1 00:00:01,001 --> 00:00:02,366 Previously on Lost: 2 00:00:02,435 --> 00:00:06,997 - Charlie. Give me the baby. - Who the hell are you, John? 3 00:00:07,073 --> 00:00:10,702 Aaron's not your responsibility. Where were you when he was born? 4 00:00:10,777 --> 00:00:12,768 Where were you when he was taken? 5 00:00:12,846 --> 00:00:16,475 You're not his father. You're not his family. 6 00:00:16,583 --> 00:00:18,676 Neither are you, Charlie. 7 00:00:22,422 --> 00:00:23,719 I'm sorry. 8 00:00:28,561 --> 00:00:33,624 This is not your island. This is our island. 9 00:00:33,733 --> 00:00:36,293 And the only reason you're living on it 10 00:00:36,369 --> 00:00:38,769 is because we let you live on it. 11 00:00:40,273 --> 00:00:42,867 Right here, there's a line. 12 00:00:43,877 --> 00:00:46,038 You cross that line, 13 00:00:46,146 --> 00:00:50,845 we go from misunderstanding to something else. 14 00:00:51,651 --> 00:00:53,881 It's your call, Jack. 15 00:00:53,953 --> 00:00:57,320 - Sayid tells me that you're a cop. - I was a cop. 16 00:00:58,792 --> 00:01:02,023 - Can I ask you something? - Shoot. 17 00:01:04,597 --> 00:01:08,260 How long do you think it would take to train an army? 18 00:01:25,085 --> 00:01:27,110 - Is that all of them? - All six of them. 19 00:01:27,187 --> 00:01:31,180 Plus one box of ammo. 20 00:01:32,926 --> 00:01:36,293 At least we don't have to worry about running out anytime soon. 21 00:01:37,931 --> 00:01:41,958 Jack, I'm grateful that you decided to keep them all in the same place. 22 00:01:44,270 --> 00:01:48,331 I had to take them from Charlie. His heroin stash. 23 00:01:49,776 --> 00:01:53,405 I figured it might have therapeutic value, if it ever came to that. 24 00:01:53,513 --> 00:01:55,981 You're just gonna leave it all in the statues? 25 00:01:56,049 --> 00:02:00,850 You wanna break seven Virgin Marys, be my guest. I'm superstitious. 26 00:02:00,920 --> 00:02:03,150 John. 27 00:02:03,957 --> 00:02:05,356 The combination. 28 00:02:10,563 --> 00:02:12,690 I'm gonna assume that you're asking me 29 00:02:12,799 --> 00:02:16,792 because you're worried that I might fall off a cliff or something, 30 00:02:16,870 --> 00:02:20,772 that it's irresponsible for just one of us to have access to this room, 31 00:02:20,840 --> 00:02:24,867 rather than this being an issue of trust. 32 00:02:25,912 --> 00:02:29,643 Well, there are a lot of cliffs on this island, John. 33 00:02:34,554 --> 00:02:37,148 All right. But I think we should agree, Jack, 34 00:02:37,223 --> 00:02:41,023 that if either of us need to open this door, we consult each other first. 35 00:02:41,094 --> 00:02:42,994 Absolutely. 36 00:02:43,062 --> 00:02:46,225 Right seven, left 33, right 18. 37 00:02:46,299 --> 00:02:48,597 - You need to write it down? - No. I got it. 38 00:02:48,701 --> 00:02:51,192 All right. 39 00:02:51,271 --> 00:02:55,037 And, Jack, you may want to consider locking the medicine in here, too. 40 00:02:56,309 --> 00:02:59,142 Why would I need to do that? 41 00:02:59,212 --> 00:03:05,151 Well, well. Look who had to relocate to the suburbs. 42 00:03:11,891 --> 00:03:14,724 Ain't that just like a woman? 43 00:03:14,794 --> 00:03:18,855 She keeps the house and you get the cheap-ass apartment. 44 00:03:20,533 --> 00:03:24,367 Man, I thought these people hated me, but I gotta hand it to you. 45 00:03:24,437 --> 00:03:27,531 Stealing the baby and trying to drown it? 46 00:03:27,607 --> 00:03:31,873 Now, that's a new low. You even made Locke take a swing at you. 47 00:03:31,945 --> 00:03:35,176 Hell, that's like getting Gandhi to beat his kids. 48 00:03:36,216 --> 00:03:40,175 Shouldn't you be more worried about Jack ransacking your tent right now? 49 00:03:40,286 --> 00:03:42,277 What? 50 00:03:50,296 --> 00:03:54,756 - What the hell you think you're doing? - You stole these from the hatch. 51 00:03:54,834 --> 00:03:56,995 - You stole them from me. - What? 52 00:03:57,103 --> 00:03:59,765 They were in my stash. I took back what was mine. 53 00:03:59,839 --> 00:04:03,036 These belong to all of us, Sawyer. To the group. 54 00:04:03,142 --> 00:04:06,703 - You don't have a stash anymore. - Doc, you don't wanna do this. 55 00:04:08,214 --> 00:04:11,115 Just give me the pills, we'll forget it ever happened. 56 00:04:13,052 --> 00:04:15,612 Are you threatening me? 57 00:04:15,722 --> 00:04:18,282 Last chance, Doc. 58 00:04:57,330 --> 00:04:59,992 What do you want, right now? 59 00:05:02,235 --> 00:05:04,465 Just you. 60 00:05:13,680 --> 00:05:16,012 Oh, damn it. 61 00:05:16,082 --> 00:05:18,448 What is it? 62 00:05:18,518 --> 00:05:22,045 I'm gonna be late for that meeting I told you about. 63 00:05:22,121 --> 00:05:26,854 Meeting, huh? You got another date, you can just say so. 64 00:05:26,926 --> 00:05:32,387 I can only wrap my mind around one woman at a time, 65 00:05:32,498 --> 00:05:34,864 but I appreciate the permission. 66 00:05:34,934 --> 00:05:37,835 Back in a flash, gorgeous. 67 00:05:42,008 --> 00:05:45,307 You weren't exactly supposed to see that. 68 00:05:46,713 --> 00:05:48,044 Are you serious? 69 00:05:49,982 --> 00:05:52,109 - What? - You're not serious? 70 00:05:53,386 --> 00:05:57,823 You just happen to have a suitcase full of cash, 71 00:05:57,924 --> 00:06:01,587 and you go to pick it up and then the lock just happens to break? 72 00:06:05,231 --> 00:06:07,426 - Give me that. - It's not even real. 73 00:06:09,702 --> 00:06:11,602 Newspaper? 74 00:06:13,906 --> 00:06:15,840 Are you trying to con me? 75 00:06:15,975 --> 00:06:18,466 What, I ask you what all the money's for 76 00:06:18,544 --> 00:06:22,344 and you do some song and dance about an investment or something 77 00:06:22,448 --> 00:06:25,474 and then I say, "Hey, oh, I've got some money." 78 00:06:26,519 --> 00:06:29,113 Look, you got me. 79 00:06:30,990 --> 00:06:33,481 Good for you. 80 00:06:33,593 --> 00:06:35,720 No harm, no foul. 81 00:06:35,795 --> 00:06:38,229 You should've done your homework. 82 00:06:38,297 --> 00:06:41,425 I didn't take anything from him in the divorce. 83 00:06:44,537 --> 00:06:46,835 I'm not even worth your trouble. 84 00:06:52,445 --> 00:06:54,640 Well, shame on me. 85 00:06:56,382 --> 00:06:58,373 I want you to show me what you do. 86 00:07:02,755 --> 00:07:06,555 Show me what you do. What you really do. 87 00:07:07,160 --> 00:07:09,025 And what do I do? 88 00:07:10,596 --> 00:07:13,656 Show me how to con people, Sawyer. 89 00:07:20,773 --> 00:07:23,799 I like what you've done with the place. 90 00:07:24,811 --> 00:07:26,642 Maid's day off. 91 00:07:28,848 --> 00:07:31,180 You wanna move? 92 00:07:33,252 --> 00:07:38,053 - Heard Jack took your painkillers. - Guess me and the doc are on the outs. 93 00:07:38,124 --> 00:07:40,922 One less Christmas card I'll have to send this year. 94 00:07:40,993 --> 00:07:44,087 Maybe that'll cheer you up. It's from the hatch. 95 00:07:44,163 --> 00:07:46,461 I know you're hard up for reading material. 96 00:07:46,532 --> 00:07:51,492 Well, as much as I'd like to learn to "feather my hair," 97 00:07:51,604 --> 00:07:54,232 I lost my damn glasses on the raft. 98 00:07:57,710 --> 00:07:59,610 You wanna read it to me? 99 00:07:59,679 --> 00:08:01,772 You got an appointment or something? 100 00:08:01,914 --> 00:08:03,848 OK. 101 00:08:09,055 --> 00:08:12,650 All right. "Ten Ways To Tell If He's A Sensitive Man." 102 00:08:12,725 --> 00:08:15,193 - This ought to be good. - Morning. 103 00:08:15,261 --> 00:08:17,252 Hey, John. 104 00:08:19,632 --> 00:08:22,465 Now, there's a sensitive man. 105 00:08:22,535 --> 00:08:25,231 - Claire asked him to sleep down here. - Come on. 106 00:08:25,304 --> 00:08:28,796 Locke's got himself needs, 107 00:08:28,875 --> 00:08:31,605 just like anyone else. 108 00:08:31,711 --> 00:08:33,736 Not everyone is like you, Sawyer. 109 00:08:34,714 --> 00:08:39,708 Guess that's why El Jacko and Ana Lulu didn't ask me to join their revolution. 110 00:08:42,321 --> 00:08:45,347 What? You didn't hear about their little army? 111 00:08:48,728 --> 00:08:51,754 Guess I'm not the only one on the outs with the doc. 112 00:09:03,009 --> 00:09:04,977 Hey, man. 113 00:09:05,077 --> 00:09:08,376 You gonna put the lime in the coconut, drink them both up? 114 00:09:11,250 --> 00:09:13,241 Lime in the coconut? 115 00:09:14,120 --> 00:09:15,553 The song? 116 00:09:16,489 --> 00:09:19,014 What do you want, Hurley? 117 00:09:19,125 --> 00:09:21,218 I'm over at Rose and Bernard's tent... 118 00:09:21,294 --> 00:09:24,354 Did you know he's a dentist? 119 00:09:24,430 --> 00:09:26,990 Well, that's not all he's been holding out on us. 120 00:09:27,099 --> 00:09:29,966 He picked up Boone's signal from the Norwegian plane. 121 00:09:30,069 --> 00:09:32,037 Nigerian. 122 00:09:32,138 --> 00:09:35,904 Right. Anyhow, he picked it up with this. 123 00:09:39,445 --> 00:09:43,381 That is a short-wave radio. It's a glorified walkie-talkie. 124 00:09:43,482 --> 00:09:47,543 Yeah, but can't you switch a blue wire with a red wire and make it stronger? 125 00:09:47,653 --> 00:09:50,520 We tried to send a signal with the plane's transceiver 126 00:09:50,623 --> 00:09:53,751 and all we got was the French woman's message on a loop. 127 00:09:53,826 --> 00:09:57,387 - Why would I bother? - Come on, man. I mean, it's worth... 128 00:09:57,463 --> 00:10:01,160 It's worth nothing. It's a waste of time. 129 00:10:02,969 --> 00:10:05,096 I was just trying to cheer you up, dude. 130 00:10:05,171 --> 00:10:08,038 I don't need cheering up. 131 00:10:08,107 --> 00:10:11,634 OK, man. Sorry. No problem. 132 00:10:23,522 --> 00:10:25,513 Hey. 133 00:10:27,727 --> 00:10:29,490 Hey. 134 00:10:29,595 --> 00:10:31,961 - Hey. - You get the combo? 135 00:10:33,799 --> 00:10:38,463 Nice. Didn't think it'd be that easy convincing your pal to give it up. 136 00:10:40,106 --> 00:10:42,870 That's the nice thing about you people, 137 00:10:42,942 --> 00:10:44,967 you're not scared enough. 138 00:10:46,245 --> 00:10:50,978 - Not scared enough? - Same reason no one'll join the army. 139 00:10:51,050 --> 00:10:55,214 Everyone around here actually thinks they're safe. 140 00:10:56,722 --> 00:11:00,214 Trust me, Ana, no one thinks we're safe. 141 00:11:03,663 --> 00:11:07,394 So, Jack, what's the combo? 142 00:11:11,837 --> 00:11:14,169 I was just kidding. 143 00:11:55,781 --> 00:11:59,114 Oh, Vincent. 144 00:11:59,218 --> 00:12:01,550 What are you doing out here? 145 00:12:24,076 --> 00:12:28,206 Oh, man, it's really coming down. Get under here, Freckles! 146 00:12:28,347 --> 00:12:32,181 - I like the rain. - Yeah, me too, from under here. 147 00:12:34,720 --> 00:12:37,655 - What the hell? - It's Sun. 148 00:12:57,176 --> 00:12:59,542 - Is she all right? - She's breathing. 149 00:12:59,645 --> 00:13:02,011 Go get Jack. Go get Jack. 150 00:13:02,114 --> 00:13:03,706 OK. 151 00:13:08,921 --> 00:13:10,946 - What happened? - Where's Jack? 152 00:13:16,629 --> 00:13:18,062 Was she conscious at all? 153 00:13:18,130 --> 00:13:20,325 - Did she say anything? - Not a word. 154 00:13:20,399 --> 00:13:23,562 She's OK. She's going to be all right. 155 00:13:23,669 --> 00:13:27,105 You need to let me take care of her, all right? Please. 156 00:13:27,640 --> 00:13:30,871 - How'd you find her? - I heard her scream. 157 00:13:30,943 --> 00:13:33,537 She was out cold, and her hands were tied. 158 00:13:33,646 --> 00:13:36,615 What do you mean her hands were tied? 159 00:13:37,650 --> 00:13:39,618 They're back. 160 00:13:47,860 --> 00:13:51,728 - They said they would leave us alone. - They broke their promise. 161 00:13:51,831 --> 00:13:54,823 - We don't even know what happened. - Do we need to know? 162 00:13:58,070 --> 00:14:00,766 - Where'd you find her? - Just outside her garden. 163 00:14:00,840 --> 00:14:03,638 We should take a look around. With guns. 164 00:14:03,709 --> 00:14:05,609 No. 165 00:14:06,345 --> 00:14:07,369 No? 166 00:14:07,446 --> 00:14:12,406 We arm up, we're just as likely to shoot each other as we are one of them. 167 00:14:13,953 --> 00:14:19,323 OK. We'll wait for Sun to wake up. She'll tell us what happened. 168 00:14:19,391 --> 00:14:21,882 Then we're gonna do something about it. 169 00:14:23,195 --> 00:14:25,129 Sounds like a plan. 170 00:14:35,207 --> 00:14:37,835 They usually don't leave any trail. 171 00:14:37,910 --> 00:14:39,901 It's worth a look. 172 00:14:41,614 --> 00:14:43,980 Let me ask you something. 173 00:14:44,083 --> 00:14:46,916 This whole scenario make sense to you? 174 00:14:47,019 --> 00:14:48,987 What do you mean? 175 00:14:49,054 --> 00:14:52,683 Think about it. First off, how'd she get away? 176 00:14:52,758 --> 00:14:56,489 - Woman doesn't weigh 100 pounds. - She was fighting for her life. 177 00:14:56,595 --> 00:14:59,860 - People are capable of anything... - You couldn't get away. 178 00:14:59,932 --> 00:15:02,662 And you versus Sun, hot-oil death match? 179 00:15:02,768 --> 00:15:04,736 My money's on you, Sheena. 180 00:15:04,803 --> 00:15:07,294 Thanks for your vote of confidence. 181 00:15:17,182 --> 00:15:20,447 It's a hood, just like the one they put over my head. 182 00:15:22,054 --> 00:15:25,353 No, it's not. This one's black. Different weave. 183 00:15:27,626 --> 00:15:32,154 It's all in the details, and they're wrong. 184 00:15:34,566 --> 00:15:37,660 Well, if it wasn't them, then who? 185 00:15:40,239 --> 00:15:44,198 What are you saying, one of us did it? Who the hell would wanna go after Sun? 186 00:15:44,310 --> 00:15:48,303 Not much upside to scaring the crap out of 46 people. 187 00:15:49,548 --> 00:15:52,949 Unless you're trying to con them into joining an army. 188 00:16:00,025 --> 00:16:02,255 Those necklaces are junk, Sawyer. 189 00:16:02,361 --> 00:16:04,352 A five-year-old could tell that. 190 00:16:04,463 --> 00:16:08,422 They ain't gonna look at the necklaces. They're gonna look at the price. 191 00:16:08,500 --> 00:16:10,991 It's all in the details, Dimples. 192 00:16:11,070 --> 00:16:15,006 - What if we get caught? - We ain't gonna get caught. 193 00:16:15,074 --> 00:16:19,534 Anybody goes to the cops, the only thing they're gonna remember 194 00:16:19,645 --> 00:16:22,170 is a guy who looks like he's been in a bar fight. 195 00:16:26,986 --> 00:16:30,683 - You're scared, huh? - A little bit. 196 00:16:32,124 --> 00:16:36,151 Well, here's the good news, baby. Everybody's scared. 197 00:16:37,596 --> 00:16:42,863 And the thing they're scared of most is missing an opportunity. 198 00:16:48,173 --> 00:16:50,801 - This is all they had. - Let's try down the street. 199 00:16:50,876 --> 00:16:55,108 Hey. You guys wanna buy some necklaces? 200 00:16:55,214 --> 00:16:57,546 - Where'd you get them? - Where do you think? 201 00:16:57,616 --> 00:17:00,084 You want to buy them or not? 202 00:17:03,689 --> 00:17:05,714 - Forget it. - Hey, how much? 203 00:17:08,060 --> 00:17:10,085 - Hundred a piece. - For any of them? 204 00:17:10,195 --> 00:17:13,028 Yeah, yeah. Taster's choice. 205 00:17:13,098 --> 00:17:17,159 I'll take the $1,200 one and the $1,300 one. 206 00:17:19,405 --> 00:17:21,703 - Thanks. - Hey, wait. 207 00:17:21,774 --> 00:17:26,177 - Wait up, man. I'll buy some of those. - Yeah, me too. 208 00:17:27,913 --> 00:17:32,612 - Dana's birthday's next week. - They love their jewelery. 209 00:17:33,952 --> 00:17:36,750 Five, six, seven hundred. 210 00:17:40,592 --> 00:17:42,958 Pulse is good, strong. 211 00:17:43,962 --> 00:17:46,260 You just need to watch her. 212 00:17:49,535 --> 00:17:51,867 She's gonna be OK, man. 213 00:18:13,492 --> 00:18:17,485 That bump on her head, do you think she fell or that someone hit her? 214 00:18:17,563 --> 00:18:19,588 I don't know. 215 00:18:22,067 --> 00:18:25,036 Jack, how well do you know Ana Lucia? 216 00:18:29,708 --> 00:18:32,040 I was just... The Others... 217 00:18:34,012 --> 00:18:36,037 I was out there with you. 218 00:18:36,148 --> 00:18:39,413 I heard that man say if we stayed away, they'd leave us alone. 219 00:18:39,485 --> 00:18:43,182 We've left them alone, so why would they attack us a few days later? 220 00:18:44,723 --> 00:18:46,748 If it wasn't them, then who was it? 221 00:18:52,798 --> 00:18:55,665 Like I said, how well do you know Ana Lucia? 222 00:19:13,051 --> 00:19:16,543 I got a couple more people interested in joining up. 223 00:19:16,655 --> 00:19:17,917 Yeah? Who? 224 00:19:17,990 --> 00:19:21,790 The big guy who lives behind Sayid, and Scott. 225 00:19:21,894 --> 00:19:24,886 You mean Steve. Scott's dead. 226 00:19:24,997 --> 00:19:27,056 Scott, Steve... 227 00:19:27,166 --> 00:19:30,135 The point is, after what happened, 228 00:19:30,269 --> 00:19:33,796 people are finally willing to do something. 229 00:19:33,872 --> 00:19:36,864 Where were you this morning? 230 00:19:36,975 --> 00:19:40,411 - Lots of places. - During the rainstorm. 231 00:19:44,516 --> 00:19:48,816 You think I had something to do with Sun getting grabbed? 232 00:19:48,921 --> 00:19:51,355 Now, where would you get an idea like that? 233 00:19:52,958 --> 00:19:55,324 Jack! Jack. 234 00:19:57,596 --> 00:20:00,531 Sun's awake. 235 00:20:05,637 --> 00:20:07,628 Hey. 236 00:20:09,208 --> 00:20:13,144 How's your head? Any pain? Dizziness? 237 00:20:13,245 --> 00:20:16,772 - Just a little bit. - Do you remember anything? 238 00:20:16,882 --> 00:20:20,648 I was working in my garden when Vincent ran up. 239 00:20:20,719 --> 00:20:26,055 It started raining, then there was a bag over my head, and I was being dragged. 240 00:20:26,124 --> 00:20:30,561 - How many were there? - I don't... I didn't see anything. 241 00:20:35,000 --> 00:20:40,802 I kicked and I fought, and I just ran as fast as I could. And then I fell... 242 00:20:48,080 --> 00:20:49,843 Gun. 243 00:20:49,948 --> 00:20:51,939 Gun! 244 00:20:57,022 --> 00:20:59,013 Gun. 245 00:21:06,398 --> 00:21:09,196 Hey. What's going on? 246 00:21:10,168 --> 00:21:13,899 Looks like the good folks of Islandtown are about to form a posse, 247 00:21:13,972 --> 00:21:16,736 get themselves armed up. 248 00:21:16,842 --> 00:21:20,300 I wouldn't be surprised if Jack didn't find that horse of yours, 249 00:21:20,379 --> 00:21:23,109 start leading the charge in a big white hat. 250 00:21:32,858 --> 00:21:35,383 The guns. 251 00:21:35,494 --> 00:21:38,486 This is all her play to get her hands on the guns. 252 00:21:41,133 --> 00:21:44,159 Locke. You need to go and tell him they're coming. 253 00:21:44,236 --> 00:21:46,363 I need to tell him? 254 00:21:47,306 --> 00:21:49,274 Sawyer, please. 255 00:21:55,714 --> 00:21:58,182 - So, what's next? - Next? 256 00:21:58,250 --> 00:22:00,275 The next play. 257 00:22:02,154 --> 00:22:06,750 - I'll show you the pigeon drop. - We already did that. Twice. 258 00:22:06,825 --> 00:22:10,420 And the Tulsa bag scam, and the Looky-loo. 259 00:22:12,097 --> 00:22:15,362 - I wanna do a big one. - You wanna do a big what? 260 00:22:15,434 --> 00:22:18,198 A big con. 261 00:22:18,303 --> 00:22:20,271 It's called a long con. 262 00:22:20,372 --> 00:22:24,468 OK, a long con. How does it work? 263 00:22:25,844 --> 00:22:30,747 It works by getting someone to ask you to do something like it's their idea, 264 00:22:30,816 --> 00:22:33,444 but it's your idea. 265 00:22:33,518 --> 00:22:35,748 But none of that matters, 266 00:22:35,821 --> 00:22:40,417 'cause the one thing you need for a long con, we ain't got. 267 00:22:40,525 --> 00:22:42,993 Money. 268 00:22:43,095 --> 00:22:45,086 I have money. 269 00:22:45,197 --> 00:22:49,759 Sorry, Cassie. 40 grand in some mutual fund ain't money. 270 00:22:49,868 --> 00:22:54,271 Remember when I told you that I didn't get anything from the divorce? 271 00:22:54,373 --> 00:22:56,341 I kind of lied. 272 00:22:57,576 --> 00:22:59,669 You kind of lied how much? 273 00:23:00,779 --> 00:23:02,770 600 grand. 274 00:23:05,817 --> 00:23:08,911 Hell, with that kind of money, let's go find an island somewhere 275 00:23:08,987 --> 00:23:12,946 and sit on the beach drinking mojitos till we go toes up. 276 00:23:13,058 --> 00:23:18,018 Sawyer, for the first time in my life I'm actually happy. 277 00:23:19,398 --> 00:23:22,834 And it's not really about the action or the money. 278 00:23:22,934 --> 00:23:25,994 It's about doing this with you. 279 00:23:27,339 --> 00:23:29,330 Come on. 280 00:23:29,441 --> 00:23:31,432 One long con. 281 00:23:33,845 --> 00:23:35,836 And then the mojitos. 282 00:23:40,152 --> 00:23:42,279 I'll think about it. 283 00:23:43,722 --> 00:23:46,122 Why don't you think about it in here? 284 00:23:58,437 --> 00:24:02,464 Hate to interrupt whatever the hell it is you're doing. 285 00:24:03,308 --> 00:24:06,641 - What are you doing? - I'm alphabetizing. 286 00:24:07,913 --> 00:24:10,609 Oh, sure. Sun gets attacked in the jungle 287 00:24:10,682 --> 00:24:14,174 and you figure it's a good time to start the Dewey decimal system. 288 00:24:14,252 --> 00:24:17,312 - Good thinking. - How can I help you, James? 289 00:24:18,323 --> 00:24:22,851 Well, actually, John, I'm here to help you, give you the heads up. 290 00:24:23,462 --> 00:24:24,520 Heads up? 291 00:24:24,629 --> 00:24:27,564 Jack's on his way over to open your little gun closet 292 00:24:27,666 --> 00:24:31,397 and take whatever he needs. You should know he's not alone. 293 00:24:31,503 --> 00:24:35,030 Whole camp's pretty shook up about what happened to Tokyo Rose. 294 00:24:35,640 --> 00:24:39,599 I'm guessing everybody's gonna wanna play cowboys and Indians. 295 00:24:39,711 --> 00:24:43,738 And once those guns are out and about, 296 00:24:43,815 --> 00:24:46,841 something tells me they ain't never going back in. 297 00:24:52,157 --> 00:24:54,625 Why are you telling me this? 298 00:24:57,162 --> 00:24:59,494 Because it'll piss off Jack. 299 00:25:01,333 --> 00:25:05,531 But if I were you, I'd change that combination pronto. 300 00:25:07,772 --> 00:25:10,900 But that won't work. The door will just slow him down. 301 00:25:11,009 --> 00:25:13,739 If Jack wants to get in, he'll get in. 302 00:25:15,847 --> 00:25:17,815 Will you help me? 303 00:25:19,117 --> 00:25:21,779 Help you what? 304 00:25:21,887 --> 00:25:23,878 Move the guns. 305 00:25:25,690 --> 00:25:28,454 Move them where? 306 00:25:28,527 --> 00:25:31,519 Fine. You don't wanna trust me, lots of luck. 307 00:25:31,596 --> 00:25:34,588 But I can't leave the hatch unmanned. 308 00:25:35,734 --> 00:25:38,862 Sure. You move the guns, 309 00:25:38,937 --> 00:25:42,236 and I'll stay here and push your damn button for you. 310 00:25:42,307 --> 00:25:44,832 How long till they get here? 311 00:25:44,943 --> 00:25:48,310 Well, that ain't my problem, Hoss. It's yours. 312 00:26:03,461 --> 00:26:06,624 Steak sandwich. Two beers. 313 00:26:08,466 --> 00:26:11,492 - Thank you. - Aw, shucks. You got a beer for me? 314 00:26:11,603 --> 00:26:14,003 You want one, ask the lady. 315 00:26:14,105 --> 00:26:17,165 Ha! Well, hell, I do want one. 316 00:26:17,275 --> 00:26:21,336 And could I get a plate of chicken salad, white meat only, 317 00:26:21,446 --> 00:26:23,812 and please, God, no celery, OK, sweetheart? 318 00:26:23,882 --> 00:26:27,113 That's how we make it here, darlin'. 319 00:26:28,587 --> 00:26:32,318 So, tell me you got her. 320 00:26:37,028 --> 00:26:39,292 - Yeah, I got her. - All 600 grand? 321 00:26:40,899 --> 00:26:43,390 All six. 322 00:26:46,638 --> 00:26:49,436 You fell for her. 323 00:26:49,507 --> 00:26:52,203 - You gotta be kidding me. - It's got nothing... 324 00:26:52,277 --> 00:26:54,711 - I found that bitch. - Her name is Cassidy. 325 00:26:54,779 --> 00:26:57,612 I waited six months while you played house. 326 00:26:57,682 --> 00:26:59,673 I ain't doing it. 327 00:27:01,219 --> 00:27:04,450 Know what's making you stupid? It's your damn hormones. 328 00:27:04,522 --> 00:27:07,491 You think you're in love, but you're not. 329 00:27:07,559 --> 00:27:10,323 A tiger doesn't change his stripes, James. 330 00:27:10,395 --> 00:27:12,295 You're a con man, just like me. 331 00:27:12,364 --> 00:27:14,832 And it's not what you do, it's what you are. 332 00:27:14,899 --> 00:27:16,890 Do I make myself clear? 333 00:27:20,005 --> 00:27:22,599 I'm sorry, man. I just can't do it. 334 00:27:22,707 --> 00:27:24,834 No, you're gonna do it. 335 00:27:24,909 --> 00:27:28,675 Because that girl, she doesn't know you one bit. 336 00:27:29,347 --> 00:27:33,306 But when she finds out who you are, who you really are, 337 00:27:33,451 --> 00:27:35,715 she's gonna hate your guts. 338 00:27:39,424 --> 00:27:41,415 Yeah, well... 339 00:27:44,596 --> 00:27:46,564 Enjoy your chicken salad, Gordy. 340 00:27:46,665 --> 00:27:49,395 Wait a minute. You don't walk away now. 341 00:27:49,467 --> 00:27:52,994 You owe me. You don't wanna pay me? 342 00:27:55,106 --> 00:27:57,973 I'll put one in your ear, James. 343 00:27:58,043 --> 00:28:01,012 You and your little friend Cassidy. 344 00:28:23,234 --> 00:28:25,293 - What are you doing here? - One second. 345 00:28:25,370 --> 00:28:28,271 I'm like this close to the high score on Donkey Kong. 346 00:28:40,885 --> 00:28:43,149 Now, what can I do you for? 347 00:28:43,221 --> 00:28:45,815 - Where's Locke? - I don't know. 348 00:28:45,924 --> 00:28:50,361 I think he said something about going to the store for a pack of smokes. 349 00:29:08,113 --> 00:29:11,241 Uh-oh. Looks like we got ourselves a theft. 350 00:29:11,316 --> 00:29:14,251 - Who's gonna call the cops? - Where are they? 351 00:29:14,385 --> 00:29:17,377 Don't look at me. I was just pushing the button. 352 00:29:18,690 --> 00:29:22,023 Oh, yeah. I believe these are yours. 353 00:29:30,101 --> 00:29:31,466 No. 354 00:29:54,459 --> 00:29:57,986 John. Where are they? 355 00:29:58,062 --> 00:30:00,587 You moved the guns. Where are they? 356 00:30:02,167 --> 00:30:03,657 We had an agreement! 357 00:30:03,735 --> 00:30:06,169 An agreement you were about to violate. 358 00:30:08,373 --> 00:30:10,466 Yes, I moved the guns. 359 00:30:10,542 --> 00:30:13,272 Where? 360 00:30:13,344 --> 00:30:15,812 Where? Where, John? 361 00:30:15,880 --> 00:30:18,872 Are you going to start handing them out? 362 00:30:18,983 --> 00:30:21,349 How many? Who gets them? 363 00:30:23,421 --> 00:30:27,152 How much time before there's an accident? Another accident? 364 00:30:29,527 --> 00:30:33,520 I made a mistake teaching Michael how to shoot, and now he's... 365 00:30:33,631 --> 00:30:37,294 He could be dead for all I know, and that was my fault. 366 00:30:37,368 --> 00:30:42,135 I take responsibility for that, so I'm taking responsibility for the guns, too. 367 00:30:42,240 --> 00:30:45,266 - I want two guns. - That's the way it's gonna be, Jack. 368 00:30:45,343 --> 00:30:48,403 Tell me where they are right now! 369 00:30:48,479 --> 00:30:50,947 What's happening? 370 00:30:59,490 --> 00:31:01,754 You gave him the guns? 371 00:31:02,660 --> 00:31:05,925 No, I hid them. 372 00:31:06,030 --> 00:31:09,591 That's right, Jack. He's as stupid as you are. 373 00:31:10,201 --> 00:31:14,570 You were so busy worrying about each other, you never even saw me coming. 374 00:31:20,745 --> 00:31:25,910 So, how about you listen up? Because I'm only gonna say this once. 375 00:31:29,087 --> 00:31:31,647 You took my stuff. 376 00:31:31,723 --> 00:31:36,854 While I was off trying to get us help, get us rescued, 377 00:31:36,961 --> 00:31:41,489 you found my stash, and you took it, divied it up. 378 00:31:41,599 --> 00:31:45,228 My shaving cream, my batteries, 379 00:31:45,303 --> 00:31:47,828 even my beer. 380 00:31:47,939 --> 00:31:50,407 And then something else happened. 381 00:31:50,475 --> 00:31:55,242 You decided these two boys were gonna tell you what to do and when to do it. 382 00:31:56,547 --> 00:31:58,640 Well, I'm done taking orders. 383 00:32:01,819 --> 00:32:04,310 And I don't want my stuff back. 384 00:32:06,324 --> 00:32:08,315 Shaving cream don't matter. 385 00:32:09,127 --> 00:32:11,220 Batteries don't matter. 386 00:32:12,196 --> 00:32:17,099 Only thing that matters now are guns. 387 00:32:19,037 --> 00:32:23,030 And if you want one, you're gonna have to come to me to get it. 388 00:32:27,679 --> 00:32:30,614 Oh, you wanna torture me, don't you? 389 00:32:30,748 --> 00:32:33,717 Show everybody how civilized you are. 390 00:32:36,454 --> 00:32:40,720 Go ahead, but I'll die before I give them back. 391 00:32:42,593 --> 00:32:45,426 And then you'll really be screwed, won't you? 392 00:32:52,403 --> 00:32:55,031 There's a new sheriff in town, boys. 393 00:32:58,042 --> 00:33:01,068 Y'all best get used to it. 394 00:33:20,832 --> 00:33:23,357 What's going on? Where were you? 395 00:33:24,969 --> 00:33:27,665 Sawyer, what happened? 396 00:33:27,739 --> 00:33:30,503 - See that black car? - Who is it? 397 00:33:30,575 --> 00:33:34,306 - His name's Gordy. My partner. - What partner? 398 00:33:34,379 --> 00:33:38,577 If I don't walk out with that briefcase in two minutes, we're both dead. 399 00:33:38,683 --> 00:33:41,117 That's the guy from the Mercado deal? 400 00:33:41,219 --> 00:33:43,312 There is no Mercado deal! 401 00:33:44,088 --> 00:33:48,354 I knew about the 600 grand you had tucked away from the get-go. 402 00:33:49,327 --> 00:33:51,318 Cass... 403 00:33:52,597 --> 00:33:54,758 You were the long con. 404 00:33:59,604 --> 00:34:03,335 Son of a bitch. Go to hell. Go to hell. 405 00:34:03,441 --> 00:34:06,205 You gotta understand! 406 00:34:06,277 --> 00:34:09,576 Everything that's happened between us in the past six months, 407 00:34:09,647 --> 00:34:12,673 all of it, that was real. 408 00:34:12,750 --> 00:34:15,241 - Get out. You get out! - Listen. 409 00:34:15,319 --> 00:34:17,810 You can hate me all you want later, 410 00:34:17,922 --> 00:34:20,482 but right now you gotta listen to me. 411 00:34:21,559 --> 00:34:24,551 He's gonna kill us. 412 00:34:24,662 --> 00:34:27,893 'Cause I told him I wasn't gonna take your money. 413 00:34:31,969 --> 00:34:33,561 - Oh, my God. - Look... 414 00:34:37,408 --> 00:34:41,071 OK. This is what we're gonna do. 415 00:34:41,145 --> 00:34:43,079 Go out back through Evan's yard. 416 00:34:43,147 --> 00:34:45,513 There's a rental car parked out front. 417 00:34:45,616 --> 00:34:47,777 Go to Sioux City. 418 00:34:47,852 --> 00:34:51,845 I want you to check in to the Sage Flower Motel. 419 00:34:52,557 --> 00:34:54,525 It's off Highway 29. 420 00:34:55,526 --> 00:35:00,122 Watch TV, have a drink, and wait for me. 421 00:35:00,198 --> 00:35:03,429 I'll be there in the a.m. It'll all be over. 422 00:35:03,501 --> 00:35:07,130 - Let me just pack a few... - There's no time. 423 00:35:07,872 --> 00:35:11,603 You remember when you said I was all you ever wanted? 424 00:35:12,677 --> 00:35:15,544 Well, now you know better. 425 00:35:20,551 --> 00:35:22,644 I love you. 426 00:35:24,722 --> 00:35:27,156 I love you, too. 427 00:35:30,161 --> 00:35:32,925 Go. Go. 428 00:35:47,378 --> 00:35:49,846 How'd you do it? 429 00:35:49,914 --> 00:35:51,939 How'd I do what? 430 00:35:53,017 --> 00:35:55,884 Locke said that he left you in the hatch 431 00:35:55,953 --> 00:35:58,615 when he went to hide the guns, 432 00:35:58,689 --> 00:36:01,715 and we both know you can't track worth a damn. 433 00:36:03,528 --> 00:36:05,996 So how'd you get them? 434 00:36:07,899 --> 00:36:11,198 Magician never tells his secrets. 435 00:36:12,737 --> 00:36:16,468 You played us. You played me. 436 00:36:18,376 --> 00:36:22,142 All that stuff you said about Ana Lucia. You knew I would go to Jack. 437 00:36:22,213 --> 00:36:26,206 And you knew I'd ask you to go to Locke. 438 00:36:26,317 --> 00:36:29,809 Now how in the world would I know all that? 439 00:36:31,889 --> 00:36:35,450 Did you have anything to do with Sun? 440 00:36:35,560 --> 00:36:38,188 What kind of person do you think I am? 441 00:36:38,296 --> 00:36:41,891 What kind of a person do I think you are? 442 00:36:41,966 --> 00:36:45,333 I don't think this has anything to do with guns, 443 00:36:45,436 --> 00:36:47,597 or with getting your stash back. 444 00:36:47,705 --> 00:36:50,469 I think you want people to hate you. 445 00:36:55,613 --> 00:36:58,411 Good thing you don't hate me, Freckles. 446 00:37:07,725 --> 00:37:09,818 Why do you have to do this? 447 00:37:12,396 --> 00:37:14,421 You run, I con. 448 00:37:16,667 --> 00:37:19,135 A tiger don't change her stripes. 449 00:37:47,365 --> 00:37:51,301 Hey, check this out. I found a manuscript in one of the suitcases. 450 00:37:51,369 --> 00:37:55,396 - It's like a mystery book. - I want to show you something. 451 00:37:58,242 --> 00:38:00,802 - Cool. You fixed it. - We'll see. 452 00:38:02,046 --> 00:38:04,139 Hold onto this. 453 00:38:04,215 --> 00:38:06,479 Don't expect anything. 454 00:38:06,550 --> 00:38:10,782 The chances of getting a signal are slim at best. 455 00:38:20,731 --> 00:38:24,758 - Static's good, right? - No. Reception is good. 456 00:38:26,537 --> 00:38:28,562 What's that? 457 00:38:28,673 --> 00:38:31,141 - It's Rousseau's signal. - Oh, crap. 458 00:38:31,208 --> 00:38:33,540 But this radio has a wider bandwidth. 459 00:38:37,081 --> 00:38:39,515 Oh, wait. Stop. Do you hear that? 460 00:38:40,251 --> 00:38:42,310 That was... Just A-Settin'... 461 00:38:44,088 --> 00:38:49,651 ... Duke Ellington Orchestra, featuring Cootie... the trumpet. 462 00:38:49,727 --> 00:38:52,025 Up next on WXR, 463 00:38:52,096 --> 00:38:56,396 the Glenn Miller Orchestra with Moonlight Serenade. 464 00:39:05,976 --> 00:39:07,944 Whoa. 465 00:39:08,012 --> 00:39:10,276 You hear how clear that is? 466 00:39:10,348 --> 00:39:12,509 That's gotta be close, right? 467 00:39:12,583 --> 00:39:15,677 Radio waves at this frequency bounce off the ionosphere. 468 00:39:17,555 --> 00:39:20,046 They can travel thousands of miles. 469 00:39:21,726 --> 00:39:24,490 It could be coming from anywhere. 470 00:39:28,699 --> 00:39:30,667 Or any time. 471 00:39:35,272 --> 00:39:37,365 Just kidding, dude. 472 00:40:12,209 --> 00:40:14,200 He never saw you, huh? 473 00:40:15,980 --> 00:40:21,008 No. He was more worried about his sodding guns than being followed. 474 00:40:27,425 --> 00:40:30,792 Figured you'd want your friends back. 475 00:40:30,861 --> 00:40:34,797 If I wanted them, I would've taken them before I told you where they were. 476 00:40:34,865 --> 00:40:37,663 That's not why I did it. 477 00:40:37,735 --> 00:40:42,604 - It's not, huh? - I wanted him to look like a fool. 478 00:40:42,706 --> 00:40:45,436 To feel like a fool. 479 00:40:46,677 --> 00:40:51,910 Well, well. Looks like Johnny Locke's got himself a nemesis. 480 00:40:52,850 --> 00:40:59,779 Sun can never find out what I did to her. Never. 481 00:41:01,525 --> 00:41:04,187 Don't sweat it. 482 00:41:04,295 --> 00:41:06,729 They got bigger things to worry about now. 483 00:41:11,135 --> 00:41:13,399 Sawyer. 484 00:41:15,439 --> 00:41:19,034 This idea, all of this, what we did, 485 00:41:20,544 --> 00:41:22,535 what made... 486 00:41:24,048 --> 00:41:27,279 How does someone think of something like that? 487 00:41:34,191 --> 00:41:36,125 Now, go. 488 00:42:13,564 --> 00:42:15,725 One Mississippi, 489 00:42:16,734 --> 00:42:18,702 two Mississippi, 490 00:42:19,904 --> 00:42:21,895 three Mississippi, 491 00:42:22,773 --> 00:42:24,741 four Mississippi, 492 00:42:26,977 --> 00:42:28,968 five Mississippi... 493 00:43:17,962 --> 00:43:20,487 I'm not a good person, Charlie. 494 00:43:22,499 --> 00:43:24,990 Never did a good thing in my life. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net