1 00:00:02,002 --> 00:00:03,299 Previously on Lost: 2 00:00:03,370 --> 00:00:06,601 - How many drinks did you have, Dad? - Are you lecturing me? 3 00:00:06,673 --> 00:00:09,107 The nurses told me that your hands were shaking. 4 00:00:09,175 --> 00:00:11,302 In my professional opinion, 5 00:00:11,378 --> 00:00:13,608 by the time I was called in, 6 00:00:13,680 --> 00:00:15,841 the damage was irreversible. 7 00:00:15,915 --> 00:00:19,282 I need to... revise my statement. 8 00:00:19,352 --> 00:00:22,150 I didn't come into the OR until well into the procedure. 9 00:00:22,222 --> 00:00:24,713 - This is not... - It was clear that my father 10 00:00:24,791 --> 00:00:27,385 severed the patient's hepatic artery, 11 00:00:28,294 --> 00:00:30,524 which, in my professional opinion, 12 00:00:30,597 --> 00:00:32,224 led to her death. 13 00:00:34,100 --> 00:00:36,796 "Dear Mr. Sawyer, you don't know who I am, 14 00:00:36,870 --> 00:00:38,599 but I know what you've done. 15 00:00:38,671 --> 00:00:40,571 You had sex with my mother, 16 00:00:40,640 --> 00:00:43,200 and then you stole my dad's money all away. 17 00:00:43,276 --> 00:00:46,143 I'm going to find you and give you this letter 18 00:00:46,212 --> 00:00:48,203 so you'll remember what you done to me." 19 00:00:48,281 --> 00:00:49,612 I looked at the envelope. 20 00:00:50,884 --> 00:00:52,545 You wrote this letter. 21 00:00:52,619 --> 00:00:55,087 Your name's not Sawyer, is it? 22 00:00:55,155 --> 00:00:57,919 It was his name. He was a confidence man. 23 00:00:57,991 --> 00:01:00,357 Romanced my mama to get to the money. 24 00:01:00,427 --> 00:01:02,759 Wiped them out clean, left a mess behind. 25 00:01:02,829 --> 00:01:04,228 You were just a kid. 26 00:01:11,538 --> 00:01:13,529 - Wake up. - Open this door! 27 00:01:13,606 --> 00:01:15,540 - He's here. - Open this door! 28 00:01:15,608 --> 00:01:18,600 Come on. Got to get you up. 29 00:01:18,678 --> 00:01:21,841 He'll think you're still with your grandparents, okay? 30 00:01:21,915 --> 00:01:23,610 Get under the bed. 31 00:01:23,683 --> 00:01:25,776 Let's go. Okay. Listen to Mommy. 32 00:01:25,852 --> 00:01:28,013 This is important. Get under the bed. 33 00:01:28,088 --> 00:01:30,750 - Don't make a sound. Don't come out. - Open this door! 34 00:01:30,824 --> 00:01:34,260 No matter what happens, don't come out, okay? 35 00:01:34,327 --> 00:01:36,693 - Okay. - Oh, God. 36 00:01:38,431 --> 00:01:40,399 - I love you. - I love you too, Mommy. 37 00:01:40,467 --> 00:01:43,095 Let's go. Down you go. 38 00:01:43,169 --> 00:01:46,400 - All right. - Brooke, open this door! 39 00:01:46,473 --> 00:01:49,271 Stop it! 40 00:01:49,342 --> 00:01:51,674 Stop it! 41 00:01:52,512 --> 00:01:53,843 Go away! 42 00:01:55,748 --> 00:01:57,181 Stop it! 43 00:01:57,250 --> 00:01:59,650 What the hell is wrong with you? 44 00:01:59,719 --> 00:02:01,949 I'm calling the police! Get out of here! 45 00:02:02,021 --> 00:02:03,579 What are you doing? 46 00:02:03,656 --> 00:02:05,146 What are you doing with a gun? 47 00:03:18,765 --> 00:03:20,926 Ah! 48 00:04:07,981 --> 00:04:10,779 It'll come back around. 49 00:04:36,109 --> 00:04:37,576 Boar took your tarp? 50 00:04:37,644 --> 00:04:40,579 It was dark, but, yeah, pretty sure it was a boar. 51 00:04:40,647 --> 00:04:42,410 I thought the boar had vacated. 52 00:04:42,482 --> 00:04:45,144 Well, genius, I think we got some bad info. 53 00:04:46,486 --> 00:04:48,283 What was it doing inside your tent? 54 00:04:48,354 --> 00:04:49,844 It was staring at me. 55 00:04:50,623 --> 00:04:53,717 Then it came at me, so I hit it, and it ran off into the jungle. 56 00:04:53,793 --> 00:04:56,057 With your tarp. 57 00:04:56,129 --> 00:04:58,427 Perhaps he wanted to go camping. 58 00:04:59,098 --> 00:05:00,429 You enjoying yourself? 59 00:05:01,701 --> 00:05:03,362 Yes. 60 00:05:05,305 --> 00:05:06,863 Well... 61 00:05:07,607 --> 00:05:09,370 Laugh it up, Mohammed. 62 00:05:10,777 --> 00:05:14,713 But I come back and find my stuff's gone, I'm coming after you. 63 00:05:22,121 --> 00:05:23,952 Sayid. 64 00:05:30,363 --> 00:05:31,660 What did you hear? 65 00:05:33,966 --> 00:05:37,561 After you ran into the Frenchwoman, you heard something in the jungle. 66 00:05:39,205 --> 00:05:41,002 I was injured and I was exhausted. 67 00:05:41,074 --> 00:05:43,542 - My mind was playing tricks. - What did you hear? 68 00:05:45,878 --> 00:05:48,312 I thought I heard whispering. 69 00:05:50,249 --> 00:05:51,807 What was it saying? 70 00:05:52,819 --> 00:05:56,346 Why? Did you hear something? 71 00:06:01,027 --> 00:06:02,460 Forget it. 72 00:06:02,528 --> 00:06:04,052 I didn't hear anything. 73 00:06:17,009 --> 00:06:19,000 What are you so afraid of? 74 00:06:20,113 --> 00:06:22,445 You're the one trembling, sweetness. 75 00:06:32,658 --> 00:06:35,092 Okay, this is really awkward. 76 00:06:36,596 --> 00:06:39,258 But if I don't say something now, 77 00:06:39,332 --> 00:06:41,892 things are liable to get downright embarrassing. 78 00:06:41,968 --> 00:06:45,233 - Hibbs. - Hello, Sawyer. 79 00:06:45,304 --> 00:06:46,669 Ma'am, I must apologize. 80 00:06:46,739 --> 00:06:49,367 I figured my good friend Sawyer here would be alone. 81 00:06:49,442 --> 00:06:51,569 I just need a few minutes. 82 00:06:52,745 --> 00:06:55,043 - Listen, baby... - Baby, who is this? 83 00:06:55,114 --> 00:06:58,106 Listen. You go down to the bar. You get a drink. 84 00:06:58,184 --> 00:06:59,674 I don't want to leave you. 85 00:06:59,752 --> 00:07:02,619 As soon as I get rid of him, then I'll come get you 86 00:07:02,688 --> 00:07:04,280 and I'll explain everything. 87 00:07:04,357 --> 00:07:08,157 - But... - Listen. Just trust me on this. 88 00:07:08,227 --> 00:07:12,527 I will find you. I promise. I promise. 89 00:07:14,000 --> 00:07:15,695 I got to hand it to you, Sawbucks, 90 00:07:15,768 --> 00:07:18,669 how you find women that beautiful to work your grift. 91 00:07:20,907 --> 00:07:23,432 Now, if I'm not mistaken, I'm fairly certain 92 00:07:23,509 --> 00:07:25,841 I said I'd kill you if I ever saw you again. 93 00:07:25,912 --> 00:07:28,779 That's why I'm here. To make things right. 94 00:07:28,848 --> 00:07:32,215 Besides, we both know you ain't the killing type. 95 00:07:41,761 --> 00:07:43,319 Here. 96 00:07:44,464 --> 00:07:46,659 Figure that makes us even for the Tampa job. 97 00:07:46,732 --> 00:07:50,361 What could possibly make us even for the Tampa job? 98 00:07:51,404 --> 00:07:54,669 How about the known whereabouts of the man who ruined your life? 99 00:07:55,842 --> 00:07:59,334 I'm gonna make myself a drink. You want one? 100 00:07:59,412 --> 00:08:01,642 You remember old man Parks, right? 101 00:08:01,714 --> 00:08:04,274 Ran capper for us on that gig in Atlanta? 102 00:08:04,350 --> 00:08:06,079 Yeah, what about him? 103 00:08:06,152 --> 00:08:08,882 He's been working at an off-track parlor in Sydney. 104 00:08:09,856 --> 00:08:12,256 So last week, one of his regulars 105 00:08:12,325 --> 00:08:16,056 gets too sauced, runs his mouth off about his glory days as a grifter. 106 00:08:18,231 --> 00:08:19,630 That guy. Frank Duckett. 107 00:08:19,699 --> 00:08:22,133 Hard-luck case, gambling addict, alcoholic. 108 00:08:22,201 --> 00:08:25,034 Runs a shrimp truck. 109 00:08:25,104 --> 00:08:28,596 Back in the day, this guy Duckett was quite the hustler. 110 00:08:28,674 --> 00:08:30,539 He ran the romance angle. 111 00:08:30,610 --> 00:08:33,443 Hook the wife, take the husband for the money. 112 00:08:33,513 --> 00:08:36,107 Was pretty good at it too, from what I hear. 113 00:08:36,182 --> 00:08:39,276 Until sadly one of his marks, in despair, 114 00:08:39,352 --> 00:08:43,049 took a gun, shot up his wife and blew his own head off. 115 00:08:43,856 --> 00:08:45,687 All in front of their little boy. 116 00:08:46,559 --> 00:08:48,652 I paid Tony to pull his jacket. 117 00:08:48,728 --> 00:08:51,526 Turns out Frank Duckett used to be named Frank Sawyer, 118 00:08:51,597 --> 00:08:54,031 a name I believe you appropriated for yourself. 119 00:09:01,340 --> 00:09:02,602 This is him? 120 00:09:03,242 --> 00:09:04,937 That's him. 121 00:09:17,857 --> 00:09:19,051 Thanks for the loaner. 122 00:09:20,326 --> 00:09:21,350 Always a pleasure. 123 00:09:23,896 --> 00:09:26,057 Is anyone curious where they came from? 124 00:09:26,132 --> 00:09:30,330 They knew there was a marshal. They assumed he was traveling alone, 125 00:09:30,403 --> 00:09:32,633 protecting them from terrorists. 126 00:09:35,141 --> 00:09:36,733 Sounds like a good theory to me. 127 00:09:42,114 --> 00:09:44,548 - Did you get all the guns back? - All except one. 128 00:09:45,284 --> 00:09:46,717 Who? 129 00:09:46,786 --> 00:09:48,651 How about I give you three guesses? 130 00:09:48,721 --> 00:09:52,020 Sawyer. I can get it back. 131 00:09:52,091 --> 00:09:53,149 Really. 132 00:09:53,225 --> 00:09:54,988 How are you gonna do that? 133 00:09:55,061 --> 00:09:56,892 I speak his language. 134 00:09:58,097 --> 00:10:00,964 You've done this before, and if I remember it right, 135 00:10:01,033 --> 00:10:02,398 you made out with him, 136 00:10:02,468 --> 00:10:05,096 and he never even had what you said you could get. 137 00:10:05,171 --> 00:10:09,130 Well, I only made out with him because torturing him didn't work. 138 00:10:12,078 --> 00:10:14,137 Let him keep the gun. It's not worth it. 139 00:10:14,213 --> 00:10:16,113 Worried he's gonna shoot me if I ask? 140 00:10:16,182 --> 00:10:18,309 I just don't want you to owe him anything. 141 00:10:29,095 --> 00:10:31,393 - Hey. - Hi. 142 00:10:45,444 --> 00:10:47,105 How you feeling? 143 00:10:48,014 --> 00:10:49,948 Very pregnant. 144 00:10:54,120 --> 00:10:56,554 l, um, had some dreams last night. 145 00:10:56,622 --> 00:10:59,489 Actually, more like memories. 146 00:11:00,960 --> 00:11:01,984 You were in them. 147 00:11:02,662 --> 00:11:03,890 Sorry. 148 00:11:04,897 --> 00:11:07,627 Thought I'd see if you wanted to go for a walk. 149 00:11:10,169 --> 00:11:11,466 Sorry. 150 00:11:11,537 --> 00:11:13,368 I have to... 151 00:11:13,439 --> 00:11:14,463 ...do something. 152 00:11:15,508 --> 00:11:16,805 Sure. 153 00:11:16,876 --> 00:11:19,367 See you later, okay? 154 00:11:54,847 --> 00:11:57,281 It'll come back around. 155 00:12:26,178 --> 00:12:27,941 Son of a bitch! 156 00:12:28,013 --> 00:12:30,538 A boar did all this? 157 00:12:30,616 --> 00:12:32,880 Last night, it wrecked my tent. 158 00:12:32,952 --> 00:12:35,284 This morning, when I went to get my tent back, 159 00:12:35,354 --> 00:12:36,787 it attacks me from behind, 160 00:12:36,856 --> 00:12:39,620 runs off into the jungle like a coward. 161 00:12:39,692 --> 00:12:43,389 A boar wouldn't just attack you for no reason. 162 00:12:43,462 --> 00:12:45,953 Thank you, boar expert. 163 00:12:46,031 --> 00:12:48,329 This one did. 164 00:12:48,400 --> 00:12:49,958 It's harassing me. 165 00:12:52,938 --> 00:12:54,269 What are you doing? 166 00:12:54,974 --> 00:12:57,499 - Getting even. - Would you listen to yourself? 167 00:12:57,576 --> 00:12:59,009 It's a boar. 168 00:12:59,078 --> 00:13:01,046 Just go tell Locke, and he'll kill it. 169 00:13:01,113 --> 00:13:04,879 - Nope. This is my fight. - Do you know about hunting boar? 170 00:13:04,950 --> 00:13:08,750 You are gonna get yourself lost or worse. 171 00:13:08,821 --> 00:13:11,619 - Since when do you care? - I don't. 172 00:13:11,690 --> 00:13:15,854 Good. Then if you'll excuse me, I've got some revenge to tend to. 173 00:13:45,324 --> 00:13:46,951 You must be Hibbs's mate. 174 00:13:48,394 --> 00:13:51,158 I did a few jobs with Hibbs back in the States. 175 00:13:52,131 --> 00:13:54,964 - Nice enough fella. - He's a son of a bitch. 176 00:13:55,034 --> 00:13:57,366 Right. Indeed he is. 177 00:13:57,436 --> 00:13:59,063 A few disclaimers. 178 00:13:59,138 --> 00:14:02,073 Australia doesn't allow its citizens to carry handguns. 179 00:14:02,141 --> 00:14:03,665 You get nicked with this... 180 00:14:03,742 --> 00:14:05,039 I'm not gonna rat you out. 181 00:14:08,280 --> 00:14:11,044 Secondly, you know, I've been doing this for a while, 182 00:14:11,116 --> 00:14:15,576 and a man who buys a compact.357 with hollow-point loads, 183 00:14:15,654 --> 00:14:17,679 he's not looking to scare or steal. 184 00:14:17,756 --> 00:14:20,122 He's looking to kill. When it comes down to it, 185 00:14:20,192 --> 00:14:22,990 if he finds he doesn't have what it takes to do the job... 186 00:14:23,562 --> 00:14:25,496 Your sales pitch needs some work. 187 00:14:25,564 --> 00:14:27,691 What I'm saying is, 188 00:14:27,766 --> 00:14:30,030 you look a man in the eye and point a gun at him, 189 00:14:30,102 --> 00:14:31,569 you find who you really are. 190 00:14:32,671 --> 00:14:34,798 And should you find you're not a killer, 191 00:14:34,874 --> 00:14:36,933 there's no refund. 192 00:14:37,710 --> 00:14:39,268 Won't be a problem. 193 00:14:45,584 --> 00:14:48,678 Hurley, I appreciate the help, 194 00:14:48,754 --> 00:14:50,449 but you don't have to. 195 00:14:50,522 --> 00:14:52,854 I killed Ethan. I can bury him. 196 00:14:52,925 --> 00:14:55,826 Yeah, until he rises from the dead. 197 00:14:57,363 --> 00:14:59,695 Dude, I know how this works. This is gonna end 198 00:14:59,765 --> 00:15:03,132 with you and me running through the jungle, screaming and crying. 199 00:15:03,202 --> 00:15:07,138 He catches me first because I'm heavy and I get cramps. 200 00:15:21,820 --> 00:15:23,378 Are you all right? 201 00:15:35,167 --> 00:15:37,533 Yo, Sayid. 202 00:15:37,603 --> 00:15:39,468 Can I ask you a question? 203 00:15:39,538 --> 00:15:40,732 Of course. 204 00:15:40,806 --> 00:15:43,331 Did you ever get that Gulf War Syndrome? 205 00:15:44,143 --> 00:15:47,169 - That was the other side. - Oh, right. 206 00:15:50,015 --> 00:15:52,916 Then what's the one when you're all shell-shocked? 207 00:15:52,985 --> 00:15:56,284 - Post-traumatic stress disorder. - Yeah. Did you ever have that? 208 00:15:56,355 --> 00:15:57,447 Why do you ask? 209 00:15:58,123 --> 00:16:01,422 - I'm worried about Charlie. - What's wrong with Charlie? 210 00:16:01,493 --> 00:16:05,020 I mean, he killed a guy. He shot him in the chest four times. 211 00:16:05,764 --> 00:16:08,460 Maybe you should talk to him? 212 00:16:24,283 --> 00:16:25,511 It's a footprint. 213 00:16:27,853 --> 00:16:30,583 Based on the weight and the distance between strides, 214 00:16:30,656 --> 00:16:33,591 I'd say you've been following Boone for an hour. 215 00:16:33,659 --> 00:16:35,957 - Look. - Could be Charlie, I suppose. 216 00:16:36,028 --> 00:16:38,428 I'm tickled you have an interest in my affairs. 217 00:16:38,497 --> 00:16:40,328 I really am. 218 00:16:40,399 --> 00:16:42,594 Don't take it personal when I tell you to... 219 00:16:42,668 --> 00:16:43,999 I want carte blanche. 220 00:16:44,670 --> 00:16:45,967 - What? - It's simple. 221 00:16:46,038 --> 00:16:48,131 You can't track this boar without help. 222 00:16:48,640 --> 00:16:52,098 Over the last few hours you have managed to follow the tracks 223 00:16:52,177 --> 00:16:55,510 of humans, birds, a rock slide, yourself... 224 00:16:55,581 --> 00:16:58,812 Basically everything except boar. 225 00:16:58,884 --> 00:17:01,409 You have no idea what you're doing. 226 00:17:02,187 --> 00:17:04,155 - Carte blanche... - "Blank check." 227 00:17:04,223 --> 00:17:07,215 - I know what it means. - Anytime I want something from you, 228 00:17:07,292 --> 00:17:10,318 medicine, soap, whatever, I get it, no questions asked. 229 00:17:12,765 --> 00:17:14,858 Take it or leave it. 230 00:17:19,972 --> 00:17:21,769 All right. 231 00:17:21,840 --> 00:17:23,603 You got a deal. 232 00:17:37,056 --> 00:17:39,718 - Where'd you get that? - The plane. 233 00:17:39,792 --> 00:17:41,885 Jack was looking for the liquor cart. 234 00:17:41,960 --> 00:17:44,622 It's a good thing I found it instead, then. 235 00:17:47,633 --> 00:17:50,363 - Got any more of those? - I got a lot more of everything, 236 00:17:50,436 --> 00:17:52,267 but you ain't got carte blanche yet. 237 00:17:53,505 --> 00:17:54,836 Is that a no? 238 00:17:57,443 --> 00:17:59,468 All right, sassafras. 239 00:18:01,246 --> 00:18:04,943 But if you want a drink, you gotta play. 240 00:18:05,017 --> 00:18:07,383 - Play what? - I never. 241 00:18:07,453 --> 00:18:08,442 What? 242 00:18:10,122 --> 00:18:11,282 I never. 243 00:18:11,356 --> 00:18:14,189 Am I supposed to know what that means? 244 00:18:16,462 --> 00:18:19,260 Call it a way to get to know each other better. 245 00:18:20,732 --> 00:18:22,029 For example, 246 00:18:22,101 --> 00:18:25,366 - I know you've never been to college. - And how do you know that? 247 00:18:25,437 --> 00:18:27,496 If you had, you'd have heard of "I never." 248 00:18:29,341 --> 00:18:30,365 It's simple. 249 00:18:30,442 --> 00:18:34,105 You say "I never," and then you finish the sentence. 250 00:18:34,179 --> 00:18:36,079 If it's something you did, you drink. 251 00:18:36,148 --> 00:18:38,582 If it's something you never did, you don't drink. 252 00:18:38,650 --> 00:18:40,880 That makes absolutely no sense. 253 00:18:40,953 --> 00:18:43,444 Learn by example. 254 00:18:44,790 --> 00:18:46,257 I never kissed a man. 255 00:18:48,026 --> 00:18:50,256 Now you drink, 256 00:18:50,329 --> 00:18:51,762 'cause you've kissed a man. 257 00:18:55,334 --> 00:18:56,767 Your turn. 258 00:18:59,872 --> 00:19:02,739 I never implied that I've been to college 259 00:19:02,808 --> 00:19:04,901 when I never have. 260 00:19:10,282 --> 00:19:11,874 I never been to Disneyland. 261 00:19:13,652 --> 00:19:15,051 Oh, that's just sad. 262 00:19:19,424 --> 00:19:21,449 I never wore pink. 263 00:19:24,830 --> 00:19:26,798 I knew it. 264 00:19:27,366 --> 00:19:29,300 - The '80s. - Mm-hmm. 265 00:19:30,602 --> 00:19:32,035 I never voted Democrat. 266 00:19:32,104 --> 00:19:33,469 I never voted. 267 00:19:41,747 --> 00:19:43,180 I've never been in love. 268 00:19:44,449 --> 00:19:47,907 - You've never been in love. - I ain't drinking, am I? 269 00:19:55,160 --> 00:19:57,151 I've never had a one-night stand. 270 00:20:00,766 --> 00:20:02,666 Bottoms up, sailor. 271 00:20:04,970 --> 00:20:07,029 - I gotta drink for each one. - Your turn. 272 00:20:08,807 --> 00:20:10,240 I never been married. 273 00:20:15,581 --> 00:20:17,014 It didn't last very long. 274 00:20:21,019 --> 00:20:23,544 I've never blamed a boar for all my problems. 275 00:20:31,697 --> 00:20:34,564 I never cared about having carte blanche 276 00:20:34,633 --> 00:20:36,760 'cause I just wanted to spend some time 277 00:20:36,835 --> 00:20:41,568 with the only other person on this island that just don't belong. 278 00:20:51,617 --> 00:20:54,142 I never carried a letter around for 20 years 279 00:20:54,219 --> 00:20:56,847 because I couldn't get over my baggage. 280 00:21:14,072 --> 00:21:16,734 I never killed a man. 281 00:21:46,071 --> 00:21:47,231 Well... 282 00:21:49,174 --> 00:21:51,938 ...it looks like we got something in common after all. 283 00:22:15,634 --> 00:22:18,194 It'll come back around. 284 00:22:22,741 --> 00:22:23,730 Are you okay? 285 00:22:24,810 --> 00:22:26,641 You're shaking. 286 00:22:31,850 --> 00:22:33,647 I'm fine. 287 00:22:33,719 --> 00:22:35,482 I was just having a... 288 00:22:43,028 --> 00:22:45,462 I can't believe this. 289 00:22:45,530 --> 00:22:47,327 There are hoof marks everywhere. 290 00:22:49,334 --> 00:22:50,631 It ate all our stuff? 291 00:22:50,702 --> 00:22:54,263 Nope. It ate your stuff. Mine's fine. 292 00:22:55,907 --> 00:22:58,205 Oh, that hog is gonna suffer. 293 00:22:58,276 --> 00:23:01,768 I swear to God... 294 00:23:10,422 --> 00:23:11,411 Morning. 295 00:23:16,628 --> 00:23:18,289 What happened to your campsite? 296 00:23:21,867 --> 00:23:24,165 What are you doing all the way out here? 297 00:23:24,236 --> 00:23:27,330 - Looking for salvage from the crash. - Find anything useful? 298 00:23:27,406 --> 00:23:31,399 The occasional scrap of metal, a few bags of coffee. 299 00:23:31,476 --> 00:23:34,502 I picked up your path a mile back. I thought I'd say howdy. 300 00:23:34,579 --> 00:23:37,548 Oh, son of a... Oh! 301 00:23:37,616 --> 00:23:40,141 Peed on my shirt. Took my shirt out of the bag 302 00:23:40,218 --> 00:23:42,618 and peed on it. And you say this ain't personal. 303 00:23:42,687 --> 00:23:45,747 He thinks the boar we're after has a vendetta against him. 304 00:23:45,824 --> 00:23:48,850 - Uh-huh. - That's three times it's attacked me. 305 00:23:48,927 --> 00:23:52,226 Maybe it's got your scent. Doesn't like your cologne. 306 00:23:52,297 --> 00:23:55,824 - I don't wear cologne. - Yes, you do. 307 00:23:57,769 --> 00:24:00,203 Yeah, well... 308 00:24:00,272 --> 00:24:03,366 - The thing's got it in for me! - It's a boar, Sawyer. 309 00:24:05,811 --> 00:24:09,144 My sister Jeannie died when I was a boy. 310 00:24:11,850 --> 00:24:14,751 She fell off the monkey bars and broke her neck. 311 00:24:14,820 --> 00:24:17,880 And my mother, well, my foster mother, 312 00:24:17,956 --> 00:24:20,083 she blamed herself, of course. 313 00:24:20,158 --> 00:24:22,592 Thought she wasn't watching close enough. 314 00:24:22,661 --> 00:24:27,257 So she stopped eating, stopped sleeping. 315 00:24:27,332 --> 00:24:29,300 The neighbors started talking, 316 00:24:29,367 --> 00:24:31,961 afraid she might do something to herself, I guess. 317 00:24:32,871 --> 00:24:34,202 Ooh, that's good. 318 00:24:37,242 --> 00:24:40,837 Anyway, about six months after Jeannie's funeral, 319 00:24:40,912 --> 00:24:43,312 this golden retriever comes up our driveway, 320 00:24:43,381 --> 00:24:46,873 walks right into our house, sits down on the floor 321 00:24:46,952 --> 00:24:49,386 and looks right at my mother there on the couch. 322 00:24:49,454 --> 00:24:51,354 And my mother looks back at the dog. 323 00:24:51,423 --> 00:24:54,756 After about a minute of this, them staring at each other like that, 324 00:24:54,826 --> 00:24:59,126 my mother... burst into tears. 325 00:25:00,699 --> 00:25:03,293 Beautiful dog, no tags, no collar. 326 00:25:03,368 --> 00:25:05,529 Healthy and sweet. 327 00:25:07,172 --> 00:25:10,835 The dog slept in Jeannie's old room on Jeannie's old bed 328 00:25:10,909 --> 00:25:14,743 and stayed with us until my mother passed five years later, 329 00:25:14,813 --> 00:25:16,906 then disappeared back to... 330 00:25:18,149 --> 00:25:21,209 ...wherever it was she came from in the first place. 331 00:25:23,355 --> 00:25:26,324 So you're saying the dog was your sister? 332 00:25:27,826 --> 00:25:30,158 Well, that would be silly. 333 00:25:31,162 --> 00:25:33,130 But my mother thought it was. 334 00:25:33,865 --> 00:25:36,527 Thought that Jeannie had come back to tell her 335 00:25:36,601 --> 00:25:39,126 the accident wasn't her fault, 336 00:25:39,204 --> 00:25:41,900 let her off the hook. 337 00:26:26,151 --> 00:26:27,482 Good to go. 338 00:26:37,495 --> 00:26:39,463 Only two choices: 339 00:26:39,531 --> 00:26:43,023 Shrimp in mild sauce, shrimp in hot sauce. 340 00:26:52,243 --> 00:26:53,232 Pal? 341 00:26:58,950 --> 00:27:00,781 I'll go with the hot. 342 00:27:02,087 --> 00:27:03,952 Hot it is. 343 00:27:10,695 --> 00:27:13,926 Ah, a fellow American, huh? 344 00:27:13,999 --> 00:27:16,866 Good for you. You missed the lunch rush. 345 00:27:21,239 --> 00:27:22,706 Whereabouts you from? 346 00:27:26,044 --> 00:27:27,102 Tennessee. 347 00:27:27,178 --> 00:27:29,908 Yeah, I love the South. 348 00:27:30,949 --> 00:27:33,782 Miss those Southern women. 349 00:27:35,654 --> 00:27:37,519 Been in Australia long? 350 00:27:39,724 --> 00:27:40,748 Not really. 351 00:27:40,825 --> 00:27:44,522 For what it's worth, we have a special at the truck here, 352 00:27:44,596 --> 00:27:47,463 half-price for all Americans. 353 00:27:56,708 --> 00:27:58,141 Name's Frank, by the way. 354 00:28:01,680 --> 00:28:02,874 James. 355 00:28:03,748 --> 00:28:05,511 Good to meet you, James. 356 00:28:19,597 --> 00:28:21,724 One shrimp in hot sauce... 357 00:28:34,512 --> 00:28:37,310 - Again. - Are you sure about that, mate? 358 00:28:39,284 --> 00:28:42,412 - Again. - You tell him, cowboy. 359 00:28:42,487 --> 00:28:46,389 These bastards think Americans can't hold their liquor. 360 00:28:48,093 --> 00:28:49,890 Look, I... 361 00:28:49,961 --> 00:28:51,485 I hate to hold my hand out, 362 00:28:51,563 --> 00:28:54,361 but I seem to have misplaced my wallet. 363 00:28:56,134 --> 00:28:57,692 Set him up. 364 00:28:59,037 --> 00:29:00,868 I drink to you. 365 00:29:01,639 --> 00:29:04,540 - What's your name, cowboy? - Sawyer. 366 00:29:04,609 --> 00:29:06,702 To Sawyer. 367 00:29:06,778 --> 00:29:10,737 May he find whatever he's looking for at the bottom of a glass. 368 00:29:15,420 --> 00:29:17,547 So, Sawyer, 369 00:29:17,622 --> 00:29:20,216 what brings you to Sydney? 370 00:29:22,427 --> 00:29:23,917 Business. 371 00:29:27,565 --> 00:29:31,228 You know why they call Australia "down under," don't you? 372 00:29:31,302 --> 00:29:33,930 Because it's as close as you can get to hell 373 00:29:34,005 --> 00:29:35,734 without being burned. 374 00:29:41,379 --> 00:29:43,279 How about you leave the bottle, Slim? 375 00:29:53,158 --> 00:29:56,457 So, what's your handle back in the States? 376 00:29:58,863 --> 00:30:01,195 I was a... 377 00:30:01,266 --> 00:30:02,665 ...chief of surgery. 378 00:30:02,734 --> 00:30:03,826 Was? 379 00:30:05,069 --> 00:30:07,196 Yeah, was. 380 00:30:09,207 --> 00:30:11,607 So we're in hell, huh? 381 00:30:11,676 --> 00:30:14,042 Don't let the air conditioning fool you, son. 382 00:30:14,112 --> 00:30:15,943 You are here too. 383 00:30:16,014 --> 00:30:18,482 And you are suffering. 384 00:30:21,753 --> 00:30:25,348 But don't beat yourself up about it. 385 00:30:25,423 --> 00:30:26,981 It's fate. 386 00:30:27,058 --> 00:30:29,492 Some people are just supposed to suffer. 387 00:30:31,496 --> 00:30:34,192 That's why the Red Sox will never win the damn Series. 388 00:30:42,640 --> 00:30:46,406 I have a son. He's about your age. 389 00:30:48,246 --> 00:30:50,476 He's not like me. 390 00:30:51,316 --> 00:30:53,216 He does what's in his heart. 391 00:30:54,552 --> 00:30:56,213 He's a good man. 392 00:30:57,288 --> 00:30:59,119 Maybe a great one. 393 00:31:03,428 --> 00:31:07,489 And right now, he thinks that I hate him. 394 00:31:09,968 --> 00:31:12,994 He thinks I feel betrayed by him. 395 00:31:14,038 --> 00:31:16,336 But what I really feel 396 00:31:16,407 --> 00:31:18,637 is gratitude 397 00:31:18,710 --> 00:31:20,974 and pride 398 00:31:21,045 --> 00:31:23,343 because of what he did to me. 399 00:31:24,649 --> 00:31:26,913 What he did for me. 400 00:31:28,586 --> 00:31:30,611 It took more courage than I have. 401 00:31:32,290 --> 00:31:37,023 Hmm. There's a pay phone over here. 402 00:31:37,095 --> 00:31:39,962 I could pick it up, and I could call my son. 403 00:31:42,700 --> 00:31:45,601 I could tell him about all of this. 404 00:31:45,670 --> 00:31:48,104 I could tell him that I love him. 405 00:31:49,240 --> 00:31:52,732 One simple phone call, and I could fix everything. 406 00:31:52,810 --> 00:31:54,710 Then why don't you? 407 00:31:54,779 --> 00:31:58,476 Because I am weak. 408 00:32:07,258 --> 00:32:08,919 This, uh... 409 00:32:08,993 --> 00:32:12,019 This business that you have, 410 00:32:12,096 --> 00:32:13,893 will it ease your suffering? 411 00:32:17,135 --> 00:32:21,071 - Yeah. - Then what are you doing here? 412 00:32:24,075 --> 00:32:26,839 - It ain't that simple. - Of course it is. 413 00:32:28,046 --> 00:32:31,743 Unless you want to end up like me, of course it is. 414 00:33:11,356 --> 00:33:13,790 You're developing quite a talent. 415 00:33:13,858 --> 00:33:15,120 Yeah. 416 00:33:25,503 --> 00:33:27,300 I get it. 417 00:33:27,372 --> 00:33:29,636 You're here to check up on me. 418 00:33:30,441 --> 00:33:31,669 You killed a man. 419 00:33:32,977 --> 00:33:34,968 A man who killed one of us. 420 00:33:35,046 --> 00:33:38,038 Who kidnapped Claire. Who strung me up and left me for dead. 421 00:33:38,116 --> 00:33:41,552 He deserved to die. I'd do it again in a minute. 422 00:33:41,619 --> 00:33:43,587 Pardon me if I'm out of bad feeling. 423 00:33:48,760 --> 00:33:52,127 When I was in the army in Tikrit in Iraq, 424 00:33:52,196 --> 00:33:55,097 the man who lived next door was a policeman. 425 00:33:55,166 --> 00:33:57,191 One day his car was rigged with a bomb. 426 00:33:57,769 --> 00:34:00,567 It killed his wife and three young children instead. 427 00:34:01,172 --> 00:34:03,231 They caught the man who did it. 428 00:34:03,941 --> 00:34:05,966 I volunteered to be on the firing squad, 429 00:34:06,044 --> 00:34:08,604 and I did my duty without a single ounce of remorse. 430 00:34:10,348 --> 00:34:14,045 Then for no reason, I found myself waking up at night, 431 00:34:14,118 --> 00:34:16,552 replaying what I did in my head. 432 00:34:18,089 --> 00:34:20,353 You're the one who needs checking up on. 433 00:34:22,393 --> 00:34:24,122 What happened with Ethan 434 00:34:24,195 --> 00:34:26,720 will be with you for the rest of your life. 435 00:34:35,606 --> 00:34:37,540 Any suggestions? 436 00:34:37,608 --> 00:34:39,576 You're not alone. 437 00:34:44,882 --> 00:34:46,941 Don't pretend to be. 438 00:34:54,926 --> 00:34:57,451 I take comfort knowing someday 439 00:34:57,528 --> 00:35:00,725 this is all gonna be a real nice shopping complex. 440 00:35:00,798 --> 00:35:02,857 Maybe even an auto mall. 441 00:35:02,934 --> 00:35:04,629 Where you going? 442 00:35:04,702 --> 00:35:07,466 Know what that is? 443 00:35:07,538 --> 00:35:09,005 A hole in the mud. 444 00:35:09,073 --> 00:35:11,598 - It's a wallow. - What the hell's a wallow? 445 00:35:11,676 --> 00:35:14,873 Boar's wallow. It's his den where he sleeps. 446 00:35:14,946 --> 00:35:17,506 Look at these tree rubbings from his tusks. 447 00:35:18,182 --> 00:35:20,616 - You mean he's around here? - Maybe. 448 00:35:26,390 --> 00:35:27,789 Wait... Sawyer! 449 00:35:29,193 --> 00:35:32,560 Gotcha. 450 00:35:33,898 --> 00:35:36,162 - I thought it'd be bigger. - Funny. 451 00:35:36,234 --> 00:35:38,134 We know daddy's got to be around here. 452 00:35:38,202 --> 00:35:40,067 - Here, piggy, piggy, piggy! - Hey. 453 00:35:40,138 --> 00:35:41,833 Put it down! That's not funny! 454 00:35:41,906 --> 00:35:43,305 Here, piggy, piggy, piggy! 455 00:35:43,374 --> 00:35:45,399 Hey, what is the matter with you? 456 00:35:45,476 --> 00:35:46,943 - You'll hurt it! - Over here! 457 00:35:47,011 --> 00:35:49,878 - Not funny! - Here, piggy... Ow! 458 00:35:51,015 --> 00:35:53,006 You're sick. 459 00:35:53,084 --> 00:35:54,574 I didn't hurt it. 460 00:35:54,652 --> 00:35:56,882 Find your own way home. 461 00:35:59,957 --> 00:36:01,652 No problem! 462 00:36:15,306 --> 00:36:17,069 Sawyer. 463 00:36:25,449 --> 00:36:28,111 I got a letter for you. 464 00:36:39,797 --> 00:36:42,322 - "Dear Mr. Sawyer..." - Who? 465 00:36:44,368 --> 00:36:46,233 You used to go by the name of Sawyer. 466 00:36:47,805 --> 00:36:50,865 What the hell are you talking about? 467 00:36:52,543 --> 00:36:54,340 You didn't have to. 468 00:36:54,412 --> 00:36:57,245 Tell Hibbs I would have paid. 469 00:36:57,982 --> 00:36:59,916 How do you know Hibbs? 470 00:37:02,486 --> 00:37:03,919 You don't... 471 00:37:03,988 --> 00:37:06,047 You don't know what you're doing, do you? 472 00:37:07,091 --> 00:37:10,527 You borrowed money from Hibbs? 473 00:37:12,496 --> 00:37:14,589 I was gonna pay. 474 00:37:22,340 --> 00:37:24,706 It'll come back around. 475 00:37:57,975 --> 00:38:00,034 Kate! 476 00:39:05,142 --> 00:39:07,235 It's just a boar. 477 00:39:08,646 --> 00:39:10,944 Let's get back to camp. 478 00:39:31,502 --> 00:39:33,800 Go get it! Go, Vincent! Go get it! 479 00:39:33,871 --> 00:39:35,668 Go, boy. 480 00:39:48,652 --> 00:39:50,119 Here we go. 481 00:39:53,858 --> 00:39:55,348 Hey. 482 00:39:57,928 --> 00:39:59,555 Hey. 483 00:40:00,798 --> 00:40:02,288 Want to take that walk now? 484 00:40:04,502 --> 00:40:05,901 Sure. 485 00:40:34,432 --> 00:40:36,024 Stick 'em up. 486 00:40:42,440 --> 00:40:43,771 Trying to be funny? 487 00:40:46,076 --> 00:40:47,407 Yeah. 488 00:40:49,079 --> 00:40:51,445 I was fresh out of pies to throw at you. 489 00:40:54,018 --> 00:40:55,918 Here you go, sheriff. 490 00:40:56,754 --> 00:40:59,848 - I asked you for this two days ago. - And I told you to stick it. 491 00:41:01,525 --> 00:41:03,925 But I made a deal with your girlfriend. 492 00:41:03,994 --> 00:41:05,291 What did she give you? 493 00:41:07,131 --> 00:41:09,156 Kate. What did she give you? 494 00:41:11,535 --> 00:41:14,003 Nothing she wasn't willing to part with. 495 00:41:16,173 --> 00:41:18,437 That's why the Sox will never win the Series. 496 00:41:19,910 --> 00:41:22,708 - What's that? - Huh? 497 00:41:22,780 --> 00:41:24,008 What'd you just say? 498 00:41:24,748 --> 00:41:27,546 I said that's why the Red Sox will never win the Series. 499 00:41:28,085 --> 00:41:29,643 What's that supposed to mean? 500 00:41:29,720 --> 00:41:32,689 It's just something my father used to say... 501 00:41:33,591 --> 00:41:37,083 ...so he could go through life knowing that people hated him. 502 00:41:37,161 --> 00:41:40,995 Instead of taking responsibility for it, he just put it on fate. 503 00:41:41,699 --> 00:41:43,792 Said he was made that way. 504 00:41:45,536 --> 00:41:47,299 Your daddy, 505 00:41:47,371 --> 00:41:48,531 he a doctor too? 506 00:41:51,008 --> 00:41:52,566 Was. 507 00:41:53,511 --> 00:41:55,138 He's dead. 508 00:42:00,951 --> 00:42:03,419 Why do you want to know about my father? 509 00:42:15,165 --> 00:42:17,224 No reason. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net