1 00:00:00,600 --> 00:00:01,900 سابقا في الضائعون 2 00:00:02,100 --> 00:00:03,700 دايزموند قال أنني سأموت 3 00:00:03,700 --> 00:00:06,400 هو قال لي أنه يرى ومضات...رؤيا 4 00:00:06,500 --> 00:00:09,600 عندما رأيت البرق يضرب السقف صعقت أنت 5 00:00:09,700 --> 00:00:11,500 عتدما سمعت كلير أنها بالبحر 6 00:00:11,500 --> 00:00:14,500 غرقت وانت تحاول إنقادها غطست بنفسي لكي لا تذهب 7 00:00:14,600 --> 00:00:16,100 مهما حاولت أن أفعل 8 00:00:16,200 --> 00:00:17,700 ستموت,شارلي 9 00:00:17,800 --> 00:00:19,100 هناك إمرأة في خيمة هيرلي 10 00:00:19,300 --> 00:00:21,100 نزلت بالمظليه على الجزيره بالأمس 11 00:00:21,200 --> 00:00:24,200 قالت بأن القارب الذي أقلعت منه يبعد 80 ميل عن الشاطىء 12 00:00:24,300 --> 00:00:27,300 واذا وجدنا طريقه بالاتصال بهم سننقذ جميعا 13 00:00:27,400 --> 00:00:28,700 لماذا لم يخبرني أحد بذلك 14 00:00:28,900 --> 00:00:30,400 لانهم لا يثقون بك 15 00:00:30,800 --> 00:00:31,900 صن حامل 16 00:00:32,000 --> 00:00:33,000 من اين حصلت على ذلك؟ 17 00:00:33,100 --> 00:00:35,500 هل تعتقد بأنك بمكان تسطيع به ان تطرح أسئله؟ 18 00:00:35,500 --> 00:00:37,500 أخبرت جاك بماذا أجبروني أن أفعل 19 00:00:37,700 --> 00:00:38,900 لماذا ام تخبرنا؟ 20 00:00:39,200 --> 00:00:41,500 لماذا لم أقرر بعد ماذا سوف أفعل بخصوص ذلك 21 00:01:17,500 --> 00:01:18,900 هل يوجد أحد يخبرني بماذا يظن؟ 22 00:01:19,000 --> 00:01:21,800 ماذا سيرينا جاك وسط الغابه هنا 23 00:01:22,100 --> 00:01:23,600 لا أعرف.شيء 24 00:01:24,800 --> 00:01:26,000 بالارجح شيء سري 25 00:01:27,000 --> 00:01:28,900 لماذا كل شيء هنا يكون سراَ؟ 26 00:01:29,000 --> 00:01:30,900 لماذا لا نصبح اكثر صراحه،من باب التغيير 27 00:01:31,700 --> 00:01:33,600 نحن حافظنا على فتاة المظليه كسر 28 00:01:33,700 --> 00:01:34,900 آه,هذا يختلف 29 00:01:35,000 --> 00:01:36,000 يختلف كيف؟ 30 00:01:36,500 --> 00:01:39,300 حسنا لأننا كنا هناك نلعب كرة قدم معهم. 31 00:01:39,700 --> 00:01:40,700 ماذا؟ 32 00:01:42,000 --> 00:01:43,100 لا شيء 33 00:01:43,200 --> 00:01:44,200 انتظر 34 00:01:45,800 --> 00:01:47,800 جائتك إحدى ومضاتك ,أليس كذلك؟ 35 00:01:48,500 --> 00:01:49,700 لا,شارلي,هذا خطأ 36 00:01:53,400 --> 00:01:54,400 نحن هنا 37 00:02:06,800 --> 00:02:08,100 قبل ليلتين 38 00:02:09,100 --> 00:02:11,100 جائتني جولييت واخبرتني بكل شيء... 39 00:02:12,400 --> 00:02:15,400 أن بن ارسلها هنا لتكتشف أي نسائنا حوامل 40 00:02:15,600 --> 00:02:17,300 اذا ماذا!!رجالكم كان يعملون تجاربا علينا 41 00:02:17,300 --> 00:02:19,700 لا ,لكن هذا ما اراد ان أفعل 42 00:02:20,800 --> 00:02:23,800 كنت اترك اشرطة في المحطة الطبيه 43 00:02:24,400 --> 00:02:25,800 وكلكم سمعتم ما قال 44 00:02:25,900 --> 00:02:27,300 انهم قادمون غذاَ 45 00:02:28,700 --> 00:02:31,400 صن,آسف لانني كذبت عليكي 46 00:02:32,600 --> 00:02:34,400 أقدر لك صدقك ,جاك 47 00:02:34,800 --> 00:02:37,000 لكنه لا يشرح لماذا احضرتنا هنا 48 00:02:51,200 --> 00:02:52,200 اريهم 49 00:03:13,900 --> 00:03:15,900 عندما اخبرتني جولييت انهم قادمون 50 00:03:16,900 --> 00:03:18,500 اول شيء فكرت به 51 00:03:19,300 --> 00:03:21,300 اين سنختبىء كل ذلك الوقت 52 00:03:21,900 --> 00:03:23,300 لكن الاختباء بدون فائده 53 00:03:23,500 --> 00:03:25,300 سوف يأتون مجددا 54 00:03:26,300 --> 00:03:28,200 خرجت ثم وجد مساعده 55 00:03:29,200 --> 00:03:30,300 وخلال الايام الماضيه الاخيره 56 00:03:30,400 --> 00:03:32,700 "كانت تحضر دناميت من "الصخره السوداء 57 00:03:33,400 --> 00:03:34,400 ولأول مره 58 00:03:34,600 --> 00:03:37,700 نعرف تماما ماذا يريدون ومتى سيأتون ليأخذوهم 59 00:03:37,900 --> 00:03:39,700 وليس عندهم اي فكره 60 00:03:40,800 --> 00:03:42,300 أننا سنكون بانتظارهم 61 00:03:44,400 --> 00:03:46,800 فجولييت ستقوم بتعليم الخيم بالحجاره البيضاء 62 00:03:46,900 --> 00:03:48,100 تمام كما قيل لها ان تفعل 63 00:03:49,800 --> 00:03:51,900 لكن لن يكون هناك نساء حوامل بالداخل 64 00:03:52,000 --> 00:03:54,200 سيكون هناك الكثير مما كان على الشجره 65 00:03:55,500 --> 00:03:56,600 ...ليلة غدا 66 00:03:58,000 --> 00:03:59,000 سنتوقف عن الاختباء 67 00:03:59,500 --> 00:04:00,500 سنتوقف عن الهروب 68 00:04:00,600 --> 00:04:03,700 سنتوقف عن الخوف منهم ..لأنه عندما يظهرون 69 00:04:07,000 --> 00:04:08,900 سنفجرهم الى جهنم 70 00:04:10,200 --> 00:04:22,200 startimes2 ترجمة سائد(smcopra)... 71 00:04:30,800 --> 00:04:31,800 اللعنه 72 00:04:32,400 --> 00:04:33,900 لماذا نفعل ذلك 73 00:04:34,000 --> 00:04:35,000 افرح,رفيق 74 00:04:35,300 --> 00:04:37,100 - نحن نقوم بالدعايه - دعاية? 75 00:04:37,500 --> 00:04:38,900 نحن نعزف آلة الكلثريو 76 00:04:39,100 --> 00:04:40,400 فننا قد انتهى 77 00:04:40,500 --> 00:04:41,500 جيج جيج 78 00:04:41,900 --> 00:04:43,100 نحن نبني قاعده لمعجبينا 79 00:04:43,200 --> 00:04:45,700 هل معجبينا سوف يدفعون ثمن إطار جديد؟ 80 00:04:46,000 --> 00:04:47,200 فقط اذا سطعنا 81 00:04:48,200 --> 00:04:50,200 دعنا نبدأ,اليس كذلك؟ 82 00:04:51,000 --> 00:04:52,200 هل تعرف,ليام؟ 83 00:04:52,400 --> 00:04:53,500 انت إبدأ 84 00:04:53,700 --> 00:04:54,700 انا استقيل 85 00:04:55,200 --> 00:04:57,500 - اتتخلى عن كل شيء؟ - ليش يوجد هناك ما أتخلى عنه! 86 00:04:57,900 --> 00:05:00,900 نحن مفلسون!البومنا لا يباع نحن مجرد اضحوكه 87 00:05:01,100 --> 00:05:02,100 هيي، اسكت 88 00:05:03,400 --> 00:05:04,400 اسمع 89 00:05:09,500 --> 00:05:10,600 انهم نحن 90 00:05:14,000 --> 00:05:15,200 نحن بالراديو 91 00:05:18,700 --> 00:05:19,900 انهم نحن 92 00:05:20,100 --> 00:05:21,900 نحن على الراديو اللعين 93 00:05:27,400 --> 00:05:28,800 اخبرتك,اخي الحبيب 94 00:05:28,900 --> 00:05:30,500 نحن سنصبح نجوم روك 94 00:05:34,100 --> 00:05:37,500 المره الأولى التي سمعت فيها نفسي في الراديو 95 00:05:37,900 --> 00:05:39,000 هل استطيع ان أسألك سؤال 96 00:05:42,600 --> 00:05:44,600 من هم الناس الذين ستبدؤا حربا معهم 97 00:05:45,500 --> 00:05:46,800 اوه انها قصه طويله 98 00:05:46,900 --> 00:05:48,400 هل تريدين أن تسأليني سؤالا آخر؟ 99 00:05:49,200 --> 00:05:50,300 أكنت تضحك؟ 100 00:05:51,100 --> 00:05:52,200 طبعا لا. 101 00:05:52,500 --> 00:05:54,500 بحياتي ما قللت احترامي لشخص من مانشستر 102 00:05:55,500 --> 00:05:57,600 - ؟انت من مانشستر اذا - انا كذلك 103 00:05:57,800 --> 00:06:00,700 فرقتي بدأت في ليل ونهار نادي ليلي بشارع أولدهام 104 00:06:01,200 --> 00:06:03,300 - اي فرقة؟ - "كانت اسمنا "درايف شافت 105 00:06:04,400 --> 00:06:05,700 نعم,نعم,أعرفكم 106 00:06:06,000 --> 00:06:07,800 كنا مشهورين بلحظه من حياتنا الفنية 107 00:06:08,000 --> 00:06:09,400 لا,ليس كذلك.... حادثة السقوط 108 00:06:09,700 --> 00:06:11,000 انت كنت نجم الروك الميت 109 00:06:11,200 --> 00:06:13,600 لقد جعلوا منك قضية كبيره عندما عرفوا قصة حادثة وقوع الطائره 110 00:06:13,900 --> 00:06:15,700 الحادثه جعلت من الالبوم يبقى في الذاكره,الألبوم الجديد 111 00:06:15,900 --> 00:06:16,900 أي البوم جديد؟ 112 00:06:17,000 --> 00:06:18,800 نعم يا الهي كان في كل مكان 113 00:06:19,000 --> 00:06:20,300 "كان اسمه"أعظم الاعمال 114 00:06:26,100 --> 00:06:27,900 هي,انظر الى الجانب الجيد 115 00:06:28,400 --> 00:06:29,900 انت لست ميت,اليس كذلك؟ 116 00:06:31,800 --> 00:06:32,800 نعم,صحيح 117 00:06:56,900 --> 00:06:58,100 نحتاج اسلاك اكثر 118 00:06:59,000 --> 00:07:01,100 نستطيع ان نشعل تلك من مسافة آمنه 119 00:07:01,200 --> 00:07:03,400 استطيع ان اجعل الناس أن يبدأو بتجريد حطام الطاشره 120 00:07:03,400 --> 00:07:06,300 حسنا,بذلك سوف انهي تلغيم الخيم 121 00:07:06,400 --> 00:07:07,700 خلال 24 ساعه القادمه 122 00:07:08,200 --> 00:07:09,900 سنكون جاهزين ليلة غد 123 00:07:15,800 --> 00:07:17,400 علينا ان نتكلم عن هاتف نعومي 124 00:07:17,500 --> 00:07:19,300 - ليس الآن - اذا كنت غاضب انا اشك بك 125 00:07:19,400 --> 00:07:21,500 سأكون سعيدا بالاعتذار منك لاحقا 126 00:07:21,500 --> 00:07:24,300 - لكن الآن لدينا أدوات... - أنظر أنا مشغول حاليا 127 00:07:24,500 --> 00:07:26,800 انا أحاول أن أخرجكم من الجزيره 128 00:07:30,800 --> 00:07:32,200 لا استطيع ان ارسل اشارة بهذا الهاتف 129 00:07:32,300 --> 00:07:35,100 لأن إشارة ارسال دانييل تطمس كل الترددات 130 00:07:36,300 --> 00:07:38,000 اذا اخبرتيني اين برج الراديو 131 00:07:38,200 --> 00:07:40,600 استطيع ان اذهب هناك لكي اطفىء رسالتك واطلب مشاعده 132 00:07:40,800 --> 00:07:43,200 اشارتي كانت تعمل منذ 16 عاما 133 00:07:43,400 --> 00:07:44,500 ولا احد سمعها 134 00:07:44,600 --> 00:07:46,400 لماذا تظن أن حظكم أفضل 135 00:07:46,500 --> 00:07:49,900 قارب نعومي يبعد 30 ميلا عن الشاطىء 136 00:07:50,800 --> 00:07:53,200 اذا محينا اشارة دانييل سوف يسمعوننا 137 00:07:53,300 --> 00:07:54,300 لا ,لن يفعلوا 138 00:07:55,200 --> 00:07:56,200 ولماذا ذلك؟ 139 00:07:57,200 --> 00:07:58,300 لأننا نقوم بتشويشها 140 00:07:58,700 --> 00:07:59,700 ماذا؟ 141 00:07:59,800 --> 00:08:01,500 بن يستخدم احدا محطات دارما 142 00:08:01,500 --> 00:08:04,000 ليحجب كل الاشارات الخارجه من الجزيره ما عدا اشارتنا 143 00:08:04,000 --> 00:08:05,000 اي محطه؟. 144 00:08:05,400 --> 00:08:07,000 "يطلقون عليها اسم"الزجاج الشفاف 145 00:08:07,800 --> 00:08:09,100 - الزجاج الشفاف؟ - .نعم 146 00:08:09,300 --> 00:08:11,400 .لكنها تحت الماء .ليس لدي أي فكره أين هي 147 00:08:13,800 --> 00:08:14,800 أظن أنني أعرف 148 00:08:17,000 --> 00:08:18,900 انظر,... انا اعرف اعلم ان جاك يظن انها الأفضل 149 00:08:19,000 --> 00:08:21,500 لكن,انت تعلم, ماذا لو انهم كانو قادمون لأجله مرة أخرى 150 00:08:24,000 --> 00:08:25,200 كلير,اسمعيني 151 00:08:26,000 --> 00:08:27,200 انا سأحميكي 152 00:08:27,800 --> 00:08:29,200 أنا سأحمي هارون 153 00:08:30,700 --> 00:08:31,800 أوعدك 154 00:08:32,700 --> 00:08:34,700 اسمعي ,كل شيء سيكون بخير 155 00:08:39,700 --> 00:08:40,800 .آسف 156 00:08:43,000 --> 00:08:44,600 هل يمكنك أن تساعدني بشيء؟ 157 00:08:47,100 --> 00:08:48,200 .طبعا 158 00:09:01,100 --> 00:09:03,500 حسنا ستخبرني ماذا رأيت هذا الصباح؟ 159 00:09:04,300 --> 00:09:05,300 .نعم 160 00:09:06,600 --> 00:09:08,900 حسنا.كيف سيصبح ذلك؟ 161 00:09:12,800 --> 00:09:13,800 هيا ,ديز؟ 162 00:09:14,400 --> 00:09:15,900 تستطيع أن تخبرني,استطيع تحمل ذلك. 163 00:09:21,100 --> 00:09:22,600 ..ما رأيت,كلير,كانت 164 00:09:24,200 --> 00:09:26,400 كلير وابنها كانو يصعدون على هليكوبتر 165 00:09:27,500 --> 00:09:28,600 ..هليكوبتر انها 166 00:09:30,200 --> 00:09:32,800 اقلعت,تركت هذه الجزيره 167 00:09:39,100 --> 00:09:40,100 متأكد؟ 168 00:09:40,700 --> 00:09:41,700 نعم 169 00:09:42,200 --> 00:09:43,300 ...هليوكبتر نجاه 170 00:09:43,900 --> 00:09:44,900 ؟على هذا الشاطىء 171 00:09:45,200 --> 00:09:46,700 هذه الجزيره؟هذا ما رأيت؟ 172 00:09:49,100 --> 00:09:50,700 !!نحن سيتم انقاذنا 173 00:09:51,300 --> 00:09:53,600 ظننت ستخبرني بأنني سوف أموت 174 00:09:59,000 --> 00:10:00,000 لكنك ستموت ,شارلي 175 00:10:02,400 --> 00:10:03,600 انتظر.ماذا؟ 176 00:10:05,200 --> 00:10:06,400 ...اذا لم 177 00:10:07,600 --> 00:10:08,800 لا شيء سيحدث 178 00:10:10,800 --> 00:10:12,300 لن يكون هناك اي انقاذ 179 00:10:15,800 --> 00:10:16,900 ...انا آسف ,أخي 180 00:10:18,100 --> 00:10:19,100 لكن هذه المره 181 00:10:22,200 --> 00:10:23,800 هذه المره يجب ان تموت 182 00:10:33,000 --> 00:10:34,100 !هيا 183 00:10:38,600 --> 00:10:40,700 هيا,شارلي,اقفز هنا 184 00:10:41,400 --> 00:10:42,700 سأمسكك يا ابني 185 00:10:43,800 --> 00:10:45,900 لا.انت فقط تتراجع 186 00:10:46,100 --> 00:10:47,800 .لا تكن غبي,اقفز هنا 187 00:10:50,600 --> 00:10:53,000 أعدك,شارلي,سامسكك 188 00:10:53,200 --> 00:10:54,300 لا,انه لن يفعل 189 00:10:55,000 --> 00:10:56,000 اخرس,انت 190 00:10:57,500 --> 00:10:59,200 انظر,لا تستمع لأخيك 191 00:10:59,600 --> 00:11:00,700 فقط اقفز 192 00:11:03,700 --> 00:11:05,800 ليس هناك ما تخاف منه شارلي 193 00:11:07,400 --> 00:11:09,500 سأمسكك.أعدك 193 00:11:10,000 --> 00:11:15,000 ( s m c o p r a ) 194 00:11:32,700 --> 00:11:33,800 !فعلتها 195 00:11:35,300 --> 00:11:36,400 لقد فعلتها 196 00:11:36,500 --> 00:11:39,100 - فعلتها - انت تسبح,شارلي. 196 00:11:44,500 --> 00:11:47,300 "أبي علمني علمني السباحه في مسبح"بوتلنز 197 00:11:47,700 --> 00:11:48,800 ماذا تكتب 198 00:11:56,700 --> 00:11:57,700 لا شيء 199 00:12:05,500 --> 00:12:06,500 حسناَ,أخبرني 200 00:12:09,600 --> 00:12:11,300 أانت متأكد انك تريد ان تعرف؟. 201 00:12:13,400 --> 00:12:15,300 ..اقصد,انه قد يكون اسهل اذا لم 202 00:12:16,900 --> 00:12:18,100 اريد ان اعرف 203 00:12:22,000 --> 00:12:23,200 انت داخل هاتش 204 00:12:23,600 --> 00:12:24,700 ..انه 205 00:12:26,200 --> 00:12:27,600 غرفة مليئه بالمعدات 206 00:12:28,600 --> 00:12:30,200 يوجد هناك ضوء اصفر مضىء 207 00:12:30,500 --> 00:12:31,900 فوق قاطع 208 00:12:32,600 --> 00:12:33,800 انت تسحب القاطع 209 00:12:36,000 --> 00:12:37,000 الضوء ينطفىء 210 00:12:43,200 --> 00:12:44,300 وبعدها تغرق 211 00:12:56,000 --> 00:12:57,000 متى؟ 212 00:13:00,500 --> 00:13:01,600 لا اعرف؟ 213 00:13:02,000 --> 00:13:04,400 أانت متأكد انك رأيت كلير وهارون على الهليكوبتر؟ 214 00:13:04,700 --> 00:13:05,700 نعم 215 00:13:08,500 --> 00:13:09,500 ...حسنا 216 00:13:11,700 --> 00:13:13,700 ...قبل أن ...أغرق 217 00:13:15,800 --> 00:13:17,300 علي فقط أن اسحب القاطع 218 00:13:19,300 --> 00:13:20,400 هذا صحيح 219 00:13:25,100 --> 00:13:26,100 اين هو ,اذا؟. 220 00:13:30,400 --> 00:13:32,100 الآن هذا هو الزجاج الشفاف 221 00:13:32,800 --> 00:13:34,300 انها محطة لدارما تحت الماء 222 00:13:34,700 --> 00:13:37,800 ارجوكي هل ممكن ان تخبريني اي شيء تعرفيه عن هذا المكان 223 00:13:37,900 --> 00:13:39,300 لم اسبق لي ان كنت هناك 224 00:13:39,600 --> 00:13:41,100 ولا أعرف احد كان 225 00:13:41,800 --> 00:13:42,800 ؟لم لا 226 00:13:43,300 --> 00:13:44,800 لقد حدثت حادثه 227 00:13:45,300 --> 00:13:47,600 بن اخبرنا ان المحطه غرقت بالماء 228 00:13:47,800 --> 00:13:49,800 حسنا,اذا كانت غارقه ؟اذا كيف ما زالت تعمل 229 00:13:49,900 --> 00:13:51,500 هذا السؤال غير مناسب. 230 00:13:51,600 --> 00:13:53,900 السؤال هو كيف نوقفها عن العمل؟ 231 00:13:54,100 --> 00:13:55,800 حتى نتمكن من استخدام الهاتف 232 00:13:58,400 --> 00:14:00,300 الرسم البياني يظهر المحطه 233 00:14:00,400 --> 00:14:02,300 انها متصله بالجزيره بواسطة سلك 234 00:14:03,100 --> 00:14:04,900 وانا متاكد انه نفس ذلك السلك 235 00:14:05,100 --> 00:14:07,100 والذي كان على الشاطىء ويتجهه للمحيط 236 00:14:07,600 --> 00:14:10,200 حسنا اذا تبعنا السلك ستقودنا الى المحطه 237 00:14:10,500 --> 00:14:12,000 حسنا كيف سندخلها؟ 238 00:14:12,200 --> 00:14:13,300 .نغطس 239 00:14:13,600 --> 00:14:14,800 ...يوجد هناك بركة قمر 240 00:14:16,000 --> 00:14:18,400 غرفه سقفها مفتوح بقاعدة المحطه 241 00:14:18,600 --> 00:14:20,500 كبيره كفايه لتستوعب غواصه لتختبىء 242 00:14:20,800 --> 00:14:22,300 حتى لو كانت المحطه مغموره بالماء 243 00:14:23,000 --> 00:14:25,500 أعتقد بأنني قادر بان أجد القاطع وأفصله 244 00:14:25,600 --> 00:14:27,200 ماذا عن السباحه عائدا؟ 245 00:14:30,500 --> 00:14:32,600 لا انا لن اجعلك ان تقوم بعمليه انتحاريه 246 00:14:32,800 --> 00:14:34,000 فقط لسحب القاطع 247 00:14:34,100 --> 00:14:36,400 .على أحد أن يفعلها أو أننا لن ترك هذه الجزيره 248 00:14:36,600 --> 00:14:37,600 أنا سأفعلها 249 00:14:38,100 --> 00:14:40,500 أستطيع أن أغطس أغلق القاطع واعود سابحا 250 00:14:40,600 --> 00:14:41,600 سهله جدا 251 00:14:41,600 --> 00:14:43,800 شارلي انت لا تعرف عن ماذا نتحدث 252 00:14:43,900 --> 00:14:46,100 انا كنت بطل سباحه في جنوب انجلترا 253 00:14:46,200 --> 00:14:47,600 استطيع ان احفظ نفسي ل 4 دقائق 254 00:14:47,700 --> 00:14:49,500 اعرف تمام عن ماذا تتكلم 255 00:14:54,200 --> 00:14:56,400 لا لا يوجد هناك سبب لتفعل ذلك الآن 256 00:14:56,400 --> 00:14:59,000 سنركز على الآخرين ثم نتعامل مع هذا لاحقا 257 00:14:59,000 --> 00:15:01,400 .انتظر دقيقه يوجد فرصه لارسال اشاره لكي يتم انقاذنا 258 00:15:01,400 --> 00:15:05,100 انظر،خلال90 يوم,انا الذي كنت أسأل لاصدار القرارات 259 00:15:05,700 --> 00:15:07,400 هذه واحده منها 260 00:15:16,900 --> 00:15:18,500 روز,هذه حركه بحار 261 00:15:19,000 --> 00:15:21,700 .لن تثبت يجب ان تطوي هذه القطعه مثلي 262 00:15:21,800 --> 00:15:23,500 اوه,انت اصبحت الآن خبيرا في ربط العقد 263 00:15:24,200 --> 00:15:25,500 حسنا ,ثقي بي,انها 264 00:15:30,600 --> 00:15:31,700 كيف فعلت ذلك؟ 265 00:15:32,600 --> 00:15:34,100 شاهد وتعلم عزيزي 265 00:15:47,000 --> 00:15:48,600 متى كنت ستخبريني؟ 265 00:15:54,000 --> 00:15:55,100 صن...أرجوكي 265 00:15:57,000 --> 00:15:58,700 سمعت جولييت تقول اسمك على الشريط 265 00:15:59,000 --> 00:16:01,000 الكل حدق بك 265 00:16:07,000 --> 00:16:09,700 هل كان بخصوص الحمل.؟ 265 00:16:15,000 --> 00:16:16,100 رأيت طفلنا 265 00:16:16,200 --> 00:16:17,500 ماذا؟ 265 00:16:17,510 --> 00:16:18,100 على جهاز الألتراساوند 265 00:16:18,500 --> 00:16:20,000 أخذتني جولييت للمحطه الطبيه 265 00:16:22,000 --> 00:16:23,100 وهي 265 00:16:24,000 --> 00:16:25,100 أنه بخير 265 00:16:27,600 --> 00:16:28,100 انه بصحه جيده جدا 266 00:16:40,100 --> 00:16:41,500 انظر هناك! انظر 267 00:16:58,300 --> 00:16:59,700 ابتعد عنه,اللعنه كل شيء بخير 268 00:16:59,800 --> 00:17:02,700 - ماذا؟انه واحد منهم - اعرف!انه بخير 269 00:17:04,400 --> 00:17:05,800 هو كان بالقفص بجانبي 270 00:17:06,700 --> 00:17:07,900 اعرف هذا الشخص 271 00:17:08,600 --> 00:17:10,100 ماذا تفعل هنا,كارل؟ 272 00:17:11,100 --> 00:17:12,400 انهم...قادمون... 273 00:17:13,400 --> 00:17:14,400 قومي 274 00:17:14,500 --> 00:17:17,000 آسف انت أتيت هنا بلا فائده نحن نعلم ذلك مسبقا 275 00:17:17,200 --> 00:17:18,400 اذا لماذا انت ما زلت هنا؟ 276 00:17:18,500 --> 00:17:21,400 لانهم عندما يظهرون ليلة غد ,سنكون جاهزون لهم 277 00:17:21,400 --> 00:17:24,400 غدا؟..لا..لا انهم قادمون الليله 278 00:17:31,400 --> 00:17:32,800 انهم قادمون الآن! 279 00:17:37,300 --> 00:17:41,100 (قبل (6 ساعات 280 00:17:45,500 --> 00:17:46,700 متى عدت؟ 281 00:17:47,000 --> 00:17:48,000 فقط الآن 282 00:17:50,200 --> 00:17:51,200 اين لوك؟ 283 00:17:54,200 --> 00:17:55,400 هذا سلاحك 284 00:18:00,800 --> 00:18:01,800 بن,ما الذي يحدث؟. 285 00:18:01,900 --> 00:18:02,900 اين ريان؟ 286 00:18:03,500 --> 00:18:04,700 ...انه في خيمته هل انت 287 00:18:04,800 --> 00:18:06,100 أتى الوقت لنحصل عليهم 288 00:18:07,400 --> 00:18:08,800 لكنك قلت غدا 289 00:18:09,000 --> 00:18:10,600 جاكوب يريدها ان تحدث الآن 290 00:18:11,500 --> 00:18:12,800 انظر ,ماذا حدث هناك 291 00:18:12,800 --> 00:18:14,600 -... هل رأى جون - جون تعرض لحادث 292 00:18:17,500 --> 00:18:18,500 ريان؟ 293 00:18:18,600 --> 00:18:19,600 نعم,سيدي؟ 294 00:18:20,000 --> 00:18:21,100 اذا انطلقنا ,الآن 295 00:18:21,100 --> 00:18:23,100 كم يستغرق من الوقت لنصل لخيمهم؟ 296 00:18:23,600 --> 00:18:26,400 حسنا اذا أخذت افضل 10 اشخاص لدي,سأصل هناكم بحلول الليل 297 00:18:26,500 --> 00:18:28,500 - اذا من الأفضل ان تنطلق - لا,بين,انتظر 298 00:18:28,700 --> 00:18:29,800 سنقدم جدولنا 299 00:18:29,900 --> 00:18:32,100 جولييت ممكن ان تكون غير مستعده ماذا لو لم تأخذ وقتها 300 00:18:32,100 --> 00:18:33,800 اذا سنأخذ كل نسائهم 301 00:18:35,600 --> 00:18:37,500 وسنختبرهم لاحقا 302 00:18:38,100 --> 00:18:39,100 والرجال؟ 303 00:18:39,400 --> 00:18:41,700 اذا اي منهم كان غبي ليقف بطريقنا 304 00:18:42,400 --> 00:18:43,400 اقتلوهم 305 00:18:44,400 --> 00:18:45,400 حسنا 306 00:18:57,700 --> 00:18:58,700 !!كارل 307 00:19:01,300 --> 00:19:02,300 !!انه انا 308 00:19:05,600 --> 00:19:07,000 اعتقد انك ستحضرين الارنب 309 00:19:07,000 --> 00:19:09,100 الان...عليك ان تذهب 310 00:19:09,500 --> 00:19:11,500 ماذا؟هل عرف بأنني هنا؟ 311 00:19:11,700 --> 00:19:14,000 لا لكنه سيرسل برايس الى مخيمهم الآن 312 00:19:14,200 --> 00:19:15,300 وعليك أن تحذرهم 313 00:19:15,300 --> 00:19:16,700 - احذرهم؟ - عليك ان تذهب الآن 314 00:19:16,700 --> 00:19:19,000 اعتقدت انه سيأخذون فقط الحوامل 315 00:19:19,000 --> 00:19:20,000 اذا اخذت القارب الصغير 316 00:19:20,000 --> 00:19:21,700 ستصل هناك قبل وصولهم بساعات 317 00:19:22,100 --> 00:19:24,400 - انتظري ألكس... - هو سيقتلهم كارل 318 00:19:28,400 --> 00:19:30,100 كيت وسوير أنقذوا حياتك 319 00:19:34,000 --> 00:19:35,000 انت تدين لهم 320 00:19:39,000 --> 00:19:40,200 من الأفضل أن تأخذ هذا 321 00:19:43,400 --> 00:19:45,600 اذا مسكوني اباكي سيقتلني 322 00:19:45,900 --> 00:19:46,900 هل هو أبي؟ 323 00:19:56,500 --> 00:19:57,700 الآن اذهب 324 00:20:23,800 --> 00:20:25,000 هل هذا كل شيء؟ 325 00:20:28,200 --> 00:20:29,300 هل نستطيع ان نثق به؟ 326 00:20:29,600 --> 00:20:30,700 انت لا تثق بي؟ 327 00:20:30,900 --> 00:20:31,900 ماذا عنها؟ 328 00:20:32,400 --> 00:20:33,500 .انها جاسوسه 329 00:20:34,700 --> 00:20:37,800 هي عليها ان تقوم بتعليم الخيم بحجاره بيضاء 330 00:20:38,000 --> 00:20:40,500 - حتى يأخذوهم - انهم يعرفون,كارل لكن شكرا 331 00:20:42,400 --> 00:20:44,800 - اذا ماذا علينا أن نفعل؟. - علينا ان نذهب الآن...نختبىء 332 00:20:45,200 --> 00:20:48,000 أين؟انها جزيرتهم اذا أرادوا قتلنا سيجدونا 333 00:20:50,100 --> 00:20:52,100 الشمس ستغيب خلال بضع ساعات 334 00:20:52,600 --> 00:20:54,800 - هل نملك اسلاك كافيه؟ - ولا حتى قريب من الكفايه 335 00:20:55,300 --> 00:20:57,600 علينا أن نجد طريقه أخرى لنجهز الديناميت 336 00:20:57,700 --> 00:20:59,500 - نستطيع ان نطلق النار - لا نملك أسلحه كافيه 337 00:20:59,600 --> 00:21:00,900 عشرة منهم قادمون,مسلحون 338 00:21:01,000 --> 00:21:02,400 ليس الآخرون....الخيم 339 00:21:02,500 --> 00:21:04,700 يمكن ان نضع الداينميت بجانب الخيم 340 00:21:04,800 --> 00:21:07,100 ونطلق عليها النار من اماكننا خلف الاشجار 341 00:21:09,000 --> 00:21:11,800 جولييت علمي ثلاثة خيم هذا يعني اننا بحاجه لثلاثة اسلحه 342 00:21:13,300 --> 00:21:15,100 خذ.تستطيع ان تأخذ سلاحي .ايضا 343 00:21:17,200 --> 00:21:18,300 سأكون ثالثكم 344 00:21:20,200 --> 00:21:22,200 سآخذ سلاحك لكنك لن تبقي هنا 345 00:21:24,700 --> 00:21:27,200 انت ستقوديين الجميع لبرج الراديو...الجميع 346 00:21:27,300 --> 00:21:28,400 برج الراديو؟ 347 00:21:28,500 --> 00:21:30,600 اذا نجح ذلك؟ لا نستطيع ان نخاطر بترك هذه الفرصه 348 00:21:30,800 --> 00:21:32,400 فرصة الاتصال بقارب نعومي 349 00:21:32,500 --> 00:21:34,600 فكل شيء يجب ان يحدث معا 350 00:21:39,900 --> 00:21:41,100 مستعد للسباحه 351 00:21:44,500 --> 00:21:45,600 نعم اعتقد بأنني كذلك 352 00:21:47,800 --> 00:21:48,800 سأذهب معه 353 00:21:50,000 --> 00:21:52,200 حسنا,اذهبوا 354 00:22:08,700 --> 00:22:10,000 انه هنا,أخي الحبيب 355 00:22:10,400 --> 00:22:11,400 عيد الميلاد قد أتى 356 00:22:14,500 --> 00:22:16,400 هل العصفورات من الصف الثاني؟ 357 00:22:18,400 --> 00:22:19,600 حسنا فعلت,رفيق 358 00:22:25,400 --> 00:22:27,200 حسنا,بما أنك قضيت سنة أخرى 359 00:22:27,600 --> 00:22:30,400 وانت نجم الروك الوحيد في العالم الذي لا يتعاطى المخدرات 360 00:22:30,700 --> 00:22:32,900 سأشاركك حقيقه ليست معروفه كثيرا 361 00:22:35,600 --> 00:22:38,900 أب عيد الميلاد يعيش اسفل الشارع من هنا 362 00:22:39,100 --> 00:22:40,700 أب عيد الميلاد يعيش هنا في هلسلكي 363 00:22:40,900 --> 00:22:42,000 بالفعل هو يعيش 364 00:22:42,200 --> 00:22:44,000 وفي حالة انك لم تلاحظ 365 00:22:44,300 --> 00:22:46,300 فلندا هي القطب الشمالي الجذاب 366 00:22:49,000 --> 00:22:52,900 لذلك لدي مجموعة جوائز لك هذه السنه 367 00:22:58,800 --> 00:23:00,900 ليام,لا. امي اعطتك ذلك 368 00:23:01,200 --> 00:23:02,400 انت ولدت أولا 369 00:23:02,900 --> 00:23:05,600 كان لأبيها وامها قبل ذلك 370 00:23:05,800 --> 00:23:08,100 وهو ميراث العائله وعلى اسمها سمينا فرقتها 371 00:23:08,200 --> 00:23:09,400 على اسم ديكستر ستراتتون 372 00:23:09,600 --> 00:23:10,600 اعلم 373 00:23:10,800 --> 00:23:12,900 لكن,شارلي لنكن صادقين 374 00:23:14,700 --> 00:23:16,500 كلانا يعرف أنني فوضوي 375 00:23:17,000 --> 00:23:19,000 لكن انت...مختلف 376 00:23:19,400 --> 00:23:21,600 ستتجوز قريبا ويصبح لديك عائله 377 00:23:22,600 --> 00:23:23,700 أبناء 378 00:23:25,100 --> 00:23:26,400 سأكون محظوظا اذا وصلت عمر ال 30 379 00:23:26,600 --> 00:23:27,700 لا تقل ذلك,ليام 380 00:23:28,300 --> 00:23:30,800 الخاتم يجب ان يبقى مع العائله ,شارلي 381 00:23:32,400 --> 00:23:33,400 اذا ,أرجوك 382 00:23:34,900 --> 00:23:35,900 خذها. 383 00:23:37,300 --> 00:23:39,000 لو كانت أمي على قيد الحياه لأرادت ذلك 384 00:23:39,600 --> 00:23:41,600 أورثها لإبنك الصغير يوما ما 385 00:23:42,300 --> 00:23:44,000 نريد أن نتأكد بانها بأمان 386 00:23:51,300 --> 00:23:52,500 سأتمسك به... 387 00:23:55,800 --> 00:23:57,000 لكن لن أخذه 388 00:24:00,900 --> 00:24:02,700 هي,انه مناسب لي,انظر لذلك 389 00:24:05,200 --> 00:24:06,600 عيد ميلاد سعيد,أخي الحبيب 389 00:24:14,200 --> 00:24:19,000 عيد الميلاد الذي أعطاني به ليام الخاتم 390 00:24:38,300 --> 00:24:39,300 أتحتاجي المساعده؟ 391 00:24:41,200 --> 00:24:43,300 لماذا لم تخبرني أنك ستقوم بفعل ذلك؟ 392 00:24:49,100 --> 00:24:50,400 لم اريد ان تقلقي 393 00:24:52,000 --> 00:24:53,600 حسنا,انها خطيره,اليس كذلك؟ 394 00:24:53,700 --> 00:24:55,700 السباحه خلال محطه تحت الماء 395 00:24:56,400 --> 00:24:59,300 هذا ما يجب ان يحدث حتى يتم انقاذنا 396 00:25:01,900 --> 00:25:03,000 ساكون بخير,كلير. 397 00:25:04,400 --> 00:25:06,000 لكن عليكي أن تعديني بشيء 398 00:25:07,800 --> 00:25:08,800 خلال فترة غيابي... 399 00:25:12,300 --> 00:25:13,600 لا تقلقي علي 400 00:25:26,900 --> 00:25:27,900 سآخذه 401 00:25:30,800 --> 00:25:31,800 شكرا 402 00:25:38,500 --> 00:25:39,800 حسنا,يا صاحب الرأس الصلعاء 403 00:25:41,800 --> 00:25:43,500 الآن انت اعتني بوالدتك 404 00:25:44,500 --> 00:25:45,700 عندما أكون غاءئبا,حسنا؟ 405 00:25:55,600 --> 00:25:56,600 أحبك 406 00:26:16,500 --> 00:26:17,500 أراك قريباَ 407 00:26:21,500 --> 00:26:22,600 كن حذرا,شارلي 408 00:26:23,900 --> 00:26:25,000 حسناَ 409 00:27:19,700 --> 00:27:20,800 آسف,ايها الرفاق 410 00:27:21,200 --> 00:27:22,300 شكرا,يا رجل 411 00:27:32,500 --> 00:27:34,800 النجده ,أنقذوني 412 00:27:38,400 --> 00:27:39,500 ارجوكم 413 00:27:41,700 --> 00:27:42,700 انت,قف 414 00:27:43,500 --> 00:27:45,100 ابتعد عنها ايها الحقير 415 00:27:46,100 --> 00:27:47,100 ماذا تفعل؟. 416 00:27:47,200 --> 00:27:48,200 اتركها بحالها 417 00:27:51,500 --> 00:27:52,500 انت بخير,سيدتي؟ 418 00:27:53,100 --> 00:27:55,000 نعم اعتقد ذلك,نعم 419 00:27:57,400 --> 00:27:58,400 تفضلي 420 00:28:00,100 --> 00:28:01,600 اعذريني عندما ظهرت عصبيتي 421 00:28:01,700 --> 00:28:04,000 آخر مره دخلت فيها بشجار كان عندما كنت بالثامنة من عمري 422 00:28:07,100 --> 00:28:08,200 ثم ضعت 423 00:28:09,500 --> 00:28:12,900 حسنا,وهذا ما يجعلك بطلا أكثر,أليس كذلك؟ 424 00:28:13,700 --> 00:28:15,200 هذا ما كان أي شخص عليه فعله 425 00:28:15,900 --> 00:28:18,300 ثلاثة اشخاص مروا بهذا الزق 426 00:28:19,300 --> 00:28:20,400 - ماذا؟ - لقد شاهدوني 427 00:28:21,200 --> 00:28:22,600 لكن استمروا بالمشي 428 00:28:25,100 --> 00:28:26,700 انت بطل,سيدي 429 00:28:28,300 --> 00:28:31,400 ولا تدع أحداَ يخبرك بغير ذلك 429 00:28:33,000 --> 00:28:37,000 إمرأه خارج حديقة كوفنت وصفتني بالبطل 430 00:28:47,600 --> 00:28:49,500 - ما هذا؟ - حزام الأثقال 431 00:28:50,000 --> 00:28:52,400 انه سيسحبك أكثر اثناء السباحه 432 00:28:53,800 --> 00:28:55,300 حسنا,كل ثانيه محسوبه 433 00:28:57,100 --> 00:28:59,100 اذا فقط انزعها عند وصولك القاع 434 00:28:59,600 --> 00:29:01,400 اسبح خلال غرفة القمر 435 00:29:01,700 --> 00:29:02,900 خلال المحطه 436 00:29:03,900 --> 00:29:07,700 اسبح خلال الغرفه التي يوجد بها الضوء الاصفر 437 00:29:09,200 --> 00:29:10,200 اسحبها 438 00:29:12,600 --> 00:29:13,600 لا شيء أكثر 439 00:29:18,300 --> 00:29:21,400 اذا كم المده التي تستطيع من خلالها ان تحبس انفاسك 440 00:29:23,500 --> 00:29:24,600 وهل هذا مهم؟ 441 00:29:32,500 --> 00:29:35,300 - هل تريد أن أصيب واحده أخرى؟ - لا,أثبت ما قلت 442 00:29:35,500 --> 00:29:38,600 بيرنارد,هذا ليس ممتع كالصيد فيه بلدة مونتيجومري 443 00:29:38,700 --> 00:29:40,300 - انا أعرف ماذا أفعل - لا 444 00:29:40,400 --> 00:29:43,400 - الطيور التي كنت تصطادها لا ترد عليك اطلاق النار - لا شيء سيحدث لي,روز 445 00:29:43,700 --> 00:29:47,000 انا كل ما علي ان اطلق النار على خيمة وسأكون ورائك مباشرة 446 00:29:47,400 --> 00:29:48,600 اذا انا باقيه أيضا 447 00:29:49,500 --> 00:29:50,600 لا ,انت لن تبقي روز 448 00:29:52,700 --> 00:29:55,100 الكل سيجتمع جنوب الشاطىء 449 00:29:55,700 --> 00:29:57,300 لا أحد سيبقى غير مطلقي النار 450 00:29:57,500 --> 00:29:59,600 من قال ذلك؟هل تعدني أن 451 00:29:59,700 --> 00:30:02,600 لن يحدث شيء لزوجي اذا سأذهب معكم 452 00:30:04,800 --> 00:30:06,900 أعدك اذا لم نقم بقتل كل واحد منهم 453 00:30:07,100 --> 00:30:08,800 الذين سيظهرون خلال ساعه 454 00:30:09,100 --> 00:30:11,000 لن يهم اين يكون بيرنارد 455 00:30:12,400 --> 00:30:14,600 أحببتك أكثر حين منذ عودتك 456 00:30:15,000 --> 00:30:16,500 واصبحت أكثر تفائلا 457 00:30:17,400 --> 00:30:19,800 هيا. اذا كنت تريد ان تختفي بين الشجيرات 458 00:30:19,800 --> 00:30:21,400 دعني آخذك لمكان مظلم 459 00:30:25,500 --> 00:30:26,700 علينا ان ننطلق 460 00:30:27,400 --> 00:30:29,900 روسو قالت بانه يحتاج يوم للوصول لبرج الراديو 461 00:30:30,000 --> 00:30:32,300 أنا لن آخذهم هناك انت ستأخذهم 462 00:30:34,400 --> 00:30:36,700 - عفوا؟ - انت لن تبقى خلفنا 463 00:30:38,100 --> 00:30:39,200 هذه فكرتي 464 00:30:39,400 --> 00:30:41,100 وانا بشكل كامل قادر على تنفيذها 465 00:30:41,200 --> 00:30:43,500 - انا مدين لهم! - ما الذي يهمك أكثر, 466 00:30:44,200 --> 00:30:47,200 قتل الآخرين أم انقاذ قومنا من هذه الجزيره؟ 467 00:30:49,800 --> 00:30:52,000 ظهر هذا اليوم انت قلت انك قائدنا 468 00:30:57,000 --> 00:30:58,600 فتصرف هذه المره بناءا على ذلك 469 00:31:03,400 --> 00:31:05,500 قودهم الى برج الراديو ,جاك 470 00:31:07,600 --> 00:31:09,200 و بعدها خذنا جميعا لوطننا 471 00:31:20,500 --> 00:31:22,100 اصحابي,انتظروا 472 00:31:27,100 --> 00:31:29,300 سمعت ماذا ستفعلون اريد الذهاب معكم. 473 00:31:32,600 --> 00:31:35,500 الجميع... كلهم ذاهبون الى برج الراديو 474 00:31:36,500 --> 00:31:40,100 وانا مللت من الخداع وايضا المتفجرات 475 00:31:41,700 --> 00:31:43,300 اعتقد أنني استطيع مساعدتكم يا اصدقاء 476 00:31:44,300 --> 00:31:45,800 انا استطيع ان أجذف بشكل جيد 477 00:31:52,300 --> 00:31:53,400 لا تستطيع الذهاب,هيرلي 478 00:31:55,300 --> 00:31:56,400 لم لا؟ 479 00:31:59,000 --> 00:32:00,000 ...لأنه 480 00:32:02,600 --> 00:32:03,700 انت حجمك كبير جدا 481 00:32:05,000 --> 00:32:06,400 لن يسعك القارب 482 00:32:14,200 --> 00:32:15,400 هذا ليس جميل منك,يا رجل 483 00:32:18,400 --> 00:32:19,500 انتظر 484 00:32:24,100 --> 00:32:26,800 صديقي,كل شيء طبيعي, حتى أنني لا اريد الذهاب بقاربكم الغبي 485 00:32:33,000 --> 00:32:34,400 سألحقكم لاحقا 486 00:32:35,400 --> 00:32:36,600 فقط تذكر أني أحبك,صديقي 487 00:32:37,700 --> 00:32:39,100 حسنا,مهما حصل,احبك ايضا 488 00:32:55,200 --> 00:32:56,900 أيوجد معكم ماء,هناك؟جيد.جيد 489 00:32:57,400 --> 00:32:58,800 ماذا عنك؟قارورة ماء؟ 490 00:32:59,300 --> 00:33:00,300 جيد 491 00:33:04,800 --> 00:33:06,100 اذا ها نحن مجددا,ها؟ 492 00:33:08,000 --> 00:33:09,000 ها نحن مجددا 493 00:33:12,600 --> 00:33:14,400 الخيم تم تعليمها,كلنا جاهزون 494 00:33:15,300 --> 00:33:16,800 سعيد جد مطلق ثالث للنار 495 00:33:28,400 --> 00:33:30,300 مستعده,كلير؟ بحاجه لمساعده مع طفلك؟ 496 00:33:30,900 --> 00:33:32,200 لا ,شكرا ,كل شيء على ما يرام 497 00:33:39,900 --> 00:33:41,500 كيف حال حبيب قلبي الصغير؟ 498 00:33:44,800 --> 00:33:47,700 نحن سنتمشى قليلا فتمسك بأمك.حسنا 499 00:34:11,900 --> 00:34:13,000 هذا كل شيء. 500 00:34:21,000 --> 00:34:22,100 مستعد؟ 501 00:35:37,500 --> 00:35:38,700 هل تحتاج لغطاء؟ 502 00:35:39,300 --> 00:35:40,600 اوه ,لا ,املك واحد 503 00:35:41,900 --> 00:35:43,300 حسنا,ستكونين اكثر دفئا بغطائين 504 00:35:43,700 --> 00:35:44,800 خذي غطائي 505 00:35:47,100 --> 00:35:48,200 شكرا. 506 00:35:56,900 --> 00:35:59,800 اذا.... هذا أول حادث طائره لكي؟ 507 00:36:01,100 --> 00:36:02,100 ما الذي جعلك تعرف؟ 508 00:36:02,700 --> 00:36:04,700 اها,انا دائما افهم الحوامل 509 00:36:09,900 --> 00:36:11,500 سنكون بخير,تعلمين 510 00:36:13,600 --> 00:36:14,600 هل فعلا؟ 511 00:36:15,500 --> 00:36:16,500 نحن على قيد الحياه 512 00:36:17,300 --> 00:36:18,900 نحن على جزيره جميله 513 00:36:20,100 --> 00:36:21,500 ننام تحت النجوم 514 00:36:22,000 --> 00:36:24,900 وقبل ان تشعري ,طائرات الهليكوبتر ستأتي وتأخذنا 515 00:36:26,900 --> 00:36:28,400 هل تعتقد فعلا بأنهم سيجدونا؟ 516 00:36:29,800 --> 00:36:31,200 حسنا,نعم ,لما لا؟. 517 00:36:34,300 --> 00:36:35,300 شكرا 518 00:36:37,800 --> 00:36:38,900 انا شارلي 519 00:36:39,200 --> 00:36:40,300 انا كلير 520 00:36:40,900 --> 00:36:42,300 فرصه سعيده بالتعرف عليك 521 00:36:42,700 --> 00:36:43,900 فرصه سعيده ايضا 521 00:36:48,800 --> 00:36:51,900 الليله التي قابلت فيها كلير 522 00:37:05,600 --> 00:37:06,900 وصلنا 523 00:37:17,800 --> 00:37:19,500 اريدك ان تعطي هذا لكلير 524 00:37:26,200 --> 00:37:27,200 ما هذا؟ 525 00:37:32,500 --> 00:37:34,400 انها أفضل خمس لحظات ... 526 00:37:36,200 --> 00:37:37,600 آسف في حياتي 527 00:37:41,200 --> 00:37:42,400 أفضل أعمالي 528 00:37:48,400 --> 00:37:49,400 انت تعلم 529 00:37:52,900 --> 00:37:53,900 ...ذكريات 530 00:37:55,700 --> 00:37:56,800 كل ما أملك 531 00:37:59,200 --> 00:38:00,400 ليس عليك ان تفعل ذلك 532 00:38:02,200 --> 00:38:03,200 ماذا؟. 533 00:38:05,300 --> 00:38:06,300 أنا سأذهب 534 00:38:07,500 --> 00:38:09,000 لا,ومضـ...ومضاتك 535 00:38:09,200 --> 00:38:10,200 ...ربما 536 00:38:11,100 --> 00:38:13,100 ...استمر بمشاهدتك تموت 537 00:38:15,700 --> 00:38:17,400 لأنني يجب أن آخذ مكانك 538 00:38:23,200 --> 00:38:24,500 ماذا عن حبيبتك؟ 539 00:38:25,300 --> 00:38:26,400 بيني؟ 540 00:38:28,700 --> 00:38:29,900 وماذا عن حبيبتك انت؟. 541 00:38:34,600 --> 00:38:35,700 بالاضافه... 542 00:38:40,100 --> 00:38:41,400 قد أكون حظا منك 543 00:38:52,000 --> 00:38:53,400 احتفظ بذكرياتك لنفسك 544 00:38:57,500 --> 00:38:58,800 سأكمل عنك من هنا 545 00:39:06,900 --> 00:39:08,100 لا اعلم ماذا أقول 546 00:39:11,700 --> 00:39:14,400 حسنا ,يمكن ان تقول لي اين حزام الوزن؟ 547 00:39:15,800 --> 00:39:17,100 هناك خلفك. 548 00:39:43,400 --> 00:39:44,700 ...انا وانت كلنا نعلم 549 00:39:46,000 --> 00:39:47,900 أنه ليس عليك ان تأخذ مكاني أخي 550 00:41:52,500 --> 00:41:53,700 انا على قيد الحياه 550 00:41:55,000 --> 00:42:17,000 startimes2 ترجمة سائد(smcopra)--anoos83 مع تحيات smcopra@yahoo.com