636
?אז איך זה יעזור לי
410
00:23:19,143 --> 00:23:19,817
?לך
411
00:23:21,327 --> 00:23:22,667
...אני לא מבין
?אני אמור לעזור לך
412
00:23:22,779 --> 00:23:24,205
לא שלחתי אותך
?לכאן בשביל לעזור לי
413
00:23:24,289 --> 00:23:25,469
אני לא יודע למה
.שלחת אותי לכאן
414
00:23:26,416 --> 00:23:29,056
כל מה שאני יודע זה
.שאתה מגיע לאיזה אי
415
00:23:31,681 --> 00:23:33,108
?אי
416
00:23:34,016 --> 00:23:35,269
?איזה אי
?למה שאגיע לאי
417
00:23:35,382 --> 00:23:36,487
.דזמונד, תן לי את הטלפון
418
00:23:38,710 --> 00:23:40,460
!נו באמת, תרגעו
,תקשיבו
419
00:23:40,578 --> 00:23:43,740
דניאל רצה לדבר עם הבחור
.אז הבאנו לו את הטלפון. זה הכל
420
00:23:44,580 --> 00:23:45,869
?נתת לפאראדיי לדבר איתו
421
00:23:46,338 --> 00:23:47,183
.הוא אמר שהוא יכול לעזור
422
00:23:47,380 --> 00:23:48,891
פאראדיי לא יכול
.לעזור לעצמו
423
00:23:49,300 --> 00:23:51,620
.צא החוצה
.הקפטן רוצה לדבר איתך
424
00:23:51,935 --> 00:23:53,238
ואני רוצה לדבר
.עם הקפטן שלכם
425
00:23:53,681 --> 00:23:54,895
.אני אודיע לו שזה רצונך
426
00:23:55,439 --> 00:23:56,784
.בינתיים, שב בשקט
427
00:24:03,733 --> 00:24:04,555
.אני צריך לחזור
428
00:24:04,920 --> 00:24:05,975
?לאן לחזור
?לאי
429
00:24:06,376 --> 00:24:08,980
...הוא אמר שהוא יוכל לעזור לי
.להגיד לי מה עליי לעשות
430
00:24:09,172 --> 00:24:10,730
...דזמונד, דזמונד
431
00:24:10,850 --> 00:24:11,814
אתה יכול
?להסביר לי, בבקשה
432
00:24:11,912 --> 00:24:12,639
?דזמונד
433
00:24:14,313 --> 00:24:15,477
?אתה דזמונד
434
00:24:17,540 --> 00:24:18,422
?אני מכיר אותך
435
00:24:19,543 --> 00:24:20,838
.אני ג'ורג' מינקובסקי
436
00:24:21,650 --> 00:24:23,042
.אני קצין הקשר
437
00:24:24,449 --> 00:24:26,132
,לפני שהם קשרו אותי
438
00:24:26,485 --> 00:24:29,982
כל השיחות מהספינה ואליה
.עברו דרכי, בחדר הקשר
439
00:24:31,474 --> 00:24:32,721
,וכל כמה זמן
440
00:24:33,731 --> 00:24:37,640
.העמדה שלי הייתה מהבהבת
441
00:24:38,859 --> 00:24:39,783
...שיחה נכנסת
442
00:24:41,283 --> 00:24:43,334
,קיבלנו פקודה מפורשת
.לא לענות לה לעולם
443
00:24:45,216 --> 00:24:47,006
?אז, איך זה קשור אליי
444
00:24:47,996 --> 00:24:49,750
.השיחות הגיעו מהחברה שלך
445
00:24:51,987 --> 00:24:53,281
.פנלופי ווידמור
446
00:25:05,833 --> 00:25:06,745
?מה קרה
447
00:25:06,952 --> 00:25:08,561
.חזרת
448
00:25:10,181 --> 00:25:11,874
היית מחוסר הכרה
.כמעט 75 דקות
449
00:25:12,701 --> 00:25:14,225
?מחוסר הכרה
.כן, כן כן-
450
00:25:14,395 --> 00:25:16,634
באמצע המשפט
.נכנסת למצב קטטוני
451
00:25:16,722 --> 00:25:17,848
הייתי צריך לסחוב
.אותך לכסא
452
00:25:18,252 --> 00:25:20,135
...אז, אני מניח שהיית
453
00:25:20,435 --> 00:25:21,573
?שהיית שוב בעתיד
454
00:25:22,161 --> 00:25:23,499
.כן
?לכמה זמן-
455
00:25:23,950 --> 00:25:25,834
.לא יודע... 5 דקות
456
00:25:29,762 --> 00:25:30,791
?למה זה ממשיך לקרות
457
00:25:31,205 --> 00:25:32,757
...במקרה שלך, אני מניח ש
458
00:25:32,869 --> 00:25:34,990
.ההתקדמות תהיה אינסופית
459
00:25:36,014 --> 00:25:39,502
,בכל פעם שהמודעות שלך קופצת
.נהיה קשה יותר ויותר לחזור
460
00:25:39,949 --> 00:25:42,896
במקומך, הייתי נזהר
.כשאני חוצה את הכביש
461
00:25:50,909 --> 00:25:51,815
?מה קרה לה
462
00:25:52,486 --> 00:25:54,276
,היא מתה. -כן
?אני רואה. איך
463
00:25:54,626 --> 00:25:56,274
.אולי קיבלה שבץ
.אני לא יודע
464
00:25:56,684 --> 00:25:57,971
אני אבצע נתיחה
.מאוחר יותר
465
00:25:59,396 --> 00:26:00,512
?זה יקרה גם לי
466
00:26:00,599 --> 00:26:03,019
ההשפעות משתנות
.ממקרה למקרה
467
00:26:04,242 --> 00:26:05,051
!הקשב לי
468
00:26:05,407 --> 00:26:07,351
,אם זה ימשיך לקרות
?האם אני הולך למות
469
00:26:10,304 --> 00:26:11,292
.אני לא יודע
470
00:26:17,074 --> 00:26:20,774
אני חושב שהיה קצר
.במוחה של אלואיז
471
00:26:22,204 --> 00:26:24,071
,הקפיצות בין ההווה לעתיד
472
00:26:24,550 --> 00:26:26,881
...היא איבדה
.היא לא הצליחה להבדיל
473
00:26:26,977 --> 00:26:27,949
.לא היה לה עוגן
474
00:26:28,345 --> 00:26:29,563
?"מה זאת אומרת, "עוגן
475
00:26:29,712 --> 00:26:31,844
.משהו מוכר בשני הזמנים
476
00:26:32,519 --> 00:26:34,144
.כל זה, אלו משתנים
477
00:26:34,613 --> 00:26:35,815
.זה אקראי לחלוטין
478
00:26:36,044 --> 00:26:38,644
.כל משוואה זקוקה ליציבות
.פרט ידוע מראש
479
00:26:38,970 --> 00:26:39,750
."דבר הנקרא, "קבוע
480
00:26:39,911 --> 00:26:42,281
."דזמונד, אין לך "קבוע
481
00:26:44,476 --> 00:26:46,094
,כשאתה מגיע לעתיד
.אין שום דבר מוכר
482
00:26:47,388 --> 00:26:48,781
אז אם אתה רוצה
,לעצור את זה
483
00:26:50,642 --> 00:26:52,781
אז אתה צריך
...למצוא משהו ש
484
00:26:53,591 --> 00:26:56,433
.משהו שבאמת חשוב לך
485
00:26:58,163 --> 00:27:02,484
.שקיים גם כאן, ב-1996
486
00:27:05,830 --> 00:27:07,010
,ה"קבוע" הזה
487
00:27:09,167 --> 00:27:10,400
?הוא יכול להיות אדם
488
00:27:11,805 --> 00:27:12,801
...כן, אולי
489
00:27:13,405 --> 00:27:15,502
.אבל תצטרך ליצור איתו קשר
490
00:27:17,638 --> 00:27:20,577
לא אמרת שאתה נמצא על
?ספינה באמצע שום מקום
491
00:27:25,311 --> 00:27:26,316
?למי אתה מתקשר
492
00:27:26,443 --> 00:27:27,616
!אני מתקשר ל"קבוע" שלי
493
00:27:30,003 --> 00:27:31,620
.המספר שחייגת, נותק
494
00:27:39,588 --> 00:27:40,438
?אתה בסדר
495
00:27:46,736 --> 00:27:48,280
אתה נראה מבוגר
?יותר עכשיו, נכון
496
00:27:50,819 --> 00:27:52,365
.ברוך השב, דזמונד
497
00:27:53,396 --> 00:27:54,472
.אני צריך להתקשר לפני
498
00:27:54,975 --> 00:27:56,776
יצירת קשר עם החברה שלך
.לא נמצא בעדיפות הראשונה שלנו
499
00:27:56,889 --> 00:27:58,304
.הקשב לי, אח
,אני לא מכיר אותך
500
00:27:58,783 --> 00:28:00,335
אבל נראה שאתה
...מכיר אותי, אז
501
00:28:00,749 --> 00:28:01,923
,אם אנחנו חברים
502
00:28:03,567 --> 00:28:04,882
.אז אני זקוק לעזרתך
503
00:28:05,540 --> 00:28:06,702
אני חייב להתקשר
.לפני, עכשיו
504
00:28:07,986 --> 00:28:09,842
.אתם הולכים רחוק מדי
505
00:28:10,038 --> 00:28:12,381
לפני יומיים מישהו
.חיבל בכל הציוד
506
00:28:12,904 --> 00:28:14,935
.איבדנו כל קשר עם היבשה
507
00:28:15,945 --> 00:28:17,351
אולי הייתי יכול
,לתקן את זה
508
00:28:19,080 --> 00:28:20,157
.אבל אז השתגעתי
509
00:28:20,315 --> 00:28:22,560
?איפה נמצא חדר הקשר
.סיפון אחד למעלה-
510
00:28:23,186 --> 00:28:24,538
.אקח אתכם לשם
511
00:28:24,864 --> 00:28:25,853
.קדימה
512
00:28:28,548 --> 00:28:29,774
?ואיך נצא מכאן
513
00:28:31,247 --> 00:28:32,254
.מהדלת
514
00:28:36,494 --> 00:28:39,487
נראה שיש לכם
.ידיד על הספינה
515
00:28:50,675 --> 00:28:51,627
.האף שלך, אח
516
00:28:57,640 --> 00:28:58,555
.השטח פנוי
517
00:29:17,627 --> 00:29:19,949
ה"סלע השחור" הרימה עוגן
,מנמל פורטסמות' באנגליה
518
00:29:20,079 --> 00:29:22,453
,ב-22 למרץ, 1845
519
00:29:22,650 --> 00:29:24,835
.למשימת סחר בממלכת סיאם
520
00:29:25,088 --> 00:29:26,983
.מאז היא אבדה בים
521
00:29:27,549 --> 00:29:32,182
החפץ היחיד שנותר מהמסע
,הוא יומנו של החובל הראשי
522
00:29:32,734 --> 00:29:37,654
שהתגלה בשלל של שודדי ים באיי
.סנט מרי, שבע שנים מאוחר יותר
523
00:29:38,665 --> 00:29:43,603
תוכנו של היומן מעולם לא פורסם
,ואינו ידוע לאיש מלבד משפחת המוכר
524
00:29:43,912 --> 00:29:45,040
.טולברד הנסו
525
00:29:46,501 --> 00:29:48,992
,אנו מתחילים את המכירה של פרט 2342
526
00:29:49,471 --> 00:29:51,442
.ב-150,000 ליש"ט
527
00:29:51,943 --> 00:29:53,129
.150,000
528
00:29:54,621 --> 00:29:55,623
?מישהו ב-160
529
00:29:55,761 --> 00:29:57,500
,האם אני שומע 160? 160
.אדוני. 170 בשבילך אדוני
530
00:29:58,360 --> 00:29:59,884
.180 מדבר בטלפון
531
00:30:00,011 --> 00:30:01,344
.200,000 ליש"ט
532
00:30:01,758 --> 00:30:03,671
.220,000 ליש"ט
.240,000
533
00:30:04,873 --> 00:30:06,606
.260,000 ליש"ט
534
00:30:07,058 --> 00:30:07,912
.280
535
00:30:08,028 --> 00:30:10,125
.על הטלפון, 300,000
536
00:30:10,392 --> 00:30:11,297
.320
537
00:30:11,401 --> 00:30:12,867
.340,000 ליש"ט
538
00:30:13,142 --> 00:30:13,911
.360
539
00:30:14,316 --> 00:30:15,464
.380
540
00:30:17,021 --> 00:30:18,414
הכניסה מותרת
.למשתתפי המכירה, בלבד
541
00:30:18,591 --> 00:30:20,088
האם אני
?שומע 400,000 ליש"ט
542
00:30:20,328 --> 00:30:21,025
,שמע, אח
543
00:30:21,109 --> 00:30:22,791
אני רק צריך לדבר
.עם...- מצטער
544
00:30:24,011 --> 00:30:28,385
נמכר! עבור 380,000
.ליש"ט לקונה 755
545
00:30:29,673 --> 00:30:31,259
?רק לרגע אחד, בסדר
546
00:30:32,093 --> 00:30:32,973
,מר ווידמור
547
00:30:33,184 --> 00:30:34,034
?דזמונד
548
00:30:34,490 --> 00:30:35,233
?אפשר להחליף איתך מילה
549
00:30:35,722 --> 00:30:37,246
...אני מתנצל, מר ווידמור
.לא לא, זה בסדר-
550
00:30:40,310 --> 00:30:41,233
.צעד עימי
551
00:30:49,720 --> 00:30:51,471
בוא נשמע עכשיו את
.המילה שרצית להחליף
552
00:30:55,265 --> 00:30:56,573
אני צריך ליצור
.קשר עם פני
553
00:30:58,393 --> 00:30:59,729
אינני יודע איך
...ליצור איתה קשר ו
554
00:31:00,700 --> 00:31:01,823
.המספר שלה נותק
555
00:31:04,322 --> 00:31:07,742
היה זמן בו אם היית מציע לה
.להינשא לך, היא הייתה עונה בחיוב
556
00:31:09,183 --> 00:31:09,894
,למרבה המזל
557
00:31:11,184 --> 00:31:12,791
הפחדן הראה
.את פרצופו האמיתי
558
00:31:19,812 --> 00:31:21,858
?אני מבין שאתה מתחרט
559
00:31:25,742 --> 00:31:27,484
ואתה רוצה שהיא תיתן
.לך הזדמנות נוספת
560
00:31:29,023 --> 00:31:30,019
מדוע אתה שונא
?אותי כל-כך
561
00:31:31,611 --> 00:31:33,184
.לא אני שונא אותך
562
00:31:36,590 --> 00:31:37,540
.זו הכתובת שלה
563
00:31:39,668 --> 00:31:41,778
.אתן לה לספר לך בעצמה
564
00:32:00,637 --> 00:32:01,649
.דזמונד
565
00:32:04,624 --> 00:32:05,362
...אני יודע
566
00:32:05,774 --> 00:32:06,725
.זה נהיה קשה יותר ויותר
567
00:32:07,321 --> 00:32:08,911
גם מתחיל לקרות
.לעיתים יותר תכופות
568
00:32:11,022 --> 00:32:11,895
.קדימה, בואו נלך
569
00:32:15,676 --> 00:32:17,344
?היי, איך זה קרה לך
570
00:32:18,948 --> 00:32:19,944
.עגנו במקום
571
00:32:21,772 --> 00:32:22,859
.חיכינו לפקודות
572
00:32:23,549 --> 00:32:24,746
.היינו משועממים עד טירוף
573
00:32:26,206 --> 00:32:28,053
,אני וברנדון... חבר בצוות
574
00:32:28,376 --> 00:32:30,381
לקחנו את אחת מסירות
.ההצלה של הספינה
575
00:32:32,376 --> 00:32:33,986
בסך הכל רצינו
.לראות את האי
576
00:32:35,332 --> 00:32:36,926
.אבל ברנדון התחיל להשתגע
577
00:32:38,529 --> 00:32:39,591
.אז היינו חייבים לחזור
578
00:32:40,597 --> 00:32:41,552
?איפה הוא
579
00:32:41,702 --> 00:32:42,919
.בשק גופות
580
00:32:48,440 --> 00:32:49,264
.הנה
581
00:32:52,599 --> 00:32:53,450
?מי עשה את זה
582
00:32:54,135 --> 00:32:55,100
.אין לי מושג
583
00:32:56,079 --> 00:32:58,169
,אבל כשהקפטן יגלה
...אני מצטער על ה
584
00:33:03,467 --> 00:33:06,412
אחרי השיחה שלך, מישהו יהיה
.חייב להסביר לי מה קורה כאן
585
00:33:09,422 --> 00:33:10,521
?אתה יכול לתקן את זה, אח
586
00:33:11,196 --> 00:33:12,078
.אני צריך רגע
587
00:33:15,217 --> 00:33:16,525
?יש לך את המספר
588
00:33:19,201 --> 00:33:19,674
!התעורר
589
00:33:20,024 --> 00:33:21,144
!התעורר, אתה חייב לחזור
590
00:33:21,571 --> 00:33:21,947
!אתה חייב לחזור
591
00:33:22,014 --> 00:33:23,600
דזמונד, אתה יודע
?את המספר
592
00:33:27,592 --> 00:33:28,495
...לא
593
00:33:28,588 --> 00:33:29,734
.אז כדאי שתיזכר בו
594
00:33:38,416 --> 00:33:39,811
?אנחנו בשנת 2004
595
00:33:40,960 --> 00:33:42,542
לא שמתי לב שעוד
.מעט חג המולד
596
00:33:43,191 --> 00:33:44,220
...עבר כבר
597
00:33:45,975 --> 00:33:46,768
...דזמונד
598
00:33:56,089 --> 00:33:57,325
...אני לא
599
00:33:58,131 --> 00:33:59,290
...מצליח
600
00:34:00,094 --> 00:34:00,853
...לחזור
601
00:34:12,983 --> 00:34:14,185
?מה קרה לו
602
00:34:17,462 --> 00:34:19,205
.אותו הדבר שיקרה לי
603
00:35:18,088 --> 00:35:18,934
?דזמונד
604
00:35:21,044 --> 00:35:22,147
?מה אתה עושה כאן
605
00:35:22,329 --> 00:35:24,645
הייתי חייב...ניסיתי
,להתקשר אלייך
606
00:35:24,801 --> 00:35:25,864
.אבל ניתקת את המספר
607
00:35:26,381 --> 00:35:27,424
.כן, מפני שעברתי דירה
608
00:35:29,274 --> 00:35:30,729
אני לא יודעת אם
,אתה קורא את הסימנים
609
00:35:30,851 --> 00:35:33,498
אבל אני מנסה להיפרד ממך
...כמו שצריך, אז אם לא אכפת לך
610
00:35:33,877 --> 00:35:35,194
רגע, רגע, חכי
.רגע פני, בבקשה
611
00:35:35,324 --> 00:35:36,682
אני צריך רק את
.מספר הטלפון שלך
612
00:35:36,775 --> 00:35:38,164
?למה שאתן לך את המספר
...כי-
613
00:35:38,772 --> 00:35:41,010
.עשיתי טעות נוראה
.לא הייתי צריך להיפרד ממך
614
00:35:41,582 --> 00:35:43,715
אני יודע את זה עכשיו
.ואני מתנצל
615
00:35:44,019 --> 00:35:45,691
.אל תעשה את זה, דזמונד
.תביני, בבקשה-
616
00:35:46,165 --> 00:35:47,595
...אני יודע שזה
617
00:35:47,709 --> 00:35:49,178
שמאוחר מדי לשנות
.את הדברים
618
00:35:50,186 --> 00:35:51,405
.אני חייב להגיד לך משהו
619
00:35:51,931 --> 00:35:53,092
.אני צריך שתקשיבי
620
00:35:54,011 --> 00:35:55,741
אני יודע שזה ישמע
...מגוחך, אבל
621
00:35:57,553 --> 00:35:58,542
...בבקשה, פן
622
00:36:00,006 --> 00:36:01,662
.אני צריך שתקשיבי לי
623
00:36:10,378 --> 00:36:12,182
תגיד מה שבאת
.להגיד ואז תלך
624
00:36:15,422 --> 00:36:18,013
אני יודע שאין בזה שום הגיון
.כי גם לי זה לא הגיוני
625
00:36:18,609 --> 00:36:20,491
,אבל... בעוד 8 שנים
626
00:36:23,310 --> 00:36:25,404
אני צריך
...להתקשר אלייך ו
627
00:36:25,992 --> 00:36:28,003
לא אוכל להתקשר אלייך
.אם לא אדע את המספר שלך
628
00:36:29,410 --> 00:36:31,694
מה? -פני, פשוט תני
.לי את המספר שלך
629
00:36:32,213 --> 00:36:33,685
,אני יודע שהרסתי הכל
630
00:36:34,101 --> 00:36:35,311
אני יודע שאת רוצה
,שהיחסים בינינו יגמרו
631
00:36:35,412 --> 00:36:37,952
אבל אם יש בך פיסה
,אחרונה שמאמינה בנו
632
00:36:38,577 --> 00:36:39,639
...פשוט
633
00:36:40,047 --> 00:36:41,317
.פשוט תני לי את המספר
634
00:36:41,474 --> 00:36:42,758
מי אומר שלא תתקשר
?אליי עוד הלילה או מחר
635
00:36:42,904 --> 00:36:46,614
אני לא אתקשר
.במשך 8 שנים
636
00:36:49,657 --> 00:36:51,718
.ב-24 לדצמבר, 2004
637
00:36:52,916 --> 00:36:53,977
.ערב חג המולד
638
00:36:56,678 --> 00:36:57,554
.אני מבטיח
639
00:37:01,111 --> 00:37:02,418
.בבקשה, פן
640
00:37:06,066 --> 00:37:07,545
אם אתן לך את
?המספר, תעזוב
641
00:37:09,267 --> 00:37:09,997
.כן
642
00:37:16,937 --> 00:37:20,666
.7946-0893
643
00:37:22,670 --> 00:37:25,830
7946-0893... -כל זה
?ולא תרשום אותו על דף
644
00:37:30,065 --> 00:37:31,389
.זה לא יעזור לי
645
00:37:33,299 --> 00:37:34,647
את חייבת לשמור
.על המספר הזה
646
00:37:34,733 --> 00:37:36,483
.אסור לך לשנות אותו
!צא מכאן! צא-
647
00:37:37,013 --> 00:37:38,878
רק זכרי, 24
.לדצמבר, 2004
648
00:37:39,448 --> 00:37:41,975
פן, אם עדיין אכפת לך
.ממני, את חייבת לענות
649
00:37:42,301 --> 00:37:44,116
,אני לא מטורף פני
.את חייבת להאמין לי
650
00:37:44,447 --> 00:37:46,301
.את חייבת לסמוך עליי
651
00:37:47,628 --> 00:37:48,657
.אני סומך עליך
652
00:37:49,510 --> 00:37:51,219
אבל אתה עדיין חייב
.להיזכר במספר
653
00:37:54,441 --> 00:37:56,440
...7946-0893
654
00:37:56,622 --> 00:38:00,101
.7946-0893, 7946-0893
655
00:38:00,101 --> 00:38:01,201
.זה מספר בלונדון
656
00:38:01,236 --> 00:38:01,941
.תזמון מצוין
657
00:38:03,731 --> 00:38:04,600
.החיבור מוכן
658
00:38:05,536 --> 00:38:07,056
אבל אני לא יודע
.כמה זמן תחזיק הסוללה
659
00:38:11,842 --> 00:38:13,123
.אני מקווה שהיא שם
660
00:38:13,850 --> 00:38:14,719
.גם אני מקווה
661
00:38:52,402 --> 00:38:53,133
?הלו
662
00:38:56,197 --> 00:38:57,071
?פני
663
00:38:58,510 --> 00:38:59,416
?דזמונד
664
00:39:11,906 --> 00:39:13,562
...פני, ענית
665
00:39:15,423 --> 00:39:16,649
.ענית לי, פני
666
00:39:20,500 --> 00:39:21,668
?דז, איפה אתה
667
00:39:22,798 --> 00:39:23,880
...אני
668
00:39:26,450 --> 00:39:28,891
.אני... על ספינה
669
00:39:32,102 --> 00:39:33,492
...הייתי על אי
670
00:39:36,470 --> 00:39:38,315
?אלוהים, פני, זו באמת את
.כן-
671
00:39:39,735 --> 00:39:40,872
.כן, זו אני
672
00:39:44,308 --> 00:39:45,357
.האמנת לי
673
00:39:47,829 --> 00:39:49,353
.אני עדיין חשוב לך
674
00:39:49,632 --> 00:39:52,730
דז, אני מחפשת אותך
.כבר שלוש שנים
675
00:39:53,685 --> 00:39:55,149
.אני יודעת על האי
676
00:39:55,857 --> 00:39:57,384
...חקרתי
677
00:39:59,744 --> 00:40:02,420
ואז כשדיברתי עם
.חברך, צ'ארלי, ידעתי
678
00:40:03,023 --> 00:40:03,965
.אתה עדיין בחיים
679
00:40:04,108 --> 00:40:05,530
.ידעתי שאני לא משוגעת
680
00:40:09,906 --> 00:40:12,025
?דז, אתה עדיין שם
.כן, כן אני פה-
681
00:40:12,479 --> 00:40:14,486
אני עדיין פה, את יכולה לשמוע
.אותי? -כן. עכשיו יותר טוב
682
00:40:16,690 --> 00:40:17,743
.אני אוהב אותך, פני
683
00:40:21,399 --> 00:40:22,678
.תמיד אהבתי אותך
684
00:40:25,510 --> 00:40:26,596
.אני כל-כך מצטער
685
00:40:29,014 --> 00:40:30,035
.אני אוהב אותך
686
00:40:31,032 --> 00:40:32,233
.גם אני אוהבת אותך
687
00:40:32,995 --> 00:40:34,910
...אני לא יודע היכן אנחנו, אבל
.אני אמצא אותך, דז-
688
00:40:35,031 --> 00:40:36,307
...אני מבטיח
.לא משנה מה יקרה-
689
00:40:36,415 --> 00:40:37,796
.אני אחזור אלייך
.לא אכנע-
690
00:40:37,910 --> 00:40:39,058
.אני מבטיח
.אני מבטיחה-
691
00:40:39,069 --> 00:40:40,803
.אני אוהב אותך
.אני אוהבת אותך-
692
00:40:52,192 --> 00:40:55,245
.אני מצטער... הסוללה נגמרה
.זה כל מה שהיה לנו
693
00:41:05,526 --> 00:41:07,230
.תודה לך, סעיד
694
00:41:12,285 --> 00:41:13,564
.זה היה מספיק
695
00:41:17,101 --> 00:41:18,625
?אתה בסדר עכשיו
696
00:41:22,190 --> 00:41:23,387
.כן
697
00:41:24,364 --> 00:41:25,573
.אני בסדר גמור
698
00:41:50,436 --> 00:41:53,564
אם משהו משתבש, דזמונד
יום יהיה ה"קבוע" שלי
699
00:42:02,046 --> 00:42:05,134
א ב ו ד י ם
עונה 4, פרק 5
700
00:42:05,134 --> 00:42:07,646
Shloogy תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Www.Torec.Net הורד מאתר
701
00:42:07,647 --> 00:42:09,456
סונכרן לגרסה זו ע"י
Qsubs מצוות Shloogy -ו glfinish