1
00:00:06,240 --> 00:00:07,639
تو خوبي؟
2
00:00:07,708 --> 00:00:08,868
دارم فکر ميکنم
3
00:00:08,976 --> 00:00:10,841
با فکر کردن به اون بالا نميرسي
4
00:00:10,944 --> 00:00:12,309
مامان، تو قراره منو تشويق کني
5
00:00:12,379 --> 00:00:14,142
نه، من قراره راهنمائيت کنم
6
00:00:14,214 --> 00:00:16,011
هر چي يواشتر بري، بيشتر خسته ميشي
7
00:00:24,625 --> 00:00:26,525
حدود 30 سانتي بالا سمت چپت يه جاي دست هست
8
00:00:26,627 --> 00:00:27,889
ميدونم
9
00:00:30,964 --> 00:00:32,329
خوب گرفتيش
10
00:00:33,367 --> 00:00:34,959
برو. تقريباً رسيدي عزيزم
11
00:00:35,035 --> 00:00:36,332
نميتونم
ساق پام گرفته
12
00:00:36,403 --> 00:00:37,563
نبايد وزنت رو بندازي روي انگشتات
13
00:00:37,671 --> 00:00:39,298
روي ماهيچه پايهي انگشتات وايستا -
نميتونم -
14
00:00:39,373 --> 00:00:42,399
آره، تو ميتوني
ميتوني تا بالا بري
15
00:00:48,649 --> 00:00:50,549
چيزي نيست، گرفتمت
خوبي؟
16
00:00:50,651 --> 00:00:52,312
به نظر مياد اشتباه ميکردي
آره
17
00:00:52,386 --> 00:00:54,320
ولي کارت عالي بود
تا حالا اينهمه بالا نرفته بودي
18
00:00:54,388 --> 00:00:55,514
من بهت افتخار ميکنم
19
00:00:55,589 --> 00:00:56,647
من حالم زياد خوب نيست
20
00:00:56,723 --> 00:00:58,554
باشه، بيا پائين
21
00:01:00,027 --> 00:01:01,153
مامان؟
22
00:01:02,496 --> 00:01:04,088
مامان، حالت خوبه؟
23
00:01:10,504 --> 00:01:11,903
!واي خداي من
24
00:01:15,008 --> 00:01:18,239
واي! ديديش؟
حالت خوبه؟
25
00:01:18,345 --> 00:01:20,074
دستم. فکر کنم شکسته -
تکون نخور -
26
00:01:20,180 --> 00:01:21,408
اوه، "جين"، خيلي متاسفم
27
00:01:21,481 --> 00:01:22,607
چي شد؟ طناب پاره شد؟
28
00:01:22,716 --> 00:01:26,618
نه. دستام... نميتونم تکونشون بدم
29
00:01:33,620 --> 00:01:37,620
فصل چهارم- قسمت دهم
30
00:01:38,621 --> 00:01:42,621
"اين يک دورغ شگفت انگيزه"
31
00:01:43,622 --> 00:01:49,622
:مترجم
.:HoDa:.
32
00:01:50,623 --> 00:01:56,623
:ويرايش و تنظيم
Amin.A
33
00:01:57,624 --> 00:02:00,624
Amin_faghathamin@yahoo.com
34
00:02:03,791 --> 00:02:07,249
اون پيش يه ارتوپد، دو تا متخصص اعصاب
و يه ايمنولوژيست هم رفته
35
00:02:07,328 --> 00:02:09,296
درمانهاي هيچکدوم تاثيري روش نداشته
36
00:02:09,363 --> 00:02:11,024
فکر ميکني تموم شده؟ -
تازه بدتر هم ميشه -
37
00:02:11,132 --> 00:02:13,464
اخرين متخصص مغز و اعصاب بيحسي متناوب
رو در هر دو تا دستش پيدا کرده
38
00:02:13,534 --> 00:02:14,762
همينطور فلج دستها
39
00:02:14,835 --> 00:02:17,030
منظور بازي بود
فکر ميکني هر چهارتامون رو نگهميداره؟
40
00:02:17,138 --> 00:02:20,107
گفته که ميکنه
نشانهاي از درگيرشدن نورونهاي حرکتي بخش فوقاني بدن نيست
41
00:02:20,174 --> 00:02:21,334
دروغ ميگه
42
00:02:21,408 --> 00:02:22,875
گوشم داره سوت ميکشه
43
00:02:24,545 --> 00:02:26,172
بهش بگو ديگه کسي رو اخراج نميکني
44
00:02:26,280 --> 00:02:29,511
خب اگه دروغ بگم دوباره بهم اطمينان نميکنن
45
00:02:29,617 --> 00:02:32,848
دکتر "کاتنر"، کي بهت گفته فکر خوبيه که
46
00:02:32,953 --> 00:02:36,389
سمبلهاي خرافاتيِ يک فصل رياکارانه رو براي جشن گرفتن
47
00:02:36,490 --> 00:02:38,515
يه اتفاق افسانهاي به در و ديوار آويزون کني؟
48
00:02:38,626 --> 00:02:39,650
من نبودم
49
00:02:39,727 --> 00:02:40,853
دروغ ميگه
50
00:02:42,296 --> 00:02:44,730
اون قديميه ميدونه اينکارو نکنه
يهوديه براش مهم نيست
51
00:02:44,832 --> 00:02:47,027
و هانتينگتون هم قشنگتر از اين تزئين ميکنه
52
00:02:47,134 --> 00:02:48,396
من هانتينگتون ندارم
53
00:02:48,502 --> 00:02:49,833
خودت نميدوني -
...چرا تو -
54
00:02:49,904 --> 00:02:53,032
چون وقتي بهت گفتم "خوشگل عسلم" ازم شکايت کردي
55
00:02:53,140 --> 00:02:54,300
...يعني به خاطر چهارتا تزئينات من
56
00:02:54,375 --> 00:02:55,774
هدف بازي، ترسوندن ما بود
57
00:02:55,843 --> 00:02:57,401
اينکه بگه تموم شده، ترسناک نيست
58
00:02:57,478 --> 00:02:59,742
بنابراين دليلي براي گفتنش نيست، مگر اينکه راست باشه
59
00:03:01,882 --> 00:03:05,214
چه خوب. پس ميشه بابانوئلبازي کنيم؟
بازي که در آن هر کس به طور تصادفي براي )
(شخص ديگري مخفيانه هديه کريسمس مي گيرد
60
00:03:05,553 --> 00:03:09,080
پونزده ثانيه پيش که ميترسيدي کارتو از دست بدي
بيشتر ازت خوشم ميومد
61
00:03:09,190 --> 00:03:10,214
حالا کي مريضه؟
62
00:03:10,291 --> 00:03:11,849
مادر مجرد 35 ساله
63
00:03:11,926 --> 00:03:13,553
نمونهي عجيبي از فلجه
64
00:03:13,661 --> 00:03:15,322
سابقه مصرف مواد داره؟ -
نه -
65
00:03:15,396 --> 00:03:17,125
خودش ميگه که سابقه نداره
66
00:03:17,198 --> 00:03:18,859
دروغگو نيست
67
00:03:18,933 --> 00:03:21,026
خب پس. اين قراره پروندهي خيلي سختي باشه
68
00:03:21,101 --> 00:03:23,934
چون من از فيزيولوژي آدم فضاييها هيچي بلد نيستم
69
00:03:24,038 --> 00:03:26,438
همه دروغ ميگن. و براي هر قانوني
يه استثنا وجود داره
70
00:03:26,540 --> 00:03:28,565
حقيقتش، نه، نيست
همينه که باعث ميشه "قانون" باشه
71
00:03:28,676 --> 00:03:30,769
مادر اين بيمار وقتي 7 ساله بود
بر اثر سرطان سينه فوت کرده
72
00:03:30,878 --> 00:03:32,368
اون حتي نميدونسته مادرش مريضه
73
00:03:32,446 --> 00:03:35,711
پس به خودش قول ميده هيچوقت هيچچيز رو
از دختر خودش پنهان نکنه
74
00:03:35,783 --> 00:03:38,843
اوه، نميدونستم قول داده
75
00:03:38,919 --> 00:03:41,046
و ما هم دخترش نيستيم
76
00:03:41,121 --> 00:03:43,521
بيمار ژن سرطان سينه رو از مادرش به ارث برده
77
00:03:43,591 --> 00:03:45,923
يه جراحي پيشگيري برداشتن سينه 10 سال پيش کرده
78
00:03:46,026 --> 00:03:48,995
در اين مورد دروغ گفته -
به همکاراش گفته. به بچهش هم گفته -
79
00:03:49,063 --> 00:03:50,394
به دنيا دروغ گفته
80
00:03:50,464 --> 00:03:52,898
...جراحي بازسازي سينه براي اينه که همه رو قانع کنه
81
00:03:52,967 --> 00:03:54,696
سينهش رو بازسازي نکرده
82
00:03:55,869 --> 00:03:57,461
خب. ميتونيم سرطان سينه رو بذاريم کنار
83
00:03:57,571 --> 00:04:00,597
درواقع من ميخواستم بيارمش تو
فلجي ممکنه بدليل مهاجرت سلولهاي سرطاني باشه
84
00:04:00,708 --> 00:04:03,575
حتي بهترين جراح هم نميتونه همه ي
سلولهاي بافت سينه رو خارج کنه
85
00:04:06,213 --> 00:04:11,048
بگيريد MRI از باقيموندهي سينهش
ماشين رو تنظيم کنيد دنبال پنهانکاري بگرده
86
00:04:11,118 --> 00:04:13,177
من هم ميرم سابقه بيمار رو از اول بگيرم
87
00:04:19,093 --> 00:04:21,960
مامانت در مورد مواد مصرف کردنش بهت گفته؟
88
00:04:22,062 --> 00:04:25,429
هر از چندگاهي حشيش ميکشه
اما خيلي وقته نکشيده
89
00:04:25,499 --> 00:04:26,557
تو چطور؟
90
00:04:26,634 --> 00:04:27,965
من بکشم مگه اون مريض ميشه؟
91
00:04:28,068 --> 00:04:29,330
مگه تو دکتري؟
92
00:04:29,403 --> 00:04:30,734
من 11 سالمه
93
00:04:32,072 --> 00:04:34,836
اين يه جواب نيست، طفره رفتنه
94
00:04:36,010 --> 00:04:38,069
مشروب چي؟ تا حالا مشروب کش رفتي؟
95
00:04:38,145 --> 00:04:41,137
من اينکارا رو نميکنم. برام ضرر داره
96
00:04:41,248 --> 00:04:44,012
من درک ميکنم چرا نميخواي مامانت بدونه
97
00:04:44,118 --> 00:04:45,142
...ولي من پزشکش هستم، پس
98
00:04:45,219 --> 00:04:46,516
نه، اگه بود به اون ميگفتم
99
00:04:46,620 --> 00:04:48,645
و به تو هم ميگفتم -
چرا؟ -
100
00:04:49,023 --> 00:04:50,991
چون اون هيچوقت به من دروغ نميگه
101
00:04:53,327 --> 00:04:55,420
روش مورد علاقهاش تو سکس چيه؟
102
00:04:56,664 --> 00:04:58,962
من نميفهمم سکس چه ربطي به سرطان سينه داره
103
00:04:59,033 --> 00:05:00,227
مگه تو دکتري؟
104
00:05:01,135 --> 00:05:02,966
از دفعه آخري که پرسيدم رفتي دانشکده پزشکي؟
105
00:05:03,037 --> 00:05:04,664
...تو فکر ميکني ما داريم دروغ ميگيم
106
00:05:04,772 --> 00:05:06,296
دروغ مصلحتآميز -
چي هست؟ -
107
00:05:06,373 --> 00:05:09,342
دروغهايي که ميگيم تا ديگران حس بهتري پيدا کنن
108
00:05:09,443 --> 00:05:10,603
من دروغ نميگم
109
00:05:10,678 --> 00:05:12,703
توجيه عقلاني؟ -
چي هست؟ -
110
00:05:12,813 --> 00:05:14,940
دروغهايي که ميگيم تا خودمون حس بهتري پيدا کنيم
111
00:05:15,015 --> 00:05:16,073
...نه، ما دروغ
112
00:05:16,150 --> 00:05:17,276
نگفتن حقيقت چي؟
113
00:05:20,054 --> 00:05:22,113
اسبي، سواري، يا سگي؟
114
00:05:23,223 --> 00:05:24,884
پوزيشنهاي سکس
115
00:05:26,827 --> 00:05:31,287
قبلاً دوست داشت بالا باشه، اما حالا
ترجيح ميده دمر بخوابه
116
00:05:33,233 --> 00:05:36,999
اينجوري اونا رو در حال زل زدن
به جاي زخمهاش نميبينه
117
00:05:44,345 --> 00:05:46,210
اين کودکآزاريه
118
00:05:46,280 --> 00:05:47,747
صداقت؟
119
00:05:47,848 --> 00:05:50,908
.يه دليلي هست که همه دروغ ميگن
چون فايده داره
120
00:05:51,018 --> 00:05:52,576
اين چيزيه که به جامعه اجازهي عملکرد ميده
121
00:05:52,653 --> 00:05:54,120
چيزي که بين انسان و حيوان فرق ميذاره
122
00:05:54,722 --> 00:05:56,212
اوه، فکر کردم انگشتاي شصتمونه که اينکار رو ميکنه
(اشاره به روند تکامل انسان)
123
00:05:56,290 --> 00:05:57,917
تو خودت ميخواي بدوني شصت مامانت کجاها بوده؟
124
00:05:58,525 --> 00:06:01,892
ببخشيد، من تو تمرين نمايش نبودم
من الان طرف "حقيقت خوبه" رو دارم؟
125
00:06:01,962 --> 00:06:03,156
معمولاً اين نقش مال تو نيست؟
126
00:06:03,230 --> 00:06:04,697
دروغ يه وسيلهست
127
00:06:04,765 --> 00:06:06,392
...ميشه هم استفاده خوب ازشون کرد
128
00:06:07,000 --> 00:06:08,627
صبر کن، يه بهترش رو دارم
129
00:06:08,702 --> 00:06:10,033
دروغ مثل بچهي آدم ميمونه
130
00:06:10,104 --> 00:06:13,164
خيلي زحمت دارن، ولي ارزشش رو داره
چون آينده به وجود اونا بستگي داره
131
00:06:14,308 --> 00:06:17,800
تو سرشار از عشق يا يه چيز ديگهاي هستي
132
00:06:20,047 --> 00:06:21,412
...وقتي به يه نفر اهميت بدي
133
00:06:21,482 --> 00:06:22,972
بهش دروغ ميگي
134
00:06:23,083 --> 00:06:26,541
تظاهر ميکني که تفکرات احمقانهي
هميشگيشون، برات جذابه
135
00:06:26,620 --> 00:06:28,815
بهشون ميگي هنوز مثل پسراي 18 ساله ميمونن
136
00:06:28,922 --> 00:06:29,980
...و کچل هم نشدن و
137
00:06:30,090 --> 00:06:33,582
حرفم رو پس ميگيرم. و بايد بگم از
صحبت با شما بسيار لذت بردم
138
00:06:33,660 --> 00:06:36,128
ناحيه زير بغل غذهاي نداره
قسمتهاي جراحي شده مشکلي ندارن
139
00:06:36,230 --> 00:06:40,223
غدد لنفي ورم نداره، تودهاي وجود نداره
هيچي... اين سرطان نيست
140
00:06:41,635 --> 00:06:43,102
به يه نظريهي جديد احتياج داريم
141
00:06:43,170 --> 00:06:44,159
مچش رو گرفتي؟
142
00:06:44,238 --> 00:06:45,262
هنوز نه
143
00:06:45,339 --> 00:06:47,000
اگه ميگفتي نه، جواب کوتاهتري نبود؟
144
00:06:47,107 --> 00:06:50,099
اگر تو حرف نميزدي، اين مکالمه کوتاهتر نبود؟
145
00:06:50,177 --> 00:06:51,474
بچههه ميگه مامانش يه هرزهست
146
00:06:51,545 --> 00:06:52,569
به مامانش گفت هرزه؟
147
00:06:52,646 --> 00:06:53,908
نه. من بهش گفتم هرزه
148
00:06:53,981 --> 00:06:56,108
رو هر موجودي که فکرش رو بکنيد ميپره
149
00:06:56,183 --> 00:06:59,175
نميخوام قضاوت کنم. ولي با سابقه پزشکياي
که داره، راستش من تحتتاثير قرار گرفتهام
150
00:06:59,253 --> 00:07:01,312
مگي" خودش بهمون گفته بود با افراد مختلف"
سکس داشته
151
00:07:01,422 --> 00:07:03,413
که به همين دليل ما براي سفليس و هر گونه
152
00:07:03,490 --> 00:07:05,754
بيماري مقاربتي که ممکن بود به علائمش ربط داشته
باشه، آزمايشش کرديم
153
00:07:05,826 --> 00:07:08,590
بيماري مقاربتي تنها خطر روابط پرخطر نيست
154
00:07:08,662 --> 00:07:11,631
مشکل خوابيدن با غريبهها اينه
اونا غريبهن
155
00:07:11,698 --> 00:07:13,359
شريکهاي جنسي اخيرش رو چک ميکنيم
156
00:07:13,467 --> 00:07:16,129
فورمن" و "تاب" رو بفرستين"
اونا بهتر دروغ ميگن
157
00:07:16,203 --> 00:07:18,034
احتمال اينکه حقيقت رو پيدا کنن بيشتره
158
00:07:24,778 --> 00:07:27,474
فکر ميکنيد من بهش مواد دادم؟
يه زيرليواني برداريد
159
00:07:27,548 --> 00:07:31,279
ما پليس نيستيم. از لحاظ قانوني
اصلاً برامون مهم نيست چيکار کردي
160
00:07:31,351 --> 00:07:33,012
ولي براي اينکه کمکش کنيم، به حقيقت احتياج داريم
161
00:07:33,120 --> 00:07:35,714
من کمتر از يه ساعت ميشناختمش و اون
خودش پيشنهاد داد برم خونهش
162
00:07:35,823 --> 00:07:37,347
نيازي نبود چيزخورش کنم
163
00:07:39,326 --> 00:07:41,055
نه که اگر لازم بود ميکردم
164
00:07:42,729 --> 00:07:44,196
حالش خوب ميشه ديگه، آره؟
165
00:07:44,298 --> 00:07:47,529
تا وقتي مجبور نباشه تمام مدت ليوانش رو
دستش بگيره، آره
166
00:07:47,634 --> 00:07:51,001
ببخشيد، تازه کفپوش رو عوض کردم
چوب کاجه
167
00:07:55,843 --> 00:07:57,105
هميشه اينقدر آب ميخوري؟
168
00:07:57,678 --> 00:07:59,043
نميدونم
169
00:07:59,146 --> 00:08:01,205
آب براي بدن مفيده ديگه، نه؟
170
00:08:02,382 --> 00:08:03,974
کمبود آب، اضطراب، پرخاشگري
171
00:08:04,051 --> 00:08:05,484
من پرخاشگر نيستم
172
00:08:05,552 --> 00:08:07,520
لرزش اسپاسمي توي دست راست
173
00:08:08,689 --> 00:08:09,849
دستم چي؟ -
وزنت چقدره؟ -
174
00:08:09,923 --> 00:08:11,823
حدود 80؟ 90؟ -
هشتاد.. مگه چيه؟ -
175
00:08:11,892 --> 00:08:14,224
اگر همون چيزي که اون مصرف کرده، خورده
باشي بيشتر طول ميکشه تا از پا بندازدت
176
00:08:14,328 --> 00:08:16,057
ممکنه به صورت ديگهاي بروز کنه
177
00:08:16,129 --> 00:08:18,324
ولي تو که چيزي بهش ندادي، مگه نه؟
178
00:08:20,167 --> 00:08:22,328
اون بدجوري مست بود
179
00:08:22,402 --> 00:08:26,236
فقط براي راحتتر کردن کارها بهش
چند تا اکستازي دادم
180
00:08:26,340 --> 00:08:28,171
چيزي ازش مونده؟
181
00:08:29,443 --> 00:08:30,933
دست من خوب ميشه؟
182
00:08:31,011 --> 00:08:33,002
دستت مشکلي نداره
183
00:08:33,080 --> 00:08:34,411
دروغ گفتيم
184
00:08:39,753 --> 00:08:42,187
الان چند روزه که گلوم درد ميکنه
185
00:08:42,256 --> 00:08:44,247
يه کم هم دل درد دارم
186
00:08:44,358 --> 00:08:46,690
حس ميکنم غدد لنفي گلوم ورم کرده
187
00:08:48,295 --> 00:08:49,523
نيکلاس مقدس؟
188
00:08:50,697 --> 00:08:52,028
قديس حامي کودکان
189
00:08:52,099 --> 00:08:56,035
همينطور ملوانان، تجار، کماندارها
فاحشهها و زندانيها
190
00:08:56,103 --> 00:08:58,765
هم.. حتماً خيلي پرکار بوده
191
00:08:58,872 --> 00:09:01,238
يا بزور اسم و رسمش رو گرفته
192
00:09:01,308 --> 00:09:02,605
باز کن
193
00:09:03,243 --> 00:09:05,211
بگو آ
194
00:09:05,879 --> 00:09:07,608
گلوت عفونت داره
195
00:09:07,714 --> 00:09:09,579
مسريه؟
196
00:09:09,650 --> 00:09:13,051
فقط براي 24 ساعت، به شرطي که
آنتيبيوتيک بخوري
197
00:09:13,120 --> 00:09:14,382
چقدر مسري؟
198
00:09:15,055 --> 00:09:16,283
يه روز مرخصي بگير
199
00:09:16,390 --> 00:09:17,721
نميتونم
200
00:09:19,059 --> 00:09:20,617
براي دلالت يه نامه مينويسم
201
00:09:20,694 --> 00:09:21,888
دلال من؟
202
00:09:21,962 --> 00:09:24,055
هر سه ماه يه بار آزمايش ايدز ميدي
203
00:09:24,131 --> 00:09:25,826
و اون گردنبند
204
00:09:25,933 --> 00:09:28,094
فاحشهها گردنبندهاي مذهبي ميندازن؟
205
00:09:28,168 --> 00:09:30,363
فکر کنم فقط زانو زدن رو دوست دارن
206
00:09:31,939 --> 00:09:34,669
پوستت مثل دريانوردها نيست
انگشتات مثل تيراندازها نيست
207
00:09:34,775 --> 00:09:37,175
لباسات مثل تجار نيست
اخلاقت هم مثل خلافکارها نيست
208
00:09:37,277 --> 00:09:38,676
پس فقط يکيشون ميمونه
209
00:09:38,779 --> 00:09:40,713
هم، در واقع 2 تا
210
00:09:42,983 --> 00:09:45,110
اما من که بچه نيستم، مگه نه؟
211
00:09:56,663 --> 00:09:58,392
تو 50 دلار به من بدهکاري
212
00:09:58,498 --> 00:10:01,126
و تو هم نصف يه رقص تو بغل رو بهم بدهکاري
213
00:10:01,201 --> 00:10:03,965
براي عيدي پرستارهاي بيمارستانه
يادداشتش هم بدستت رسيده
214
00:10:04,037 --> 00:10:07,473
يادداشتش رو پارسال گرفتم
ميخوام 40 تا کارمند ديگه استخدام کنم
215
00:10:07,541 --> 00:10:09,133
به اين زودي 4 تايي که استخدام کردي، اخراج کردي؟
216
00:10:09,209 --> 00:10:10,676
وقتي دائم در ترس باشن بهتر کار ميکنن
217
00:10:10,744 --> 00:10:12,644
حق با تو بود
يارو بهش اکستازي داده بود
218
00:10:13,847 --> 00:10:15,678
خودش هم علائمي داشت؟ -
نه -
219
00:10:15,749 --> 00:10:17,649
کاتنر" داره بيمار رو براي دياليز ميبره"
220
00:10:17,718 --> 00:10:21,711
سيزده" هم توي آزمايشگاه دنبال چيزايي که"
توي قرص بوده ميگرده
221
00:10:23,090 --> 00:10:25,854
ديدي؟ عبارتهاي ساده و واضح که
222
00:10:25,926 --> 00:10:29,418
همکاريشون رو توضيح ميده
بدون کوچکترين نشوني از ترس
223
00:10:29,529 --> 00:10:30,928
بايد يه کاري کرد
224
00:10:30,998 --> 00:10:32,329
اوه، آره
225
00:10:34,534 --> 00:10:36,092
حالتون چطوره؟
226
00:10:36,169 --> 00:10:37,568
هنوز نميتونم دستام رو تکون بدم
227
00:10:37,671 --> 00:10:41,004
يه چند ساعت ديگه طول ميکشه تا همه ي خون
از توي ماشين رد بشه
228
00:10:41,074 --> 00:10:42,871
يهو چي شد؟
229
00:10:43,777 --> 00:10:45,176
هيچي. چي شده؟
230
00:10:45,245 --> 00:10:47,110
منظورت چيه؟
يهو همهجا تاريک شد
231
00:10:47,848 --> 00:10:49,213
نشد؟
232
00:10:49,683 --> 00:10:50,672
چيکار کردين؟
233
00:10:50,751 --> 00:10:51,843
اين به خاطر مواده؟
234
00:10:51,918 --> 00:10:53,510
بيشتر مواد بايد تا الان از بدنت
خارج شده باشه
235
00:10:53,587 --> 00:10:54,713
...و داروهاي من هم -
نميتونم ببينم -
236
00:10:54,788 --> 00:10:55,880
!يه کاري بکن
237
00:10:55,956 --> 00:10:57,082
!نميتونم ببينم
238
00:10:58,125 --> 00:10:59,592
!نميتونم ببينم
239
00:11:05,565 --> 00:11:07,465
توي اکستازي هيچي به جز اکستازي نبود
240
00:11:07,567 --> 00:11:09,432
اون هم که به هيچکس آسيب نمي زنه
241
00:11:09,503 --> 00:11:11,630
اينهمه روز بعد هم کورش نميکنه
242
00:11:11,738 --> 00:11:13,729
قديمي" رو با قاف مينويسن؟"
243
00:11:14,541 --> 00:11:16,475
ميخوام مودب باشم
244
00:11:16,576 --> 00:11:18,043
جدي ميخواي بذاري بابانوئلبازي کنيم؟
245
00:11:18,111 --> 00:11:19,908
نه فقط شماها
246
00:11:19,980 --> 00:11:21,880
من هم کادو گرفتن رو دوست دارم
247
00:11:24,251 --> 00:11:25,582
يه اسم بردار
248
00:11:25,652 --> 00:11:26,744
چرا اينکار رو ميکني؟
249
00:11:26,820 --> 00:11:29,311
ببين، براي همينه که هيشکي
شما يهوديها رو دوست نداره
250
00:11:29,423 --> 00:11:33,154
نظريهي انتخاب يک زمان در سال براي مهربون
بودن با مردم خودش ناپسنده
251
00:11:33,260 --> 00:11:34,659
چون اين خودش تائيد اين نظريهست
252
00:11:34,761 --> 00:11:36,456
که باقي روزهاي سال بدبختهاي
بيچارهاي بيش نيستيم
253
00:11:36,563 --> 00:11:38,656
پس تو فکر ميکني اون زمان سال که مزخرفه، الانه؟
254
00:11:39,499 --> 00:11:42,297
از جهت ديگه، شما الان يه تيم هستين
بايد با هم کار کنيد
255
00:11:42,402 --> 00:11:44,893
و يه حقيقت ساده اينه که يه ذره اهميت دادن
باعث مي شه مردم از هم خوششون بياد
256
00:11:44,971 --> 00:11:47,496
پس 25 دلار خرج کن، عشق ورزيدن رو ياد بگير
257
00:11:48,341 --> 00:11:50,571
نابينايي ميتونه نتيجه مشکل در دياليز بوده باشه
258
00:11:50,644 --> 00:11:53,511
نه، ترکيب مواد دياليز توي دامنهي نرمال بود
259
00:11:54,781 --> 00:11:56,305
ايول -
چه جالب -
260
00:11:56,416 --> 00:11:58,475
...ترکيب مواد دياليز فقط نشوندهندهي -
نشوندهندهي هيچي نيست -
261
00:11:58,585 --> 00:12:00,212
منظور من به واکنش اون به اسمي که
گيرش افتاد بود
262
00:12:00,921 --> 00:12:02,684
...من راضي بودم. فکر کردم بايد جالب باشه که آدم براي
263
00:12:02,789 --> 00:12:05,849
يعني يه نفر اينجا هست که کادو خريدن
براش جالب نيست
264
00:12:05,959 --> 00:12:08,621
يعني کي ميتونه باشه
يه اسم بردار
265
00:12:08,695 --> 00:12:13,792
بعد هم برو خونهي بيمار رو بگرد
266
00:12:14,267 --> 00:12:15,859
چه جالب
267
00:12:15,936 --> 00:12:17,801
با رفتن به خونه ش وقتمون رو تلف ميکنيم
268
00:12:17,871 --> 00:12:19,771
سندرم کرنز-سير با علائمش ميخونه
(بيمارياي که ماهيچههاي چشم رو درگير ميکنه)
269
00:12:19,840 --> 00:12:21,967
سابقه خانوادگي از کرنز ندارن
بريد خونهشون
270
00:12:22,042 --> 00:12:24,374
اگر چيز ديگهاي بود بهمون ميگفت
خودت که ديديش
271
00:12:24,478 --> 00:12:26,446
از اين دواطلبانهتر نميشد -
کاملاً حق با توئه -
272
00:12:26,513 --> 00:12:29,004
...بريد خونهشون -
ام.اس يا يه مشکل عروقي بهتر بهش ميخوره -
273
00:12:29,116 --> 00:12:30,777
جفتشون ميتونن روي دست و چشم تاثير بذارن
274
00:12:31,852 --> 00:12:34,047
براي چک کردم ام.اس انجام بديدMRI يه
275
00:12:34,154 --> 00:12:37,555
و يه اسکن فلورسين از چشماش که يهوقت
خونريزياي از دستمون در نرفته باشه
276
00:12:37,657 --> 00:12:41,218
اوه، و هر کي هم رفت خونهشون
کامپيوترشون رو براي من بياره
277
00:12:42,329 --> 00:12:43,489
با بچهت درباره سکس حرف ميزني تا
278
00:12:43,563 --> 00:12:45,554
فکر کنه در مورد همهچي باهاش روراستي
279
00:12:45,665 --> 00:12:48,498
اين باعث ميشه در مورد چيزايي که نميخواي بدونه
سوالي نپرسه
280
00:12:48,568 --> 00:12:51,503
درسته. صداقتش ثابت ميکنه چقدر
دغلبازه
281
00:12:51,571 --> 00:12:55,564
آره! دقيقاً همون که ميخواستم
اين بازي خيلي خوش ميگذره
282
00:13:01,047 --> 00:13:04,244
وقتي رنگ وارد جريان خونتون بشه
ممکنه يه کم بسوزه
283
00:13:04,351 --> 00:13:05,978
ترسيدي، مامان؟
284
00:13:06,052 --> 00:13:07,383
آره
285
00:13:07,487 --> 00:13:09,045
تو چي؟ -
آره -
286
00:13:09,656 --> 00:13:10,714
اونا چي؟
287
00:13:12,159 --> 00:13:14,218
به نظر نمياد ترسيده باشن
288
00:13:14,327 --> 00:13:16,591
يا به کارشون مطمئن هستن
يا عين خيالشون نيست
289
00:13:17,063 --> 00:13:18,223
به کارمون مطمئنيم
290
00:13:18,331 --> 00:13:21,095
مي شه يه کم هلتون بدم به جلو
بايد سرجاتون قرار بگيريد
291
00:13:29,109 --> 00:13:30,576
رئيستون عجيب غريبه
292
00:13:31,178 --> 00:13:32,475
آره، هست
293
00:13:33,046 --> 00:13:36,209
فکر کرد ميتونه اطلاعاتي رو بدست بياره که
...شما بهمون نميگيد، با
294
00:13:36,283 --> 00:13:37,614
عوضي بودن؟
295
00:13:37,684 --> 00:13:39,675
باورتون نميشه اين روش چقدر کاربرديه
296
00:13:39,753 --> 00:13:41,015
مشيميه به نظر خوب مياد
297
00:13:42,455 --> 00:13:44,423
چرا مردم به دکتر دروغ ميگن؟
298
00:13:44,524 --> 00:13:47,084
چندين دليل براي دروغ گفتن هست
و فقط يه دليل براي راست گفتن
299
00:13:47,194 --> 00:13:49,754
تا حالا وسوسه هم نشدي؟
300
00:13:50,063 --> 00:13:55,091
آخه دروغ گاهي مسائل رو آروم ميکنه
زندگي رو راحتتر
301
00:13:55,202 --> 00:13:57,534
آره؟ زندگي شما راحته؟
302
00:13:58,438 --> 00:13:59,632
حتي نزديکش هم نيست
303
00:14:00,407 --> 00:14:03,774
رنگ به شبکه مويرگي شبکيه رسيده
جايي خونريزي نداره
304
00:14:05,278 --> 00:14:06,745
اين خوبه ديگه؟
305
00:14:07,480 --> 00:14:09,539
يعني، مشکل، مويرگي نيست
306
00:14:09,616 --> 00:14:12,380
ولي؟ -
مشکل مويرگي رو ميتونستيم درمان کنيم -
307
00:14:17,257 --> 00:14:19,418
الان به نظر نگران ميان، مامان
308
00:14:22,929 --> 00:14:24,260
جريان بابانوئلبازي ديگه چيه؟
309
00:14:24,331 --> 00:14:25,821
ميخواي بهم نزديکشون کني؟
310
00:14:25,899 --> 00:14:27,230
ميخوام از هم دورشون کنم
311
00:14:28,068 --> 00:14:29,330
با هديه دادن؟
312
00:14:29,436 --> 00:14:30,926
کشمکش تو خود اسمش هم هست
313
00:14:31,004 --> 00:14:32,938
بابانوئل بخشنده و مهربونه
تو بازي اما بحث رقابته
314
00:14:34,808 --> 00:14:37,572
...به جز اسب تروژان، هديهها معمولاً
315
00:14:37,644 --> 00:14:41,171
براي آخرين سالگردتون براي
زنت چي گرفتي؟
316
00:14:41,281 --> 00:14:43,272
يه بلوز -
ازش بدش اومد -
317
00:14:43,350 --> 00:14:44,612
عاشقش شد
318
00:14:44,684 --> 00:14:46,083
پس خودت نخريديش
319
00:14:46,152 --> 00:14:49,952
...من بهش يه کم پول دادم و
320
00:14:51,858 --> 00:14:54,986
يه هديه نشون ميده چقدر در مورد يه فرد
شناخت داريم
321
00:14:55,095 --> 00:14:56,892
و هيچي آدم رو از اين عصبانيتر نميکنه که
322
00:14:56,963 --> 00:14:58,521
توي ردهي اشتباهي طبقهبندي بشه
323
00:14:59,599 --> 00:15:00,759
احسنت
324
00:15:02,202 --> 00:15:04,670
دارم فکر ميکنم براي بابانوئلبازي
يه کم بيشتر خرج کنم
325
00:15:04,771 --> 00:15:05,829
فکر بديه
326
00:15:05,939 --> 00:15:08,635
به نظرت به "هاوس" بگيم به جاي يواشکي رفتن
از خودشون کليد گرفتيم؟
327
00:15:08,708 --> 00:15:11,006
معلومه که نه. فقط 5 دلار -
بعد هم ميشه 10 -
328
00:15:11,111 --> 00:15:12,703
کليد اينو ثابت ميکنه که اون چيزي
براي پنهان کردن نداره
329
00:15:12,812 --> 00:15:15,212
کليد اينو ثابت ميکنه که من دقيقاً کاري که
هاوس" بهم گفته انجام ندادم"
330
00:15:15,315 --> 00:15:16,680
و اصلاً چرا برات مهمه که 15 دلار باشه؟
331
00:15:16,783 --> 00:15:18,910
من که بهش ميگم
حالا اينهمه مشتاق خوشحال کردن کي هستي؟
332
00:15:18,985 --> 00:15:20,782
تو نيستي
333
00:15:20,854 --> 00:15:23,186
تو جداً فکر ميکني با استفاده از يه مادر
و دختر که فقط يه روزه مي شناسي
334
00:15:23,290 --> 00:15:25,315
ميتوني ثابت کني مردم ميتونن راستگو هم باشن؟
335
00:15:25,392 --> 00:15:28,020
اوني که همه دنياش رو براساس
اين تفکر گذاشته من نيستم
336
00:15:28,128 --> 00:15:30,892
...اگر من اشتباه کنم، خب کردم. اما اگر اون اشتباه کنه
337
00:15:34,467 --> 00:15:35,957
راستي تو هانتينگتون داري؟ -
نه -
338
00:15:36,036 --> 00:15:37,162
...پس چرا "هاوس" گفت
339
00:15:37,237 --> 00:15:39,205
اگه ميخواستم دربارهش حرف بزنم
چرا خودم نگفتم؟
340
00:15:41,975 --> 00:15:44,637
اسکن فلورسين چيزي نشون نداد
نه خونريزي، نه جراحت
341
00:15:44,711 --> 00:15:47,145
مطمئناً مشکل مويرگي نيست
342
00:15:48,148 --> 00:15:50,639
يکي تاريخ تولدشون رو از توي فايل بده من
343
00:15:50,717 --> 00:15:52,844
امتحان کردي که خالي بذاريش؟
344
00:15:55,388 --> 00:15:58,551
خوندن فکر کسي که واقعاً به مردم
اطمينان داره سخته، مگه نه؟
345
00:15:59,526 --> 00:16:03,257
جفت کامپيوترها توي يه اتاق و روي
يه ميز مشترک بود
346
00:16:03,363 --> 00:16:05,695
روي عصب بينايي هم هيچ اثري از
فرسودگي نبود
347
00:16:05,765 --> 00:16:07,027
چشمهاش هيچ مشکلي ندارن
348
00:16:07,100 --> 00:16:08,863
جز اينکه نميبينن
349
00:16:08,935 --> 00:16:11,062
که خودش اينو ميگه
350
00:16:11,171 --> 00:16:12,536
چيزي نبود؟ MRI توي
351
00:16:12,605 --> 00:16:14,402
نشاني از پلاک نبود. بيماريش ام.اس نيست
352
00:16:14,507 --> 00:16:16,498
توي هيچکدوم از آزمايشهاش هيچ
چيز غيرعادي پيدا نکرديم
353
00:16:16,576 --> 00:16:18,100
جز اينکه نه ميتونه ببينه، نه دستاش رو تکون بده
354
00:16:18,178 --> 00:16:19,236
که خودش اينو ميگه
355
00:16:19,346 --> 00:16:21,473
نميشه درباره فلج و لَختي دروغ گفت
356
00:16:22,882 --> 00:16:25,874
شايد خودش دروغ نميگه، مغزش دروغ ميگه
357
00:16:25,952 --> 00:16:28,216
اگر اختلال تبديلي باشه چي؟
358
00:16:28,288 --> 00:16:30,188
نداشتن محدوديتهاي شخصي
359
00:16:31,591 --> 00:16:35,857
بيقيد در امور جنسي
علاقه غيرعادي به گفتن حقيقت
360
00:16:35,929 --> 00:16:37,726
مطمئناً شبيه که بيماري روانيه
361
00:16:38,765 --> 00:16:41,962
خوبه. من ترتيب مشاوره رواني رو ميدم و
بهش هم داروي ضدافسرگي ميدم
362
00:16:42,068 --> 00:16:43,296
نه
363
00:16:45,071 --> 00:16:47,266
ذهنش داره به بدنش کلک ميزنه
364
00:16:48,541 --> 00:16:49,906
ما بايد به ذهنش کلک بزنيم
365
00:16:51,478 --> 00:16:53,241
...يا حتي بهتر از اون
366
00:16:56,750 --> 00:16:58,274
به اون نيازي نيست -
ميدونم -
367
00:16:58,385 --> 00:17:00,182
اين درراستاي هيچ هدف پزشکياي نيست
368
00:17:00,253 --> 00:17:03,120
تو يه مشکل ژنتيکي داري
انتخاب کردي که نديده بگيريش
369
00:17:03,223 --> 00:17:04,884
اين زن هم به مشکل ژنتيکي داره
370
00:17:04,991 --> 00:17:07,186
انتخاب کرده خودش رو نابود کنه تا چيزيش نشه
371
00:17:07,260 --> 00:17:10,923
اونوقت چيزي که ميگي براي تو جذابه، صداقتشه
372
00:17:11,031 --> 00:17:12,225
جالبه
373
00:17:12,298 --> 00:17:14,232
تو ادعا داري دنبال حقيقتي
374
00:17:14,300 --> 00:17:17,360
اونوقت کسايي رو که باهاش زندگي ميکنن
رو آزار ميدي. رقتآوره
375
00:17:17,437 --> 00:17:20,235
هي، من که قبول کردم کارت جالبه
376
00:17:21,374 --> 00:17:24,707
داري ازش حمايت ميکني چون به خاطر کاري
که خودت نتونستي انجام بدي، بهش حسوديت ميشه
377
00:17:25,412 --> 00:17:26,811
کمکت رو لازم دارم
378
00:17:28,882 --> 00:17:30,110
من بهش دروغ نميگم
379
00:17:30,183 --> 00:17:32,378
باشه. دهنت رو بسته نگهدار
هنوز کمکت رو لازم دارم
380
00:17:32,452 --> 00:17:34,886
اگر جواب نده، بايد بچههه رو نگه داري
381
00:17:34,954 --> 00:17:36,922
تا يه نفر ديگه دروغها رو به مامانش بگه
382
00:17:37,757 --> 00:17:39,622
اين يکي واقعاً در راستاي يه هدف پزشکيه
383
00:17:45,565 --> 00:17:46,759
"جين"
384
00:17:48,568 --> 00:17:50,433
چون به من اعتماد داره بايد بهش دروغ بگم؟
385
00:17:50,503 --> 00:17:54,405
اگر از خودت شکي نشون بدي، درمان
تلقيني جواب نميده
386
00:17:54,474 --> 00:17:57,170
اينکه مشکل فقط افسردگيه، خبر خوبيه؟
387
00:17:57,277 --> 00:17:58,505
درمانهاي عالي زيادي وجود داره
388
00:17:58,611 --> 00:18:01,944
چرا از اونا استفاده نميکنيم؟
چرا بايد بهش دروغ بگيم؟
389
00:18:02,015 --> 00:18:04,449
چون ممکنه تشخيصمون غلط باشه
390
00:18:04,517 --> 00:18:08,977
اون درمانها مدت زيادي براي اثر کردن ميخواد
و چون وضع مادرت داره بدتر ميشه
391
00:18:09,089 --> 00:18:11,990
ممکنه از داروها تا وقتي دير شده باشه
نتيجهاي نگيريم
392
00:18:13,860 --> 00:18:15,521
مامان من افسرده نيست
393
00:18:15,628 --> 00:18:17,220
شايد داره ازت پنهانش ميکنه
394
00:18:17,297 --> 00:18:18,696
نه
395
00:18:18,798 --> 00:18:19,787
اينکارو نميکنه
396
00:18:19,866 --> 00:18:21,094
اون داره کاري که همه مادرهاي خوب ميکنن رو انجام ميده
397
00:18:21,167 --> 00:18:24,136
فرزندش رو از خبرهاي بدي که نميتونه کاري
دربارهش بکنه، محافظت ميکنه
398
00:18:24,204 --> 00:18:25,671
مامانم هيچوقت به من دروغ نميگه
399
00:18:25,772 --> 00:18:27,103
اگر نميدوني چطور دروغ بگي
400
00:18:28,108 --> 00:18:30,235
نميتوني هم بفهمي کي ديگران دارن
بهت دروغ ميگن
401
00:18:34,547 --> 00:18:36,845
شايد راست بگي
402
00:18:36,950 --> 00:18:38,383
...ميدونم، من -
داشتم دروغ ميگفتم -
403
00:18:39,552 --> 00:18:40,917
من بلدم دروغ بگم
404
00:18:42,188 --> 00:18:44,554
فقط به مادرم دروغ نميگم
405
00:18:50,463 --> 00:18:52,226
فوتبال دستي دوست داري؟
406
00:18:54,134 --> 00:18:57,228
تا زماني که درمان براي فلج عفوني تاثيرش رو نذاره
407
00:18:57,337 --> 00:18:58,861
جين" نميتونه برگرده تو اتاق"
408
00:18:58,972 --> 00:19:00,234
من قبلاً واکنسش رو زدم
409
00:19:00,340 --> 00:19:01,807
ممکنه الان هم گرفته باشه؟
410
00:19:01,875 --> 00:19:04,036
نگران نباشيد. اين درمان خيلي موثره
411
00:19:04,144 --> 00:19:06,669
تا چند دقيقه ديگه بايد حالتون بهتر بشه
412
00:19:10,984 --> 00:19:13,077
فکر نميکني "جين" حق داره چد تا راز داشته باشه؟
413
00:19:13,186 --> 00:19:15,086
يه کم فضاي شخصي؟
414
00:19:15,188 --> 00:19:18,180
فرصت اشتباه کردن؟
415
00:19:18,258 --> 00:19:20,726
اون يه عالمه اشتباه ميکنه
416
00:19:20,827 --> 00:19:22,886
تنها فرقش اينه که من هستم
تا براي حل کردنشون کمکش کنم
417
00:19:22,996 --> 00:19:25,430
ولي هميشه اين فکر رو ميکنه که شما هواش رو داريد
418
00:19:25,532 --> 00:19:26,726
اين جلوي کاراش رو ميگيره
419
00:19:26,799 --> 00:19:28,096
فکر کنم اگر هر کسي فکر ميکرد مامانش
420
00:19:28,201 --> 00:19:31,432
مدام هواش رو دار
دنياي جاي خيلي بهتري ميشد
421
00:19:44,250 --> 00:19:45,239
ميخوام برم مامانم رو ببينم
422
00:19:45,318 --> 00:19:46,342
اون خوابه
423
00:19:46,419 --> 00:19:47,909
چرا پولي که ميخوايم خرج کنيم رو دوبرابر نکنيم؟
424
00:19:48,021 --> 00:19:49,784
نه -
يعني 25 دلار ديگه نداري؟ -
425
00:19:49,889 --> 00:19:52,016
اگر اجازه بديم 50 دلار خرج بشه
ديگران ميرن 60 دلار خرج ميکنن
426
00:19:52,091 --> 00:19:53,718
آهان. پس 35 دلار ديگه نداري
427
00:19:53,793 --> 00:19:56,193
بايد کسي رو که گيرت افتاده خيلي دوست داشته باشي -
يا ازش بدت بياد -
428
00:19:58,965 --> 00:20:00,455
مامانم هميشه بهترين هديهها رو به اون
429
00:20:00,533 --> 00:20:02,228
معلمهايي ميده که من باهاشون خيلي مشکل دارم
430
00:20:04,904 --> 00:20:06,235
نه -
نه -
431
00:20:09,809 --> 00:20:11,470
از کجا ميدوني که نه؟
432
00:20:11,578 --> 00:20:13,443
من ميدونم که تو "هاوس" رو نداري
433
00:20:14,781 --> 00:20:16,646
من هم ميدونم که اون "هاوس" رو نداره
434
00:20:17,584 --> 00:20:20,212
به همهشون اسم خودت رو دادي؟ -
اوهوم -
435
00:20:20,286 --> 00:20:24,450
گفتم هم يه کم دعوا ميبينم
هم چند تا کراوات و بلوز گيرم مياد
436
00:20:24,557 --> 00:20:26,184
وقتي بفهمن چي ميشه؟
437
00:20:26,259 --> 00:20:27,726
اين بابانوئلبازيه
438
00:20:29,162 --> 00:20:31,153
وقتي بفهمن چي ميشه؟
439
00:20:31,264 --> 00:20:33,960
سر اينکه با اين اطلاعات چيکار کنن، بحثشون ميشه
440
00:20:34,067 --> 00:20:36,262
گرفتن کراوات از ديدن دعوا اهميتش کمتره
441
00:20:36,336 --> 00:20:38,395
بايد هنوز براش يه چيزي بخريم -
امکان نداره -
442
00:20:38,471 --> 00:20:40,598
ما قرار نبوده دربارهش حرف بزنيم
نبايد ميدونستيم
443
00:20:40,673 --> 00:20:42,903
اون هم نبايد 5 دفعه اسم خودش رو مينوشته
444
00:20:42,976 --> 00:20:45,376
اون کادو ميخواد. غمانگيزه
445
00:20:45,445 --> 00:20:47,276
رقتانگيزه
446
00:20:48,348 --> 00:20:49,542
من که براش کادو ميخرم
447
00:20:49,616 --> 00:20:51,243
نه، نميخري
448
00:20:52,819 --> 00:20:54,013
باشه
449
00:21:03,229 --> 00:21:04,924
چي شده؟
450
00:21:04,998 --> 00:21:06,295
فکر کنم داره بدتر ميشه
451
00:21:07,767 --> 00:21:09,496
نميتونم نفس بکشم
452
00:21:09,602 --> 00:21:11,593
يه پرستار لازم دارم
453
00:21:16,709 --> 00:21:19,234
غدد لنفي دارن جلوي راه هوا رو ميگيرن
بايد براش لوله بذاريم
454
00:21:30,256 --> 00:21:32,884
گرههاي لنفي متورم داشت
راه تنفسي "مگي" رو ميبست
455
00:21:32,992 --> 00:21:35,119
با الکل حجمشون رو کم کرديم
الان ديگه خودش داره نفس ميکشه
456
00:21:36,229 --> 00:21:37,526
خب، خيلي بد شد
457
00:21:37,597 --> 00:21:39,895
چهارهزار و سيصد تا ايميل ذخيره شده
458
00:21:39,999 --> 00:21:43,992
،و توي يکيشون هم به همجنسبازي
بچه بازي يا مردهاي خوش هيکل اشاره نشده
459
00:21:44,070 --> 00:21:46,402
گرههاي لنفي متورم يعني که مشکلش رواني نيست
460
00:21:47,106 --> 00:21:48,596
اون از طرف کيه؟
461
00:21:48,708 --> 00:21:51,734
معلومه که بابانوئل
ميدوني که من ميپرستمش
462
00:21:51,844 --> 00:21:55,211
نه، بذار، منظورم شيطان بود
هميشه قاطيشون ميکنم
463
00:21:55,848 --> 00:22:00,717
پروانه ي آلپ" چيه و چرا اون ميخواد يادش بگيره؟"
464
00:22:00,787 --> 00:22:03,312
هاوس"، ما يه سابقه کامل ازش دارم"
...نياز نيست وقتمون رو صرف
465
00:22:03,389 --> 00:22:05,380
اسم يه گرهي طناب تو کوهنورديه
ولي به چه دردش ميخوره؟
466
00:22:05,491 --> 00:22:07,982
بگو گرهي اسارت -
من يه بار امتحانش کردم -
467
00:22:08,061 --> 00:22:11,827
ولي بعدش اون دست و پام رو بست و يه ساعت
غر زد که چقدر مدير بيمارستان بودن سخته
468
00:22:11,898 --> 00:22:15,994
سالنهاس ورزش زياد تميز نيستن، ممکنه عفونت قارچي باشه
حالا جدي اون طرف کيه؟
469
00:22:16,069 --> 00:22:17,229
نه تب داره، نه گلبولهاي سفيدش زياد شده
470
00:22:18,571 --> 00:22:22,007
چه باحال. دوستش يه عکس
گارفيلد رو براش فرستاده
471
00:22:22,075 --> 00:22:24,009
اين گربه واقعاً لازانيا دوست داره
472
00:22:24,077 --> 00:22:27,103
هاوس"، فضولي رو بس کن"
473
00:22:28,181 --> 00:22:32,584
اگر به خاطر فضولي من نبود، شماها نميفهميدين که
اون "سارکوئيدوزيز" (نوعي بيماري خود ايمني)داره
474
00:22:33,786 --> 00:22:36,516
هجده ماه پيش دستگاه پلهنورديش رو فروخته
475
00:22:36,589 --> 00:22:37,749
که فقط دو ماه بوده خريده
476
00:22:37,857 --> 00:22:41,759
حالا يا پولش رو ميخواسته، يا بالا
رفتن از پلهها براش سخت شده بوده
477
00:22:41,861 --> 00:22:45,092
دوازده ماه پيش يه سفر طبيعتنوردي رو کنسل کرده
478
00:22:45,198 --> 00:22:47,359
حالا يا ميخواسته بشينه تو خونه تلويزيون ببينه
479
00:22:47,433 --> 00:22:49,230
يا پيادهروي براش سخت شده بوده
480
00:22:49,302 --> 00:22:52,567
طي دو سال گذشته اون مشکل درد مفاصل داشته
481
00:22:52,638 --> 00:22:55,106
روبان رو بکش
اگه منطورمو ميدوني
482
00:22:55,208 --> 00:22:57,699
سطح آنزيم تبديل آنژيوتانزيم براي اين بيماري
پائينه
483
00:22:58,878 --> 00:23:00,345
منظورم اين نبود
484
00:23:01,047 --> 00:23:02,173
ممکنه تو يه فاز غيرفعال باشه
485
00:23:02,248 --> 00:23:03,340
هنوز که کريسمس نشده
486
00:23:03,416 --> 00:23:05,611
يادم اومد. من شيطانپرست نيستم
کاهن هستم
487
00:23:05,718 --> 00:23:07,049
ريههاش درگير نيستن -
هنوز -
488
00:23:07,120 --> 00:23:09,281
براي تائيدش يه اسکن از مجاري تنفسيش لازم داريم
489
00:23:09,389 --> 00:23:13,485
حيف شد. آخه ميخواستم براي کريسمس
يه دونه بهش بدم سورپرايز بشه
490
00:23:14,327 --> 00:23:15,760
!واو
491
00:23:16,929 --> 00:23:19,921
يا قيمت اين از 25 دلار بيشتره
492
00:23:19,999 --> 00:23:23,435
يا بايد جداً به شيوههاي تجاري استيو جابز شک کرد
493
00:23:24,937 --> 00:23:26,234
!مرسي
494
00:23:29,108 --> 00:23:32,407
آخرين سري سرمه "مگي" يه نفس
عميق ديگه بکش
495
00:23:32,478 --> 00:23:35,914
بايد مايع رو به همه ريهت برسونيم، باشه؟
496
00:23:35,982 --> 00:23:37,449
آفرين
497
00:23:39,252 --> 00:23:40,583
هديه ممکنه از طرف يکي از بيمارها باشه
498
00:23:41,654 --> 00:23:43,281
که براي دکتر اشتباهي فرستاده شده؟
499
00:23:43,356 --> 00:23:45,153
مشخصه که "هاوس" خودش به خودش کادو رو داده
500
00:23:51,631 --> 00:23:53,292
همين الان دارن بحث ميکنن
501
00:23:53,366 --> 00:23:54,924
کل صبح رو داشتم دنبال اين ميگشتم
502
00:23:55,001 --> 00:23:56,764
تو اون جعبههه روي ميز من رو نگشتي؟
503
00:23:56,836 --> 00:23:59,202
اوه راستي مامانت زنگ زد. بابات مُرده
504
00:24:00,473 --> 00:24:02,464
يه کادو رو گذاشتي روي ميزت؟
505
00:24:02,542 --> 00:24:05,204
فکر کردم اگر بذارمش توي کمدم
توي خونه تاثيرش کمتر مي شه
506
00:24:05,311 --> 00:24:06,505
ميفهمن از طرف خودت بوده -
نه -
507
00:24:06,612 --> 00:24:08,273
حدس ميزنن که از طرف من بوده
508
00:24:08,347 --> 00:24:09,974
ممکنه حتي 90% مطمئن باشن از طرف خودم بوده
509
00:24:10,049 --> 00:24:12,517
ولي همه ش يعني 10% مطمئن هستن که
510
00:24:12,618 --> 00:24:14,643
يکي ديگهشون داره سربسرشون ميذاره
511
00:24:15,788 --> 00:24:18,382
تا حالا به اين فکر کردي از نيروهات براي
512
00:24:18,491 --> 00:24:21,119
نميدونم، بازگشت صلح به خاورميانه
استفاده کني؟
513
00:24:21,194 --> 00:24:22,559
اين کار ازم برنمياد
514
00:24:22,662 --> 00:24:24,493
ولي اگر خودشون به صلح برسن، تو خرابش ميکني
515
00:24:24,564 --> 00:24:27,192
آره. نيروهاي من بيشتر در اين زمينهست
516
00:24:27,700 --> 00:24:29,793
ميتونه از طرف "ويلسون" باشه -
کار خود "هاوس"ه -
517
00:24:29,869 --> 00:24:31,530
مشکلت با درنظر گرفتن احتمالش چيه؟
518
00:24:31,637 --> 00:24:33,935
چون اين دقيقاً چيزيه که "هاوس" ميخواد
519
00:24:34,974 --> 00:24:37,534
ريهها پاکن. نه بسته شدن مسير فيلتراسيوني
هست، نه خونريزيهاي حبابي
520
00:24:37,643 --> 00:24:40,669
مگي"، ميخوام دوربين رو بيرون بيارم"
بايد سرفه کني، باشه؟
521
00:24:42,014 --> 00:24:43,003
محکمتر
522
00:24:44,684 --> 00:24:45,981
عاليه
523
00:24:48,521 --> 00:24:50,989
مگي"... چشمات رو باز کن"
524
00:24:57,530 --> 00:24:58,861
چرا هيچي نميگيد؟
525
00:25:01,734 --> 00:25:03,258
چي شده؟
526
00:25:04,604 --> 00:25:06,595
جواب ازمايش سارکوئيدوزيز منفي بود
527
00:25:06,706 --> 00:25:09,197
ولي حالا داره از چشمش خونريزي ميکنه
528
00:25:09,275 --> 00:25:10,572
ميزان پلاکتهاش کم شده؟
529
00:25:10,643 --> 00:25:12,440
به شدت. ازمايش جديد نشون ميده زير 40 اومده
530
00:25:12,512 --> 00:25:14,503
اگر دليلش رو پيدا نکنيد از همه جاش خونريزي ميکنه
531
00:25:14,580 --> 00:25:16,741
ممکنه تجزيه طحال باشه، يا حتي سل
532
00:25:16,816 --> 00:25:18,215
بيماري گوشر، حضور پروتئين ترومبوز
(اختلالات ذخيزه پروتئين)
533
00:25:18,284 --> 00:25:20,184
سندرم خونريزي کليه، مسموميت عفوني
...لوپوس
534
00:25:20,253 --> 00:25:22,778
ليست کردن بيماريهاي ممکنه فقط وقتي
تاثيرگذاره که
535
00:25:22,889 --> 00:25:24,914
بتونيد به ترتيب برعکس حروف الفبا بگيدش
536
00:25:25,024 --> 00:25:27,458
بايد ببينيم چرا ماشين ساخت پلاکتهاش خراب شده
537
00:25:27,560 --> 00:25:30,723
بريد تو کارخونه و يه نمونه از مغز استخوانش بگيريد
538
00:25:40,273 --> 00:25:42,241
من بابانوئلت هستم
539
00:25:44,277 --> 00:25:45,767
نبايد بهم بگي
540
00:25:45,878 --> 00:25:47,436
ولي تو يه کادو گرفتي
541
00:25:47,547 --> 00:25:49,981
که يعني بيشتر از يه بابانوئل داري
542
00:25:50,082 --> 00:25:52,983
يا يکي ديگه دلش ميخواسته منو خوشحال کنه
543
00:25:56,155 --> 00:25:57,816
کريسمس مبارک
544
00:26:15,474 --> 00:26:18,466
از يه طرف تو بايد توي تختت باشي
545
00:26:18,578 --> 00:26:22,173
از طرف ديگه من بهت گفته بودم استراحت کن
ميفهمم سر چه دوراهياي هستي
546
00:26:22,281 --> 00:26:24,943
فکر نکنم مشکل استراحت باشه
547
00:26:25,017 --> 00:26:27,349
عفونت گلو باعث اين ميشه؟
548
00:26:28,487 --> 00:26:29,647
سوزاک
549
00:26:29,722 --> 00:26:31,622
باور کن، اولين جايي که چک کردم همون جام بود
550
00:26:32,625 --> 00:26:35,856
اونجا هيچ جوشي نبود
ميخواي يه نگاه بندازي؟
551
00:26:36,862 --> 00:26:39,854
دارم پولهام رو جمع ميکنم يه تفنگ بخرم
552
00:26:42,668 --> 00:26:44,295
رژلب تيرهتر زدي؟
553
00:26:44,370 --> 00:26:45,928
هيچي نزدم
554
00:26:51,310 --> 00:26:53,335
به مامانت ميگي چيکارهاي؟
555
00:26:53,446 --> 00:26:55,107
مهم نيستا. فقط کنجکاوم
556
00:26:56,015 --> 00:26:58,813
براي اينکه حس کنم خيلي درستکارم نياز
ندارم قلب اونو بشکنم
557
00:27:06,058 --> 00:27:07,525
با الاغ هم برنامه اجرا ميکني؟
558
00:27:08,661 --> 00:27:10,993
کنجکاو نيستم. مهمه
559
00:27:13,733 --> 00:27:16,065
يه الاغه يا يه قاطر
560
00:27:17,970 --> 00:27:19,835
هيچوقت يادم نميمونه
561
00:27:20,740 --> 00:27:23,470
واو. عجب لبخند چندشآوريه
562
00:27:24,710 --> 00:27:26,371
شرط ميبندم الاغه چندشآورتر هم هست
563
00:27:27,146 --> 00:27:28,807
بايد توضيح بدم؟ -
نه -
564
00:27:29,515 --> 00:27:30,641
اونجاش کار منه
565
00:27:30,716 --> 00:27:32,149
اکتيماي مسري
566
00:27:32,218 --> 00:27:36,552
هر تماسي موجب جوشهاي پوستي، علائم آنفولانزا
و گلودرد ميشه
567
00:27:36,656 --> 00:27:37,782
..باهاش
568
00:27:38,124 --> 00:27:39,113
تماس هم داشتي؟
569
00:27:41,861 --> 00:27:44,694
باشه. براي تو پماد آنتي بيوتيک
570
00:27:44,830 --> 00:27:47,264
"و يه پوشش عشق هم براي "فرانسيس
571
00:27:47,333 --> 00:27:49,198
جفتتون خوب ميشيد
572
00:27:52,838 --> 00:27:56,137
بايد بياي نمايش رو ببيني
فکر کنم خوشت بياد
573
00:27:56,909 --> 00:27:58,900
ببخشيد. از وسترن خوشم نمياد
574
00:28:12,725 --> 00:28:13,987
يعني اونا هيچوقت دروغ نميگن؟
575
00:28:14,060 --> 00:28:15,391
به نظر نمياد بگن
576
00:28:15,461 --> 00:28:16,553
تحسينبرانگيزه
577
00:28:16,629 --> 00:28:17,653
تو به "کامرون" همه چي رو ميگي؟
578
00:28:17,730 --> 00:28:19,095
نه
579
00:28:19,799 --> 00:28:21,289
فکر ميکني اون هم رازي داره؟
580
00:28:21,400 --> 00:28:25,131
اگه ميدونستم که ديگه راز نبود
ولي اميدوارم داشته باشه
581
00:28:25,237 --> 00:28:28,764
افراد حق دارن يه حريم شخصي داشته باشن
حتي از کسايي که دوستشون دارن
582
00:28:33,713 --> 00:28:35,044
تو براي "هاوس" کادو خريدي؟
583
00:28:35,581 --> 00:28:37,344
چرا بايد بخرم؟ -
که سربه سر من بذاري -
584
00:28:37,416 --> 00:28:38,747
پس بايد بگم، آره
585
00:28:39,585 --> 00:28:41,780
نه، صبر کن
وايستا! اين چه بوئيه؟
586
00:28:44,290 --> 00:28:46,121
استخون داره دود ميکنه
587
00:28:47,893 --> 00:28:50,088
استخونش از دريل محکمتره؟
588
00:28:55,435 --> 00:28:58,165
براي پيدا کردن دليل سختي استخوان
يه اسکن کامل از بدن کرديم
589
00:28:58,271 --> 00:28:59,431
هيچ نقطهي حساسي ديده نميشه
590
00:28:59,505 --> 00:29:00,995
ممکنه ردياب غيرفعال بوده باشه
591
00:29:01,107 --> 00:29:02,665
پس من آزمايش رو خراب کردم؟
592
00:29:02,775 --> 00:29:04,367
راههاي زيادي براي اشتباه شدنش هست
593
00:29:04,477 --> 00:29:06,172
...شايد غيرفعال بوده، شايد کاملاً نچرخيده
594
00:29:06,279 --> 00:29:07,507
چرخيده. دوربين همهش رو ضبط کرده
595
00:29:07,614 --> 00:29:11,106
هي هي. کريسمسه
چرا شماها دعوا ميکنيد؟
596
00:29:12,952 --> 00:29:14,510
چرا فکر ميکني هيچ نفطه حساسي وجود نداره؟
597
00:29:14,621 --> 00:29:17,055
من خرابکاري نکردم، چگالي استخوان ثابته
598
00:29:17,156 --> 00:29:20,523
اينکه چگالي ثابته، به اين معني نيست که غيرحساسه
599
00:29:20,627 --> 00:29:23,027
ممکنه همهجاش نقطهي حساس باشه
600
00:29:23,563 --> 00:29:26,691
چگالي ثابته، چون سرتاسر اسکلتش داره تبديل به سنگ ميشه
601
00:29:29,969 --> 00:29:31,630
براي کسي که آرزوش سوپرقهرمان شدن خوب بود
602
00:29:32,238 --> 00:29:34,798
براي کسي که ميخواد به جشنواره ي کوانزا بره، کشنده بود
(جشنوارهاي براي سياهپوستهاي آمريکا)
603
00:29:34,874 --> 00:29:37,342
بايد نقص آنزيم کربونيک آنهايدرز 2 باشه
604
00:29:37,410 --> 00:29:38,468
خودش اختيار داره
605
00:29:38,544 --> 00:29:39,909
مجبور نيست چيزي که دلش نميخواد، باشه
606
00:29:39,979 --> 00:29:42,573
منظورم اينه که اگر اين نباشه، خب
607
00:29:42,682 --> 00:29:45,617
هيچکدوم از دلايل ديگهش قابل درمان نيست
608
00:29:50,056 --> 00:29:51,182
راست ميگي، بايد همون باشه
609
00:29:51,724 --> 00:29:55,182
برو ازش آزمايش بگير و اميدوار باش که
خوشبينيت اشتباه نکرده باشه
610
00:30:02,869 --> 00:30:06,737
اونا "کاتنر" رو متهم به خراب کردن آزمايش کردن
چون ازش متنفرن
611
00:30:06,839 --> 00:30:07,897
تعجب کردي؟
612
00:30:08,007 --> 00:30:09,133
اين از اون مزخرفاتيه که وقتي
613
00:30:09,208 --> 00:30:10,800
با مردم بازي ميکني، پيش مياد
614
00:30:10,877 --> 00:30:12,606
يه روزي، بالاخره اون يه آزمايش رو خراب ميکنه
615
00:30:13,446 --> 00:30:16,882
و اگر اون روز چون دوستش دارن متهمش نکنن
يه نفر ممکنه بميره
616
00:30:19,352 --> 00:30:20,376
داريم کجا ميريم؟
617
00:30:20,453 --> 00:30:21,886
هيچجا. فقط ميدونم پات درد ميگيره
618
00:30:25,358 --> 00:30:29,124
نقص آنزيم کربونيک آنهايدرز 2 يه بيماري ژنتيکه
که پروتئينهاي بدن رو مخلوط ميکنه
619
00:30:29,228 --> 00:30:32,755
اگر نتيجه آزمايش مثبت باشه احتياج
به پيوند مغز استخوان داريد
620
00:30:32,865 --> 00:30:35,493
پيوند" به نظر تعبير مثبت عبارت"
احتمال کم" مياد"
621
00:30:36,469 --> 00:30:39,131
کم، ولي نه صفر
622
00:30:41,240 --> 00:30:43,367
بايد براي اينکار "جين" رو آزمايش کنيم
623
00:30:44,110 --> 00:30:45,236
مگه بانک اهدا کنندهها نيست؟
624
00:30:45,311 --> 00:30:46,573
جين" بهترين شانستونه"
625
00:30:46,646 --> 00:30:48,580
عمل کاملاً سادهست
هيچخطري وجود نداره
626
00:30:48,648 --> 00:30:50,047
هيچ خطري؟
627
00:30:50,650 --> 00:30:53,346
...هر جراحياي -
پس به من نگيد خطري نيست -
628
00:30:54,320 --> 00:30:56,811
يعني ميخواي بگي هيچ دردي هم نداره؟
629
00:30:56,923 --> 00:30:58,049
آزمايشش يه کم درد داره
630
00:30:58,124 --> 00:31:00,115
چيزيم نميشه
631
00:31:02,762 --> 00:31:06,095
اگر اينکار رو نکنه و شما زنده نمونيد
632
00:31:07,300 --> 00:31:09,393
باقي عمرش خودش رو سرزنش ميکنه
633
00:31:12,638 --> 00:31:14,936
مامان، لطفاً
634
00:31:18,511 --> 00:31:20,308
يکي ديگه رو پيدا کنيد
635
00:31:21,914 --> 00:31:23,541
بذار يکي ديگه اين ريسک رو قبول کنه
636
00:31:34,460 --> 00:31:36,792
بانک اهداکنندهها يه مرد 49 ساله
در "کليولند" رو پيدا کرده
637
00:31:36,863 --> 00:31:38,797
که از 6 تا پروتئين، در 5 تاش مشترکه
638
00:31:38,865 --> 00:31:40,162
..."با اولين پرواز از "کليولند
639
00:31:40,266 --> 00:31:43,702
چرا يه مرد 49 ساله از "کليولند" بيشتر از
دخترش بهش ميخوره؟
640
00:31:43,803 --> 00:31:46,271
ممکنه نباشه
اما "مگي" نميذاره آزمايش کنيم
641
00:31:46,339 --> 00:31:47,328
چرا؟
642
00:31:47,407 --> 00:31:49,034
...درد، خطر، احتمال
643
00:31:49,108 --> 00:31:50,803
تنها دليل رديف کردن دلايل متعدد
644
00:31:50,877 --> 00:31:53,175
اينه که دنبال دليلي ميگرده که طرفت ميخواد بشنوه
645
00:31:56,849 --> 00:31:58,146
"هاوس"
646
00:32:06,826 --> 00:32:08,487
درباره مادر مقدس اشتباه ميکردي
647
00:32:08,561 --> 00:32:12,361
مهم نيست. اهداکننده رو فراموش کنيد
نقص آنزيم کربونيک آنهايدرز 2 نيست
648
00:32:12,465 --> 00:32:14,023
فقط ميتونيم دردش رو کم کنيم
649
00:32:18,004 --> 00:32:19,301
اينو "تاب" بهت داده؟
650
00:32:19,972 --> 00:32:21,132
بله
651
00:32:21,674 --> 00:32:23,073
بله؛ داده
652
00:32:27,647 --> 00:32:28,807
کريسمس مبارک
653
00:32:30,416 --> 00:32:32,247
کي به بيمار ميگه که داره ميميره؟
654
00:32:34,253 --> 00:32:35,515
من ميگم
655
00:32:36,489 --> 00:32:39,424
و هيچکس جايي نميره تا بفهميم چي داره ميکشدش
656
00:32:46,566 --> 00:32:48,864
هر مريضياي که داره، کشندهست
657
00:32:48,935 --> 00:32:52,427
فرقي نمي کنه بيماري شماره 58 باشه يا 907
658
00:32:55,341 --> 00:32:56,740
شماها از دستم عصباني هستين؟
659
00:32:56,843 --> 00:32:59,243
نه. تو راه ديگهاي نداشتي
660
00:32:59,345 --> 00:33:01,745
البته که داشتم. وقتي من انتخاب رو کردم
اونوقت شما راه ديگهاي نداشتيد
661
00:33:01,848 --> 00:33:04,009
و حالا من انتخاب کردم که از دستت عصباني نباشم
662
00:33:04,083 --> 00:33:05,072
چرا؟
663
00:33:05,151 --> 00:33:06,448
چون اينکار "هاوس" رو عصباني ميکنه
664
00:33:09,589 --> 00:33:11,682
فکر ميکني اينکار زندگيت رو بهتر ميکنه يا بدتر؟
665
00:33:15,428 --> 00:33:17,259
من به مامانم گفتم برام مهم نيست چه فکر ميکنه
666
00:33:17,530 --> 00:33:19,088
ميخوام مغزاستخوانم رو آزمايش کنيد
667
00:33:24,237 --> 00:33:26,262
من نميتونم بميرم
668
00:33:26,372 --> 00:33:27,396
البته که ميتوني
669
00:33:27,473 --> 00:33:28,735
اشتباه ميکني
670
00:33:29,408 --> 00:33:31,308
تو حتي نميدوني چه بيماري دارم
671
00:33:31,410 --> 00:33:35,369
چيزي که تو داري، آخرين کريسمس با دخترته
672
00:33:35,448 --> 00:33:37,382
آخرين فرصت براي هديه دادن بهش
673
00:33:38,885 --> 00:33:40,750
حقيقت
674
00:33:40,820 --> 00:33:43,721
ارزان قيمت و با ارزشه
675
00:33:43,789 --> 00:33:46,383
براي پس دادنش هم نياز نيست فرداي عيد توي صف بايستي
676
00:33:46,459 --> 00:33:48,051
در مورد چي حرف ميزني؟
677
00:33:48,995 --> 00:33:50,758
مادري که داره ميميره
678
00:33:50,830 --> 00:33:53,890
يه تست اهداکننده رو به خاطر درد داشتن رد نميکنه
679
00:33:53,966 --> 00:33:56,958
بلکه رد ميکنه، چون ميدونه بهش نميخوره
680
00:33:58,170 --> 00:33:59,330
که پيش مياد وقتي که
681
00:33:59,438 --> 00:34:02,896
مادر و دختر، واقعاً
مادر و دختر نباشن
682
00:34:09,282 --> 00:34:12,774
اگر ترجيح ميدي همچنان بهم دروغ بگي
ميتونم آزمايش دي.ان.اي بکنم
683
00:34:18,324 --> 00:34:20,155
من هيچوقت بچه نميخواستم
684
00:34:22,428 --> 00:34:25,522
...دوستشون داشتم، اما با ژنهاي من
685
00:34:25,631 --> 00:34:28,930
من يه زن رو ميشناختم، يه معتاد
686
00:34:31,504 --> 00:34:34,837
باردار شد و نميخواست بچه رو سقط کنه
687
00:34:36,208 --> 00:34:39,302
ولي نميخواست دخترش هيچوقت بدونه مادر
واقعيش کي بوده
688
00:34:40,980 --> 00:34:42,504
چه جور آدمي بوده
689
00:34:44,450 --> 00:34:46,509
من قول دادم هيچوقت بهش نگم
690
00:34:52,058 --> 00:34:55,357
قول به يه آدم معتاد باارزشتر از قوليه
که به دخترت دادي؟
691
00:34:55,461 --> 00:34:57,190
گفتنش ظالمانهست
692
00:34:57,296 --> 00:35:01,289
درسته. اون با يه دروغ زندگي ميکنه
و تو مثل يه آدم دو رو ميميري
693
00:35:05,671 --> 00:35:09,368
مامان... دکترها به من گفتن چي شده
694
00:35:09,475 --> 00:35:11,705
همه چيز روبراهه عزيزم
695
00:35:11,811 --> 00:35:13,073
قول ميدم
696
00:35:14,246 --> 00:35:15,372
دکترها ممکنه اشتباه کنن
697
00:35:16,515 --> 00:35:17,846
...هنوز شانس هست که من
698
00:35:17,917 --> 00:35:19,851
خودت اين حرف رو باور داري؟
699
00:35:25,891 --> 00:35:27,051
باور دارم
700
00:35:28,394 --> 00:35:30,862
نه مامان. تو داري ميميري
701
00:35:31,897 --> 00:35:33,831
هيچکس نميتونه کمکت کنه
702
00:35:37,203 --> 00:35:39,228
همه چيز روبراه نيست
703
00:36:01,427 --> 00:36:02,655
بيرحمانه بود
704
00:36:02,728 --> 00:36:04,059
آره
705
00:36:26,552 --> 00:36:28,486
براي کريسمس چي گرفتي؟
706
00:36:28,587 --> 00:36:31,181
يه ساعت مچي، يه صفحه موسيقي
707
00:36:31,257 --> 00:36:33,748
و ويرايش دوم کتاب کنون دويل
708
00:36:33,826 --> 00:36:36,021
و اگه اين به اندازهي کافي بد نيست
مريضم داره ميميره
709
00:36:37,129 --> 00:36:40,223
مرگ روز کريسمس توي بيمارستان
غمگينتر از اين نميشه
710
00:36:40,299 --> 00:36:42,290
هيچکس توي اتاق بيمار نميره
711
00:36:42,401 --> 00:36:45,302
حتي پرستارهاي داوطلب هم طرفشون نميرن
712
00:36:46,772 --> 00:36:48,262
ولي من يه چيز فوقالعاده ديدم
713
00:36:50,076 --> 00:36:51,566
حقيقت محض
714
00:36:52,578 --> 00:36:55,012
اون به مادرش گفت که داره ميميره
715
00:36:55,114 --> 00:36:56,809
همهي اميدمش رو از بين برد
716
00:36:57,683 --> 00:37:00,151
به نظر وحشتناک مياد
717
00:37:00,252 --> 00:37:03,312
مثل مشاهدهي يه واقعهي فضايي نادر بود
718
00:37:03,422 --> 00:37:05,014
که ديگه هيچوقت نخواهي ديد
719
00:37:05,124 --> 00:37:09,117
تو هميشه به مردم حقايق بيرحمانه ميگي
هيچيت هم نميشه
720
00:37:09,195 --> 00:37:10,526
چون براي من مهم نيست
721
00:37:10,596 --> 00:37:11,858
ولي براي اون بود
722
00:37:12,331 --> 00:37:14,424
و در هر حال انجامش داد
723
00:37:15,634 --> 00:37:17,932
اين حرف رو زد چون اهميت ميداد
724
00:37:19,705 --> 00:37:23,801
فرشتگان کريسمس سرانجام به "هاوس" هديهاي
دادن که قدرش رو ميدونه
725
00:37:23,876 --> 00:37:24,968
اوه، خرابش نکن
726
00:37:25,044 --> 00:37:27,535
اينو ديگه به مسيح نچسبون
خودش به قدر کافي ميخ تو دست و پاش هست
727
00:37:27,613 --> 00:37:28,773
...بيمار بايد ميمرد
728
00:37:28,848 --> 00:37:30,110
چرا اون کلاه رو درنمياري؟
729
00:37:30,182 --> 00:37:32,275
کريسمسه ديگه. اين هم يه گوزنه
730
00:37:32,351 --> 00:37:34,478
اين يه گوزن شمالي رو سر يه يهوديه
731
00:37:34,553 --> 00:37:35,952
کي چي؟
732
00:37:39,525 --> 00:37:40,787
هر چيزي جاي خودش رو داره
733
00:37:40,860 --> 00:37:43,658
ستارهي داوود رو هم به درخت کريسمس آويزون نميکنن
734
00:37:43,729 --> 00:37:45,128
ميشه کرد
735
00:37:46,198 --> 00:37:47,961
براي اشيا مهم نيست
736
00:37:52,505 --> 00:37:54,370
نه، نيست
737
00:37:58,177 --> 00:38:00,168
"تحويل سال مبارک، "هاوس
738
00:38:01,313 --> 00:38:03,975
خدا به مردان شاد برکت بده
739
00:38:04,049 --> 00:38:06,483
و ترس را نابود کن
740
00:38:06,552 --> 00:38:09,544
به ياد مسيح، نجاتدهندهي ما باش
741
00:38:09,655 --> 00:38:12,055
که در روز کريسمس به دنيا آمد
742
00:38:12,158 --> 00:38:14,490
تا همه ي ما را از شر شيطان رها کند
743
00:38:14,560 --> 00:38:17,427
آن هنگام که به راه کج ميرويم
744
00:38:17,530 --> 00:38:19,395
شماها روحيهي تعطيلات رو ندارين؟
745
00:38:19,498 --> 00:38:21,193
نوشيدني و انرژي مثبت بهم بدين
746
00:38:21,267 --> 00:38:23,064
هاوس"، اگه چيزي براي گفتن داري، بگو"
747
00:38:23,169 --> 00:38:25,399
اگرنه بذار بريم قبل از بابانوئل برسيم خونهمون
748
00:38:25,504 --> 00:38:26,994
اسکروج
(شخصيت خودخواه داستان سرود کريسمس)
749
00:38:27,072 --> 00:38:28,300
به بيمار رسپيرودون(داروي اعصاب) بديد
750
00:38:29,074 --> 00:38:31,872
اون يه داروي اعصابه
اون داره ميميره، رواني نيست
751
00:38:31,944 --> 00:38:35,277
من ميخوام معجزهي کريسمس رو به نمايش بذارم
752
00:38:35,381 --> 00:38:40,148
اوه؛ خبرهاي شادي و آرامش
شادي و آرامش
753
00:38:41,353 --> 00:38:44,379
شما گفتيد تمام دلايل ديگه ي سختي استخوان کشندهن
754
00:38:44,456 --> 00:38:48,187
به جز اون يکي که همون اول ردش کرديم
چون غير ممکن بود
755
00:38:48,260 --> 00:38:51,229
وقتي يه جنين شکل ميگيره، فقط يه توده سلوليه
756
00:38:52,231 --> 00:38:55,564
بافت سينه مقادير زيادي از بدنش رو پوشش ميده
757
00:38:55,634 --> 00:38:59,035
وقتي جنين رشد مي:نه، بيشتر اين بافت تحليل ميره
758
00:38:59,104 --> 00:39:01,732
و فقط تو جاهاي خوب باقي ميمونه
759
00:39:01,807 --> 00:39:03,900
اما بعضي وقتها يه مقدار بافت سينه
760
00:39:03,976 --> 00:39:06,536
تو جايي که نبايد، باقي ميمونه
761
00:39:06,612 --> 00:39:09,308
رسپيرودون خيلي کارها ميکنه
762
00:39:09,415 --> 00:39:13,249
يکيش متورم کردن بافت سينهست تا بشه پيداش کرد
763
00:39:13,319 --> 00:39:16,049
داري بهم ميگي ممکنه يه جايي به جز سينههام
764
00:39:16,121 --> 00:39:18,214
سرطان سينه داشته باشم؟
اين منطقي نيست
765
00:39:18,290 --> 00:39:21,225
پدر و مادر "تاب" يه خونه تو فلوريدا دارن
766
00:39:21,293 --> 00:39:22,453
اما هنوز نيويورکي به حساب ميان
767
00:39:22,561 --> 00:39:24,028
...در واقع والدين من -
مهم نيست -
768
00:39:24,263 --> 00:39:25,491
مثال زدم
769
00:39:26,832 --> 00:39:29,062
و هم اکنون من مرده را زنده ميکنم
770
00:39:31,270 --> 00:39:32,532
يه سرنگ بهم بده
771
00:39:33,572 --> 00:39:35,062
بايد يه تجمع چربي باشه
772
00:39:35,140 --> 00:39:36,801
بله، ممکنه اشتباه کنم
773
00:39:36,909 --> 00:39:39,503
که اگر بکنم، کارش تمومه
پس دهنتو ببند
774
00:39:45,284 --> 00:39:46,410
اين چيه؟
775
00:39:46,485 --> 00:39:49,420
رسپيرودن باعث ترشح غدد سينه ميشه
776
00:39:51,123 --> 00:39:53,921
اين چي هست؟ ترشح؟
777
00:39:54,760 --> 00:39:56,159
دهنت رو باز کن
778
00:39:56,662 --> 00:39:58,289
راحت باش. قبلاً هم خورديش
779
00:39:58,364 --> 00:39:59,456
...من هرگز
780
00:40:02,835 --> 00:40:04,029
شير؟
781
00:40:04,203 --> 00:40:05,192
!!اي
782
00:40:08,874 --> 00:40:11,468
تومور مادرت رو درمياريم و شيميدرماني
رو شروع ميکنيم
783
00:40:12,678 --> 00:40:14,578
و باقي علائم هم از بين ميرن
784
00:40:21,854 --> 00:40:23,321
دوستت دارم
785
00:40:25,891 --> 00:40:27,153
ميدونم
786
00:40:36,635 --> 00:40:38,535
زندگي خوبي داشته باشيد