1
00:00:04,103 --> 00:00:07,980
KADUNUD
2
00:03:24,537 --> 00:03:26,222
Sun!
3
00:03:26,439 --> 00:03:29,484
Walt! Walt!
4
00:03:29,485 --> 00:03:33,378
Hoidke gaasist eemale!
Jääge sinna!
5
00:03:44,401 --> 00:03:46,590
Aidake mind!
6
00:03:49,522 --> 00:03:52,287
Appi! Appi!
7
00:03:55,659 --> 00:03:57,038
Mu jalg.
8
00:04:01,969 --> 00:04:04,032
Kuule sina, tule appi!
9
00:04:04,033 --> 00:04:07,393
Teie seal, tulge siia,
aidake mind!
10
00:04:08,024 --> 00:04:10,007
Kolme peal!
11
00:04:10,008 --> 00:04:13,574
Üks - kaks - kolm!
12
00:04:29,796 --> 00:04:31,393
Appi!
13
00:04:31,677 --> 00:04:35,491
Palun aidake mind!
Aidake mind!
14
00:04:38,071 --> 00:04:42,062
Viige ta siit mootori juurest eemale!
Viige ta ära!
15
00:04:49,558 --> 00:04:52,835
Palun aidake, mul on tuhud!
- Kui mitu kuud rase sa oled?
16
00:04:52,836 --> 00:04:54,823
Ainult kaheksa kuud.
17
00:04:54,824 --> 00:04:57,967
Kui tihti nad tulevad?
- Ma ei tea, üks lihtsalt oli.
18
00:05:01,283 --> 00:05:02,956
Mine eemale!
19
00:05:15,838 --> 00:05:17,541
Kuula mind, vaata mind!
20
00:05:17,542 --> 00:05:19,411
Sinuga saab kõik korda, mõistad?
21
00:05:19,412 --> 00:05:22,261
Aga sa pead istuma täiesti liikumatult.
22
00:05:26,604 --> 00:05:28,810
Sina!
Tule siia!
23
00:05:28,811 --> 00:05:31,227
See naine on vaja siit
suitsu seest välja saada.
24
00:05:31,228 --> 00:05:32,758
Vii ta sinna ja jää tema juurde.
25
00:05:32,759 --> 00:05:36,519
Kui tema tuhude vaheline aeg on lühem
kui kolm minutit, kutsu mind.
26
00:05:36,520 --> 00:05:39,470
Te teete vist nalja.
- Ma tulen kohe tagasi.
27
00:05:41,931 --> 00:05:43,907
Mis su nimi on?
28
00:05:44,627 --> 00:05:46,100
Jack!
29
00:05:47,617 --> 00:05:49,119
Lõpeta!
30
00:05:49,120 --> 00:05:51,754
Ta pea pole piisavalt taha kallutatud,
sa puhud õhu tema kõhtu.
31
00:05:51,755 --> 00:05:53,670
Oled kindel?
32
00:05:53,671 --> 00:05:56,216
Ma tegin täpselt niimoodi.
Olen vetelpäästja, mul on litsents.
33
00:05:56,217 --> 00:05:59,257
Peaksid tõsiselt mõtlema
litsentsi tagasi andmisele.
34
00:05:59,258 --> 00:06:03,604
Võibolla me peaksime augu tegema?
Tead küll, torkame pastaka kõrisse?
35
00:06:04,188 --> 00:06:06,929
Jajah, hea mõte, too mulle pastakas!
36
00:06:09,921 --> 00:06:11,890
Kas kellelgi pastakat on?
37
00:06:14,020 --> 00:06:15,133
Noh!
38
00:06:27,326 --> 00:06:29,503
Hinga sügavalt sisse.
39
00:06:45,794 --> 00:06:48,334
Minge ära! Minge ära! Liikuge!
40
00:06:48,335 --> 00:06:51,301
Aita ta püsti! Vii ta eemale! Tiib!
41
00:07:14,811 --> 00:07:16,755
Oled terve?
- Jah.
42
00:07:17,785 --> 00:07:19,007
Sina?
43
00:07:19,685 --> 00:07:21,441
Jää tema juurde!
44
00:07:22,025 --> 00:07:24,123
Ma ei lähe kusagile.
45
00:08:13,493 --> 00:08:15,658
Ma ei tea, milline kõige parem on.
46
00:08:23,386 --> 00:08:26,315
Need on kõik head, aitäh.
47
00:10:05,759 --> 00:10:07,496
Vabandage?
48
00:10:10,078 --> 00:10:12,339
Kunagi nõela olete kasutanud?
49
00:10:13,459 --> 00:10:14,557
Mida?
50
00:10:14,558 --> 00:10:18,058
Olete kunagi teksaseid paiganud?
51
00:10:21,084 --> 00:10:22,718
Ma...
52
00:10:23,851 --> 00:10:25,815
...ma tegin oma korterisse kardina.
53
00:10:25,816 --> 00:10:27,819
See on suurepärane, kuule...
54
00:10:28,030 --> 00:10:30,707
...kas sul on hetk aega,
mul oleks natuke abi vaja.
55
00:10:35,841 --> 00:10:37,594
Abi millega?
56
00:10:38,545 --> 00:10:39,746
Sellega.
57
00:10:39,747 --> 00:10:43,231
Olen arst, teeks seda ise, aga ei ulatu.
- Tahad, et ma selle kinni õmbleks?
58
00:10:43,232 --> 00:10:46,073
Täpselt nagu kardinaga.
- Selle ma tegin õmblusmasinaga.
59
00:10:46,074 --> 00:10:48,277
Usu mind, sa suudad seda teha.
60
00:10:48,278 --> 00:10:50,595
Kui sa ei pane pahaks.
61
00:10:57,490 --> 00:11:00,063
Muidugi ei pane.
- Aitäh.
62
00:11:05,318 --> 00:11:06,955
Sinu käele.
63
00:11:10,287 --> 00:11:12,209
Ja jäta mulle ka natuke...
64
00:11:12,210 --> 00:11:14,386
...haava jaoks.
65
00:11:19,722 --> 00:11:22,228
Värvieelistusi?
66
00:11:23,555 --> 00:11:24,893
Ei...
67
00:11:25,379 --> 00:11:27,321
...tavaline must.
68
00:12:34,630 --> 00:12:36,270
Hakka tööle!
69
00:12:42,528 --> 00:12:44,601
Kuule sina?
70
00:12:44,602 --> 00:12:47,569
Mis su nimi on?
- Mina? Charlie.
71
00:12:47,570 --> 00:12:51,755
Charlie, meil on lõkkega abi vaja.
Keegi ei näe seda, kui see pole suur.
72
00:12:51,756 --> 00:12:54,487
Olgu, aitan kaasa. Mis su nimi on?
- Sayid.
73
00:12:54,488 --> 00:12:56,381
Sayid, ma aitan kaasa.
74
00:13:08,478 --> 00:13:11,411
Võib juhtuda, et ma oksendan su peale.
75
00:13:11,412 --> 00:13:13,456
Sul läheb hästi.
76
00:13:17,213 --> 00:13:19,728
Sa ei näi üldsegi kartvat.
77
00:13:20,702 --> 00:13:22,671
Ma ei mõista seda.
78
00:13:24,730 --> 00:13:27,122
Hirm on selline imelik asi.
79
00:13:30,488 --> 00:13:33,260
Kui ma olin resident, siis mu...
80
00:13:33,583 --> 00:13:35,883
...esimene õmblusprotseduur
oli ühel seljaoperatsioonil,
81
00:13:35,884 --> 00:13:38,520
mille tegin ühele 16-aastasele lapsele...
82
00:13:38,521 --> 00:13:40,628
...tüdrukule.
83
00:13:40,829 --> 00:13:45,814
Ja lõpuks, pärast 13 tundi,
hakkasin teda kinni õmblema ja...
84
00:13:49,784 --> 00:13:53,360
Rebenes puruks selgroo alguses,
kuhu närvid kokku jõuavad.
85
00:13:53,361 --> 00:13:55,869
Membraan on kõige õhem kude ja...
86
00:13:57,066 --> 00:13:59,604
...see lihtsalt rebenes lahti.
87
00:14:01,170 --> 00:14:05,229
Ja närvid valgusid sealt
välja nagu pikad makaronid.
88
00:14:05,230 --> 00:14:08,056
Selgroovedelik voolas välja ja...
89
00:14:14,321 --> 00:14:16,346
Hirm oli lihtsalt nii...
90
00:14:17,367 --> 00:14:18,938
...hull,
91
00:14:19,435 --> 00:14:21,302
...nii reaalne.
92
00:14:22,779 --> 00:14:25,828
Ja ma teadsin,
et pean selle korda tegema.
93
00:14:27,220 --> 00:14:29,569
Niisiis ma otsustasin...
94
00:14:30,206 --> 00:14:33,999
...lasta hirm sisse, lasta sel võimust
võtta, lasta sel oma töö teha.
95
00:14:34,000 --> 00:14:37,086
Aga vaid viieks sekundiks,
see oli kõik, mis talle andsin.
96
00:14:38,206 --> 00:14:40,057
Siis hakkasin loendama.
97
00:14:40,841 --> 00:14:47,898
Üks... kaks... kolm... neli... viis...
98
00:14:51,065 --> 00:14:53,080
Ja see oli läinud.
99
00:14:54,946 --> 00:14:58,228
Läksin tagasi tööle, õmblesin ta
kinni ja ta oli kombes.
100
00:14:59,948 --> 00:15:04,613
Kui see oleks olnud mina,
oleks ma ukse poole põgenenud.
101
00:15:06,142 --> 00:15:08,344
Ma ei arva, et see on tõsi.
102
00:15:10,244 --> 00:15:12,335
Sa ei ju ei põgene praegu.
103
00:15:29,249 --> 00:15:31,788
Arvan, et nad oleks praegu juba tulnud.
104
00:15:33,711 --> 00:15:35,000
Kes?
105
00:15:35,001 --> 00:15:36,630
Ükskõik kes.
106
00:15:56,777 --> 00:15:59,525
Nagu ma hakkaks okolaadi sööma.
107
00:16:02,252 --> 00:16:04,427
Shannen, me võime siia
pikemaks ajaks jääda.
108
00:16:04,428 --> 00:16:06,830
Lennukis oli must kast, idioot.
109
00:16:06,831 --> 00:16:09,993
Nad teavad täpselt,
kus me oleme, ja nad tulevad.
110
00:16:12,482 --> 00:16:15,451
Ma söön päästepaadil.
111
00:16:15,791 --> 00:16:18,613
Ma söön päästepaadil.
112
00:16:29,674 --> 00:16:32,263
Näljane?
- Jaa.
113
00:16:32,264 --> 00:16:34,030
Aitäh.
114
00:16:35,541 --> 00:16:40,002
Kas on olnud veel seda... beebivärki?
115
00:16:40,003 --> 00:16:41,525
Ei...
116
00:16:42,053 --> 00:16:43,765
...kõik on korras.
117
00:16:48,120 --> 00:16:50,802
Ole terve.
- Sina ka.
118
00:17:03,330 --> 00:17:05,385
Kas on piisavalt soe?
119
00:17:13,432 --> 00:17:16,289
Sa ei tohi minu vaateväljast lahkuda.
120
00:17:18,060 --> 00:17:21,039
Pead mulle järgnema,
kuhu iganes ma lähen.
121
00:17:21,446 --> 00:17:23,266
Kas saad aru?
122
00:17:25,620 --> 00:17:29,783
Ära muretse teiste pärast.
Me peame koos olema.
123
00:17:46,312 --> 00:17:48,362
Arvad, et ta jääb elama?
124
00:17:52,693 --> 00:17:54,716
Kas sa tunned teda?
125
00:17:55,744 --> 00:17:57,980
Ta istus minu kõrval.
126
00:18:06,380 --> 00:18:09,943
Me pidime olema umbes 12 km
kõrgusel, kui see juhtus.
127
00:18:11,007 --> 00:18:14,877
Sattusime õhuauku ja kukkusime võibolla...
128
00:18:16,193 --> 00:18:18,334
...60 meetrit.
129
00:18:18,335 --> 00:18:20,358
Turbulents oli...
130
00:18:25,720 --> 00:18:27,895
Ma kaotasin teadvuse.
131
00:18:29,807 --> 00:18:31,758
Mina mitte.
132
00:18:32,105 --> 00:18:34,467
Ma nägin kogu värki.
133
00:18:38,610 --> 00:18:40,961
Ma teadsin, et pära on puruks, aga...
134
00:18:42,052 --> 00:18:44,484
...ei julgenud tahapoole vaadata.
135
00:18:46,477 --> 00:18:50,467
Ja siis murdus lahti lennuki esiots.
136
00:18:53,717 --> 00:18:56,228
Igatahes pole see siin rannal.
137
00:18:56,278 --> 00:18:58,544
Ja pära ka mitte.
138
00:19:00,412 --> 00:19:03,301
Peame välja selgitama, kust poolt tulime.
- Miks?
139
00:19:03,302 --> 00:19:05,538
Sest on võimalus, et leiame kokpiti.
140
00:19:05,539 --> 00:19:08,931
Kui see on terve, võime leida raadiosaatja
ja mingi sõnumi saata.
141
00:19:08,932 --> 00:19:11,499
Aidata päästjatel meid leida.
142
00:19:11,776 --> 00:19:13,928
Kuidas sa seda kõike tead?
143
00:19:15,397 --> 00:19:17,744
Võtsin paar lennutundi.
144
00:19:19,809 --> 00:19:21,632
Polnud minu jaoks.
145
00:19:24,670 --> 00:19:26,982
Ma nägin suitsu.
146
00:19:27,591 --> 00:19:29,840
Teisel pool orgu.
147
00:19:33,682 --> 00:19:37,446
Kui sa kavatsed kokpiti juurde
minna, tulen kaasa.
148
00:19:45,964 --> 00:19:48,174
Ma ei tea su nime.
149
00:19:51,521 --> 00:19:54,662
Mina olen Kate.
- Jack.
150
00:20:12,249 --> 00:20:14,279
Mis see oli?
151
00:20:17,788 --> 00:20:20,622
See oli imelik, eks?
- Kas see on Vincent?
152
00:20:21,251 --> 00:20:23,297
See pole Vincent.
153
00:20:27,452 --> 00:20:29,459
Kas keegi nägi seda?
154
00:20:31,539 --> 00:20:32,881
Jaa.
155
00:21:08,875 --> 00:21:10,683
Suurepärane.
156
00:21:24,644 --> 00:21:26,915
Kuidas jook on?
157
00:21:28,702 --> 00:21:30,245
See on hea.
158
00:21:30,246 --> 00:21:32,014
See polnud eriti usutav.
159
00:21:32,015 --> 00:21:34,693
See pole eriti kange jook.
160
00:21:39,010 --> 00:21:40,881
Ärge kellelegi öelge.
161
00:21:40,882 --> 00:21:44,363
See muidugi rikub tähtsaid FAA määruseid.
162
00:22:15,038 --> 00:22:16,867
Vabandage.
163
00:22:17,526 --> 00:22:20,876
Härra, vabandage.
- Ilmselt oli tal siis hädasti vaja minna.
164
00:22:21,641 --> 00:22:23,463
Härra, vabandage.
165
00:22:36,401 --> 00:22:40,198
Daamid ja härrad,
piloot on käskinud turvavööd kinnitada.
166
00:22:40,199 --> 00:22:43,532
Palun naaske oma istekohtadele
ja kinnitage turvavöö.
167
00:22:43,765 --> 00:22:45,737
See on normaalne.
168
00:22:46,875 --> 00:22:48,362
Ma tean.
169
00:22:48,363 --> 00:22:50,936
Pole kunagi hea lendaja olnud.
170
00:22:50,937 --> 00:22:55,564
Mu abikaasa pidevalt ütleb,
et lennukid tahavad õhus olla.
171
00:22:55,565 --> 00:22:57,463
Kõlab nagu tark mees.
172
00:22:57,464 --> 00:23:00,595
Muidugi, ja ütle seda talle,
kui ta WC-st tagasi tuleb.
173
00:23:06,539 --> 00:23:09,275
Olen sulle seltsiks kuni ta tuleb.
174
00:23:10,404 --> 00:23:12,121
Ära muretse.
175
00:23:12,122 --> 00:23:13,834
See möödub.
176
00:23:52,166 --> 00:23:54,931
Kõlas nagu mingi loom.
- Mitte päris.
177
00:23:54,932 --> 00:23:58,786
Heli, mida see tegi; koguaeg mõtlen,
et see oli kuidagi tuttav.
178
00:23:58,787 --> 00:24:00,704
Tõesti, kust sa pärit oled?
- Bronxist.
179
00:24:00,705 --> 00:24:03,439
Aga pärdikud? - Miks mitte?
- Jah, pärdikud muidugi.
180
00:24:05,064 --> 00:24:06,896
Oled valmis?
181
00:24:12,802 --> 00:24:16,500
Kate, näitad mulle, kust suits tuli,
ja ma saan ka ise mindud. - Ma tulen.
182
00:24:20,316 --> 00:24:23,114
Sul on siis paremaid jalatseid vaja.
183
00:25:24,146 --> 00:25:27,894
Mis iganes see oli,
oli ebaloomulik.
184
00:25:27,894 --> 00:25:31,863
Kas kellelgi päikesekreemi on?
- Jah, mul on.
185
00:25:34,105 --> 00:25:36,715
Vaatasin just lastiruumi.
186
00:25:37,188 --> 00:25:39,391
Seal on päris jube.
187
00:25:39,392 --> 00:25:42,425
Kas me peaksime midagi tegema...
188
00:25:43,968 --> 00:25:46,722
L-A-I-P-A-D-E suhtes.
189
00:25:48,043 --> 00:25:51,461
Mida sa ütlesid, laibad?
- L-A-I-B-A-D.
190
00:25:51,462 --> 00:25:53,738
See on hea mõte.
191
00:25:53,739 --> 00:25:56,606
Ei, nad tegelevad sellega,
kui siia jõuavad.
192
00:25:56,607 --> 00:25:58,922
Me lähme kokpitti otsima.
193
00:25:58,923 --> 00:26:03,092
Vaatame, kas leiame raadiosaatja,
et päästjatele hädasignaal saata.
194
00:26:03,093 --> 00:26:05,546
Haavatutel on vaja silm peal hoida.
195
00:26:05,547 --> 00:26:11,058
Kui ülikonnas mees ärkab, rahustage teda,
ja ärge laske seda metallitükki liigutada, selge?
196
00:26:11,059 --> 00:26:13,987
Jah, selge. Aga see katkise jalaga mees?
197
00:26:13,988 --> 00:26:17,750
Sain eile õhtul verejooksu pidama,
temaga peaks kõik korda saama.
198
00:26:18,210 --> 00:26:21,002
Selge, tore, hea töö.
199
00:26:21,729 --> 00:26:24,580
Ma tulen ühes. Tahan aidata.
- Mul pole rohkem abi vaja.
200
00:26:24,581 --> 00:26:27,192
Ei, pole midagi,
ma ei taha niisama vedeleda.
201
00:26:30,803 --> 00:26:32,280
Oivaline.
202
00:26:38,421 --> 00:26:41,213
Tohin ma sult midagi küsida?
- Minult?
203
00:26:41,594 --> 00:26:44,366
See oleks tore.
Olen oodanud.
204
00:26:44,734 --> 00:26:47,309
Kas me oleme kusagil kohtunud?
205
00:26:48,022 --> 00:26:50,700
Ei, see oleks ebatõenäoline.
206
00:26:52,193 --> 00:26:54,467
Aga ma näen tuttav välja muidu, eks?
- Jah.
207
00:26:55,906 --> 00:26:58,551
Aga ei tea kuskohast?
- Ei tea jah.
208
00:26:59,407 --> 00:27:01,158
Ma arvan, et ma tean.
209
00:27:01,159 --> 00:27:02,509
Tõesti?
210
00:27:02,510 --> 00:27:07,216
Teie kõik igaüks.
211
00:27:08,433 --> 00:27:10,589
Sa pole seda lugu kuulnud?
- Olen küll, aga
212
00:27:10,590 --> 00:27:14,135
ma ei saa aru, mis on sel pistmist--
- See on meie lugu, Driveshaft. Vaata sõrmust.
213
00:27:14,136 --> 00:27:16,733
Teine Soome tuur.
Sa pole Driveshaftist kuulnud?
214
00:27:16,734 --> 00:27:18,573
See bänd?
- Jah, see bänd!
215
00:27:18,574 --> 00:27:22,124
Sina oled Driveshaftis?
- Jah olen, ma mängin bassi. - Tõsiselt?
216
00:27:22,159 --> 00:27:24,902
Jah, Charlie, kolmas lugu,
ma laulan tausta.
217
00:27:24,903 --> 00:27:29,269
Mu sõbranna jumaldab teid. - Anna tema
number, helistan, kas ta elab lähedal?
218
00:27:29,270 --> 00:27:31,319
Oled Driveshaftist kuulnud?
219
00:27:31,320 --> 00:27:33,635
Teie kõik igaüks.
220
00:27:36,949 --> 00:27:38,873
Me peame edasi minema.
221
00:27:40,460 --> 00:27:44,835
Sa olid hea.
- Nad ongi head. Ikka mängivad veel.
222
00:27:46,002 --> 00:27:48,053
Just naasid lavale.
223
00:28:16,493 --> 00:28:18,367
Kas see on normaalne?
224
00:28:19,335 --> 00:28:24,058
Päev muutub ööks,
maailmalõpu tüüpi ilm.
225
00:28:38,101 --> 00:28:40,626
Sa ei taha sinna minna,
liiga palju laipu.
226
00:29:01,476 --> 00:29:03,547
Jälle see värk.
227
00:29:04,012 --> 00:29:05,701
Jumal küll.
228
00:29:53,036 --> 00:29:54,808
Teeme ära.
229
00:30:31,055 --> 00:30:35,836
Lähme toome selle raadiostaali...
- Raadiosaatja. - ...raadiosaatja ja laseme jalga.
230
00:31:46,748 --> 00:31:49,854
Kõik korras?
- Jah. Sina?
231
00:31:53,628 --> 00:31:56,850
Olen terve...
Charlie on ka terve muideks.
232
00:32:01,143 --> 00:32:03,638
Sa ei pea siia üles tulema.
- Pole hullu.
233
00:32:26,147 --> 00:32:30,054
Milline see raadiosaatja siis on?
- Keeruline walkie-talkie.
234
00:33:07,335 --> 00:33:09,173
Kas sa kuuled mind?
235
00:33:10,739 --> 00:33:12,586
Mul on seda vett vaja.
236
00:33:18,979 --> 00:33:20,625
Siin, joo.
237
00:33:25,745 --> 00:33:27,030
Palju pääses?
238
00:33:27,031 --> 00:33:28,673
Vähemalt 48.
239
00:33:29,869 --> 00:33:34,855
Midagi katki on?
- Ei, pea on lihtsalt uimane.
240
00:33:36,190 --> 00:33:38,424
Ilmselt põrutus.
241
00:33:39,702 --> 00:33:41,663
Kui palju aega on möödunud?
242
00:33:41,664 --> 00:33:44,169
16 tundi.
- 16!
243
00:33:47,263 --> 00:33:50,333
Kas kedagi on tulnud?
- Veel mitte.
244
00:33:53,962 --> 00:33:56,111
6 tundi enne...
245
00:33:58,421 --> 00:34:00,962
...ütles meie raadio üles.
246
00:34:01,536 --> 00:34:03,973
Keegi ei saanud meid näha.
247
00:34:04,369 --> 00:34:07,476
Keerasime tagasi, et maanduda Fidžil.
248
00:34:07,477 --> 00:34:10,439
Selleks ajaks, kui algas turbulents,
249
00:34:12,193 --> 00:34:14,691
...olime 1600 km kursist kõrvale kaldunud.
250
00:34:17,182 --> 00:34:20,379
Nad otsivad meid valest kohast.
251
00:34:26,097 --> 00:34:27,781
Lähen võtan raadiosaatja.
252
00:34:29,088 --> 00:34:33,262
Väga tore, aga sa ei tohiks liigutada.
- Ei, kõik on korras.
253
00:34:33,263 --> 00:34:36,499
Raadiosaatja on seal all. Just seal.
254
00:34:43,250 --> 00:34:45,211
Kus Charlie on?
255
00:34:54,271 --> 00:34:56,250
See ei tööta.
256
00:35:02,394 --> 00:35:04,319
Charlie?
257
00:35:08,389 --> 00:35:11,558
Mida sa tualettruumis tegid?
- Mida?
258
00:35:17,809 --> 00:35:19,969
Mis kurat see oli?
259
00:35:20,530 --> 00:35:22,095
Kate.
260
00:35:28,440 --> 00:35:31,310
See on väljas.
- Mis asi on väljas?
261
00:36:30,767 --> 00:36:33,082
Mis kurat nüüd juhtus?
262
00:36:52,342 --> 00:36:54,112
Jack, tule!
263
00:36:54,113 --> 00:36:56,042
Jäta see!
264
00:38:07,269 --> 00:38:09,132
Jack!
265
00:38:37,734 --> 00:38:39,133
Üks...
266
00:38:41,577 --> 00:38:43,091
kaks...
267
00:38:44,140 --> 00:38:45,444
kolm...
268
00:38:46,424 --> 00:38:47,663
neli...
269
00:38:50,280 --> 00:38:51,656
viis.
270
00:39:06,285 --> 00:39:07,510
Kate.
271
00:39:10,350 --> 00:39:13,539
Aga Jack? - Ma ei tea.
- Kas sa nägid teda? - Jah, ta aitas mu välja.
272
00:39:13,540 --> 00:39:16,654
- Kus ta on? - Ma ei tea. - Kuidas sa ei tea?
- Me kaotasime teineteise silmist.
273
00:39:16,655 --> 00:39:19,468
Ma kukkusin maha, ta tuli tagasi,
see asi oli...
274
00:39:19,469 --> 00:39:22,858
Kas sa nägid seda?
- Ei, ei, aga see oli sealsamas.
275
00:39:22,859 --> 00:39:26,703
Olime surmalapsed, tähendab mina olin,
aga Jack tuli tagasi ja tõmbas mu välja.
276
00:39:26,704 --> 00:39:28,005
Ma ei tea, kus ta on.
277
00:39:37,293 --> 00:39:41,301
Peame minema tagasi teda otsima.
- Tagasi, sinna?
278
00:39:41,302 --> 00:39:44,780
Kate, seal on mingi hiigelsuur asjandus.
279
00:39:44,781 --> 00:39:46,733
Siis ära tule.
280
00:39:51,116 --> 00:39:52,550
Kate!
281
00:40:20,016 --> 00:40:22,240
Kuulsin sind karjumas.
282
00:40:23,003 --> 00:40:25,465
Kuulsin, et karjusid "Jack".
283
00:40:25,466 --> 00:40:28,157
Mina olen Charlie muidu.
284
00:40:31,715 --> 00:40:33,433
Mis see on?
285
00:40:58,178 --> 00:41:01,300
Mis asi?
- See on piloot.
286
00:41:09,069 --> 00:41:10,828
Kas sa nägid seda?
287
00:41:11,182 --> 00:41:14,456
Ei, see oli mul sabas, aga
288
00:41:14,457 --> 00:41:16,327
ma hüppasin põõsastesse.
289
00:41:17,670 --> 00:41:20,729
Kuidas midagi sellist juhtub?
290
00:41:28,377 --> 00:41:30,842
KADUNUD
291
00:41:36,976 --> 00:41:38,335
Järgmisel kolmapäeval.
292
00:41:39,656 --> 00:41:41,476
Nad pääsesid õnnetusest.
293
00:41:41,590 --> 00:41:42,698
Mayday, mayday.
294
00:41:42,699 --> 00:41:44,314
Aga ellujäämisega saarel...
295
00:41:44,315 --> 00:41:47,810
Ma elasin just ühe trauma üle, eks.
- Me kõik elasime ühe trauma üle.
296
00:41:47,811 --> 00:41:50,321
Beebi pole eilsest saati liigutanud.
297
00:41:50,322 --> 00:41:51,854
...ja omavahel...
298
00:41:51,855 --> 00:41:53,206
Lase olla.
299
00:41:55,226 --> 00:41:56,515
Tean sinu tüüpi.
300
00:41:56,516 --> 00:41:57,980
...algab nende lugu.
301
00:41:57,981 --> 00:42:02,357
Me nägime, mida see piloodiga tegi.
- Miks sa arvad, et siin on ohutum, kui dunglis.
302
00:42:02,358 --> 00:42:05,251
Kui sa ükskõik, mida näed, jookse.
303
00:42:06,199 --> 00:42:09,164
Mis see on?
- Miski saadab juba midagi eetrisse.
304
00:42:09,165 --> 00:42:11,111
See on imelik.
- Mida ta räägib?
305
00:42:12,774 --> 00:42:14,487
Mis see tähendab?
306
00:42:15,117 --> 00:42:16,491
Tule siia.
307
00:42:17,193 --> 00:42:21,351
Tule siia! - Ma veel näitan!
- Lõpetage!
308
00:42:25,547 --> 00:42:28,084
Keegi tuleb.
- See tuleb meie poole.
309
00:42:32,737 --> 00:42:35,358
Kuskohas me oleme?