1 00:00:00,934 --> 00:00:03,937 (loud rock music playing) 2 00:00:07,175 --> 00:00:11,479 (loud music continues) 3 00:00:11,579 --> 00:00:13,581 (music fades) 4 00:00:14,615 --> 00:00:16,684 (coughing) 5 00:00:19,487 --> 00:00:21,989 (continues coughing) 6 00:00:26,360 --> 00:00:28,496 (continues coughing) 7 00:00:37,271 --> 00:00:39,373 (coughing) 8 00:00:39,473 --> 00:00:41,675 Whoa. You okay? 9 00:00:41,775 --> 00:00:43,010 Yeah. 10 00:00:43,111 --> 00:00:45,679 I just saw this girl, she was young, 11 00:00:45,779 --> 00:00:48,316 she was maybe 18, and she was trapped 12 00:00:48,416 --> 00:00:50,384 in this burning building. 13 00:00:50,484 --> 00:00:53,020 (yawning): Oh. Who you calling? The fire department? 14 00:00:53,121 --> 00:00:54,888 I... I don't know. 15 00:00:54,988 --> 00:00:57,458 I didn't see an address. 16 00:00:57,558 --> 00:00:59,393 Oh. (sighs) 17 00:00:59,493 --> 00:01:03,197 You know, I read something interesting the other day. 18 00:01:03,297 --> 00:01:05,566 Do you know that the average person 19 00:01:05,666 --> 00:01:07,568 has six dreams a night? 20 00:01:07,668 --> 00:01:09,370 No, I did not know that. 21 00:01:09,470 --> 00:01:12,005 What exactly does that have to do with anything? 22 00:01:12,106 --> 00:01:15,643 That's six dreams a night, 42 dreams a week, 23 00:01:15,743 --> 00:01:19,147 168 dreams a month, and that's, what... 24 00:01:19,247 --> 00:01:21,682 2,016 every year. 25 00:01:21,782 --> 00:01:23,417 I don't under... 26 00:01:23,517 --> 00:01:25,653 And I know that you're you and everything, 27 00:01:25,753 --> 00:01:28,656 but even you don't have 2,016 meaningful dreams a year. 28 00:01:28,756 --> 00:01:30,724 Some of the things that you dream about, 29 00:01:30,824 --> 00:01:32,826 most of them, actually, have to be just... 30 00:01:32,926 --> 00:01:36,930 (yawning) you know, regular... run-of-the-mill dreams. 31 00:01:37,030 --> 00:01:39,567 What? A girl trapped in a burning building-- 32 00:01:39,667 --> 00:01:41,269 you actually think that's run-of-the-mill? 33 00:01:41,369 --> 00:01:44,538 And what am I supposed to do, just ignore it? 34 00:01:44,638 --> 00:01:48,242 If you weren't, don't you think you would've seen an address? 35 00:01:52,313 --> 00:01:55,683 Yeah. I... I guess you're right. 36 00:01:55,783 --> 00:01:57,885 (sets cell phone down) 37 00:01:57,985 --> 00:01:59,787 Thanks. 38 00:01:59,887 --> 00:02:02,055 No. Thank you. 39 00:02:03,424 --> 00:02:04,358 (kissing) 40 00:02:04,458 --> 00:02:12,466 Captioning sponsored by CBS 41 00:02:51,739 --> 00:02:56,477 (reporters shouting questions) 42 00:02:56,577 --> 00:02:57,545 MAN: Mr. District Attorney, 43 00:02:57,645 --> 00:02:59,447 do you have any comment on today's proceedings? 44 00:02:59,547 --> 00:03:01,982 Well, it doesn't surprise me that De La Vega's attorneys 45 00:03:02,082 --> 00:03:04,685 have filed a motion to delay the start of this trial. 46 00:03:04,785 --> 00:03:07,388 If I were heading up a cartel's narcotics operation in Phoenix, 47 00:03:07,488 --> 00:03:10,591 if I had killed men and I had ordered men to be killed, 48 00:03:10,691 --> 00:03:13,294 I'd be looking to avoid my day in court as well. 49 00:03:13,394 --> 00:03:15,263 REPORTERS: Mr. De La Vega! Excuse me, Mr. De La Vega! 50 00:03:15,363 --> 00:03:17,265 Excuse me! Mr. De La Vega! 51 00:03:17,365 --> 00:03:19,367 Any comment on the judge denying your request? 52 00:03:19,467 --> 00:03:20,934 WOMAN: Is it true the defense 53 00:03:21,034 --> 00:03:23,304 is stalling because De La Vega's former right-hand man 54 00:03:23,404 --> 00:03:25,539 has agreed to cooperate with you? Well, they 55 00:03:25,639 --> 00:03:26,974 certainly seem worried about something. 56 00:03:27,074 --> 00:03:29,209 Now, if you'll excuse me, ladies and gentlemen, 57 00:03:29,310 --> 00:03:31,011 I'm needed back in my office. 58 00:03:31,111 --> 00:03:32,546 (reporters shouting questions) 59 00:03:32,646 --> 00:03:35,649 (phone ringing, indistinct chatter) 60 00:03:38,552 --> 00:03:40,288 DEVALOS: Allison, glad you're here. 61 00:03:40,388 --> 00:03:42,556 I need you to join me in the conference room. 62 00:03:42,656 --> 00:03:44,224 Wilfredo Soto's here to review his testimony. 63 00:03:44,325 --> 00:03:45,959 Sure. I didn't realize 64 00:03:46,059 --> 00:03:47,995 that we were interviewing more interns. 65 00:03:48,095 --> 00:03:49,697 Hm? Oh, no, actually, they're here interviewing 66 00:03:49,797 --> 00:03:51,599 for the new A.D.A. position. 67 00:03:51,699 --> 00:03:55,235 I managed to squeeze some money out of the budget so we can try and lighten 68 00:03:55,336 --> 00:03:57,605 the load around here. (laughs) You're kidding! 69 00:03:57,705 --> 00:03:59,006 They're assistant D.A.'s? 70 00:03:59,106 --> 00:04:01,041 They look like children, not attorneys. 71 00:04:01,141 --> 00:04:02,676 They're both-- they're the only ones 72 00:04:02,776 --> 00:04:06,380 that'll work for the money we're offering. 73 00:04:06,480 --> 00:04:07,548 (sports announcer speaking Spanish) 74 00:04:07,648 --> 00:04:09,650 (door opens) 75 00:04:10,951 --> 00:04:12,486 (clicks TV off) 76 00:04:12,586 --> 00:04:14,622 Allison Dubois, this is Wilfredo Soto. 77 00:04:17,591 --> 00:04:20,193 Mr. District Attorney, I thought I made myself clear 78 00:04:20,294 --> 00:04:22,195 when I agreed to testify. 79 00:04:22,296 --> 00:04:24,097 We need to avoid new faces. 80 00:04:24,197 --> 00:04:25,899 Everyone I meet is one more person 81 00:04:25,999 --> 00:04:28,436 who can tell De La Vega where I am. 82 00:04:28,536 --> 00:04:30,938 And I assured you that I would keep the number of people 83 00:04:31,038 --> 00:04:34,107 you work with to a minimum, but I can't eliminate them entirely. 84 00:04:34,207 --> 00:04:37,311 Mrs. Dubois is a consultant who helped assemble De La Vega's jury. 85 00:04:37,411 --> 00:04:40,280 Her sense of how they'll react to your testimony is essential. 86 00:05:06,306 --> 00:05:08,308 So, shall we begin? 87 00:05:10,444 --> 00:05:12,846 I think he's already been targeted. 88 00:05:12,946 --> 00:05:15,282 I think somebody's already been hired to kill him. 89 00:05:15,383 --> 00:05:17,385 Targeted? By who? 90 00:05:17,485 --> 00:05:20,921 I have no idea-- all I can tell you is, the instant that I saw our witness, 91 00:05:21,021 --> 00:05:23,691 I saw this man open a suitcase full of money and surveillance photographs. 92 00:05:23,791 --> 00:05:27,160 Well, can you describe this man, the one you think's being paid to kill my witness? 93 00:05:27,260 --> 00:05:30,798 Perhaps generate a sketch, uh, something I can give 94 00:05:30,898 --> 00:05:34,134 to Soto's security people. Yeah, sure. 95 00:05:35,335 --> 00:05:37,104 Lynn, you wanted to see me? 96 00:05:37,204 --> 00:05:39,139 Yeah, the mayor asked me to stop by 97 00:05:39,239 --> 00:05:41,274 and ask you a couple of questions. 98 00:05:41,375 --> 00:05:43,343 Sure. Ask away. 99 00:05:43,444 --> 00:05:46,547 So, you going to win this thing and put that monster away? 100 00:05:46,647 --> 00:05:48,749 I like our chances. 101 00:05:48,849 --> 00:05:51,184 What's the next question? 102 00:05:51,284 --> 00:05:54,455 We were wondering how you'd feel about being the mayor of Phoenix. 103 00:05:56,890 --> 00:05:59,493 The mayor's gonna make a bid for governor, 104 00:05:59,593 --> 00:06:01,729 and when he does, he'd like to endorse someone 105 00:06:01,829 --> 00:06:04,231 to run for his spot-- and that someone is you. 106 00:06:06,834 --> 00:06:08,335 (sighs) 107 00:06:14,007 --> 00:06:16,844 You're supposed to tell me how honored you are. 108 00:06:16,944 --> 00:06:19,813 I... I'm honored, of course. 109 00:06:19,913 --> 00:06:22,750 I'm just... 110 00:06:22,850 --> 00:06:24,618 surprised. 111 00:06:24,718 --> 00:06:26,654 Is that a yes? 112 00:06:28,321 --> 00:06:29,757 Manny, 113 00:06:29,857 --> 00:06:31,291 I need to know you want this. 114 00:06:31,391 --> 00:06:33,427 I need to know you're ready to fight for it. 115 00:06:33,527 --> 00:06:35,863 As soon as it's out there that the mayor's stepping down, 116 00:06:35,963 --> 00:06:38,098 people are gonna be throwing their hats in the ring. 117 00:06:38,198 --> 00:06:40,233 We know John Barnes from City Planning wants it. 118 00:06:40,333 --> 00:06:41,435 Councilman Velez. 119 00:06:41,535 --> 00:06:43,504 Benito Velez? 120 00:06:43,604 --> 00:06:45,706 He's a hungry guy, Manuel. 121 00:06:46,740 --> 00:06:48,676 No, it's just... 122 00:06:48,776 --> 00:06:50,844 our wives are good friends. 123 00:06:50,944 --> 00:06:52,713 Well, tell your wife to make 124 00:06:52,813 --> 00:06:53,847 some new friends. 125 00:06:53,947 --> 00:06:56,116 Look, I know it's a lot to take in, 126 00:06:56,216 --> 00:06:59,386 but I need an answer, soon. 127 00:06:59,487 --> 00:07:00,721 (sighs) 128 00:07:00,821 --> 00:07:02,422 No, of course, I understand. 129 00:07:02,523 --> 00:07:05,192 I just need a day or two to think it over 130 00:07:05,292 --> 00:07:07,194 and talk to my wife. 131 00:07:07,294 --> 00:07:09,830 The mayor won't ask you twice. 132 00:07:16,637 --> 00:07:19,840 They were interviewing new A.D.A.'s today. 133 00:07:19,940 --> 00:07:21,909 Mm-hmm. So? 134 00:07:22,009 --> 00:07:24,812 So, they were really young. 135 00:07:24,912 --> 00:07:26,580 Really? How young? 136 00:07:26,680 --> 00:07:29,750 I don't know, like, 27, 28. 137 00:07:29,850 --> 00:07:32,820 Mm. That sounds about right, right? 138 00:07:32,920 --> 00:07:34,822 They graduate at 21, 139 00:07:34,922 --> 00:07:36,824 three years of law school, 140 00:07:36,924 --> 00:07:39,092 and three or four more in private practice, 141 00:07:39,192 --> 00:07:41,895 Honey, I didn't tell you so you can check my math, 142 00:07:41,995 --> 00:07:45,332 I'm just... saying that they're young. 143 00:07:45,432 --> 00:07:48,101 I don't know, maybe it's not about that at all. 144 00:07:48,201 --> 00:07:49,737 Maybe it's not that they're young; 145 00:07:49,837 --> 00:07:51,739 maybe it's that I'm not. 146 00:07:51,839 --> 00:07:54,675 Ah. You know what, I just don't agree 147 00:07:54,775 --> 00:07:56,877 with your central premise. 148 00:07:56,977 --> 00:07:58,812 You're not old; you can't be. 149 00:07:58,912 --> 00:08:01,515 I was older than you when we met, 150 00:08:01,615 --> 00:08:03,884 still older than you when we got married, 151 00:08:03,984 --> 00:08:06,554 and I'm betting I'm older than you right now-- 152 00:08:06,654 --> 00:08:08,355 and I'm not old... 153 00:08:08,455 --> 00:08:10,290 so you can't be. 154 00:08:10,390 --> 00:08:14,461 It's not about years, it's about getting things done. 155 00:08:14,562 --> 00:08:17,097 I was pre-law, remember? 156 00:08:17,197 --> 00:08:18,632 I took my L-SATs. 157 00:08:18,732 --> 00:08:22,102 If I stuck with it, maybe I could've been an A.D.A. 158 00:08:22,202 --> 00:08:23,604 Why are you talking like that? 159 00:08:23,704 --> 00:08:26,840 Is there a time beyond which you can't be an A.D.A.? 160 00:08:26,940 --> 00:08:28,275 Is there a cutoff? 161 00:08:28,375 --> 00:08:30,678 Come on, look at my life-- I've got a daughter in college. 162 00:08:30,778 --> 00:08:33,080 It just... doesn't feel like 163 00:08:33,180 --> 00:08:37,450 the moment in life where you start something. 164 00:08:37,551 --> 00:08:39,620 It feels like that moment... 165 00:08:39,720 --> 00:08:41,421 has gone by. 166 00:08:43,523 --> 00:08:45,926 (flames whooshing, crackling) 167 00:08:46,026 --> 00:08:47,094 (coughing) 168 00:08:51,999 --> 00:08:54,334 (continues coughing) 169 00:08:59,339 --> 00:09:01,575 (continues coughing) 170 00:09:07,447 --> 00:09:09,650 (continues coughing) 171 00:09:15,789 --> 00:09:17,591 (continues coughing) 172 00:09:17,691 --> 00:09:19,326 (ax strikes door) 173 00:09:19,426 --> 00:09:21,461 (ax strikes door) 174 00:09:21,561 --> 00:09:22,796 (coughs) 175 00:09:22,896 --> 00:09:26,734 * 176 00:09:34,775 --> 00:09:36,143 (laughs softly) 177 00:09:37,177 --> 00:09:39,412 (laughs, whispers): Hey, hey. 178 00:09:39,512 --> 00:09:40,580 Yeah? 179 00:09:40,681 --> 00:09:41,749 Huh? 180 00:09:41,849 --> 00:09:43,917 You all right? She-she gets saved. 181 00:09:44,017 --> 00:09:45,619 Hm? Who? Who got saved? 182 00:09:45,719 --> 00:09:47,855 The girl, the girl I dreamt about last night, 183 00:09:47,955 --> 00:09:49,456 the one in the burning building. 184 00:09:49,556 --> 00:09:51,358 A fireman comes in and saves her. 185 00:09:51,458 --> 00:09:54,027 She doesn't burn to death. 186 00:09:54,127 --> 00:09:56,897 Is this the meaningless dream that you had last night? 187 00:09:56,997 --> 00:09:58,999 (laughs) 188 00:09:59,099 --> 00:10:01,168 Yeah? Oh, so... I don't need to worry 189 00:10:01,268 --> 00:10:02,836 about the thing that never happened, 190 00:10:02,936 --> 00:10:06,006 because even if it happened, everybody's fine? 191 00:10:06,106 --> 00:10:07,975 Hmm, excellent. 192 00:10:08,075 --> 00:10:10,744 Nighty night. Don't let the bedbugs bite. 193 00:10:10,844 --> 00:10:12,813 (phone playing electronic tones) 194 00:10:14,982 --> 00:10:16,717 It's Devalos. 195 00:10:16,817 --> 00:10:18,852 I didn't ask. 196 00:10:18,952 --> 00:10:20,821 Hello? 197 00:10:20,921 --> 00:10:24,892 Allison, sorry to call so late, but I wanted you to know. 198 00:10:24,992 --> 00:10:27,127 Wilfredo Soto is dead. 199 00:10:27,227 --> 00:10:28,361 What? 200 00:10:28,461 --> 00:10:30,397 Was it the man that I saw today? 201 00:10:30,497 --> 00:10:32,933 The one with the money and the pictures of Soto? 202 00:10:33,033 --> 00:10:35,936 No. It appears to have been some kind of accident. 203 00:10:36,036 --> 00:10:38,071 I don't have all the details yet, 204 00:10:38,171 --> 00:10:41,574 but apparently, our star witness died in a fire. 205 00:10:47,047 --> 00:10:48,682 So let me understand this. 206 00:10:48,782 --> 00:10:50,784 There was a fire in the hotel, 207 00:10:50,884 --> 00:10:54,087 and Wilfredo Soto was the only fatality? 208 00:10:54,187 --> 00:10:55,422 Fire started in the wall 209 00:10:55,522 --> 00:10:57,958 of the unoccupied room one floor below. 210 00:10:58,058 --> 00:11:00,327 A dozen or so hotel guests are being treated 211 00:11:00,427 --> 00:11:02,129 for smoke inhalation and minor burns, 212 00:11:02,229 --> 00:11:05,065 but Soto's the only one who died. 213 00:11:05,165 --> 00:11:07,334 The man was in that hotel for protective custody. 214 00:11:07,434 --> 00:11:08,936 He was surrounded by law enforcement. 215 00:11:09,036 --> 00:11:10,938 How is such a thing possible, Lee? 216 00:11:11,038 --> 00:11:12,539 Well, according to the fire investigator, 217 00:11:12,639 --> 00:11:14,842 an electrical fire started in a wall outlet. 218 00:11:14,942 --> 00:11:18,311 It burned the plastic insulation on the wiring inside the wall. 219 00:11:18,411 --> 00:11:20,280 That plastic created hydrogen cyanide 220 00:11:20,380 --> 00:11:23,516 and carbon monoxide fumes that traveled up the vent 221 00:11:23,616 --> 00:11:25,886 and into his room. 222 00:11:25,986 --> 00:11:28,421 Soto was apparently asleep when the smoke entered the room, 223 00:11:28,521 --> 00:11:30,057 but this stuff's so toxic, 224 00:11:30,157 --> 00:11:33,293 one or two inhales gets the job done. 225 00:11:33,393 --> 00:11:37,064 The bottom line-- it was an accident, pure and simple. 226 00:11:37,164 --> 00:11:38,231 Okay, I'll ask again. 227 00:11:38,331 --> 00:11:39,466 Where was his protective detail 228 00:11:39,566 --> 00:11:41,468 when that room was filling full of smoke 229 00:11:41,568 --> 00:11:43,236 and my witness was choking to death? 230 00:11:43,336 --> 00:11:45,739 I was told we had the entire floor to ourselves. 231 00:11:45,839 --> 00:11:46,907 We did. 232 00:11:47,007 --> 00:11:48,341 One agent was making his rounds. 233 00:11:48,441 --> 00:11:51,178 Two more in the next room, plus a man at every exit. 234 00:11:51,278 --> 00:11:53,981 When the smoke alarms went off, they all rushed into the room 235 00:11:54,081 --> 00:11:56,116 just as the fire was breaking through the walls, 236 00:11:56,216 --> 00:11:57,584 but it was too late, Manny. 237 00:11:57,684 --> 00:11:59,987 He was dead before they even got to him. 238 00:12:00,087 --> 00:12:02,589 Sorry, but, uh, for what it's worth, 239 00:12:02,689 --> 00:12:05,158 that hotel has a spotless safety record. 240 00:12:05,258 --> 00:12:06,559 Nobody could have foreseen this. 241 00:12:08,595 --> 00:12:12,232 Okay, so, where does this leave us with the case? 242 00:12:12,332 --> 00:12:13,934 I'm not sure we still have a case. 243 00:12:18,605 --> 00:12:20,240 (sighs) 244 00:12:20,340 --> 00:12:22,075 TV NEWS ANCHOR: Channel Nine has confirmed 245 00:12:22,175 --> 00:12:24,611 that Wilfredo Soto, a former high-level member 246 00:12:24,711 --> 00:12:28,181 of the notorious Oaxaca narcotics cartel, 247 00:12:28,281 --> 00:12:30,183 died late last night in a hotel fire. 248 00:12:30,283 --> 00:12:32,585 Soto was apparently slated to testify... 249 00:12:32,685 --> 00:12:34,221 Councilman Velez. 250 00:12:34,321 --> 00:12:36,456 Mr. District Attorney. 251 00:12:36,556 --> 00:12:39,059 Sounds like you had a tough break. 252 00:12:39,159 --> 00:12:40,327 I don't know. 253 00:12:40,427 --> 00:12:41,895 We're not dead yet. 254 00:12:41,995 --> 00:12:44,564 Of course, haven't bothered to check my own pulse lately. 255 00:12:44,664 --> 00:12:46,099 Coffee. Black. 256 00:12:46,199 --> 00:12:48,568 Thank you for coming. 257 00:12:48,668 --> 00:12:50,971 Hey. I'm a lowly councilman. 258 00:12:51,071 --> 00:12:52,973 My office is in a strip mall. 259 00:12:53,073 --> 00:12:55,575 I get an invite from somebody like the District Attorney, 260 00:12:55,675 --> 00:12:56,877 I'm here. 261 00:12:56,977 --> 00:12:58,178 (laughs) 262 00:12:58,278 --> 00:13:00,780 Now if this is about, um, firming our Christmas plans, 263 00:13:00,881 --> 00:13:02,983 I told my wife to tell your wife 264 00:13:03,083 --> 00:13:04,651 that it's your turn to pick. 265 00:13:04,751 --> 00:13:06,053 I just want to ski. 266 00:13:06,153 --> 00:13:09,089 I doesn't matter to me what the name of the mountain is. 267 00:13:09,189 --> 00:13:10,523 No, it's not about that. 268 00:13:10,623 --> 00:13:11,825 Have you heard anything 269 00:13:11,925 --> 00:13:14,895 about the mayor taking a run at the governor's race? 270 00:13:14,995 --> 00:13:17,130 Maybe. 271 00:13:17,230 --> 00:13:19,499 I know you want out of that strip mall. 272 00:13:19,599 --> 00:13:20,667 (laughs) 273 00:13:20,767 --> 00:13:22,936 I'm guilty, Counselor. 274 00:13:23,036 --> 00:13:26,339 The mayor's not planning on endorsing somebody, 275 00:13:26,439 --> 00:13:28,341 and I haven't heard that he has, 276 00:13:28,441 --> 00:13:30,243 and I might take a run at it. 277 00:13:30,343 --> 00:13:33,613 Who knows? If I make enough noise, maybe he'll endorse me. 278 00:13:33,713 --> 00:13:35,315 That's why I wanted to see you. 279 00:13:35,415 --> 00:13:37,417 Thank you. 280 00:13:40,187 --> 00:13:41,688 He's asked me to run, Benito, 281 00:13:41,788 --> 00:13:43,823 and he's offered me his endorsement. 282 00:13:46,960 --> 00:13:48,962 Well, that makes sense. 283 00:13:50,030 --> 00:13:51,364 So, that's it, huh? 284 00:13:51,464 --> 00:13:53,466 Actually, I... 285 00:13:53,566 --> 00:13:55,568 I haven't made a decision yet. 286 00:13:57,137 --> 00:13:58,305 What about you? 287 00:13:58,405 --> 00:14:00,673 Does this... change anything? 288 00:14:02,409 --> 00:14:05,412 Like you said, I want out of that strip mall. 289 00:14:07,780 --> 00:14:10,583 I consider you a friend, Benito. 290 00:14:10,683 --> 00:14:12,119 Our wives are best friends... 291 00:14:12,219 --> 00:14:13,686 Well, that's not going to change. 292 00:14:13,786 --> 00:14:15,022 I'm just concerned. 293 00:14:15,122 --> 00:14:16,957 Things have been said. 294 00:14:17,057 --> 00:14:19,059 Confidences shared. 295 00:14:20,493 --> 00:14:22,762 What does that have to do with being mayor? 296 00:14:22,862 --> 00:14:24,197 Nothing. 297 00:14:24,297 --> 00:14:25,832 Absolutely nothing. 298 00:14:25,933 --> 00:14:27,834 I just... I just... 299 00:14:27,935 --> 00:14:31,371 I want this campaign to stay focused on the issues. 300 00:14:33,573 --> 00:14:36,876 Hey, I would never take advantage of our friendship, 301 00:14:36,977 --> 00:14:38,478 or our wives' friendship. 302 00:14:38,578 --> 00:14:41,048 Anything that she might know, that I might know, 303 00:14:41,148 --> 00:14:43,283 is strictly off-limits. 304 00:14:43,383 --> 00:14:46,019 Thank you for saying that, Benny. 305 00:14:46,119 --> 00:14:49,522 And knowing that you feel that way, I'm inclined to do it. 306 00:14:49,622 --> 00:14:53,160 There's no one I'd rather run against. 307 00:14:53,260 --> 00:14:55,262 Thanks. 308 00:14:55,362 --> 00:14:57,297 I meant what I said. 309 00:14:57,397 --> 00:14:59,967 I would never say anything. 310 00:15:00,067 --> 00:15:02,869 But reporters and bloggers-- 311 00:15:02,970 --> 00:15:05,438 they love looking for trash. 312 00:15:05,538 --> 00:15:08,108 And you never know what rock they're gonna look under 313 00:15:08,208 --> 00:15:10,110 till they get it. 314 00:15:10,210 --> 00:15:14,982 Just, uh, something to keep in mind. 315 00:15:15,082 --> 00:15:17,250 Right. 316 00:15:17,350 --> 00:15:19,352 Duly noted. 317 00:15:25,658 --> 00:15:27,494 Excuse me? 318 00:15:27,594 --> 00:15:29,329 Morning. Can I help you with something? 319 00:15:29,429 --> 00:15:30,630 My name's Allison Dubois. 320 00:15:30,730 --> 00:15:32,099 I'm with the District Attorney's office. 321 00:15:32,199 --> 00:15:34,101 I'm here to pick up the official report 322 00:15:34,201 --> 00:15:35,835 on the fire at the Chapman Hotel. 323 00:15:35,935 --> 00:15:37,570 Let me take a look in his office. Okay. 324 00:15:37,670 --> 00:15:39,772 Thanks. 325 00:16:04,964 --> 00:16:07,234 Here you go. That's the report. 326 00:16:07,334 --> 00:16:09,702 And I made a copy for you, so you can take that with you. 327 00:16:09,802 --> 00:16:11,038 Great. Thanks. Yeah. 328 00:16:11,138 --> 00:16:13,940 Um, all these people-- did they all die in fires? 329 00:16:14,041 --> 00:16:15,275 Yeah. 330 00:16:15,375 --> 00:16:17,177 Yeah, this is tradition here at the 55th. 331 00:16:17,277 --> 00:16:20,047 Some of these pictures go all the way back to the '60s. 332 00:16:20,147 --> 00:16:22,415 Who's this girl? 333 00:16:22,515 --> 00:16:24,951 Can you tell me what happened to her? 334 00:16:25,052 --> 00:16:26,253 Honestly, I have no idea. 335 00:16:26,353 --> 00:16:27,854 I just transferred into the company. 336 00:16:27,954 --> 00:16:29,956 That's why they've got me waxing the trucks 337 00:16:30,057 --> 00:16:31,591 while everyone else is out training. 338 00:16:31,691 --> 00:16:33,093 Oh. 339 00:16:33,193 --> 00:16:34,894 Uh, speaking of which, if you don't need anything else... 340 00:16:34,994 --> 00:16:37,697 No, no, I'm all set. 341 00:16:40,233 --> 00:16:42,535 It happened a little over a year ago. 342 00:16:42,635 --> 00:16:44,937 Her name was Charlotte Spencer. 343 00:16:45,038 --> 00:16:47,740 This article says that she was squatting 344 00:16:47,840 --> 00:16:50,543 in an abandoned building downtown when the fire started. 345 00:16:50,643 --> 00:16:52,312 Okay. 346 00:16:52,412 --> 00:16:53,713 I don't understand. 347 00:16:53,813 --> 00:16:55,948 I saw her get rescued, not killed. 348 00:16:56,049 --> 00:16:57,150 Did you actually see the two of them 349 00:16:57,250 --> 00:16:58,318 walking out of the building? 350 00:16:58,418 --> 00:16:59,452 No. 351 00:16:59,552 --> 00:17:01,321 Then you didn't see 'em 352 00:17:01,421 --> 00:17:02,855 getting rescued, did you? 353 00:17:03,890 --> 00:17:06,126 I'm confused. 354 00:17:06,226 --> 00:17:07,727 This happened a year ago? 355 00:17:07,827 --> 00:17:09,529 Why does any of this matter? 356 00:17:09,629 --> 00:17:11,431 I don't know. I keep dreaming about it. 357 00:17:11,531 --> 00:17:12,899 There's got to be a reason. 358 00:17:12,999 --> 00:17:16,069 Six dreams a night, my dear. 359 00:17:16,169 --> 00:17:18,971 42 dreams a week. 360 00:17:19,072 --> 00:17:22,175 168 dreams every month. 361 00:17:25,178 --> 00:17:27,214 (flames rumbling, ax striking door) 362 00:17:27,314 --> 00:17:28,548 (coughing) 363 00:17:28,648 --> 00:17:29,649 (ax strikes door) 364 00:18:01,514 --> 00:18:03,516 (gasping) 365 00:18:08,521 --> 00:18:11,558 (sighs) 366 00:18:14,127 --> 00:18:15,128 He's the captain of Engine Company 55. 367 00:18:15,228 --> 00:18:16,396 His name is Frank Davenport. 368 00:18:16,496 --> 00:18:18,231 He's the man I saw taking money 369 00:18:18,331 --> 00:18:20,233 to execute Wilfredo Soto. 370 00:18:20,333 --> 00:18:24,070 So he's a fireman and a contract killer? 371 00:18:24,171 --> 00:18:27,207 He's a contract killer who uses fire to get away with murder. 372 00:18:27,307 --> 00:18:29,642 And Wilfredo Soto was not his first kill. 373 00:18:29,742 --> 00:18:31,511 I dreamt about him killing this girl. 374 00:18:31,611 --> 00:18:32,945 First she thought 375 00:18:33,045 --> 00:18:35,114 he was there to rescue her, but then, 376 00:18:35,215 --> 00:18:36,416 he stopped her from leaving 377 00:18:36,516 --> 00:18:38,485 till she choked to death on the smoke. 378 00:18:38,585 --> 00:18:40,253 You see, he sets the fires, 379 00:18:40,353 --> 00:18:41,954 and then, because he's a fireman, 380 00:18:42,054 --> 00:18:44,657 he's there to make sure that his victim doesn't survive. 381 00:18:44,757 --> 00:18:47,260 Allison, I-I read the same fire report you did, 382 00:18:47,360 --> 00:18:48,928 and the city's arson investigator said 383 00:18:49,028 --> 00:18:50,797 that there's no doubt in his mind 384 00:18:50,897 --> 00:18:52,932 that the fire that killed Soto was accidental. 385 00:18:53,032 --> 00:18:55,101 Well, I know, but who better to make a fire look 386 00:18:55,202 --> 00:18:56,703 like an accident than someone who's around it 387 00:18:56,803 --> 00:18:57,904 every day? 388 00:18:58,004 --> 00:18:59,138 Look, I don't know Davenport personally, 389 00:18:59,239 --> 00:19:00,973 but I do know him by reputation, 390 00:19:01,073 --> 00:19:02,742 and apparently, he's the real deal. 391 00:19:02,842 --> 00:19:05,612 First guy through the door at a fire, last one out. 392 00:19:05,712 --> 00:19:08,181 Well, of course. He's got to be the first one through the door. 393 00:19:08,281 --> 00:19:10,350 He's got to make sure his target doesn't get out alive. 394 00:19:10,450 --> 00:19:11,784 You know, I checked into it. 395 00:19:11,884 --> 00:19:14,387 His fire company was the first to arrive at the scene 396 00:19:14,487 --> 00:19:16,155 of the fire that killed Wilfredo Soto 397 00:19:16,256 --> 00:19:18,491 and the one that killed Charlotte Spencer. 398 00:19:18,591 --> 00:19:19,892 Okay. 399 00:19:19,992 --> 00:19:22,329 Okay, let's say you're right. 400 00:19:22,429 --> 00:19:24,531 Frank Davenport's a contract killer who-- 401 00:19:24,631 --> 00:19:27,300 for the right price-- will use fire to eliminate a target. 402 00:19:27,400 --> 00:19:31,204 Now, Wilfredo Soto was a man with a price on his head, 403 00:19:31,304 --> 00:19:33,840 and Davenport certainly had the means, the expertise, 404 00:19:33,940 --> 00:19:35,975 and the opportunity to execute him 405 00:19:36,075 --> 00:19:37,310 without raising too many eyebrows. 406 00:19:37,410 --> 00:19:39,011 But what about this woman? 407 00:19:39,111 --> 00:19:40,380 What about Charlotte Spencer? 408 00:19:40,480 --> 00:19:42,882 According to this article, she was destitute. 409 00:19:42,982 --> 00:19:45,518 A runaway who was squatting in an abandoned building 410 00:19:45,618 --> 00:19:47,620 because she had no place else to go. 411 00:19:47,720 --> 00:19:50,156 If Davenport is this high-priced killer for hire, 412 00:19:50,257 --> 00:19:52,892 who would have paid his fee to see her dead? 413 00:19:52,992 --> 00:19:54,994 I'm not sure yet. 414 00:19:55,094 --> 00:19:57,564 I just know what I saw. 415 00:20:08,975 --> 00:20:11,778 (knocking) MAN: Excuse me. 416 00:20:11,878 --> 00:20:14,347 You're the lady with the D.A.'s office, right? 417 00:20:15,548 --> 00:20:16,649 I'm-I'm Frank Davenport. 418 00:20:16,749 --> 00:20:18,285 I'm the captain here. 419 00:20:19,719 --> 00:20:23,022 Look, one of my guys told me you were looking at some files. 420 00:20:23,122 --> 00:20:25,825 That you seemed interested in that fire that happened 421 00:20:25,925 --> 00:20:28,127 at the abandoned building on Jefferson last year. 422 00:20:28,227 --> 00:20:30,229 That's right. 423 00:20:30,330 --> 00:20:33,666 Well, may I ask why the D.A's office is interested 424 00:20:33,766 --> 00:20:35,101 in that particular fire? 425 00:20:35,201 --> 00:20:38,070 I'm not really at liberty to say. 426 00:20:38,170 --> 00:20:39,739 Okay. 427 00:20:39,839 --> 00:20:42,041 It's just... 428 00:20:42,141 --> 00:20:44,444 It's just, you know, I... 429 00:20:45,612 --> 00:20:47,647 I have a particular interest in that fire. 430 00:20:47,747 --> 00:20:49,849 I mean, my daughter died in that fire. 431 00:20:51,384 --> 00:20:53,286 You didn't know that? 432 00:20:53,386 --> 00:20:57,624 Wait. In-in this file, it says the only victim was a girl 433 00:20:57,724 --> 00:20:58,891 named... Charlotte Spencer. 434 00:20:58,991 --> 00:21:01,694 I know. She was born Charlotte Davenport. 435 00:21:01,794 --> 00:21:04,196 Spencer's her stepdad's name. 436 00:21:05,898 --> 00:21:07,900 Look, honestly... 437 00:21:09,569 --> 00:21:11,538 ...I didn't know Charlotte really at all 438 00:21:11,638 --> 00:21:13,906 the last few years of her life, okay? 439 00:21:14,006 --> 00:21:17,744 I mean, my split with her mom messed her up pretty good. 440 00:21:19,446 --> 00:21:21,881 She ran away from home when she was 15. 441 00:21:21,981 --> 00:21:23,983 Lived on the streets 442 00:21:24,083 --> 00:21:26,085 till the day she died. 443 00:21:27,820 --> 00:21:31,023 (sighs) 444 00:21:31,123 --> 00:21:32,325 The night of that fire, 445 00:21:32,425 --> 00:21:34,561 I-I... I... 446 00:21:34,661 --> 00:21:37,263 I didn't even realize it was her. 447 00:21:37,364 --> 00:21:39,098 I mean, I saw the body. 448 00:21:39,198 --> 00:21:41,801 I just assumed it was some vagrant. 449 00:21:43,436 --> 00:21:45,938 Some street kid, you know? 450 00:21:47,874 --> 00:21:50,109 Anyway, um... 451 00:21:51,711 --> 00:21:54,146 ...if you're here today 'cause you have 452 00:21:54,246 --> 00:21:56,716 some new information about Charlotte... 453 00:21:56,816 --> 00:21:59,251 I mean, if there's anything... 454 00:21:59,352 --> 00:22:01,554 that you know that might help me, 455 00:22:01,654 --> 00:22:04,891 help my wife know what happened, 456 00:22:04,991 --> 00:22:07,394 I guess... 457 00:22:07,494 --> 00:22:10,363 I'd be curious to know. 458 00:22:13,566 --> 00:22:17,069 Well, we did have some new information, Captain Davenport, 459 00:22:17,169 --> 00:22:21,408 but now that I've looked over the file, I think... 460 00:22:21,508 --> 00:22:25,277 I'm pretty sure it's bad information. 461 00:22:25,378 --> 00:22:27,780 I-I'm pretty sure that we don't have 462 00:22:27,880 --> 00:22:29,549 anything important to tell you. 463 00:22:29,649 --> 00:22:32,018 Okay. I see. 464 00:22:33,453 --> 00:22:35,021 I'm very sorry 465 00:22:35,121 --> 00:22:36,255 about your daughter. 466 00:22:36,355 --> 00:22:37,323 Yeah. 467 00:22:37,424 --> 00:22:39,859 Appreciate that. 468 00:22:39,959 --> 00:22:41,794 Okay. 469 00:22:41,894 --> 00:22:44,431 Okay. Thanks. 470 00:22:57,577 --> 00:22:59,979 LILY: You used to tell me everything. 471 00:23:02,348 --> 00:23:05,518 The mayor calls, offers you his job, 472 00:23:05,618 --> 00:23:08,154 and I hear about it from Christina? 473 00:23:08,254 --> 00:23:09,789 (sighs) 474 00:23:09,889 --> 00:23:11,558 Is this not reason to celebrate? 475 00:23:11,658 --> 00:23:13,826 Of course it is. 476 00:23:14,994 --> 00:23:17,464 Of course it is. 477 00:23:17,564 --> 00:23:19,231 So, Christina told you, huh? 478 00:23:19,331 --> 00:23:22,769 Mm. She heard it from Benito. 479 00:23:22,869 --> 00:23:24,103 I acted like I knew. 480 00:23:24,203 --> 00:23:25,738 I figured you were in court 481 00:23:25,838 --> 00:23:27,840 and you couldn't use your phone. 482 00:23:32,912 --> 00:23:34,981 Manuel, what's going on? 483 00:23:35,081 --> 00:23:36,916 You accepted, didn't you? 484 00:23:37,016 --> 00:23:39,018 Not yet. 485 00:23:39,118 --> 00:23:42,789 I wanted to think about it, and I wanted to talk with you. 486 00:23:42,889 --> 00:23:44,356 And Benito. 487 00:23:44,457 --> 00:23:46,959 And Benito, yeah. 488 00:23:47,059 --> 00:23:49,361 You're not gonna make this easy, are you? 489 00:23:49,462 --> 00:23:52,765 Lily, if I do it... 490 00:23:52,865 --> 00:23:54,534 I want to win. 491 00:23:54,634 --> 00:23:56,669 You'll win. 492 00:23:56,769 --> 00:23:58,237 (sighs) (clink) 493 00:23:58,337 --> 00:24:00,540 (chuckles) Who'd run against you? 494 00:24:00,640 --> 00:24:03,876 Benito, for one. 495 00:24:03,976 --> 00:24:06,445 That's what you're worried about? 496 00:24:06,546 --> 00:24:08,380 Benito? 497 00:24:09,381 --> 00:24:10,683 (groans) Oh... 498 00:24:10,783 --> 00:24:12,351 I love him to death, 499 00:24:12,451 --> 00:24:16,523 but he barely kept his seat on the city council last term. 500 00:24:16,623 --> 00:24:20,627 You don't seriously think he could compete with you in a mayoral election? 501 00:24:20,727 --> 00:24:23,530 I'm not really worried about losing to him. 502 00:24:23,630 --> 00:24:27,634 I'm... I'm just worried about what he'd do to win. 503 00:24:29,836 --> 00:24:31,337 (sighs) 504 00:24:32,839 --> 00:24:34,006 Lily... 505 00:24:34,106 --> 00:24:36,042 think about it. 506 00:24:36,142 --> 00:24:38,044 Think about everything he knows. 507 00:24:38,144 --> 00:24:41,413 Think about... all the things that you've told Christina 508 00:24:41,514 --> 00:24:43,516 and Christina's told him. 509 00:24:48,688 --> 00:24:52,659 Everything you went through after... Arianna died. 510 00:24:55,728 --> 00:24:57,897 What I went through? 511 00:25:00,332 --> 00:25:03,502 My daughter killed herself. 512 00:25:03,603 --> 00:25:06,505 My doctor gave me some pills. 513 00:25:06,606 --> 00:25:08,207 They worked. 514 00:25:10,476 --> 00:25:13,279 And you kept on taking them... 515 00:25:13,379 --> 00:25:15,715 even after he stopped prescribing them. 516 00:25:15,815 --> 00:25:17,984 And then we realized you had a problem, 517 00:25:18,084 --> 00:25:20,519 and you went away and you dealt with it. 518 00:25:20,620 --> 00:25:23,756 And doing that was monumental. 519 00:25:23,856 --> 00:25:26,158 I know that, you know that, 520 00:25:26,258 --> 00:25:29,428 and Christina knows it. 521 00:25:29,528 --> 00:25:31,898 And I'm pretty damn sure that Benito knows it-- 522 00:25:31,998 --> 00:25:34,000 I'm just not sure that he cares. 523 00:25:35,267 --> 00:25:37,003 What are you talking about? 524 00:25:37,103 --> 00:25:38,404 He's our friend. 525 00:25:38,504 --> 00:25:41,473 He's your best friend's husband. 526 00:25:41,574 --> 00:25:43,610 And what he lacks in character, 527 00:25:43,710 --> 00:25:45,612 he makes up in ruthless ambition. 528 00:25:45,712 --> 00:25:48,981 And you're right, a race between us would be no race at all, 529 00:25:49,081 --> 00:25:51,584 so he'd have to distract everyone from his poor record. 530 00:25:51,684 --> 00:25:54,954 He'd have to run a negative campaign. 531 00:25:55,054 --> 00:25:58,958 Lily, he's gonna dredge up our daughter's suicide... 532 00:25:59,058 --> 00:26:01,060 and he's going to tell everything 533 00:26:01,160 --> 00:26:05,231 that we went through in the wake of it, I guarantee it. 534 00:26:09,135 --> 00:26:10,803 Let him. 535 00:26:22,414 --> 00:26:25,852 Then take your hands off me. 536 00:26:35,795 --> 00:26:37,396 (glasses clink) 537 00:26:37,496 --> 00:26:38,998 Wh-What are you doing? 538 00:26:39,098 --> 00:26:41,000 Lily, where are you going? 539 00:26:41,100 --> 00:26:45,638 I'm gonna try and pour this champagne back into the bottle. 540 00:26:49,308 --> 00:26:51,878 Can you not think so loud? 541 00:26:51,978 --> 00:26:55,815 Sorry. I'll try to keep it down. 542 00:26:55,915 --> 00:26:58,818 Do you know the other night when you said that my dream 543 00:26:58,918 --> 00:27:01,453 was... meaningless? 544 00:27:01,553 --> 00:27:04,490 The one about the girl and the fireman. 545 00:27:04,590 --> 00:27:07,126 We having a conversation? 546 00:27:07,226 --> 00:27:11,163 'Cause as hard as it is falling asleep when you're thinking, 547 00:27:11,263 --> 00:27:14,701 it's next to impossible when you're actually talking to me. 548 00:27:14,801 --> 00:27:17,336 I know. 549 00:27:17,436 --> 00:27:19,171 Just, it wasn't really meaningless. 550 00:27:19,271 --> 00:27:21,240 "Meaningless" isn't the right word. 551 00:27:21,340 --> 00:27:23,509 It was kind of reckless. Oh. 552 00:27:23,609 --> 00:27:26,112 Okay, you got it-- reckless, it is. 553 00:27:26,212 --> 00:27:28,114 No, not the dream. 554 00:27:28,214 --> 00:27:30,116 The dream isn't reckless. 555 00:27:30,216 --> 00:27:33,853 Me. Chasing a dream, trying to make sense of it. 556 00:27:33,953 --> 00:27:35,955 I was reckless. 557 00:27:37,189 --> 00:27:39,291 In a sense, you were right. 558 00:27:39,391 --> 00:27:41,527 I didn't see the time, I didn't see the place-- 559 00:27:41,627 --> 00:27:43,529 I should've just left it alone. 560 00:27:43,629 --> 00:27:46,098 Sorry, I'm lost-- what are we talking about? 561 00:27:46,198 --> 00:27:47,499 The girl. 562 00:27:47,599 --> 00:27:50,169 (chuckles) The one that I saw the fireman try to save 563 00:27:50,269 --> 00:27:54,240 and then saw the fireman, you know, try to kill her. 564 00:27:54,340 --> 00:27:56,743 Well, I met him today. 565 00:27:56,843 --> 00:27:58,811 The fireman is her father. 566 00:27:58,911 --> 00:28:01,080 The fireman who killed her was her father? 567 00:28:01,180 --> 00:28:03,315 No, he didn't kill her; nobody killed her. 568 00:28:03,415 --> 00:28:04,683 The fire killed her. 569 00:28:04,784 --> 00:28:08,254 I... I mean, the subject of death came up, 570 00:28:08,354 --> 00:28:10,957 and... he's her father-- 571 00:28:11,057 --> 00:28:13,793 you should have seen his face, his eyes. 572 00:28:13,893 --> 00:28:16,528 I mean, he was clearly just... 573 00:28:16,628 --> 00:28:19,866 destroyed by her loss. 574 00:28:19,966 --> 00:28:21,834 (big sigh) 575 00:28:21,934 --> 00:28:23,836 I was just so wrong. 576 00:28:23,936 --> 00:28:26,973 I should've just left well enough alone. 577 00:28:27,073 --> 00:28:30,509 All I did today was dredge up a bunch of awful memories 578 00:28:30,609 --> 00:28:32,011 and create some new pain 579 00:28:32,111 --> 00:28:36,015 for somebody who's clearly had more than their share. 580 00:28:37,049 --> 00:28:39,051 Hey, do you think it's too late 581 00:28:39,151 --> 00:28:40,686 to call our daughter? 582 00:28:40,787 --> 00:28:43,422 New Hampshire? Yes. 583 00:28:43,522 --> 00:28:45,257 Come here. 584 00:28:45,357 --> 00:28:47,026 What is... what are we doing? 585 00:28:47,126 --> 00:28:48,660 I was, um, just hoping 586 00:28:48,761 --> 00:28:53,199 that maybe we could have some meaningless dreams together. 587 00:28:53,299 --> 00:28:55,401 Hm? And then it would be morning, 588 00:28:55,501 --> 00:28:57,636 and then we could call our daughter. 589 00:28:57,736 --> 00:28:59,238 Mm-hmm. 590 00:28:59,338 --> 00:29:00,840 Hm? 591 00:29:02,441 --> 00:29:04,476 (beeping) 592 00:29:04,576 --> 00:29:07,013 Give it to me. 593 00:29:07,113 --> 00:29:08,747 Right now, college boy-- come on, 594 00:29:08,848 --> 00:29:10,182 don't make me ask you again. 595 00:29:10,282 --> 00:29:12,484 (sniffs) Good. Now, uh, put your card back in 596 00:29:12,584 --> 00:29:14,887 and, uh, take out everything that's left in your account. 597 00:29:14,987 --> 00:29:17,156 But-but that was everything I had left in my account. 598 00:29:17,256 --> 00:29:18,524 Please... 599 00:29:18,624 --> 00:29:20,359 please, I am not lying-- my parents control the account. 600 00:29:20,459 --> 00:29:22,228 They only put a hundred bucks in a week. 601 00:29:22,328 --> 00:29:23,729 Check the receipt if you don't believe me. 602 00:29:23,830 --> 00:29:25,631 It'll show you there's nothing left. 603 00:29:27,299 --> 00:29:29,802 I'm sorry I don't have more-- I'd give it to you if I did. 604 00:29:29,902 --> 00:29:31,670 But my bike's right over there if you want it. 605 00:29:31,770 --> 00:29:34,006 What the hell am I supposed to do with your bike, man? Huh? 606 00:29:34,106 --> 00:29:36,342 What am I supposed to do with a hundred bucks and your bike?! 607 00:29:36,442 --> 00:29:39,111 How am I supposed to get me and my girlfriend our drugs tonight, huh? Huh? 608 00:29:40,012 --> 00:29:41,347 Huh?! Answer me, college boy! 609 00:29:41,447 --> 00:29:43,782 How am I supposed to get us our drugs?! 610 00:29:43,883 --> 00:29:45,351 Eddie, stop! Please! 611 00:29:45,451 --> 00:29:46,819 He gave us everything he has. 612 00:29:46,919 --> 00:29:48,587 Let's just take it and go. 613 00:29:48,687 --> 00:29:51,290 (soft gasp) 614 00:30:00,699 --> 00:30:02,801 JOE: Was it something I said? 615 00:30:04,536 --> 00:30:06,538 Mm. It's 3:17 in the morning. 616 00:30:06,638 --> 00:30:08,140 I roll over, there's nobody there 617 00:30:08,240 --> 00:30:10,009 on the other side of the bed. 618 00:30:10,109 --> 00:30:11,310 What are you doing, huh? 619 00:30:11,410 --> 00:30:12,912 What's going on? 620 00:30:13,012 --> 00:30:15,614 That girl, the one who died in the fire. 621 00:30:15,714 --> 00:30:18,450 Turns out she was involved in a robbery at gunpoint. 622 00:30:18,550 --> 00:30:21,320 So I dreamt about it, and then I found it here. 623 00:30:21,420 --> 00:30:23,355 That's her-- that's Charlotte Spencer. 624 00:30:23,455 --> 00:30:25,958 That's the girl who died in the fire. 625 00:30:26,058 --> 00:30:28,427 Can you really be sure? 626 00:30:28,527 --> 00:30:30,930 She's been dead over a year now-- it'd be kind of hard 627 00:30:31,030 --> 00:30:33,799 to arrest her at this point, don't you think? 628 00:30:33,900 --> 00:30:37,569 I'm just saying, is this really worth losing sleep over? 629 00:30:37,669 --> 00:30:39,872 I mean, even if the girl in that picture 630 00:30:39,972 --> 00:30:42,408 is the girl that you've been dreaming about, so what? 631 00:30:42,508 --> 00:30:44,076 It doesn't change anything, does it? 632 00:30:44,176 --> 00:30:46,178 I mean, is her father any more likely 633 00:30:46,278 --> 00:30:49,481 to kill her just because she was a petty criminal? 634 00:30:49,581 --> 00:30:52,218 No disrespect, this is all very interesting, 635 00:30:52,318 --> 00:30:54,486 I just don't think that it's very meaningful. 636 00:30:54,586 --> 00:30:56,822 (sighs) Come on, shut that thing down. 637 00:30:56,923 --> 00:30:59,425 Let's get back to bed. 638 00:30:59,525 --> 00:31:01,928 (dog barking in distance) 639 00:31:05,231 --> 00:31:06,465 Lily... 640 00:31:06,565 --> 00:31:08,400 what-what are you doing out of bed? 641 00:31:08,500 --> 00:31:10,102 It's the middle of the night. 642 00:31:10,202 --> 00:31:12,571 Are you a coward? What? 643 00:31:12,671 --> 00:31:15,908 Did I marry a coward? I need to know. 644 00:31:16,008 --> 00:31:17,977 Lily, you're talking nonsense-- get in bed. 645 00:31:18,077 --> 00:31:22,414 Manuel, as God is my witness, I have never done anything 646 00:31:22,514 --> 00:31:25,417 that I was... ashamed of. 647 00:31:25,517 --> 00:31:28,887 I-I had some regrets... 648 00:31:28,988 --> 00:31:31,423 but nothing I'd ever deny. 649 00:31:31,523 --> 00:31:33,292 And up until about six hours ago, 650 00:31:33,392 --> 00:31:35,861 I would have said the same thing about you. 651 00:31:35,962 --> 00:31:38,464 (sighs heavily) 652 00:31:38,564 --> 00:31:40,599 Would it really humiliate you 653 00:31:40,699 --> 00:31:43,035 if everything I went through were to come out? 654 00:31:43,135 --> 00:31:45,471 Is that why you won't run? 655 00:31:45,571 --> 00:31:48,340 Because it wouldn't humiliate me. 656 00:31:52,744 --> 00:31:55,747 Our daughter killed herself. 657 00:31:57,916 --> 00:32:00,953 That's just a fact. 658 00:32:01,053 --> 00:32:03,522 And we had to keep on living. 659 00:32:05,924 --> 00:32:09,795 And I, for one, have nothing to hide. 660 00:32:11,163 --> 00:32:12,764 (sighs) 661 00:32:12,864 --> 00:32:15,467 Maybe you're right. 662 00:32:15,567 --> 00:32:17,503 Maybe I am a coward. 663 00:32:17,603 --> 00:32:19,738 But I just can't bear the thought 664 00:32:19,838 --> 00:32:23,342 of that... man trifling with our memories, 665 00:32:23,442 --> 00:32:25,511 using the tragedies we've endured 666 00:32:25,611 --> 00:32:27,946 as a weapon against us. 667 00:32:31,083 --> 00:32:33,986 Then you get a weapon. 668 00:32:36,322 --> 00:32:38,657 Manuel? 669 00:32:38,757 --> 00:32:40,526 Benito. 670 00:32:40,626 --> 00:32:42,428 Thank you. 671 00:32:42,528 --> 00:32:43,862 Thank you for coming by. 672 00:32:43,962 --> 00:32:45,897 I have a trial starting in 20 minutes, 673 00:32:45,998 --> 00:32:48,867 but I couldn't bear the thought of doing this over the phone. 674 00:32:48,967 --> 00:32:50,102 No problem. 675 00:32:50,202 --> 00:32:51,603 Like I said the other day, 676 00:32:51,703 --> 00:32:53,705 the district attorney calls, I jump. 677 00:32:53,805 --> 00:32:56,042 At least for the moment. 678 00:32:56,142 --> 00:33:00,412 I wanted you to be the, um, third to know. 679 00:33:00,512 --> 00:33:02,014 After a great deal of consideration, 680 00:33:02,114 --> 00:33:04,950 I've decided to accept the mayor's endorsement. 681 00:33:05,051 --> 00:33:07,186 I'll announce my candidacy tomorrow. 682 00:33:07,286 --> 00:33:09,288 Hmm. 683 00:33:10,289 --> 00:33:12,258 I'm surprised, Manuel. 684 00:33:12,358 --> 00:33:15,394 I've always known you to be a thoughtful man. 685 00:33:15,494 --> 00:33:16,962 A careful man. 686 00:33:17,063 --> 00:33:18,930 I don't sense you've been very thoughtful 687 00:33:19,031 --> 00:33:21,100 or careful about this decision. 688 00:33:21,200 --> 00:33:22,868 And what about Lily? 689 00:33:22,968 --> 00:33:25,237 You honestly think that she's up for this? 690 00:33:25,337 --> 00:33:27,139 You said it yourself the other day. 691 00:33:27,239 --> 00:33:29,941 This could be all very... unseemly. 692 00:33:30,042 --> 00:33:32,044 I appreciate your concern, Benito, but I've learned 693 00:33:32,144 --> 00:33:33,812 to never underestimate my wife. 694 00:33:33,912 --> 00:33:35,381 I think she'll do just fine. 695 00:33:35,481 --> 00:33:36,748 And besides, we're friends. 696 00:33:36,848 --> 00:33:39,285 And I know that we're both committed to running campaigns 697 00:33:39,385 --> 00:33:40,786 that focus strictly on the issues. 698 00:33:40,886 --> 00:33:43,021 Absolutely. Of course. Good. 699 00:33:43,122 --> 00:33:44,656 Then it's hard to imagine 700 00:33:44,756 --> 00:33:48,560 that, uh, Lily or Christina will have anything to worry about. 701 00:33:48,660 --> 00:33:49,895 Christina? Worried? 702 00:33:49,995 --> 00:33:51,097 (chuckles) 703 00:33:51,197 --> 00:33:52,664 Let me tell you a secret. 704 00:33:52,764 --> 00:33:54,500 My Christina's a bit of a ham. 705 00:33:54,600 --> 00:33:56,835 I think she's actually gonna enjoy the whole thing. 706 00:33:56,935 --> 00:33:58,904 Well, good for her. 707 00:33:59,004 --> 00:34:01,006 (laughs) 708 00:34:02,341 --> 00:34:03,842 You know, I'm actually jealous of our wives. 709 00:34:03,942 --> 00:34:05,644 The way they've come to depend on each other. 710 00:34:08,247 --> 00:34:12,050 Lily confiding her deepest secrets to Christina, 711 00:34:12,151 --> 00:34:14,086 and vice versa. 712 00:34:14,186 --> 00:34:16,222 Oh, my goodness. 713 00:34:16,322 --> 00:34:18,957 The district attorney is a card player. 714 00:34:19,057 --> 00:34:20,926 Fine. 715 00:34:21,026 --> 00:34:23,829 I'm gonna call your bluff 716 00:34:23,929 --> 00:34:27,599 and raise you four months of falsified prescriptions 717 00:34:27,699 --> 00:34:30,336 and six months at Betty Ford. 718 00:34:30,436 --> 00:34:33,639 And I'm not even going to mention your daughter. 719 00:34:33,739 --> 00:34:35,641 Very well. 720 00:34:35,741 --> 00:34:38,877 And I'll see you with $25,000 of municipal funds 721 00:34:38,977 --> 00:34:41,447 that paid for an abortion and hush money for-- 722 00:34:41,547 --> 00:34:44,916 what did you call her-- a campaign aide? 723 00:34:45,016 --> 00:34:46,685 Spoke with her last night. 724 00:34:46,785 --> 00:34:47,953 Lovely young lady. 725 00:34:48,053 --> 00:34:50,856 Very articulate. 726 00:34:54,693 --> 00:34:56,895 Anyway... 727 00:34:56,995 --> 00:34:58,864 I'm due in court. 728 00:34:58,964 --> 00:35:01,533 Just wanted to share the good news with you. 729 00:35:02,968 --> 00:35:04,970 (dipping toilet paper in liquid) 730 00:35:18,550 --> 00:35:20,886 (wringing out liquid from soaked toilet paper) 731 00:35:21,753 --> 00:35:24,490 What the hell you think you're doing?! 732 00:35:24,590 --> 00:35:26,925 Mr. Foley, sorry. I didn't think you were home. 733 00:35:27,025 --> 00:35:30,262 Frank Davenport, Engine Company 55. 734 00:35:30,362 --> 00:35:32,764 You want to tell me why you're in my basement? 735 00:35:32,864 --> 00:35:35,867 We got a call there might be a gas leak in this house. 736 00:35:35,967 --> 00:35:37,836 I mean, I knocked, and no one answered, 737 00:35:37,936 --> 00:35:39,905 so I figured, under the circumstances, 738 00:35:40,005 --> 00:35:41,673 I should get inside, have a look. 739 00:35:41,773 --> 00:35:43,242 You guys do that? 740 00:35:43,342 --> 00:35:45,344 Just break into someone's home? 741 00:35:45,444 --> 00:35:47,913 Well, when we smell gas. 742 00:35:48,013 --> 00:35:50,616 What's in the container? 743 00:35:50,716 --> 00:35:51,817 Oh, it's, uh... it's just water. 744 00:35:51,917 --> 00:35:53,151 You know, run it along the pipes. 745 00:35:53,252 --> 00:35:54,686 If it bubbles, we know there's a leak. 746 00:35:54,786 --> 00:35:57,756 Doesn't smell like water. 747 00:35:57,856 --> 00:35:59,157 (sighs) 748 00:35:59,258 --> 00:36:02,060 Here. See for yourself. 749 00:36:02,160 --> 00:36:03,395 (grunts) 750 00:36:06,131 --> 00:36:08,900 (groaning) 751 00:36:10,035 --> 00:36:12,738 (glass clinking) 752 00:36:16,074 --> 00:36:18,744 (yelling) 753 00:36:27,919 --> 00:36:29,054 (grunts) 754 00:36:29,154 --> 00:36:32,190 (gasps) 755 00:36:34,092 --> 00:36:36,795 Allison. Can I help you? 756 00:36:36,895 --> 00:36:38,264 Sorry, sir. I didn't realize 757 00:36:38,364 --> 00:36:39,998 you were in the middle of something. 758 00:36:40,098 --> 00:36:41,199 No, it's all right. 759 00:36:41,300 --> 00:36:43,335 We might be in here for a while, though. 760 00:36:43,435 --> 00:36:44,570 Is it urgent? 761 00:36:44,670 --> 00:36:46,238 I think it might be. 762 00:36:46,338 --> 00:36:48,507 His name is Aaron Foley. 763 00:36:48,607 --> 00:36:50,041 He was about to be indicted 764 00:36:50,141 --> 00:36:51,343 on corruption and embezzlement charges. 765 00:36:51,443 --> 00:36:52,511 He was killed 766 00:36:52,611 --> 00:36:54,713 when he came upon an intruder in his basement. 767 00:36:54,813 --> 00:36:56,648 Somebody was trying to burn down his house. 768 00:36:56,748 --> 00:36:59,418 I think that somebody was Frank Davenport. 769 00:36:59,518 --> 00:37:02,821 But Allison, we can't prove that. 770 00:37:02,921 --> 00:37:04,456 Well, actually, I think we can. 771 00:37:04,556 --> 00:37:06,558 When the police showed up at Foley's basement, 772 00:37:06,658 --> 00:37:07,959 they found the killer's DNA. 773 00:37:08,059 --> 00:37:09,461 There was blood on the floor. 774 00:37:09,561 --> 00:37:10,762 Foley had skin 775 00:37:10,862 --> 00:37:12,298 under his fingernails. 776 00:37:12,398 --> 00:37:14,400 Of course, nobody connected it with Davenport. 777 00:37:14,500 --> 00:37:16,234 He's a fireman, he's a hero. 778 00:37:16,335 --> 00:37:18,103 But when he realized 779 00:37:18,203 --> 00:37:20,672 that his daughter had been caught on tape robbing that man, 780 00:37:20,772 --> 00:37:22,741 he knew it was just a matter of time 781 00:37:22,841 --> 00:37:23,942 before the police arrested her. 782 00:37:24,042 --> 00:37:25,577 And when they did, 783 00:37:25,677 --> 00:37:28,113 her DNA would go into the system. 784 00:37:28,213 --> 00:37:30,782 And it would be compared to all the DNA samples 785 00:37:30,882 --> 00:37:34,152 that we find in all the unsolved crimes in our file. 786 00:37:34,252 --> 00:37:35,587 And the Foley murder would come up. 787 00:37:35,687 --> 00:37:37,022 It would be a slightly imperfect match. 788 00:37:37,122 --> 00:37:38,857 It would be the kind of match you get 789 00:37:38,957 --> 00:37:40,091 when you've got the right family, 790 00:37:40,191 --> 00:37:41,259 but the wrong family member. 791 00:37:41,360 --> 00:37:42,861 Familial DNA. 792 00:37:42,961 --> 00:37:44,430 That's why he killed his daughter. 793 00:37:44,530 --> 00:37:45,697 He had to. 794 00:37:45,797 --> 00:37:47,165 With her out-of-control life, 795 00:37:47,265 --> 00:37:49,535 he knew it was only a matter of time 796 00:37:49,635 --> 00:37:51,102 before she led us to him. 797 00:37:51,202 --> 00:37:53,305 Now what do we do about it? 798 00:37:53,405 --> 00:37:55,841 What do you mean? 799 00:37:55,941 --> 00:37:57,075 Davenport's a firefighter 800 00:37:57,175 --> 00:37:58,644 with a record of distinguished service. 801 00:37:58,744 --> 00:38:01,246 I can't compel him to give us a DNA sample 802 00:38:01,347 --> 00:38:02,948 just on your say-so. 803 00:38:03,048 --> 00:38:05,083 So can't you just have him followed? 804 00:38:05,183 --> 00:38:07,085 Come on. 805 00:38:07,185 --> 00:38:09,488 He'll-he'll throw something away with his DNA on it. 806 00:38:09,588 --> 00:38:12,624 A soda can, a plastic utensil. 807 00:38:12,724 --> 00:38:15,394 Allison, the Firefighter's Union would crucify me if they knew 808 00:38:15,494 --> 00:38:18,029 I was tailing one of their own without probable cause. 809 00:38:18,129 --> 00:38:20,131 Not to mention, that any decent defense attorney 810 00:38:20,231 --> 00:38:21,967 would have a field day in court 811 00:38:22,067 --> 00:38:25,637 if we tried to go to trial with a DNA sample that we snuck 812 00:38:25,737 --> 00:38:26,972 onto the record. 813 00:38:27,072 --> 00:38:28,340 He killed his own daughter. 814 00:38:28,440 --> 00:38:30,942 I know. I know you believe that, 815 00:38:31,042 --> 00:38:33,011 and I'm inclined to think you're right, 816 00:38:33,111 --> 00:38:35,381 but at the moment, we just can't prove it. 817 00:38:35,481 --> 00:38:38,350 I'm sorry. 818 00:38:42,153 --> 00:38:43,489 Hello? 819 00:38:43,589 --> 00:38:44,790 Mrs. Spencer? 820 00:38:44,890 --> 00:38:46,458 Hello. My name is Allison Dubois. 821 00:38:46,558 --> 00:38:48,860 I'm with the District Attorney's office. 822 00:38:48,960 --> 00:38:51,730 I was hoping to speak with you about your daughter Charlotte. 823 00:38:51,830 --> 00:38:55,434 You're telling me you think my ex murdered my daughter? 824 00:38:55,534 --> 00:38:56,902 Our daughter? 825 00:38:57,002 --> 00:38:58,404 I'm telling you, 826 00:38:58,504 --> 00:39:00,271 I think your ex-husband made himself available 827 00:39:00,372 --> 00:39:03,975 to people with money who wanted someone done away with. 828 00:39:04,075 --> 00:39:05,310 Yes. 829 00:39:05,411 --> 00:39:07,145 I don't think he did it often, 830 00:39:07,245 --> 00:39:10,048 but I think when he did it, he was very well-paid. 831 00:39:10,148 --> 00:39:11,717 Does any of this make sense? 832 00:39:11,817 --> 00:39:14,085 Does any of it ring any kind of bells? 833 00:39:14,185 --> 00:39:16,388 Is that a serious question? 834 00:39:18,189 --> 00:39:20,191 This house. 835 00:39:20,291 --> 00:39:22,728 Is this the house the two of you shared? 836 00:39:22,828 --> 00:39:25,864 He gave it to me in the divorce. Why? 837 00:39:25,964 --> 00:39:28,967 Is this the house of a city worker? 838 00:39:29,067 --> 00:39:30,736 A fireman? 839 00:39:30,836 --> 00:39:32,771 (sighs) 840 00:39:32,871 --> 00:39:34,606 What is it you want? 841 00:39:34,706 --> 00:39:38,043 I need something of Charlotte's. 842 00:39:38,143 --> 00:39:41,613 Maybe something that you saved. 843 00:39:41,713 --> 00:39:45,751 Some of her old clothing, or maybe an old toy, 844 00:39:45,851 --> 00:39:50,789 or anything that could possibly have her DNA left on it. 845 00:40:16,848 --> 00:40:18,850 (sniffles) 846 00:40:23,655 --> 00:40:25,657 (sniffles) 847 00:40:42,941 --> 00:40:45,777 It was from her first haircut. 848 00:40:45,877 --> 00:40:48,547 (sighs) 849 00:40:48,647 --> 00:40:50,682 TV NEWS ANCHOR: Frank Davenport was arrested today 850 00:40:50,782 --> 00:40:53,752 in connection with the unsolved murder of Aaron Foley, 851 00:40:53,852 --> 00:40:55,787 a union leader accused of corruption. 852 00:40:55,887 --> 00:40:57,823 In exchange for a plea bargain, 853 00:40:57,923 --> 00:41:00,125 Davenport will testify that he was hired to kill 854 00:41:00,225 --> 00:41:03,361 Wilfredo Soto by accused drug trafficker 855 00:41:03,461 --> 00:41:04,763 Javier De La Vega. 856 00:41:04,863 --> 00:41:06,998 On the heels of this stunning development, 857 00:41:07,098 --> 00:41:08,834 District Attorney Manuel Devalos, 858 00:41:08,934 --> 00:41:11,436 who has long sought a conviction against De La Vega, 859 00:41:11,537 --> 00:41:13,204 made a surprise announcement. 860 00:41:13,304 --> 00:41:14,773 I am humbled by the mayor's endorsement, 861 00:41:14,873 --> 00:41:17,509 and I am honored to ask the people of this great city 862 00:41:17,609 --> 00:41:19,110 to choose me to fill his shoes. 863 00:41:19,210 --> 00:41:20,746 WOMAN: Mr. Devalos, we have some questions. 864 00:41:20,846 --> 00:41:22,247 WOMAN: Mr. District Attorney? 865 00:41:22,347 --> 00:41:23,849 MAN: Mr. District Attorney? WOMAN: Mr. District Attorney? 866 00:41:23,949 --> 00:41:25,684 MAN: Mr. District Attorney, do you have any comment...? 867 00:41:25,784 --> 00:41:27,786 (barking) 868 00:41:33,925 --> 00:41:35,594 Now, this one's almost done. 869 00:41:35,694 --> 00:41:36,995 She's in college. 870 00:41:37,095 --> 00:41:39,364 The ones you're supposed to be looking in on 871 00:41:39,464 --> 00:41:41,700 are in the other room. 872 00:41:43,501 --> 00:41:45,436 Seems like every time I turn around, 873 00:41:45,537 --> 00:41:47,539 someone's moving on with their life. 874 00:41:49,207 --> 00:41:51,276 Ariel's at college. 875 00:41:51,376 --> 00:41:54,980 Devalos is running for mayor. 876 00:41:55,080 --> 00:41:57,749 * Ch-Ch-Ch-Changes. 877 00:41:57,849 --> 00:41:59,885 That's the way of the world, my dear. 878 00:41:59,985 --> 00:42:03,689 Hey, you know, if Devalos does become mayor, 879 00:42:03,789 --> 00:42:05,891 I may not have a job. 880 00:42:05,991 --> 00:42:07,726 Why do you say that? 881 00:42:07,826 --> 00:42:09,527 Well because, if he's mayor, 882 00:42:09,628 --> 00:42:11,529 he's not gonna have any use for me. 883 00:42:11,630 --> 00:42:15,200 And who's to say the next D.A. is gonna want to have me around? 884 00:42:15,300 --> 00:42:16,868 I mean, I'm not a lawyer. 885 00:42:16,968 --> 00:42:18,303 Let's recap. 886 00:42:18,403 --> 00:42:21,006 You just solved a series of unsolved murders 887 00:42:21,106 --> 00:42:22,974 and put a contract killer, 888 00:42:23,074 --> 00:42:26,444 who passed himself off as a hero, behind bars. 889 00:42:26,544 --> 00:42:29,014 And now, filled with a sense of achievement 890 00:42:29,114 --> 00:42:30,816 and accomplishment, you've decided 891 00:42:30,916 --> 00:42:32,984 to stare into your daughter's unoccupied room 892 00:42:33,084 --> 00:42:34,853 and muse about all the things 893 00:42:34,953 --> 00:42:36,822 that could go wrong with your life. 894 00:42:36,922 --> 00:42:40,626 Allison, you're an inspiration to manic depressives everywhere. 895 00:42:42,994 --> 00:42:45,163 I want to go back to school. 896 00:42:45,263 --> 00:42:47,098 I want to get my law degree. 897 00:42:47,198 --> 00:42:49,701 I'll-I'll just do it a little bit at a time. 898 00:42:49,801 --> 00:42:51,903 I know full-time doesn't makes sense, but... 899 00:42:52,003 --> 00:42:55,506 I want to go back to school. 900 00:42:56,541 --> 00:42:58,276 Will you marry me? 901 00:42:58,376 --> 00:43:00,245 We are married. 902 00:43:00,345 --> 00:43:01,880 Then I suppose you can go. 903 00:43:01,980 --> 00:43:03,615 Can we go to bed first? 904 00:43:03,715 --> 00:43:05,183 (laughs) 905 00:43:06,652 --> 00:43:08,920 This is such an easy yes. 906 00:43:09,020 --> 00:43:17,062 Captioning sponsored by CBS 907 00:43:23,401 --> 00:43:27,405 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org