1 00:00:03,878 --> 00:00:08,789 Har katten bitt tungen av deg? Nei, det var du som drepte katten. 2 00:00:08,967 --> 00:00:11,967 - Vi må se på dette. - Mamma... 3 00:00:13,971 --> 00:00:17,091 Det er i orden, mamma. 4 00:00:18,476 --> 00:00:22,936 Noen spørsmål til før jeg kan gi forlenget uføretrygd. 5 00:00:23,104 --> 00:00:26,937 Jeg liker henne ikke. Hun er feit. 6 00:00:27,109 --> 00:00:31,438 Jeg kan trenge å gå ned litt. 7 00:00:37,036 --> 00:00:40,534 - Hva er det? - Før hun skriver under... 8 00:00:40,706 --> 00:00:45,866 Det var jeg som drepte katten. Masse blod. 9 00:00:46,044 --> 00:00:50,421 Jeg har noen spørsmål angående datoene. 10 00:00:50,590 --> 00:00:56,379 - Den første diagnosen... - Schizofreni, mai i fjor. 11 00:00:56,555 --> 00:01:02,593 6. april var siste arbeidsdag, men hun fikk ledighetstrygd den uken. 12 00:01:02,769 --> 00:01:06,138 Jeg vet at vi sendte tilbake pengene. 13 00:01:10,818 --> 00:01:15,112 Her er en kopi av den annullerte sjekken. 14 00:01:15,281 --> 00:01:21,568 - Er du mindreårig sønn? - Nei, det er broren min. Jeg er 18. 15 00:01:27,084 --> 00:01:31,746 Da er alt i orden. Jeg trenger bare en signatur. 16 00:01:31,922 --> 00:01:36,548 Jeg snakker til deg. Først var det katten. Nå er det din tur. 17 00:01:36,718 --> 00:01:39,885 Vær stille! 18 00:01:41,014 --> 00:01:44,300 Ingen fare. Hun trenger bare litt vann. 19 00:01:44,476 --> 00:01:47,263 Jeg kan hente det. 20 00:01:50,898 --> 00:01:55,691 Prøv å ta deg sammen! Bare skriv under når hun kommer! 21 00:01:55,862 --> 00:01:58,697 Vi trenger dette. 22 00:02:02,619 --> 00:02:07,661 - Stemmene... - Stemmene er ikke virkelige. 23 00:02:26,267 --> 00:02:29,801 Mamma, mamma! 24 00:03:02,970 --> 00:03:07,014 38 år gammel hvit kvinne. Status: Åndredrettsstopp. 25 00:03:07,181 --> 00:03:09,305 Intubert, svakt oksygenopptak. 26 00:03:16,692 --> 00:03:22,978 Dr. Gregory House bes ringe Dr. Cuddy på linje 3731. 27 00:03:24,615 --> 00:03:29,741 - Er dette et godt sykehus? - Det kommer an på hva du mener. 28 00:03:29,913 --> 00:03:34,740 Jeg liker disse stolene. 29 00:03:34,917 --> 00:03:40,256 - Hvordan har hun det? - Moren din hadde blodpropp i lungen. 30 00:03:40,423 --> 00:03:44,005 - Den hindret oksygentilførselen. - Hun hadde vondt i beinet. 31 00:03:44,176 --> 00:03:48,637 Proppen kom fra leggen. Såkalt dyp ventrombose. 32 00:03:48,806 --> 00:03:54,595 - Der har hun ikke hatt vondt. - Proppen blokkerte blodstrømmen. 33 00:03:54,770 --> 00:03:57,261 Uten blod, ikke noe oksygen. 34 00:03:57,439 --> 00:04:03,109 - Har du pappaen din her? - Han er forsinket. 35 00:04:04,446 --> 00:04:08,312 Han er død. Det er jeg som tar meg av henne. 36 00:04:08,492 --> 00:04:14,328 - Moren din hadde alkohol i blodet. - Vodkaen roer henne. 37 00:04:14,498 --> 00:04:19,955 Men det var det første hun fikk siden mandag. Jeg er forsiktig. 38 00:04:23,714 --> 00:04:27,214 - Hun hører stemmer. - Hun er schizofren. 39 00:04:27,386 --> 00:04:31,762 - Alkoholen bedøver henne. - Hun er ikke alkoholiker. 40 00:04:31,931 --> 00:04:36,676 Drikker hun bare når hun får av deg? Du kan ta henne med hjem i morgen. 41 00:04:36,852 --> 00:04:42,854 - Det kan ikke være alkoholen. - Selvsagt er det alkoholen! 42 00:04:43,985 --> 00:04:49,145 Hallo! Mannen er utdannet lege. 43 00:04:49,323 --> 00:04:52,277 Han spiller sikkert golf og alt. 44 00:04:52,451 --> 00:04:56,199 Han stempler ingen som alkoholiker uten bevis. 45 00:04:56,371 --> 00:05:02,208 Han har sikkert sjekket hennes strupen og analysert blodet hennes. 46 00:05:02,378 --> 00:05:08,297 - Skal jeg overføre kasuset til deg? - Hvilket kasus? Hun blir skrevet ut. 47 00:05:08,467 --> 00:05:11,586 - Hvor gammel er hun? - Er du lege? 48 00:05:11,761 --> 00:05:16,008 Spurte jeg hvor gammel hun er? 49 00:05:16,183 --> 00:05:21,769 Hvordan får en 38 årig kvinne uten tidligere symptomer dyp ventrombose? 50 00:05:21,939 --> 00:05:26,149 P-piller, røyking, diabetes, fedme... Hva er poenget? 51 00:05:26,318 --> 00:05:31,478 Dyp ventrombose er dyp ventrombose. Hva er mysteriet? 52 00:05:31,656 --> 00:05:34,573 Dere er søvnige og trenger hjelp. 53 00:05:34,742 --> 00:05:39,819 Hun er 38 år gammel! Hun er for ung til å få dyp ventrombose. 54 00:05:39,997 --> 00:05:43,531 Jeg hadde en 12 år gammel fotballspiller... 55 00:05:43,709 --> 00:05:46,663 Ingen av risikofaktorene fantes der. 56 00:05:46,838 --> 00:05:52,343 Jeg har noen notater om tilstanden hennes. 57 00:05:52,510 --> 00:05:57,337 Hun lever et aktivt liv. Paranoian holder henne smidig. 58 00:05:57,515 --> 00:06:01,382 - Paranoia? - Schizofreni. Sønnen skrev dette. 59 00:06:01,560 --> 00:06:06,899 Det kan være farget av at han må passe sin gale mor. 60 00:06:07,066 --> 00:06:12,736 Tror dere på en forbindelse mellom schizofreni og ventrombose? 61 00:06:12,904 --> 00:06:19,654 Nei, abnorm dopamintrafikk i hjernen forårsaker ikke blodpropper. 62 00:06:19,828 --> 00:06:23,992 På den andre siden vet vi ikke mye om schizofreni. 63 00:06:24,166 --> 00:06:27,783 Schizofrenien forklarer din interesse for kvinnen. 64 00:06:27,961 --> 00:06:32,208 Det er som om Picasso maler et gjerde. 65 00:06:32,382 --> 00:06:37,294 - Hun er 38 år gammel... - Løs denne, og Stockholm neste. 66 00:06:37,471 --> 00:06:41,634 Vi er usikre på behandlingen. Desinfeksjon av vaginaen? 67 00:06:41,808 --> 00:06:49,020 - Høyere. Ikke alle hørte deg. - Slik behandlet Galenos schizofreni. 68 00:06:49,190 --> 00:06:53,935 Hvordan kan stemmer i hodet forårsakes av en feilplassert livmor? 69 00:06:54,111 --> 00:06:59,354 - Fins det noe bedre sted? - Vi kjører med lobotomi og elsjokk. 70 00:06:59,533 --> 00:07:05,073 - Hvor skal du? - Til pasienten. Skape kontakt. 71 00:07:05,247 --> 00:07:08,996 Du mener at pasienter lyver, men en som er forvirret... 72 00:07:09,168 --> 00:07:15,206 Den schizofrene Sokrates sokratiske metode kan brukes på alt lerande. 73 00:07:15,382 --> 00:07:20,756 Kanskje bortsett fra å sjonglere med motorsager. 74 00:07:20,929 --> 00:07:24,547 Og den der engelske gitaristen var stor. 75 00:07:24,725 --> 00:07:29,221 - Du tror schizofrenien lokker meg. - Det er jeg ganske sikker på. 76 00:07:29,396 --> 00:07:34,437 Galenos var ganske sikker på det der med desinfeksjon. 77 00:07:34,609 --> 00:07:36,649 Pink Floyd. 78 00:07:41,449 --> 00:07:45,233 - Dette er doktor... - Gregory House. 79 00:07:45,411 --> 00:07:49,456 Kan vi prate alene litt? 80 00:07:49,624 --> 00:07:53,954 - Jeg trengs nok for... - Jeg har doktorens notater. 81 00:07:54,129 --> 00:07:56,964 Ta noe i kafeen- 82 00:07:57,131 --> 00:08:01,543 - og kjøp med en Reuben-sandwich uten agurk. 83 00:08:01,718 --> 00:08:05,763 Det koster rundt 5,80 inkludert skatt. 84 00:08:08,726 --> 00:08:12,094 Jeg ringer søkeren når vi er ferdige. 85 00:08:14,231 --> 00:08:18,727 Ingen... agurk... 86 00:08:23,949 --> 00:08:27,448 Kjekk gutt. 87 00:08:27,619 --> 00:08:31,664 Hvor mye drikker du egentlig? 88 00:08:36,545 --> 00:08:39,961 Prater han virkelig med en pasient? 89 00:08:40,132 --> 00:08:45,126 - Jeg forstår ingenting. - Hvorfor er en blodpropp spennende? 90 00:08:45,303 --> 00:08:49,051 Han liker gale personer. Måten de tenker på. 91 00:08:49,223 --> 00:08:53,517 De tenker dårlig, det er definisjonen på gal. 92 00:08:53,686 --> 00:08:57,731 De er ikke kjedelige. Han liker det. 93 00:09:00,943 --> 00:09:07,064 - Og medisin? - Baseball! Jeg liker baseball! 94 00:09:07,241 --> 00:09:10,990 - Sjarmerende. - Trist. 95 00:09:11,162 --> 00:09:14,862 Gutten min og jeg var på en kamp. 96 00:09:15,040 --> 00:09:20,746 Jeg lurer på ikke hvordan det er med Mets, men med medisinen. 97 00:09:22,131 --> 00:09:25,581 Tar du det han sier at du skal ta? 98 00:09:29,388 --> 00:09:34,382 - Ingen tror meg. - Jo, jeg. 99 00:09:41,983 --> 00:09:46,480 - Jeg trodde at han likte fornuft. - Han liker gåter. 100 00:09:46,655 --> 00:09:52,609 Er pasienter gåter? For meg er de mennesker. 101 00:09:52,785 --> 00:09:58,124 Han hater dem, og er fascinert av dem. 102 00:09:58,291 --> 00:10:01,576 Det er du vel ikke fremmed for? 103 00:10:05,631 --> 00:10:12,169 - Luke sa at du ikke hadde hatt vondt. - Det var ømt, men gjorde ikke vondt. 104 00:10:12,347 --> 00:10:15,217 Ikke det? 105 00:10:15,391 --> 00:10:19,638 Ikke lyv for ham, Limpy. Lively Lucy lyver ikke. 106 00:10:19,812 --> 00:10:23,097 Se hva jeg gjør mot ham! 107 00:10:27,946 --> 00:10:32,192 - Ga personkontakten noe? - Ja, Mets suger. 108 00:10:32,366 --> 00:10:37,241 Hun har ikke barbert beina på to måneder. Fordi hun skjelver. 109 00:10:37,412 --> 00:10:41,659 - Det har hun gjort lenge. - Ja, noe har hendt. 110 00:10:41,833 --> 00:10:45,997 Vi begynner med å se på blodet hennes. 111 00:10:46,171 --> 00:10:52,506 Analyser koaguleringsfaktoren. Sjekk PT, PTT, alt. 112 00:10:53,720 --> 00:10:57,006 - Den har blitt kald. - Han foretrekker det. 113 00:10:57,182 --> 00:11:00,053 - Dette er Luke. - Allison Cameron. 114 00:11:00,226 --> 00:11:05,565 Vi trenger moren din en halvtime til for noen tester. 115 00:11:09,318 --> 00:11:11,358 Kjekk gutt. 116 00:11:11,529 --> 00:11:17,864 Ikke mer psykofarmaka så vi kan finne ut hva som er fysisk. 117 00:11:21,831 --> 00:11:25,199 Slapp av, ingen agurk. 118 00:11:25,375 --> 00:11:30,796 - Gratulerer med dagen. - Hvem sin? 119 00:11:30,965 --> 00:11:35,092 Jeg så det på et skjema. 120 00:11:50,192 --> 00:11:53,856 - Nei, ikke blod! - Vi ta noen tester. 121 00:11:54,028 --> 00:11:59,236 Dere har tenkt å stjele det og selge det. Ikke blod! 122 00:11:59,409 --> 00:12:02,658 Nei, ikke blod! 123 00:12:02,829 --> 00:12:06,329 Haldol, fem milligram. 124 00:12:30,231 --> 00:12:34,728 Gode nyheter. Det er ikke streptokokker, så vi er ferdige. 125 00:12:34,903 --> 00:12:40,526 Ingen streptokokker. Visst drikker de på laben, men de er profesjonelle. 126 00:12:40,700 --> 00:12:46,155 Dessuten har datteren din ingen symptomer. Så dere kan gå. 127 00:12:46,330 --> 00:12:52,000 Jeg lurer bare: Hun vil ikke ha en sukkerfri kake i selskapet sitt... 128 00:12:52,169 --> 00:12:57,210 - De andre barna hater dem! - Sukker forårsaker fedme. 129 00:12:57,382 --> 00:13:00,716 Skal en lege skremme henne for sukker? 130 00:13:00,886 --> 00:13:05,429 Hun trenger å holde vekten i sjakk. 131 00:13:05,598 --> 00:13:10,225 Jeg syns synd på barn som ikke har en mamma som vet- 132 00:13:10,395 --> 00:13:14,179 - at sukker forårsaker hjertesvikt og fotsopp. 133 00:13:14,358 --> 00:13:16,931 - Du er urettferdig. - Jeg forstår. 134 00:13:17,110 --> 00:13:22,353 Du vil at hun skal kan kle seg som du. Pene armbånd. 135 00:13:22,533 --> 00:13:26,363 Hvorfor ikke satse på like klær? 136 00:13:26,535 --> 00:13:30,747 Hun kan ikke være datteren din. Du som ser så ung ut! 137 00:13:30,915 --> 00:13:34,782 Gratulerer med dagen. Kjøp en iskake! 138 00:13:37,546 --> 00:13:42,125 - Dere dopet henne! - Tvert imot, hun får ingen medisin. 139 00:13:42,301 --> 00:13:47,544 - Foreman ga henne Haldol. - Hun nektet å gi oss en blodprøve. 140 00:13:47,723 --> 00:13:51,673 - Han bedøvet henne. - Vil du smake stokken? 141 00:13:51,852 --> 00:13:55,221 Du jobber for meg. 142 00:13:55,397 --> 00:13:59,062 Kan jeg gå nå, sjef? 143 00:14:00,611 --> 00:14:06,150 Hun sier at Haldol bedøver sjelen hennes. 144 00:14:06,324 --> 00:14:09,444 Ikke gi henne det! 145 00:14:20,255 --> 00:14:23,340 Er alt i orden? 146 00:14:23,508 --> 00:14:26,343 Før... 147 00:14:27,762 --> 00:14:32,637 Før ble hun satt pris på av unggutter og ble klandret av gamle menn, - 148 00:14:32,808 --> 00:14:37,020 - men blant de fattige ble hun satt pris på hun både av unge og gamle. 149 00:14:45,363 --> 00:14:47,688 Hjelp! Hjelp oss! 150 00:14:53,163 --> 00:14:58,536 Da jeg sa ingen psykofarmaka, var det noe du ikke forsto? 151 00:14:58,709 --> 00:15:02,493 Haldolen hadde ingenting med blødningen å gjøre. 152 00:15:02,671 --> 00:15:06,420 - Jeg måtte berolige henne. - Godt å høre. 153 00:15:06,592 --> 00:15:12,262 Da slipper hun de bivirkningene man kan få når motivene ikke er rene. 154 00:15:12,431 --> 00:15:17,258 - Bivirkninger er uvanlige. - Som besvimelse og depresjon? 155 00:15:17,435 --> 00:15:21,647 Det påvirker ikke diagnosen, for du skulle bare berolige henne. 156 00:15:21,815 --> 00:15:25,647 - Hun spyttet på meg! - Det var sikkert skremmende. 157 00:15:25,818 --> 00:15:32,189 - Hva skulle jeg gjort? Binde henne? - Hva som helst, men ikke medisinere. 158 00:15:32,367 --> 00:15:36,364 Koaguleringsanalysen. Raskt. Skal du date hele laben? 159 00:15:36,538 --> 00:15:42,208 Det sparer jeg til nødsfall. Jeg sa at hun svevde i livsfare. 160 00:15:42,376 --> 00:15:48,960 Hjemme ville hun dødd. Akuttlegen ville sende henne hjem. 161 00:15:49,133 --> 00:15:53,000 Dømmekraften er ikke god nok. Neste gang bruker du min! 162 00:15:53,179 --> 00:15:55,884 De velger film. 163 00:15:56,057 --> 00:16:01,182 - Hva forårsaket blødningen? - Koaguleringsanalysen ga ingenting. 164 00:16:01,354 --> 00:16:04,852 Da skal dere kanskje holde dere for ørene nå. 165 00:16:05,023 --> 00:16:08,890 Det eneste unormale var en forlenget koaguleringstid. 166 00:16:09,070 --> 00:16:13,114 Det kan tyde på at blodet ikke ble tatt riktig. 167 00:16:13,282 --> 00:16:18,109 Det var du som gjorde det, og du visste at det gjaldt en PT-studie. 168 00:16:18,287 --> 00:16:22,153 - Det stemmer. - Da stoler jeg på resultatet. 169 00:16:22,332 --> 00:16:24,954 Dels fordi du er en god lege, - 170 00:16:25,127 --> 00:16:30,750 - og fordi 5 mg Haldol gir en samarbeidsvillig pasient. 171 00:16:32,133 --> 00:16:37,376 - Jeg mistenker mangel på vitamin K. - Det forklarer ikke levringen. 172 00:16:37,555 --> 00:16:44,389 Protein C trenger K-vitamin. Uten det både levrer blodet seg og tynnes ut. 173 00:16:44,563 --> 00:16:49,355 En antibiotika som ampicillin kan virke sammen med heparinet... 174 00:16:49,525 --> 00:16:54,768 - Men hun tar ikke ampicillin. - Han har hentet det ut til henne. 175 00:16:54,948 --> 00:16:59,905 - Hun nektet å ta det. - Du pleier å påstå at alle lyver. 176 00:17:00,078 --> 00:17:04,490 Det er neppe underernæring. Snarere skjørbuk eller pest. 177 00:17:04,666 --> 00:17:08,877 Kul ide. Hva er din, forresten? 178 00:17:09,045 --> 00:17:14,204 Alkohol, rett og slett. Mangel på bevegelse kan forårsake ventrombose. 179 00:17:14,382 --> 00:17:20,588 Levercirrose kan forårsake blødninger og trombosedannelse. 180 00:17:20,765 --> 00:17:27,894 Tre teorier. Sjekk ampicillin og diett og ta ultralyd av leveren- 181 00:17:28,063 --> 00:17:32,275 - så vi får vite hvem som har rett før hun blør i hjel. 182 00:17:45,247 --> 00:17:48,496 101... 183 00:17:54,463 --> 00:17:58,793 House mener at gutten tar godt vare på henne. 184 00:17:58,968 --> 00:18:03,677 Hvorfor skulle vi snakke med ham om vi ikke finner noe? 185 00:18:03,848 --> 00:18:09,304 Da er det vel bedre at Foreman tar nøkkelen fra guttens ryggsekk. 186 00:18:23,784 --> 00:18:27,532 Luke sover visst i stuen. 187 00:18:33,710 --> 00:18:37,495 Ingenting der. Tar han fram klærne hennes? 188 00:18:37,673 --> 00:18:42,380 Et forsøk på å kontrollere det ukontrollerbare. 189 00:18:42,553 --> 00:18:47,629 Hjelp med medisin og klær kan kanskje gjøre henne frisk. 190 00:18:47,807 --> 00:18:51,224 Fikk du med det fra psykologiturnusen? 191 00:18:59,861 --> 00:19:03,811 Trifluoperazin, Thorazin, Clozaril. 192 00:19:03,990 --> 00:19:07,822 De har prøvd alt. Ampicillinet... 193 00:19:09,079 --> 00:19:14,322 - Urørt. Der røyk Camerons teori. - Håper det ikke er K-vitaminmangel. 194 00:19:24,134 --> 00:19:28,179 Frokost, lunsj og middag. House hadde rett. 195 00:19:31,642 --> 00:19:36,849 - Det er det alt hun spiser. - Dessverre kan man ikke leve av det. 196 00:19:37,022 --> 00:19:42,360 De inneholder nok næring. Mye protein og kalorier... 197 00:19:42,527 --> 00:19:46,821 A- og C-vitaminer, men ikke K. Derfor ble moren din syk. 198 00:19:49,326 --> 00:19:53,868 - Hva har du tenkt å gjøre da? - Gi henne rikelig med K-vitamin! 199 00:19:54,039 --> 00:19:58,617 Hvis det fungerer, kan hun dra hjem om noen dager. 200 00:20:00,420 --> 00:20:06,089 Du er tydeligvis opprørt over noe. Er det på tide å fortelle nå? 201 00:20:06,259 --> 00:20:11,253 - Alt er min feil. - Nå begynner det. 202 00:20:11,430 --> 00:20:15,725 Jeg skal si deg noe: Du har tatt deg godt av moren din. 203 00:20:15,893 --> 00:20:20,021 Hun spiste bare sånt. Du har nok med å være ung. 204 00:20:20,189 --> 00:20:27,022 Jeg er 18 og skal klare å passe mor. Jeg drepte henne nesten. 205 00:20:27,196 --> 00:20:33,447 Bare tenk hvilken tid det tar å uttrykke selvopptatte tenårsidéer! 206 00:20:33,619 --> 00:20:36,739 Jeg misunner deg ikke. 207 00:20:37,915 --> 00:20:42,328 - Ingen agurk. - Mor liker det heller ikke. 208 00:20:42,503 --> 00:20:45,420 Klok kvinne. 209 00:20:45,589 --> 00:20:50,665 Før hun ble syk syntes jeg at hun sjefet med meg. 210 00:20:50,844 --> 00:20:54,260 Hun visste alltid hvordan alt skulle gjøres. 211 00:20:55,641 --> 00:21:00,386 Det trodde jeg ikke at jeg kom til å savne. 212 00:21:01,688 --> 00:21:04,096 Noen burde se på det. 213 00:21:04,274 --> 00:21:09,564 - Jeg kjøper ikke K-vitaminmangel. - House hadde rett. Vi kan slappe av. 214 00:21:09,738 --> 00:21:13,486 Gutten ga moren sprit, men problemet er burgerne? 215 00:21:13,658 --> 00:21:20,111 - Det var vel en måte å overleve på. - Spritlanging er ikke riktig måte. 216 00:21:20,289 --> 00:21:23,740 - Der jeg vokste opp... - Ja da, jeg er rik. 217 00:21:23,917 --> 00:21:27,962 Jeg kan umulig forstå hvordan gutten har det. 218 00:21:28,130 --> 00:21:32,460 Man kan ha problemer selv om man drikker dyre slag. 219 00:21:32,635 --> 00:21:38,423 - Er det selvopplevd? - K-vitamin er ikke hele forklaringen. 220 00:21:44,271 --> 00:21:51,519 Det er ikke brukket. Her er epifyseplaten. Også kalt vekstplaten. 221 00:21:51,695 --> 00:21:55,990 - Hva er galt med den? - Bein er merkelige ting. 222 00:21:56,158 --> 00:22:01,365 Det kan avsløre nøyaktig hvor gammel en person er. 223 00:22:02,455 --> 00:22:06,287 Ikke fullt femten. Men nesten. 224 00:22:06,460 --> 00:22:10,409 Om et par uker, kanskje en måned. 225 00:22:10,589 --> 00:22:13,874 Jeg fylte 15 forrige uke. 226 00:22:14,050 --> 00:22:17,051 Gratulerer til oss begge. 227 00:22:17,220 --> 00:22:22,724 Må du lyve så si 21, så din gale mor slipper å hjelpe deg å kjøpe vodka. 228 00:22:23,893 --> 00:22:27,761 Takk for tipset. 229 00:22:27,939 --> 00:22:32,565 Er det noe jeg skal tenke på når jeg har tatt med mamma hjem? 230 00:22:32,735 --> 00:22:38,359 Spriten er ikke ditt store problem. Du er 15 og moren din er ikke frisk. 231 00:22:38,533 --> 00:22:43,240 Hvis sosialen lot barn holde på slik, ville fosterhjem være overflødige. 232 00:22:43,412 --> 00:22:48,074 Hun ville også blitt satt bort. Livet mitt fungerer. 233 00:22:48,250 --> 00:22:50,788 Det er tvilsomt. 234 00:22:50,961 --> 00:22:56,203 De fleste 15-åringer sniffer lim eller skaffer seg flatlus. 235 00:22:56,383 --> 00:23:01,294 Hvis du melder meg, saksøker jeg deg. Du har taushetsplikt. 236 00:23:01,471 --> 00:23:05,635 Slapp av. Det er ikke engang ditt røntgenbilde. 237 00:23:08,895 --> 00:23:13,521 - Hun er veldig rolig. - Nye ordrer fra House. 238 00:23:16,152 --> 00:23:19,355 Ikke mye arrdannelse. 239 00:23:19,531 --> 00:23:23,232 Det er skrumplever. Men hun drikker ikke. 240 00:23:23,410 --> 00:23:27,028 Gratulerer. Du vinner. 241 00:23:28,164 --> 00:23:33,241 Forresten, ingen vinner. 242 00:23:33,419 --> 00:23:40,335 - En tumor. Cystisk? - Massiv. Kreft. 243 00:23:42,178 --> 00:23:46,803 K-vitaminet forårsaket ventrombosen og forverret leveren, - 244 00:23:46,974 --> 00:23:51,683 - men det er tumoren som er det store problemet. 245 00:23:51,854 --> 00:23:57,310 Jeg er Dr. Wilson. Jeg har dessverre dårlige nyheter... 246 00:24:34,061 --> 00:24:39,187 - Den er stor. 5,8 cm. - Uten tiltak dør hun innen 60 dager. 247 00:24:39,358 --> 00:24:42,609 Hun trenger en transplantasjon. 248 00:24:42,779 --> 00:24:48,532 Hun er schizofren og lever på støtte og vodka. 249 00:24:48,701 --> 00:24:53,613 - Mickey Mantle fikk en ny lever. - Hun er ikke baseballstjerne. 250 00:24:53,790 --> 00:24:56,660 Plan B, operasjon. 251 00:24:56,834 --> 00:25:00,582 Joe Bergin bruker en skånsam metode. 252 00:25:00,754 --> 00:25:06,128 - Han tar ikke så store svulster. - Bergin er forsiktig. 253 00:25:06,301 --> 00:25:11,426 5,8 cm er større enn retningslinjene foreskriver. 254 00:25:13,266 --> 00:25:16,053 Tar han en som er 4,6? 255 00:25:16,227 --> 00:25:20,771 Vi kan like gjerne si at den er ubetydelig. Svulster krymper ikke. 256 00:25:20,941 --> 00:25:22,685 Denne gjør det. 257 00:25:24,110 --> 00:25:30,315 95% etanol. Etanolen tørker ut svulstcellene. 258 00:25:30,492 --> 00:25:36,577 På den måten krymper svulsten midlertidig. 259 00:25:36,748 --> 00:25:40,412 Hvor midlertidig? 260 00:25:40,584 --> 00:25:43,586 Hvis vi er heldige, - 261 00:25:44,964 --> 00:25:49,128 - lenge nok til å lure kirurgen. 262 00:26:01,564 --> 00:26:06,985 - God morgen, Dr. House. - God morgen, Dr. Cuddy. Fin drakt. 263 00:26:07,152 --> 00:26:12,442 Profesjonell og likevel kvinnelig. Framfor alt det siste. 264 00:26:12,616 --> 00:26:16,946 - Stokken din er også subtil. - Best jeg går. 265 00:26:17,121 --> 00:26:21,285 - Rennende neser står i kø. - Klinikken kan vente. 266 00:26:22,500 --> 00:26:25,287 Hvor lenge? Skal vi gå på kino? 267 00:26:25,461 --> 00:26:29,875 Du burde vite at legene mine forteller meg alt. 268 00:26:30,050 --> 00:26:34,546 Hvem har sladret til mamma? 269 00:26:34,721 --> 00:26:38,849 Det er uvesentlig. Men jeg vet hva du har gjort. 270 00:26:39,017 --> 00:26:41,223 Du famler. 271 00:26:41,394 --> 00:26:45,973 Noen vet noe dumt du har gjort. Det er et stort område. 272 00:26:46,149 --> 00:26:50,313 Du mistenker at noen har sladret. 273 00:26:50,487 --> 00:26:54,069 Noen som ser meg som en morsfigur. 274 00:26:54,239 --> 00:26:58,155 Brenner det? Hvor mange pasienter... 275 00:26:58,327 --> 00:27:02,111 Jeg trodde Cameron hadde fortalt at jeg hadde bursdag- 276 00:27:02,289 --> 00:27:08,874 - og at jeg måtte ta imot en genser eller fruktkurv. 277 00:27:09,047 --> 00:27:15,298 Jeg skulle bare si at du har seks timer på klinikken denne uken. 278 00:27:22,684 --> 00:27:28,804 Dr. Cuddy her. Jeg vil ha diagrammene for alle Dr. Houses pasienter. 279 00:27:32,153 --> 00:27:35,107 Jeg har prøvd alt. 280 00:27:35,281 --> 00:27:42,659 Dra i tungen, is på halsen, slå deg selv, klype i skrittet. 281 00:27:42,829 --> 00:27:47,656 Da har du dekket alle de vanlige medisinske tiltakene. 282 00:27:47,834 --> 00:27:52,247 - Hadde du åpen eller knyttet hånd? - Åpen. 283 00:27:52,422 --> 00:27:57,380 Det er det de anbefaler på Harvard. Hvor hardt? 284 00:28:00,096 --> 00:28:03,845 Unnskyld meg, jeg så ikke. Kan du gjøre om det? 285 00:28:04,017 --> 00:28:09,936 - Utmerket. Hikke. - Jeg må snakke med deg. 286 00:28:10,106 --> 00:28:15,231 Jeg må tisse. Gjør det om igjen, men litt hardere. 287 00:28:26,663 --> 00:28:34,493 En jente på guttedoen. Dette må være viktig. 288 00:28:34,671 --> 00:28:40,092 I går var din pasients svulst 5,8 cm. I dag er den 4,6. Hvordan? 289 00:28:40,260 --> 00:28:45,681 Dr. House må være dyktig. Hvorfor sløse ham på hikke? 290 00:28:45,849 --> 00:28:49,183 Jeg vasker meg både før og etter. 291 00:28:50,353 --> 00:28:56,521 Du har tatt ut 20 ml etanol. Hvorfor? Skal du ha fest? 292 00:28:56,692 --> 00:29:00,276 Kan du gjøre meg en tjeneste? 293 00:29:01,406 --> 00:29:04,905 Jeg hadde tenkt å be deg gå, men det fungerer. 294 00:29:05,076 --> 00:29:11,328 Du krympet tumoren. Det er svindel. 295 00:29:11,499 --> 00:29:15,747 - Retningslinjene har sine årsaker. - Jeg vet det, de skal redde liv. 296 00:29:15,921 --> 00:29:20,167 Framfor alt legenes liv og deres livsstil. 297 00:29:20,341 --> 00:29:23,924 Hvis noen dør, kan statistikken vår bli forverret. 298 00:29:24,094 --> 00:29:29,800 - Bergin må vite hva han opererer. - Sant, jeg tenkte mest på hennes liv. 299 00:29:40,653 --> 00:29:47,486 - Så du visste ingenting? - Nei. Oppriktig talt er jeg sint. 300 00:29:47,660 --> 00:29:50,826 Kan det være riktig reaksjon? 301 00:29:50,996 --> 00:29:54,281 Jeg snakker om fødselsdagen din. 302 00:29:54,457 --> 00:29:57,327 Da var sinne helt feil. 303 00:29:57,501 --> 00:30:02,627 Jeg tar på en morsom hatt og feirer at jorden har gått en runde igjen. 304 00:30:02,798 --> 00:30:07,626 Denne gangen trodde jeg ikke det skulle gå, men det gjorde det. 305 00:30:08,722 --> 00:30:12,719 En fødselsdag er en unnskyldning for å være lykkelig. 306 00:30:12,892 --> 00:30:16,058 Syns du at det er dumt? 307 00:30:16,229 --> 00:30:20,725 Hva gjør du her? Har du kjøpt en ponni til meg? 308 00:30:20,900 --> 00:30:24,981 Jeg venter på operasjonen. 309 00:30:25,155 --> 00:30:28,937 Gå og vask deg! 310 00:30:38,292 --> 00:30:42,205 Da er vi klare. Sy henne sammen. 311 00:30:46,341 --> 00:30:52,510 Den der tumoren har ikke vært på en bar og tatt inn etanol. 312 00:30:52,681 --> 00:30:58,304 - Noen krympet den. - Unnskyld, jeg var slem. 313 00:30:58,478 --> 00:31:03,900 Neste gang House gjør det, syr jeg bare pasienten igjen. 314 00:31:04,068 --> 00:31:07,436 Det skal jeg si til ham. 315 00:31:08,696 --> 00:31:13,488 Kirurgen fikk bort alt, men hun trenger cellegiftbehandling. 316 00:31:13,659 --> 00:31:16,862 Hvilket slag? 317 00:31:17,038 --> 00:31:20,407 Slutt å skrive, Luke. 318 00:31:26,255 --> 00:31:30,585 Alt raser ikke sammen fordi du slutter å notere. 319 00:31:30,760 --> 00:31:36,596 - Moren din tar en drink nå og da. - Nei, det gjør hun ikke. 320 00:31:36,765 --> 00:31:42,638 Jeg mener bare at du ikke kan ordne opp i alt. 321 00:31:42,813 --> 00:31:47,060 Ville du bare gitt opp i en sånn situasjon? 322 00:31:48,235 --> 00:31:52,612 Nei, jeg ville gjort som du. 323 00:31:55,617 --> 00:31:58,986 Hun får et dren i buken. 324 00:31:59,162 --> 00:32:02,578 Du må sjekke for infeksjoner. 325 00:32:02,749 --> 00:32:07,661 Lucas Palmero? Jeg kommer fra barnevernet. 326 00:32:07,838 --> 00:32:12,879 - Dette er et privat rom. - Han er bare 15 år og umyndig. 327 00:32:13,051 --> 00:32:16,716 Vi vil bare hjelpe til. 328 00:32:16,888 --> 00:32:21,016 - Jeg trenger ikke hjelp. - Lucas... 329 00:32:21,184 --> 00:32:25,264 - Du må bli med oss. - Hvor skal han? 330 00:32:25,438 --> 00:32:29,650 Barnevernet tar seg av ham. 331 00:32:29,817 --> 00:32:35,060 - Jeg bor sammen med mor. - Ikke de nærmeste dagene. 332 00:32:36,114 --> 00:32:40,326 Ikke gjør dette vanskeligere enn det er! 333 00:32:40,494 --> 00:32:44,159 Mamma, mamma... 334 00:32:46,834 --> 00:32:50,702 Jeg elsker deg. 335 00:32:50,880 --> 00:32:54,793 Mets tapte. Husker du? 336 00:32:55,843 --> 00:32:59,426 Ja, jeg husker. 337 00:33:00,597 --> 00:33:03,967 Jeg elsker deg. 338 00:33:21,159 --> 00:33:25,323 Har Cuddy sagt at hun presset Bergin til å operere ferdig? 339 00:33:25,497 --> 00:33:31,451 - Hun venter vel at jeg skal knekke. - Eller så er hun bare hyggelig. 340 00:33:31,627 --> 00:33:36,171 Du lovte å ikke ringe, ditt svin! 341 00:33:39,218 --> 00:33:42,754 Ja, det har jeg hørt før. 342 00:33:46,809 --> 00:33:50,474 Jeg tror ikke at moren hans er gal. 343 00:33:54,066 --> 00:33:58,859 Før ble hun satt pris på av unggutter og ble klandret av gamle menn, - 344 00:33:59,030 --> 00:34:04,369 - men blant de fattige ble hun satt pris på hun av både unge og gamle. 345 00:34:10,207 --> 00:34:14,502 Du ringte til barnevernet. Det var deg. 346 00:34:14,670 --> 00:34:17,244 Nei! 347 00:34:17,423 --> 00:34:21,716 Ingen fare, jeg forstår. 348 00:34:21,885 --> 00:34:24,720 Det blir lettere for ham. 349 00:34:24,888 --> 00:34:28,933 Han får ikke bo sammen med moren sin, men hun erjo syk. 350 00:34:29,101 --> 00:34:34,936 - Noen må ta seg ham. - Jeg skal ikke bo her. 351 00:34:35,106 --> 00:34:40,100 Hvordan ville framtiden hans blitt? Ta bussen til sykehuset med deg! 352 00:34:40,278 --> 00:34:46,197 Selv om kreften er borte, har han en mor som hører stemmer. 353 00:34:46,368 --> 00:34:51,741 Ikke snakk mer! Ikke snakk mer! 354 00:34:51,915 --> 00:34:57,834 "Se hva jeg gjør mot ham, Limpy." Det sa du. 355 00:34:59,463 --> 00:35:05,300 Fra dette rommet er det bare ringt en gang. Jeg har sjekket. 356 00:35:05,469 --> 00:35:08,174 Smart, når samtalene koster 2 dollar. 357 00:35:08,347 --> 00:35:12,926 Samtalen gikk til barnevernet i New Jersey. 358 00:35:13,102 --> 00:35:17,562 Du er moren hans. Du kunne ikke gjøre dette mot ham lenger. 359 00:35:19,650 --> 00:35:22,437 Godt gjort. 360 00:35:22,611 --> 00:35:26,858 - Schizofrene kan handle fornuftig. - Når det gjelder småting. 361 00:35:27,032 --> 00:35:31,990 Som søvn og hva de skal drikke. "Ingen saft, men gjerne skarntyde." 362 00:35:32,162 --> 00:35:36,871 - Sokrates igjen. - Men å sørge for sin sønns beste, - 363 00:35:37,042 --> 00:35:39,913 - er så gjennomtenkt. 364 00:35:40,086 --> 00:35:44,131 Selvoppofrelse ekskluderer schizofreni. 365 00:35:44,298 --> 00:35:49,339 - Er hun ikke schizofren? - Hun fikk det da hun var 36. 366 00:35:49,512 --> 00:35:53,426 Hun kastes mellom ulike psykiatere. 367 00:35:53,599 --> 00:35:59,685 Ingen medisin biter. Faktum er at hun har det bedre uten. 368 00:36:01,899 --> 00:36:05,399 - Du tror at jeg er gal. - Det er ikke problemet. 369 00:36:05,569 --> 00:36:09,483 - Forlot vi ikke kontoret ditt? - Jeg liker å gå. 370 00:37:08,797 --> 00:37:11,834 Dr. Jeffrey Walters? 371 00:37:12,010 --> 00:37:15,841 Jeg heter Greg House, og jeg er lege... 372 00:37:16,013 --> 00:37:19,928 Er det så sent? Klokken min må ha stoppet. 373 00:37:20,101 --> 00:37:24,145 Du behandlet en Lucille Palmero for 18 måneder siden. 374 00:37:24,312 --> 00:37:30,018 Jeg lurer på om du husker om du tok noen prøver... 375 00:37:30,987 --> 00:37:34,520 Så dumt av meg! Er det så sent? 376 00:37:34,697 --> 00:37:39,940 Jeg ringer fra London og må ha tatt feil av tiden... 377 00:37:45,833 --> 00:37:49,286 Jeg har hodepine, og oppsøker tre leger. 378 00:37:49,463 --> 00:37:54,005 Nevrologen finner en aneurisme, ifølge immunologen er det høysnue. 379 00:37:54,175 --> 00:37:57,011 Intensivisten henviser til en psykiater. 380 00:37:57,179 --> 00:38:02,386 - Som sier at jeg begjærer moren min. - Får du for lite søvn? 381 00:38:02,559 --> 00:38:07,469 Hvilken sykdom kan gi psykiske symptomer? 382 00:38:07,647 --> 00:38:11,810 Porfyri. Hva heter den koppersyken? 383 00:38:11,984 --> 00:38:15,484 Kroppen magasinerer kopper. 384 00:38:17,198 --> 00:38:22,025 - Wilsons sykdom. - Ytterst uvanlig. Interessant. 385 00:38:22,202 --> 00:38:26,948 - Dette kan vi få sparken for. - Dere ska sette spørsmålstegn ved... 386 00:38:27,124 --> 00:38:32,664 Du håper at det skal være Wilsons fordi den kan medisineres. 387 00:38:32,838 --> 00:38:36,289 17. juli hadde hun time hos en Dr. Karn. 388 00:38:36,466 --> 00:38:40,713 - Hun går aldri til psykiatere. - Karn er ikke psykiater. 389 00:38:40,887 --> 00:38:46,048 - Han er øyenlege. - Wilsonssyke får ofte grå stær. 390 00:38:46,226 --> 00:38:52,429 Stemmer, og den forårsaker skrumplever. 391 00:38:52,607 --> 00:38:54,979 Hva gjør vi her? 392 00:38:55,152 --> 00:38:57,939 Lucy! 393 00:38:58,113 --> 00:39:04,282 - Jeg tror ikke at du er gal. - Ikke jeg heller, men jeg er gal. 394 00:39:10,916 --> 00:39:17,121 Legg hendene på denne stangen og haken her! 395 00:39:17,299 --> 00:39:21,759 Du får se et sterkt lys. Kroppen din kan ha magasinert kopper. 396 00:39:21,928 --> 00:39:26,056 I så fall bør vi se såkalte Keyser-Fleischerringer. 397 00:39:27,183 --> 00:39:31,097 Kopperfargede ringer rundt hornhinnen. 398 00:39:32,563 --> 00:39:38,518 - Vi må behandle henne for Wilsons. - Det ville jeg gjort. 399 00:39:49,205 --> 00:39:53,416 Jeg skal ikke snakke mer om bøker eller det lange krigen. 400 00:39:53,584 --> 00:39:59,207 Jeg skal gå ved krattet til jeg finner en tigger som søker ly. 401 00:39:59,381 --> 00:40:03,509 Jeg skal styre samtalen slik at et navn kommer fram. 402 00:40:03,677 --> 00:40:10,213 Er han fillete nok, vil han huske hennes navn med velbehag. 403 00:40:10,391 --> 00:40:15,469 Før ble hun satt pris på av unggutter og ble klandret av gamle menn, - 404 00:40:15,647 --> 00:40:20,890 - men blant de fattige ble hun satt pris på både av unge og gamle. 405 00:40:29,327 --> 00:40:34,617 - Klar til å dra hjem, fru Palmero? - Nesten. 406 00:40:34,790 --> 00:40:38,325 Mamma... 407 00:40:47,553 --> 00:40:51,218 - Hvordan har du det? - Jeg har det bra. 408 00:40:59,105 --> 00:41:03,020 Du trenger å få klippet håret. 409 00:41:28,092 --> 00:41:32,505 Dr. House... Luke, vi sinker Dr. House. 410 00:41:32,680 --> 00:41:38,683 - Ingen fare. Vi nyter musikken. - Kjør da, Luke. 411 00:41:48,320 --> 00:41:52,400 - Jeg skal bli utskrevet. - Jeg har hørt ryktet. 412 00:41:52,575 --> 00:41:56,240 Flaks at jeg hadde kreft. 413 00:41:56,412 --> 00:42:00,825 Det er fælt når folk tror at du er gal. 414 00:42:02,542 --> 00:42:07,454 Jeg ringte og takket deg. Fikk du meldingen? 415 00:42:07,631 --> 00:42:10,548 Vær så god. 416 00:42:12,927 --> 00:42:17,139 Jeg vil ikke takke deg. Du meldte meg. 417 00:42:17,307 --> 00:42:21,091 Jeg sa at vi klarte oss. Det angikk ikke... 418 00:42:21,269 --> 00:42:26,346 Jeg var ikke interessert i ditt liv, jeg ville ha deg ut av mitt. 419 00:42:28,068 --> 00:42:33,310 Det var derfor jeg ba Dr. Cuddy ringe barnevernet. 420 00:42:47,794 --> 00:42:51,413 - Hvordan føles det? - Du hadde rett. 421 00:42:51,590 --> 00:42:56,087 Det var ikke dyp ventrombose. Det var schizofreni. 422 00:42:56,262 --> 00:42:59,880 Hun er slett ikke like interessant lenger. 423 00:43:00,057 --> 00:43:03,722 Har du ikke bursdag på denne tiden?