1 00:00:04,838 --> 00:00:08,035 [Meredith] The surgical scalpel is made of sterilized, 2 00:00:08,074 --> 00:00:10,804 carbonized stainless steel. 3 00:00:11,344 --> 00:00:14,177 This is a vast improvement over the first scalpel, 4 00:00:14,247 --> 00:00:16,408 which was pretty much a sharp stick. 5 00:00:16,449 --> 00:00:19,782 Medicine is constantly reinventing itself. 6 00:00:19,819 --> 00:00:22,879 That means surgeons have to keep reinventing themselves, too. 7 00:00:22,956 --> 00:00:25,823 - I can't believe we're doing this. - [Derek, Owen] It's Valentine's Day. 8 00:00:25,859 --> 00:00:27,850 [Meredith, Cristina] We don't do Valentine's Day. 9 00:00:27,894 --> 00:00:30,226 - More to life than the hospital. - No, there isn't. 10 00:00:30,263 --> 00:00:32,959 - It's romantic. - No, it isn't. 11 00:00:32,999 --> 00:00:35,365 [Meredith] There's constant pressure to adapt to changes. 12 00:00:35,402 --> 00:00:36,801 [Siren wailing] 13 00:00:36,836 --> 00:00:39,236 - Ambulance! - It can be a painful process. 14 00:00:39,305 --> 00:00:41,899 - Eyes front, ladies. - But without it... 15 00:00:41,941 --> 00:00:46,878 [sirens wailing, horn honking] 16 00:00:46,913 --> 00:00:50,371 - OK, that seemed big. - If it's big, they'll page us. 17 00:00:51,484 --> 00:00:54,112 [Pagers beeping] 18 00:00:54,954 --> 00:00:56,353 - It's big. - Yes! 19 00:00:57,123 --> 00:01:00,786 [Meredith]... you'll find yourself moving backwards, instead of forwards. 20 00:01:07,867 --> 00:01:10,427 - What's going on? - Grandinetti's roof collapsed. 21 00:01:10,470 --> 00:01:13,200 We'll be getting more than a dozen. All scheduled procedures are pushed. 22 00:01:13,273 --> 00:01:16,299 On Valentine's Day? Grandinetti's must have been packed. 23 00:01:16,342 --> 00:01:18,810 Well, tonight's out. I told you this would happen. 24 00:01:18,845 --> 00:01:22,576 That's why we went to dinner at four, and exchanged gifts. 25 00:01:22,615 --> 00:01:23,775 [Giggling] 26 00:01:23,817 --> 00:01:27,150 Just special. Original. Magical. Squeals of joy. 27 00:01:27,187 --> 00:01:29,985 - Wow, Scrooge! - [Bailey] Scrooge is Christmas. 28 00:01:30,023 --> 00:01:32,856 - That's a holiday. - [Dr. Warren] Dr. Bailey. 29 00:01:32,926 --> 00:01:35,156 My hemicolectomy is pushed. It's a shame. 30 00:01:35,195 --> 00:01:37,026 I was really looking forward to that. 31 00:01:37,097 --> 00:01:38,962 Well, that's... You know... 32 00:01:38,998 --> 00:01:41,796 Maybe we could make up for it. Dinner tomorrow? 33 00:01:41,835 --> 00:01:43,097 No! [stammering] I... 34 00:01:43,169 --> 00:01:45,330 Just... I'm busy. 35 00:01:45,371 --> 00:01:49,137 I have surgeries most nights. I always have surgery. 36 00:01:49,175 --> 00:01:51,166 Right. Well, um... 37 00:01:51,211 --> 00:01:53,008 Maybe see you in the OR, then. 38 00:01:55,181 --> 00:01:57,046 [Elevator dings] 39 00:01:58,651 --> 00:02:00,744 [Arizona laughs] 40 00:02:03,590 --> 00:02:06,320 [Laughing] Oh, my God. She likes him. 41 00:02:06,359 --> 00:02:07,986 Oh! [giggles] 42 00:02:08,027 --> 00:02:10,518 - You like him? - You should totally go out with him. 43 00:02:10,563 --> 00:02:12,895 - You have to say yes! - It's Valentine's Day! You have to! 44 00:02:12,966 --> 00:02:15,958 OK, see? This, right here, what's happening, 45 00:02:16,035 --> 00:02:19,527 with the giggling, the girl talk, the OMGs... 46 00:02:19,572 --> 00:02:22,564 - OK, it has to stop. I am busy. - [Laughing] 47 00:02:24,844 --> 00:02:27,506 - [Laughing] - [Elevator dings] 48 00:02:28,848 --> 00:02:30,543 [Mark] Hey, Torres. 49 00:02:30,583 --> 00:02:33,074 Do you know anything about putting together cribs? 50 00:02:33,119 --> 00:02:35,679 - You bought a crib? - Sloan's coming home tonight. 51 00:02:35,722 --> 00:02:38,623 And I got it put together, but it wobbles. It can't wobble. 52 00:02:38,691 --> 00:02:40,420 Will you take a look at it? 53 00:02:40,493 --> 00:02:44,429 [Laughs] You're like a sweet, nerdy dad, now. I don't even recognize you. 54 00:02:45,365 --> 00:02:48,027 - Who's the blonde? - I don't know. 55 00:02:48,067 --> 00:02:52,128 I may be a dad, but I am a single dad. 56 00:02:52,205 --> 00:02:55,174 - Excuse me. - [Laughs] 57 00:02:55,208 --> 00:02:56,937 OK, now I recognize you. 58 00:02:58,044 --> 00:03:00,877 It must, uh, suck to work on Valentine's Day. 59 00:03:00,914 --> 00:03:02,973 I don't believe we've met. 60 00:03:03,016 --> 00:03:04,347 Aah! 61 00:03:05,251 --> 00:03:08,277 - What did you do to your hair?! - I changed it. 62 00:03:08,321 --> 00:03:10,414 I colored it. I just... [sighs] 63 00:03:10,456 --> 00:03:13,289 Wait, you thought I was someone else. 64 00:03:13,359 --> 00:03:15,623 You didn't know it was me, and you were hitting on me? 65 00:03:15,695 --> 00:03:18,755 No, I pretty much thought you were some blonde. 66 00:03:18,798 --> 00:03:20,732 You are pathetic. 67 00:03:20,767 --> 00:03:22,826 And hypocritical. 68 00:03:22,869 --> 00:03:25,394 - And slutty. - And you are no blonde. 69 00:03:25,438 --> 00:03:29,499 You can't pull that off. Blondes are either bad-ass or fun. 70 00:03:29,576 --> 00:03:32,306 And you're... you're a brunette. 71 00:03:36,316 --> 00:03:38,011 - Damn! - Shut up! 72 00:03:47,594 --> 00:03:50,290 Quit staring. I'm probably gonna change it back anyway. 73 00:03:50,330 --> 00:03:53,322 No, I get it. You get dumped by your boyfriend, 74 00:03:53,399 --> 00:03:55,663 and you go for the extreme makeover. Chicks always do that. 75 00:03:55,702 --> 00:03:58,694 I didn't get dumped. I did not do this for Mark. 76 00:03:58,771 --> 00:04:01,535 I just... It's Valentine's Day, 77 00:04:01,608 --> 00:04:04,702 and I wanted to change something, and I could change... 78 00:04:04,744 --> 00:04:08,441 I wanted to do something for me. OK? This was for me. 79 00:04:09,449 --> 00:04:11,246 How is that different than what I just said? 80 00:04:14,487 --> 00:04:15,715 I'm changing it back. 81 00:04:15,822 --> 00:04:21,124 - [Man 1] Watch that rock, please. - [Man 2] This is medic 16... 82 00:04:21,160 --> 00:04:23,025 Restaurant roof collapse. 83 00:04:23,096 --> 00:04:25,496 So far a penetrating abdominal injury, a sucking chest wound 84 00:04:25,531 --> 00:04:27,226 - and a massive head wound. - [Owen] To the left! 85 00:04:27,300 --> 00:04:29,734 - There's an open fracture on the way. - You're still here. 86 00:04:29,802 --> 00:04:32,635 If you're here, I'm here. An OSHA investigator is waiting in the lobby 87 00:04:32,672 --> 00:04:34,867 and also two TV crews are asking for a statement. 88 00:04:34,941 --> 00:04:37,239 - I told them to wait for you. - We cleared the OR board. 89 00:04:37,310 --> 00:04:40,074 Also, I paged Bailey, Nelson, Altman, Hagan and Sloan. 90 00:04:40,146 --> 00:04:42,637 - I'll get... - Stop! Who do I see first? 91 00:04:42,682 --> 00:04:45,014 - Skull fracture, trauma one. - The OSHA guy. 92 00:04:45,485 --> 00:04:47,612 - Chart, please. - [Owen] Get as many people as possible 93 00:04:47,687 --> 00:04:50,679 off the backboard, clear C-spines clinically but if you're not sure, 94 00:04:50,723 --> 00:04:53,248 wait for X-ray, no matter how backed up they are. 95 00:04:53,326 --> 00:04:55,260 - Hold the elevator! - [Woman] I got it! 96 00:04:55,295 --> 00:04:56,887 [Derek] Trauma four is open. 97 00:04:56,929 --> 00:04:59,363 - Bring the chart, please. - [Woman] Right away. 98 00:04:59,399 --> 00:05:02,926 - Where are they taking my husband? - He's going into surgery. 99 00:05:03,002 --> 00:05:06,130 His doctors will let us know more soon. Take a deep breath for me? 100 00:05:06,205 --> 00:05:08,537 - What do we have, Grey? - Decreased breath sounds on the left, 101 00:05:08,574 --> 00:05:11,543 - possibly a pneumothorax. - Put in a chest tube if you need to. 102 00:05:11,577 --> 00:05:14,102 - Evaluate and page me if it's surgical. - [Both grunt] 103 00:05:14,147 --> 00:05:15,512 - Sorry. - I'm sorry. 104 00:05:18,184 --> 00:05:20,049 [Owen] OK, let me see the chart. 105 00:05:20,086 --> 00:05:23,419 Looks like a pretty bad break. You're gonna have to have that reset. 106 00:05:23,489 --> 00:05:25,286 I wonder if there's any chance 107 00:05:25,325 --> 00:05:27,953 you could put me in a bed next to that lady. 108 00:05:27,994 --> 00:05:30,929 [Scoffs] Yeah, sorry, it doesn't work like that. 109 00:05:31,731 --> 00:05:33,926 Of course. Forgive me. 110 00:05:35,068 --> 00:05:37,593 I've been a head waiter for 25 years. 111 00:05:38,371 --> 00:05:39,998 I know how it works. 112 00:05:42,275 --> 00:05:43,765 I'll see what I can do. 113 00:05:43,843 --> 00:05:46,744 [Derek] Depressed skull fracture with a subdural hematoma. 114 00:05:46,779 --> 00:05:48,474 All right? Book an OR. 115 00:05:48,514 --> 00:05:49,538 - Chief. - Yeah. 116 00:05:49,582 --> 00:05:51,982 Reassign some anesthesiologists. You're being cupid for Bailey. 117 00:05:52,051 --> 00:05:53,678 I don't do that. I did that once, she yelled at me. 118 00:05:53,753 --> 00:05:55,220 I'll be cupid. You just be the chief. 119 00:05:55,254 --> 00:05:56,380 - I am not cupid. - Sign. 120 00:05:56,422 --> 00:05:59,220 Dr. Shepherd, the reporters are waiting for a statement. 121 00:05:59,258 --> 00:06:01,226 - I have surgery. - Actually, Dr. Nelson said 122 00:06:01,260 --> 00:06:02,887 he can take your skull fracture. 123 00:06:02,929 --> 00:06:05,397 You've got the trustees' breakfast in the morning, and when the trustees 124 00:06:05,431 --> 00:06:07,922 turn on the 11:00 news, it's your face they'll want to see. 125 00:06:07,967 --> 00:06:08,991 [Derek sighs] 126 00:06:09,035 --> 00:06:10,798 - [Woman] Clear the hallway! - [Woman 2] Will do. 127 00:06:12,972 --> 00:06:15,338 - Watch it, coming through! - [Man] I've got the arm. 128 00:06:15,375 --> 00:06:16,399 [Owen] What do you got? 129 00:06:16,442 --> 00:06:18,637 [Woman] Traumatic amputation through the left distal humerus, 130 00:06:18,711 --> 00:06:20,906 bleeding controlled with pressure. Got ten of morphine 131 00:06:20,947 --> 00:06:23,347 - and vital signs are stable. - Get him in Trauma Three. 132 00:06:23,416 --> 00:06:25,475 Put him on a monitor, push two of O neg! 133 00:06:25,551 --> 00:06:27,985 - Grey, Avery, you're with me. - [April] Chief Shepherd? 134 00:06:33,126 --> 00:06:34,650 [Reporter] Shepherd! 135 00:06:34,694 --> 00:06:36,389 [Reporter 2] What about the fact that this? 136 00:06:41,134 --> 00:06:42,897 Can she have some water, please? 137 00:06:42,969 --> 00:06:45,096 I'm afraid she can't. 138 00:06:45,138 --> 00:06:47,504 Emile, stop. 139 00:06:48,274 --> 00:06:51,766 My husband and I have been going to Grandinetti's 140 00:06:51,811 --> 00:06:53,904 for 15 years. 141 00:06:53,946 --> 00:06:55,504 Every Friday night. 142 00:06:55,581 --> 00:06:58,072 And sometimes Tuesdays. 143 00:06:58,151 --> 00:07:01,314 Emile always takes very good care of us. 144 00:07:01,354 --> 00:07:04,812 But now it's time to look after yourself. 145 00:07:06,159 --> 00:07:08,627 I just thought you'd want someone with you, 146 00:07:08,661 --> 00:07:10,754 until you find out that Mr. Banks was OK. 147 00:07:12,165 --> 00:07:13,462 Thank you. 148 00:07:15,568 --> 00:07:18,366 My patient's stalking your patient. 149 00:07:18,404 --> 00:07:21,066 He's being a good waiter. And apparently, we're his busboys. 150 00:07:21,140 --> 00:07:24,371 Dude gave me 50 bucks to put him next to her. He's got the hots for her. 151 00:07:24,444 --> 00:07:27,038 Her husband is in surgery. She's married. 152 00:07:27,113 --> 00:07:29,638 You're saying that 'cause you think you're married. 153 00:07:29,682 --> 00:07:32,879 His 50 bucks says he makes a move. You in or out? 154 00:07:32,952 --> 00:07:35,113 I'm in. And I am married. 155 00:07:35,188 --> 00:07:37,884 - [April] Mrs. Shepherd? - Huh? 156 00:07:39,025 --> 00:07:41,823 - I'm not Mrs. Shepherd. - You're not? 157 00:07:41,861 --> 00:07:45,490 - I'm Dr. Grey. - Right. Right. 158 00:07:45,531 --> 00:07:48,762 Um, Chief Shepherd wanted me to ask you about the trustees' breakfast. 159 00:07:48,835 --> 00:07:50,928 You Shepherd's flunky? Is that why he hired you back? 160 00:07:51,003 --> 00:07:54,097 I'm on his service this week. And during this transition, 161 00:07:54,173 --> 00:07:56,698 he needed a little more help on the administrative side. 162 00:07:56,742 --> 00:07:59,040 I'm not his flunky. 163 00:07:59,078 --> 00:08:02,605 So will you be going with him to the breakfast or meeting him there? 164 00:08:02,682 --> 00:08:06,709 I, um... am not sure I'm going. 165 00:08:06,752 --> 00:08:08,743 - Well... - [both laugh] 166 00:08:08,788 --> 00:08:11,188 You have to. You're his wife. 167 00:08:18,064 --> 00:08:20,191 Sloan? When did you get in? 168 00:08:20,233 --> 00:08:23,066 - Does Mark know you're here? - No. My flight got in a little early. 169 00:08:23,102 --> 00:08:25,536 And I took a cab over. I didn't want to bug him. 170 00:08:25,571 --> 00:08:27,869 Somebody said that you guys have a free clinic. 171 00:08:27,907 --> 00:08:30,137 - Do you know where that is? - Is everything OK? 172 00:08:30,209 --> 00:08:33,906 Yeah, I just want someone to check me out after the surgery and everything. 173 00:08:33,946 --> 00:08:36,938 - Maybe give me an ultrasound. - The clinic closed an hour ago. 174 00:08:39,252 --> 00:08:41,516 Come on, I have a second. 175 00:08:41,587 --> 00:08:42,918 I'll take a peek for you. 176 00:08:42,955 --> 00:08:45,048 I need another four-by-four. 177 00:08:45,091 --> 00:08:47,889 Dress him, I'm gonna take another look at the arm. 178 00:08:47,927 --> 00:08:50,054 His wound's completely macerated and contaminated. 179 00:08:50,096 --> 00:08:51,757 Why wasn't this guy brought in first? 180 00:08:51,797 --> 00:08:55,255 He was lying in dirty dishwater for a while before they found him. 181 00:08:55,301 --> 00:08:58,759 - They forgot I was back there. - No. 182 00:08:58,804 --> 00:09:00,499 It's all right. 183 00:09:00,573 --> 00:09:02,473 I'm not... 184 00:09:02,542 --> 00:09:05,511 I'm not too big on talking to people. 185 00:09:05,578 --> 00:09:08,206 And nobody talks to me much back there. 186 00:09:08,247 --> 00:09:11,614 They just, you know, bring me the dishes. 187 00:09:14,086 --> 00:09:15,917 I lost my arm. 188 00:09:16,789 --> 00:09:19,280 I don't wanna have one arm. 189 00:09:19,325 --> 00:09:21,088 I don't want to be a freak. 190 00:09:21,127 --> 00:09:24,187 I don't like people staring at me. 191 00:09:24,263 --> 00:09:27,426 - We're gonna do everything we can. - Please. 192 00:09:27,466 --> 00:09:30,128 OK, Frankie, I'm gonna take you up to surgery now. 193 00:09:30,169 --> 00:09:32,694 We're gonna try and reattach the arm, OK? 194 00:09:32,772 --> 00:09:35,366 Do we have an open OR? I'll prep him. Work on the stump. 195 00:09:35,441 --> 00:09:39,002 You debride the arm, tag the vessels, get it up to me as soon as you can. 196 00:09:41,213 --> 00:09:42,237 [Lexie sighs] 197 00:09:42,281 --> 00:09:44,909 Wow. Trauma Room Barbie. 198 00:09:48,487 --> 00:09:50,921 [Bailey] Irrigation here and suction, please? 199 00:09:50,990 --> 00:09:53,823 [Arizona] So Grandinetti's is gone. 200 00:09:53,859 --> 00:09:56,123 A Seattle institution. 201 00:09:56,162 --> 00:09:58,790 - Dr. Warren, you ever been there? - Couple times. Good scampi. 202 00:09:58,831 --> 00:10:02,790 Yeah, place is so romantic. Perfectly lit, intimate. 203 00:10:02,835 --> 00:10:05,133 Those cozy little booths in back. 204 00:10:05,171 --> 00:10:06,763 [Bailey] Three-oh silk tie, please. 205 00:10:06,839 --> 00:10:10,138 [Arizona] A little too intense for a first date, though. 206 00:10:10,176 --> 00:10:11,803 Bailey, where would you go on a first date? 207 00:10:11,844 --> 00:10:15,143 - Isn't there a dying child somewhere? - Nope. I had some time. 208 00:10:15,181 --> 00:10:16,978 And I wanted to observe one... 209 00:10:17,016 --> 00:10:19,177 ...one of these. - [Scoffs] 210 00:10:19,552 --> 00:10:21,520 [Callie] Aw! 211 00:10:22,355 --> 00:10:25,017 - Baby looks perfect. - Awesome. 212 00:10:25,057 --> 00:10:28,823 - Um, can I, like, get that in writing? - Oh. 213 00:10:28,861 --> 00:10:30,658 Even better. 214 00:10:30,696 --> 00:10:34,359 - Here is a souvenir. - Oh... Um... 215 00:10:34,400 --> 00:10:38,234 Don't you have some kind of official form or... 216 00:10:38,270 --> 00:10:40,670 ...a hospital document you can give me? 217 00:10:40,706 --> 00:10:45,166 - Why do you need an official form? - Well, it's none of your business. 218 00:10:45,211 --> 00:10:47,509 If you want your official form, it is, Sloan. 219 00:10:47,546 --> 00:10:49,173 What's going on? 220 00:10:50,349 --> 00:10:52,112 It's for the adoption attorney, OK? 221 00:10:52,184 --> 00:10:55,676 They need, like, a clean bill of health from me or something. 222 00:10:55,721 --> 00:10:58,246 There's this great couple in San Francisco. 223 00:10:58,324 --> 00:11:01,122 - And they have these two big dogs. - An adoption attorney? 224 00:11:02,094 --> 00:11:04,961 Yeah, I'm not ready to be a mom. 225 00:11:05,031 --> 00:11:06,896 I'm just not ready yet. 226 00:11:08,100 --> 00:11:10,432 - Have you told Mark? - No. 227 00:11:10,469 --> 00:11:13,131 And you're my doctor, right? 228 00:11:13,172 --> 00:11:15,970 I mean, don't you guys have some kind of rule that says you can't say anything? 229 00:11:16,042 --> 00:11:18,203 I'm not gonna tell him. 230 00:11:18,244 --> 00:11:19,404 And neither are you. 231 00:11:21,847 --> 00:11:24,179 [Beeping] 232 00:11:26,085 --> 00:11:28,645 Do you think she needs an extra blanket? 233 00:11:28,721 --> 00:11:30,746 She gets chilled easily. 234 00:11:30,790 --> 00:11:33,156 She must be one hell of a tipper. 235 00:11:33,225 --> 00:11:35,386 - Sorry? - I see why she comes in every week. 236 00:11:35,428 --> 00:11:37,988 I bet you take better care of her than her own husband. 237 00:11:40,833 --> 00:11:42,767 [Emile chuckles] 238 00:11:43,936 --> 00:11:45,836 [Emile] When she first started coming in, 239 00:11:45,905 --> 00:11:48,499 before they met, we had a little game. 240 00:11:48,574 --> 00:11:52,066 She would try anything we served. 241 00:11:52,111 --> 00:11:55,603 She was adventurous. Fearless. 242 00:11:56,482 --> 00:11:59,474 When she'd gone through the menu, I would challenge the chefs 243 00:11:59,518 --> 00:12:01,884 to come up with something new. [Chuckles] 244 00:12:01,954 --> 00:12:04,946 It became, she became, 245 00:12:04,990 --> 00:12:06,981 my favorite part of the week. 246 00:12:08,260 --> 00:12:10,956 Then one night, she came in with him. 247 00:12:10,996 --> 00:12:14,830 She felt like this was a safe place for a first date. 248 00:12:14,867 --> 00:12:16,528 [Chuckles] 249 00:12:19,138 --> 00:12:20,799 That ring on her finger... 250 00:12:22,541 --> 00:12:24,475 The night he proposed to her, 251 00:12:24,510 --> 00:12:27,946 I placed it in the creme brulée for her to find. 252 00:12:28,814 --> 00:12:31,681 I watched her say yes from the kitchen window. 253 00:12:35,621 --> 00:12:37,816 And they never stopped coming in. 254 00:12:39,358 --> 00:12:41,553 But now he orders for her, 255 00:12:41,627 --> 00:12:43,993 same thing every time. 256 00:12:45,297 --> 00:12:48,755 For 15 years, I've watched their conversations grow shorter 257 00:12:48,834 --> 00:12:50,734 and shorter. 258 00:12:50,770 --> 00:12:53,364 Until now, all they do is eat. 259 00:12:56,175 --> 00:12:58,040 She has no children. 260 00:13:00,279 --> 00:13:02,474 If he dies, 261 00:13:02,515 --> 00:13:04,210 she'll be... 262 00:13:06,819 --> 00:13:08,150 She'll be all alone. 263 00:13:09,522 --> 00:13:12,514 She's so afraid, I can see. 264 00:13:13,826 --> 00:13:16,556 And all I want to do is take her hand in mine and tell her 265 00:13:16,629 --> 00:13:18,529 she'll be all right. 266 00:13:20,132 --> 00:13:22,327 She'll never have to be alone, 267 00:13:22,368 --> 00:13:24,836 if she doesn't want to be. 268 00:13:31,877 --> 00:13:35,540 You'll let me know when you have good news about Mr. Banks, yes? 269 00:13:36,215 --> 00:13:38,581 Yeah, right. Of course. 270 00:14:02,007 --> 00:14:05,170 - You can't leave without telling him. - Yes, I can. I can do whatever... 271 00:14:05,211 --> 00:14:07,304 - Sloan! - Crap. 272 00:14:07,346 --> 00:14:10,747 When did you get here? I thought you were gonna call first. 273 00:14:10,783 --> 00:14:12,148 Look! 274 00:14:13,118 --> 00:14:15,609 Oh, my God. Would you look at that? 275 00:14:17,256 --> 00:14:20,748 That's the Sloan nose. Can you see it? 276 00:14:20,793 --> 00:14:22,556 Can you see it? 277 00:14:24,864 --> 00:14:26,957 It's my dad's. He has my dad's nose. 278 00:14:28,033 --> 00:14:30,194 That's the Sloan nose. 279 00:14:30,236 --> 00:14:32,261 [Pager beeping] 280 00:14:32,304 --> 00:14:35,432 Damn it. Will you wait for me? I wanna take you home. 281 00:14:35,474 --> 00:14:37,965 I got a surprise for you. Could I see this again? 282 00:14:39,345 --> 00:14:41,905 The Sloan nose. 283 00:14:48,988 --> 00:14:52,685 You win. He's been staring at her from his kitchen for 15 years. 284 00:14:52,725 --> 00:14:54,625 - He's not gonna tell her now. - He just did. 285 00:14:54,660 --> 00:14:58,289 She was awake the whole time. She heard everything. She has to say something. 286 00:14:58,330 --> 00:15:02,061 - She's not. Her husband's in surgery. - So? They're clearly miserable. 287 00:15:02,134 --> 00:15:04,034 Did you hear the whole creme brulée thing? 288 00:15:04,103 --> 00:15:07,869 Fifty bucks says she tells him she loves him, too. 289 00:15:07,940 --> 00:15:09,669 - You're on. - Hi. 290 00:15:09,742 --> 00:15:12,734 - I've got your keys. - What? 291 00:15:12,778 --> 00:15:14,746 Dr. Shepherd told me you might not make it home before the breakfast, 292 00:15:14,813 --> 00:15:17,805 so I should ask you what you need from your closet and I'll grab it for you. 293 00:15:17,850 --> 00:15:21,286 You are not going in my closet. Aren't you supposed to be a surgeon? 294 00:15:21,320 --> 00:15:23,652 He really needs you by his side at that breakfast. 295 00:15:23,689 --> 00:15:27,955 I am a surgeon. You tell the chief that I will be in surgery. 296 00:15:30,095 --> 00:15:32,359 [Stammers] So I'll just pick something out for you. 297 00:15:34,867 --> 00:15:37,665 [Avery] So Yang's with Hunt. 298 00:15:37,703 --> 00:15:40,467 Grey's with Shepherd. Torres is with Robbins. 299 00:15:40,506 --> 00:15:43,475 And you were with Sloan, until he dumped you. 300 00:15:43,509 --> 00:15:45,704 It's a wonder you guys got any work done. 301 00:15:45,744 --> 00:15:47,678 He didn't dump me. 302 00:15:47,713 --> 00:15:49,305 He forgot about me. 303 00:15:49,348 --> 00:15:52,044 He decided that we were going to start a family, 304 00:15:52,084 --> 00:15:54,348 and didn't ask me. 305 00:15:54,386 --> 00:15:56,854 He forgot I was even there. 306 00:15:56,889 --> 00:15:59,619 He just left me lying in dirty dishwater. 307 00:16:01,427 --> 00:16:02,860 What? 308 00:16:04,263 --> 00:16:05,389 Nothing. 309 00:16:09,368 --> 00:16:10,528 I'm pretty. 310 00:16:11,603 --> 00:16:15,266 - What? - In my family. I'm the pretty one. 311 00:16:15,341 --> 00:16:18,276 You know, um, my eyes and... 312 00:16:18,344 --> 00:16:20,175 ...my smile and my body. 313 00:16:20,212 --> 00:16:23,545 You should see me without a shirt on. It's kind of ridiculous. 314 00:16:23,582 --> 00:16:27,040 But my family is smart, driven, 315 00:16:27,086 --> 00:16:29,054 crazy overachievers. 316 00:16:29,088 --> 00:16:32,216 And they look like they're smart. They don't look like me. 317 00:16:32,257 --> 00:16:35,420 Which has its perks, except that my family 318 00:16:35,494 --> 00:16:37,621 treated me like I'm pretty. 319 00:16:37,696 --> 00:16:40,563 They expected nothing from me. 320 00:16:40,599 --> 00:16:43,295 Ever. They never pushed me. Never thought to. 321 00:16:44,103 --> 00:16:47,402 So I had to push myself. Hard. 322 00:16:47,439 --> 00:16:50,966 I didn't even tell them I was taking the MCATs till after I'd aced them. 323 00:16:55,347 --> 00:16:57,815 My point is that you can't just change your hair. 324 00:16:57,850 --> 00:17:01,081 You want to be unforgettable, you want to not be mousy? 325 00:17:01,120 --> 00:17:02,883 You can't just change your hair. 326 00:17:02,921 --> 00:17:05,481 You have to actually change. 327 00:17:08,027 --> 00:17:09,494 Just saying. 328 00:17:13,098 --> 00:17:16,761 [Bailey] OK. I'm removing the glass 329 00:17:16,802 --> 00:17:19,965 very slowly... 330 00:17:20,806 --> 00:17:22,831 OK, take this. Bovie. 331 00:17:22,908 --> 00:17:25,103 [Arizona] Nice work, Dr. Bailey. 332 00:17:25,144 --> 00:17:27,510 Dr. Warren, can you believe Dr. Bailey 333 00:17:27,579 --> 00:17:30,742 almost left general surgery for Peds surgery? Did you know that? 334 00:17:30,783 --> 00:17:34,275 - [Warren] I did not. - [Arizona] She almost said no 335 00:17:34,319 --> 00:17:36,685 to general surgery. But then she thought about it, 336 00:17:36,755 --> 00:17:40,088 and she changed her mind. 337 00:17:40,125 --> 00:17:42,286 She wasn't afraid to rethink her decision. 338 00:17:42,327 --> 00:17:45,023 She just needed to be asked again. 339 00:17:46,165 --> 00:17:49,157 [Warren] I see. Clearly. 340 00:17:56,308 --> 00:17:59,004 - You have my report thing? - No. 341 00:17:59,078 --> 00:18:01,376 He took you in. 342 00:18:01,447 --> 00:18:03,847 He's given you money, he flew you to LA. 343 00:18:03,916 --> 00:18:06,908 He deserves to know. So if you're not gonna tell him, I will. 344 00:18:06,985 --> 00:18:09,044 You paged me? 345 00:18:09,121 --> 00:18:10,645 - What's going on? - You paged him? 346 00:18:10,689 --> 00:18:13,658 - What's the matter? - [Callie sighs] 347 00:18:15,260 --> 00:18:18,661 - Mark, she's... - I'm giving the baby up for adoption. 348 00:18:19,932 --> 00:18:22,400 I'm not a mom. I'm not ready. 349 00:18:22,468 --> 00:18:26,234 And I want him to have good parents and a good home. 350 00:18:26,305 --> 00:18:28,899 No, don't. Don't do this. Don't give this baby away. 351 00:18:28,974 --> 00:18:32,466 They'll love him. They'll love him more than I will. 352 00:18:33,212 --> 00:18:35,476 Give him to me. 353 00:18:35,514 --> 00:18:37,175 I'll take him. 354 00:18:38,150 --> 00:18:39,845 I'll adopt him. 355 00:18:40,552 --> 00:18:43,919 I understand. I understand you're not ready, but I am. 356 00:18:43,989 --> 00:18:47,356 And I know I don't have the best track record. 357 00:18:47,392 --> 00:18:50,259 And I should have been there for you, and I wasn't. 358 00:18:50,329 --> 00:18:53,560 But I will be there for this baby. Please. 359 00:18:53,632 --> 00:18:56,430 I want him to have a family and... 360 00:18:56,502 --> 00:18:58,970 You've been really nice to me the past couple of months, 361 00:18:59,037 --> 00:19:01,597 but you're not a family. You're just a guy. 362 00:19:01,673 --> 00:19:03,436 - Sloan, please. - I'll help. 363 00:19:05,811 --> 00:19:08,507 Uh... [laughs] 364 00:19:08,547 --> 00:19:10,378 I'm right across the hall. 365 00:19:11,350 --> 00:19:13,375 And we're a family, sort of. 366 00:19:13,418 --> 00:19:15,613 And we're doctors. 367 00:19:15,687 --> 00:19:17,552 And we're best friends. 368 00:19:17,589 --> 00:19:20,558 And... And we're good people. 369 00:19:24,530 --> 00:19:27,556 We'll... We'll take care of the baby. 370 00:19:27,599 --> 00:19:28,725 Together. 371 00:19:30,869 --> 00:19:32,769 We'll love him. 372 00:19:33,539 --> 00:19:34,665 Really will. 373 00:19:36,608 --> 00:19:37,973 [Mark] Just think about it. 374 00:19:38,043 --> 00:19:40,637 Go home, we'll talk about it. 375 00:19:41,413 --> 00:19:43,745 Can we talk about it? 376 00:19:47,119 --> 00:19:49,519 Yes. Yes, we can. 377 00:19:49,588 --> 00:19:51,351 We can talk about it. 378 00:19:52,090 --> 00:19:53,682 [Callie laughs] 379 00:20:06,905 --> 00:20:09,339 - Thank God. Where'd you get those? - Patient room. 380 00:20:09,408 --> 00:20:11,808 Guy's in a coma, he's not gonna miss them. Anything happen? 381 00:20:11,877 --> 00:20:16,337 He's still asleep. She wants to say something. 382 00:20:16,415 --> 00:20:18,349 Oh! Oh, my God, I'm starving! 383 00:20:18,417 --> 00:20:21,750 - Ooh. These are all half-eaten. - So you can see what they are. 384 00:20:25,023 --> 00:20:26,081 What are we doing? 385 00:20:26,124 --> 00:20:27,614 [Alex] Her boring husband's in surgery. 386 00:20:27,659 --> 00:20:29,889 This dude's been in love with her for 15 years. 387 00:20:29,962 --> 00:20:32,624 [Meredith] She just found out. We're waiting to see if she says something. 388 00:20:32,664 --> 00:20:34,996 - Or if her husband croaks. - It's OK if he does 389 00:20:35,067 --> 00:20:38,935 because they're miserable. I mean, is this what marriage turns into? 390 00:20:38,971 --> 00:20:41,303 Running out of things to say and changing who you are? 391 00:20:41,340 --> 00:20:42,864 - Probably. - Yeah. 392 00:20:42,941 --> 00:20:46,877 Well, I didn't marry Derek to be the chief's arm candy. I'm a surgeon. 393 00:20:46,945 --> 00:20:49,311 Yeah, you married him for the great surgeries. 394 00:20:49,348 --> 00:20:50,542 [Laughs] I didn't do that either. 395 00:20:50,616 --> 00:20:51,913 - Right. - You should have. 396 00:20:51,950 --> 00:20:55,078 Shh! She's gonna say something. She's gonna wake him up. 397 00:20:55,120 --> 00:20:57,714 Oh! What's she saying? 398 00:21:05,097 --> 00:21:07,327 [Inaudible] 399 00:21:12,537 --> 00:21:13,936 [Rapid beeping] 400 00:21:13,972 --> 00:21:16,099 She can't breathe! Get a crash cart! 401 00:21:16,141 --> 00:21:18,405 [Rapid beeping continues] 402 00:21:21,813 --> 00:21:23,838 She's got a big air leak in her chest tube. 403 00:21:23,882 --> 00:21:26,282 - What's happening? - Keep her on 100 percent O2. 404 00:21:26,318 --> 00:21:30,118 Get a bronchoscopy. Grey, see if an OR's available just in case. 405 00:21:30,155 --> 00:21:34,216 She's having trouble breathing. We'll let you know more as soon as we do. 406 00:21:35,994 --> 00:21:38,292 We saved the arm. We saved it. We're ready. 407 00:21:38,330 --> 00:21:40,992 - It's gonna have to be an amputation. - [Lexie] What? 408 00:21:41,033 --> 00:21:43,968 There's too much devascularized tissue, too much contamination. 409 00:21:44,002 --> 00:21:47,699 We could push antibiotics and let the stump heal, but by that time... 410 00:21:47,739 --> 00:21:50,503 [Owen] The arm will be dead. Page me when he's awake. 411 00:21:50,542 --> 00:21:51,634 I'll tell him. 412 00:21:52,678 --> 00:21:54,976 They... They can't just leave it behind. 413 00:21:55,013 --> 00:21:58,039 We could move it somewhere else. Attach it to a healthy zone. 414 00:21:58,116 --> 00:22:00,209 Don't tell me, mouse. 415 00:22:00,252 --> 00:22:02,948 I'm just saying they could... 416 00:22:04,022 --> 00:22:06,388 Temporary ectopic replantation! 417 00:22:08,360 --> 00:22:11,591 You have to keep the arm alive until the stump heals. 418 00:22:11,663 --> 00:22:14,154 Yes, but in cases involving the elbow... 419 00:22:14,199 --> 00:22:16,793 It's extreme. He'll lose range of motion, grip failure. 420 00:22:16,835 --> 00:22:20,202 He'll keep his arm! He deserves extreme measures! 421 00:22:20,238 --> 00:22:23,071 If the arm is still viable, you can't just let it die. 422 00:22:24,343 --> 00:22:25,935 Has it ever been done before, above the elbow? 423 00:22:26,011 --> 00:22:28,104 I don't know. It could be done. 424 00:22:28,180 --> 00:22:31,513 You could implant it onto the epigastric and the venae commitante. 425 00:22:31,550 --> 00:22:34,417 Give you a few days for the stump to heal. 426 00:22:34,453 --> 00:22:36,444 - [Owen] I've never done one. - Neither have I. 427 00:22:36,521 --> 00:22:40,389 So? After today, you can't say that anymore. 428 00:22:41,193 --> 00:22:44,321 Come on! I told him that we would do everything we could, 429 00:22:44,363 --> 00:22:46,524 do everything that we can! 430 00:22:49,901 --> 00:22:52,893 I'll call Shepherd and let him know. Grey, Avery, 431 00:22:52,938 --> 00:22:55,338 get ready to scrub in. We're gonna be a while. 432 00:23:01,079 --> 00:23:02,569 OK, that? 433 00:23:02,614 --> 00:23:04,138 Not mousy. 434 00:23:07,185 --> 00:23:08,743 You're going into surgery now? 435 00:23:09,621 --> 00:23:12,647 - There's this breakfast. - I know. I know about the breakfast. 436 00:23:12,724 --> 00:23:14,487 Because there's some resident I don't know 437 00:23:14,559 --> 00:23:18,086 - rooting through my closet right now. - Sorry. She's over-eager. 438 00:23:18,130 --> 00:23:20,928 I have surgery. I can't really give up the surgery. 439 00:23:20,966 --> 00:23:23,594 - No, I wouldn't want you to. - Just to smile 440 00:23:23,635 --> 00:23:27,435 and stand at a podium for the suits? It's... 441 00:23:28,940 --> 00:23:30,999 No, you shouldn't come. 442 00:23:32,911 --> 00:23:35,402 You know, my patient, she's somebody's wife, too. 443 00:23:35,447 --> 00:23:37,642 And I'm her doctor, and... 444 00:23:43,488 --> 00:23:45,012 - OK? - OK. 445 00:23:48,093 --> 00:23:49,424 OK. 446 00:23:53,298 --> 00:23:55,732 [Water running] 447 00:24:01,907 --> 00:24:03,465 - Hey. - Hey. 448 00:24:04,743 --> 00:24:07,473 I got a tracheobronchial tear. 449 00:24:07,512 --> 00:24:09,844 Transitory ectopic implantation. 450 00:24:09,915 --> 00:24:11,815 Wow. Nice. 451 00:24:20,158 --> 00:24:22,558 I rented a house. It's amazing. 452 00:24:23,495 --> 00:24:26,157 It's right on the water, a little cottage. And there are deer. 453 00:24:26,198 --> 00:24:30,032 Like Bambi deer and singing birds, it's incredible. 454 00:24:35,907 --> 00:24:39,468 I found this little secret coffee place down the street from here. 455 00:24:39,511 --> 00:24:43,208 And, uh, oh, I was thinking of getting a puppy. 456 00:24:45,851 --> 00:24:48,251 But, you know, you have to be home with a puppy 457 00:24:48,320 --> 00:24:51,289 and I'm always here. So I went down to the pound, 458 00:24:51,356 --> 00:24:54,154 'cause I... I wanted to get it out of my system. 459 00:24:54,192 --> 00:24:56,524 You know, the puppy love. 460 00:24:56,561 --> 00:25:01,157 And I held all of these incredibly sweet dogs, 461 00:25:01,199 --> 00:25:04,862 and you would have been really... 462 00:25:04,903 --> 00:25:07,736 ...really proud of me, Owen. I didn't take one home. 463 00:25:09,708 --> 00:25:11,869 I went out and got a fish instead. 464 00:25:11,910 --> 00:25:16,176 Let me see. What else? Oh, I got a bikini wax. Yeah, an actual wax. 465 00:25:16,214 --> 00:25:20,150 I haven't had one those since, remember I tried to wax myself... 466 00:25:20,185 --> 00:25:22,813 - What is your point?! - You were my best friend! 467 00:25:28,059 --> 00:25:31,756 My best friend who I could tell everything to. 468 00:25:33,365 --> 00:25:35,299 And now you won't even look at me. 469 00:25:36,134 --> 00:25:37,931 'Cause you said you loved me. 470 00:25:41,706 --> 00:25:43,799 You said you loved me, too. And then... 471 00:25:45,410 --> 00:25:47,605 - And then you chose Yang. - You chose her, too. 472 00:25:47,679 --> 00:25:49,772 You chose her, too. 473 00:25:53,451 --> 00:25:55,442 I feel like I'm cheating on her. 474 00:25:57,756 --> 00:26:00,953 When I talk to you, I feel like I'm cheating on her. So I'm sorry. 475 00:26:08,533 --> 00:26:10,626 I miss my best friend, too. 476 00:26:24,683 --> 00:26:27,243 [Thunder rumbles] 477 00:26:31,623 --> 00:26:33,648 Don't you have something else to do? 478 00:26:33,692 --> 00:26:37,059 This is the closest I've been to the inside of an OR in a week. 479 00:26:37,095 --> 00:26:38,357 [Mark sighs] 480 00:26:38,396 --> 00:26:40,296 [Derek] Last week, I would have been paged in to help. 481 00:26:40,332 --> 00:26:43,597 Now, I'm paged about fundraising brunches. 482 00:26:47,906 --> 00:26:50,773 I'm adopting Sloan's baby. 483 00:26:50,809 --> 00:26:52,470 It's the right thing to do. 484 00:26:52,510 --> 00:26:55,035 - I think I can. - Mm-hmm. 485 00:26:55,080 --> 00:26:57,878 I certainly want to. Callie said she'd help. 486 00:27:03,154 --> 00:27:06,521 - I'm having a baby. - Congratulations. 487 00:27:06,591 --> 00:27:09,890 - I'm happy for you. - I'm happy for you, too, chief. 488 00:27:11,029 --> 00:27:13,190 It's what you always wanted, right? 489 00:27:13,264 --> 00:27:14,891 Yep. 490 00:27:14,966 --> 00:27:16,957 It's what I've always wanted. 491 00:27:18,637 --> 00:27:21,401 [Arizona] How is he, Dr. Bailey? It looks like you're nearly done. 492 00:27:21,473 --> 00:27:23,907 And it's just in time for dinner. 493 00:27:23,975 --> 00:27:26,307 And maybe even some dancing. 494 00:27:26,344 --> 00:27:28,835 - If the patient looks good... - [Bailey] He'll be just fine. 495 00:27:28,880 --> 00:27:31,678 He won't be dancing anytime soon, 496 00:27:31,716 --> 00:27:34,014 but when the time comes 497 00:27:34,052 --> 00:27:36,816 and he wants to go out dancing, 498 00:27:36,855 --> 00:27:41,417 he will be perfectly capable of making that determination himself, 499 00:27:41,493 --> 00:27:44,553 without any help from anyone. 500 00:27:44,629 --> 00:27:47,097 And I don't need any help here, 501 00:27:47,165 --> 00:27:51,397 so if you are through helping me, you can go. 502 00:27:51,436 --> 00:27:53,301 - I just... - Now. 503 00:27:57,375 --> 00:27:59,673 - She's nice. Chatty. - Stop talking. 504 00:28:00,211 --> 00:28:02,907 To be fair, I never said a word about dancing, although... 505 00:28:02,947 --> 00:28:06,576 - Shh! What is all this bleeding? - [Liquid sucking] 506 00:28:08,053 --> 00:28:10,783 Ah! Splenic artery's torn. 507 00:28:10,855 --> 00:28:13,221 - He's gonna lose this spleen. - [Rapid beeping] 508 00:28:13,258 --> 00:28:14,520 Lap pads! 509 00:28:15,894 --> 00:28:17,452 Where's my patient? 510 00:28:17,529 --> 00:28:19,429 [Nurse] No idea. He must have left. 511 00:28:35,447 --> 00:28:38,109 [Gagging] 512 00:28:39,184 --> 00:28:40,481 I need help in here! 513 00:28:43,455 --> 00:28:45,923 [Derek groans, sighs] 514 00:28:45,957 --> 00:28:48,050 There you are. I've got your wife's clothes for the breakfast 515 00:28:48,093 --> 00:28:50,254 and I made note cards for your speech for this morning. 516 00:28:50,295 --> 00:28:51,990 - Good. Go home. - If you're here, I'm here. 517 00:28:52,030 --> 00:28:55,295 - Honestly, I'm happy to help with this. - You wanna be an executive assistant? 518 00:28:55,333 --> 00:28:57,927 You should want to do surgery. That's all I want to do. 519 00:28:57,969 --> 00:28:59,766 I'm not sure I can. 520 00:29:01,172 --> 00:29:04,733 I... Look, I'm grateful that you hired me back. 521 00:29:04,776 --> 00:29:07,574 It's just been easier to help out with this stuff. 522 00:29:07,612 --> 00:29:11,070 It's easier coming back as that, rather than coming back as the doctor 523 00:29:11,116 --> 00:29:14,813 who made a mistake and killed someone. Killed someone's mom. 524 00:29:15,754 --> 00:29:18,814 And I'm not sure I can be that person. So if you're not sure you need me, 525 00:29:18,890 --> 00:29:20,585 then maybe I shouldn't be here. 526 00:29:20,625 --> 00:29:23,822 Dr. Shepherd? I have a patient with an epidural bleed. 527 00:29:26,631 --> 00:29:27,996 Come with me. 528 00:29:36,641 --> 00:29:40,509 - You couldn't do it? - Actually, we could. Um... 529 00:29:40,545 --> 00:29:44,845 You need to prepare yourself. We needed to take some extraordinary measures. 530 00:29:44,916 --> 00:29:48,977 Your arm needed a blood supply to keep it alive until we could reattach it. 531 00:29:49,053 --> 00:29:51,988 So we had to relocate it 532 00:29:52,056 --> 00:29:54,115 to where we could get one. 533 00:29:58,897 --> 00:30:00,262 [Gasping] 534 00:30:00,298 --> 00:30:02,027 Is that my arm?! 535 00:30:02,100 --> 00:30:03,499 What did you do? 536 00:30:04,269 --> 00:30:05,793 Why would you do this to me? 537 00:30:05,837 --> 00:30:09,466 - What did you do to me?! - It's only temporary. 538 00:30:09,507 --> 00:30:13,967 OK, just for a few days. Frankie, this is what you wanted. 539 00:30:14,012 --> 00:30:17,106 - You wanted your arm. - [Frankie] In the right place! 540 00:30:17,148 --> 00:30:21,710 I said I didn't want to be a freak! You should have left me like I was! 541 00:30:28,660 --> 00:30:32,289 Oh, come on. Did you even tell him you're leaving? 542 00:30:33,832 --> 00:30:36,960 Look, I just wanted a place to stay. 543 00:30:37,001 --> 00:30:40,459 And some money. I didn't know he was gonna care this much. 544 00:30:40,505 --> 00:30:42,200 He bought a crib. 545 00:30:42,841 --> 00:30:44,638 He's a good man. 546 00:30:44,676 --> 00:30:47,144 And he'll be very good to your baby. 547 00:30:47,178 --> 00:30:49,806 You could know the baby, if Mark raised him. You could come back and visit. 548 00:30:49,848 --> 00:30:52,817 I don't want to know where to come back to. 549 00:30:52,851 --> 00:30:56,810 If I give him to you guys, it's still my baby. 550 00:30:56,855 --> 00:31:00,484 And I need him to be somebody else's. 551 00:31:00,525 --> 00:31:05,019 I mean, my dad got a clean break from me. 552 00:31:05,063 --> 00:31:07,554 And look at him now. 553 00:31:07,632 --> 00:31:09,395 Don't I deserve that? 554 00:31:17,642 --> 00:31:19,166 [Callie clears throat] 555 00:31:19,210 --> 00:31:22,077 Prenatal vitamins are not a joke. Take them. 556 00:31:22,146 --> 00:31:24,774 And do not skip any doctor's appointments. 557 00:31:24,849 --> 00:31:29,286 And if you get into any trouble, 558 00:31:29,354 --> 00:31:32,619 or you have a problem with anything... 559 00:31:34,659 --> 00:31:36,217 ...call us. 560 00:31:38,696 --> 00:31:41,460 Just... take care of yourself. 561 00:31:43,101 --> 00:31:44,591 Thanks. 562 00:31:53,211 --> 00:31:56,703 - Mrs. Banks? - How is my husband? 563 00:31:56,748 --> 00:32:00,081 There's been some complications, but Dr. Bailey's working very hard. 564 00:32:00,118 --> 00:32:02,985 And I'll let you know more as soon as I do. 565 00:32:04,255 --> 00:32:06,223 Is... Is Emile still here? 566 00:32:07,358 --> 00:32:09,383 Emile is in surgery. 567 00:32:09,427 --> 00:32:11,452 There's been some bleeding in his brain. 568 00:32:11,529 --> 00:32:13,156 Oh, my God. 569 00:32:15,600 --> 00:32:17,261 Oh, God. 570 00:32:20,371 --> 00:32:23,340 He never said a word. 571 00:32:23,408 --> 00:32:26,070 For 15 years. 572 00:32:27,645 --> 00:32:29,909 - Did you know? - [Chuckles] 573 00:32:29,948 --> 00:32:32,508 Why do you think I kept going back there? 574 00:32:32,583 --> 00:32:34,574 But then I met Bob, 575 00:32:34,619 --> 00:32:38,612 and Emile never... 576 00:32:40,959 --> 00:32:42,517 I made a choice. 577 00:32:43,461 --> 00:32:46,089 - But you kept going back. - I did. 578 00:32:46,130 --> 00:32:49,190 Because Bob liked it. 579 00:32:49,267 --> 00:32:51,258 And I love Bob. 580 00:32:51,302 --> 00:32:53,998 It became our place. 581 00:32:56,407 --> 00:33:00,104 And, yes, he orders for me. 582 00:33:00,144 --> 00:33:03,045 Because he knows what I like. 583 00:33:03,114 --> 00:33:05,947 And it may seem like 584 00:33:05,984 --> 00:33:08,452 we have nothing left to talk about, 585 00:33:08,486 --> 00:33:11,978 but sometimes it's nice not to have to talk. 586 00:33:15,326 --> 00:33:18,853 Fifteen years ago, I made a choice. 587 00:33:20,631 --> 00:33:23,395 And I keep making it every day. 588 00:33:25,336 --> 00:33:27,395 That's what marriage is. 589 00:33:30,675 --> 00:33:34,668 That's a lot of damage to his pancreas. I can't get this bleeding under control. 590 00:33:34,712 --> 00:33:37,374 - [Rapid beeping] - OK. More suction! More! 591 00:33:37,448 --> 00:33:40,383 [Derek] The middle meningeal artery's completely severed. 592 00:33:40,451 --> 00:33:43,909 [Alex] What did I miss? I've been literally watching this guy all night. 593 00:33:43,988 --> 00:33:45,683 - How could I miss? - [Derek] You didn't miss anything. 594 00:33:45,723 --> 00:33:48,920 First CT was negative, there were no neurological symptoms. 595 00:33:48,993 --> 00:33:51,826 The kind of bleed you never know about until it's too late. 596 00:33:51,863 --> 00:33:54,923 - [April] Is it too late? - [Derek] I don't know yet. Bipolars. 597 00:33:54,999 --> 00:33:58,833 - BP's 80 over 60, falling! - [Bailey] Push another atropine! 598 00:33:58,870 --> 00:34:01,930 Damn it. Come on! 599 00:34:02,006 --> 00:34:04,372 [Derek] Damn it, come on! Stay with me! Come on! 600 00:34:04,409 --> 00:34:05,740 Stay with me! 601 00:34:06,477 --> 00:34:08,001 Come on! Stay with me! 602 00:34:08,046 --> 00:34:10,037 Stay with me. Come on. 603 00:34:10,081 --> 00:34:11,639 Come on. 604 00:34:13,985 --> 00:34:16,681 [Water running] 605 00:34:24,529 --> 00:34:27,987 The dude waited on tables and watched his life happen without him. 606 00:34:28,032 --> 00:34:30,728 He's probably better off. 607 00:34:30,768 --> 00:34:32,633 [Sobbing] 608 00:34:33,838 --> 00:34:36,204 I can't... I can't do this. 609 00:34:36,240 --> 00:34:40,506 I can't just... I can't just watch people die! 610 00:34:43,781 --> 00:34:46,181 I... I shouldn't have come back. 611 00:34:47,251 --> 00:34:49,446 [Derek] Listen. 612 00:34:49,520 --> 00:34:51,681 I made a mistake last year. 613 00:34:54,725 --> 00:34:56,625 I almost walked away. 614 00:34:59,497 --> 00:35:01,624 If you don't feel the losses... 615 00:35:03,267 --> 00:35:06,395 ...if they don't hurt you and humble you, 616 00:35:06,437 --> 00:35:09,838 that's when you know you're not cut out for this kind of work. 617 00:35:13,744 --> 00:35:16,144 You can be a good surgeon, Kepner. 618 00:35:17,148 --> 00:35:19,275 It's why I brought you back. 619 00:35:28,092 --> 00:35:30,458 Congratulations. I thought we'd lost him, 620 00:35:30,495 --> 00:35:33,521 - but you managed to... - I can't talk to you. 621 00:35:33,598 --> 00:35:36,692 Right. Um... Look, I'm sorry. 622 00:35:36,734 --> 00:35:39,794 - I thought you and I might... - I can't talk to you. 623 00:35:39,837 --> 00:35:41,464 You make me nervous. 624 00:35:41,506 --> 00:35:45,203 I forget what I... 625 00:35:46,010 --> 00:35:49,537 And I say things I don't want to say. 626 00:35:49,614 --> 00:35:51,309 And I can't... 627 00:35:51,349 --> 00:35:52,976 I just go stupid. 628 00:35:53,818 --> 00:35:57,447 I... I like you. That's all. There. 629 00:35:59,023 --> 00:36:01,685 - All right. - And so if you want to go to dinner, 630 00:36:01,759 --> 00:36:05,160 fine. We'll show up and try to talk. 631 00:36:05,196 --> 00:36:07,824 - How's tomorrow night? - Fine. I might have surgery. 632 00:36:07,865 --> 00:36:10,527 I might join you. [laughs] 633 00:36:21,646 --> 00:36:24,581 You can tell your patient her husband's gonna be OK. 634 00:36:24,649 --> 00:36:27,413 - What about Emile? - Shepherd said there was no way 635 00:36:27,485 --> 00:36:30,420 to know it was detectable until it was too late. Here. 636 00:36:33,024 --> 00:36:35,788 - I think this means you win. - I know. I don't want it. 637 00:36:36,727 --> 00:36:39,696 I don't want it either. You would have won anyway. 638 00:36:39,730 --> 00:36:42,426 - You think? - Of course. 639 00:36:42,500 --> 00:36:46,368 - That's her husband. - Grey, you ready to scrub in? 640 00:36:46,437 --> 00:36:48,371 I have a valve replacement. 641 00:36:48,406 --> 00:36:50,340 You know, I... 642 00:36:54,212 --> 00:36:55,907 Yang is still here. Can she do it? 643 00:36:58,316 --> 00:37:01,183 [Meredith] We have to keep reinventing ourselves, 644 00:37:01,219 --> 00:37:03,449 almost every minute. 645 00:37:04,555 --> 00:37:07,524 Because the world can change in an instant. 646 00:37:07,558 --> 00:37:10,186 [Alex] Hello, Mrs. Banks. 647 00:37:10,228 --> 00:37:12,355 How's Emile doing? 648 00:37:12,396 --> 00:37:14,057 I'm sorry. 649 00:37:15,032 --> 00:37:18,763 We did everything we could, but the bleeding in his brain was too severe. 650 00:37:20,338 --> 00:37:22,135 I'm very sorry. 651 00:37:24,375 --> 00:37:25,865 Thank you. 652 00:37:33,150 --> 00:37:35,448 [Sobbing] 653 00:37:45,229 --> 00:37:48,130 [Meredith] And there's no time for looking back. 654 00:37:59,543 --> 00:38:02,137 All those people out there. 655 00:38:02,213 --> 00:38:04,909 They just want to stare at me. 656 00:38:04,949 --> 00:38:06,576 They do. 657 00:38:06,617 --> 00:38:09,916 The doctors want to see you, they want to ask you questions. 658 00:38:09,954 --> 00:38:12,388 Because you're very rare. 659 00:38:12,423 --> 00:38:14,288 And special. 660 00:38:14,358 --> 00:38:16,326 There might be press. 661 00:38:16,394 --> 00:38:19,625 And there's a personal injury lawyer floating around somewhere 662 00:38:19,664 --> 00:38:22,929 that thinks that restaurant might owe you a lot of money. 663 00:38:25,703 --> 00:38:26,761 How much money? 664 00:38:27,471 --> 00:38:29,166 Sometimes, change is good, right? 665 00:38:38,749 --> 00:38:39,977 [Mark] I don't believe you. 666 00:38:40,785 --> 00:38:42,810 You don't have to do that. 667 00:38:42,887 --> 00:38:44,514 I wanted to before you got home. 668 00:38:44,588 --> 00:38:47,751 And you don't have to do what you offered to do. 669 00:38:47,792 --> 00:38:49,384 I'm not gonna hold you to that. 670 00:38:49,460 --> 00:38:52,861 - Mark... - But thank you so much for offering. 671 00:38:53,831 --> 00:38:55,822 And, uh... 672 00:38:57,168 --> 00:39:00,160 ...it could be kind of great, right? 673 00:39:01,005 --> 00:39:03,940 [Meredith] Sometimes, the changes are forced on us. 674 00:39:11,015 --> 00:39:12,073 What are you doing? 675 00:39:15,286 --> 00:39:16,981 Sit down. 676 00:39:31,736 --> 00:39:35,069 [Meredith] Sometimes, they happen by accident. 677 00:39:38,576 --> 00:39:41,340 Oh, get used to it. I'm keeping it. 678 00:39:41,379 --> 00:39:44,007 You should. You're moving on. 679 00:39:44,048 --> 00:39:46,039 I didn't mean that was a bad thing. 680 00:39:46,083 --> 00:39:47,880 It's what you should do. 681 00:39:48,886 --> 00:39:51,912 - I hate Valentine's Day. - Me, too. 682 00:39:56,861 --> 00:39:58,692 [Meredith] And we make the most of them. 683 00:40:11,742 --> 00:40:14,267 [Teddy] Hey, Owen. Hey. 684 00:40:14,345 --> 00:40:17,075 - Hi. Do you have a minute? - I'll wait in the car. 685 00:40:17,114 --> 00:40:19,446 No, stay. It's fine if you stay. 686 00:40:21,852 --> 00:40:23,911 I said that I love you and it's out there 687 00:40:23,988 --> 00:40:26,047 and I know that I can't un-ring the bell, 688 00:40:26,090 --> 00:40:28,285 but I'm un-ringing the bell. I take it back. 689 00:40:28,359 --> 00:40:30,793 - [Cristina] I'm gonna go... - No, stay. 690 00:40:30,861 --> 00:40:33,887 I miss my friend, Owen. More than anything, 691 00:40:33,931 --> 00:40:36,399 I miss my friend. 692 00:40:36,434 --> 00:40:40,029 The rest I can deal with. I can deal with it. It's... 693 00:40:40,070 --> 00:40:42,470 I have a job that I love, 694 00:40:42,540 --> 00:40:45,737 and an amazing student to teach, 695 00:40:45,776 --> 00:40:47,971 and I've got a cottage with deer, 696 00:40:48,045 --> 00:40:50,605 and a fish and various waxed body parts. 697 00:40:50,681 --> 00:40:52,649 I'm gonna be fine! 698 00:40:55,553 --> 00:40:57,145 You and I are gonna be friends. 699 00:40:58,422 --> 00:41:01,448 And you're doing a valve replacement with me in ten. 700 00:41:03,127 --> 00:41:05,960 - [Cristina] Really? - Go prep 2219. 701 00:41:08,299 --> 00:41:09,823 OK. 702 00:41:10,968 --> 00:41:12,663 I'll see you at home. 703 00:41:13,237 --> 00:41:17,037 [Meredith] We have to constantly come up with new ways to fix ourselves. 704 00:41:19,243 --> 00:41:21,177 You can't un-ring the bell. 705 00:41:23,247 --> 00:41:24,680 I know. 706 00:41:26,250 --> 00:41:28,275 But I am gonna try like hell. 707 00:41:29,954 --> 00:41:32,479 [Meredith] So we change. 708 00:41:32,556 --> 00:41:34,183 We adapt. 709 00:41:36,827 --> 00:41:38,692 [Man] Congratulations. 710 00:41:39,630 --> 00:41:42,030 - [Man 2] Good to see you, chief. - Good to see you, too. 711 00:41:42,066 --> 00:41:43,294 - Hey! - Hi. 712 00:41:44,168 --> 00:41:46,796 - You didn't have to come. - I know I didn't. I chose to. 713 00:41:48,272 --> 00:41:49,296 [Meredith laughs] 714 00:41:49,340 --> 00:41:51,205 - Shall we go in? - Yes. 715 00:41:54,945 --> 00:41:57,311 [Meredith] We create new versions of ourselves. 716 00:41:57,348 --> 00:41:59,179 - [Meredith] Mrs. Shepherd?! - [Derek] I know. 717 00:41:59,850 --> 00:42:02,410 - Mrs. Shepherd? - I know. 718 00:42:02,486 --> 00:42:05,353 I don't do brunches. I don't miss surgeries. 719 00:42:05,422 --> 00:42:08,823 - And I don't do Valentine's Day. - [Meredith] We just need to be sure 720 00:42:08,859 --> 00:42:11,828 that this one is an improvement over the last. 721 00:42:11,862 --> 00:42:14,922 You're gonna have to make this up to me with a lot of sex. 722 00:42:14,999 --> 00:42:16,660 Yes, dear.