1 00:00:02,649 --> 00:00:06,273 The human body has three systems of communication... 2 00:00:06,307 --> 00:00:10,139 The nervous, endocrine, and immune systems. 3 00:00:25,844 --> 00:00:28,882 When any of these systems experience a malfunction, 4 00:00:28,916 --> 00:00:31,333 it can wreak havoc on the body. 5 00:00:40,721 --> 00:00:43,759 Effective communication between surgeons in the OR 6 00:00:43,793 --> 00:00:45,795 is just as essential. 7 00:00:47,038 --> 00:00:48,391 Guess who took the red eye? 8 00:00:48,416 --> 00:00:50,282 Guess who took the whole day off? 9 00:01:04,193 --> 00:01:06,160 When a life is at stake, 10 00:01:06,195 --> 00:01:08,646 there's no time or space for body language 11 00:01:08,680 --> 00:01:10,372 or carefully chosen words. 12 00:01:13,547 --> 00:01:16,296 You're saying I should crawl into a hole and hide? 13 00:01:16,321 --> 00:01:18,264 No, I'm saying changing your phone number 14 00:01:18,289 --> 00:01:20,392 and email address isn't the worst idea. 15 00:01:21,486 --> 00:01:23,315 I'm not gonna let them win. 16 00:01:23,350 --> 00:01:24,938 It's just a cell phone number. 17 00:01:24,972 --> 00:01:26,180 Just a cell phone number? 18 00:01:26,214 --> 00:01:28,320 It's the only one I've ever had. 19 00:01:28,355 --> 00:01:30,297 I've known that number longer than I've known you. 20 00:01:30,321 --> 00:01:32,152 I've been reading... 21 00:01:32,186 --> 00:01:34,199 I've been reading up on other doctors who've been doxxed, 22 00:01:34,223 --> 00:01:35,845 and it only gets worse from here. 23 00:01:35,880 --> 00:01:38,952 Calls at all hours of the night, email inboxes flooded, 24 00:01:38,986 --> 00:01:41,506 people showing up at your door. 25 00:01:41,541 --> 00:01:44,613 You want to move. 26 00:01:44,647 --> 00:01:45,924 Look, we'll find an Airbnb. 27 00:01:45,958 --> 00:01:47,488 It'll just be six months, tops. - Six months! 28 00:01:47,512 --> 00:01:48,789 - Like a vacation... - Oh, no. 29 00:01:48,824 --> 00:01:51,033 No, this will blow over. 30 00:01:51,067 --> 00:01:53,138 They'll get bored or find someone 31 00:01:53,172 --> 00:01:54,864 else to be outraged about. 32 00:01:54,898 --> 00:01:57,108 Mm-hmm, mm-hmm. 33 00:01:59,455 --> 00:02:02,872 Look, I'll have an intern babysit my phone. 34 00:02:07,394 --> 00:02:09,153 But no matter how hard we try, 35 00:02:09,189 --> 00:02:12,364 there's always a risk of being misunderstood. 36 00:02:12,399 --> 00:02:14,919 Or simply unheard. 37 00:02:17,542 --> 00:02:18,785 You look like crap. 38 00:02:18,819 --> 00:02:20,580 Yeah, I worked the closing shift at Joe's. 39 00:02:20,614 --> 00:02:21,753 What's your excuse? 40 00:02:21,788 --> 00:02:23,041 Do we still have that thing tonight? 41 00:02:23,065 --> 00:02:25,239 Yes, cake tasting at 7:00. 42 00:02:25,274 --> 00:02:26,448 Oh. 43 00:02:26,482 --> 00:02:27,449 Can't wait to see what you do with floral 44 00:02:27,483 --> 00:02:28,760 arrangements, Adams. 45 00:02:28,795 --> 00:02:30,278 Remember when you fainted in the OR? 46 00:02:30,313 --> 00:02:32,039 So this is Pierce's last day? 47 00:02:32,074 --> 00:02:33,489 Oh, God, I hate that. 48 00:02:33,524 --> 00:02:35,871 Apparently Ndugu's staying. 49 00:02:35,905 --> 00:02:36,872 I work at a bar. 50 00:02:36,906 --> 00:02:39,702 I hear things. 51 00:02:39,737 --> 00:02:40,876 Good for her. 52 00:02:40,910 --> 00:02:43,361 You don't like Ndugu? 53 00:02:43,395 --> 00:02:44,845 Don't like marriage. 54 00:02:44,879 --> 00:02:46,537 What's wrong with marriage? 55 00:02:46,571 --> 00:02:47,883 It's a distraction. 56 00:02:47,917 --> 00:02:49,091 From what? 57 00:02:49,125 --> 00:02:50,472 Meaningful career, 58 00:02:50,506 --> 00:02:52,784 making an impactful contribution to the world, 59 00:02:52,819 --> 00:02:56,512 fully-realized individual potential. 60 00:02:56,547 --> 00:02:58,134 Ready. 61 00:02:58,169 --> 00:03:00,378 Are you sure? 62 00:03:07,627 --> 00:03:09,801 Sorry. 63 00:03:09,836 --> 00:03:12,286 Are you going to get off work on time tonight? 64 00:03:12,321 --> 00:03:13,909 Because I made us this reservation 65 00:03:13,943 --> 00:03:15,542 at that pizza place you keep talking about. 66 00:03:15,566 --> 00:03:17,050 - Pizzageddon? - Mm-hmm. 67 00:03:17,084 --> 00:03:18,327 It's impossible to get into. 68 00:03:18,361 --> 00:03:19,984 Well, I have an in with the manager. 69 00:03:20,018 --> 00:03:22,124 I delivered his baby. 70 00:03:22,158 --> 00:03:24,747 - Did I forget? Is it my birthday? 71 00:03:24,782 --> 00:03:26,369 Is it your birthday? - No, I just... 72 00:03:26,403 --> 00:03:28,682 I figured that we deserved a night out. 73 00:03:28,717 --> 00:03:29,683 - Yeah. - Yeah! 74 00:03:29,718 --> 00:03:31,133 - All right. - OK. 75 00:03:34,308 --> 00:03:36,069 Those two need to get a room. 76 00:03:36,103 --> 00:03:37,588 What, Link and Wilson? 77 00:03:37,622 --> 00:03:40,280 Yeah, they basically just had sex in front of us. 78 00:03:40,314 --> 00:03:42,454 You remember what sex is, right? 79 00:03:42,489 --> 00:03:45,112 I'm just saying. Messy. 80 00:03:45,147 --> 00:03:47,321 I don't know. 81 00:03:47,355 --> 00:03:50,290 Hey, you remember when you and me used to be like that? 82 00:03:51,980 --> 00:03:53,396 Nope. 83 00:03:56,883 --> 00:03:58,367 Do you smell margaritas? 84 00:03:58,401 --> 00:03:59,610 It's me. 85 00:03:59,644 --> 00:04:01,577 Joe's had a two-for-one special last night. 86 00:04:01,612 --> 00:04:03,510 Oh, maybe you should try soap next time. 87 00:04:03,545 --> 00:04:05,177 Oh, maybe you should try being the maid of honor 88 00:04:05,201 --> 00:04:06,316 for someone you have feelings for who's 89 00:04:06,340 --> 00:04:08,066 marrying someone else... Oh, wait. 90 00:04:08,101 --> 00:04:09,792 Mission accomplished. - We're just friends. 91 00:04:09,827 --> 00:04:11,242 Don't care. 92 00:04:11,276 --> 00:04:12,944 Oh, but can you bring leftovers from the cake tasting? 93 00:04:12,968 --> 00:04:14,452 Ow. Ow! 94 00:04:14,485 --> 00:04:15,980 - What do we got? - William Hudson, 32. 95 00:04:16,004 --> 00:04:17,593 GCS 14. 96 00:04:17,627 --> 00:04:20,044 Left upper extremity deformity and abdominal contusion. 97 00:04:20,078 --> 00:04:21,977 Systolic's in the low 100s. - Trauma three. 98 00:04:22,011 --> 00:04:23,634 - OK. What happened? - Am I bleeding? 99 00:04:23,668 --> 00:04:26,326 He, uh, tried to mail himself to his girlfriend in Florida. 100 00:04:26,360 --> 00:04:28,639 - Excuse me? - It's her birthday tomorrow. 101 00:04:28,673 --> 00:04:29,754 Says he was trying to surprise her. 102 00:04:29,778 --> 00:04:31,331 Wait, you put yourself in a box? 103 00:04:31,365 --> 00:04:31,929 Ow! 104 00:04:31,954 --> 00:04:33,896 And the box fell from the conveyor belt 105 00:04:33,920 --> 00:04:35,242 while they were loading it into the plane. 106 00:04:35,266 --> 00:04:36,474 Yeah, maybe for the best. 107 00:04:36,507 --> 00:04:37,727 He could have died in the cargo hold. 108 00:04:37,751 --> 00:04:39,132 He could still die here. 109 00:04:39,166 --> 00:04:40,720 What? 110 00:04:40,754 --> 00:04:42,687 I'll go page Hunt. 111 00:04:42,722 --> 00:04:44,965 You guys still use pagers? 112 00:04:49,970 --> 00:04:52,628 - Excuse me, excuse me. Hi, are you doctors? 113 00:04:52,663 --> 00:04:55,320 - Uh, yes, we are. How can we help you? 114 00:04:55,355 --> 00:04:56,435 We're here to speak to Dr. Margaret Pierce. 115 00:04:56,459 --> 00:04:57,540 Do you have an appointment? 116 00:04:57,564 --> 00:04:58,748 Viv, this was not a good idea. 117 00:04:58,772 --> 00:05:00,636 Can you just call Dr. Pierce? 118 00:05:00,671 --> 00:05:02,431 Uh, her... Her schedule is very busy. 119 00:05:02,465 --> 00:05:04,236 But if you, um, give me your information, I can... 120 00:05:04,260 --> 00:05:06,055 No, no, no, no. We just drove 400 miles 121 00:05:06,090 --> 00:05:08,057 in my 1994 roadie van, 122 00:05:08,092 --> 00:05:09,863 without air conditioning, so that my friend here 123 00:05:09,887 --> 00:05:11,302 could be seen for the giant tumor 124 00:05:11,336 --> 00:05:13,200 that is crushing her heart. 125 00:05:13,235 --> 00:05:15,927 So can you two baby doctors just pick up the phone 126 00:05:15,962 --> 00:05:17,273 and call Dr. Margaret Pierce? 127 00:05:17,308 --> 00:05:20,345 Because we are not leaving until you do. 128 00:05:24,729 --> 00:05:26,973 - You packing up? - Yeah. 129 00:05:27,007 --> 00:05:28,951 I'm at that point where I'm just throwing everything 130 00:05:28,975 --> 00:05:30,642 into a bag because I don't have time to decide whether 131 00:05:30,666 --> 00:05:33,738 I want to keep it or not. 132 00:05:33,773 --> 00:05:35,602 I know this is all happening really fast. 133 00:05:35,637 --> 00:05:38,640 Um, it's actually happening a little quickly for me, too. 134 00:05:38,674 --> 00:05:42,195 But this is just such a huge opportunity. 135 00:05:42,229 --> 00:05:44,300 I guess I thought this place meant more to you 136 00:05:44,334 --> 00:05:45,968 than just a stepping stone for something bigger. 137 00:05:45,992 --> 00:05:47,649 Richard, of course it does. 138 00:05:47,683 --> 00:05:50,341 I mean, we just revived the residency program. 139 00:05:50,375 --> 00:05:51,825 We just lost Meredith. - I know. 140 00:05:51,860 --> 00:05:53,378 And I told Teddy when I gave her 141 00:05:53,413 --> 00:05:55,598 my resignation that I would help interview new candidates 142 00:05:55,622 --> 00:05:57,003 over video chat. 143 00:05:57,037 --> 00:05:59,119 In my day, you accepted a job after your fellowship, 144 00:05:59,143 --> 00:06:01,524 then you worked there until you retired. 145 00:06:01,559 --> 00:06:03,803 They taught you that loyalty mattered. 146 00:06:03,837 --> 00:06:06,875 So out of loyalty, I should not pursue research that would 147 00:06:06,909 --> 00:06:08,531 save thousands of patients? 148 00:06:08,566 --> 00:06:12,501 You've already started doing that here with Winston. 149 00:06:13,951 --> 00:06:17,368 I hate that you're upset, but I'm not going to apologize... 150 00:06:17,402 --> 00:06:19,301 Dr. Margaret Pierce, 151 00:06:19,335 --> 00:06:21,475 can you please come to the nurses' station 152 00:06:21,510 --> 00:06:23,650 on the first floor, please? 153 00:06:23,685 --> 00:06:25,859 I guess, um... 154 00:06:25,894 --> 00:06:27,561 - Dr. Margaret Pierce... - We'll talk later. 155 00:06:27,585 --> 00:06:30,139 Can you please come to the nurses' station 156 00:06:30,174 --> 00:06:31,313 on the first floor. 157 00:06:31,347 --> 00:06:32,462 Ma'am, you are not allowed... 158 00:06:32,486 --> 00:06:35,041 Dr. Margaret Pierce, can you please 159 00:06:35,075 --> 00:06:36,559 come to the nurses' station... 160 00:06:36,594 --> 00:06:38,733 Security is on their way, and the longer we do this, 161 00:06:38,769 --> 00:06:41,150 the longer it will... - Oh, my God. I'm here. 162 00:06:41,185 --> 00:06:42,600 Second floor please! 163 00:06:42,634 --> 00:06:44,740 Why am I being paged on repeat by someone 164 00:06:44,775 --> 00:06:46,293 who doesn't even work here? 165 00:06:46,328 --> 00:06:47,926 - We're so sorry, Dr. Pierce. - She grabbed the phone. 166 00:06:47,950 --> 00:06:49,376 - And we called security. - Dr. Pierce! 167 00:06:49,400 --> 00:06:50,850 Um, big fan. 168 00:06:50,884 --> 00:06:52,196 This is Nola. 169 00:06:52,230 --> 00:06:53,922 She has mediastinal mass syndrome 170 00:06:53,956 --> 00:06:56,683 due to the large thymoma which has 171 00:06:56,718 --> 00:06:59,617 completely taken over her heart. 172 00:06:59,651 --> 00:07:03,000 Uh, Dr. Griffith, 173 00:07:03,034 --> 00:07:05,727 uh, get them upstairs in a room, 174 00:07:05,761 --> 00:07:08,453 so I can do a proper consult, but do not ever 175 00:07:08,488 --> 00:07:10,007 come into a hospital that way again, 176 00:07:10,041 --> 00:07:12,595 or you'll be quickly escorted out. 177 00:07:12,630 --> 00:07:14,528 Uh, I thought you were leaving. 178 00:07:14,563 --> 00:07:17,497 I'm going to push my flight. 179 00:07:17,531 --> 00:07:19,879 Next time, try listening to the patients 180 00:07:19,913 --> 00:07:22,951 before you call security on them. 181 00:07:39,791 --> 00:07:41,349 I'm sorry. I know it's uncomfortable. 182 00:07:41,374 --> 00:07:42,741 - Uncomfortable? 183 00:07:42,766 --> 00:07:44,216 It hurts like hell. 184 00:07:46,153 --> 00:07:48,500 Can't you give him anything for the pain? 185 00:07:48,534 --> 00:07:50,571 We need to complete the initial exam first. 186 00:07:50,605 --> 00:07:52,066 Can I just get back to playing "Minecraft"? 187 00:07:52,090 --> 00:07:53,781 What mode are you playing? 188 00:07:53,816 --> 00:07:55,403 - Survival. - Mm. 189 00:07:55,438 --> 00:07:57,612 Just nailed an enchanting table, 190 00:07:57,647 --> 00:07:59,452 then you came in and started trying to kill me. 191 00:07:59,476 --> 00:08:00,719 Ow! - Sorry. 192 00:08:00,754 --> 00:08:01,858 David. 193 00:08:01,893 --> 00:08:03,066 Oh hey, Daisy. 194 00:08:03,101 --> 00:08:04,412 Dr. Webber. 195 00:08:04,447 --> 00:08:06,794 Well, look who we have here. 196 00:08:06,829 --> 00:08:08,071 Dr. Kwan? 197 00:08:08,106 --> 00:08:09,383 Grayson Friedman, 13. 198 00:08:09,417 --> 00:08:10,764 History of ulcerative colitis, 199 00:08:10,798 --> 00:08:12,293 which has previously been in clinical... 200 00:08:12,317 --> 00:08:13,974 - He knows already. He's my doctor. 201 00:08:14,008 --> 00:08:15,354 Hey. Sorry. 202 00:08:15,389 --> 00:08:17,229 Dr. Webber diagnosed Grayson when he was eight. 203 00:08:17,253 --> 00:08:18,851 We've been managing his condition with meds. 204 00:08:18,875 --> 00:08:20,784 But this morning, the pain was so bad he collapsed 205 00:08:20,808 --> 00:08:21,854 on the floor in the bathroom. 206 00:08:21,878 --> 00:08:23,131 Do you think he needs surgery? 207 00:08:23,155 --> 00:08:24,305 - No. - Last time you mentioned 208 00:08:24,329 --> 00:08:26,124 an ostomy. - No, I know what that is. 209 00:08:26,157 --> 00:08:28,263 It's not that bad. Don't do surgery, please. 210 00:08:28,297 --> 00:08:31,198 We won't do anything until we find out what's going on. 211 00:08:31,232 --> 00:08:32,682 We'll run some tests, 212 00:08:32,717 --> 00:08:34,210 and then we'll get you something for your pain. 213 00:08:34,234 --> 00:08:35,374 Thank you. 214 00:08:35,409 --> 00:08:37,169 I don't want surgery. 215 00:08:37,204 --> 00:08:38,653 I don't even think I need it. 216 00:08:38,688 --> 00:08:43,313 Order a CBC, CMP, inflammatory markers with a CT. 217 00:08:43,348 --> 00:08:45,384 Then put him on an IV steroid 218 00:08:45,419 --> 00:08:47,559 with a PRN of morphine to make him comfortable, 219 00:08:47,593 --> 00:08:49,181 and page me when you get the scans. 220 00:08:49,216 --> 00:08:51,045 Uh, Dr. Webber? 221 00:08:51,080 --> 00:08:53,703 Do you think that maybe we could find some time to talk? 222 00:08:53,738 --> 00:08:56,464 Seems like we're doing that now, Schmitt. 223 00:08:56,499 --> 00:08:59,364 Well, I don't have my notes with me. 224 00:08:59,398 --> 00:09:00,606 Right. 225 00:09:00,641 --> 00:09:02,608 I've been thinking about fellowships 226 00:09:02,643 --> 00:09:04,058 and attending positions, 227 00:09:04,093 --> 00:09:05,380 and I would love to pick your brain... 228 00:09:05,404 --> 00:09:06,761 You haven't applied for your fellowships yet? 229 00:09:06,785 --> 00:09:08,200 I submitted my recommendations 230 00:09:08,235 --> 00:09:09,615 for most candidates months ago. 231 00:09:09,650 --> 00:09:11,031 I've been exploring options, 232 00:09:11,065 --> 00:09:13,619 and I would love your suggestions. 233 00:09:13,654 --> 00:09:15,080 You're a fourth-year resident, Schmitt. 234 00:09:15,104 --> 00:09:16,277 My suggestion would be, 235 00:09:16,312 --> 00:09:19,591 get your act together sooner than later. 236 00:09:22,456 --> 00:09:23,940 Nola, we're really here. 237 00:09:23,975 --> 00:09:25,735 You're... you're really being examined 238 00:09:25,770 --> 00:09:26,909 by Dr. Margaret Pierce. 239 00:09:26,943 --> 00:09:28,703 I mean, the Dr. Margaret Pierce! 240 00:09:28,738 --> 00:09:30,222 Meeting you in person, it's like... 241 00:09:30,257 --> 00:09:31,475 That time we met Stevie Nicks. 242 00:09:31,499 --> 00:09:32,742 I'm digging this more. 243 00:09:32,777 --> 00:09:34,226 I am flattered. 244 00:09:34,261 --> 00:09:35,607 Oh, keep her elevated. 245 00:09:35,641 --> 00:09:37,609 If she's flat, the tumor could further 246 00:09:37,643 --> 00:09:41,716 compress the vasculature, which could lead to more swelling. 247 00:09:41,751 --> 00:09:42,890 Griffith? 248 00:09:42,925 --> 00:09:44,789 Uh, Nola Marquez, 42. 249 00:09:44,823 --> 00:09:46,445 Developed a mediastinal mass 250 00:09:46,480 --> 00:09:48,413 with a tissue diagnosis of a thymoma. 251 00:09:48,447 --> 00:09:50,139 The tumor grew alongside her heart, 252 00:09:50,173 --> 00:09:52,210 putting pressure on it and the vasculature, 253 00:09:52,244 --> 00:09:53,659 causing SVC syndrome. 254 00:09:53,694 --> 00:09:55,282 Symptoms include shortness of breath 255 00:09:55,316 --> 00:09:56,801 and mental acuity issues. 256 00:09:56,835 --> 00:09:59,217 - It's not that bad. - No one believes you. 257 00:09:59,251 --> 00:10:00,908 - Sisters? - Close. 258 00:10:00,943 --> 00:10:03,014 We're, uh, friends since elementary school. 259 00:10:03,048 --> 00:10:05,810 We met in chorus, and been rocking together ever since. 260 00:10:05,844 --> 00:10:07,742 - You're in a band? - We are a band. 261 00:10:07,777 --> 00:10:09,296 Double Helix. 262 00:10:09,330 --> 00:10:11,412 Ever since Nola got diagnosed she hasn't touched her guitar. 263 00:10:11,436 --> 00:10:14,922 I can barely sleep, let alone perform. 264 00:10:14,957 --> 00:10:16,682 Viv has dragged me to every heart surgeon 265 00:10:16,717 --> 00:10:18,615 in the Pacific Northwest. 266 00:10:18,650 --> 00:10:19,996 No one will operate. 267 00:10:20,031 --> 00:10:21,791 They all say it's too risky. 268 00:10:21,826 --> 00:10:23,862 Bunch of cowards. But now we have the best. 269 00:10:23,897 --> 00:10:26,934 Dr. Pierce, she's... she's not pop rock, she's Led Zeppelin. 270 00:10:26,969 --> 00:10:28,108 Double Helix is back. 271 00:10:28,142 --> 00:10:29,361 All right, well, first things first. 272 00:10:29,385 --> 00:10:31,594 Let's get some scans, see where we are. 273 00:10:31,628 --> 00:10:33,423 Griffith, Millin. 274 00:10:33,458 --> 00:10:36,392 Uh, she's been fasting, and we've both been visualizing. 275 00:10:36,426 --> 00:10:39,119 So she's ready for surgery the minute you are. 276 00:10:41,155 --> 00:10:42,985 Why didn't you show up with flowers? 277 00:10:43,019 --> 00:10:44,434 That was all I'm saying. 278 00:10:44,469 --> 00:10:47,437 It was supposed to be a grand romantic gesture. 279 00:10:47,472 --> 00:10:49,439 I surprised you in Germany. 280 00:10:49,474 --> 00:10:50,727 Yeah, but you came on a plane. 281 00:10:50,751 --> 00:10:53,133 Yeah, like a regular human person. 282 00:10:53,167 --> 00:10:56,688 We need to check his upper left extremity for a fracture. 283 00:10:56,722 --> 00:10:58,621 Order some AP and lateral films. 284 00:10:58,655 --> 00:11:00,657 OK. 285 00:11:00,692 --> 00:11:01,969 What's the lesson here? 286 00:11:02,004 --> 00:11:03,626 Romance can be fatal. 287 00:11:03,660 --> 00:11:05,248 Wouldn't be the first time. 288 00:11:05,283 --> 00:11:06,363 Or it can save lives and heal. 289 00:11:06,387 --> 00:11:07,423 Oh, please. 290 00:11:07,457 --> 00:11:08,907 You're just trying to prove me wrong 291 00:11:08,942 --> 00:11:11,427 because you didn't even know that Jo and Link were an item. 292 00:11:11,461 --> 00:11:13,601 - No. No, Jo and I are... We're just friends. 293 00:11:13,636 --> 00:11:15,086 Friends who have slept together. 294 00:11:15,120 --> 00:11:17,433 Wait, you guys slept together? 295 00:11:17,467 --> 00:11:18,893 - How do you know that? - You know what? 296 00:11:18,917 --> 00:11:21,368 Just, uh, page me when the scans come in. 297 00:11:23,094 --> 00:11:26,960 How much longer do I have to be in here? 298 00:11:26,994 --> 00:11:28,133 Not long. 299 00:11:28,168 --> 00:11:30,239 Just think like you have a health bar 300 00:11:30,273 --> 00:11:32,586 that needs replenishing. 301 00:11:32,620 --> 00:11:34,346 It's a video game reference. 302 00:11:34,381 --> 00:11:36,555 I'm aware. 303 00:11:36,590 --> 00:11:40,628 How do you not know if you're doing general or subspecialty? 304 00:11:40,663 --> 00:11:42,527 It's a fellowship reference. 305 00:11:42,561 --> 00:11:43,942 Wow. 306 00:11:43,977 --> 00:11:46,289 You're really begging for a pile of scut, Kwan. 307 00:11:46,324 --> 00:11:47,946 No, I'm genuinely asking 308 00:11:47,981 --> 00:11:49,879 how you got into your fourth year of residency 309 00:11:49,914 --> 00:11:51,536 without a clear direction. 310 00:11:51,570 --> 00:11:53,676 Well, let's see. 311 00:11:53,710 --> 00:11:57,438 Maybe it was the worldwide pandemic that happened 312 00:11:57,473 --> 00:11:58,957 in the middle of my residency, 313 00:11:58,992 --> 00:12:02,512 or the program being shut down last year. 314 00:12:02,547 --> 00:12:04,894 Take your pick. 315 00:12:04,929 --> 00:12:06,931 Well, I like to track each subspecialty 316 00:12:06,965 --> 00:12:08,898 I'm interested in with a spreadsheet 317 00:12:08,933 --> 00:12:10,658 and monitor trends in each area. 318 00:12:10,693 --> 00:12:11,901 I'm hot. 319 00:12:11,936 --> 00:12:14,041 And it's really dark in here, guys. 320 00:12:14,076 --> 00:12:15,249 I really want to get out. 321 00:12:15,284 --> 00:12:19,874 Grayson, just, um, hum a song or sing. 322 00:12:19,909 --> 00:12:21,083 Like what? 323 00:12:21,117 --> 00:12:23,948 Anything inside your head. 324 00:12:34,234 --> 00:12:36,029 You studying for your bar mitzvah? 325 00:12:36,063 --> 00:12:37,754 Yeah. I sound terrible. 326 00:12:37,789 --> 00:12:39,964 I've been practicing for over 300 days in a row, 327 00:12:39,998 --> 00:12:41,517 and I still sound awful, right? 328 00:12:41,551 --> 00:12:43,208 - Yes. - Keep chanting. 329 00:12:49,560 --> 00:12:52,164 It's acute severe colitis. 330 00:13:07,113 --> 00:13:09,529 That smells delicious. 331 00:13:09,665 --> 00:13:12,599 I was thinking after we eat, we can go on a walk. 332 00:13:12,633 --> 00:13:14,877 Um, I wanted to talk... 333 00:13:15,912 --> 00:13:18,259 Hey, what's wrong? 334 00:13:19,847 --> 00:13:21,204 With Mer gone and Maggie leaving, 335 00:13:21,228 --> 00:13:23,506 there's not going to be any Sunday dinners. 336 00:13:23,540 --> 00:13:25,197 Mm. 337 00:13:25,232 --> 00:13:27,717 On Sundays, Maggie cooks, 338 00:13:27,752 --> 00:13:29,546 and she puts enough leftovers in my fridge 339 00:13:29,581 --> 00:13:30,755 to get me to Wednesday. 340 00:13:30,789 --> 00:13:33,516 So maybe it's time to learn how to cook. 341 00:13:36,553 --> 00:13:39,522 I have a history of spiraling when people leave me, 342 00:13:39,556 --> 00:13:42,352 and a good old-fashioned spiral does not leave 343 00:13:42,387 --> 00:13:44,700 much time for cooking lessons. 344 00:13:44,734 --> 00:13:46,667 What does it leave time for? 345 00:13:46,702 --> 00:13:48,842 All kinds of fun things. 346 00:13:48,876 --> 00:13:52,465 Uh, pulling away from people you love, 347 00:13:52,500 --> 00:13:56,021 starting fights, lack of sleep, 348 00:13:56,056 --> 00:13:58,921 spilling your worst instincts to someone who just flew 349 00:13:58,955 --> 00:14:02,821 halfway across the country to cook for you. 350 00:14:02,856 --> 00:14:04,858 You love your sisters. 351 00:14:04,892 --> 00:14:08,516 This is a big change. Anybody would be sad, Amelia. 352 00:14:11,071 --> 00:14:14,661 How could I be sad with you here? 353 00:14:26,603 --> 00:14:28,226 Yasuda, I have a job for you. 354 00:14:28,260 --> 00:14:30,780 Oh, Dr. Bailey, thank you. 355 00:14:30,815 --> 00:14:31,885 At your service. 356 00:14:31,919 --> 00:14:35,820 Hey, I need you to hold on to this. 357 00:14:35,854 --> 00:14:39,340 That is my lifeline, and I'm entrusting it to you. 358 00:14:39,375 --> 00:14:41,757 Do not answer it unless caller ID says 359 00:14:41,791 --> 00:14:44,587 it's my husband Ben Warren, or a hospital number. 360 00:14:44,621 --> 00:14:45,795 Got it. 361 00:14:45,830 --> 00:14:48,971 So Grey Sloan, your husband, or Ben Warren? 362 00:14:49,005 --> 00:14:50,593 My husband is Ben Warren. 363 00:14:50,627 --> 00:14:53,044 Do I need to entrust this to someone else? 364 00:14:53,078 --> 00:14:54,735 Nope. I got this. 365 00:14:54,770 --> 00:14:56,737 Entrust me. 366 00:14:59,291 --> 00:15:00,707 Hey, if you don't screw it up, 367 00:15:00,741 --> 00:15:03,744 maybe she'll entrust you to babysit her tablet next. 368 00:15:11,994 --> 00:15:13,996 Do I need to get surgery? 369 00:15:14,030 --> 00:15:16,136 We should really wait for your parents. 370 00:15:16,170 --> 00:15:17,620 I can't get surgery. 371 00:15:17,654 --> 00:15:19,691 My bar mitzvah's to be in 36 hours. 372 00:15:19,726 --> 00:15:21,382 You haven't been taking your medication. 373 00:15:21,417 --> 00:15:22,383 What? 374 00:15:22,418 --> 00:15:24,731 No, I have. Every day. 375 00:15:24,765 --> 00:15:26,387 My parents set this, um, annoying alarm. 376 00:15:26,422 --> 00:15:27,699 Um... 377 00:15:27,734 --> 00:15:29,805 Grayson, I have your urine results. 378 00:15:29,839 --> 00:15:33,118 The labs don't lie, but sometimes patients do. 379 00:15:37,329 --> 00:15:39,987 Yeah, OK, I... I stopped. 380 00:15:40,022 --> 00:15:41,782 But just for a little bit. 381 00:15:41,817 --> 00:15:43,001 I've been in these Hebrew classes, 382 00:15:43,025 --> 00:15:44,623 and the pills and infusions, they made me... 383 00:15:44,647 --> 00:15:46,822 They made me really tired, so tired that I... 384 00:15:46,856 --> 00:15:48,824 I fainted one day, and everyone saw. 385 00:15:48,858 --> 00:15:51,240 And then the... the medications, they dried my eyes out. 386 00:15:51,274 --> 00:15:52,897 And then the eye drops, they burned. 387 00:15:52,931 --> 00:15:55,106 And I got this gross-looking rash on my neck 388 00:15:55,140 --> 00:15:56,486 that Eloise Schurmann saw... 389 00:15:56,521 --> 00:15:58,488 Do you know how worried your parents have been? 390 00:15:58,523 --> 00:15:59,766 Dr. Webber... 391 00:15:59,800 --> 00:16:01,768 How much money they've spent on your treatments? 392 00:16:01,802 --> 00:16:04,253 Now you need surgery. - No. No surgery. 393 00:16:04,287 --> 00:16:05,567 It doesn't even hurt that badly. 394 00:16:05,599 --> 00:16:07,497 Just... just give me some steroids or infusions. 395 00:16:07,532 --> 00:16:09,741 The Torah portion is only 25 minutes. 396 00:16:09,776 --> 00:16:11,432 I can make 25 minutes. - No, you can't. 397 00:16:11,467 --> 00:16:12,917 - Please. - If you don't get 398 00:16:12,951 --> 00:16:14,826 the surgery immediately, the inflammation in your intestine 399 00:16:14,850 --> 00:16:16,472 will get worse, spread further, 400 00:16:16,506 --> 00:16:18,474 and lead to an incredibly serious infection. 401 00:16:18,508 --> 00:16:21,270 You would be in excruciating pain, and you would die. 402 00:16:21,304 --> 00:16:22,271 - Kwan! - You know what? 403 00:16:22,305 --> 00:16:23,686 Dr. Kwan is right. 404 00:16:23,720 --> 00:16:26,551 Grayson, you're not an adult, and you're not a doctor. 405 00:16:26,585 --> 00:16:28,287 I'm talking to your parents, because clearly 406 00:16:28,311 --> 00:16:30,279 you aren't mature enough to understand how much 407 00:16:30,313 --> 00:16:32,764 we care about you, and how much harm 408 00:16:32,799 --> 00:16:36,803 you could have done to yourself. 409 00:16:41,911 --> 00:16:43,464 OK, Hudson's X-rays are in. 410 00:16:43,499 --> 00:16:45,121 Uh, sorry. One sec. 411 00:16:45,156 --> 00:16:46,329 It's Jo. 412 00:16:50,195 --> 00:16:52,094 Um, it looks like a simple 413 00:16:52,128 --> 00:16:53,992 mildly displaced humeral fracture. 414 00:16:54,027 --> 00:16:56,305 Yeah, and a shattered spleen with decreasing responses 415 00:16:56,339 --> 00:16:57,616 to fluids. 416 00:16:57,651 --> 00:16:59,826 Teddy and I can take him up for an ex-lap now. 417 00:16:59,860 --> 00:17:02,010 And I will set and reduce the fracture when you're done. 418 00:17:02,034 --> 00:17:03,691 Mm-hmm. 419 00:17:07,385 --> 00:17:08,937 I know what you're thinking... 420 00:17:08,973 --> 00:17:11,320 That I should tell Jo I have feelings for her. 421 00:17:11,354 --> 00:17:13,667 But listen, we built a home together as friends. 422 00:17:13,701 --> 00:17:14,989 Our kids are practically siblings. 423 00:17:15,013 --> 00:17:16,680 If I make a move and she doesn't feel the same way, 424 00:17:16,704 --> 00:17:17,773 it's over. 425 00:17:17,809 --> 00:17:19,200 Saying something is not a good idea. 426 00:17:19,224 --> 00:17:21,088 That is not at all what I was thinking. 427 00:17:21,123 --> 00:17:22,169 So you think it's a good idea? 428 00:17:22,193 --> 00:17:23,677 I have no opinion. 429 00:17:23,711 --> 00:17:25,931 Plus, the last person I talked to about their relationship 430 00:17:25,955 --> 00:17:28,440 was Ndugu, and his wife is moving to another state. 431 00:17:28,475 --> 00:17:29,755 Not to mention him and Altman. 432 00:17:29,786 --> 00:17:32,272 What was that, Yasuda? 433 00:17:32,306 --> 00:17:34,619 Do you and Altman need us to prep him for surgery? 434 00:17:34,653 --> 00:17:35,792 Yes. 435 00:17:35,827 --> 00:17:38,002 And type and cross two units of blood. 436 00:17:49,330 --> 00:17:51,781 And deep breath. 437 00:17:51,816 --> 00:17:54,025 My parents toured with the band for a minute. 438 00:17:54,059 --> 00:17:55,509 They were called Blessed Wolf. 439 00:17:55,543 --> 00:17:58,512 Well, I tried to name us after our third grade teacher, 440 00:17:58,546 --> 00:18:03,206 Mrs. Hatmaker, but Nola here nixed it. 441 00:18:03,241 --> 00:18:05,968 Two women in a folk rock duo called 442 00:18:06,002 --> 00:18:08,971 the Hatmakers might as well sew up their vaginas forever. 443 00:18:09,005 --> 00:18:11,352 Is Viv your only emergency contact? 444 00:18:11,387 --> 00:18:13,872 My ride or die, since day one. 445 00:18:13,907 --> 00:18:16,392 And you repay me by trying to die. 446 00:18:16,426 --> 00:18:18,359 Think about all the songs you'll be 447 00:18:18,394 --> 00:18:19,706 able to write about my death. 448 00:18:19,740 --> 00:18:21,155 Oh, you're better off. 449 00:18:21,190 --> 00:18:23,744 I mean, who needs a spouse when you have a bandmate? 450 00:18:23,779 --> 00:18:26,747 Well, we prefer the term platonic soulmate. 451 00:18:26,782 --> 00:18:28,197 Another excellent band name. 452 00:18:28,231 --> 00:18:29,553 We're going to talk to Dr. Pierce, 453 00:18:29,577 --> 00:18:31,407 and we'll be back to update you. 454 00:18:38,517 --> 00:18:41,175 Thank you. 455 00:18:41,210 --> 00:18:43,108 OK, what is your problem? - With what? 456 00:18:43,143 --> 00:18:45,121 You're hating on marriage to anyone who will listen, 457 00:18:45,145 --> 00:18:46,560 when I'm about to get married. 458 00:18:46,594 --> 00:18:48,607 Or I'm doing my job and connecting with our patients. 459 00:18:48,631 --> 00:18:49,677 Yeah, but you don't know Trey. 460 00:18:49,701 --> 00:18:50,747 You don't know our relationship. 461 00:18:50,771 --> 00:18:52,014 I know. 462 00:18:52,048 --> 00:18:54,292 Get married, don't get married. I don't care. 463 00:18:54,326 --> 00:18:55,672 But it's not a distraction. 464 00:18:55,707 --> 00:18:57,064 I've been singularly focused on becoming a surgeon 465 00:18:57,088 --> 00:18:58,434 since I was eight. 466 00:18:58,468 --> 00:19:01,402 Griffith, I've already said I don't care. 467 00:19:01,437 --> 00:19:02,956 Who are you trying to convince? 468 00:19:02,990 --> 00:19:05,130 - Doctors? It's Nola. Something happened. 469 00:19:05,165 --> 00:19:06,936 We were talking and she gasped. 470 00:19:06,960 --> 00:19:09,203 And then, um, this machine started going off. 471 00:19:09,238 --> 00:19:12,068 I don't know. - Grab a crash cart. 472 00:19:12,103 --> 00:19:14,070 How's her airway? 473 00:19:14,105 --> 00:19:15,496 Airway's patent and she's breathing. 474 00:19:15,520 --> 00:19:16,797 She has JVD. 475 00:19:16,832 --> 00:19:20,249 OK, we need to get her oxygen, and page Dr. Pierce! 476 00:19:22,113 --> 00:19:23,493 O2. 477 00:19:28,396 --> 00:19:29,431 What happened? 478 00:19:29,474 --> 00:19:30,717 Her BP dropped. 479 00:19:30,751 --> 00:19:32,177 JVD, muffled heart sounds. - What does it mean? 480 00:19:32,201 --> 00:19:33,374 Cardiac tamponade. 481 00:19:33,409 --> 00:19:35,238 Someone tell me what that means. 482 00:19:35,273 --> 00:19:38,587 Nola's tumor has caused fluid to accumulate 483 00:19:38,621 --> 00:19:40,519 around her heart. 484 00:19:40,554 --> 00:19:42,418 We need to relieve the pressure by draining it, 485 00:19:42,452 --> 00:19:44,489 by doing what's called a pericardiocentesis. 486 00:19:44,523 --> 00:19:46,974 18-gauge spinal needle. 487 00:19:47,009 --> 00:19:48,907 Griffith? 488 00:19:53,429 --> 00:19:54,913 Find your landmarks. 489 00:19:54,948 --> 00:19:58,537 Find one centimeter inferior to the left xiphocostal angle. 490 00:19:58,572 --> 00:19:59,746 Yep. 491 00:19:59,780 --> 00:20:02,231 Insert the needle at a 30-degree angle. 492 00:20:02,265 --> 00:20:03,508 Good. 493 00:20:03,542 --> 00:20:06,787 And slowly advance it toward the left shoulder, 494 00:20:06,822 --> 00:20:09,583 while aspirating. 495 00:20:09,618 --> 00:20:11,067 And you should start to see fluid. 496 00:20:11,102 --> 00:20:13,242 Good, there it is. Good. 497 00:20:14,968 --> 00:20:17,556 She's stable, but we don't have much time. 498 00:20:17,591 --> 00:20:18,730 Until what? 499 00:20:18,765 --> 00:20:20,732 Until the fluid builds up again. 500 00:20:20,767 --> 00:20:24,667 Let's get her to the CCU, and page Dr. Ndugu right now. 501 00:20:29,638 --> 00:20:31,260 Do you hear something? 502 00:20:31,294 --> 00:20:33,020 Don't worry about it, William. 503 00:20:33,055 --> 00:20:35,333 - Maybe it's Rose. - Who's Rose? 504 00:20:35,367 --> 00:20:36,679 Oh, she's my girlfriend. 505 00:20:36,714 --> 00:20:38,681 She's so pretty and smart. 506 00:20:38,716 --> 00:20:40,510 Except for her teeth. 507 00:20:40,545 --> 00:20:41,891 Don't worry about it, William. 508 00:20:41,926 --> 00:20:43,410 It's not Rose. 509 00:20:43,444 --> 00:20:44,722 Oh, my God. 510 00:20:44,756 --> 00:20:46,206 It's not my fault. 511 00:20:47,932 --> 00:20:49,519 Stop calling, asshat! 512 00:20:49,554 --> 00:20:50,797 You're not harassing Dr. Bailey. 513 00:20:50,831 --> 00:20:52,764 You are harassing me! A poor, overworked, 514 00:20:52,799 --> 00:20:55,767 tired intern who would really appreciate it if you could... 515 00:20:55,802 --> 00:20:57,148 Hello? 516 00:20:57,182 --> 00:20:58,287 Hi. 517 00:20:58,321 --> 00:20:59,426 Sorry. 518 00:20:59,460 --> 00:21:01,531 I'll... I'll tell her. 519 00:21:03,119 --> 00:21:05,156 That was Dr. Bailey's optometrist. 520 00:21:05,190 --> 00:21:06,675 Tuck's glasses are ready. 521 00:21:06,709 --> 00:21:07,962 Do you need me to hold the phone for a while? 522 00:21:07,986 --> 00:21:09,436 No, thank you. 523 00:21:09,470 --> 00:21:11,438 Do you need me to hold the phone for a while? 524 00:21:13,371 --> 00:21:16,512 You in the Nether worlds now? 525 00:21:16,546 --> 00:21:18,169 Do you play with friends, or... 526 00:21:18,203 --> 00:21:20,343 Do you think Dr. Webber will 527 00:21:20,378 --> 00:21:22,069 still want to be my doctor after this? 528 00:21:22,104 --> 00:21:23,933 Of course he will. 529 00:21:23,968 --> 00:21:25,555 I disappointed him. 530 00:21:25,590 --> 00:21:30,491 Well, if it makes you feel any better, so have I. 531 00:21:30,526 --> 00:21:32,735 Kids at school call me a defect, 532 00:21:32,770 --> 00:21:35,048 because I'm always in the nurse's office taking my meds. 533 00:21:35,082 --> 00:21:38,810 I just wanted to be normal, you know? 534 00:21:38,845 --> 00:21:42,745 You know, I tried for a really long time 535 00:21:42,780 --> 00:21:44,505 to be what I thought was normal, 536 00:21:44,540 --> 00:21:48,268 and then I decided to see what would happen if I stopped. 537 00:21:48,302 --> 00:21:49,752 What happened? 538 00:21:49,787 --> 00:21:52,582 I liked myself a lot more. 539 00:21:55,793 --> 00:21:57,656 OK. 540 00:21:57,691 --> 00:21:59,486 I'm ready. 541 00:21:59,520 --> 00:22:01,039 OK. 542 00:22:04,387 --> 00:22:06,976 You paged? 543 00:22:07,011 --> 00:22:09,013 I wasn't sure you'd answer it. 544 00:22:09,047 --> 00:22:11,601 You're still my boss till the end of the day. 545 00:22:11,636 --> 00:22:15,157 Pushed my flight till tomorrow. 546 00:22:15,191 --> 00:22:18,436 Looks like a large thymoma in the mediastinum. 547 00:22:18,470 --> 00:22:20,749 It's already starting to tamponade 548 00:22:20,783 --> 00:22:23,752 with sympathetic fluid, so I don't have a lot of time. 549 00:22:23,786 --> 00:22:26,513 Tumor is shaped like a heart. 550 00:22:26,547 --> 00:22:27,963 You didn't notice? - No. 551 00:22:27,997 --> 00:22:29,723 I was more concerned with how close it was 552 00:22:29,758 --> 00:22:32,105 to the heart, not its shape. 553 00:22:32,139 --> 00:22:34,348 Have you considered doing a reconstruction of the SVC? 554 00:22:34,383 --> 00:22:35,556 Yes. 555 00:22:35,591 --> 00:22:37,317 But I'm concerned that the tumor involves 556 00:22:37,351 --> 00:22:38,939 the innominate artery. 557 00:22:38,974 --> 00:22:42,218 OK, what if you take the entire SVC and left subclavian? 558 00:22:42,253 --> 00:22:44,013 You'd have to resect the sternum, 559 00:22:44,048 --> 00:22:46,119 the SVC, and all the pericardium, 560 00:22:46,153 --> 00:22:48,121 but you'd get the entire tumor. 561 00:22:48,155 --> 00:22:49,881 That's if she doesn't decompensate first. 562 00:22:49,916 --> 00:22:51,814 If I go into the wrong dissecting plane 563 00:22:51,849 --> 00:22:55,991 even a tiny bit, she bleeds out and dies. 564 00:22:56,025 --> 00:22:59,960 She'll die if she continues to have fluid buildup. 565 00:23:01,790 --> 00:23:05,138 What if we use a bovine pericardial patch 566 00:23:05,172 --> 00:23:08,279 for the reconstruction? 567 00:23:10,315 --> 00:23:14,147 Maybe that would allow us to have clear margins. 568 00:23:14,181 --> 00:23:16,563 No interns. There's no margin for error. 569 00:23:16,597 --> 00:23:20,325 Just you and me. - Just you and me. 570 00:23:28,384 --> 00:23:29,834 I'm sorry. 571 00:23:29,868 --> 00:23:31,076 It's OK. 572 00:23:31,111 --> 00:23:32,399 We hardly get to see each other, 573 00:23:32,423 --> 00:23:33,814 and I'm sitting here crying like somebody died. 574 00:23:40,534 --> 00:23:43,157 Even though I'm scaring you, I'm so glad that you're here. 575 00:23:43,192 --> 00:23:46,057 Oh, it takes a lot for this one to scare. 576 00:23:49,129 --> 00:23:51,372 I've hidden parts of myself in every relationship 577 00:23:51,407 --> 00:23:52,960 I've ever had, except for this one. 578 00:23:52,995 --> 00:23:54,514 It feels so freeing. 579 00:23:54,548 --> 00:23:57,551 I just can be myself, 580 00:23:57,586 --> 00:23:59,484 queen of spirals. 581 00:23:59,519 --> 00:24:01,900 You can't be the queen of something that's only, like, 582 00:24:01,935 --> 00:24:04,420 a tiny part of who you are. 583 00:24:06,180 --> 00:24:10,046 You are sweet and kind. 584 00:24:10,081 --> 00:24:13,325 But I also think that you are underestimating 585 00:24:13,360 --> 00:24:16,294 my ability to fall off the deep end. 586 00:24:16,328 --> 00:24:20,332 I'm not underestimating anything. 587 00:24:20,367 --> 00:24:25,061 The Amelia I know is a badass neurosurgeon, 588 00:24:25,096 --> 00:24:28,030 an amazing mom. 589 00:24:28,064 --> 00:24:31,930 She works hard on her sobriety. 590 00:24:31,965 --> 00:24:36,107 She's a loving sister, a devoted friend. 591 00:24:36,141 --> 00:24:38,523 The Amelia I know is inspiring. 592 00:24:38,558 --> 00:24:41,699 She is not the queen of spirals. 593 00:24:41,733 --> 00:24:44,667 She is just a queen. 594 00:25:02,651 --> 00:25:07,552 Dr. Bailey, Dr. Altman, Dr. Fox. 595 00:25:07,587 --> 00:25:10,244 All married surgeons with stellar careers. 596 00:25:18,529 --> 00:25:20,185 Careful. 597 00:25:20,220 --> 00:25:22,049 The tissue is very friable. 598 00:25:22,084 --> 00:25:24,845 I'm aware, Dr. Pierce. 599 00:25:24,880 --> 00:25:26,537 All right. 600 00:25:26,571 --> 00:25:28,539 Specimen's coming out. 601 00:25:44,071 --> 00:25:47,005 Her blood pressure's soaring. 602 00:25:50,457 --> 00:25:53,080 Uh, why aren't you doing anything? 603 00:25:55,738 --> 00:25:57,188 Pressure is stabilized. 604 00:25:57,222 --> 00:25:58,983 Pseudo tamponade effect. 605 00:25:59,017 --> 00:26:01,917 The heart isn't used to all that space without the tumor. 606 00:26:01,951 --> 00:26:04,920 Now it's alone and happy. 607 00:26:06,646 --> 00:26:07,899 Let's start the reconstruction. 608 00:26:07,923 --> 00:26:09,545 Put her on bypass. 609 00:26:12,721 --> 00:26:15,137 Dr. Hunt and I were able to perform your splenectomy 610 00:26:15,171 --> 00:26:16,517 without any complications. 611 00:26:16,552 --> 00:26:18,865 You should heal nicely. - Same with your shoulder. 612 00:26:18,899 --> 00:26:21,384 You're going to need a couple of months of rehabilitation, 613 00:26:21,419 --> 00:26:24,008 but then you should be able to regain normal function. 614 00:26:24,042 --> 00:26:25,526 Great. 615 00:26:25,561 --> 00:26:28,599 Thanks. - Mm-hmm. 616 00:26:28,633 --> 00:26:33,086 William, this is all good news. 617 00:26:33,120 --> 00:26:34,708 Yeah. No, sorry. 618 00:26:34,743 --> 00:26:39,230 Um, Rose heard what I did, and she dumped me. 619 00:26:39,264 --> 00:26:41,439 You know... 620 00:26:41,473 --> 00:26:43,165 I fell for her the second I saw her 621 00:26:43,199 --> 00:26:44,649 in line for Space Mountain. 622 00:26:44,684 --> 00:26:46,720 Company retreat in Orlando. 623 00:26:46,755 --> 00:26:50,413 I thought she was the love of my life. 624 00:26:50,448 --> 00:26:52,450 How could I have been so wrong? 625 00:26:52,484 --> 00:26:54,659 Listen, me and my wife, 626 00:26:54,694 --> 00:26:57,420 we were friends for years before we became a couple. 627 00:26:57,455 --> 00:26:59,699 We met when we were army surgeons together. 628 00:26:59,733 --> 00:27:01,804 So just to get this right, are you judging me 629 00:27:01,839 --> 00:27:03,910 for meeting Rose at a theme park, 630 00:27:03,944 --> 00:27:06,119 or for believing in love at first sight? 631 00:27:06,153 --> 00:27:08,121 Neither. 632 00:27:08,155 --> 00:27:10,744 Listen, even though it took us years to get together, I knew. 633 00:27:10,779 --> 00:27:12,435 I knew from the moment that I saw her 634 00:27:12,470 --> 00:27:15,646 emerging from a surgical tent in 100 degrees heat, 635 00:27:15,680 --> 00:27:17,682 having just repaired an aortic dissection 636 00:27:17,717 --> 00:27:19,650 and saving a soldier's life. 637 00:27:19,684 --> 00:27:22,687 I knew I wanted her in my life. - Then what took you so long? 638 00:27:22,722 --> 00:27:24,931 Well, I was... 639 00:27:24,965 --> 00:27:28,417 I was engaged, and then I was married for a while, 640 00:27:28,451 --> 00:27:29,590 and she was married. 641 00:27:29,625 --> 00:27:31,523 Our timing was just never quite right. 642 00:27:31,558 --> 00:27:33,284 But those relationships, they came and went. 643 00:27:33,318 --> 00:27:35,804 And our friendship outlasted them all, 644 00:27:35,838 --> 00:27:38,082 even after she moved out of the country. 645 00:27:38,116 --> 00:27:40,118 Then one day, I... 646 00:27:40,153 --> 00:27:42,086 I just realized that she was the one person 647 00:27:42,120 --> 00:27:43,684 that I wanted to talk to at the end of a long day, 648 00:27:43,708 --> 00:27:45,330 or a great day. 649 00:27:45,365 --> 00:27:47,239 When I was reading a book or watching a movie, I'd think, 650 00:27:47,263 --> 00:27:48,886 man, she would love this, you know? 651 00:27:48,920 --> 00:27:52,372 She just kept... she would constantly pop into my mind 652 00:27:52,406 --> 00:27:53,787 until finally, I just... 653 00:27:53,822 --> 00:27:57,688 I got on that plane to Germany, and I... 654 00:27:57,722 --> 00:28:00,656 I just told her. 655 00:28:00,691 --> 00:28:02,347 So if you feel that way about Rose, 656 00:28:02,382 --> 00:28:05,730 if you know you want her in your life, 657 00:28:05,765 --> 00:28:08,388 you should just try again. 658 00:28:11,425 --> 00:28:13,807 Yeah. 659 00:28:13,842 --> 00:28:16,741 I don't think Rose is it. 660 00:28:16,776 --> 00:28:18,363 Excuse me. 661 00:28:18,398 --> 00:28:19,710 I got to be somewhere. 662 00:28:19,744 --> 00:28:21,366 Mm-hmm. 663 00:28:21,401 --> 00:28:25,508 I mean, I did mail myself in a box, but she's not it. 664 00:28:25,543 --> 00:28:28,408 Thank you for that story. 665 00:28:28,442 --> 00:28:31,756 Oh, look all of this inflammation and necrosis. 666 00:28:31,791 --> 00:28:34,172 I mean, this is almost the entire colon. 667 00:28:34,207 --> 00:28:36,450 How long had Grayson's symptoms been under control? 668 00:28:36,485 --> 00:28:38,004 Oh, years. 669 00:28:38,038 --> 00:28:39,868 The medication protocol worked wonders. 670 00:28:39,902 --> 00:28:42,008 And now he's completely turned that around. 671 00:28:42,042 --> 00:28:44,562 Foolish to the point of stupid. 672 00:28:48,152 --> 00:28:50,085 Dr. Kwan, do you even remember 673 00:28:50,119 --> 00:28:51,914 what being 13 is like? 674 00:28:51,949 --> 00:28:53,709 Because I do. 675 00:28:53,744 --> 00:28:55,228 It was really, really hard. 676 00:28:55,262 --> 00:28:57,126 You think Grayson doesn't already know 677 00:28:57,161 --> 00:28:58,759 that he disappointed everyone around him? 678 00:28:58,783 --> 00:29:01,303 You think he doesn't already feel stupid? 679 00:29:01,337 --> 00:29:02,649 Believe me, he does. 680 00:29:02,683 --> 00:29:05,307 Did you even hear him when he was trying to tell us 681 00:29:05,341 --> 00:29:07,654 that the medications made him feel terrible, 682 00:29:07,688 --> 00:29:10,312 worse than it already feels to be 13? 683 00:29:10,346 --> 00:29:13,039 Did you listen to your patient? 684 00:29:13,073 --> 00:29:14,765 Of course I did. But... 685 00:29:14,799 --> 00:29:18,389 Grayson has spent an entire year working his butt off 686 00:29:18,423 --> 00:29:20,736 on becoming a man, so maybe stop chastising him 687 00:29:20,771 --> 00:29:24,326 like a toddler and freaking him out that he could die. 688 00:29:24,360 --> 00:29:29,745 Sometimes being a good doctor, or a parent, 689 00:29:29,780 --> 00:29:32,230 or even a good mentor, 690 00:29:32,265 --> 00:29:36,959 means listening to what the other person needs. 691 00:29:39,134 --> 00:29:40,998 Suction, Kwan. 692 00:29:44,622 --> 00:29:46,624 All right. 693 00:29:48,902 --> 00:29:50,593 What is it? 694 00:29:50,628 --> 00:29:52,768 There's no back wall left for the reconstruction. 695 00:29:52,803 --> 00:29:55,426 I don't think the patch is going to work. 696 00:29:59,430 --> 00:30:00,811 What if we access the jugulars 697 00:30:00,845 --> 00:30:02,571 and use reverse cryoartery, 698 00:30:02,605 --> 00:30:04,124 and drain into the right atrium? 699 00:30:04,159 --> 00:30:06,230 Two incisions, end to end, on the two jugulars. 700 00:30:06,264 --> 00:30:07,369 Yes. 701 00:30:07,403 --> 00:30:09,164 You think we can pull it off? 702 00:30:09,198 --> 00:30:11,649 I think we're Nola's only option. 703 00:30:11,683 --> 00:30:14,790 All right, let's do it. Right angle. 704 00:30:14,825 --> 00:30:16,827 Vessel loop. 705 00:31:58,700 --> 00:32:00,401 I'm not saying I'm going to throw it in the toilet. 706 00:32:00,425 --> 00:32:02,369 But if you throw it in the toilet, I would cover for you. 707 00:32:02,393 --> 00:32:03,601 Just shut it up. 708 00:32:03,636 --> 00:32:04,775 I can't. 709 00:32:09,745 --> 00:32:11,644 What are you doing? 710 00:32:18,305 --> 00:32:20,860 Oh, my God! 711 00:32:25,761 --> 00:32:30,283 What on Earth do you think you're doing? 712 00:32:30,317 --> 00:32:31,974 Respectfully, Dr. Bailey, 713 00:32:32,009 --> 00:32:33,976 have you considered just turning it off? 714 00:32:34,011 --> 00:32:36,669 Uh, have you considered being a wife, 715 00:32:36,703 --> 00:32:38,498 a mother, and a high-level professional? 716 00:32:38,532 --> 00:32:39,948 Give me the phone. 717 00:32:48,508 --> 00:32:50,475 OK. 718 00:33:04,144 --> 00:33:05,283 No. 719 00:33:05,318 --> 00:33:07,665 No, no, no, no, no, no. 720 00:33:07,700 --> 00:33:09,736 No, no, no, no, no, no. - Oh, no. No, no, Viv. 721 00:33:09,771 --> 00:33:11,427 - I can't. - She's OK, Viv. 722 00:33:11,462 --> 00:33:13,775 Viv, she's alive. 723 00:33:13,809 --> 00:33:15,224 She's in the ICU. 724 00:33:15,259 --> 00:33:17,468 We were able to successfully remove the mass. 725 00:33:17,502 --> 00:33:19,125 Wait, what... what? 726 00:33:19,159 --> 00:33:20,471 The tumor is gone. 727 00:33:20,505 --> 00:33:23,785 She has a long recovery, but she's stable. 728 00:33:27,720 --> 00:33:31,654 I thought she was dead. I just... 729 00:33:31,689 --> 00:33:32,863 Your faces, those were not 730 00:33:32,897 --> 00:33:35,037 "I just saved a life against all odds" faces. 731 00:33:35,072 --> 00:33:39,352 Yeah. We have a lot going on. 732 00:33:39,386 --> 00:33:41,112 Thank you. 733 00:33:41,147 --> 00:33:42,838 Dr. Pierce, I knew you were the person. 734 00:33:42,873 --> 00:33:44,564 Thank you. 735 00:33:44,598 --> 00:33:46,083 It was teamwork. 736 00:33:46,117 --> 00:33:48,016 I could not have done it without Dr. Ndugu. 737 00:33:48,050 --> 00:33:49,845 Oh, thank you, thank you. 738 00:34:03,548 --> 00:34:07,379 How long? 739 00:34:07,414 --> 00:34:09,762 How long do I have the ostomy for? 740 00:34:09,796 --> 00:34:13,178 Well, a few months. 741 00:34:13,213 --> 00:34:17,285 Your... your parents went to get something to eat, 742 00:34:17,321 --> 00:34:21,635 but they've been with you the whole time. 743 00:34:21,669 --> 00:34:25,191 I didn't mean to worry them or to make you mad. 744 00:34:25,225 --> 00:34:27,640 I just didn't think it'd be such a big deal. 745 00:34:27,676 --> 00:34:29,435 You know, I remember your diagnosis 746 00:34:29,471 --> 00:34:32,232 like it was yesterday. 747 00:34:32,267 --> 00:34:33,855 It was a while ago. 748 00:34:33,888 --> 00:34:36,305 I was in, uh, kindergarten. 749 00:34:36,339 --> 00:34:38,066 And you were very worried about missing 750 00:34:38,100 --> 00:34:39,722 your end-of-class party. 751 00:34:39,756 --> 00:34:41,276 Yeah. 752 00:34:41,310 --> 00:34:43,554 I was worried about missing the ice cream cake. 753 00:34:43,588 --> 00:34:47,730 I've known you for a long time, son. 754 00:34:47,765 --> 00:34:50,630 And I look forward to seeing what's next for you. 755 00:34:50,664 --> 00:34:54,323 I mean, your bar mitzvah, high school graduation, 756 00:34:54,358 --> 00:34:55,911 college. 757 00:34:55,946 --> 00:34:58,811 And when you make a decision that puts your future at risk, 758 00:34:58,845 --> 00:35:01,606 well, it's... it's frustrating. 759 00:35:01,641 --> 00:35:03,954 But I'm not mad at you. 760 00:35:03,988 --> 00:35:06,888 And if it came off that way, I... 761 00:35:06,922 --> 00:35:08,855 I'm sorry. 762 00:35:08,890 --> 00:35:10,339 I'm sorry, too. 763 00:35:10,374 --> 00:35:11,685 Good. 764 00:35:11,720 --> 00:35:13,584 Now that we've got that out the way, 765 00:35:13,618 --> 00:35:15,482 I want you to do me a favor. 766 00:35:15,517 --> 00:35:17,381 Now, when you heal up from the surgery, 767 00:35:17,415 --> 00:35:18,668 I'm going to give you a prescription 768 00:35:18,692 --> 00:35:20,763 for a new medication. 769 00:35:20,798 --> 00:35:22,189 You want me to promise to take it? 770 00:35:22,213 --> 00:35:25,078 I want you to tell me if it gives you any problems, 771 00:35:25,113 --> 00:35:28,771 if something's off, and we'll... 772 00:35:28,806 --> 00:35:30,532 We'll find a solution together. 773 00:35:30,566 --> 00:35:33,673 - OK. - OK. 774 00:35:33,707 --> 00:35:37,504 All right, let's check that ticker. 775 00:35:42,026 --> 00:35:43,372 - Hey. - Hey. 776 00:35:48,032 --> 00:35:49,896 I have to hand it to you, you really went for 777 00:35:49,931 --> 00:35:52,450 your two favorite things in that speech... 778 00:35:52,485 --> 00:35:56,869 Proving me wrong and getting laid. 779 00:35:56,903 --> 00:35:59,526 I was just trying to make our patient feel better. 780 00:35:59,561 --> 00:36:02,978 - Uh-huh. - Mm-hmm. 781 00:36:03,013 --> 00:36:04,186 Did it work? 782 00:36:04,221 --> 00:36:07,845 Didn't you see Link? 783 00:36:07,880 --> 00:36:09,743 I meant the other thing. 784 00:36:11,331 --> 00:36:14,231 Your mom's watching the kids for the night. 785 00:36:20,064 --> 00:36:23,171 Dr. Mary Edwards Walker, first female surgeon 786 00:36:23,205 --> 00:36:24,897 in the United States, the second female 787 00:36:24,931 --> 00:36:26,553 to graduate from medical school. 788 00:36:26,588 --> 00:36:27,865 Married. 789 00:36:27,900 --> 00:36:30,178 Started a practice with her husband. 790 00:36:30,212 --> 00:36:34,044 Wow, you're still worried about what I think of you? 791 00:36:34,078 --> 00:36:36,046 The marriage isn't a distraction. 792 00:36:36,080 --> 00:36:38,048 It's the damn wedding. 793 00:36:38,082 --> 00:36:39,981 It's a pain in my ass. 794 00:36:40,015 --> 00:36:42,017 It's the menu, and the seating chart, 795 00:36:42,052 --> 00:36:43,605 and the dress shop is harassing me 796 00:36:43,639 --> 00:36:44,996 because they want me to come get measured. 797 00:36:45,020 --> 00:36:46,677 But I am here from sunrise till sundown, 798 00:36:46,711 --> 00:36:47,999 because I'm trying to prove I'm just as good 799 00:36:48,023 --> 00:36:49,438 as the rest of you. 800 00:36:49,473 --> 00:36:51,244 Also, bridal shops are open, like, three hours a day 801 00:36:51,268 --> 00:36:53,960 or something, and I can't ask Adams to measure me 802 00:36:53,995 --> 00:36:56,756 because we all know why, and my sister won't text me back. 803 00:36:56,790 --> 00:36:57,871 So I'm not going to get measured, 804 00:36:57,895 --> 00:36:58,861 so I'm not going to get married, 805 00:36:58,896 --> 00:36:59,908 so I'm not going to have a dress... 806 00:36:59,932 --> 00:37:02,900 OK, OK, OK. Lift your arms. 807 00:37:02,935 --> 00:37:04,039 What? 808 00:37:04,074 --> 00:37:05,385 Lift. 809 00:37:05,420 --> 00:37:07,629 What are you doing? 810 00:37:07,663 --> 00:37:10,321 Well, we can't let Adams near your inseam. 811 00:37:17,570 --> 00:37:19,227 And again. 812 00:37:19,261 --> 00:37:20,642 Thank you. 813 00:37:20,676 --> 00:37:21,781 You owe me a drink. 814 00:37:24,128 --> 00:37:29,202 - Jo, you are... donuts in human form. 815 00:37:29,237 --> 00:37:30,824 OK. 816 00:37:30,859 --> 00:37:32,274 No, no. All right. 817 00:37:32,309 --> 00:37:35,657 You are... you are twinkle lights and yellow roses, 818 00:37:35,691 --> 00:37:38,901 and although I hate most of humanity, I do not hate you. 819 00:37:38,936 --> 00:37:41,318 That... oh, um. 820 00:37:41,352 --> 00:37:43,837 Uh, in fact, you are the only person 821 00:37:43,872 --> 00:37:46,737 I want to come home to for the rest of my... why... 822 00:37:46,771 --> 00:37:48,118 Why didn't I write a song? 823 00:37:48,152 --> 00:37:50,016 Should have written a song. 824 00:37:56,057 --> 00:37:57,196 Hey, Jo. 825 00:37:57,230 --> 00:37:58,438 I canceled the... 826 00:37:58,473 --> 00:38:00,406 Whoa, whoa, whoa, whoa. What happened? 827 00:38:00,440 --> 00:38:03,581 - It's Luna. Something's wrong. 828 00:38:03,616 --> 00:38:05,273 Wait, wait, whoa. What's wrong? 829 00:38:05,307 --> 00:38:06,757 The daycare think that... 830 00:38:06,791 --> 00:38:09,484 That there's a problem with her hearing. 831 00:38:09,518 --> 00:38:12,038 I... I need... 832 00:38:12,073 --> 00:38:14,040 I need to get her checked out. 833 00:38:14,075 --> 00:38:15,283 I'll be right there. 834 00:38:15,317 --> 00:38:16,663 No, no, no. 835 00:38:16,698 --> 00:38:18,498 We're gonna... we're gonna come straight home, 836 00:38:18,527 --> 00:38:19,942 so you stay there, OK? 837 00:38:19,977 --> 00:38:22,014 - OK. - OK. 838 00:38:35,337 --> 00:38:38,030 When we don't feel heard or validated, 839 00:38:38,064 --> 00:38:42,965 it can be very easy to forget that we aren't actually alone. 840 00:38:59,361 --> 00:39:02,330 Hey, there are my girls. 841 00:39:02,364 --> 00:39:04,332 Hey, you ready to go home? 842 00:39:04,366 --> 00:39:07,749 Uh, we're not going home. I got us a rental. 843 00:39:13,341 --> 00:39:14,411 What is this? 844 00:39:14,445 --> 00:39:15,998 It's a picture of Tuck in school. 845 00:39:16,033 --> 00:39:21,142 I know it's a picture of Tuck, but who sent it to you? 846 00:39:21,176 --> 00:39:24,145 One of the numbers who's called my phone over 40 times. 847 00:39:24,179 --> 00:39:25,594 I know. 848 00:39:25,629 --> 00:39:27,631 I just changed the number, changed the emails. 849 00:39:27,665 --> 00:39:31,566 We're taking the kids out of school for a few days. 850 00:39:31,600 --> 00:39:32,912 And that there is a difference 851 00:39:32,946 --> 00:39:35,294 between being alone, and just feeling lonely. 852 00:39:35,328 --> 00:39:37,123 Sometimes, being alone is the only way 853 00:39:37,158 --> 00:39:40,057 we can hear our own hearts trying to communicate 854 00:39:40,092 --> 00:39:42,128 what it is that we actually want... 855 00:39:42,163 --> 00:39:44,855 I smell cake. 856 00:39:44,889 --> 00:39:48,445 What we need, and who we love. 857 00:39:48,479 --> 00:39:51,620 Oh, no fork. 858 00:39:51,655 --> 00:39:53,105 So we can move through this world 859 00:39:53,139 --> 00:39:55,245 with better communication when we actually have 860 00:39:55,279 --> 00:39:57,178 something important to say... 861 00:39:57,212 --> 00:39:59,145 Hey. 862 00:39:59,180 --> 00:40:02,114 Hell of a way to go out today. 863 00:40:02,148 --> 00:40:04,771 I could not have done that surgery without you. 864 00:40:04,806 --> 00:40:06,152 You would have figured it out. 865 00:40:06,187 --> 00:40:08,258 No, I wouldn't have. 866 00:40:08,292 --> 00:40:10,915 I wouldn't have figured out a lot of things without you. 867 00:40:10,950 --> 00:40:12,262 You push me to be better. 868 00:40:12,296 --> 00:40:13,918 You challenge me. 869 00:40:13,953 --> 00:40:17,991 You inspire me to never give in on a challenging case. 870 00:40:18,026 --> 00:40:21,063 And the way that you accessed that jugular today, it was... 871 00:40:22,375 --> 00:40:24,412 It was what? 872 00:41:03,278 --> 00:41:06,247 And to be crystal clear when we do. 873 00:41:16,981 --> 00:41:19,812 I had a great day. 874 00:41:19,846 --> 00:41:22,435 Me too. 875 00:41:22,470 --> 00:41:24,886 Don't go back to Minnesota. 876 00:41:24,920 --> 00:41:27,613 I'm not. 877 00:41:27,647 --> 00:41:29,822 Um, 878 00:41:29,856 --> 00:41:33,860 the team wants me to open up a lab in London. 879 00:41:33,895 --> 00:41:35,655 I'd run it. 880 00:41:35,690 --> 00:41:39,245 Triple the size, triple the staff. 881 00:41:39,280 --> 00:41:44,216 I wanted to tell you earlier, but you were already so sad. 882 00:41:46,114 --> 00:41:48,427 You want to go? 883 00:41:48,461 --> 00:41:51,223 Amelia, I accepted. 884 00:41:51,257 --> 00:41:53,017 I am going. 1 00:42:16,000 --> 00:42:19,969 - Our DNA is made up of four nucleotide bases. 2 00:42:21,464 --> 00:42:23,880 The sequences of these bases is what determines 3 00:42:24,018 --> 00:42:25,917 our unique genetic code. 4 00:42:27,401 --> 00:42:29,679 Everything from dimples to eye color, 5 00:42:29,817 --> 00:42:32,786 to tolerance for spicy food can be found in our genes. 6 00:42:32,924 --> 00:42:34,244 - What's with the fancy breakfast? 7 00:42:34,270 --> 00:42:35,950 - I woke up and couldn't get back to sleep, 8 00:42:36,065 --> 00:42:37,514 so I made my specialty. 9 00:42:37,653 --> 00:42:39,102 - I didn't know you had it in you. 10 00:42:39,240 --> 00:42:40,897 - Yeah. Eat when you can, right? 11 00:42:41,035 --> 00:42:42,658 - All right, let's go. 12 00:42:43,244 --> 00:42:44,636 Let's go, people. - Hey, you're the one 13 00:42:44,660 --> 00:42:47,352 who's not ready. 14 00:42:47,490 --> 00:42:50,838 - Genetic makeup can also help ascertain risk for diseases, 15 00:42:52,460 --> 00:42:54,531 so, it stands to reason... 16 00:42:54,670 --> 00:42:57,914 - London is an incredible opportunity. 17 00:42:58,052 --> 00:43:00,158 - If we want to minimize the risk... 18 00:43:00,296 --> 00:43:01,538 - OK. 19 00:43:01,677 --> 00:43:03,540 It feels like maybe I should go now. 20 00:43:03,679 --> 00:43:06,371 - I said that you could use my lab equipment for work. 21 00:43:06,509 --> 00:43:08,790 I didn't say that I was ready to hear more about the thing 22 00:43:08,925 --> 00:43:11,169 that you're abandoning me for. 23 00:43:11,307 --> 00:43:14,241 - Could we find a way to change our genes? 24 00:43:16,692 --> 00:43:19,660 And if we could... 25 00:43:19,798 --> 00:43:21,110 are we sure we should? 26 00:43:21,248 --> 00:43:23,112 - Good morning. 27 00:43:23,250 --> 00:43:24,596 - Morning. 28 00:43:29,428 --> 00:43:31,154 - God, I miss this bed. 29 00:43:35,124 --> 00:43:37,367 How long have you been up? 30 00:43:37,505 --> 00:43:38,679 - Four hours. 31 00:43:41,095 --> 00:43:43,926 Maggie, when we were in the OR together, 32 00:43:44,063 --> 00:43:45,423 we pull things off no one else can. 33 00:43:45,513 --> 00:43:47,895 - I know. - We work in sync, 34 00:43:48,033 --> 00:43:50,311 and we communicate, and we constantly know 35 00:43:50,449 --> 00:43:51,450 what the other one needs. 36 00:43:51,587 --> 00:43:52,762 - If we can do that in there, 37 00:43:52,900 --> 00:43:55,316 then we should be able to do that all the time. 38 00:44:01,737 --> 00:44:03,221 Come with me to Chicago. 39 00:44:04,980 --> 00:44:06,752 We will get settled, and we'll find a therapist. 40 00:44:06,776 --> 00:44:08,813 - Maggie, I don't have a job there. 41 00:44:08,951 --> 00:44:10,677 - But you'll find one. 42 00:44:10,815 --> 00:44:12,344 - Because you're going to get it for me, 43 00:44:12,368 --> 00:44:13,808 just like you did here at Grey Sloan? 44 00:44:13,921 --> 00:44:15,129 - I didn't get you a job. 45 00:44:15,267 --> 00:44:17,544 You had to interview with Richard and Bailey. 46 00:44:17,684 --> 00:44:20,169 - They met with me because of you. 47 00:44:20,307 --> 00:44:22,274 They didn't come to Boston and recruit me. 48 00:44:24,518 --> 00:44:27,072 I'm... I'm earning respect here, 49 00:44:27,210 --> 00:44:29,212 and I'm finding my footing here. 50 00:44:29,350 --> 00:44:31,456 - So you're saying... - I'm saying don't go. 51 00:44:31,594 --> 00:44:35,529 All right? Look, I know that it has been rough, 52 00:44:35,667 --> 00:44:38,325 and we have both said some things, 53 00:44:38,463 --> 00:44:42,363 but there's enough good between us to fight for it. 54 00:44:43,710 --> 00:44:45,573 Stay here with me. 55 00:44:45,712 --> 00:44:47,852 Fight for us. 56 00:44:53,478 --> 00:44:57,275 - Winston, I've been offered the opportunity of a lifetime. 57 00:45:02,729 --> 00:45:04,316 - OK. 58 00:45:08,873 --> 00:45:11,323 I am steady. 59 00:45:11,348 --> 00:45:13,212 I'm committed. 60 00:45:13,377 --> 00:45:15,103 You know why? 61 00:45:15,295 --> 00:45:19,023 Because I work hard to be nothing like my father. 62 00:45:20,700 --> 00:45:22,735 Your birth mom is Ellis Grey. 63 00:45:22,851 --> 00:45:24,888 The genius is baked in. 64 00:45:25,096 --> 00:45:26,856 There will be other opportunities, 65 00:45:26,923 --> 00:45:30,582 but the rest of it is baked in too, Maggie. 66 00:45:30,607 --> 00:45:31,850 So you have to fight. 67 00:45:31,875 --> 00:45:35,832 You have to work hard to be nothing like her. 68 00:45:43,754 --> 00:45:46,239 I hope you stay. 69 00:45:57,895 --> 00:45:58,871 - Ah, morning. 70 00:45:59,090 --> 00:46:00,028 - Good morning. 71 00:46:00,053 --> 00:46:02,608 - Morning! - Well, hello, Dr. Miller. 72 00:46:02,996 --> 00:46:05,032 How is the turtle? 73 00:46:05,170 --> 00:46:07,794 - Very healthy. - Excellent. 74 00:46:07,932 --> 00:46:10,072 Bailey, how are you doing? 75 00:46:10,210 --> 00:46:14,455 - Ah... well, my two teenaged boys and pre-schooler 76 00:46:14,593 --> 00:46:18,425 are in a rental home with white walls and white carpet. 77 00:46:18,563 --> 00:46:21,428 Kissed that security deposit goodbye after the first hour. 78 00:46:21,566 --> 00:46:24,292 My phone is no longer ringing off the hook, at least. 79 00:46:24,431 --> 00:46:26,640 There's that. - Well, I have asked security 80 00:46:26,778 --> 00:46:28,578 to increase their presence around the daycare. 81 00:46:28,710 --> 00:46:30,092 - Oh, not necessary. 82 00:46:30,230 --> 00:46:33,509 - Bailey, these people knew where Tuck goes to school. 83 00:46:33,647 --> 00:46:36,374 The hospital's daycare is an obvious target. 84 00:46:36,511 --> 00:46:40,516 - Which is why Pru isn't going back there. 85 00:46:40,654 --> 00:46:41,828 Ready for rounds, baby girl? 86 00:46:41,966 --> 00:46:43,001 - Let's go to work. 87 00:46:43,139 --> 00:46:44,761 - Ah, stat! - Stat! 88 00:46:45,593 --> 00:46:46,936 Let's do it. 89 00:46:47,074 --> 00:46:48,800 Ooh, ooh. Important. Very important. 90 00:46:48,938 --> 00:46:50,319 Let's go. Let's go. 91 00:46:52,735 --> 00:46:54,011 - Well, you look rough. 92 00:46:55,635 --> 00:46:56,499 I never said I was a liar. 93 00:46:56,739 --> 00:46:58,120 - I haven't slept in two days. 94 00:46:58,258 --> 00:46:59,818 - Well, at least you're not babysitting. 95 00:46:59,949 --> 00:47:01,571 I really need to get out of peds. 96 00:47:01,709 --> 00:47:03,366 You want anything? - You buying me coffee? 97 00:47:03,504 --> 00:47:05,886 Nope. Not anymore. 98 00:47:05,985 --> 00:47:06,587 Trauma in the pit. 99 00:47:06,923 --> 00:47:09,136 - Amelia, can we just pretend 100 00:47:09,161 --> 00:47:11,001 like I'm not leaving and that you are not mad at me? 101 00:47:11,026 --> 00:47:12,475 I really need to talk. 102 00:47:12,859 --> 00:47:14,239 - Oh, thank God. 103 00:47:14,377 --> 00:47:16,310 Yeah, I need to talk, too. You first. 104 00:47:19,041 --> 00:47:22,424 - This morning Winston basically called me Ellis. 105 00:47:22,696 --> 00:47:24,871 - Was he trying to start World War III? 106 00:47:25,009 --> 00:47:29,599 - He actually wasn't, which is what made it hurt more. 107 00:47:29,737 --> 00:47:31,463 He wants me to stay. 108 00:47:32,636 --> 00:47:34,294 - OK, so the Ellis thing... He called you 109 00:47:34,432 --> 00:47:37,918 a cold-hearted monster, but he wants you to stay. 110 00:47:38,056 --> 00:47:39,482 - I thought he was just saying that to put 111 00:47:39,506 --> 00:47:43,303 my ambition and career first, but yours is way meaner. 112 00:47:43,441 --> 00:47:45,167 Uh. 113 00:47:46,789 --> 00:47:48,963 Kai is you, and I'm Winston, 114 00:47:49,102 --> 00:47:51,000 so I don't know whose side I'm on. 115 00:47:51,138 --> 00:47:52,312 - Say more. 116 00:47:54,072 --> 00:47:58,766 - Yesterday, Kai announced that they are moving to London. 117 00:47:58,905 --> 00:48:02,115 That was after they came here and made me fall 118 00:48:02,253 --> 00:48:06,257 even more in love with them, just for extra sting. 119 00:48:06,395 --> 00:48:08,742 - I think I might have done that to Winston last night. 120 00:48:08,880 --> 00:48:11,883 - I don't want them to go. I... 121 00:48:12,021 --> 00:48:13,747 I want them... 122 00:48:13,885 --> 00:48:16,025 I want them to prioritize me. I wanna matter. 123 00:48:16,163 --> 00:48:17,785 - You do matter, Amelia. 124 00:48:17,924 --> 00:48:18,925 You matter to me. 125 00:48:19,063 --> 00:48:21,755 You matter to Kai. 126 00:48:21,893 --> 00:48:23,688 Winston feels abandoned. 127 00:48:25,138 --> 00:48:28,761 - I asked him to come with me to Chicago. 128 00:48:28,900 --> 00:48:31,661 - Well, I can't go to London. I have Scout. 129 00:48:34,837 --> 00:48:36,597 - Winston did call me cold. 130 00:48:36,735 --> 00:48:38,565 Ellis was cold. 131 00:48:38,703 --> 00:48:40,187 Do you think that's what he meant? 132 00:48:40,325 --> 00:48:43,328 Do you think that Kai is cold? 133 00:48:43,466 --> 00:48:46,538 - Kai is anything but cold. 134 00:48:46,676 --> 00:48:50,059 Maggie, you are anything but cold. 135 00:48:50,197 --> 00:48:52,234 Saving lives is a noble pursuit, 136 00:48:52,372 --> 00:48:54,477 but it's also one that makes you happy, 137 00:48:54,615 --> 00:48:57,929 and that is not a word I have ever heard 138 00:48:58,067 --> 00:49:00,828 associated with Ellis Grey. 139 00:49:00,967 --> 00:49:02,927 - Do you think you could give Kai the same support 140 00:49:03,003 --> 00:49:05,385 you just gave me? 141 00:49:05,523 --> 00:49:06,662 - Definitely not. 142 00:49:11,667 --> 00:49:13,048 Go. 143 00:49:14,118 --> 00:49:16,154 Be happy. 144 00:49:25,577 --> 00:49:27,545 - Hey, your shoelace is untied. 145 00:49:27,683 --> 00:49:30,962 Yasuda, are you wearing two different shoes? 146 00:49:31,100 --> 00:49:33,309 - I have two different feet. 147 00:49:33,447 --> 00:49:36,278 Here we go. 148 00:49:37,348 --> 00:49:39,384 What have we got? - Lindsay Allyn, 37. 149 00:49:39,522 --> 00:49:40,762 Status post fall in the shower. 150 00:49:40,799 --> 00:49:42,594 Negative LOC. Hemodynamically stable, 151 00:49:42,732 --> 00:49:45,045 but has left-sided motor and sensory deficit. 152 00:49:45,183 --> 00:49:46,333 Patient with a known history of Ehlers-Danlos 153 00:49:46,357 --> 00:49:48,117 and a C1/C2 cervical fusion. 154 00:49:48,255 --> 00:49:49,256 - Well, it happened. 155 00:49:49,394 --> 00:49:50,671 My head finally fell off. 156 00:49:50,809 --> 00:49:52,673 - OK. Let's page Dr. Shepherd. Let's go. 157 00:49:55,159 --> 00:49:56,343 - How long have you had the heightened 158 00:49:56,367 --> 00:49:57,471 sensitivity, Ms. Barrett? 159 00:49:57,609 --> 00:49:59,680 - Uh, Tobey. On and off for a few cycles, 160 00:49:59,818 --> 00:50:02,028 which is why I thought it was hormonal, 161 00:50:02,166 --> 00:50:05,617 and then I started getting this, um... 162 00:50:05,755 --> 00:50:06,998 dis... discharge. 163 00:50:07,136 --> 00:50:08,344 - Discharge? 164 00:50:08,482 --> 00:50:11,623 - From my... my nipple. 165 00:50:11,761 --> 00:50:13,418 - Adams, can you grab me a new penlight? 166 00:50:13,556 --> 00:50:15,627 This one is dead. - Uh, sure. 167 00:50:16,594 --> 00:50:17,836 - Thank you. 168 00:50:17,861 --> 00:50:19,967 There's nothing like describing my nipple discharge 169 00:50:19,992 --> 00:50:21,418 in front of a cute guy. 170 00:50:21,668 --> 00:50:23,028 - So, is it both sides or just one? 171 00:50:23,152 --> 00:50:23,911 - Just the right side. - OK. 172 00:50:23,936 --> 00:50:24,969 - Is that normal? 173 00:50:24,994 --> 00:50:26,475 I mean, I just switched birth control pills 174 00:50:26,500 --> 00:50:27,674 a couple of months ago. 175 00:50:27,741 --> 00:50:29,570 Do you have any idea how embarrassing it is 176 00:50:29,716 --> 00:50:32,240 to leak all of your shirt during a deposition 177 00:50:32,265 --> 00:50:33,611 in the county jail? - Mm. 178 00:50:33,749 --> 00:50:35,069 - The correctional officer thought 179 00:50:35,095 --> 00:50:36,255 I was smuggling something in. 180 00:50:36,338 --> 00:50:37,511 - Like what? 181 00:50:37,536 --> 00:50:39,435 - Girl, I don't know. Contraband? 182 00:50:39,685 --> 00:50:41,688 Vodka? Milk? 183 00:50:41,713 --> 00:50:44,129 I don't know. 184 00:50:44,255 --> 00:50:46,775 I am constantly trying to prove to the partners 185 00:50:46,951 --> 00:50:48,090 that they can count on me. 186 00:50:48,212 --> 00:50:50,905 Being the only woman and the token Black girl, 187 00:50:51,044 --> 00:50:52,114 I can't have leakage. 188 00:50:52,354 --> 00:50:53,217 - We're gonna get you checked out. 189 00:50:53,355 --> 00:50:54,355 - Thank you. - Of course. 190 00:50:54,459 --> 00:50:55,564 Be right back. - Thank you. 191 00:50:55,702 --> 00:50:57,876 - Yeah. 192 00:50:58,014 --> 00:51:00,914 - Dr. Ndugu, you missed quite the party last night. 193 00:51:01,052 --> 00:51:02,536 I tried to get Dr. Millin to join, 194 00:51:02,674 --> 00:51:04,159 but she claims she's not a singer. 195 00:51:04,297 --> 00:51:05,457 - You've been here all night? 196 00:51:05,539 --> 00:51:07,299 - Yeah, I wasn't leaving this one by herself. 197 00:51:07,334 --> 00:51:10,717 Music helps with healing, or so someone on the internet says. 198 00:51:10,855 --> 00:51:12,788 - Music must be working because Nola's labs 199 00:51:12,926 --> 00:51:14,997 and vitals look fantastic. 200 00:51:15,135 --> 00:51:16,455 We'll move her from the ICU today. 201 00:51:16,481 --> 00:51:17,965 - And where's Dr. Pierce? 202 00:51:18,104 --> 00:51:19,933 - Probably busy with final paperwork. 203 00:51:20,071 --> 00:51:22,349 She was able to extend her stay for Nola's surgery, 204 00:51:22,487 --> 00:51:23,902 but her flight leaves tonight. 205 00:51:24,040 --> 00:51:26,491 - Oh, I guess I thought maybe she'd change her mind 206 00:51:26,629 --> 00:51:27,906 and stay an extra day or two. 207 00:51:28,044 --> 00:51:30,116 - Nola is in excellent hands. 208 00:51:30,254 --> 00:51:32,359 You should be back on tour in no time. 209 00:51:32,497 --> 00:51:34,948 Hey, there she is. 210 00:51:35,086 --> 00:51:36,086 How are you feeling? 211 00:51:40,367 --> 00:51:42,093 Why does she sound like? 212 00:51:42,231 --> 00:51:43,508 Nola? 213 00:51:43,646 --> 00:51:44,923 - Call a rapid response. - Nola. 214 00:51:45,061 --> 00:51:45,924 - I'll increase her O2. 215 00:51:46,062 --> 00:51:47,098 - Oh, my God. Nola? 216 00:51:47,236 --> 00:51:48,341 Nola? 217 00:51:51,965 --> 00:51:53,139 - It looks like your fall 218 00:51:53,277 --> 00:51:54,726 caused the metal instrumentation 219 00:51:54,864 --> 00:51:57,246 from your previous spinal fusion to break off, 220 00:51:57,384 --> 00:51:59,179 and your C1 and C2 vertebrae 221 00:51:59,317 --> 00:52:00,836 are now compressing your spinal cord. 222 00:52:00,974 --> 00:52:02,424 - Can you just put them back? 223 00:52:02,562 --> 00:52:04,042 The fusion was to fix something called 224 00:52:04,150 --> 00:52:06,842 atlanto-axial instability from my connective tissue disorder. 225 00:52:06,980 --> 00:52:09,027 - Well, we'll need more imaging to see the full extent 226 00:52:09,051 --> 00:52:10,546 of the damage, but the traction should help 227 00:52:10,570 --> 00:52:12,192 while we come up with a plan. 228 00:52:12,330 --> 00:52:13,583 - Lindsay! - Sir, you can't just... 229 00:52:13,607 --> 00:52:14,436 - Wait, what hap... I'm sorry, what happened? 230 00:52:14,574 --> 00:52:15,654 - This is my brother, Carlton. 231 00:52:15,678 --> 00:52:17,059 He asks a lot of questions. - Hi. 232 00:52:17,197 --> 00:52:18,612 - Yeah, I'm her primary caretaker. 233 00:52:18,750 --> 00:52:19,969 I'd like to be added to the HIPAA forms, 234 00:52:19,993 --> 00:52:21,660 wherever those are at. - We share a duplex. 235 00:52:21,684 --> 00:52:23,065 He's kind of the Kramer of my life. 236 00:52:23,203 --> 00:52:24,377 - Hey, look at me. 237 00:52:24,515 --> 00:52:25,975 They told me that you fell in the shower? 238 00:52:25,999 --> 00:52:27,425 I mean, is there something wrong with the safety handles? 239 00:52:27,449 --> 00:52:28,312 - No, no, no, no, I just slipped. 240 00:52:28,450 --> 00:52:29,565 - OK, but you're supposed to sit. 241 00:52:29,589 --> 00:52:30,738 - I know. - That way you don't slip, 242 00:52:30,762 --> 00:52:31,867 right? - We need to order 243 00:52:32,005 --> 00:52:34,939 a head CT with total spine. 244 00:52:35,077 --> 00:52:37,252 - Yasuda, CT. 245 00:52:37,390 --> 00:52:39,426 - Copy. - I'm OK. 246 00:52:41,946 --> 00:52:43,396 - Code blue. Code blue. 247 00:52:43,534 --> 00:52:45,260 - Ah, dammit. - What is that on her neck? 248 00:52:45,398 --> 00:52:46,892 - She developed a blood clot around her jugular. 249 00:52:46,916 --> 00:52:48,618 It's preventing the blood from draining from her head. 250 00:52:48,642 --> 00:52:50,068 We need to reopen the incision. - No, no, no. 251 00:52:50,092 --> 00:52:52,198 I want Dr. Pierce. - We need her out of here. Now. 252 00:52:52,336 --> 00:52:54,200 - Page Pierce! - Get her out. Scalpel. 253 00:52:54,338 --> 00:52:55,384 - Are you gonna do it right here? 254 00:52:55,408 --> 00:52:56,719 - We have no choice. 255 00:52:58,825 --> 00:52:59,964 All right. 256 00:53:02,794 --> 00:53:05,452 The anastomosis is leaking. 257 00:53:06,833 --> 00:53:09,111 Got it. All right. 258 00:53:09,249 --> 00:53:10,906 Hold it right here, tight. 259 00:53:11,044 --> 00:53:12,356 We have to get her to the OR. 260 00:53:17,084 --> 00:53:18,534 - Oh, Adams. Here, follow me. 261 00:53:18,672 --> 00:53:21,641 Pru, this is Dr. Adams, and he is going to take you 262 00:53:21,779 --> 00:53:23,850 to get a snack in the cafeteria... no candy. 263 00:53:23,988 --> 00:53:26,611 - Uh... what? I'm supposed to just take her with me 264 00:53:26,749 --> 00:53:28,130 as I see patients? - No, now. 265 00:53:28,268 --> 00:53:30,408 You are going to ask Dr. Smith to give you something 266 00:53:30,546 --> 00:53:32,317 to do that does not directly involve patients, 267 00:53:32,341 --> 00:53:34,757 because I'm needed in the OR for small bowel resection. 268 00:53:34,895 --> 00:53:36,495 - OK, wait, Dr. Bailey, I don't think I'm 269 00:53:36,621 --> 00:53:37,874 the right person for this job. - Oh, no. 270 00:53:37,898 --> 00:53:40,315 You are a Shepherd, which means that you are 271 00:53:40,453 --> 00:53:42,834 one of approximately 1,000 siblings 272 00:53:42,972 --> 00:53:44,560 and nieces and nephews and cousins 273 00:53:44,698 --> 00:53:45,734 and children of all ages. 274 00:53:45,872 --> 00:53:47,770 And you definitely, know how to keep 275 00:53:47,908 --> 00:53:50,946 one adorable little girl out of trouble for a couple of hours. 276 00:53:51,084 --> 00:53:52,741 OK? Go ahead, sweetie. Go. 277 00:53:52,879 --> 00:53:54,225 There. There we go. - I... 278 00:53:54,363 --> 00:53:55,916 - Yeah. There. - I... 279 00:53:58,850 --> 00:54:00,507 Yeah, let's go get some candy. 280 00:54:04,891 --> 00:54:06,548 - Oh, I didn't know you were coming today. 281 00:54:06,686 --> 00:54:08,308 - Oh, just some labs. 282 00:54:08,446 --> 00:54:09,665 - Oh, well, I can come with you. 283 00:54:09,689 --> 00:54:12,864 - Richard, we both agreed that I'd let you know 284 00:54:13,002 --> 00:54:15,073 if there were any major changes of procedures. 285 00:54:15,211 --> 00:54:17,110 These tests are routine. 286 00:54:17,248 --> 00:54:18,939 How'd it go with Maggie? 287 00:54:19,077 --> 00:54:20,424 - Oh, it hasn't yet. 288 00:54:20,562 --> 00:54:22,046 I hope she didn't already leave. 289 00:54:22,184 --> 00:54:24,497 - Without saying goodbye to you? She wouldn't. 290 00:54:24,635 --> 00:54:28,294 - Well, our last conversation didn't go too well. 291 00:54:28,432 --> 00:54:29,881 - She'll come around. 292 00:54:30,019 --> 00:54:31,711 That's what it means to be family. 293 00:54:33,160 --> 00:54:35,715 - Well, I sure hope that's how she sees it. 294 00:54:35,853 --> 00:54:37,095 - She will. 295 00:54:40,547 --> 00:54:43,412 How's everyone this morning? 296 00:54:43,550 --> 00:54:44,758 - When can I have real food? 297 00:54:44,896 --> 00:54:47,209 - Grayson, say good morning first. 298 00:54:47,347 --> 00:54:48,969 - Morning. 299 00:54:49,107 --> 00:54:51,386 - I'm just going to need to check your ostomy, OK? 300 00:54:51,524 --> 00:54:54,078 I know the broth is bland, but I need to see how you tolerate 301 00:54:54,216 --> 00:54:55,459 the clear liquids first. 302 00:54:55,597 --> 00:54:56,839 You guys heading out? 303 00:54:56,977 --> 00:54:58,092 - Yeah, we need to go get Grayson's cousins 304 00:54:58,116 --> 00:54:59,325 from the airport. 305 00:54:59,463 --> 00:55:00,854 - Tell them to enjoy the Mariners game. 306 00:55:00,878 --> 00:55:03,467 Get some pizza, too, since the bar mitzvah is canceled. 307 00:55:03,605 --> 00:55:05,400 - Only until it's rescheduled. 308 00:55:05,538 --> 00:55:06,918 - It won't be the same. 309 00:55:07,056 --> 00:55:08,551 - It's getting harder for Zayde to travel. 310 00:55:08,575 --> 00:55:09,921 - It's a big trip from Brooklyn, 311 00:55:10,059 --> 00:55:11,578 even for his favorite great-grandson. 312 00:55:11,716 --> 00:55:14,443 - I'm right here. I can hear you. 313 00:55:14,581 --> 00:55:17,584 Tatele, you'll do it later. 314 00:55:17,722 --> 00:55:20,415 With or without me, it will be great. 315 00:55:20,553 --> 00:55:21,588 - OK, let's go. 316 00:55:21,726 --> 00:55:23,659 We'll be back this afternoon. Promise. 317 00:55:23,797 --> 00:55:25,420 Eat the broth, 318 00:55:25,558 --> 00:55:27,801 and I'll sneak you a bagel later. 319 00:55:27,939 --> 00:55:29,700 OK. 320 00:55:29,838 --> 00:55:31,357 Come on. 321 00:55:31,495 --> 00:55:33,428 Bye, sweetie. 322 00:55:36,051 --> 00:55:37,949 - Mrs. Friedman, a word? 323 00:55:41,332 --> 00:55:43,092 - Here we go, Luna bear. 324 00:55:45,750 --> 00:55:47,442 - Have a nice day Thank you. 325 00:55:47,580 --> 00:55:49,271 Checking in? 326 00:55:49,409 --> 00:55:52,378 - Um... 327 00:55:52,516 --> 00:55:53,862 - Ma'am? 328 00:55:55,691 --> 00:55:57,003 Can I help you? 329 00:55:59,833 --> 00:56:01,317 - Hey. 330 00:56:01,456 --> 00:56:02,836 - Hey, what are you... 331 00:56:02,974 --> 00:56:05,218 I... I thought that you had a consult. 332 00:56:05,356 --> 00:56:06,633 - I shuffled things. 333 00:56:06,771 --> 00:56:10,361 I want to be here with you two. Hm? 334 00:56:10,499 --> 00:56:11,899 Wait, am I late? - No, we're just... 335 00:56:12,018 --> 00:56:12,812 We're checking in. 336 00:56:12,950 --> 00:56:15,021 - I'll take her. 337 00:56:15,159 --> 00:56:16,402 Come on, Luna. 338 00:56:16,540 --> 00:56:18,334 - Sometimes there are bone spurs 339 00:56:18,473 --> 00:56:20,854 in the cord from the vertebrae trying to stabilize itself. 340 00:56:20,992 --> 00:56:22,872 With the revision, we will release the pressure, 341 00:56:22,960 --> 00:56:25,583 and the paralysis should resolve itself pretty quickly. 342 00:56:25,721 --> 00:56:27,147 - Shouldn't take too long. Lindsay, just stay still 343 00:56:27,171 --> 00:56:29,173 for us, OK? - Kind of my only option. 344 00:56:31,693 --> 00:56:33,636 - I thought Ehlers-Danlos was mostly stretchy skin 345 00:56:33,660 --> 00:56:34,660 and hyperflexibility. 346 00:56:34,730 --> 00:56:35,904 - There are different types, 347 00:56:36,042 --> 00:56:38,216 and it presents differently in each person. 348 00:56:39,839 --> 00:56:42,704 Oh. Hand me her labs. 349 00:56:42,842 --> 00:56:44,982 - There is soft tissue edema and stranding, 350 00:56:45,120 --> 00:56:47,985 also, mild atlantoaxial displacement. 351 00:56:48,123 --> 00:56:50,021 - Damn it. She has eonsinophilia. 352 00:56:50,159 --> 00:56:51,333 I've seen this before. 353 00:56:51,471 --> 00:56:52,852 Lindsay is allergic to the metal 354 00:56:52,990 --> 00:56:54,681 that they used to stabilize her spine. 355 00:56:54,819 --> 00:56:56,279 The screws and plate have to come out. 356 00:56:56,303 --> 00:56:58,029 We're not gonna be able to do this revision. 357 00:56:58,167 --> 00:57:00,894 - So, what? We just leave her like this? 358 00:57:01,032 --> 00:57:02,655 Paralyzed? 359 00:57:06,240 --> 00:57:07,876 - You want to throw a bar mitzvah? 360 00:57:07,901 --> 00:57:10,110 - Yes. - At the hospital? 361 00:57:10,917 --> 00:57:11,917 - Yes. 362 00:57:11,974 --> 00:57:12,970 - In the chapel? 363 00:57:13,024 --> 00:57:14,565 - And the lobby for the reception. 364 00:57:14,590 --> 00:57:17,454 Please, Chief, his great-grandfather is here now, 365 00:57:17,479 --> 00:57:18,997 but he won't be for much longer. 366 00:57:19,136 --> 00:57:20,861 - Who is gonna set all this up? 367 00:57:25,142 --> 00:57:26,626 - Hey, heads up. 368 00:57:26,764 --> 00:57:28,707 The cafeteria has chocolate peanut butter brownies. 369 00:57:28,731 --> 00:57:31,907 - Oh, most cafeterias are completely nut-free now. 370 00:57:32,701 --> 00:57:34,254 - Ohh, uhh... Are you allergic to nuts? 371 00:57:34,392 --> 00:57:36,567 - What do allergic mean? 372 00:57:36,705 --> 00:57:39,087 - Dr. Pierce, can I ask you a question about a patient? 373 00:57:39,225 --> 00:57:40,847 - I'm not even supposed to be here today. 374 00:57:40,985 --> 00:57:42,228 - Oh, you're really leaving. 375 00:57:42,366 --> 00:57:44,609 Have you already turned in your badge? 376 00:57:44,747 --> 00:57:45,747 - What do you got? 377 00:57:45,852 --> 00:57:47,036 - Did a breast exam on a patient. 378 00:57:47,060 --> 00:57:48,441 I think I felt a lump. 379 00:57:48,579 --> 00:57:50,374 - Tobey Barrett? - Yeah. 380 00:57:50,512 --> 00:57:52,893 - Yeah, prep for an ultrasound and a possible biopsy. 381 00:57:53,031 --> 00:57:56,104 I'll be there to supervise you. - Thank you. 382 00:57:56,242 --> 00:57:58,244 - Ooh, Adams. 383 00:57:58,382 --> 00:58:00,004 - No, ah, ah! No, no, no, no, no. 384 00:58:00,142 --> 00:58:01,385 No, no. Sorry. 385 00:58:01,523 --> 00:58:03,283 - What do you see, Dr. Miller? - Nothing. 386 00:58:03,421 --> 00:58:05,147 - Exactly. Neck exploration's complete. 387 00:58:05,285 --> 00:58:07,115 Now, we can start to repair the venotomy. 388 00:58:07,253 --> 00:58:08,253 Irrigation. 389 00:58:08,288 --> 00:58:09,496 - I don't understand. 390 00:58:09,634 --> 00:58:11,049 I was watching the surgery. 391 00:58:11,188 --> 00:58:13,397 I mean, I was in the gallery, but I saw on the monitors 392 00:58:13,535 --> 00:58:15,916 you and Dr. Pierce had perfect anastomoses. 393 00:58:16,054 --> 00:58:17,746 They weren't too loose, they were precise, 394 00:58:17,884 --> 00:58:18,988 they were well aligned. 395 00:58:19,127 --> 00:58:20,162 How does this happen? 396 00:58:20,300 --> 00:58:21,715 - Any sudden increase in pressure, 397 00:58:21,853 --> 00:58:25,029 if Nola held her breath, if she moved ahead too fast, 398 00:58:25,167 --> 00:58:27,825 if there was any bearing down, if you create enough pressure 399 00:58:27,963 --> 00:58:29,883 in the body, the weak parts will just burst open. 400 00:58:29,965 --> 00:58:32,416 Sometimes you can do everything perfectly, 401 00:58:32,554 --> 00:58:34,590 it still doesn't matter. 402 00:58:36,558 --> 00:58:38,456 - You want me... - Sew in the patch graft. 403 00:58:38,594 --> 00:58:40,389 Unless you want to go back to the gallery. 404 00:58:47,189 --> 00:58:49,018 Yeah. 405 00:58:49,157 --> 00:58:50,848 You're gonna wanna take very small, 406 00:58:50,986 --> 00:58:52,677 evenly spaced, bites. 407 00:58:54,265 --> 00:58:55,749 Don't use too much force. 408 00:58:56,785 --> 00:58:58,407 Good. 409 00:59:01,583 --> 00:59:03,723 - Hey, can we pretend for a minute 410 00:59:03,861 --> 00:59:06,760 that you are not going to London and I'm not mad at you? 411 00:59:06,898 --> 00:59:08,279 - No. 412 00:59:11,765 --> 00:59:13,595 What do you need? - Because you're allergic 413 00:59:13,733 --> 00:59:15,613 to the steel screws, we can't just replace them, 414 00:59:15,734 --> 00:59:17,737 so we have to remove them, and then posteriorly, 415 00:59:17,875 --> 00:59:19,395 fuse your C1 and C2 vertebrae together. 416 00:59:19,531 --> 00:59:21,705 - With what? - We'll 3D print a matrix 417 00:59:21,844 --> 00:59:23,950 of coral and stem cells, so your body will use it 418 00:59:24,088 --> 00:59:26,608 as a scaffold to fuse the vertebrae without any metal. 419 00:59:26,746 --> 00:59:28,412 - OK, so, hold on. It's just one piece of bone. 420 00:59:28,436 --> 00:59:29,576 How is she gonna move? 421 00:59:29,714 --> 00:59:31,371 - She will lose some mobility in her neck, 422 00:59:31,509 --> 00:59:33,234 but it will stabilize the vertebrae, 423 00:59:33,373 --> 00:59:34,653 and it will reduce the swelling. 424 00:59:34,719 --> 00:59:36,279 - I don't think that you should do this. 425 00:59:36,376 --> 00:59:37,698 I don't. It sounds like science fiction. 426 00:59:37,722 --> 00:59:39,044 I mean, who puts coral in people's necks? 427 00:59:39,068 --> 00:59:40,701 - Well, technically, it's calcium carbonate. 428 00:59:40,725 --> 00:59:42,085 It's a precursor to bone formation. 429 00:59:42,140 --> 00:59:43,860 - Wait till you find out that the stem cells 430 00:59:43,935 --> 00:59:44,935 come from abdominal fat. 431 00:59:45,040 --> 00:59:46,835 - It is cutting-edge technology, 432 00:59:46,973 --> 00:59:49,596 but one of the most published neuroscientists in the world 433 00:59:49,734 --> 00:59:52,023 happens to be in this hospital the very day that your sister 434 00:59:52,047 --> 00:59:53,438 needs this kind of expertise. - Yeah. 435 00:59:53,462 --> 00:59:55,262 Yeah, well, with all due respect, cutting edge 436 00:59:55,361 --> 00:59:56,510 just sounds like a fancy way of saying 437 00:59:56,534 --> 00:59:57,708 experimental and expensive. 438 00:59:57,846 --> 00:59:59,646 - Yeah, well, they're not asking you, Carlton. 439 00:59:59,744 --> 01:00:01,860 You just don't want me to have a chance at more independence. 440 01:00:01,884 --> 01:00:03,241 - You couldn't take a shower without 441 01:00:03,265 --> 01:00:04,277 falling out of your chair. 442 01:00:04,301 --> 01:00:06,751 - I was shaving, OK? 443 01:00:06,889 --> 01:00:09,892 I fell because I was shaving my legs. 444 01:00:10,030 --> 01:00:12,190 If you must know, I had a date, and I was getting ready 445 01:00:12,240 --> 01:00:14,414 and I bent over a weird way to get the right angle 446 01:00:14,552 --> 01:00:15,346 on my knee, and I fell. 447 01:00:15,484 --> 01:00:16,484 You happy? 448 01:00:16,554 --> 01:00:18,453 - You had a date? With who? 449 01:00:18,591 --> 01:00:19,868 - None of your business! 450 01:00:20,006 --> 01:00:21,397 And I don't need you constantly reminding me 451 01:00:21,421 --> 01:00:22,974 of my disability, OK? 452 01:00:23,112 --> 01:00:24,769 Trust me, I'm aware. 453 01:00:26,288 --> 01:00:28,359 This is my decision, 454 01:00:28,497 --> 01:00:30,568 and I'm getting the surgery. 455 01:00:31,707 --> 01:00:32,777 - Yeah. 456 01:00:36,264 --> 01:00:37,782 - Can you print the coral now? 457 01:00:43,098 --> 01:00:45,238 - These are the saddest balloons I've ever seen. 458 01:00:45,376 --> 01:00:46,895 We're throwing a bar mitzvah. 459 01:00:47,033 --> 01:00:48,759 It's supposed to be a celebration. 460 01:00:48,897 --> 01:00:51,017 They should look like they're about to pop, not drown. 461 01:00:52,521 --> 01:00:53,936 It's going great, Chief. 462 01:00:54,074 --> 01:00:55,386 You're the best. 463 01:00:59,770 --> 01:01:01,565 Oh, Yasuda, help these two. 464 01:01:01,703 --> 01:01:03,877 I've got to figure out if there's a semi-decent DJ 465 01:01:04,015 --> 01:01:05,189 in this hospital. 466 01:01:06,224 --> 01:01:08,330 - Are we supposed to be surgeons or camp counselors? 467 01:01:08,468 --> 01:01:11,954 - Ah, says the one-man Babysitters Club. 468 01:01:12,092 --> 01:01:13,473 Where are you going? 469 01:01:13,611 --> 01:01:15,209 - A woman came in paralyzed, and Dr. Shepherd 470 01:01:15,233 --> 01:01:16,338 is 3D printing a vertebrae 471 01:01:16,476 --> 01:01:17,956 so we can do an awesome spinal fusion, 472 01:01:18,064 --> 01:01:19,928 while saving her life all on the same day. 473 01:01:20,066 --> 01:01:21,136 I'm taking a power nap. 474 01:01:21,274 --> 01:01:22,689 - What about the surgery? 475 01:01:22,827 --> 01:01:24,139 - Dr. Shepherd is still printing, 476 01:01:24,277 --> 01:01:26,486 and I just need 20 minutes to complete one REM cycle 477 01:01:26,624 --> 01:01:27,744 while the caffeine kicks in. 478 01:01:29,282 --> 01:01:30,835 - On Call room is the other way. 479 01:01:33,666 --> 01:01:36,496 - What if she has CMV or encephalitis? 480 01:01:38,118 --> 01:01:42,882 - Well, she hasn't been vomiting or had a fever. 481 01:01:43,020 --> 01:01:45,678 - But it could be a tumor, like an acoustic neuroma. 482 01:01:45,816 --> 01:01:48,056 - Then we'll be grateful that it's benign and resectable. 483 01:01:48,128 --> 01:01:49,692 - Yeah, but it could be cancerous, right? 484 01:01:49,716 --> 01:01:51,891 Like... like nasopharyngeal or something. 485 01:01:52,029 --> 01:01:54,376 There are leukemia patients that sometimes... 486 01:01:54,514 --> 01:01:56,585 - Jo. 487 01:01:56,723 --> 01:01:58,415 I know this is a little like saying 488 01:01:58,553 --> 01:02:01,487 stop needing oxygen to live, 489 01:02:01,625 --> 01:02:03,765 but let's not panic. 490 01:02:03,903 --> 01:02:06,008 We need to take it one step at a time. 491 01:02:06,146 --> 01:02:07,320 - Wilson, Luna. 492 01:02:07,458 --> 01:02:08,977 - Yes. Yeah, that's us. 493 01:02:09,115 --> 01:02:12,636 Hey. Come here. Come here. Ohh. 494 01:02:15,673 --> 01:02:17,399 Will you come with us? 495 01:02:19,539 --> 01:02:22,542 - Yeah, of course. - OK. 496 01:02:22,680 --> 01:02:24,751 Come on. Come on. 497 01:02:26,763 --> 01:02:28,900 - Do you visualize the needle? 498 01:02:29,703 --> 01:02:30,773 - Yes. 499 01:02:31,011 --> 01:02:31,662 - Good. 500 01:02:31,687 --> 01:02:33,591 Now, study the ultrasound, as you guide 501 01:02:33,616 --> 01:02:35,662 the tip of the needle toward the center 502 01:02:35,687 --> 01:02:38,034 of the hypoechoic mass. 503 01:02:39,361 --> 01:02:40,638 - It's bad, isn't it? 504 01:02:40,776 --> 01:02:42,571 You found something bad, didn't you? 505 01:02:42,596 --> 01:02:44,874 - On appearance, it looks suspicious, 506 01:02:44,899 --> 01:02:46,912 but we won't know anything for sure until we get the results 507 01:02:46,937 --> 01:02:48,145 of the biopsy back. 508 01:02:48,170 --> 01:02:52,002 - I just got on this huge case at my firm. 509 01:02:52,027 --> 01:02:53,038 They might be arguing in front of 510 01:02:53,063 --> 01:02:54,306 the Washington Supreme Court. 511 01:02:54,331 --> 01:02:55,953 This was not in my plans. 512 01:02:56,341 --> 01:02:58,932 I mean, I thought this was some weird, little infection, 513 01:02:58,957 --> 01:03:00,787 and I would go home with an antibiotic. 514 01:03:01,038 --> 01:03:03,627 Can I try an antibiotic to see if it goes away? 515 01:03:03,652 --> 01:03:06,033 - An antibiotic, unfortunately, won't work for this. 516 01:03:06,058 --> 01:03:07,852 - How is this happening? 517 01:03:07,952 --> 01:03:09,954 I go to the doctor regularly. 518 01:03:10,158 --> 01:03:11,745 I mean, sometimes I miss it for work, 519 01:03:11,883 --> 01:03:12,988 but I always reschedule, 520 01:03:13,126 --> 01:03:14,852 and I do the self-exams in the shower. 521 01:03:14,990 --> 01:03:16,992 It's just all feels lumpy. 522 01:03:17,130 --> 01:03:18,511 How was I supposed to know? 523 01:03:18,649 --> 01:03:20,616 - Tobey, you have dense breast tissue. 524 01:03:20,754 --> 01:03:22,239 You did everything right. 525 01:03:22,377 --> 01:03:23,964 What Dr. Griffith found was small, 526 01:03:24,103 --> 01:03:26,553 so it might have been difficult to feel during your last exam 527 01:03:26,691 --> 01:03:29,211 - I feel like I'm being punished 528 01:03:29,349 --> 01:03:32,214 for working so hard, 529 01:03:32,352 --> 01:03:34,665 for always putting it first. 530 01:03:34,803 --> 01:03:37,564 My mom is gonna say I should've had kids earlier, 531 01:03:37,702 --> 01:03:42,190 that a career is not gonna make me smile in 20 years. 532 01:03:42,328 --> 01:03:46,470 - Yes, it will, if it's the right one. 533 01:03:46,608 --> 01:03:47,964 I don't mean to contradict your mother. 534 01:03:47,988 --> 01:03:49,231 - Please contradict my mother. 535 01:03:50,646 --> 01:03:53,684 - You loving your job, that is a beautiful thing. 536 01:03:53,822 --> 01:03:56,342 Don't ever let anyone make you wrong for that. 537 01:03:56,480 --> 01:03:59,862 It does not make you cold, it makes you passionate. 538 01:04:00,000 --> 01:04:02,658 And you are not being punished. 539 01:04:02,796 --> 01:04:04,557 Even if this turns out to be malignant, 540 01:04:04,695 --> 01:04:06,248 you have options. 541 01:04:06,386 --> 01:04:08,250 You have good options. 542 01:04:08,388 --> 01:04:10,194 You are so on top of everything that you came here 543 01:04:10,218 --> 01:04:12,368 immediately, and that means there's a chance that we might 544 01:04:12,392 --> 01:04:14,808 have found something early. 545 01:04:14,946 --> 01:04:17,017 Not everyone has that chance. 546 01:04:17,156 --> 01:04:18,916 You're gonna be OK, Tobey. 547 01:04:19,675 --> 01:04:21,643 - We'll be back with the biopsy results shortly. 548 01:04:21,781 --> 01:04:23,403 Try to relax until then. 549 01:04:23,541 --> 01:04:24,541 - OK. 550 01:04:26,889 --> 01:04:28,891 - Just get those to pathology. - Yeah. 551 01:04:31,791 --> 01:04:33,862 If it does turn out to be cancer, 552 01:04:34,000 --> 01:04:36,244 I can't be the one to tell her. 553 01:04:36,382 --> 01:04:38,660 - Yes, you can. 554 01:04:38,798 --> 01:04:40,358 Good doctors connect with their patients 555 01:04:40,386 --> 01:04:41,904 for all kinds of reasons, 556 01:04:42,042 --> 01:04:43,768 and you see yourself in Tobey, 557 01:04:43,906 --> 01:04:45,701 so she'll trust you. 558 01:04:47,979 --> 01:04:49,602 My mother died of it... 559 01:04:49,740 --> 01:04:53,951 Breast cancer, and we did not catch it early. 560 01:04:54,089 --> 01:04:56,574 And it was long and painful, 561 01:04:56,712 --> 01:04:58,507 and it took her away from me. 562 01:04:58,645 --> 01:05:01,648 It took her away from a life that she loved 563 01:05:01,786 --> 01:05:03,685 and that she had waited too long to claim. 564 01:05:06,412 --> 01:05:07,965 I'm just really missing her right now. 565 01:05:08,103 --> 01:05:10,036 I hope I'm doing her proud. 566 01:05:10,174 --> 01:05:11,486 - There's no way you're not. 567 01:05:11,624 --> 01:05:15,455 You are one of the best teachers I've ever had. 568 01:05:15,593 --> 01:05:17,423 I hope I get to learn from you again. 569 01:05:20,943 --> 01:05:22,117 You know, 570 01:05:22,255 --> 01:05:23,843 a watched 3D printer never boils. 571 01:05:23,981 --> 01:05:26,259 - Our patient was lucky that you happen to be in town 572 01:05:26,397 --> 01:05:28,037 when she took a fall. - She is, isn't she? 573 01:05:28,123 --> 01:05:30,505 - Well, I think our patient was lucky to have had 574 01:05:30,643 --> 01:05:32,507 a loved one nearby to help. 575 01:05:32,645 --> 01:05:34,726 - I think our patient is just trying to live their life, 576 01:05:34,750 --> 01:05:36,476 but they can't because their loved one 577 01:05:36,614 --> 01:05:37,857 is obsessed with being needed. 578 01:05:37,995 --> 01:05:40,342 - So you're saying our patient is being 579 01:05:40,480 --> 01:05:41,688 oppressed by being loved? 580 01:05:41,826 --> 01:05:44,070 - Should we go over the surgical plan? 581 01:05:44,208 --> 01:05:45,623 - Uh... fine. - Yes. 582 01:05:46,624 --> 01:05:47,315 - OK. 583 01:05:47,453 --> 01:05:49,558 - A little higher. 584 01:05:49,696 --> 01:05:52,596 Good. No, no, lower. 585 01:05:52,734 --> 01:05:54,184 Perfect. 586 01:05:54,322 --> 01:05:56,013 How's that' looking, Pru? 587 01:05:56,151 --> 01:05:57,773 Pru? 588 01:05:57,911 --> 01:06:00,949 Ah, damn it. Pru? 589 01:06:01,087 --> 01:06:03,089 Has anybody seen the kid? Pru? 590 01:06:03,227 --> 01:06:06,161 - Well, I guess the gift shop doesn't have a Judaica section. 591 01:06:06,299 --> 01:06:07,749 - Pru? 592 01:06:09,716 --> 01:06:11,270 - That's not better, is it? 593 01:06:12,478 --> 01:06:13,686 - Where's Yasuda? 594 01:06:13,824 --> 01:06:15,144 She's supposed to be scrubbing in. 595 01:06:15,239 --> 01:06:16,861 - Oh, I'm not sure, 596 01:06:16,999 --> 01:06:20,175 but if you need an intern, I'm available. 597 01:06:20,313 --> 01:06:21,763 - Let's go. 598 01:06:24,731 --> 01:06:26,250 - Thank you. 599 01:06:33,464 --> 01:06:35,017 - She's OK. 600 01:06:38,262 --> 01:06:40,471 - She's gotta stop doing this to me. 601 01:06:40,609 --> 01:06:42,922 - Nola is being moved back to the ICU. 602 01:06:43,060 --> 01:06:44,544 You can go and sit with her. 603 01:06:44,682 --> 01:06:46,339 - OK. 604 01:06:46,477 --> 01:06:49,929 Thank you for saving her twice. 605 01:06:50,067 --> 01:06:52,000 Thank you. 606 01:06:54,899 --> 01:06:58,455 - I'm glad you're staying at Grey Sloan. 607 01:06:58,593 --> 01:07:01,078 I'm glad you're not going to Chicago. 608 01:07:01,216 --> 01:07:02,528 I want to be on your service. 609 01:07:02,666 --> 01:07:05,220 Today was amazing. Your technique is amazing. 610 01:07:05,358 --> 01:07:06,739 I want to learn from you. 611 01:07:06,877 --> 01:07:09,466 I need to learn from you. So... 612 01:07:12,123 --> 01:07:14,747 - I'm not being disloyal to Grey Sloan, 613 01:07:14,885 --> 01:07:17,370 and I'm not going to apologize for being ambitious. 614 01:07:17,508 --> 01:07:20,270 - Did my husband call you too ambitious? 615 01:07:20,408 --> 01:07:23,997 - Not exactly, but it felt like it and not in the good way. 616 01:07:24,135 --> 01:07:27,277 - That man. He's been around ambitious women his whole life. 617 01:07:27,415 --> 01:07:28,830 He wouldn't have it any other way. 618 01:07:28,968 --> 01:07:30,659 - You are a trailblazer. 619 01:07:30,797 --> 01:07:34,456 - I am. So was Ellis Grey. 620 01:07:34,594 --> 01:07:36,044 - Yeah, right. 621 01:07:36,182 --> 01:07:38,805 You... you knew her, too. 622 01:07:38,943 --> 01:07:40,255 - Not really. 623 01:07:40,393 --> 01:07:43,569 Our paths would cross at a conference here or there. 624 01:07:43,707 --> 01:07:45,847 There weren't as many female surgeons back then, 625 01:07:45,985 --> 01:07:47,711 and a group of us would arrange our flights 626 01:07:47,849 --> 01:07:49,229 so we could have a drink together 627 01:07:49,368 --> 01:07:51,508 that last day, but not Ellis. 628 01:07:51,646 --> 01:07:54,165 She was always jetting off to her next big surgery 629 01:07:54,304 --> 01:07:56,202 or research. 630 01:07:56,340 --> 01:07:58,515 She wasn't going to let a little thing like friendship 631 01:07:58,653 --> 01:08:01,103 or camaraderie get in the way. 632 01:08:01,241 --> 01:08:03,140 - Coldness is in my genes. 633 01:08:03,278 --> 01:08:06,419 - Not coldness. Focus. 634 01:08:06,557 --> 01:08:09,871 Ellis Grey saved a lot of lives. 635 01:08:12,252 --> 01:08:17,879 Maggie, you are so much more than Ellis' pure ambition. 636 01:08:18,017 --> 01:08:24,023 You are kindness, caring, honor, 637 01:08:24,161 --> 01:08:28,338 fairness, friendship, love. 638 01:08:29,615 --> 01:08:32,514 I happen to believe that you carry those traits 639 01:08:32,652 --> 01:08:34,620 in your genes as well. 640 01:08:34,758 --> 01:08:37,416 - Richard. - Oh, that man loves you 641 01:08:37,554 --> 01:08:39,866 like you're the best part of him and Ellis. 642 01:08:40,004 --> 01:08:42,524 In all due respect to your parents, 643 01:08:42,662 --> 01:08:45,355 I don't think a day goes by when he doesn't wish 644 01:08:45,493 --> 01:08:49,048 that he and Ellis were both brave enough 645 01:08:49,186 --> 01:08:51,222 to follow their hearts. 646 01:08:51,361 --> 01:08:53,052 If only so, he would have been a part 647 01:08:53,190 --> 01:08:54,743 of your life so much sooner 648 01:08:54,881 --> 01:08:56,780 - I do wish I had known him longer. 649 01:08:56,918 --> 01:08:59,299 - Child, you are moving, you're not dying. 650 01:08:59,438 --> 01:09:02,751 We're going to still see you. 651 01:09:08,964 --> 01:09:11,035 - I had the terrible broth, and I'm fine, 652 01:09:11,173 --> 01:09:13,417 Can I please have something real to eat? 653 01:09:13,668 --> 01:09:16,464 - I think you might want to wait on the solids. 654 01:09:16,489 --> 01:09:18,077 I got something better for you. 655 01:09:18,610 --> 01:09:19,803 - Why are you holding my nice shoes? 656 01:09:19,941 --> 01:09:21,621 - I talked to your parents, and they agreed 657 01:09:21,736 --> 01:09:23,669 that since everybody is here together, 658 01:09:23,807 --> 01:09:25,740 there's no point in postponing your bar mitzvah. 659 01:09:25,878 --> 01:09:29,399 So we're throwing it for you today here at Grey Sloan. 660 01:09:29,537 --> 01:09:30,814 - No. - What do you mean? 661 01:09:30,952 --> 01:09:32,125 - Are you crazy? 662 01:09:32,263 --> 01:09:33,309 I'm not having my bar mitzvah at a hospital 663 01:09:33,333 --> 01:09:34,714 like some bubble boy loser. 664 01:09:34,852 --> 01:09:37,027 - That's not what I... - I said no! 665 01:09:37,165 --> 01:09:38,994 No bar mitzvah. 666 01:09:46,348 --> 01:09:48,316 - No. No, no, no, no. 667 01:09:48,580 --> 01:09:50,375 No. No! 668 01:09:55,137 --> 01:09:56,049 - Suction. 669 01:09:56,074 --> 01:09:58,352 - Are you ready for fusion? - Why wouldn't I be? 670 01:09:58,865 --> 01:10:01,146 - You're angry, and I just want to make sure that whatever 671 01:10:01,212 --> 01:10:02,317 it is you're angry about, 672 01:10:02,455 --> 01:10:03,881 it's not going to affect our patient. 673 01:10:03,905 --> 01:10:06,804 - Do I seem angry, Kwan? 674 01:10:06,942 --> 01:10:08,910 - Is this a trick question? 675 01:10:09,048 --> 01:10:11,291 - Kai is taking a job and moving to London 676 01:10:11,429 --> 01:10:12,914 to start a new research team. 677 01:10:13,052 --> 01:10:16,883 So we either have to do oceanic long distance, or break up. 678 01:10:17,021 --> 01:10:18,505 - Well, for what it's worth, I heard 679 01:10:18,643 --> 01:10:20,725 they've added a bunch of direct flights from Europe to Sea-Tac. 680 01:10:20,749 --> 01:10:23,786 - Kwan, I don't even know how you got into this OR. 681 01:10:23,925 --> 01:10:25,305 Just pass me the damn matrix. 682 01:10:35,039 --> 01:10:37,766 - But, um... 683 01:10:37,904 --> 01:10:39,457 it was nothing. 684 01:10:39,595 --> 01:10:43,910 It was a... It was just a little... 685 01:10:44,048 --> 01:10:45,256 It was nothing. 686 01:10:45,394 --> 01:10:47,776 - Like Dr. Pierce said, you have options. 687 01:10:47,914 --> 01:10:51,297 Breast cancer is incredibly treatable these days. 688 01:10:51,435 --> 01:10:54,265 - But I don't... I don't know where to go. 689 01:10:54,403 --> 01:10:57,061 I don't know what to do. I... 690 01:10:57,199 --> 01:10:59,512 I always know what to do. 691 01:10:59,650 --> 01:11:00,962 - I do. 692 01:11:02,756 --> 01:11:04,206 I know what to do. 693 01:11:04,344 --> 01:11:05,518 - Right. 694 01:11:09,798 --> 01:11:10,661 I'm sorry. 695 01:11:10,799 --> 01:11:12,594 - Take your time. 696 01:11:21,016 --> 01:11:23,225 - You did so good, Luna bear. 697 01:11:24,571 --> 01:11:29,404 Luna, hey, hey, I love you. 698 01:11:34,202 --> 01:11:36,998 - Sorry for the wait, Mr. And Mrs. Wilson. 699 01:11:37,136 --> 01:11:38,758 - Oh, um... - Oh, no. 700 01:11:38,896 --> 01:11:39,897 - We're just friends. 701 01:11:40,035 --> 01:11:41,968 - Right. 702 01:11:42,106 --> 01:11:45,385 So we did the BAER test, which is the... 703 01:11:45,523 --> 01:11:47,870 - Brainstem Auditory Evoked Response. 704 01:11:48,009 --> 01:11:49,493 - We're both physicians. 705 01:11:49,631 --> 01:11:51,219 I'm an OB. - Well, then you know 706 01:11:51,357 --> 01:11:53,014 premature babies like Luna run the risk 707 01:11:53,152 --> 01:11:54,325 of later complications. 708 01:11:54,463 --> 01:11:55,844 We'll have to continue our studies, 709 01:11:55,982 --> 01:11:59,296 but it does appear that she has progressive hearing loss. 710 01:11:59,434 --> 01:12:01,314 I'd like to run an OAE. 711 01:12:01,401 --> 01:12:04,646 She can be asleep for that, if that makes things easier. 712 01:12:04,784 --> 01:12:07,994 That would be my next step. 713 01:12:08,132 --> 01:12:10,031 Any questions? 714 01:12:17,141 --> 01:12:19,212 - I'm not going down there. 715 01:12:19,350 --> 01:12:21,145 I'm not... - OK, well, so what if a few 716 01:12:21,283 --> 01:12:22,560 of them come up here, then... 717 01:12:22,698 --> 01:12:24,252 Your cousins or your Zayde? - What? 718 01:12:24,390 --> 01:12:26,254 Talk me into it? No, that won't work. 719 01:12:26,392 --> 01:12:28,118 I'm supposed to be eating sushi and cake. 720 01:12:28,256 --> 01:12:29,819 I'm supposed to dance with Eloise Schurmann. 721 01:12:29,843 --> 01:12:31,683 I have to wear a suit with pants that cover my butt. 722 01:12:31,707 --> 01:12:32,707 - You can wear pants. 723 01:12:32,777 --> 01:12:34,607 - I wanted to stand up on the bimah 724 01:12:34,745 --> 01:12:37,161 and show my family and friends in school how proud I am to be 725 01:12:37,299 --> 01:12:39,301 Jewish, especially my Zayde. 726 01:12:39,439 --> 01:12:41,683 He wasn't able to have a bar mitzvah in Germany. 727 01:12:41,821 --> 01:12:43,040 He's always saying how important it is 728 01:12:43,064 --> 01:12:44,686 to be proud of who we are. 729 01:12:44,824 --> 01:12:46,446 I can't do that like this. 730 01:12:46,584 --> 01:12:49,518 - Well, sometimes things don't happen like you plan them. 731 01:12:51,072 --> 01:12:56,318 Look, part of becoming a man 732 01:12:56,456 --> 01:12:58,320 means learning how to handle that. 733 01:13:00,391 --> 01:13:02,807 It's like what they say in the Torah, 734 01:13:02,945 --> 01:13:06,466 you have to leave room for the magic that only happens 735 01:13:06,604 --> 01:13:08,641 when you let things look different than how 736 01:13:08,779 --> 01:13:09,814 you imagine them. 737 01:13:09,952 --> 01:13:12,058 - The Torah doesn't say that. 738 01:13:12,196 --> 01:13:15,061 - I'm sure it says something like that. 739 01:13:15,199 --> 01:13:21,067 What if you did it together, with Zayde. 740 01:13:21,205 --> 01:13:25,106 This could be his chance to become a bar mitzvah with you. 741 01:13:31,940 --> 01:13:34,218 - Ah, there he is. 742 01:13:35,461 --> 01:13:38,498 Are you ready to reel into manhood together? 743 01:13:38,636 --> 01:13:40,293 - You and me. 744 01:13:42,330 --> 01:13:45,816 - Now, tell me, which one is Eloise Schurmann? 745 01:13:45,954 --> 01:13:48,370 - The one in the pink dress. 746 01:13:48,508 --> 01:13:50,407 - Ohh. 747 01:13:50,545 --> 01:13:53,237 Eat. Eat. You're looking pale. 748 01:13:53,375 --> 01:13:55,239 Now, wheels up. 749 01:14:46,048 --> 01:14:47,912 - May God bless you and keep you. 750 01:14:48,050 --> 01:14:49,259 - Mazel tov, everybody! 751 01:14:57,955 --> 01:14:59,474 - Mazel tov! 752 01:15:04,170 --> 01:15:06,448 - Heard Nola is doing well. 753 01:15:06,586 --> 01:15:09,279 I think Viv is going to be your groupie soon. 754 01:15:09,304 --> 01:15:11,754 - She'll be way too busy once they're back on tour. 755 01:15:13,931 --> 01:15:15,968 I crushed it in there today. 756 01:15:16,184 --> 01:15:18,289 Crushed it. 757 01:15:18,450 --> 01:15:21,281 I wish you were there to see it. 758 01:15:21,388 --> 01:15:23,769 - You don't have anything to prove to me, Winston. 759 01:15:27,228 --> 01:15:30,645 I thought about everything you said. 760 01:15:30,955 --> 01:15:35,028 - You did? 761 01:15:35,112 --> 01:15:36,855 - Ellis stayed with her husband, 762 01:15:36,880 --> 01:15:40,642 and by all accounts, that's why she became so bitter. 763 01:15:40,982 --> 01:15:43,985 She was ambitious before that, but never cold. 764 01:15:44,147 --> 01:15:45,424 She stayed. 765 01:15:45,449 --> 01:15:46,933 She made everyone miserable. 766 01:15:47,029 --> 01:15:48,188 My mom did the same thing. 767 01:15:48,213 --> 01:15:51,630 She stayed with my dad for a long time, 768 01:15:51,655 --> 01:15:53,553 even though she was in love with someone else. 769 01:15:54,047 --> 01:15:56,602 Both of them, they didn't follow their hearts. 770 01:15:56,853 --> 01:15:58,095 They didn't follow their guts. 771 01:15:58,120 --> 01:16:01,331 They didn't bet on themselves. 772 01:16:01,469 --> 01:16:02,918 They stayed to keep the peace. 773 01:16:03,056 --> 01:16:05,576 They stayed to keep other people happy. 774 01:16:08,662 --> 01:16:11,354 My heart is in my work, Winston. 775 01:16:12,514 --> 01:16:15,552 I don't think I'm cold, 776 01:16:16,125 --> 01:16:18,071 and I don't think you're a coward. 777 01:16:18,210 --> 01:16:20,867 I think that... 778 01:16:22,904 --> 01:16:27,011 I think we did the best we could and that neither of us 779 01:16:27,036 --> 01:16:28,728 is to blame. 780 01:16:33,949 --> 01:16:37,367 I love you, 781 01:16:37,392 --> 01:16:39,566 but I have to go. 782 01:16:42,967 --> 01:16:46,971 - I love you, too, 783 01:16:46,996 --> 01:16:49,655 but I have to stay. 784 01:16:57,486 --> 01:16:59,004 - She did great. 785 01:16:59,063 --> 01:17:01,514 Her spinal cord was intact, and the swelling is coming down. 786 01:17:01,539 --> 01:17:03,507 She should regain function within a few days. 787 01:17:03,672 --> 01:17:06,675 - I know I can be a pain in the ass. 788 01:17:07,044 --> 01:17:09,091 You know, when I was little, I would follow her around 789 01:17:09,115 --> 01:17:12,014 everywhere... to the mall, football games, movies, 790 01:17:12,152 --> 01:17:13,878 and I'm sure it feels a lot like that to her 791 01:17:14,016 --> 01:17:15,086 now that I live next door. 792 01:17:15,224 --> 01:17:16,847 But when she first got sick, you know, 793 01:17:16,985 --> 01:17:19,194 I watched this person that I knew start to fade away, 794 01:17:19,332 --> 01:17:20,782 and I told myself I would do whatever 795 01:17:20,920 --> 01:17:22,922 it took to bring her back. 796 01:17:23,060 --> 01:17:24,717 - You know, I got a younger sister, 797 01:17:24,855 --> 01:17:28,444 and she can be a pain in my ass all the way from Los Angeles. 798 01:17:33,001 --> 01:17:33,864 - I know she needs independence. 799 01:17:34,002 --> 01:17:35,279 I know she wants it. 800 01:17:35,417 --> 01:17:37,937 I just... I guess I wish I could fix it for her. 801 01:17:38,075 --> 01:17:39,628 - Yeah. 802 01:17:43,736 --> 01:17:46,359 Maybe you should talk to Teddy. 803 01:17:46,497 --> 01:17:49,396 Kai could be a good fit here at Grey Sloan. 804 01:17:52,883 --> 01:17:55,851 - Oh, nice job with the decorations. 805 01:17:55,989 --> 01:17:57,415 Glad you got to practice your dexterity, 806 01:17:57,439 --> 01:17:59,648 while I was repairing an anastomosis. 807 01:17:59,786 --> 01:18:03,169 - Actually, I got to assess on a cutting-edge 808 01:18:03,307 --> 01:18:04,480 cervical spinal fusion. 809 01:18:04,619 --> 01:18:06,621 - Because you stole it from me. 810 01:18:06,759 --> 01:18:08,933 - Ya snooze, you lose. Literally. 811 01:18:09,071 --> 01:18:10,832 - You better sleep with one eye open, Kwan, 812 01:18:10,970 --> 01:18:12,281 because I'm coming for you. 813 01:18:12,419 --> 01:18:14,974 - Ah, not worried, because I know you sleep 814 01:18:15,112 --> 01:18:16,769 with two eyes closed. - Yasuda. 815 01:18:16,907 --> 01:18:18,874 - Dr. Hunt, I am so sorry about today. 816 01:18:19,012 --> 01:18:20,427 - No excuses. Get your act together, 817 01:18:20,565 --> 01:18:23,258 or you won't see the inside of an OR for at least a week. 818 01:18:23,396 --> 01:18:26,710 - Richard. Richard? 819 01:18:26,848 --> 01:18:27,918 I've been looking for you. 820 01:18:28,056 --> 01:18:30,748 - Yeah, me, too. Um... 821 01:18:30,886 --> 01:18:34,303 Listen, your move, it's caught me off guard. 822 01:18:34,441 --> 01:18:37,099 You have every right to pursue your career, 823 01:18:37,237 --> 01:18:39,861 and you don't need me to affirm that. 824 01:18:39,999 --> 01:18:44,175 - I know, but it feels nice. 825 01:18:45,487 --> 01:18:48,110 - This is... this is for you. 826 01:18:51,976 --> 01:18:53,668 It holds business cards. 827 01:18:53,806 --> 01:18:56,187 - Oh! Oh, I thought it was... 828 01:18:56,325 --> 01:18:59,466 - It's a miniature version of the bench where I learned 829 01:18:59,604 --> 01:19:02,193 that I had a daughter. 830 01:19:05,403 --> 01:19:08,337 My life was forever changed in that moment. 831 01:19:10,029 --> 01:19:11,592 I hope you remember me when you look at it. 832 01:19:11,616 --> 01:19:18,037 - Richard, I'm not going to need a bench to remember you. 833 01:19:33,086 --> 01:19:35,088 - You double fisting? 834 01:19:35,226 --> 01:19:38,195 - One for me, and one for my date. 835 01:19:39,817 --> 01:19:41,139 It looks like she found another guy. 836 01:19:41,163 --> 01:19:42,993 - Well, isn't that just my luck. 837 01:19:52,899 --> 01:19:56,040 - Wow. This is really great. 838 01:19:56,178 --> 01:19:58,146 - Personally, I prefer a vanilla cake. 839 01:19:58,284 --> 01:20:00,286 - No. I mean the bar mitzvah. 840 01:20:00,424 --> 01:20:02,253 Grayson is having the time of his life. 841 01:20:02,391 --> 01:20:04,462 - He's dancing with the girl he likes. 842 01:20:04,600 --> 01:20:06,533 - You know, I think you should consider 843 01:20:06,671 --> 01:20:08,673 a peds fellowship, Schmitt. 844 01:20:08,812 --> 01:20:12,505 I mean, you connect with kids, you listen, you care. 845 01:20:12,643 --> 01:20:14,541 It's rare. 846 01:20:16,992 --> 01:20:19,477 - Hearing aids are, like, invisible these days. 847 01:20:19,615 --> 01:20:23,343 Look, it's wild. - Can you... can you just not? 848 01:20:23,481 --> 01:20:26,070 - I'm just saying technology has come a long way. 849 01:20:26,208 --> 01:20:27,485 There's tons of info out there. 850 01:20:27,623 --> 01:20:28,704 It's not as scary as it seems. 851 01:20:28,728 --> 01:20:30,626 - Yes, it is, Link. 852 01:20:30,765 --> 01:20:32,905 It's extremely scary. 853 01:20:34,907 --> 01:20:36,805 - I'm sorry, just trying to balance out 854 01:20:36,943 --> 01:20:38,496 the doom clock that I know is going on 855 01:20:38,634 --> 01:20:40,026 in your head right now. - Because my child 856 01:20:40,050 --> 01:20:42,190 is going deaf? 857 01:20:45,987 --> 01:20:48,541 I don't... I don't care if technology 858 01:20:48,679 --> 01:20:50,681 has come a long way. 859 01:20:50,819 --> 01:20:52,139 This girl has been through enough. 860 01:20:52,234 --> 01:20:54,274 She doesn't deserve to have to go through this, too. 861 01:20:54,409 --> 01:20:57,412 I just... 862 01:20:57,550 --> 01:20:58,870 I need to wrap my head around this 863 01:20:58,965 --> 01:21:01,174 before you go all cheerleader. 864 01:21:06,007 --> 01:21:08,492 Thank you for being here. 865 01:21:12,807 --> 01:21:13,877 - You're right. 866 01:21:14,015 --> 01:21:15,948 London is too far for long distance, 867 01:21:16,086 --> 01:21:17,190 and I spoke to Teddy. 868 01:21:17,328 --> 01:21:19,054 Nothing is definite, but... 869 01:21:19,192 --> 01:21:21,850 - You can't quit your job for me. 870 01:21:21,988 --> 01:21:23,024 - No, I didn't. 871 01:21:23,162 --> 01:21:24,853 She's expecting some research funding. 872 01:21:24,991 --> 01:21:26,406 You could move here. 873 01:21:26,544 --> 01:21:29,824 - Amelia, we work because of the long distance, 874 01:21:29,962 --> 01:21:31,998 because you get to spend half of your time 875 01:21:32,136 --> 01:21:34,035 with Scout and the other half with me, 876 01:21:34,173 --> 01:21:36,831 and the two don't overlap. 877 01:21:36,969 --> 01:21:39,972 - So is it about my kid? - No... 878 01:21:40,110 --> 01:21:42,112 From the minute I told you about London, which 879 01:21:42,250 --> 01:21:45,218 is the biggest career opportunity of my life, 880 01:21:45,356 --> 01:21:47,738 you have made it about you. 881 01:21:47,876 --> 01:21:50,189 There were no words of encouragement, 882 01:21:50,327 --> 01:21:52,570 no congratulations, no acknowledgment 883 01:21:52,708 --> 01:21:55,090 of how hard I worked for this. 884 01:21:55,228 --> 01:21:59,957 This is about you and me 885 01:22:00,095 --> 01:22:04,375 being at very different places in our lives. 886 01:22:07,723 --> 01:22:10,692 I love you. 887 01:22:10,830 --> 01:22:12,625 That is still true. 888 01:22:15,110 --> 01:22:16,974 But... - But. 889 01:22:19,218 --> 01:22:23,498 That's what people say 890 01:22:23,636 --> 01:22:25,293 before they abandon you. 891 01:22:30,988 --> 01:22:32,507 - Segments of our DNA strand 892 01:22:32,645 --> 01:22:36,925 can be turned on or off by our behaviors and environment. 893 01:22:41,999 --> 01:22:43,207 - How did your test go? 894 01:22:43,345 --> 01:22:45,037 - OK. 895 01:22:47,108 --> 01:22:48,799 I'm telling the truth. 896 01:22:48,937 --> 01:22:50,249 I promise. 897 01:22:51,112 --> 01:22:53,217 It's just that 898 01:22:53,355 --> 01:22:55,461 Meredith left and Maggie is leaving, 899 01:22:55,599 --> 01:23:00,811 and the idea of just losing you, 900 01:23:00,949 --> 01:23:02,675 I just can't fathom it. 901 01:23:02,813 --> 01:23:06,437 - I hope to be with you for a very, very long time. 902 01:23:06,575 --> 01:23:08,439 But the only thing I can guarantee 903 01:23:08,577 --> 01:23:12,650 is right now, and right now, I want to dance with my husband. 904 01:23:23,454 --> 01:23:26,975 - So why not change the expression of our DNA 905 01:23:27,113 --> 01:23:28,390 and make it our own? 906 01:23:47,478 --> 01:23:49,273 - Because who we are isn't determined 907 01:23:49,411 --> 01:23:51,551 just by what we inherit... 908 01:24:10,536 --> 01:24:13,228 - But by what we choose to do with it.