1 00:00:01,202 --> 00:00:02,836 Previously on Medium: 2 00:00:02,836 --> 00:00:04,205 DEVALOS: He's dying. 3 00:00:04,205 --> 00:00:06,140 The mayor, the governor, they... 4 00:00:06,140 --> 00:00:08,142 all want me to step in. 5 00:00:08,142 --> 00:00:10,478 They gave him his job back. 6 00:00:10,478 --> 00:00:12,680 (chucking): That's amazing. 7 00:00:12,680 --> 00:00:14,882 Does that mean that you get your job back? 8 00:00:14,882 --> 00:00:16,450 (singsongy): As soon as I want. 9 00:00:16,450 --> 00:00:18,018 JOE: Who's that? 10 00:00:18,018 --> 00:00:19,553 Terry Cavanaugh, 11 00:00:19,553 --> 00:00:21,021 the John Rockefeller of solar energy. 12 00:00:21,021 --> 00:00:23,023 You know, I bought your company. 13 00:00:23,023 --> 00:00:24,192 Bought your invention. 14 00:00:24,192 --> 00:00:26,427 How'd you like to finish what you started? 15 00:00:26,427 --> 00:00:28,329 He said do it in Phoenix. 16 00:00:28,329 --> 00:00:31,332 Find some space, hire some people... 17 00:00:31,332 --> 00:00:32,866 make me some money. 18 00:00:32,866 --> 00:00:34,368 Whoo! 19 00:00:45,913 --> 00:00:49,283 Tonight, on Ripley's Believe It Or Not 20 00:00:49,283 --> 00:00:51,452 you'll meet a hungry, young woman 21 00:00:51,452 --> 00:00:54,855 with an appetite for cold steel, 22 00:00:54,855 --> 00:00:58,359 a music lover who has turned his very extremities 23 00:00:58,359 --> 00:01:00,394 into a sonorous instrument. 24 00:01:00,394 --> 00:01:04,298 (tooting "Yankee Doodle Dandy") 25 00:01:04,298 --> 00:01:07,468 A contortionist who's perfected a method 26 00:01:07,468 --> 00:01:12,173 for examining his own spine. 27 00:01:12,173 --> 00:01:14,608 But first, in 1848, 28 00:01:14,608 --> 00:01:16,677 Phineas Gage was part of a work gang 29 00:01:16,677 --> 00:01:19,280 blasting rock while clearing the roadbed 30 00:01:19,280 --> 00:01:21,282 for a new railroad line. 31 00:01:21,282 --> 00:01:23,917 On September 13th of that year, 32 00:01:23,917 --> 00:01:27,087 Phineas's life would be changed forever 33 00:01:27,087 --> 00:01:28,722 by one simple spark. 34 00:01:28,722 --> 00:01:31,425 He was tamping down an explosive charge 35 00:01:31,425 --> 00:01:32,593 with an iron rod 36 00:01:32,593 --> 00:01:35,028 when the gunpowder ignited early 37 00:01:35,028 --> 00:01:36,997 and a three-foot iron rod 38 00:01:36,997 --> 00:01:39,933 was blown clear through Phineas's skull. 39 00:01:39,933 --> 00:01:42,770 Miraculously, Phineas survived. 40 00:01:45,706 --> 00:01:49,610 His body, it seemed, had made a complete recovery. 41 00:01:49,610 --> 00:01:52,746 His spirit, on the other hand... 42 00:01:56,984 --> 00:01:58,886 Those who knew Phineas best 43 00:01:58,886 --> 00:02:02,356 said he was a changed man after his accident. 44 00:02:02,356 --> 00:02:04,825 Once even-keeled and hardworking, 45 00:02:04,825 --> 00:02:08,562 he was now fitful, irreverent and grossly profane. 46 00:02:08,562 --> 00:02:10,864 But would it surprise you to learn 47 00:02:10,864 --> 00:02:13,701 that Phineas, after a long night of drinking, 48 00:02:13,701 --> 00:02:17,037 once identified himself to a fellow inebriate 49 00:02:17,037 --> 00:02:19,039 as "Cyrus Ames"? 50 00:02:19,039 --> 00:02:22,610 Who, you ask, was Cyrus Ames? 51 00:02:22,610 --> 00:02:26,480 Cyrus Ames was a notorious gunfighter and card cheat. 52 00:02:26,480 --> 00:02:29,217 For a time, he was employed by the railroads 53 00:02:29,217 --> 00:02:31,385 to shoot any Indians who attempted to interfere 54 00:02:31,385 --> 00:02:33,221 with the construction. 55 00:02:33,221 --> 00:02:35,689 On the day of Phineas's accident, 56 00:02:35,689 --> 00:02:39,727 Cyrus Ames lay dying of syphilis in the very same 57 00:02:39,727 --> 00:02:42,296 doctor's office where Phineas was treated. 58 00:02:42,296 --> 00:02:43,731 There are some who believe 59 00:02:43,731 --> 00:02:47,335 that an exchange of sorts took place that day. 60 00:02:47,335 --> 00:02:49,437 That the soul of a dying gunfighter 61 00:02:49,437 --> 00:02:55,042 somehow slipped into the body of an injured railroad worker. 62 00:02:55,042 --> 00:02:57,177 Coincidence? We may never know. 63 00:02:57,177 --> 00:02:59,947 Unlikely? Yes. 64 00:02:59,947 --> 00:03:03,717 Impossible? You be the judge. 65 00:03:03,717 --> 00:03:06,554 A man by the name of Robert L. Ripley, after all, 66 00:03:06,554 --> 00:03:09,857 would challenge you to Believe it or Not! 67 00:03:09,857 --> 00:03:12,693 (whooshing) 68 00:03:13,794 --> 00:03:14,928 (gasps) 69 00:03:14,928 --> 00:03:16,930 Bad dream? 70 00:03:16,930 --> 00:03:18,732 Bad rerun. 71 00:03:18,732 --> 00:03:22,870 It was weird; I dreamt about an old TV show. 72 00:03:22,870 --> 00:03:27,174 Hmm? You mean no one's in danger? 73 00:03:27,174 --> 00:03:28,809 You don't have to call anyone? 74 00:03:28,809 --> 00:03:31,011 We can just go back to sleep? 75 00:03:31,011 --> 00:03:32,380 (sighs contentedly) 76 00:03:32,380 --> 00:03:34,315 Oh, I don't believe it. 77 00:03:34,315 --> 00:03:38,519 Captioning sponsored by CBS PARAMOUNT NETWORK TELEVISION 78 00:03:38,519 --> 00:03:42,656 and TOYOTA. Moving Forward. 79 00:04:20,494 --> 00:04:21,629 (elevator bell dings) 80 00:05:04,071 --> 00:05:06,674 Allison, you're here. Good. 81 00:05:06,674 --> 00:05:07,875 Once you're settled, would you join me and Lee 82 00:05:07,875 --> 00:05:09,510 for a meeting in the conference room, please? 83 00:05:09,510 --> 00:05:10,911 With him? 84 00:05:12,746 --> 00:05:14,682 With them. 85 00:05:15,849 --> 00:05:19,152 Lee, Allison, this is Joel Tiernan. 86 00:05:19,152 --> 00:05:22,022 And sitting beside him is my old friend, his wife, Gabrielle. 87 00:05:22,022 --> 00:05:23,791 DEVALOS: Six months ago, 88 00:05:23,791 --> 00:05:25,959 Gabrielle's sister, Robin, was found murdered 89 00:05:25,959 --> 00:05:28,596 in a cottage she'd rented on Saguaro Lake. 90 00:05:28,596 --> 00:05:31,064 There were no witnesses 91 00:05:31,064 --> 00:05:32,366 and as of now, 92 00:05:32,366 --> 00:05:33,801 no suspects. 93 00:05:33,801 --> 00:05:35,769 This all took place during the time 94 00:05:35,769 --> 00:05:38,406 when District Attorney Van Dyke was running this office. 95 00:05:38,406 --> 00:05:41,909 His people worked the case but, uh, but never solved it. 96 00:05:41,909 --> 00:05:46,747 I believe it was, um, August 16th 97 00:05:46,747 --> 00:05:48,716 when I first realized that 98 00:05:48,716 --> 00:05:51,519 the Phoenix Police Department had given up 99 00:05:51,519 --> 00:05:54,254 on trying to find my sister's killer. 100 00:05:54,254 --> 00:05:56,990 I had called District Attorney Van Dyke for an update, 101 00:05:56,990 --> 00:06:01,729 and, um, he told me there were no new developments in the case. 102 00:06:01,729 --> 00:06:05,633 When I asked him when I might expect any new developments, 103 00:06:05,633 --> 00:06:07,835 he was kind enough to explain to me 104 00:06:07,835 --> 00:06:10,738 that good police work depends on good leads 105 00:06:10,738 --> 00:06:14,442 and since there were no new leads in the case... 106 00:06:14,442 --> 00:06:17,077 DEVALOS: Six months ago, 107 00:06:17,077 --> 00:06:19,146 there was nothing I could do about that. 108 00:06:19,146 --> 00:06:21,815 Now I can. 109 00:06:21,815 --> 00:06:25,419 That's why I'm putting my two best people on it. 110 00:06:27,387 --> 00:06:31,024 ROBIN: I'm going to tell her everything. 111 00:06:31,024 --> 00:06:32,960 What did you just say? 112 00:06:32,960 --> 00:06:35,429 You heard me. 113 00:06:35,429 --> 00:06:39,467 I'm going to tell her everything. 114 00:06:44,371 --> 00:06:45,673 (elevator bell dings) 115 00:06:49,042 --> 00:06:50,243 I think I saw his face. 116 00:06:50,243 --> 00:06:51,745 What are you talking about? 117 00:06:51,745 --> 00:06:54,014 The killer, I think I saw his face. 118 00:06:54,014 --> 00:06:56,817 Maybe if you put me together with a sketch artist, 119 00:06:56,817 --> 00:07:00,087 we might have something for you to work with this afternoon. 120 00:07:00,087 --> 00:07:04,424 (school bell rings) Hey, kiddo. How was school? 121 00:07:05,793 --> 00:07:09,797 Hmm, why the long face? 122 00:07:09,797 --> 00:07:13,366 I sort of got in trouble in art class. 123 00:07:13,366 --> 00:07:15,202 Oh, yeah? What happened? 124 00:07:15,202 --> 00:07:20,708 I kind of drew a funny picture of my teacher, Mr. Enright. 125 00:07:20,708 --> 00:07:23,010 Uh-oh. Did you apologize? 126 00:07:23,010 --> 00:07:25,913 Well, yeah but he wants you and Mom 127 00:07:25,913 --> 00:07:29,316 to look at the picture anyways and sign it 128 00:07:29,316 --> 00:07:32,052 so he knows you saw it. Okay. 129 00:07:38,492 --> 00:07:40,494 Bridgette, you drew this? 130 00:07:40,494 --> 00:07:42,530 That man is naked. 131 00:07:42,530 --> 00:07:45,265 He sure is. 132 00:07:45,265 --> 00:07:48,101 DEVALOS: This is the man you believe murdered Robin Aaronson? 133 00:07:48,101 --> 00:07:50,771 I think it's a pretty good likeness. 134 00:08:00,981 --> 00:08:05,719 Tell me, is this the man you saw? 135 00:08:05,719 --> 00:08:08,221 Yes. Absolutely. 136 00:08:08,221 --> 00:08:10,057 You know this man? 137 00:08:10,057 --> 00:08:11,324 I knew him. 138 00:08:11,324 --> 00:08:12,926 He was Gabrielle's first husband, Nathan. 139 00:08:12,926 --> 00:08:14,528 He was a very successful novelist, 140 00:08:14,528 --> 00:08:19,633 and when he died, he left Gabrielle a very wealthy woman. 141 00:08:19,633 --> 00:08:21,068 He's dead? 142 00:08:21,068 --> 00:08:23,070 He was killed in a car crash two years ago, 143 00:08:23,070 --> 00:08:24,672 driving home from a writers' retreat. 144 00:08:24,672 --> 00:08:27,675 Struck head-on by another vehicle, a stolen vehicle. 145 00:08:27,675 --> 00:08:30,377 By the time the accident site was discovered, 146 00:08:30,377 --> 00:08:32,746 the other driver, the car thief, had disappeared. 147 00:08:32,746 --> 00:08:34,381 Skulked off into the night. 148 00:08:34,381 --> 00:08:37,150 We never managed to identify him. 149 00:08:37,150 --> 00:08:39,987 I'm sorry, Allison. I don't know what you think you saw, 150 00:08:39,987 --> 00:08:42,322 but Nathan's been dead for two years now. 151 00:08:42,322 --> 00:08:45,092 It seems unlikely that he killed Gabrielle's sister 6 months ago. 152 00:08:45,092 --> 00:08:48,762 JOE: Hey, look on the bright side. 153 00:08:48,762 --> 00:08:50,564 At least this woman wasn't in the room 154 00:08:50,564 --> 00:08:52,800 when you accused her dead husband of murdering her sister. 155 00:08:52,800 --> 00:08:55,669 Would you put that thing away already? 156 00:08:55,669 --> 00:08:58,338 I'm sorry. It's just so... 157 00:08:58,338 --> 00:09:01,108 (laughing): Accurate? 158 00:09:01,108 --> 00:09:04,544 Yeah, I mean I know we've had the talk with Bridgette, 159 00:09:04,544 --> 00:09:07,014 and I know she's seen all this stuff in science class, 160 00:09:07,014 --> 00:09:08,616 but I mean, it's just... 161 00:09:08,616 --> 00:09:09,683 But what? 162 00:09:09,683 --> 00:09:10,918 You're acting like you never 163 00:09:10,918 --> 00:09:13,520 drew a picture of a naked person before. 164 00:09:13,520 --> 00:09:15,088 Yeah, I'm sure that I scribbled 165 00:09:15,088 --> 00:09:16,990 the occasional "bazoom" in my notebook, 166 00:09:16,990 --> 00:09:18,325 but I mean, nothing like this. 167 00:09:18,325 --> 00:09:23,063 What? A young boy's fascination with "bazooms" is okay? 168 00:09:23,063 --> 00:09:25,733 But a young girl's curiosity about that, isn't? 169 00:09:25,733 --> 00:09:28,702 I'm just going to turn off the light now. 170 00:09:28,702 --> 00:09:30,570 Yeah, you do that. 171 00:09:37,611 --> 00:09:39,747 * * 172 00:09:43,784 --> 00:09:45,919 (papers rustling) 173 00:09:51,725 --> 00:09:53,861 (sizzling) 174 00:10:00,167 --> 00:10:01,669 (opening door) 175 00:10:01,669 --> 00:10:03,136 (door cranks open) 176 00:10:12,245 --> 00:10:13,714 (gasps) 177 00:10:16,449 --> 00:10:19,219 SCANLON: So, you're telling me Joel Tiernan did this? 178 00:10:19,219 --> 00:10:22,555 Joel Tiernan, Gabrielle Tiernan's current husband, 179 00:10:22,555 --> 00:10:23,924 is, in fact, the hit-and-run driver 180 00:10:23,924 --> 00:10:26,126 who killed her first husband, Nathan Cafferty? 181 00:10:28,395 --> 00:10:30,898 That is one very forgiving lady. 182 00:10:30,898 --> 00:10:33,266 Well, obviously, I don't think she knows. 183 00:10:33,266 --> 00:10:35,135 Obviously. 184 00:10:35,135 --> 00:10:36,636 Look, I know how this sounds, Lee, 185 00:10:36,636 --> 00:10:39,039 but I dreamt about it last night. 186 00:10:39,039 --> 00:10:41,675 Joel Tiernan was the other driver in that accident. 187 00:10:41,675 --> 00:10:44,678 I think that's how he got that big scar on his forehead. 188 00:10:45,679 --> 00:10:47,247 What?! 189 00:10:47,247 --> 00:10:49,249 I'm sorry, it's just Manny puts us on one cold case, 190 00:10:49,249 --> 00:10:52,152 and you start dreaming about another that's even colder. 191 00:10:52,152 --> 00:10:53,987 Maybe tonight you'll see who took the Lindbergh baby. 192 00:10:53,987 --> 00:10:55,255 What if I'm right? 193 00:10:55,255 --> 00:10:58,391 What if Joel Tiernan is responsible for this? 194 00:10:59,592 --> 00:11:01,594 If you're sure about what you saw, 195 00:11:01,594 --> 00:11:03,330 and when I say "sure," I'm talking 196 00:11:03,330 --> 00:11:06,433 in the neighborhood of 100 percent... 197 00:11:06,433 --> 00:11:08,268 then I'll bring the guy in for questioning. 198 00:11:08,268 --> 00:11:10,237 Ask him to account for his whereabouts 199 00:11:10,237 --> 00:11:12,672 at the time of the wreck. But if you're not... 200 00:11:12,672 --> 00:11:14,541 Remember, these are Manny's friends. 201 00:11:14,541 --> 00:11:16,509 At least the wife is. 202 00:11:16,509 --> 00:11:18,645 I got to tell you, if you're right about this Tiernan guy, 203 00:11:18,645 --> 00:11:20,513 Gabrielle sure can pick them. 204 00:11:20,513 --> 00:11:22,449 What is that supposed to mean? 205 00:11:22,449 --> 00:11:23,450 I interviewed a few of the 206 00:11:23,450 --> 00:11:25,452 dead sister's friends yesterday. 207 00:11:25,452 --> 00:11:27,454 One of them told me about a little accident 208 00:11:27,454 --> 00:11:28,488 Robin had in '06. 209 00:11:28,488 --> 00:11:29,522 She claimed she'd fallen, 210 00:11:29,522 --> 00:11:32,025 but the friend spotted some bruising around her neck. 211 00:11:32,025 --> 00:11:35,528 Got the feeling she may have been covering for someone. 212 00:11:35,528 --> 00:11:37,898 An abusive boyfriend, maybe. 213 00:11:37,898 --> 00:11:40,667 Turns out she was. 214 00:11:40,667 --> 00:11:43,703 And his name was Nathan Cafferty. 215 00:11:43,703 --> 00:11:46,940 Wait a second, she was having an affair 216 00:11:46,940 --> 00:11:48,241 with her sister's husband? 217 00:11:48,241 --> 00:11:50,210 For about a year until Nathan decided 218 00:11:50,210 --> 00:11:52,412 he was still in love with Gabrielle. 219 00:11:52,412 --> 00:11:54,647 According to the friend, Robin didn't take it well. 220 00:11:54,647 --> 00:11:56,583 Threatened to tell her sister. 221 00:11:56,583 --> 00:11:58,518 Nathan got physical. 222 00:11:58,518 --> 00:12:01,354 Grabbed Robin by the neck, threw her up against the wall. 223 00:12:04,257 --> 00:12:07,227 It happened in the same cabin she died in. 224 00:12:07,227 --> 00:12:09,462 I saw it, Lee. I saw it yesterday. 225 00:12:09,462 --> 00:12:12,499 I just didn't understand. So, so, wait... 226 00:12:12,499 --> 00:12:15,068 So, if Robin was having an affair with Nathan, 227 00:12:15,068 --> 00:12:17,004 shouldn't we bring in Gabrielle for questioning? 228 00:12:17,004 --> 00:12:18,338 She's the one with the motive. 229 00:12:18,338 --> 00:12:19,940 If she knew her sister was getting it on 230 00:12:19,940 --> 00:12:22,575 with her husband, sure. But according to the friend, 231 00:12:22,575 --> 00:12:23,576 she never found out. 232 00:12:23,576 --> 00:12:25,645 Besides, I did some checking. 233 00:12:25,645 --> 00:12:27,714 There are all kinds of photos of her at some charity event 234 00:12:27,714 --> 00:12:30,483 in Flagstaff till the wee hours on the night of the murder. 235 00:12:30,483 --> 00:12:33,553 Plus, she's the one that came to us for help, remember? 236 00:12:33,553 --> 00:12:37,090 It wouldn't make much sense to reheat a case that'd gone cold 237 00:12:37,090 --> 00:12:39,827 if, uh, if you were the killer, now, would it? 238 00:12:39,827 --> 00:12:41,461 JOE: Hey, it's me. 239 00:12:41,461 --> 00:12:44,331 Um, hey, listen. I just got a call from Bridgette's school. 240 00:12:44,331 --> 00:12:45,966 They want us to come in today at 3:00 241 00:12:45,966 --> 00:12:47,367 to meet with, uh, 242 00:12:47,367 --> 00:12:49,602 her art teacher and a school counselor. 243 00:12:49,602 --> 00:12:50,871 Yeah. 244 00:12:50,871 --> 00:12:53,040 I teach art, Mr. and Mrs. Dubois. 245 00:12:53,040 --> 00:12:56,076 I'm not a prudish man, and if I were teaching 246 00:12:56,076 --> 00:12:58,345 a life drawing class to a group of college students, 247 00:12:58,345 --> 00:13:00,713 I might be inclined to laugh this off. 248 00:13:00,713 --> 00:13:02,149 But the fact is, 249 00:13:02,149 --> 00:13:05,252 Bridgette is a ten-year-old in a fourth grade art class. 250 00:13:05,252 --> 00:13:09,089 And this is the second time in two days she's drawn 251 00:13:09,089 --> 00:13:11,524 a vivid portrait of me-- her teacher. 252 00:13:11,524 --> 00:13:13,393 I don't know what to say, Mr. Enright. 253 00:13:13,393 --> 00:13:18,165 This obviously is inappropriate, and we're very sorry. 254 00:13:18,165 --> 00:13:20,267 Yeah. I appreciate that. And please understand, 255 00:13:20,267 --> 00:13:22,502 Bridgette is one of the most imaginative students 256 00:13:22,502 --> 00:13:23,370 I've ever had the pleasure to teach. 257 00:13:23,370 --> 00:13:25,472 I adore having her in the class, 258 00:13:25,472 --> 00:13:28,608 but I'd be lying if I said the last couple of days 259 00:13:28,608 --> 00:13:30,143 haven't been disturbing to me. 260 00:13:30,143 --> 00:13:33,513 So, that's why I asked Mrs. Tharp to sit in with us. 261 00:13:33,513 --> 00:13:36,449 Mr. Enright and I thought that perhaps Bridgette 262 00:13:36,449 --> 00:13:39,152 could use the benefit of a few sessions with me. 263 00:13:39,152 --> 00:13:42,555 You think that Bridgette needs to see a psychologist? 264 00:13:42,555 --> 00:13:43,490 Because of this? 265 00:13:43,490 --> 00:13:45,592 MRS. THARP: The drawings are rather graphic. 266 00:13:45,592 --> 00:13:47,060 We just wanted to find out 267 00:13:47,060 --> 00:13:49,496 where Bridgette got the impulse to make them. 268 00:13:49,496 --> 00:13:51,698 To see if she's been exposed to anything that could have 269 00:13:51,698 --> 00:13:55,568 caused this preoccupation with the naked form. 270 00:13:55,568 --> 00:13:58,671 Oh, wait a second. She hasn't been exposed to anything, 271 00:13:58,671 --> 00:14:00,173 and this is not a preoccupation. 272 00:14:00,173 --> 00:14:03,243 It's just a kid using her imagination. 273 00:14:03,243 --> 00:14:05,112 I mean, Bridgette needs a lesson 274 00:14:05,112 --> 00:14:06,546 in what's appropriate and what isn't. 275 00:14:06,546 --> 00:14:08,481 She doesn't need, she doesn't need to go to therapy. 276 00:14:08,481 --> 00:14:11,318 With all due respect, you're not the subject 277 00:14:11,318 --> 00:14:13,286 of the drawings, Mr. Dubois. I am. 278 00:14:13,286 --> 00:14:14,321 Yeah, but... 279 00:14:14,321 --> 00:14:15,422 I'm not sure I agree with your assessment. 280 00:14:15,422 --> 00:14:16,990 Well, I'm not sure that you know my daughter 281 00:14:16,990 --> 00:14:18,725 as well as you think you do, Mr. Enright. 282 00:14:18,725 --> 00:14:19,826 Mrs. Tharp, 283 00:14:19,826 --> 00:14:22,429 we do appreciate your offer, I think 284 00:14:22,429 --> 00:14:24,231 we're going to speak with Bridgette ourselves 285 00:14:24,231 --> 00:14:26,566 before we take you up on that. 286 00:14:26,566 --> 00:14:31,171 Mr. Enright, I am sorry for any kind of discomfort 287 00:14:31,171 --> 00:14:34,341 or embarrassment that our daughter may have caused you. 288 00:14:34,341 --> 00:14:36,609 We will make sure we speak with Bridgette and let her know 289 00:14:36,609 --> 00:14:40,613 that these kinds of drawings in school are not appropriate. 290 00:14:40,613 --> 00:14:42,249 Absolutely. 291 00:14:42,249 --> 00:14:46,119 And I promise you this will never happen again. 292 00:14:51,758 --> 00:14:53,760 Hi, kiddo. How you doing? 293 00:14:53,760 --> 00:14:55,929 Okay. 294 00:14:55,929 --> 00:14:57,464 I'm sorry. 295 00:14:57,464 --> 00:15:00,567 Hey, it's okay, sweetie. We're not mad at you. 296 00:15:00,567 --> 00:15:03,303 But you need to stop drawing pictures of your teacher. 297 00:15:03,303 --> 00:15:04,771 It's making him uncomfortable. 298 00:15:04,771 --> 00:15:08,942 Well, I didn't want to draw another picture of Mr. Enright. 299 00:15:08,942 --> 00:15:11,411 I just felt like I had to. 300 00:15:11,411 --> 00:15:13,080 What do you mean, you had to? 301 00:15:13,080 --> 00:15:14,681 I don't know. 302 00:15:14,681 --> 00:15:18,518 When I close my eyes, I see him in my head. 303 00:15:18,518 --> 00:15:22,622 And I just know that I have to put it down on paper. 304 00:15:22,622 --> 00:15:24,691 JOE: Maybe Bridgette's not the problem here. 305 00:15:24,691 --> 00:15:27,760 Maybe it's that teacher that we should be worried about. 306 00:15:27,760 --> 00:15:30,363 So, what are you saying? This is Mr. Enright's fault? 307 00:15:30,363 --> 00:15:32,132 Well, I don't know. All I know is that 308 00:15:32,132 --> 00:15:33,633 she goes in his class, and then she feels like 309 00:15:33,633 --> 00:15:35,702 she has to draw him without his clothes on. 310 00:15:35,702 --> 00:15:38,105 Why? Huh? What's going on in this guy's head? 311 00:15:38,105 --> 00:15:39,372 What kind of, I don't know, 312 00:15:39,372 --> 00:15:41,074 energy is Bridgette picking up on? 313 00:15:41,074 --> 00:15:42,409 What are you saying? 314 00:15:42,409 --> 00:15:44,377 Mr. Enright's putting in some kind of "naked energy"? 315 00:15:44,377 --> 00:15:45,912 I don't know but I think that we should 316 00:15:45,912 --> 00:15:47,347 talk to somebody at the school, 317 00:15:47,347 --> 00:15:49,349 and we should get her transferred to another class. 318 00:15:49,349 --> 00:15:51,418 Whoa, okay, good luck with that conversation. 319 00:15:51,418 --> 00:15:53,553 You'd better make sure that you have your facts straight. 320 00:15:53,553 --> 00:15:55,255 If you're going to accuse somebody 321 00:15:55,255 --> 00:15:57,057 of putting out a "naked vibe," 322 00:15:57,057 --> 00:15:59,426 just make sure you have all your ducks in a row. 323 00:15:59,426 --> 00:16:01,728 I don't understand how you can just dismiss this. 324 00:16:01,728 --> 00:16:03,796 I'm not. It'll pass, Joe. 325 00:16:03,796 --> 00:16:05,632 I asked Bridgette specifically, 326 00:16:05,632 --> 00:16:07,900 "Did anything inappropriate happen?" 327 00:16:07,900 --> 00:16:10,270 "Anything at all that made you feel uncomfortable?" 328 00:16:10,270 --> 00:16:12,072 She said no. It'll pass. 329 00:16:12,072 --> 00:16:15,642 Whatever it is that's making her want to draw these pictures, 330 00:16:15,642 --> 00:16:16,609 it'll pass. 331 00:16:16,609 --> 00:16:18,878 (phone ringing) If we make a huge thing of this, 332 00:16:18,878 --> 00:16:20,380 we're just going to make Bridgette 333 00:16:20,380 --> 00:16:22,782 more confused than she already is. 334 00:16:22,782 --> 00:16:23,750 (phone ringing) 335 00:16:23,750 --> 00:16:24,751 Hello? 336 00:16:24,751 --> 00:16:26,453 All right, you got me thinking. 337 00:16:26,453 --> 00:16:29,556 I just took a look at our files on Nathan Cafferty's accident. 338 00:16:29,556 --> 00:16:31,491 Unfortunately, it turns out the city destroyed both cars 339 00:16:31,491 --> 00:16:32,825 about a year ago. (whispers): Scanlon. 340 00:16:32,825 --> 00:16:34,527 It's not like we're going to find any DNA 341 00:16:34,527 --> 00:16:37,530 to help us figure out who was driving that other car. 342 00:16:37,530 --> 00:16:40,500 But I did find one interesting thing. 343 00:16:40,500 --> 00:16:42,502 Turns out our friend Joel has a record. 344 00:16:42,502 --> 00:16:44,337 Arrested in '02 for car theft, 345 00:16:44,337 --> 00:16:46,273 and again in '04 for check-kiting. 346 00:16:46,273 --> 00:16:47,940 Although how that proves he killed Nathan Cafferty, 347 00:16:47,940 --> 00:16:49,209 I have no idea. 348 00:16:49,209 --> 00:16:50,443 Well, what about the papers? 349 00:16:50,443 --> 00:16:52,479 Maybe you should check the papers. 350 00:16:52,479 --> 00:16:53,646 What papers? 351 00:16:53,646 --> 00:16:56,649 The papers from the accident scene. They were everywhere. 352 00:16:56,649 --> 00:16:59,552 There were hundreds of them. I saw Joel touch one of them. 353 00:16:59,552 --> 00:17:00,753 If they're in the evidence locker, 354 00:17:00,753 --> 00:17:02,655 maybe we should check them for fingerprints. 355 00:17:02,655 --> 00:17:04,591 Allison, I'm looking at the report right here, 356 00:17:04,591 --> 00:17:06,459 and there's no mention of any papers. 357 00:17:06,459 --> 00:17:08,461 It's just two cars and one dead body. 358 00:17:08,461 --> 00:17:10,230 You know what I think your problem is? 359 00:17:10,230 --> 00:17:11,664 You're focusing on the wrong case. 360 00:17:11,664 --> 00:17:14,401 Our boss asked us to help solve the murder 361 00:17:14,401 --> 00:17:15,802 of his friend's sister, and instead, you're running around 362 00:17:15,802 --> 00:17:16,669 trying to prove that her husband 363 00:17:16,669 --> 00:17:18,505 committed vehicular manslaughter. 364 00:17:18,505 --> 00:17:20,340 Maybe you should just stick to the case at hand. 365 00:17:20,340 --> 00:17:22,475 Just a suggestion. 366 00:17:22,475 --> 00:17:25,545 Tell me about the first time we made love. 367 00:17:25,545 --> 00:17:28,548 We were staying at your parents' house. 368 00:17:28,548 --> 00:17:31,618 You snuck into the guest room to join me. 369 00:17:31,618 --> 00:17:35,355 You were worried about getting caught. 370 00:17:35,355 --> 00:17:38,625 But then you fell asleep in my arms. 371 00:17:38,625 --> 00:17:40,527 Your mom woke us up in the morning 372 00:17:40,527 --> 00:17:43,796 (chuckles) but she didn't seem that mad. 373 00:17:49,469 --> 00:17:53,005 How did we celebrate when you sold your first novel? 374 00:17:53,005 --> 00:17:55,041 We booked a Presidential Suite 375 00:17:55,041 --> 00:17:57,144 at a resort we couldn't afford, 376 00:17:57,144 --> 00:18:00,280 and we ordered room service all weekend. 377 00:18:04,016 --> 00:18:07,287 I was, uh... 378 00:18:07,287 --> 00:18:09,156 I had a difficult year. 379 00:18:09,156 --> 00:18:11,124 I was, I was going through something. 380 00:18:11,124 --> 00:18:13,593 The miscarriage. 381 00:18:13,593 --> 00:18:16,429 You were almost three months along. 382 00:18:16,429 --> 00:18:17,830 No one knew but us. 383 00:18:17,830 --> 00:18:22,001 We were just about to share the good news with our parents. 384 00:18:22,001 --> 00:18:24,604 We even had names picked out. 385 00:18:24,604 --> 00:18:27,940 Courtney if it was a girl. 386 00:18:27,940 --> 00:18:31,478 Peter if it was a boy. 387 00:18:34,647 --> 00:18:38,017 When you called me, I just... 388 00:18:38,017 --> 00:18:39,686 I just couldn't believe 389 00:18:39,686 --> 00:18:43,623 that anything you were saying could be true, 390 00:18:43,623 --> 00:18:45,625 that there was any chance that you could be 391 00:18:45,625 --> 00:18:48,661 who you said you were, that there was any 392 00:18:48,661 --> 00:18:52,899 possibility that... we could be together again. 393 00:18:52,899 --> 00:18:54,033 It's me, Gabby. 394 00:18:54,033 --> 00:18:56,303 It's Nathan. 395 00:18:56,303 --> 00:18:58,771 I've come back to you and I promise, 396 00:18:58,771 --> 00:19:00,707 I'm never going to leave you again. 397 00:19:08,281 --> 00:19:09,582 Mrs. Dubois. 398 00:19:09,582 --> 00:19:10,583 Hi, I'm sorry. I know it's early, 399 00:19:10,583 --> 00:19:12,285 I know I didn't call first. 400 00:19:12,285 --> 00:19:13,520 No, no, it's fine. 401 00:19:13,520 --> 00:19:15,655 What's, uh, what's on your mind? 402 00:19:15,655 --> 00:19:18,725 The night before I met you, 403 00:19:18,725 --> 00:19:22,429 I had a dream that, that I couldn't understand. 404 00:19:22,429 --> 00:19:25,498 It was about a man who died a long time ago. 405 00:19:25,498 --> 00:19:27,800 Only instead of his soul crossing over, 406 00:19:27,800 --> 00:19:31,538 it... it made its way into this other man. 407 00:19:33,773 --> 00:19:37,510 Well, I guess that's why I'm here. 408 00:19:37,510 --> 00:19:40,447 The more I come to learn about your family, 409 00:19:40,447 --> 00:19:44,251 the more sense this dream starts to make. 410 00:19:44,251 --> 00:19:47,687 After Nathan's accident, there were days 411 00:19:47,687 --> 00:19:49,522 I didn't know how I'd carry on, 412 00:19:49,522 --> 00:19:52,058 or if I even could carry on. 413 00:19:52,058 --> 00:19:55,562 But then, just when I was ready to give up... 414 00:19:55,562 --> 00:19:57,697 Joel Tiernan appeared? 415 00:19:57,697 --> 00:20:01,167 Imagine losing the love of your life, 416 00:20:01,167 --> 00:20:03,403 but then before you'd even begun 417 00:20:03,403 --> 00:20:05,572 to start mourning the loss, getting him back. 418 00:20:05,572 --> 00:20:07,874 Being spared the lifetime it would've taken 419 00:20:07,874 --> 00:20:09,509 to get over that loss. 420 00:20:09,509 --> 00:20:12,712 It was, uh, it was a miracle. 421 00:20:12,712 --> 00:20:15,582 Nothing short of a miracle. 422 00:20:15,582 --> 00:20:18,017 Surely you, of all people, can appreciate that. 423 00:20:18,017 --> 00:20:19,652 Did Nathan ever talk to you 424 00:20:19,652 --> 00:20:22,989 about what happened the night of the accident? 425 00:20:22,989 --> 00:20:24,056 Did he ever tell you how exactly 426 00:20:24,056 --> 00:20:26,593 he might have crossed paths with Joel Tiernan? 427 00:20:26,593 --> 00:20:31,097 No, no. All he remembers was the screeching of tires. 428 00:20:31,097 --> 00:20:33,032 Nothing after that. 429 00:20:33,032 --> 00:20:34,734 And in regards to Joel Tiernan, 430 00:20:34,734 --> 00:20:37,604 neither one of us remembered ever meeting him. 431 00:20:37,604 --> 00:20:40,940 We tried to investigate his life after the switch, 432 00:20:40,940 --> 00:20:42,609 but as it turned out, 433 00:20:42,609 --> 00:20:44,811 there wasn't much of a life to investigate. 434 00:20:44,811 --> 00:20:46,045 No family, 435 00:20:46,045 --> 00:20:49,682 no friends to notice Joel behaving differently. 436 00:20:49,682 --> 00:20:52,519 I can only imagine what a comfort it must've been 437 00:20:52,519 --> 00:20:54,153 to have your husband, your real husband, 438 00:20:54,153 --> 00:20:57,824 by your side when you got the news of Robin's death. 439 00:20:57,824 --> 00:21:01,193 Actually, I was, uh, I was by myself when I got the news. 440 00:21:01,193 --> 00:21:03,229 I'd gone to an event that night. 441 00:21:03,229 --> 00:21:04,497 Joel couldn't go 442 00:21:04,497 --> 00:21:08,835 and so we didn't see each other until much later... 443 00:21:08,835 --> 00:21:11,838 but it-it was, it was difficult for Joel, too. 444 00:21:11,838 --> 00:21:14,641 I think he loved her as much as I did. 445 00:21:15,842 --> 00:21:18,511 Bridge! I heard a rumor you weren't dressed yet. 446 00:21:18,511 --> 00:21:20,380 (crying): Just leave me alone! 447 00:21:20,380 --> 00:21:21,881 Come on, come on. 448 00:21:21,881 --> 00:21:23,350 It's getting late. 449 00:21:23,350 --> 00:21:25,785 (sobbing): I'm sorry, Daddy. 450 00:21:25,785 --> 00:21:28,120 What are you sorry about, honey? 451 00:21:28,120 --> 00:21:29,188 What's the matter? 452 00:21:29,188 --> 00:21:33,125 I know I wasn't supposed to... 453 00:21:33,125 --> 00:21:36,028 but I couldn't stop. 454 00:21:36,028 --> 00:21:40,967 (sobbing) 455 00:21:43,403 --> 00:21:44,604 DEVALOS: Joel Tiernan 456 00:21:44,604 --> 00:21:46,105 is Nathan Cafferty. 457 00:21:46,105 --> 00:21:47,474 That's what you're telling me? 458 00:21:47,474 --> 00:21:49,275 I know how this sounds. 459 00:21:49,275 --> 00:21:50,543 No, I don't think you do. 460 00:21:50,543 --> 00:21:51,678 It sounds insane, Allison. 461 00:21:51,678 --> 00:21:53,913 You are telling me that the essence 462 00:21:53,913 --> 00:21:55,915 of my friend's dead husband somehow 463 00:21:55,915 --> 00:21:58,585 found its way into the body of that man, Joel Tiernan, 464 00:21:58,585 --> 00:22:00,787 and that therefore, we should question Joel Tiernan 465 00:22:00,787 --> 00:22:02,689 for the, for the murder of Gabrielle's sister...? 466 00:22:02,689 --> 00:22:04,824 They were having an affair. She threatened to tell. 467 00:22:04,824 --> 00:22:06,426 Who was she having an affair with? 468 00:22:06,426 --> 00:22:07,594 On whom was she threatening to tell? 469 00:22:07,594 --> 00:22:08,695 They're one and the same. 470 00:22:08,695 --> 00:22:09,696 Right, and I think that's 471 00:22:09,696 --> 00:22:11,197 a pretty tough sell to a jury. 472 00:22:11,197 --> 00:22:12,732 Sir, I am telling you, 473 00:22:12,732 --> 00:22:14,401 Joel Tiernan was driving the car 474 00:22:14,401 --> 00:22:16,736 that killed Nathan Cafferty that night. 475 00:22:16,736 --> 00:22:19,739 Joel and Nathan were within yards of each other 476 00:22:19,739 --> 00:22:21,207 when Nathan's soul left his body, 477 00:22:21,207 --> 00:22:23,643 but instead of going wherever it was supposed to go... 478 00:22:23,643 --> 00:22:25,612 It did what? It... just made its way 479 00:22:25,612 --> 00:22:27,480 to the nearest warm body and took up residence. 480 00:22:27,480 --> 00:22:28,781 Is that really what you think? 481 00:22:28,781 --> 00:22:30,917 I know that's what his wife thinks. 482 00:22:30,917 --> 00:22:34,153 (sighs) 483 00:22:34,153 --> 00:22:36,155 Sir, please, can't we just bring him in here 484 00:22:36,155 --> 00:22:40,427 and ask him where he was the night his sister-in-law died? 485 00:22:40,427 --> 00:22:41,794 What do you mean, no one asked him that? 486 00:22:41,794 --> 00:22:44,163 No one has asked him anything. 487 00:22:44,163 --> 00:22:46,065 No one thought it mattered. 488 00:22:48,200 --> 00:22:50,870 In the past 24 hours, a theory of evidence has emerged. 489 00:22:50,870 --> 00:22:54,306 It's unconventional, to be sure, but I was just curious 490 00:22:54,306 --> 00:22:56,909 as to whether you might have a point of view about it. 491 00:22:56,909 --> 00:22:59,646 Mrs. Tiernan, Gabrielle, 492 00:22:59,646 --> 00:23:02,281 recently spoke with Mrs. Dubois here and... 493 00:23:02,281 --> 00:23:04,984 shared some very interesting things 494 00:23:04,984 --> 00:23:09,055 about the nature of you and your wife's... mutual attraction. 495 00:23:12,992 --> 00:23:14,861 (laughs) 496 00:23:14,861 --> 00:23:16,328 My wife... 497 00:23:16,328 --> 00:23:18,831 My wife is very spiritual. 498 00:23:18,831 --> 00:23:20,299 Uh... 499 00:23:20,299 --> 00:23:24,136 She has some rather romantic ideas about life and death. 500 00:23:24,136 --> 00:23:25,472 (laughs) 501 00:23:25,472 --> 00:23:28,007 Yeah. I'm not sure she's... (clears throat) 502 00:23:28,007 --> 00:23:30,510 entirely over the loss of her first husband. 503 00:23:30,510 --> 00:23:31,844 I suppose, inevitably, 504 00:23:31,844 --> 00:23:35,014 appearance aside, uh... I have some things, 505 00:23:35,014 --> 00:23:37,216 some traits in common with Nathan, 506 00:23:37,216 --> 00:23:39,552 and I'm sure Gabrielle... 507 00:23:39,552 --> 00:23:41,954 interprets those similarities, 508 00:23:41,954 --> 00:23:43,756 well, with a... 509 00:23:43,756 --> 00:23:45,291 a romantic's heart, 510 00:23:45,291 --> 00:23:47,894 a romantic's sensibility. 511 00:23:47,894 --> 00:23:51,698 I hope you don't think too badly of her. 512 00:23:51,698 --> 00:23:53,700 It's one of the reasons I love her so. 513 00:23:57,103 --> 00:23:57,904 Anything else? 514 00:23:57,904 --> 00:23:59,271 There is one more thing. 515 00:23:59,271 --> 00:24:02,441 Do you happen to remember where you were 516 00:24:02,441 --> 00:24:04,744 the night that Robin was murdered? 517 00:24:04,744 --> 00:24:07,213 Of course. Um, at home. 518 00:24:07,213 --> 00:24:09,849 In bed sick. 519 00:24:09,849 --> 00:24:11,784 Gabrielle had this, uh... 520 00:24:11,784 --> 00:24:13,720 charity thing, really wanted me to go with her 521 00:24:13,720 --> 00:24:14,987 and meet some of her friends, 522 00:24:14,987 --> 00:24:17,223 but I just couldn't get out of bed. 523 00:24:18,725 --> 00:24:20,092 Then she got that horrible news... 524 00:24:20,092 --> 00:24:23,329 and we weren't even together, 525 00:24:23,329 --> 00:24:26,198 and, I mean, we're always together. 526 00:24:26,198 --> 00:24:27,266 Was anyone else 527 00:24:27,266 --> 00:24:29,569 home that night? A cook, a maid? 528 00:24:29,569 --> 00:24:32,204 (clears throat) 529 00:24:32,204 --> 00:24:33,806 Would that be a "no"? 530 00:24:33,806 --> 00:24:35,875 Yes, that's a "no." 531 00:24:37,176 --> 00:24:39,746 Are you heading where I think you're heading? 532 00:24:39,746 --> 00:24:40,947 I barely knew Robin. 533 00:24:40,947 --> 00:24:43,015 I just barely married her sister. 534 00:24:43,015 --> 00:24:45,918 Why in the world would I want to do her any harm? 535 00:24:45,918 --> 00:24:48,154 On the morning after Robin was murdered, 536 00:24:48,154 --> 00:24:51,624 the police found a... a spot of blood 537 00:24:51,624 --> 00:24:53,225 at the crime scene that wasn't hers. 538 00:24:53,225 --> 00:24:54,393 Yes, I know. 539 00:24:54,393 --> 00:24:56,228 It was in all the papers. So? 540 00:24:56,228 --> 00:24:59,498 So we were wondering if you'd mind giving us a blood sample. 541 00:25:00,432 --> 00:25:01,433 It would enable us 542 00:25:01,433 --> 00:25:03,570 to rule you out, Mr. Tiernan. 543 00:25:03,570 --> 00:25:07,206 Actually, I'm embarrassed that this wasn't attended to earlier. 544 00:25:07,206 --> 00:25:08,407 It's a simple request 545 00:25:08,407 --> 00:25:10,577 and I would infer nothing from it 546 00:25:10,577 --> 00:25:11,911 other than it would allow us 547 00:25:11,911 --> 00:25:13,379 to do our due diligence, and... 548 00:25:13,379 --> 00:25:15,247 we could look your wife in the eye and tell her 549 00:25:15,247 --> 00:25:16,849 that we have left no stone unturned. 550 00:25:16,849 --> 00:25:19,586 So, Mr. Tiernan, can Detective Scanlon 551 00:25:19,586 --> 00:25:21,053 take you downstairs? 552 00:25:23,055 --> 00:25:25,224 Is that a "no"? 553 00:25:25,224 --> 00:25:27,293 Yes, that's a "no." 554 00:25:27,293 --> 00:25:28,695 I will not 555 00:25:28,695 --> 00:25:31,864 participate in this farce. 556 00:25:31,864 --> 00:25:33,666 I will not have my privacy invaded 557 00:25:33,666 --> 00:25:35,668 so you people can grasp at straws, 558 00:25:35,668 --> 00:25:37,136 and most importantly, 559 00:25:37,136 --> 00:25:39,505 I will not put my wife through the embarrassment 560 00:25:39,505 --> 00:25:42,074 and the humiliation and the pain 561 00:25:42,074 --> 00:25:44,877 of knowing that her pleas for help in this matter 562 00:25:44,877 --> 00:25:46,613 have yielded nothing but the most... 563 00:25:46,613 --> 00:25:53,219 cynical and simple-minded ideas about who might be responsible 564 00:25:53,219 --> 00:25:54,654 for her sister's death. 565 00:25:59,158 --> 00:26:00,159 Is that all? 566 00:26:00,159 --> 00:26:01,093 You know I can 567 00:26:01,093 --> 00:26:02,561 compel you to give us that blood. 568 00:26:02,561 --> 00:26:04,230 Well, by all means, 569 00:26:04,230 --> 00:26:06,165 call the family lawyer. 570 00:26:06,165 --> 00:26:07,634 Gabrielle will give you the number. 571 00:26:07,634 --> 00:26:09,235 I'm leaving now. 572 00:26:13,773 --> 00:26:15,174 JOE: I let go 573 00:26:15,174 --> 00:26:17,043 of the contractor that we hired to, to, uh... 574 00:26:17,043 --> 00:26:18,678 I'm home! Anyone want Chinese? 575 00:26:18,678 --> 00:26:20,847 ...build the floor model for trade shows. 576 00:26:20,847 --> 00:26:21,948 Okay, that sounds good. 577 00:26:21,948 --> 00:26:23,582 We'll take new bids in next week. 578 00:26:23,582 --> 00:26:25,217 I'll, I'll see you in the morning. 579 00:26:25,217 --> 00:26:26,285 Hi. 580 00:26:26,285 --> 00:26:27,286 You're back early. 581 00:26:27,286 --> 00:26:29,155 Actually, I worked from home today. Um... 582 00:26:29,155 --> 00:26:31,023 you were in meetings and I needed to make 583 00:26:31,023 --> 00:26:32,692 an executive parental decision, 584 00:26:32,692 --> 00:26:34,761 and after I made it, I didn't see the point 585 00:26:34,761 --> 00:26:36,395 of discussing it until you got home. 586 00:26:36,395 --> 00:26:37,930 Discussing what? She was upset. 587 00:26:37,930 --> 00:26:40,099 She was embarrassed, and I-I just couldn't bring myself 588 00:26:40,099 --> 00:26:41,734 to force her to go to school. 589 00:26:41,734 --> 00:26:42,702 What, you couldn't bring yourself? 590 00:26:42,702 --> 00:26:43,836 Why? You weren't here. 591 00:26:43,836 --> 00:26:45,371 You didn't see the look on her face. 592 00:26:45,371 --> 00:26:47,239 She just kept saying that she couldn't help herself. 593 00:26:47,239 --> 00:26:49,709 Now, I, I think we should just keep her away from school 594 00:26:49,709 --> 00:26:50,877 until this thing passes. 595 00:26:50,877 --> 00:26:52,478 You want her to miss more school? 596 00:26:52,478 --> 00:26:53,913 Yeah, as a matter of fact, I do. 597 00:26:53,913 --> 00:26:55,982 I mean, you know, p-p-people do it all the time. 598 00:26:55,982 --> 00:26:57,416 Kids get sick, they stay home. 599 00:26:57,416 --> 00:26:58,751 But she's not sick. 600 00:26:58,751 --> 00:27:00,586 She's not sick, Joe. 601 00:27:00,586 --> 00:27:02,254 This is happening for a reason. 602 00:27:02,254 --> 00:27:04,256 She's drawing these pictures for a reason. 603 00:27:04,256 --> 00:27:07,827 She can't just miss school 'cause we don't know what it is. 604 00:27:07,827 --> 00:27:11,030 I mean, what if we never figure it out? 605 00:27:12,364 --> 00:27:13,700 Wait a second. What is this? 606 00:27:13,700 --> 00:27:15,301 What's what? 607 00:27:15,301 --> 00:27:17,303 I don't know. This spot. 608 00:27:17,303 --> 00:27:19,872 On Mr. Enright's chest. 609 00:27:19,872 --> 00:27:22,541 I don't know. It's his, you know, his nipple. 610 00:27:22,541 --> 00:27:23,876 No, I don't think so. 611 00:27:23,876 --> 00:27:25,144 Look, there's only one. 612 00:27:27,013 --> 00:27:29,081 And look, it's on all these. 613 00:27:29,081 --> 00:27:30,750 She drew it on every single picture. 614 00:27:30,750 --> 00:27:31,818 Is it growing? 615 00:27:31,818 --> 00:27:33,753 It looks like it's just 616 00:27:33,753 --> 00:27:35,354 changing shape. Look. This one's like 617 00:27:35,354 --> 00:27:38,290 a little circle, and then here it looks like an X. 618 00:27:41,093 --> 00:27:44,096 Maybe she's not just drawing Mr. Enright. 619 00:27:44,096 --> 00:27:45,765 Maybe she's diagnosing him. 620 00:27:45,765 --> 00:27:47,233 REPORTER: The city of Phoenix 621 00:27:47,233 --> 00:27:49,969 mourned today as one of its favorite sons, 622 00:27:49,969 --> 00:27:51,303 renowned author Nathan Cafferty, 623 00:27:51,303 --> 00:27:52,905 was laid to rest. 624 00:27:52,905 --> 00:27:55,107 Mr. Cafferty, whose net worth was estimated 625 00:27:55,107 --> 00:27:58,510 at somewhere between $15 and $20 million was killed 626 00:27:58,510 --> 00:28:01,881 last week when his car was struck head-on 627 00:28:01,881 --> 00:28:03,282 by another vehicle. 628 00:28:03,282 --> 00:28:05,384 He is survived by his wife, Gabrielle, who insists 629 00:28:05,384 --> 00:28:09,088 that rumors that her husband was working on a new book 630 00:28:09,088 --> 00:28:10,456 at the time of his death were, 631 00:28:10,456 --> 00:28:13,292 to the best of her knowledge, untrue. 632 00:28:22,601 --> 00:28:26,806 "Our friends often commented that we made an odd couple, 633 00:28:26,806 --> 00:28:28,674 Gabrielle and I. 634 00:28:28,674 --> 00:28:30,342 She believed with all her heart 635 00:28:30,342 --> 00:28:32,144 that there was far more to this universe 636 00:28:32,144 --> 00:28:35,681 than the so-called "scientists" would have us believe. 637 00:28:35,681 --> 00:28:37,349 I, of course, did not. 638 00:28:37,349 --> 00:28:39,351 To the casual observer, it may have appeared 639 00:28:39,351 --> 00:28:41,687 we had little in common, but faith, 640 00:28:41,687 --> 00:28:45,024 as it has often been said, is feminine. 641 00:28:45,024 --> 00:28:47,359 Even the cynic who believes in nothing 642 00:28:47,359 --> 00:28:51,831 can find a girl who believes in him." 643 00:29:13,285 --> 00:29:14,220 I was wrong. 644 00:29:14,220 --> 00:29:15,955 Joel Tiernan isn't walking around 645 00:29:15,955 --> 00:29:17,790 with the soul of Nathan Cafferty inside of him. 646 00:29:17,790 --> 00:29:21,027 He's walking around with Nathan Cafferty's autobiography. 647 00:29:21,027 --> 00:29:22,128 I beg your pardon? 648 00:29:22,128 --> 00:29:23,429 Remember I told you 649 00:29:23,429 --> 00:29:25,731 that I saw pages raining down from the sky 650 00:29:25,731 --> 00:29:26,966 the night of the car wreck? 651 00:29:26,966 --> 00:29:28,334 I think that's what it was. 652 00:29:28,334 --> 00:29:31,003 It was Nathan Cafferty's autobiography. 653 00:29:31,003 --> 00:29:34,006 Joel stole it before anyone else could read it. 654 00:29:34,006 --> 00:29:35,875 That's how I knew so much about him. 655 00:29:35,875 --> 00:29:37,877 That's how he could convince Gabrielle 656 00:29:37,877 --> 00:29:39,411 that he was him. 657 00:29:39,411 --> 00:29:40,412 He had a... 658 00:29:40,412 --> 00:29:43,415 a virtual manual on how to be him. 659 00:29:43,415 --> 00:29:45,084 Look, I'm sorry. I know I told you 660 00:29:45,084 --> 00:29:46,352 that Joel was Nathan. 661 00:29:46,352 --> 00:29:47,486 I was wrong. 662 00:29:47,486 --> 00:29:51,023 I fell for the same scam Gabrielle did. 663 00:29:51,023 --> 00:29:52,458 The only thing I don't know 664 00:29:52,458 --> 00:29:55,094 is, if Joel Tiernan was always Joel Tiernan, 665 00:29:55,094 --> 00:29:57,629 why would he kill Robin Aronson? 666 00:29:57,629 --> 00:30:00,332 Maybe because he didn't kill her, Allison. 667 00:30:00,332 --> 00:30:01,500 What? 668 00:30:01,500 --> 00:30:03,802 Lee brought this in a few minutes before you arrived. 669 00:30:03,802 --> 00:30:06,138 Wait a second. Who's this? 670 00:30:06,138 --> 00:30:09,108 Arthur Kolber. Worked as a maintenance man 671 00:30:09,108 --> 00:30:11,177 at the cottages where Robin Aaronson was beaten to death. 672 00:30:11,177 --> 00:30:14,613 I was doing my due diligence on the hotel staff when I found out 673 00:30:14,613 --> 00:30:16,182 Kolber sexually assaulted 674 00:30:16,182 --> 00:30:18,484 a female friend two months ago. 675 00:30:18,484 --> 00:30:22,454 I had the lab compare hisblood with the drop that we found 676 00:30:22,454 --> 00:30:24,723 at the scene of Robin Aaronson's murder, and... 677 00:30:24,723 --> 00:30:25,858 guess what. 678 00:30:25,858 --> 00:30:26,926 A perfect match. 679 00:30:26,926 --> 00:30:28,594 Kolber claims he cut his hand 680 00:30:28,594 --> 00:30:29,896 doing repairs at the cottage, 681 00:30:29,896 --> 00:30:31,130 but I don't buy it. 682 00:30:31,130 --> 00:30:32,899 I'm pretty sure this is our guy. 683 00:30:32,899 --> 00:30:35,667 Wait a second. 684 00:30:35,667 --> 00:30:37,336 Even if he didn't kill Robin, 685 00:30:37,336 --> 00:30:39,138 what about everything he's done to Gabrielle, 686 00:30:39,138 --> 00:30:40,539 everything he's put her through. 687 00:30:40,539 --> 00:30:41,807 Can't we get him on that? 688 00:30:41,807 --> 00:30:43,142 On what? 689 00:30:43,142 --> 00:30:44,343 Gabrielle is a full-grown woman. 690 00:30:44,343 --> 00:30:46,178 If she wants to believe that she's married 691 00:30:46,178 --> 00:30:47,446 to the ghost of her dead husband, 692 00:30:47,446 --> 00:30:50,049 well, there's no law against that. 693 00:30:51,417 --> 00:30:52,251 On the other hand, 694 00:30:52,251 --> 00:30:54,353 I... I'd be lying if I said 695 00:30:54,353 --> 00:30:57,089 that I didn't think that Joel Tiernan was hiding something. 696 00:30:57,089 --> 00:30:58,290 But here's the thing-- 697 00:30:58,290 --> 00:30:59,959 I already owe the man an apology 698 00:30:59,959 --> 00:31:01,627 for accusing him of killing his sister-in-law. 699 00:31:01,627 --> 00:31:05,097 I certainly can't also accuse him of perpetrating 700 00:31:05,097 --> 00:31:07,099 one of the cruelest hoaxes I've ever heard of, 701 00:31:07,099 --> 00:31:08,300 especially without proof. 702 00:31:08,300 --> 00:31:12,038 You... don't have any proof, do you? 703 00:31:13,672 --> 00:31:15,307 Yeah, well. 704 00:31:15,307 --> 00:31:16,108 Me neither. 705 00:31:16,108 --> 00:31:18,010 ENRIGHT: I'm sorry. I don't get it. 706 00:31:18,010 --> 00:31:19,145 Your daughter has done 707 00:31:19,145 --> 00:31:21,380 maybe a dozen more explicit drawings of me, 708 00:31:21,380 --> 00:31:23,882 and you want to talk to me about this dot? 709 00:31:23,882 --> 00:31:26,118 I'm not so sure that it is just a dot. 710 00:31:26,118 --> 00:31:27,920 I think that maybe it's a mole. 711 00:31:27,920 --> 00:31:29,989 (laughs) 712 00:31:29,989 --> 00:31:32,124 All right, a mole. So? 713 00:31:32,124 --> 00:31:35,494 So... do you? 714 00:31:35,494 --> 00:31:37,196 Do you have a mole on your chest? 715 00:31:37,196 --> 00:31:38,931 One that's, you know, 716 00:31:38,931 --> 00:31:41,000 in roughly the same spot as these? 717 00:31:41,000 --> 00:31:42,668 You know what? I don't really know. 718 00:31:42,668 --> 00:31:45,104 I've got quite a few moles. Most adults do. 719 00:31:45,104 --> 00:31:47,573 I know, but I'm talking about this one. 720 00:31:47,573 --> 00:31:50,909 You see how it's changing shape in the pictures? 721 00:31:50,909 --> 00:31:53,745 See, it's, like, growing? 722 00:31:53,745 --> 00:31:55,347 I don't mean to alarm you, 723 00:31:55,347 --> 00:31:57,749 but I think that you might want to see a doctor. 724 00:31:57,749 --> 00:32:00,719 Mr. Dubois, with all due respect to your daughter, 725 00:32:00,719 --> 00:32:01,988 these are doodles. 726 00:32:01,988 --> 00:32:04,056 Now, are you seriously suggesting 727 00:32:04,056 --> 00:32:06,959 that I have myself tested for skin cancer 728 00:32:06,959 --> 00:32:10,096 because of your daughter's doodles? 729 00:32:10,096 --> 00:32:12,564 Actually, I am. 730 00:32:14,800 --> 00:32:15,901 (knocking) 731 00:32:15,901 --> 00:32:17,069 JOEL: Robin, you in there? 732 00:32:17,069 --> 00:32:18,904 ROBIN: The door's open. 733 00:32:18,904 --> 00:32:20,372 (door hinges creak) 734 00:32:22,074 --> 00:32:24,310 I got here as fast as I could. 735 00:32:25,844 --> 00:32:28,647 So why'd you make me drive all the way out here 736 00:32:28,647 --> 00:32:30,949 just to talk to you, hmm? 737 00:32:30,949 --> 00:32:33,119 What is this place? 738 00:32:33,119 --> 00:32:35,587 (door opening) This? 739 00:32:37,089 --> 00:32:39,291 This is our place. 740 00:32:40,959 --> 00:32:43,895 It's so good to see you again, baby. 741 00:32:43,895 --> 00:32:44,997 Robin, what are you doing? 742 00:32:44,997 --> 00:32:46,832 Why are you dressed like that? 743 00:32:46,832 --> 00:32:49,501 Stop! 744 00:32:51,637 --> 00:32:53,305 What's the matter? 745 00:32:53,305 --> 00:32:56,042 I can't do this with you. 746 00:32:56,042 --> 00:32:58,744 I mean, I'm flattered, don't get me wrong. 747 00:32:58,744 --> 00:33:02,281 But I could never betray Gabrielle like that. 748 00:33:04,850 --> 00:33:06,618 (chuckles) 749 00:33:06,618 --> 00:33:10,089 Huh, that's funny. 750 00:33:10,089 --> 00:33:13,059 You never had a problem with it before, Nathan. 751 00:33:13,059 --> 00:33:14,726 What did you just call me? 752 00:33:14,726 --> 00:33:18,230 "Nathan." That's who you really are, isn't it? 753 00:33:18,230 --> 00:33:20,832 Gabrielle told you. 754 00:33:20,832 --> 00:33:24,336 Yeah, she told me. She told me all about you. 755 00:33:24,336 --> 00:33:27,873 Of course, if you were really Nathan, 756 00:33:27,873 --> 00:33:30,776 you'd know about our little secret, wouldn't you? 757 00:33:30,776 --> 00:33:34,480 You'd know that you bought me this negligee, 758 00:33:34,480 --> 00:33:36,248 and you'd know that this place 759 00:33:36,248 --> 00:33:39,051 is where we used to meet 760 00:33:39,051 --> 00:33:41,253 to make love; 761 00:33:41,253 --> 00:33:43,922 to betray my sister. 762 00:33:43,922 --> 00:33:47,759 But you don't remember anything about us, do you? 763 00:33:47,759 --> 00:33:53,132 Because you're not Nathan, you're a fraud. 764 00:33:53,132 --> 00:33:55,167 A parasite. 765 00:33:55,167 --> 00:33:56,802 Wait a minute. You have it wrong. 766 00:33:56,802 --> 00:34:01,640 Shut up! Stop lying. 767 00:34:01,640 --> 00:34:04,510 I don't know how you managed to trick my sister, 768 00:34:04,510 --> 00:34:06,478 but I'm gonna make sure she knows the truth. 769 00:34:06,478 --> 00:34:09,781 I'm gonna tell her everything. 770 00:34:16,255 --> 00:34:18,056 Your sister loves me, Robin. 771 00:34:18,056 --> 00:34:19,625 She's happy. 772 00:34:19,625 --> 00:34:21,627 You should have left us alone. 773 00:34:22,894 --> 00:34:25,063 (gasps) 774 00:34:28,300 --> 00:34:31,470 Mrs. Tiernan? 775 00:34:31,470 --> 00:34:34,606 I was hoping I could speak with you. 776 00:34:34,606 --> 00:34:38,410 I'm not sure we have much to talk about. 777 00:34:38,410 --> 00:34:39,711 Not unless you're here to apologize 778 00:34:39,711 --> 00:34:41,813 for the way your office treated my husband. 779 00:34:41,813 --> 00:34:44,683 No, that's not why I'm here. 780 00:34:44,683 --> 00:34:46,818 Obviously, he didn't write about the affair 781 00:34:46,818 --> 00:34:48,654 in his autobiography. 782 00:34:48,654 --> 00:34:50,356 That's why Joel didn't know about it. 783 00:34:50,356 --> 00:34:53,325 So when Robin threatened to expose him, 784 00:34:53,325 --> 00:34:55,594 he didn't really have a choice but to kill her. 785 00:34:55,594 --> 00:34:57,129 Kill her or lose everything. 786 00:34:57,129 --> 00:35:00,466 No... no, you're wrong. 787 00:35:00,466 --> 00:35:02,000 They, they found another man's blood 788 00:35:02,000 --> 00:35:03,135 at the crime scene. 789 00:35:03,135 --> 00:35:05,171 A man who worked at the hotel; 790 00:35:05,171 --> 00:35:07,038 he told the police he cut his hand. 791 00:35:07,038 --> 00:35:08,240 I can't prove it, 792 00:35:08,240 --> 00:35:10,576 but it think he's being honest with us. 793 00:35:10,576 --> 00:35:13,812 The truth is, I can't prove any of this. 794 00:35:13,812 --> 00:35:18,750 But you came to us, you told us you wanted our help. 795 00:35:18,750 --> 00:35:22,020 And I thought you deserved to hear the truth 796 00:35:22,020 --> 00:35:23,855 even if a jury never does. 797 00:35:23,855 --> 00:35:25,824 Even if it hurts. 798 00:35:25,824 --> 00:35:28,760 Gabrielle, 799 00:35:28,760 --> 00:35:30,362 he's gone. 800 00:35:30,362 --> 00:35:33,832 The man you loved is gone. 801 00:35:33,832 --> 00:35:37,836 And this man isn't him. 802 00:35:41,840 --> 00:35:44,610 (door opens) 803 00:35:44,610 --> 00:35:46,378 (door shuts) 804 00:35:50,782 --> 00:35:52,851 Gabby, I'm back. 805 00:35:52,851 --> 00:35:54,920 Welcome home, Nathan. 806 00:35:54,920 --> 00:35:56,622 It's okay. 807 00:35:56,622 --> 00:35:59,391 Um, you don't have to pretend in front of Mrs. Dubois. 808 00:35:59,391 --> 00:36:01,427 She knows who you really are. 809 00:36:03,829 --> 00:36:06,532 What's she doing here? 810 00:36:06,532 --> 00:36:07,733 After all I've been through 811 00:36:07,733 --> 00:36:08,767 with the district attorney's office, 812 00:36:08,767 --> 00:36:10,702 why would you let that woman in our house? 813 00:36:10,702 --> 00:36:12,671 She came here to talk to me, 814 00:36:12,671 --> 00:36:15,941 to, um, to tell me some things about you. 815 00:36:15,941 --> 00:36:19,245 Some theories she has about you. 816 00:36:19,245 --> 00:36:20,979 What kind of theories? 817 00:36:20,979 --> 00:36:23,949 Why would you listen to her? 818 00:36:23,949 --> 00:36:26,452 We've been together nearly two years. 819 00:36:26,452 --> 00:36:27,919 What could she possibly tell you 820 00:36:27,919 --> 00:36:28,887 that we don't already know? 821 00:36:28,887 --> 00:36:31,357 Well, that's a great question, Nathan. 822 00:36:31,357 --> 00:36:33,759 You don't mind if I call you "Nathan," do you? 823 00:36:33,759 --> 00:36:36,061 You know what? 824 00:36:36,061 --> 00:36:37,796 I was just flipping through 825 00:36:37,796 --> 00:36:39,765 a couple of your books this morning. 826 00:36:39,765 --> 00:36:43,068 They're beautifully written, Mr. Cafferty. 827 00:36:43,068 --> 00:36:44,803 You really have a way with words 828 00:36:44,803 --> 00:36:47,306 and a, and a very particular style. 829 00:36:47,306 --> 00:36:49,207 You're a wonderful writer. 830 00:36:49,207 --> 00:36:51,176 Thank you. 831 00:36:51,176 --> 00:36:57,349 Anyway, I know this is gonna sound like a strange request, 832 00:36:57,349 --> 00:37:02,688 but we were wondering if maybe we could get you 833 00:37:02,688 --> 00:37:06,692 to sit here and write something right here, right now. 834 00:37:06,692 --> 00:37:09,628 Now, why would I want to do that? 835 00:37:09,628 --> 00:37:15,000 Well, why wouldn't you want to do it? 836 00:37:15,000 --> 00:37:17,102 You know, it's, it's funny. 837 00:37:17,102 --> 00:37:20,872 In the two years since you first walked in that door, 838 00:37:20,872 --> 00:37:24,810 I haven't seen you do a single stitch of work. 839 00:37:24,810 --> 00:37:26,912 I haven't seen you write anything. 840 00:37:26,912 --> 00:37:29,147 And Nathan, 841 00:37:29,147 --> 00:37:34,052 I mean, the original Nathan, he was forever writing things, 842 00:37:34,052 --> 00:37:39,825 reading things to me, showing me things. 843 00:37:44,029 --> 00:37:48,767 So do it for me again, Nathan, like you used to. 844 00:38:20,031 --> 00:38:21,900 Can you even type? 845 00:38:21,900 --> 00:38:25,203 I think I'd like you to leave my house now, Mrs. Dubois. 846 00:38:25,203 --> 00:38:28,774 Actually, this is my house... 847 00:38:28,774 --> 00:38:32,378 and I'd like Allison to stay. 848 00:38:32,378 --> 00:38:34,946 She's invited some of her colleagues over. 849 00:38:34,946 --> 00:38:36,715 They should be here in a minute. 850 00:38:41,152 --> 00:38:43,188 Mrs. Dubois seems to think 851 00:38:43,188 --> 00:38:46,525 that if the police take a look around the, uh, the property, 852 00:38:46,525 --> 00:38:47,926 they may turn up that manuscript 853 00:38:47,926 --> 00:38:49,995 that she says you took from Nathan's car. 854 00:38:54,633 --> 00:38:56,134 We turned the place upside down. 855 00:38:56,134 --> 00:38:58,470 So far, we found nothing. 856 00:38:58,470 --> 00:39:00,038 I'll give it a few more minutes, 857 00:39:00,038 --> 00:39:02,974 but, uh, I think it's just about time to pack it in. 858 00:39:02,974 --> 00:39:05,577 So that's it? He gets away with everything? 859 00:39:05,577 --> 00:39:08,980 Well, everything except Gabrielle. 860 00:39:08,980 --> 00:39:10,649 She asked if we'd escort her husband 861 00:39:10,649 --> 00:39:12,117 from the premises after we're done. 862 00:39:12,117 --> 00:39:14,653 We might not be able to prove Joe Tiernan's a murderer, 863 00:39:14,653 --> 00:39:18,957 but at least we got him out of her life. 864 00:39:48,219 --> 00:39:50,155 * * 865 00:40:18,316 --> 00:40:20,018 * * 866 00:40:30,061 --> 00:40:32,564 Lee! 867 00:40:33,865 --> 00:40:35,366 ALLISON: Are the girls down? 868 00:40:35,366 --> 00:40:37,202 Two out of three. 869 00:40:37,202 --> 00:40:38,937 Bridgette's still buzzing about all the nice things 870 00:40:38,937 --> 00:40:41,540 that Mr. Enright had to say about her 871 00:40:41,540 --> 00:40:42,741 after class today; 872 00:40:42,741 --> 00:40:45,110 how she should feel free to draw what she wants 873 00:40:45,110 --> 00:40:46,111 when she wants. 874 00:40:46,111 --> 00:40:47,112 Mm. 875 00:40:47,112 --> 00:40:47,913 Call me crazy. 876 00:40:47,913 --> 00:40:49,548 I think somebody got some good news 877 00:40:49,548 --> 00:40:50,582 from their dermatologist. 878 00:40:50,582 --> 00:40:51,783 What is this? 879 00:40:51,783 --> 00:40:53,819 It's a little picture of us that Bridgette drew 880 00:40:53,819 --> 00:40:55,487 before she went to bed. 881 00:40:55,487 --> 00:40:57,088 I looked very closely. There's no lumps, 882 00:40:57,088 --> 00:41:00,926 growths or vestigial limbs on either of us, 883 00:41:00,926 --> 00:41:03,662 so I assume we're in the pink of health. 884 00:41:03,662 --> 00:41:05,396 She even gave us clothes. 885 00:41:05,396 --> 00:41:07,132 Hmm. 886 00:41:07,132 --> 00:41:08,133 Hey, did I tell you 887 00:41:08,133 --> 00:41:10,468 that I took a life-drawing class in college? 888 00:41:10,468 --> 00:41:12,470 No, you didn't. Yes, I did. 889 00:41:12,470 --> 00:41:13,805 Yeah? Mm. 890 00:41:13,805 --> 00:41:15,373 You ever done any modeling? 891 00:41:15,373 --> 00:41:16,908 Get used to these boxers, babe, 892 00:41:16,908 --> 00:41:18,443 because they're never coming off. 893 00:41:18,443 --> 00:41:20,345 Oh, come on. You have something against art, hmm? 894 00:41:20,345 --> 00:41:22,180 I'm telling you. You've got a little something. Oh, yeah? 895 00:41:22,180 --> 00:41:24,349 I just need to get my crayons. (laughs) 896 00:41:24,349 --> 00:41:26,552 Captioning sponsored by CBS PARAMOUNT NETWORK TELEVISION 897 00:41:26,552 --> 00:41:28,687 and TOYOTA. Moving Forward. 898 00:41:32,758 --> 00:41:37,262 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org