1 00:00:00,292 --> 00:00:02,211 ...בפרקים הקודמים באבודים 2 00:00:04,838 --> 00:00:08,717 !הרגת את נעמי .היא רוצה שאנשיה יגיעו לכאן- 3 00:00:08,759 --> 00:00:11,803 ,ותאמין לי, כשזה יקרה .כדאי שנהיה רחוקים מכאן 4 00:00:11,803 --> 00:00:14,890 ,אם אתם רוצים לחיות .כדאי שתבואו אתי 5 00:00:25,567 --> 00:00:28,528 .מי אתה? -אני דניאל פארדיי .באתי להציל אתכם 6 00:00:28,528 --> 00:00:29,488 ?אז זה הצוות 7 00:00:29,488 --> 00:00:31,531 אלו הם האנשים הכי לא .מתאימים למשימה כזאת 8 00:00:31,573 --> 00:00:34,368 ,לאיש מהם אין ניסיון בשטח .או ניסיון צבאי 9 00:00:34,409 --> 00:00:36,245 אתה לא יכול לשלוח אותם .ככה ללא הגנה 10 00:00:36,245 --> 00:00:37,996 .יש גבול למה שאני יכולה לעשות 11 00:00:38,038 --> 00:00:39,790 ?איפה המסוק ?היכן הוא התרסק 12 00:00:39,790 --> 00:00:42,042 ?התרסק ?איזה טייס אתה חושב שאני 13 00:00:42,042 --> 00:00:44,461 .הנחתתי אותו בבטחה שם 14 00:00:44,461 --> 00:00:46,004 .קומי .את באה איתנו 15 00:00:46,004 --> 00:00:48,257 אנחנו צריכים להישאר במקומנו .כדי שהם יוכלו למצוא אותנו 16 00:00:48,298 --> 00:00:51,468 .תראי, פה הבעיה שלך .אנחנו לא רוצים להימצא 17 00:00:51,551 --> 00:00:54,137 ?רצית לדעת למה אנחנו כאן .אני אגיד לך למה אנחנו כאן 18 00:00:54,388 --> 00:00:57,099 אנחנו כאן .בשביל בנג'מין ליינוס 19 00:00:57,099 --> 00:00:59,101 ?איפה הוא 20 00:01:18,426 --> 00:01:21,345 בן ציין פעם ?שהוא מכיר מישהו מחוץ לאי 21 00:01:21,345 --> 00:01:23,556 .את בטוחה בכך? -לא .תראה, זה ממש פשוט- 22 00:01:23,639 --> 00:01:25,975 ?אתה יודע איפה הוא או לא 23 00:01:26,392 --> 00:01:27,810 ?מה אתה רוצה ממנו 24 00:01:27,852 --> 00:01:29,228 .אני רוצה למצוא אותו 25 00:01:29,270 --> 00:01:32,023 האנשים ששכרו אותי אמרו לי .שקוראים לו בנג'מין ליינוס 26 00:01:32,023 --> 00:01:34,358 ,הם נתנו לי את התמונה הזאת .וזה כל מה שהם סיפרו לי 27 00:01:34,358 --> 00:01:36,027 ."הם אמרו, "תמצא אותו 28 00:01:36,027 --> 00:01:38,571 ,ועבור הסכום שהם משלמים לי 29 00:01:38,571 --> 00:01:41,115 אני לא צריך לדעת כלום מעבר ?לכך. אז אתה יודע איפה הוא 30 00:01:43,117 --> 00:01:44,702 ?אתה רוצה את בן 31 00:01:44,744 --> 00:01:47,121 הוא עם לוק ...ועם החברה שלך 32 00:01:47,163 --> 00:01:49,040 .שארלוט .שארלוט- 33 00:01:49,123 --> 00:01:51,626 ,גם היא בידי לוק .ואנחנו יודעים לאן הוא הולך 34 00:01:52,001 --> 00:01:54,045 ?לוק הוא זה שהרג את נעמי 35 00:01:54,045 --> 00:01:55,921 .החזר לי את האקדח שלי, שפרד 36 00:01:55,963 --> 00:01:57,256 .אתה רוצה את האקדח שלך בחזרה 37 00:01:57,256 --> 00:01:58,799 .אני רוצה תשובות 38 00:01:58,841 --> 00:01:59,967 .אתה לא בוטח בי 39 00:01:59,967 --> 00:02:01,844 .אני לא בוטח בך .נ, תמיד אהיה איתך, ר.ג- 40 00:02:01,886 --> 00:02:03,721 ,למען האמת .אתם אמורים להיות מתים 41 00:02:03,763 --> 00:02:06,015 אבל האם אני שואל .ביליון שאלות? לא 42 00:02:06,015 --> 00:02:08,684 לשנינו יש אותה בעיה .והיא הבחור הזה, לוק 43 00:02:08,684 --> 00:02:12,563 ,גם אם חברה שלך בידי לוק .לא תוכל לבוא בחטף ולקחת אותה 44 00:02:12,563 --> 00:02:15,024 ?הם חמושים. -מה את אומרת .גם אנחנו חמושים 45 00:02:15,107 --> 00:02:17,735 ...אז למה שלא נלך ו .אתה לא הולך לשום מקום- 46 00:02:17,985 --> 00:02:20,488 ?המסוק יכול לעוף 47 00:02:20,488 --> 00:02:22,782 זה מה שהוא עושה. -אז תוכל .לקחת אותי לספינה 48 00:02:22,823 --> 00:02:24,742 .סעיד, חכה רגע 49 00:02:24,784 --> 00:02:28,371 התקשרנו לאנשים האלה ?כדי לצאת מהאי, נכון 50 00:02:29,344 --> 00:02:31,054 ?נו, מה אתה אומר 51 00:02:31,054 --> 00:02:34,182 .שרפתי הרבה דלק בטיסה לכאן .לא אוכל לשאת משקל רב 52 00:02:34,432 --> 00:02:35,516 .אקח שלושה מכם 53 00:02:35,516 --> 00:02:38,519 במקרה שהתנתקת מהמציאות ,בזמן שסידרת את זקן התיש שלך 54 00:02:38,519 --> 00:02:40,521 אחד מהפראים האלה .לקח את שארלוט בשבי 55 00:02:40,521 --> 00:02:43,900 אני יכול להחזיר אותה .בריאה ושלמה 56 00:02:46,569 --> 00:02:48,988 ...ואם אעשה זאת 57 00:02:48,988 --> 00:02:51,699 ?תיקח אותי לספינה 58 00:02:51,991 --> 00:02:54,285 .בהחלט 59 00:02:55,495 --> 00:02:58,623 אם תחזיר את שארלוט ,בריאה ושלמה 60 00:02:59,207 --> 00:03:02,460 .אוציא אותך מהאי הזה 61 00:03:23,122 --> 00:03:25,582 .בוקר טוב .בוקר טוב- 62 00:03:25,666 --> 00:03:27,876 יש מרחק הליכה רב .מכאן ועד החור הבא 63 00:03:27,876 --> 00:03:29,211 ?רוצה שאקח אותך 64 00:03:29,253 --> 00:03:31,171 .לא, תודה .הכדור שלי כאן 65 00:03:31,171 --> 00:03:35,008 אתה יודע, אתה האדם הראשון .שאני רואה כאן מהבוקר 66 00:03:36,051 --> 00:03:39,096 אני מאמין שאנחנו משלמים .הרבה כסף בשביל פרטיות שכזאת 67 00:03:39,096 --> 00:03:40,681 .אכן כך 68 00:03:44,518 --> 00:03:47,521 זאת הפעם הראשונה שלך ?באיי סישל 69 00:03:50,732 --> 00:03:53,026 במקומך הייתי משתמש .בחמש איירון 70 00:03:53,026 --> 00:03:54,695 .אני חושב שאשאר עם 7 איירון 71 00:03:54,695 --> 00:03:55,654 .אני אגיד לך מה 72 00:03:55,654 --> 00:04:00,617 אני מתערב אתך על חמישים יורו .שעם ה-5 אתקרב יותר לחור 73 00:04:03,078 --> 00:04:06,915 בוא נעלה את ההתערבות .למאה יורו. -מעולה 74 00:04:07,082 --> 00:04:12,880 מדהים, נכון? איך התערבות על ?כסף עושה כמעט הכל ליותר מהנה 75 00:04:26,991 --> 00:04:28,284 .לא רע 76 00:04:28,284 --> 00:04:29,869 .לא רע 77 00:04:30,912 --> 00:04:32,538 ...אז 78 00:04:32,538 --> 00:04:36,834 ?מה אתה עושה למחייתך, ידידי .כלום- 79 00:04:36,876 --> 00:04:40,838 עם "כלום" אי אפשר לשלם .על חופשה כאן 80 00:04:40,880 --> 00:04:44,634 .זכיתי בהסכם פשרה די גדול ?מיזוג תאגידים- 81 00:04:44,676 --> 00:04:47,387 ,התרסקות מטוס .למען האמת 82 00:04:48,012 --> 00:04:50,765 .טיסת אושיאניק מספר 815 83 00:04:50,765 --> 00:04:53,226 .אני סעיד ג'ארח 84 00:04:53,226 --> 00:04:56,229 .אחד מהשישה של אושיאניק 85 00:04:58,356 --> 00:05:00,525 ...אה, זה 86 00:05:00,566 --> 00:05:02,485 .זה מדהים 87 00:05:03,319 --> 00:05:06,447 .אני זוכר שקראתי על זה 88 00:05:06,489 --> 00:05:08,908 .תורך, ידידי 89 00:05:21,504 --> 00:05:24,632 .נראה שצדקת לגבי ה-5 איירון 90 00:05:25,091 --> 00:05:27,301 ...טוב, אה 91 00:05:28,344 --> 00:05:32,807 תהנה מהמשחק ואל תדאג לגבי .ההתערבות. זה היה בשביל הכיף 92 00:05:32,849 --> 00:05:36,436 לא, אתה זכית. תן לי לשלם לך .זה בסדר, תודה- 93 00:05:36,436 --> 00:05:38,980 .אני מתעקש, מר אבלינו 94 00:05:58,166 --> 00:06:03,629 א ב ו ד י ם עונה 4 95 00:06:05,506 --> 00:06:10,261 פרק 3: הכלכלן 96 00:06:33,179 --> 00:06:35,181 ?המושב הזה פנוי 97 00:06:44,648 --> 00:06:46,859 ?לאן אתה רוצה ללכת 98 00:06:47,526 --> 00:06:50,696 "?האם המושב הזה פנוי" .זה המקסימום שלי בגרמנית 99 00:06:52,531 --> 00:06:54,658 ?מה אתה מחפש 100 00:06:54,700 --> 00:06:57,787 .אני אוהב את אירופה .כולם מדברים אנגלית 101 00:06:58,454 --> 00:07:00,081 .אני מחפש את כיכר פוטסדאמר 102 00:07:00,206 --> 00:07:01,749 .אז אתה לא זקוק למפה 103 00:07:01,749 --> 00:07:04,210 היא רחוב אחד .מצידו השני של הרחוב 104 00:07:04,210 --> 00:07:05,836 .תודה 105 00:07:10,216 --> 00:07:12,468 .אני אלזה 106 00:07:12,718 --> 00:07:14,553 .סעיד 107 00:07:16,555 --> 00:07:18,516 ?אפשר אספרסו, בבקשה 108 00:07:20,017 --> 00:07:22,520 איזה סוג עסקים ?הביאו אותך לברלין 109 00:07:22,520 --> 00:07:24,522 .אני צייד כשרונות 110 00:07:24,522 --> 00:07:27,149 .אני מגייס עבור תאגיד 111 00:07:27,483 --> 00:07:30,945 ?ומה את עושה .הבוס שלי כלכלן- 112 00:07:30,986 --> 00:07:33,364 .הוא עובד במדדי שווקים 113 00:07:33,364 --> 00:07:36,033 האמת שאני לא ממש מבינה ,מה הוא עושה 114 00:07:36,033 --> 00:07:40,204 וזה לא ממש משנה כי כל מה .שאני עושה עבורו זה קניות 115 00:07:40,204 --> 00:07:45,000 ואם זה מופעל, אני מגיעה ,למזרח ברלין במהירות 116 00:07:45,334 --> 00:07:48,671 וזה נהדר כי הוא בברלין .רק פעם או פעמיים בשנה 117 00:07:48,712 --> 00:07:53,133 וזאת הסיבה שאת נהנית .מהפסקת קפה ארוכה באמצע היום 118 00:07:54,051 --> 00:07:56,178 .כן 119 00:07:57,638 --> 00:07:59,431 .תודה 120 00:08:11,861 --> 00:08:14,029 ...אני 121 00:08:14,905 --> 00:08:17,366 ?מכירה אותך מאיזשהו מקום 122 00:08:17,366 --> 00:08:20,661 אני אגיד לך בדיוק ,מאיפה את מכירה אותי 123 00:08:21,662 --> 00:08:24,999 אם תרשי לי .להזמין אותך לארוחת ערב 124 00:08:37,344 --> 00:08:39,471 זאת המסעדה שתיקח אותי .אליה הלילה 125 00:08:39,513 --> 00:08:41,390 .בשמונה 126 00:08:42,016 --> 00:08:45,144 .בתנאי שתמצא אותה 127 00:09:02,036 --> 00:09:03,287 ?הלו 128 00:09:03,287 --> 00:09:05,456 .יצרתי קשר .יופי- 129 00:09:23,307 --> 00:09:25,392 .תראה את זה 130 00:09:26,393 --> 00:09:28,771 .זה היה אצל נעמי 131 00:09:29,897 --> 00:09:32,316 .היא חיפשה את דזמונד 132 00:09:34,360 --> 00:09:38,072 ,מה שלא תהיה המטרה שלהם כאן .זה ברור שהם לא יגלו לנו אותה 133 00:09:38,072 --> 00:09:41,408 אולי דזמונד .יעזור לנו להבין יותר בנושא 134 00:09:42,117 --> 00:09:46,497 כמה זמן ייקח להגיע לחוף .ולחזור לכאן? -שעתיים 135 00:09:47,664 --> 00:09:49,375 ?אכפת לך 136 00:09:49,375 --> 00:09:52,044 כל מה שאני יכולה לעשות .כדי לעזור 137 00:09:52,078 --> 00:09:54,038 .סעיד 138 00:09:55,915 --> 00:09:57,917 ?אז איך נעשה את זה 139 00:09:57,917 --> 00:10:00,712 אתה לא המועמד המוביל .למשימה כזאת 140 00:10:00,962 --> 00:10:02,505 ?ואיזו סוג משימה זאת 141 00:10:02,547 --> 00:10:05,008 אני אגרום ללוק ,לשחרר את שארלוט 142 00:10:05,008 --> 00:10:07,468 ואני אעשה זאת .ללא שפיכות דמים 143 00:10:07,844 --> 00:10:10,722 וזאת בניגוד לאיך ?שאני הייתי עושה את זה 144 00:10:10,722 --> 00:10:15,226 בפעם האחרונה שנפגשתם כיוונת .אקדח לראשו ולחצת על ההדק 145 00:10:15,560 --> 00:10:17,937 .זאת לא דיפלומטיה טובה 146 00:10:18,271 --> 00:10:20,648 .היי, ג'ראח 147 00:10:20,648 --> 00:10:23,109 נראה לך שתלך למצוא ?את שארלוט בלעדיי 148 00:10:23,109 --> 00:10:24,527 .כמובן שלא 149 00:10:25,931 --> 00:10:27,516 .יופי 150 00:10:29,018 --> 00:10:31,604 ?רצית עוד משהו 151 00:10:32,396 --> 00:10:33,939 .כן .תחזיר לי את האקדח שלי 152 00:10:33,939 --> 00:10:36,567 .אנחנו עוזבים בעוד עשר דקות 153 00:10:43,186 --> 00:10:45,855 ?אתה מוכן למסור לנו שם, גיזמו 154 00:10:46,398 --> 00:10:49,776 הוא לא יגיד לך מי המרגל שלו .בספינה שלהם, ג'יימס 155 00:10:49,776 --> 00:10:52,988 כן? למה לא? -כי זה הדבר היחיד .שמשאיר אותו בחיים 156 00:10:53,071 --> 00:10:55,031 .הנה רעיון 157 00:10:55,031 --> 00:10:57,575 ,למה שלא ניקח רובה נכוון אותו לעבר הבוהן שלו 158 00:10:57,575 --> 00:11:00,078 ?ונעיף אותה לכל הרוחות 159 00:11:00,120 --> 00:11:04,165 ,ואם הוא עדיין יסרב לומר לנו .נעשה אותו דבר לאיבר המין שלו 160 00:11:04,207 --> 00:11:08,086 ?אז למה שלא נעשה את זה .כי אז נצטרך לשאת אותו- 161 00:11:26,893 --> 00:11:30,063 ?ג'ון, מתי מגיעים .אני צריכה להאכיל את אהרון 162 00:11:30,105 --> 00:11:32,982 ,היא אמורה להיות כאן .הבקתה 163 00:11:33,399 --> 00:11:35,777 .אולי טעינו בדרך .היא יכולה להיות בכל מקום 164 00:11:35,819 --> 00:11:37,320 .לא, היא הייתה כאן 165 00:11:37,362 --> 00:11:39,781 מה בכלל יש בבקתה הזאת ?שכל כך חשוב 166 00:11:39,781 --> 00:11:43,910 ג'ון מחפש מישהו שיגיד לו .מה הדבר הבא שעליו לעשות 167 00:11:52,677 --> 00:11:54,929 .כנראה שטעיתי ...היא לא 168 00:11:55,263 --> 00:11:56,055 .לא משנה 169 00:11:56,097 --> 00:11:57,473 .התוכנית לא השתנתה .ממשיכים ללכת 170 00:11:57,473 --> 00:11:59,308 .המגורים לא רחוקים מכאן 171 00:11:59,308 --> 00:12:02,812 ,אם הצוות שלה נמצא עם ג'ק .הם ידעו שאנחנו הולכים למגורים 172 00:12:02,812 --> 00:12:05,398 ,נכון .והבחורה הזאת לבשה שכפ"ץ 173 00:12:05,398 --> 00:12:08,067 מה שאומר שהחברים שלה .יבואו מוכנים לקרב יריות 174 00:12:08,109 --> 00:12:10,778 אם הדבר היחיד שהם רוצים זה .אותה, אולי כדאי שנשחרר אותה 175 00:12:10,820 --> 00:12:13,990 חשבתי שהיינו אמורים .רק להתחבא 176 00:12:13,990 --> 00:12:15,283 למה אנחנו צריכים ?לקחת שבויים 177 00:12:15,324 --> 00:12:17,326 אנחנו מחזיקים אותה .כי היא תהיה בעלת ערך 178 00:12:17,326 --> 00:12:18,494 ?איך היא תהיה בעלת ערך 179 00:12:18,494 --> 00:12:20,455 ,הוא מתכוון בתור בת ערובה .יקירי 180 00:12:21,456 --> 00:12:23,749 .לא, לא בשביל זה הצטרפתי 181 00:12:23,749 --> 00:12:26,461 ?בשביל מה הצטרפת, הוגו ...אני רק אומר ש- 182 00:12:26,502 --> 00:12:29,297 ,אם נשחרר אותה .הם יראו בכך כסימן למחווה 183 00:12:29,380 --> 00:12:31,716 ,הם יראו את זה כמעשה טיפשי .וזה מה שזה יהיה 184 00:12:31,757 --> 00:12:33,926 אני רק מנסה להגיע ...לסוג של פשרה 185 00:12:33,926 --> 00:12:35,761 .עברנו את שלב הפשרה 186 00:12:35,761 --> 00:12:39,056 ,וכרגע, הוגו .אני זה שקובע החלטות 187 00:12:39,279 --> 00:12:42,449 ?זאת תהיה בעיה מצידך 188 00:12:48,788 --> 00:12:51,124 ?קצת מבאס, נכון 189 00:12:52,125 --> 00:12:54,252 ?מה 190 00:12:54,878 --> 00:12:57,506 .שאומרים לך לא להצטרף 191 00:12:59,716 --> 00:13:02,385 עכשיו אתה יודע .איך זה להיות אני 192 00:13:02,844 --> 00:13:06,348 זה אומר שאני צריך לחכות ?עשרים דקות וללכת בכל מקרה 193 00:13:07,724 --> 00:13:10,060 .אחת אפס לך 194 00:13:16,858 --> 00:13:19,236 .כדאי שתלכי איתם, קייט 195 00:13:20,779 --> 00:13:23,073 ?אתה רציני .כן- 196 00:13:26,368 --> 00:13:28,828 ?מה, אתה לא בוטח בסעיד 197 00:13:29,204 --> 00:13:31,915 .אני לא בוטח בלוק 198 00:13:32,624 --> 00:13:36,378 אז מה ימנע ממנו מלעשות לי ?את מה שהוא עשה לנעמי 199 00:13:39,547 --> 00:13:41,967 .סוייר לא ייתן לו 200 00:13:53,634 --> 00:13:55,761 ?יש לכם מקום לעוד אחת 201 00:13:56,095 --> 00:13:58,222 .אה, יופי, היא מקבלת אקדח 202 00:13:58,722 --> 00:14:00,808 תשתמשי באקדח .רק אם לא תהיה לך ברירה, קייט 203 00:14:00,849 --> 00:14:02,601 ?זה הנאום שנאמת ללוק 204 00:14:04,144 --> 00:14:05,938 .בואו נזוז 205 00:14:14,196 --> 00:14:16,573 ?מאיפה סעיד הגיע 206 00:14:18,200 --> 00:14:19,868 .עיראק 207 00:14:19,868 --> 00:14:21,620 ?עיראק 208 00:14:22,955 --> 00:14:26,083 ?אז הוא ילך ויסדר את העניינים 209 00:14:26,083 --> 00:14:28,043 ?מה הוא היה, דיפלומט 210 00:14:29,795 --> 00:14:31,463 .לא 211 00:14:33,006 --> 00:14:35,551 .לא, הוא היה מענה אנשים 212 00:14:43,570 --> 00:14:46,322 ?היית קרוב לנעמי 213 00:14:46,364 --> 00:14:48,408 .לא .פגשתי אותה לראשונה על הספינה 214 00:14:48,449 --> 00:14:51,244 לא נראה שמותה .השפיע עליך במיוחד 215 00:14:51,286 --> 00:14:52,287 .ברור שזה השפיע 216 00:14:52,287 --> 00:14:54,747 ,היא הייתה שווה .ואהבתי את המבטא שלה 217 00:14:54,747 --> 00:14:55,999 .יפה 218 00:14:55,999 --> 00:14:57,625 ,ומה עם שארלוט 219 00:14:57,667 --> 00:14:59,752 ?לא ממש אכפת לך ממנה, נכון 220 00:14:59,752 --> 00:15:01,171 ."תגדיר "אכפת 221 00:15:01,171 --> 00:15:03,006 .ממש ידידים 222 00:15:03,006 --> 00:15:06,843 בחייך, מי פה מחפש את חבריו ?להתרסקות המטוס עם נשק 223 00:15:06,885 --> 00:15:09,220 .האמת שאכפת לי מלוק 224 00:15:09,220 --> 00:15:11,431 אולי תוכל להסביר לי איך הוא הצליח 225 00:15:11,431 --> 00:15:13,600 לפצל את המשפחה הקטנה ?והשמחה שלכם לשניים 226 00:15:16,895 --> 00:15:20,106 הייתה ביננו מחלוקת בקשר לאם האנשים שלך באו 227 00:15:20,106 --> 00:15:26,362 .להציל אותנו או להרוג אותנו ?ובאיזה צד בחרת- 228 00:15:26,363 --> 00:15:29,991 .איידע אותך כשאחליט 229 00:15:34,788 --> 00:15:37,457 .אתה נראה נפלא 230 00:15:39,209 --> 00:15:42,629 זאת הסיבה שרציתי .לקחת אותך לאופרה 231 00:15:47,467 --> 00:15:50,220 אם גבר לא יוכל ללבוש את ,הטוקסידו שלו עד לדייט החמישי 232 00:15:50,220 --> 00:15:51,554 ?אז למה לטרוח 233 00:16:09,280 --> 00:16:11,199 ?אתה יודע מה 234 00:16:13,243 --> 00:16:15,578 .אני לא מביאה את זה 235 00:16:15,578 --> 00:16:19,416 ,אם הלילה זה הלילה שהוא יתקשר .אז שיהיה 236 00:16:23,071 --> 00:16:24,948 .אני אשא אותו 237 00:16:24,990 --> 00:16:28,910 אם הוא כן יתקשר, אני לא .רוצה שיפטרו אותך בגללי 238 00:16:29,244 --> 00:16:32,789 כדאי שתגידי לבוס שלך .שיש טכנולוגיה יותר חדישה 239 00:16:32,789 --> 00:16:36,084 .ניסיתי .הוא נורא מיושן 240 00:16:36,167 --> 00:16:38,878 .אתה יודע איך זה בוסים 241 00:16:39,379 --> 00:16:41,798 ?יש לך בוס 242 00:16:41,798 --> 00:16:44,801 .לכולם יש בוס, אלזה 243 00:16:46,970 --> 00:16:49,514 .בואי .אנחנו לא רוצים לאחר 244 00:16:51,474 --> 00:16:53,768 ?למה אתה עדיין כאן 245 00:16:53,768 --> 00:16:59,065 הרי כשנפגשנו אמרת שתשהה .בברלין רק שבוע אחד 246 00:16:59,691 --> 00:17:04,070 ביצוע העבודה שלי התגלה .כמסובך יותר ממה שחשבתי 247 00:17:07,949 --> 00:17:09,993 .נכון 248 00:17:09,993 --> 00:17:14,289 .קיוויתי שזה בגללי 249 00:17:24,236 --> 00:17:25,570 .בואי נזוז 250 00:17:25,570 --> 00:17:28,365 .שטראוס מחכה 251 00:18:05,245 --> 00:18:09,165 ?מה הסיפור שלו? -דניאל .אני לא יכול לספר לך 252 00:18:09,249 --> 00:18:11,293 חצי מהדברים שהוא אומר ,הינם מעבר להבנתי 253 00:18:11,293 --> 00:18:13,545 .והחצי השני הרבה מעבר להבנתי 254 00:18:13,587 --> 00:18:15,380 ?היי, פרנק 255 00:18:15,380 --> 00:18:17,799 ...אני יכול .מצטער שאני מפריע 256 00:18:17,883 --> 00:18:20,802 ?אני יכול להשתמש בטלפון ?בשביל מה- 257 00:18:20,802 --> 00:18:23,096 ,רק בשביל להתקשר לרג'ינה שבספינה ,כי חשבתי שאם אנחנו כבר מחכים 258 00:18:23,138 --> 00:18:25,348 ...אולי אוכל לנסות 259 00:18:25,390 --> 00:18:28,727 ?במה מדובר, דניאל .אני רוצה לעשות ניסוי- 260 00:18:28,727 --> 00:18:32,606 ,טוב, רק תישאר בתחום המדעי .בסדר? -כן 261 00:18:32,647 --> 00:18:35,025 ,אם מינקווסקי יענה .תנתק מיד 262 00:18:35,066 --> 00:18:37,277 .כן .תודה. תודה 263 00:18:38,403 --> 00:18:42,198 ?הלו? -רג'ינה .היי, זה דן. חכי רגע 264 00:18:42,240 --> 00:18:44,659 ?את שומעת אותי .כן- 265 00:18:44,659 --> 00:18:46,703 ?כן .טוב. חכי רגע 266 00:18:46,703 --> 00:18:48,913 .אני... כן 267 00:18:48,955 --> 00:18:51,458 .אני מוכן .יש לי אות 268 00:18:51,458 --> 00:18:54,461 ?את נעולה עליי .האות שלך די ברור- 269 00:18:54,586 --> 00:18:58,256 .טוב, מעולה .אז... בסדר 270 00:18:59,007 --> 00:19:00,967 .תירי את המטען 271 00:19:00,967 --> 00:19:02,719 !המטען יצא לדרך 272 00:19:02,719 --> 00:19:06,097 אל תתרגש. הוא עושה דברים .כאלה בספינה כל הזמן 273 00:19:08,060 --> 00:19:10,438 .ארבעים ק"מ למשואה 274 00:19:10,479 --> 00:19:13,024 .שלושים וחמישה ק"מ למשואה 275 00:19:13,024 --> 00:19:15,276 .שלושים ק"מ למשואה 276 00:19:15,276 --> 00:19:17,737 .עשרים וחמישה ק"מ למשואה 277 00:19:17,778 --> 00:19:20,323 .עשרים ק"מ למשואה 278 00:19:20,323 --> 00:19:22,992 .חמישה עשר ק"מ למשואה 279 00:19:22,992 --> 00:19:25,286 .עשרה ק"מ למשואה 280 00:19:25,328 --> 00:19:27,580 ?רג'ינה .חמישה ק"מ למשואה- 281 00:19:28,372 --> 00:19:31,584 .אפס .הוא לא הגיע- 282 00:19:31,584 --> 00:19:33,711 .זה מוזר 283 00:19:35,546 --> 00:19:38,507 .זה הרבה יותר ממוזר 284 00:20:00,500 --> 00:20:03,545 ?מה הקטע של הנדנדות ?לאנשים האלה יש מעון יום לילדים 285 00:20:03,587 --> 00:20:05,046 ?אתה חושב שהם כבר כאן 286 00:20:05,088 --> 00:20:07,173 .בואי נבדוק 287 00:20:41,344 --> 00:20:43,554 .זה מגיע משם 288 00:21:07,578 --> 00:21:11,416 ?הארלי, מה קרה .הם נפטרו ממני- 289 00:21:12,615 --> 00:21:14,951 .לוק עזב את מתחם המגורים 290 00:21:14,951 --> 00:21:16,828 ,הוא לקח את בת הערובה שלו 291 00:21:16,869 --> 00:21:19,330 הוא אמר שוולט הוא זה שאמר לו ,להרוג את הבחורה השנייה 292 00:21:19,372 --> 00:21:21,874 ?והוא... -וולט .חבוב, אל תשאל- 293 00:21:21,958 --> 00:21:23,751 אני ניסיתי להתווכח אתו ...כדי שהוא 294 00:21:23,793 --> 00:21:25,711 ,אתם יודעים, יירגע ...אבל 295 00:21:25,753 --> 00:21:29,298 אולי תפסיק לבלבל בשכל ?ותגיד לנו מה קרה להם 296 00:21:29,298 --> 00:21:31,259 ?איפה הם 297 00:21:31,717 --> 00:21:34,428 ?מי אתה ?לאן הם הלכו, שמנצ'יק- 298 00:21:34,512 --> 00:21:37,014 .אה, יופי .הספינה שלחה לנו עוד סוייר 299 00:21:37,056 --> 00:21:39,225 ?הארלי, לאן הם הלכו 300 00:21:39,308 --> 00:21:42,728 הם היו כ"כ עסוקים בלקשור אותי .שהם לא סיפרו לי. אני לא יודע 301 00:21:42,812 --> 00:21:45,064 ?אז כולם עזבו ביחד .כן, הם היו מבוהלים- 302 00:21:45,064 --> 00:21:46,732 לוק אמר שהאנשים שבספינה כאן 303 00:21:45,731 --> 00:21:48,985 כדי להציל את שארלוט .ואז להרוג אותנו 304 00:21:48,985 --> 00:21:52,154 ...אז ?זה מה שבאתם לעשות 305 00:21:54,463 --> 00:21:56,298 .עוד לא 306 00:21:57,132 --> 00:22:00,552 הם אמרו משהו שירמוז ?לאן הם הולכים 307 00:22:01,261 --> 00:22:04,056 לוק אמר שהם ילכו לבית של בן .לפני שהם ימשיכו הלאה 308 00:22:04,056 --> 00:22:05,724 ?למה שהוא ילך לשם 309 00:22:05,766 --> 00:22:08,310 למיטב ידיעתי, יכול להיות .שהם קשרו גם את בן בארון 310 00:22:08,352 --> 00:22:10,813 ?איפה הבית של בן 311 00:22:16,891 --> 00:22:18,643 ?אפשר לשאול אותך שאלה 312 00:22:18,684 --> 00:22:20,269 .שאל 313 00:22:20,853 --> 00:22:22,813 ?הרד סוקס באמת ניצחו בגמר 314 00:22:23,898 --> 00:22:26,484 ,אל תזכיר לי את זה ?בסדר 315 00:22:26,525 --> 00:22:29,612 .אבא שלי מהברונקס .אני מעריץ של היאנקיס בדם 316 00:22:31,364 --> 00:22:35,660 אני לא מאמין שעברו מאה ימים .מאז שראיתי משחק 317 00:22:40,289 --> 00:22:42,333 !זה המטען 318 00:22:42,333 --> 00:22:44,502 .הוא סוף סוף הגיע 319 00:22:52,395 --> 00:22:53,688 ?מה זה 320 00:22:53,730 --> 00:22:55,857 .זאת רקטה 321 00:22:59,694 --> 00:23:02,447 .אוי, לא 322 00:23:06,660 --> 00:23:09,204 .שלושים ואחת דקות 323 00:23:09,245 --> 00:23:11,164 .אוי, לא 324 00:23:11,665 --> 00:23:14,334 .זה לא טוב 325 00:23:15,877 --> 00:23:18,838 .החברים שלך חזרו 326 00:23:31,810 --> 00:23:34,187 .תראו את זה 327 00:23:45,387 --> 00:23:48,390 תחפשו כל דבר שיוכל לרמוז לנו .לאן הם הלכו 328 00:23:48,432 --> 00:23:50,726 .אני אתחיל מכאן 329 00:25:51,700 --> 00:25:53,452 !סעיד 330 00:25:57,623 --> 00:26:00,334 .אל תדאג .קייט בסדר 331 00:26:05,839 --> 00:26:08,425 .כל הכבוד, הוגו 332 00:26:09,301 --> 00:26:11,261 .מצטער, חבוב 333 00:26:14,171 --> 00:26:17,090 .אני מצטערת, סעיד .זה לא אישי 334 00:26:17,174 --> 00:26:21,053 ?איפה לוק .הוא מדבר עם הסיני העצבני- 335 00:26:21,803 --> 00:26:23,680 ,אני לא אפגע בך .הארלי 336 00:26:23,722 --> 00:26:25,807 ראיתי איך שברת לבחור ההוא את הצוואר 337 00:26:25,807 --> 00:26:28,310 עם ריקוד הברייקדאנס הזה .שעשית עם הרגליים 338 00:26:28,352 --> 00:26:30,729 .נראה לי שאשאר כאן 339 00:26:40,948 --> 00:26:44,701 .כנראה שנגמר להם המקום בכלא 340 00:26:48,831 --> 00:26:51,750 .הפסדתי דולר, שתדע ?איך הצלחת לעשות זאת- 341 00:26:51,792 --> 00:26:56,964 התערבתי עם ג'ון .שלא תיפול בפח של חבר שלך 342 00:26:58,882 --> 00:27:01,718 ?מה אתה יודע על חברות 343 00:27:01,718 --> 00:27:05,764 אני יודע שאין טעם להיות חבר של .מישהו שאתה לא יכול לבטוח בו 344 00:27:11,771 --> 00:27:14,523 ?אז מה, אני השבויה שלכם 345 00:27:15,024 --> 00:27:18,569 .אם זה מה שעושה לך את זה 346 00:27:25,242 --> 00:27:28,287 ?מה אתה עושה עם לוק 347 00:27:29,413 --> 00:27:33,042 .אני לא אתו. -אתה כן, ג'יימס ?אז מה את עושה עם ג'ק- 348 00:27:33,084 --> 00:27:37,338 אני עם ג'ק כי אני מאמינה .שהוא יכול להוציא אותנו מהאי 349 00:27:40,549 --> 00:27:44,053 .אז אני מניח שזה ההבדל ביננו 350 00:27:46,305 --> 00:27:48,849 .אני לא מעוניין לעזוב 351 00:27:48,891 --> 00:27:50,851 ?למה לא 352 00:27:53,578 --> 00:27:57,082 .כי אין לי מה לחפש מחוץ לאי 353 00:27:57,582 --> 00:28:00,877 ?ומה יש כאן שכל כך טוב 354 00:28:01,503 --> 00:28:04,464 ?למה את רוצה לחזור, קייט 355 00:28:04,883 --> 00:28:09,429 נראה ששכחת שהיית בדרך .לכלא לפני שהגענו לכאן 356 00:28:10,681 --> 00:28:14,685 אז אם את חושבת שמחכה לך שם ,משהו אחר מלבד אזיקים 357 00:28:14,685 --> 00:28:18,063 אז את ממש לא יודעת .איך מתנהל העולם 358 00:28:19,857 --> 00:28:21,775 .הסתכלי סביבנו, נמשים 359 00:28:21,775 --> 00:28:23,819 ...יש לנו גג מעל הראש 360 00:28:23,819 --> 00:28:25,529 .חשמל, מקלחות, מיטות 361 00:28:25,529 --> 00:28:27,948 ?כמה זמן, סוייר 362 00:28:27,948 --> 00:28:31,577 כמה זמן אתה חושב שנוכל ?"לשחק ב"אבא ואימא 363 00:28:35,817 --> 00:28:38,778 ?למה שלא נגלה בעצמנו 364 00:28:55,909 --> 00:28:58,203 .תה קר 365 00:29:04,042 --> 00:29:05,544 .חשבתי שאולי תהיו צמאים 366 00:29:05,586 --> 00:29:07,671 .אני צמא 367 00:29:09,923 --> 00:29:13,302 אני מצטער ,על כל ההתנהגות הדרמטית 368 00:29:13,343 --> 00:29:16,888 אבל לא ידעתי כמה אתם .או אם אתם חמושים 369 00:29:16,930 --> 00:29:19,766 .הייתי חייב לסגור קצוות 370 00:29:19,766 --> 00:29:21,685 ?מה עשית עם מיילס וקייט 371 00:29:21,727 --> 00:29:25,522 ,קייט נמצאת עם סוייר .ומיילס במקום אחר 372 00:29:27,566 --> 00:29:30,569 .מצבו טוב .אני רק שאלתי אותו כמה שאלות 373 00:29:30,652 --> 00:29:32,612 ?הוא ענה עליהן .לא- 374 00:29:32,654 --> 00:29:35,198 היה לך יותר מזל ?עם האישה ששבית 375 00:29:36,715 --> 00:29:39,050 .לא ממש 376 00:29:40,051 --> 00:29:42,596 ?אז למה שלא תתן לי אותה ?ולמה שאעשה זאת- 377 00:29:42,637 --> 00:29:44,931 אני מסכים אתך שהאנשים האלה שקרנים 378 00:29:44,931 --> 00:29:47,183 ובטוח שהם לא באו לכאן .כדי להציל אותנו 379 00:29:47,225 --> 00:29:50,895 ,אבל אם אחזור בשלום עם שארלוט .הם יקחו אותי לספינה שלהם 380 00:29:50,895 --> 00:29:54,816 זה הסיכוי הכי טוב שלנו לגלות .מי הם ומה הם באמת רוצים 381 00:29:55,066 --> 00:29:57,402 אני יכול לחסוך לך ,את כל המאמץ, סעיד 382 00:29:57,402 --> 00:30:00,697 כי בן אמר שיש לו מרגל .בספינה שלהם 383 00:30:01,656 --> 00:30:03,450 ?מי 384 00:30:03,450 --> 00:30:05,410 .זה סוד 385 00:30:05,910 --> 00:30:08,163 ,סלח לי אבל ביום שאתחיל להאמין לו 386 00:30:08,163 --> 00:30:10,665 יהיה היום .שאמכור את נשמתי לשטן 387 00:30:10,790 --> 00:30:14,252 ,תן לי את שארלוט ,תן לי לפעול בדרכי 388 00:30:14,294 --> 00:30:17,964 או שתתחיל מלחמה .ששנינו לא נוכל לעצור 389 00:30:17,964 --> 00:30:22,218 ?למה שאתן לך את שארלוט בחינם .נראה לי שלא הבנת אותי- 390 00:30:22,218 --> 00:30:26,306 לא ציפיתי ממך .שתתן לי אותה בחינם 391 00:30:41,762 --> 00:30:44,640 ?שנתלבש .לא- 392 00:30:47,142 --> 00:30:51,396 נצטרך לצאת .מהמיטה הזאת מתישהו 393 00:30:51,730 --> 00:30:53,482 ?למה 394 00:30:54,233 --> 00:31:00,530 קודם כל, כי אני יודעת שבסופו ...של דבר תצטרך ללכת לעבודה 395 00:31:00,572 --> 00:31:04,534 ,אתה יודע .זאת שאתה לא מדבר עליה 396 00:31:04,576 --> 00:31:08,205 .אין על מה לדבר .זאת רק עבודה 397 00:31:10,499 --> 00:31:13,168 .אני לא יודעת עליך כלום 398 00:31:15,295 --> 00:31:19,967 אני מבינה שאתה לא רוצה לדבר על .התרסקות המטוס ועל מה שקרה לך 399 00:31:20,300 --> 00:31:22,302 ?אבל מה בקשר לחיים עכשיו 400 00:31:22,344 --> 00:31:24,179 ?מה בקשר אליך 401 00:31:24,221 --> 00:31:27,641 ?זה מה שעושים כשמאוהבים, נכון 402 00:31:30,532 --> 00:31:33,034 ?מאוהבים 403 00:31:36,287 --> 00:31:38,289 .כן 404 00:31:53,012 --> 00:31:55,557 .טוב 405 00:31:56,837 --> 00:32:00,091 .בלי סודות מעתה והלאה 406 00:32:02,843 --> 00:32:05,888 ?מה את רוצה לדעת 407 00:32:10,729 --> 00:32:13,273 ,הוא כאן .הבוס שלי 408 00:32:15,067 --> 00:32:18,112 .אני חייבת ללכת ?עכשיו- 409 00:32:19,780 --> 00:32:21,532 ?לאן 410 00:32:25,619 --> 00:32:27,955 .למלון אדלון 411 00:32:27,996 --> 00:32:30,374 ?איפה השמלה שלי 412 00:32:39,925 --> 00:32:42,219 ?אלזה 413 00:32:43,762 --> 00:32:46,223 .את חייבת לעזוב את ברלין 414 00:32:46,223 --> 00:32:48,517 ?מה 415 00:32:48,559 --> 00:32:52,146 .אסור לך להיות כאן יותר ....מה זאת אומרת? למה ש- 416 00:32:52,146 --> 00:32:57,067 בקרוב אנשים ישאלו שאלות .בקשר למה שקרה לבוס שלך 417 00:32:58,232 --> 00:33:01,610 ואסור שתהיי כאן .ותעני עליהן 418 00:33:05,072 --> 00:33:07,574 ?הבוס שלי 419 00:33:10,619 --> 00:33:14,498 ...זה ?כל זה קשור לבוס שלי 420 00:33:16,750 --> 00:33:18,210 ?מי אתה 421 00:33:18,210 --> 00:33:20,879 ...אין לזה קשר ל ?בית הקפה- 422 00:33:21,338 --> 00:33:23,507 התכוונת מלכתחילה ?לפגוש אותי שם 423 00:33:25,717 --> 00:33:28,428 ניצלת אותי ?כדי להגיע לבוס שלי 424 00:33:28,428 --> 00:33:30,639 ,מה אמרת ?אנשים ישאלו מה קרה לו 425 00:33:30,639 --> 00:33:34,184 .מוטב שלא תדעי ?אתה מתכוון להרוג אותו- 426 00:33:37,938 --> 00:33:40,399 ?אתה מתכוון להרוג אותו 427 00:33:40,983 --> 00:33:43,819 ?אתה בכלל מכיר אותו 428 00:33:43,819 --> 00:33:46,446 .השם שלו ברשימה ?רשימה? איזו רשימה- 429 00:33:46,446 --> 00:33:48,991 ?יש לך רשימה .זאת רשימה שהבוס שלי הכין- 430 00:33:49,032 --> 00:33:51,034 ?מי הוא !זה לא משנה מי הוא- 431 00:33:51,034 --> 00:33:53,453 אז אתה הורג אנשים ?רק בגלל שהם ברשימה שלך 432 00:33:53,495 --> 00:33:57,624 אנשים חפים מפשע? -האיש שאת .עובדת עבורו אינו כלכלן 433 00:34:12,156 --> 00:34:15,868 היית אמור לשלוח לי הודעה .בעשר וחצי 434 00:34:16,911 --> 00:34:19,163 .לא הרגתי אותו 435 00:34:19,163 --> 00:34:20,831 ,הוא כבר לא ימסור לי את השם 436 00:34:20,873 --> 00:34:23,084 ?אז למה שאשאיר אותו בחיים 437 00:34:23,084 --> 00:34:26,379 .לא, אין לו מושג 438 00:34:26,796 --> 00:34:28,339 .טוב, בסדר 439 00:34:28,339 --> 00:34:30,132 .אני אביא אותו אליך 440 00:34:30,132 --> 00:34:31,759 .תעזוב את המלון 441 00:34:31,759 --> 00:34:34,637 .ניפגש בבית הבטוח 442 00:34:40,393 --> 00:34:42,520 ...מה אתה חושב שאתה 443 00:35:34,947 --> 00:35:37,867 !היי .פעם אחרונה שאני שואל אותך 444 00:35:38,496 --> 00:35:40,123 ?למה היה לנעמי תמונה שלי 445 00:35:40,165 --> 00:35:42,834 .אתה חייב להבין משהו .היא הייתה חברה בהנהלה הבכירה 446 00:35:42,917 --> 00:35:45,879 .זה לא שבילינו יחד בקפיטריה ...היא הייתה בצד שלה 447 00:35:45,962 --> 00:35:50,175 נעמי סיפרה לי ,שהיא שכרה אתכם 448 00:35:50,216 --> 00:35:53,344 אז תסתכל לי בעיניים 449 00:35:53,344 --> 00:35:56,473 ותגיד לי שמעולם לא ראית .או שמעת על פנלופה ווידמור 450 00:36:05,064 --> 00:36:09,152 טוב. אם אתה לא רוצה לומר לי .את האמת, אמצא מישהו שכן 451 00:36:09,194 --> 00:36:12,572 ,כשהמסוק הזה ימריא .אני בפנים 452 00:36:17,417 --> 00:36:19,210 .הוא חזר 453 00:36:38,105 --> 00:36:41,567 ?איפה קייט .היא החליטה להישאר- 454 00:36:48,324 --> 00:36:50,576 ?מה קרה למיילס .השתמשתי בו לחילוף שבויים- 455 00:36:50,659 --> 00:36:54,372 חילוף שבויים? - הבטחתי לך .את שארלוט, אז הנה היא 456 00:36:56,374 --> 00:36:58,125 .רימית ?האמנם- 457 00:36:58,125 --> 00:37:00,002 .כן 458 00:37:00,002 --> 00:37:03,798 למזלך, הבחור ההוא לא היה יותר .מאשר קוץ בתחת 459 00:37:05,424 --> 00:37:09,136 ?את בסדר .טוב, נשאר לנו מקום לעוד אחד- 460 00:37:09,178 --> 00:37:11,055 ?שארלוט 461 00:37:11,138 --> 00:37:13,307 ?לחזור ?עם כל הכיף שיש לי פה 462 00:37:13,349 --> 00:37:14,809 .לא 463 00:37:14,850 --> 00:37:16,936 .יש לי עבודה לעשות 464 00:37:16,958 --> 00:37:19,544 המקום במסוק שלך .אם אתה רוצה בו, דניאל 465 00:37:19,585 --> 00:37:21,003 .לא, תודה 466 00:37:21,045 --> 00:37:24,298 נראה לי שמוטב .שאשאר עם שארלוט 467 00:37:24,716 --> 00:37:26,551 .בסדר 468 00:37:27,218 --> 00:37:29,137 ?פרנק. פרנק 469 00:37:29,137 --> 00:37:32,557 .רק עוד דבר אחד 470 00:37:34,225 --> 00:37:40,189 תוודא שאתה טס באותו כיוון ?שבו הגענו, בסדר 471 00:37:40,273 --> 00:37:44,110 לא משנה מה. ואני מתכוון .לכך במלוא מובן המילה 472 00:37:44,152 --> 00:37:46,446 .תישאר עליו 473 00:37:46,904 --> 00:37:49,073 .קיבלתי 474 00:37:56,992 --> 00:37:59,870 שמור על עצמך. -אני מניח .שאין טעם לשכנע אותך להצטרף 475 00:37:59,953 --> 00:38:02,039 ,עד כמה שאני אוהב לטוס במסוק 476 00:38:02,039 --> 00:38:04,166 נראה לי .שאתה תשלוט על העניינים 477 00:38:05,626 --> 00:38:07,210 .תאחל לי בהצלחה 478 00:38:07,210 --> 00:38:09,212 .בהצלחה 479 00:38:09,796 --> 00:38:12,466 .תשלח לי גלויה 480 00:38:14,718 --> 00:38:17,262 ?אמרת שיש לנו מקום לעוד אחד 481 00:38:17,512 --> 00:38:19,598 ?כן, למה 482 00:38:20,853 --> 00:38:23,856 כדאי שנחזיר .את נעמי הביתה 483 00:40:02,447 --> 00:40:04,699 .תוריד את החולצה שלך 484 00:40:26,638 --> 00:40:28,681 ?היא מתה 485 00:40:30,141 --> 00:40:32,143 .כן 486 00:40:33,394 --> 00:40:35,980 ?למה היא לא הרגה אותך 487 00:40:38,441 --> 00:40:41,736 .היא ניסתה להוציא ממני מידע 488 00:40:41,736 --> 00:40:44,364 ?איזה סוג של מידע 489 00:40:49,035 --> 00:40:52,288 היא רצתה לדעת .עבור מי אני עובד 490 00:40:52,997 --> 00:40:56,209 .היא רצתה לדעת עליך 491 00:40:56,209 --> 00:40:59,254 .כמובן 492 00:41:01,782 --> 00:41:03,826 ?למה אתה בוכה ,כי זה כואב 493 00:41:03,826 --> 00:41:06,495 או כי אתה טיפש ?עד כדי כך שאכפת לך ממנה 494 00:41:09,164 --> 00:41:13,168 האנשים הללו אינם ראויים .לרחמים שלנו 495 00:41:13,168 --> 00:41:15,754 אני צריך להזכיר לך מה הם עשו בפעם האחרונה 496 00:41:15,754 --> 00:41:18,340 שחשבת עם הלב ?במקום עם האקדח 497 00:41:18,632 --> 00:41:21,427 ניצלת את זה כדי לגייס אותי .על מנת שאהרוג עבורך 498 00:41:21,427 --> 00:41:25,598 אתה רוצה להגן על חבריך ?או לא, סעיד 499 00:41:30,102 --> 00:41:32,980 .יש לי עוד שם עבורך 500 00:41:36,859 --> 00:41:39,361 .אבל הם יודעים שאני בעקבותם 501 00:41:45,743 --> 00:41:47,077 .יופי 502 00:41:48,651 --> 00:41:51,654 עברית: עמוס נמני