1
00:00:04,713 --> 00:00:07,173
♪ All night, baby ♪
2
00:00:07,173 --> 00:00:09,676
♪ You know you've got my heart beating... ♪
3
00:00:09,676 --> 00:00:13,054
Research suggests that we start to
recognize our mother's voice
4
00:00:13,054 --> 00:00:15,015
from the womb around 31 weeks.
5
00:00:15,015 --> 00:00:16,099
Child,
6
00:00:16,099 --> 00:00:18,643
I don't know why
you brought me all this way
7
00:00:18,643 --> 00:00:21,438
just to watch you
clean somebody else's house.
8
00:00:21,438 --> 00:00:24,357
I could have been home
watching my stories.
9
00:00:24,357 --> 00:00:27,569
This is your new home, Granny.
10
00:00:27,569 --> 00:00:28,778
It is?
11
00:00:30,030 --> 00:00:30,905
Did I know that?
12
00:00:30,905 --> 00:00:34,367
We toured a bunch of places, Granny,
and this is the one you picked.
13
00:00:34,367 --> 00:00:36,536
Remember?
Denise,
14
00:00:37,454 --> 00:00:38,413
did I do that?
15
00:00:42,083 --> 00:00:44,002
♪ You make my heart beat ♪
16
00:00:44,002 --> 00:00:45,962
Do you-- Do you have to go?
17
00:00:45,962 --> 00:00:47,047
I can stay a little longer.
18
00:00:48,089 --> 00:00:49,007
Granny...
19
00:00:52,719 --> 00:00:54,137
I've never seen this.
20
00:00:54,721 --> 00:00:57,098
This is when you were pregnant
with Simone.
21
00:00:58,475 --> 00:01:01,728
As soon as we're born,
our language skills begin to develop.
22
00:01:02,228 --> 00:01:03,897
Okay. True or false.
23
00:01:03,897 --> 00:01:06,691
CSF production rate
is affected by intracranial pressure.
24
00:01:06,691 --> 00:01:08,068
- False.
- Stop!
25
00:01:08,777 --> 00:01:10,278
Is it true?
26
00:01:10,820 --> 00:01:13,615
N-No, you practically rolled past
that stop sign.
27
00:01:14,449 --> 00:01:16,993
Why can't you just ask the questions
without back seat driving?
28
00:01:18,620 --> 00:01:20,538
Why can't you just study
with the other interns?
29
00:01:22,290 --> 00:01:23,875
- Okay.
- From birth to six months,
30
00:01:23,875 --> 00:01:27,712
we mostly coo, cry and murmur
as the vocal cords mature.
31
00:01:27,712 --> 00:01:29,130
How old is this thing again?
32
00:01:29,130 --> 00:01:33,343
Leona is a 1975 Chevy G10.
33
00:01:33,343 --> 00:01:35,970
- We've been through a lot together.
- And you paid money for this?
34
00:01:35,970 --> 00:01:38,431
Shh. She can hear you.
35
00:01:40,016 --> 00:01:41,392
No, no, no. Come on.
36
00:01:41,392 --> 00:01:42,602
Come on, Leona.
37
00:01:42,602 --> 00:01:44,104
Just a hundred more yards.
38
00:01:44,104 --> 00:01:46,856
Come on, girl, you can do it. Come on.
39
00:01:48,942 --> 00:01:51,069
So, you're just gonna leave me here alone.
40
00:01:51,069 --> 00:01:52,570
You have Leona.
41
00:01:53,863 --> 00:01:57,951
Then we advance to babbling
until words start around 18 months.
42
00:01:57,951 --> 00:01:59,911
Eventually, words lead to sentences.
43
00:01:59,911 --> 00:02:02,789
And soon, we forget the time
when we couldn't speak at all.
44
00:02:02,789 --> 00:02:05,250
Did you, uh, tell your mom
about Allison's playdate?
45
00:02:05,250 --> 00:02:06,334
Yeah. Chloe at 2:00. Yeah.
46
00:02:06,334 --> 00:02:07,752
And that she needs socks for the--
47
00:02:07,752 --> 00:02:09,587
- Indoor gym? She knows.
- Thanks.
48
00:02:09,587 --> 00:02:11,297
I don't show up for work one day,
49
00:02:11,297 --> 00:02:14,134
it's because Adams
totaled my car with me in it.
50
00:02:14,134 --> 00:02:16,010
I'm gonna head to the cafeteria.
51
00:02:17,804 --> 00:02:18,847
What was that?
52
00:02:19,681 --> 00:02:21,766
Maybe it's waffle day.
53
00:02:21,766 --> 00:02:24,936
He's just been kind of distant lately.
54
00:02:24,936 --> 00:02:28,898
I mean, he's fine one minute,
and then hardly says two words the next.
55
00:02:28,898 --> 00:02:30,400
I mean, he's normal around the kids,
56
00:02:30,400 --> 00:02:32,068
but then once they're asleep,
he goes to bed.
57
00:02:32,068 --> 00:02:33,528
Have you noticed anything?
58
00:02:34,195 --> 00:02:36,573
- No.
- He said something to you, didn't he?
59
00:02:37,115 --> 00:02:38,366
No. No.
60
00:02:38,366 --> 00:02:41,327
And I have to check my post-ops,
61
00:02:41,327 --> 00:02:44,497
and now I can't stop
thinking about waffles.
62
00:02:46,124 --> 00:02:47,125
So weird.
63
00:02:47,125 --> 00:02:50,795
I spent 30 bucks on supplies
to repair the holes you made on my walls.
64
00:02:50,795 --> 00:02:52,714
Venmo or progress notes. You pick.
65
00:02:52,714 --> 00:02:54,132
I pick you getting out of my face.
66
00:02:54,132 --> 00:02:55,300
Okay, listen up.
67
00:02:55,300 --> 00:02:58,011
The ABSITE exam is one week from today.
68
00:02:58,011 --> 00:03:00,889
If it's not in your calendars,
you no longer work for me.
69
00:03:00,889 --> 00:03:03,725
If you are late to the exam,
if you forget to show up,
70
00:03:03,725 --> 00:03:06,060
you also no longer work for me.
71
00:03:06,060 --> 00:03:09,314
- I like standardized tests.
- Said literally no one ever.
72
00:03:09,314 --> 00:03:10,732
Except the one person who aced it.
73
00:03:10,732 --> 00:03:12,859
So, what other programs
did you get into again?
74
00:03:12,859 --> 00:03:15,904
And if you haven't already,
your completed procedure logs
75
00:03:15,904 --> 00:03:18,114
should be submitted to Schmitt or Helm.
76
00:03:18,114 --> 00:03:19,741
- Mine's done.
- Mine's almost done.
77
00:03:19,741 --> 00:03:22,744
Well, in the immortal words of Brandy,
"almost doesn't count."
78
00:03:23,244 --> 00:03:24,287
Griffith. You're late.
79
00:03:24,287 --> 00:03:26,831
- I know. I'm so sorry.
- She has eyes in the back of her head.
80
00:03:26,831 --> 00:03:28,499
I can see your reflection
through the window.
81
00:03:28,499 --> 00:03:30,251
Get it together.
Morning, Dr. Bailey.
82
00:03:30,251 --> 00:03:33,671
- Hey.
- Wow, it's everyone.
83
00:03:33,671 --> 00:03:35,298
Are they in trouble or am I?
84
00:03:35,298 --> 00:03:37,884
They're interns.
They're always in trouble.
85
00:03:37,884 --> 00:03:39,010
Adams.
86
00:03:39,969 --> 00:03:43,473
Dorian Cardenas.
Post-endoscopic clip for stress ulcer.
87
00:03:43,473 --> 00:03:46,351
H and H is stable.
Tolerating a clear liquid diet.
88
00:03:46,351 --> 00:03:49,687
His labs are normal,
and he is ambulating and pain-free,
89
00:03:49,687 --> 00:03:53,274
which is why today
we are downgrading him from the ICU.
90
00:03:53,274 --> 00:03:54,234
Wait, really?
91
00:03:54,234 --> 00:03:56,027
We know you'll miss having no privacy
92
00:03:56,027 --> 00:03:58,363
and all of your suite mates
being in critical condition.
93
00:03:58,363 --> 00:04:00,698
That's Yasuda's way of saying
congratulations.
94
00:04:00,698 --> 00:04:02,033
And...
95
00:04:04,911 --> 00:04:07,580
Red Cloak Volume 12?
96
00:04:08,331 --> 00:04:09,415
I love this series.
97
00:04:09,415 --> 00:04:12,710
It just came out,
according to my son.
98
00:04:12,710 --> 00:04:14,796
Oh, okay, I have to cut
this celebration short.
99
00:04:14,796 --> 00:04:18,132
I'm needed in the OR.
I will see you upstairs.
100
00:04:20,051 --> 00:04:21,970
Mmm. [sighs] Mmm.
101
00:04:21,970 --> 00:04:24,722
As much fun as this party is,
you all have work.
102
00:04:24,722 --> 00:04:26,724
Millin, Griffith, Kwan, take the pit.
103
00:04:26,724 --> 00:04:29,435
Yasuda, Adams,
take Dorian to his new room.
104
00:04:29,435 --> 00:04:30,520
Yeah.
105
00:04:32,397 --> 00:04:35,233
Chest tube, chest tube,
chest tube, chest tube.
106
00:04:35,233 --> 00:04:37,110
I have one left
on my procedure log.
107
00:04:37,110 --> 00:04:38,278
Well, me too.
108
00:04:38,278 --> 00:04:39,988
Want to bet who finishes first?
109
00:04:39,988 --> 00:04:41,447
Loser by drinks at Joe's?
110
00:04:41,447 --> 00:04:42,532
You're on.
111
00:04:43,116 --> 00:04:45,201
I got this one.
Link, you got the other.
112
00:04:45,952 --> 00:04:47,036
What do we got?
113
00:04:47,036 --> 00:04:51,666
Gillian Mendelson, 46.
Post-MVC. GCS 15.
114
00:04:51,666 --> 00:04:54,544
Brief LOC, small head lac,
complaints of headache.
115
00:04:54,544 --> 00:04:57,213
I'd think it's a migraine
if I wasn't just in a car accident.
116
00:04:57,213 --> 00:04:58,548
Let's get you inside and check you out.
117
00:04:58,548 --> 00:05:01,259
Wait. I want to make sure
Cassandra is okay.
118
00:05:01,259 --> 00:05:05,388
Cassandra Lewis, 45. MVC. GCS 15.
Left knee swelling.
119
00:05:05,388 --> 00:05:06,681
We gave her morphine for the pain.
120
00:05:06,681 --> 00:05:09,142
- Hi.
- Cass, you okay, babe?
121
00:05:09,142 --> 00:05:11,102
Remember when the kids were at soccer camp
122
00:05:11,102 --> 00:05:12,478
and we tried those gummies?
123
00:05:12,478 --> 00:05:13,563
She's okay.
124
00:05:13,563 --> 00:05:15,273
We gotta make sure you are too. Let's go.
125
00:05:17,525 --> 00:05:18,735
Jayden, slow down.
126
00:05:18,735 --> 00:05:21,279
Mommy can't handle
any more broken bones today.
127
00:05:21,279 --> 00:05:23,573
Miles Ferguson?
- Ooh. Ooh.
128
00:05:24,240 --> 00:05:26,326
Oh, this is a bad one.
- How far along are you?
129
00:05:26,326 --> 00:05:28,369
Thirty-nine weeks.
130
00:05:28,369 --> 00:05:31,581
I'm having irregular contractions.
Just Braxton-Hicks.
131
00:05:31,581 --> 00:05:32,915
Nothing serious.
132
00:05:32,915 --> 00:05:34,000
How's your wrist?
133
00:05:35,001 --> 00:05:36,085
Wow. This feels like a trap.
134
00:05:36,085 --> 00:05:38,546
Smart man. What happened?
135
00:05:38,546 --> 00:05:41,466
I was moving furniture,
getting the house ready for a showing,
136
00:05:41,466 --> 00:05:43,926
and you know, new shoes,
marble floors, I slipped.
137
00:05:43,926 --> 00:05:46,346
It's his brokerage. He has people
who do this for him.
138
00:05:46,346 --> 00:05:49,724
They put the desk in the breakfast nook.
It made no sense. It made no sense.
139
00:05:49,724 --> 00:05:51,017
We'll get an X-ray.
140
00:05:51,017 --> 00:05:52,143
Ooh. Oh.
141
00:05:52,143 --> 00:05:53,686
Is that another contraction?
142
00:05:53,686 --> 00:05:55,521
Uh, just indigestion.
143
00:05:55,521 --> 00:05:57,357
It-It started last week.
144
00:05:57,357 --> 00:05:58,816
Uh, my OB says it's normal
145
00:05:58,816 --> 00:06:00,943
- this late in pregnancy.
- Yeah.
146
00:06:01,486 --> 00:06:03,237
Oh, th-- this is a contraction.
147
00:06:03,237 --> 00:06:05,406
X-ray's pretty backed up.
It might be a while.
148
00:06:05,406 --> 00:06:07,950
Why don't I run you up to OB
in the meantime
149
00:06:07,950 --> 00:06:10,119
just to see how you're progressing.
150
00:06:10,119 --> 00:06:12,330
Yeah, if we're stuck here for a while,
it makes sense.
151
00:06:12,330 --> 00:06:13,623
Okay. Yeah, yeah.
152
00:06:13,623 --> 00:06:17,460
Also the OB nurses have
a secret stash of cookies...
153
00:06:18,586 --> 00:06:20,546
...and I might know where it is.
154
00:06:20,546 --> 00:06:25,093
Oh, well, that's too bad.
Jayden doesn't like cookies.
155
00:06:25,093 --> 00:06:26,594
I do like cookies.
156
00:06:26,594 --> 00:06:28,012
Okay. Well, let's go.
157
00:06:28,638 --> 00:06:29,639
All right.
158
00:06:29,639 --> 00:06:31,682
Uh, don't fall off anything, please.
159
00:06:31,682 --> 00:06:32,767
Come on.
160
00:06:34,018 --> 00:06:37,021
What do you see, Kwan?
- I see nothing.
161
00:06:37,021 --> 00:06:38,648
X-ray looks normal.
162
00:06:38,648 --> 00:06:40,858
So why is my knee the size of a softball?
163
00:06:40,858 --> 00:06:44,070
There's a lot of blood. So we'll have to
insert a needle and drain it.
164
00:06:44,070 --> 00:06:45,988
Kwan, can you book her
in a procedure room?
165
00:06:45,988 --> 00:06:48,574
- Yep.
- Okay. Gillian's C-spine is clear.
166
00:06:48,574 --> 00:06:50,410
You both are very lucky.
167
00:06:50,410 --> 00:06:52,370
Any idea how fast the other car was going?
168
00:06:52,370 --> 00:06:54,247
It wasn't. It was parked.
169
00:06:54,247 --> 00:06:55,873
It was mine.
170
00:06:55,873 --> 00:06:57,583
We were at Hamilton Viewpoint.
171
00:06:57,583 --> 00:06:59,919
- Isn't that where the--
- Teenagers go to make out?
172
00:06:59,919 --> 00:07:01,671
Yeah, we know.
173
00:07:01,671 --> 00:07:05,174
I was going to say where the trailhead
starts, but I appreciate the tip.
174
00:07:05,174 --> 00:07:08,219
Between work and our kids,
we don't get a lot of alone time,
175
00:07:08,219 --> 00:07:10,847
so I thought it would be nice
to meet for lunch.
176
00:07:10,847 --> 00:07:12,223
And by "lunch," I mean,
177
00:07:12,223 --> 00:07:14,267
not lunch, if you know what I mean.
178
00:07:14,267 --> 00:07:15,601
Anyway, things heated up.
179
00:07:15,601 --> 00:07:17,520
One of us must have kicked
the parking brake,
180
00:07:17,520 --> 00:07:18,855
and the next thing you know,
181
00:07:18,855 --> 00:07:21,691
the car was rolling down the hill,
smashed into her minivan,
182
00:07:21,691 --> 00:07:23,943
and my brain felt like
it was gonna explode.
183
00:07:23,943 --> 00:07:27,321
Well, your neuro exam is good,
but we're gonna do a CT just to be safe.
184
00:07:27,321 --> 00:07:28,448
- Okay?
- Great.
185
00:07:32,034 --> 00:07:34,036
Oh. [chuckles] That's mine.
186
00:07:35,872 --> 00:07:37,039
There it is.
187
00:07:37,039 --> 00:07:38,791
Shut the curtain.
Please, shut the curtain.
188
00:07:39,750 --> 00:07:40,751
Gill?
189
00:07:40,751 --> 00:07:41,919
Are you okay?
190
00:07:41,919 --> 00:07:43,546
Car app said there was an accident.
191
00:07:43,546 --> 00:07:45,923
You won't answer your phone,
so I called the police.
192
00:07:45,923 --> 00:07:48,885
- They said you were here.
- Yeah. I'm-- I'm okay. My head just hurts.
193
00:07:48,885 --> 00:07:51,471
Um, doctors, this is Aaron.
194
00:07:52,221 --> 00:07:54,348
- My husband.
- Huh.
195
00:07:58,769 --> 00:08:00,313
Nice to meet you.
196
00:08:17,622 --> 00:08:19,373
Dr. Bokhari to peds ICU.
197
00:08:19,373 --> 00:08:22,043
{\an8}Dr. David Bokhari to peds ICU.
198
00:08:24,629 --> 00:08:26,005
{\an8}- Dr. Ndugu?
- Yeah?
199
00:08:26,923 --> 00:08:29,050
{\an8}I know that it's been
kind of hectic for you
200
00:08:29,050 --> 00:08:31,636
{\an8}with the understaffing in your department.
201
00:08:31,636 --> 00:08:33,971
{\an8}If there's ever anything I can do for you,
202
00:08:33,971 --> 00:08:35,932
{\an8}please don't hesitate to let me know.
203
00:08:35,932 --> 00:08:37,391
{\an8}Okay. Appreciate that.
204
00:08:38,559 --> 00:08:39,852
{\an8}Maybe we could grab a drink
205
00:08:39,852 --> 00:08:42,730
{\an8}and get to know each other
better sometime.
206
00:08:43,689 --> 00:08:45,191
{\an8}Um.
207
00:08:45,942 --> 00:08:49,946
{\an8}My schedule is a little crazy right now,
but I-- I'll keep that in mind.
208
00:08:50,530 --> 00:08:52,240
{\an8}Okay.
All right.
209
00:08:57,662 --> 00:08:59,080
{\an8}She seems nice.
210
00:09:01,207 --> 00:09:02,208
{\an8}Yeah.
211
00:09:02,208 --> 00:09:03,501
{\an8}Um, yeah, she is.
212
00:09:03,501 --> 00:09:04,961
{\an8}Did you need something?
213
00:09:04,961 --> 00:09:10,967
Well, looks like we're on
Mr. Riley's hiatal hernia together.
214
00:09:11,634 --> 00:09:13,219
{\an8}Yeah, looks that way.
215
00:09:14,220 --> 00:09:15,638
{\an8}Looking forward to it.
216
00:09:18,015 --> 00:09:19,225
{\an8}Me too.
217
00:09:23,771 --> 00:09:24,772
{\an8}Peekaboo!
218
00:09:24,772 --> 00:09:27,066
{\an8}Ooh, Jayden took her sweet time.
219
00:09:27,066 --> 00:09:28,985
{\an8}I was in labor for 72 hours.
220
00:09:28,985 --> 00:09:31,988
{\an8}Well, this baby is gonna go
a lot faster than that.
221
00:09:31,988 --> 00:09:35,032
{\an8}You are already
four and a half centimeters dilated.
222
00:09:35,032 --> 00:09:36,409
{\an8}So, we're gonna have to admit you.
223
00:09:36,409 --> 00:09:38,077
{\an8}I-- I can't be in labor. We're not ready.
224
00:09:38,077 --> 00:09:39,161
{\an8}My mom's not here.
225
00:09:39,161 --> 00:09:41,998
{\an8}My husband's in the emergency room
with a broken wrist.
226
00:09:41,998 --> 00:09:45,418
{\an8}Okay, um, Lauren, your blood pressure
is going up a little bit.
227
00:09:45,418 --> 00:09:47,878
{\an8}So just take some deep breaths.
228
00:09:47,878 --> 00:09:49,297
{\an8}That's great.
229
00:09:49,297 --> 00:09:51,966
{\an8}Okay. When was the last time
that you saw your OB?
230
00:09:53,551 --> 00:09:55,136
{\an8}It was, uh, last week.
231
00:09:55,136 --> 00:09:57,680
{\an8}They ran some blood work,
but I haven't heard anything.
232
00:09:57,680 --> 00:09:59,098
{\an8}I was scheduled to go back tomorrow.
233
00:09:59,098 --> 00:10:03,102
{\an8}Okay. Um, we will call to follow up on
her prenatal records.
234
00:10:03,102 --> 00:10:05,605
{\an8}And, um, send for blood and urine tests.
Yeah.
235
00:10:05,605 --> 00:10:07,940
{\an8}- Will someone tell Miles? Okay.
- I'll get him up here.
236
00:10:07,940 --> 00:10:10,651
Okay. Do you want us
to take Jayden to day care?
237
00:10:10,651 --> 00:10:12,987
{\an8}Jayden, do you want to go up to day care?
238
00:10:12,987 --> 00:10:15,531
{\an8}There's so many fun toys,
and my daughter is there,
239
00:10:15,531 --> 00:10:17,742
{\an8}and she's almost as old as you.
240
00:10:17,742 --> 00:10:20,328
{\an8}You wanna go, baby? Yeah? Okay.
241
00:10:20,953 --> 00:10:22,705
Ooh!
242
00:10:22,705 --> 00:10:24,957
{\an8}Can I have a kiss right here? Mmm.
243
00:10:24,957 --> 00:10:27,126
{\an8}- All right. I love you.
- Love you.
244
00:10:27,126 --> 00:10:29,086
{\an8}All right. Thank you.
245
00:10:33,215 --> 00:10:37,803
{\an8}That little girl has no idea how much
her life's gonna flip upside down.
246
00:10:37,803 --> 00:10:39,680
{\an8}It's always been just the three of us.
247
00:10:39,680 --> 00:10:42,808
{\an8}Kids always handle stuff
better than adults think they will.
248
00:10:42,808 --> 00:10:43,893
Oh.
249
00:10:43,893 --> 00:10:45,561
{\an8}Dads, not so much.
250
00:10:45,561 --> 00:10:47,313
Fair.
251
00:10:50,191 --> 00:10:52,943
{\an8}Cassandra's in the procedure room.
You think the husband knows?
252
00:10:52,943 --> 00:10:55,154
{\an8}I think he knows
they went to Pilates and brunch.
253
00:10:55,154 --> 00:10:57,198
I kind of want to see
how this turns out,
254
00:10:57,198 --> 00:11:00,701
{\an8}but Lincoln's letting me do a knee
aspiration, and I have a bet to win.
255
00:11:00,701 --> 00:11:04,413
{\an8}Mmm. Did I mention I only have suture
one more laceration for my log?
256
00:11:04,413 --> 00:11:07,583
{\an8}One chest tube, two IVs,
and then you're buying me drinks.
257
00:11:07,583 --> 00:11:09,251
You sound very sure about that.
258
00:11:09,251 --> 00:11:12,838
{\an8}- Uh, loser buys drinks and fries.
- It's gotten completely out of hand.
259
00:11:12,838 --> 00:11:13,923
Aaron, please.
260
00:11:13,923 --> 00:11:16,384
She's constantly calling
and texting. Always asking for a ride.
261
00:11:16,384 --> 00:11:17,468
{\an8}She depends on you too much.
262
00:11:17,468 --> 00:11:20,096
{\an8}Do you know how many times
Cass has driven Zoe to soccer?
263
00:11:20,096 --> 00:11:22,223
{\an8}Too many, if this is
the kind of accident she gets in.
264
00:11:22,223 --> 00:11:23,808
{\an8}- We should get a lawyer.
- For what?
265
00:11:23,808 --> 00:11:26,394
{\an8}Our bumper's gone,
and you're in the hospital.
266
00:11:26,394 --> 00:11:28,521
{\an8}I know she's your friend,
I know she's a single mom,
267
00:11:28,521 --> 00:11:29,772
{\an8}but this should not be on us.
268
00:11:29,772 --> 00:11:30,898
{\an8}She rear-ended you, right?
269
00:11:30,898 --> 00:11:33,150
{\an8}Okay. CT's ready. We can get you up now.
270
00:11:33,150 --> 00:11:36,195
{\an8}Great. I mean, okay. Okay.
271
00:11:36,987 --> 00:11:38,698
{\an8}- Okay, let's go.
- Bye, Aaron.
272
00:11:38,698 --> 00:11:39,782
{\an8}Bye.
273
00:11:40,408 --> 00:11:43,786
Smells of antiseptic,
doesn't have a view, but--
274
00:11:43,786 --> 00:11:44,954
{\an8}It's not the ICU.
275
00:11:44,954 --> 00:11:46,539
And--
Surprise!
276
00:11:46,539 --> 00:11:49,542
No way. James? Fiona?
277
00:11:49,542 --> 00:11:51,794
{\an8}They reached out
and insisted on being here.
278
00:11:51,794 --> 00:11:53,671
{\an8}I hope that's okay.
More than okay.
279
00:11:53,671 --> 00:11:55,506
{\an8}We're in the same engineering program.
280
00:11:55,506 --> 00:11:57,508
{\an8}Well, we were.
281
00:11:57,508 --> 00:12:00,136
{\an8}Don't worry. We brought all your work
from last semester so you can catch up.
282
00:12:00,136 --> 00:12:01,637
{\an8}No, we didn't, jerk.
283
00:12:02,221 --> 00:12:04,598
We did bring a bunch of cards
from people back at school though.
284
00:12:04,598 --> 00:12:07,143
- Everybody misses you, D.
- Not entirely sure why.
285
00:12:08,185 --> 00:12:09,812
All right, let's get you settled here.
286
00:12:11,355 --> 00:12:13,858
Wait. She-- She's in labor?
287
00:12:13,858 --> 00:12:16,152
{\an8}Okay, I-- I need to sit down.
You're sitting down.
288
00:12:16,152 --> 00:12:17,903
{\an8}- You sure?
- You're leaning against the bed--
289
00:12:17,903 --> 00:12:20,030
{\an8}No, no, no. I mean-- I mean,
are you sure she's in labor?
290
00:12:20,030 --> 00:12:22,074
{\an8}She is
four and a half centimeters dilated.
291
00:12:22,074 --> 00:12:24,535
{\an8}Okay, I gotta get up there.
And where's Jay--
292
00:12:24,535 --> 00:12:25,745
{\an8}Hey.
Ow.
293
00:12:25,745 --> 00:12:27,872
{\an8}Jayden is in the hospital day care.
294
00:12:27,872 --> 00:12:30,666
{\an8}You are no good to her or Lauren
with that wrist.
295
00:12:30,666 --> 00:12:33,210
{\an8}Your X-ray shows a distal radius fracture.
296
00:12:33,210 --> 00:12:34,754
{\an8}- Is that bad?
- No.
297
00:12:35,254 --> 00:12:38,174
{\an8}We'll take you to the cast room
so someone from ortho can set the bone,
298
00:12:38,174 --> 00:12:40,968
{\an8}they'll make you a splint,
and then you can go have a baby.
299
00:12:40,968 --> 00:12:43,596
{\an8}Okay. Um... [stammers] how did Lauren seem?
300
00:12:43,596 --> 00:12:44,764
{\an8}- Was she scared?
- Not at all.
301
00:12:44,764 --> 00:12:46,015
{\an8}- She's doing great.
- Yeah?
302
00:12:46,015 --> 00:12:47,349
{\an8}- Yeah.
- Okay.
303
00:12:47,349 --> 00:12:48,934
{\an8}I'll have a nurse get you something
for the pain.
304
00:12:48,934 --> 00:12:50,561
{\an8}- All right. Thank you.
- Mm-hmm.
305
00:12:51,312 --> 00:12:53,647
{\an8}- How long does this take?
- It should be quick.
306
00:12:53,647 --> 00:12:55,399
{\an8}Well, I was hoping it would be longer.
307
00:12:55,399 --> 00:12:57,735
{\an8}If my head wasn't pounding,
I'd just as soon stay.
308
00:12:58,235 --> 00:13:00,362
{\an8}Well, relax while you can
and hold still, okay?
309
00:13:00,362 --> 00:13:02,865
{\an8}You want to know
how I got in this mess, don't you?
310
00:13:02,865 --> 00:13:04,617
{\an8}- You don't have to tell us.
- Kind of.
311
00:13:04,617 --> 00:13:07,161
{\an8}Aaron and I got married
right after law school.
312
00:13:07,161 --> 00:13:09,038
{\an8}We had our kids, we did our jobs.
313
00:13:09,038 --> 00:13:11,373
{\an8}And then the kids were older,
and work was--
314
00:13:11,373 --> 00:13:16,670
{\an8}Well, I do tax law, and all of it
just got so boring. Uninspiring.
315
00:13:16,670 --> 00:13:21,383
{\an8}But then I met Cass at the PTA,
and she made life not boring.
316
00:13:21,383 --> 00:13:23,552
{\an8}So here I am with a giant headache.
317
00:13:23,552 --> 00:13:26,472
{\an8}Literally and figuratively.
Complicated.
318
00:13:27,556 --> 00:13:30,017
{\an8}Do you think she has
a subarachnoid hemorrhage?
319
00:13:30,017 --> 00:13:32,561
{\an8}No, her scan's clear. Situation's a mess.
320
00:13:32,561 --> 00:13:34,313
{\an8}- Well, good luck.
- Yeah.
321
00:13:35,898 --> 00:13:37,316
Any updates?
322
00:13:37,316 --> 00:13:39,985
Husbands with broken bones
are forcefully inquiring.
323
00:13:39,985 --> 00:13:45,407
She is five centimeters dilated
and progressing beautifully.
324
00:13:45,407 --> 00:13:48,244
- How's Miles doing?
- Small break. They're splinting him now.
325
00:13:49,537 --> 00:13:53,123
He better not use that as an excuse
to avoid changing diapers
326
00:13:53,123 --> 00:13:56,085
or do preschool drop-offs.
327
00:13:56,085 --> 00:13:58,712
- You have one daughter, or...
- Yeah, Luna.
328
00:13:59,421 --> 00:14:03,217
But my partner, he has a son.
Same age, same chaos.
329
00:14:03,217 --> 00:14:05,010
- Nothing like noise, right?
- Right.
330
00:14:05,010 --> 00:14:06,971
You've got this.
I'll bring Miles up in a bit.
331
00:14:06,971 --> 00:14:08,973
- Okay. Thank you.
- Can I have a--
332
00:14:08,973 --> 00:14:10,349
- Can I have a tissue?
- Sure.
333
00:14:14,562 --> 00:14:17,731
Lauren, are you okay? Do you have
any headaches? Blurry vision?
334
00:14:19,191 --> 00:14:20,192
Is something wrong?
335
00:14:20,776 --> 00:14:22,653
Have her blood and urine tests
come back yet?
336
00:14:23,153 --> 00:14:25,739
Okay. Just breathe. Breathe.
337
00:14:27,116 --> 00:14:29,118
Damn it,
her blood pressure's skyrocketing.
338
00:14:30,202 --> 00:14:32,246
Oh, oh, she's having an eclamptic seizure.
339
00:14:32,246 --> 00:14:34,331
Let's get her on her side. There you go.
340
00:14:34,331 --> 00:14:38,210
Push six-gram bolus of mag
and page Dr. DeLuca.
341
00:14:38,210 --> 00:14:39,879
We have to take her for a C-section now.
342
00:14:41,046 --> 00:14:43,465
Okay. You're okay, Lauren.
Okay. It's okay.
343
00:14:48,804 --> 00:14:50,639
Nice work, Kwan. Keep going.
344
00:14:50,639 --> 00:14:53,726
Guess this is the price you pay
for great sex, huh?
345
00:14:53,726 --> 00:14:55,102
Seems expensive.
346
00:14:55,102 --> 00:14:57,062
Expensive.
347
00:14:57,062 --> 00:14:58,856
That's what I thought of Gillian
when we first met.
348
00:14:58,856 --> 00:15:01,817
She'd show up to school meetings
in her pricey athleisure,
349
00:15:01,817 --> 00:15:03,569
and just when the meeting
was about to end,
350
00:15:03,569 --> 00:15:05,946
she'd always have one more question.
351
00:15:07,197 --> 00:15:11,076
Everything about her should annoy me,
but she mesmerizes me.
352
00:15:11,660 --> 00:15:14,955
Her voice, her persistence, her body.
353
00:15:14,955 --> 00:15:16,081
And the sex.
354
00:15:16,081 --> 00:15:19,919
Just mind-blowingly good.
Bust-your-knee-not-even-care good.
355
00:15:19,919 --> 00:15:23,547
And I know she's not gonna leave Aaron
until the kids are in college,
356
00:15:23,547 --> 00:15:25,382
but I can't stop.
357
00:15:26,467 --> 00:15:27,927
Don't want to.
358
00:15:27,927 --> 00:15:29,553
Especially when she does this thing--
359
00:15:29,553 --> 00:15:32,389
Okay. It looks like we're all done here.
360
00:15:32,389 --> 00:15:34,266
You need an MRI on that knee.
361
00:15:34,266 --> 00:15:37,770
Dr. Kwan will take you.
One more IV and you're done.
362
00:15:39,438 --> 00:15:41,231
Can I get my bra back?
363
00:15:48,948 --> 00:15:51,075
♪ I spent the weekend ♪
364
00:15:51,075 --> 00:15:53,077
♪ Out in the deep end ♪
365
00:15:53,077 --> 00:15:55,454
Um, how are you gonna pay for that?
366
00:15:56,789 --> 00:15:58,415
Just wanted a bite.
367
00:15:58,415 --> 00:16:01,126
Just like how you wanted to take a bite
out of the stew I made last night
368
00:16:01,126 --> 00:16:02,419
and then it was gone?
369
00:16:02,419 --> 00:16:03,712
Take as many as you want.
370
00:16:04,421 --> 00:16:08,133
And that is how roommates share food.
371
00:16:08,133 --> 00:16:09,718
Where were you this morning?
372
00:16:09,718 --> 00:16:10,844
My grandma--
373
00:16:13,472 --> 00:16:14,765
Got an underwire guy.
374
00:16:14,765 --> 00:16:16,141
Mm-mmm. It's my patient's.
375
00:16:16,141 --> 00:16:20,604
Who is having an affair with my patient
who is married to a man.
376
00:16:20,604 --> 00:16:21,689
Juicy.
377
00:16:21,689 --> 00:16:22,773
I'm Team Gillian.
378
00:16:22,773 --> 00:16:24,900
I think that marriage is
an antiquated institution.
379
00:16:24,900 --> 00:16:26,735
Well, does her husband know that?
380
00:16:26,735 --> 00:16:27,903
Oh. Radiology. Gotta go.
381
00:16:28,904 --> 00:16:30,322
That's all you.
Thank you.
382
00:16:31,782 --> 00:16:32,783
I love grapes.
383
00:16:32,783 --> 00:16:34,451
So, what time is dinner at Joe's?
384
00:16:35,202 --> 00:16:36,203
Oh, so it's dinner now?
385
00:16:36,203 --> 00:16:37,329
Are you afraid of losing?
386
00:16:37,329 --> 00:16:38,414
No.
387
00:16:38,414 --> 00:16:42,334
I'm just trying to remember what nights
they do wine pairings at Joe's.
388
00:16:42,334 --> 00:16:46,255
♪ Can you balme me, oh ♪
389
00:16:48,215 --> 00:16:51,260
Oh, I got tied up
approving some purchase orders.
390
00:16:51,260 --> 00:16:53,595
- Sorry I'm late.
- Late for...
391
00:16:53,595 --> 00:16:56,557
Surgery.
Ndugu asked that I scrub in with you.
392
00:16:56,557 --> 00:16:59,476
- May I ask why?
- Well, he didn't say.
393
00:16:59,977 --> 00:17:03,605
Richard, I appreciate
you looking out for me, but I am good.
394
00:17:03,605 --> 00:17:06,233
I had three procedures yesterday
and one this morning,
395
00:17:06,233 --> 00:17:08,318
and a hiatal hernia is nothing for me.
396
00:17:08,318 --> 00:17:09,737
- Don't worry.
- Right.
397
00:17:10,279 --> 00:17:11,864
Well, glad you're here.
398
00:17:11,864 --> 00:17:13,532
Talk to me
Thirty years old.
399
00:17:13,532 --> 00:17:14,908
Gravida 2, para 1.
400
00:17:14,908 --> 00:17:17,995
No past medical history.
Rapidly progressed into eclampsia.
401
00:17:17,995 --> 00:17:19,663
What's mom's name?
Lauren.
402
00:17:21,957 --> 00:17:23,125
Ten blade.
403
00:17:23,125 --> 00:17:24,209
Okay.
404
00:17:25,753 --> 00:17:26,754
Okay, Lauren.
405
00:17:26,754 --> 00:17:29,006
We're gonna get this baby out,
and then you're gonna be fine.
406
00:17:29,006 --> 00:17:30,883
Just a few more seconds.
407
00:17:30,883 --> 00:17:32,468
I'm through the uterine wall.
408
00:17:32,468 --> 00:17:34,511
Get ready, everybody.
Baby coming your way.
409
00:17:35,262 --> 00:17:36,972
Have the NICU team on standby.
410
00:17:38,932 --> 00:17:41,310
Baby looks good.
411
00:17:42,853 --> 00:17:43,854
Clamp.
412
00:17:46,023 --> 00:17:47,232
Scissors.
413
00:17:48,192 --> 00:17:49,193
I know.
414
00:17:52,905 --> 00:17:53,906
Okay.
415
00:17:54,573 --> 00:17:56,450
Ah, she's bleeding heavily.
416
00:17:56,450 --> 00:17:57,534
Massaging the uterus.
417
00:17:57,534 --> 00:17:59,203
Give her more Pitocin and push TXA.
418
00:17:59,203 --> 00:18:01,080
Her blood pressure's rising again.
419
00:18:01,080 --> 00:18:04,124
It's uterine atony and DIC.
We got a bleeder. Clamp.
420
00:18:04,124 --> 00:18:06,001
O-chromic.
Watch out for the ureter.
421
00:18:06,001 --> 00:18:09,296
Yeah. Okay.
Bleeding's under control.
422
00:18:09,296 --> 00:18:11,340
Okay,
let's close the hysterotomy.
423
00:18:11,340 --> 00:18:13,801
The sooner we get her upstairs,
the sooner she meets her baby.
424
00:18:13,801 --> 00:18:15,094
O-PDS.
425
00:18:16,428 --> 00:18:20,015
She's hemorrhaging.
Okay, it looks like the upper abdomen.
426
00:18:20,015 --> 00:18:22,559
It could be a liver subcapsular hematoma.
427
00:18:22,559 --> 00:18:24,603
Was she complaining
of right upper quadrant pain?
428
00:18:24,603 --> 00:18:26,355
She was in labor.
I thought her pain was that.
429
00:18:26,355 --> 00:18:27,815
I-- [scoffs] Okay. Um...
430
00:18:27,815 --> 00:18:31,443
We're gonna convert to an ex lap.
I need lap pads and page Dr. Bailey.
431
00:18:32,611 --> 00:18:34,238
What do you mean her scan is clear?
432
00:18:34,238 --> 00:18:36,615
Aaron.
You're clearly in pain.
433
00:18:36,615 --> 00:18:38,951
We're gonna keep her in for observation.
This could be a concussion.
434
00:18:38,951 --> 00:18:41,161
- She did hit her head pretty hard.
- You did?
435
00:18:41,161 --> 00:18:42,412
Well, that's how she got the cut.
436
00:18:42,996 --> 00:18:44,373
Why did the airbag inflate?
437
00:18:44,373 --> 00:18:48,335
Oh, uh, it did. I-- I hit the door.
Can we not talk about this now?
438
00:18:48,335 --> 00:18:49,628
But the cut's on the right side
of your head--
439
00:18:49,628 --> 00:18:52,422
- Listen, the good thing is--
- If you were driving, the door would be--
440
00:18:52,422 --> 00:18:55,259
- Oh, my head is really pounding.
- Try to keep the ice pack...
441
00:18:55,259 --> 00:18:58,345
She hit you so hard
that it flipped you in your seat?
442
00:18:58,345 --> 00:19:00,556
That woman should definitely not
be driving our kids around.
443
00:19:00,556 --> 00:19:01,974
She's irresponsible and--
444
00:19:01,974 --> 00:19:04,017
We're having an affair!
445
00:19:04,893 --> 00:19:05,936
Could we please be anywhere else?
446
00:19:05,936 --> 00:19:08,188
- What'd you say?
- An affair!
447
00:19:08,188 --> 00:19:11,567
You know, sex?
The thing you and I never have anymore.
448
00:19:11,567 --> 00:19:14,695
That's what Cass and I were doing
in the back seat,
449
00:19:14,695 --> 00:19:17,906
like we've been doing for two years.
450
00:19:17,906 --> 00:19:19,074
Two years!
451
00:19:19,074 --> 00:19:20,534
Any more questions?
452
00:19:31,336 --> 00:19:33,672
I felt a lot better yelling at him.
453
00:19:33,672 --> 00:19:37,593
Well, sometimes getting it all out
can be a huge relief.
454
00:19:37,593 --> 00:19:42,347
No, no, I-- I feel awful now,
but when I'm yelling...
455
00:19:44,725 --> 00:19:46,268
my head doesn't hurt!
456
00:19:54,610 --> 00:19:57,196
Lauren is at five centimeters.
457
00:19:57,196 --> 00:19:59,198
What?
458
00:19:59,198 --> 00:20:02,951
I texted your regular OB,
but she hasn't responded yet.
459
00:20:02,951 --> 00:20:06,663
Okay. Did, uh-- Did Lauren tell you
how on-brand this is for me?
460
00:20:07,247 --> 00:20:09,082
She may have hinted a little.
461
00:20:09,082 --> 00:20:11,668
We first met in college.
Intro to macroeconomics.
462
00:20:11,668 --> 00:20:14,338
Yeah. She was so beautiful,
I just couldn't stop staring.
463
00:20:15,047 --> 00:20:17,883
Didn't even notice there was no chair
where I was trying to sit.
464
00:20:17,883 --> 00:20:20,761
Fell flat on my ass
in front of the girl of my dreams.
465
00:20:20,761 --> 00:20:22,471
That's sweet.
466
00:20:22,471 --> 00:20:25,098
Yeah, hurt like hell,
but she's worth it though.
467
00:20:27,100 --> 00:20:30,145
Uh, they can take you
to Lauren Ferguson's room.
468
00:20:30,145 --> 00:20:31,980
I'll check in
as soon as I respond to this page.
469
00:20:31,980 --> 00:20:33,273
- Okay, cool.
- All right.
470
00:20:35,108 --> 00:20:38,654
Dr. Ford to Pediatrics.
Dr. Sue Ellen Ford to Pediatrics.
471
00:20:38,654 --> 00:20:40,989
You left the box of your soccer crap
in the garage.
472
00:20:40,989 --> 00:20:43,116
Did you change the password
to the online study prep?
473
00:20:43,116 --> 00:20:45,452
- It kicked me out mid-session last night.
- Because it's my login.
474
00:20:45,452 --> 00:20:47,871
- Not the Benny story.
- Just here to check vitals.
475
00:20:47,871 --> 00:20:48,956
Sure.
476
00:20:48,956 --> 00:20:51,917
So, James is telling Benny
about how Bronk Industries
477
00:20:51,917 --> 00:20:54,169
is a corrupt government organization.
478
00:20:54,169 --> 00:20:57,047
- He's read the reports, blah, blah, blah.
- Who's Benny?
479
00:20:57,047 --> 00:20:58,507
Transfer student. Good guy.
480
00:20:58,507 --> 00:21:02,678
Anyway, James is going on and on
until finally Benny goes,
481
00:21:02,678 --> 00:21:04,763
"You don't know my last name, do you?"
482
00:21:05,597 --> 00:21:07,724
Benny's last name is Bronk.
483
00:21:07,724 --> 00:21:09,351
His dad owns the company.
484
00:21:10,435 --> 00:21:13,563
You know who won't be recruiting James
after graduation?
485
00:21:13,563 --> 00:21:15,482
Hey, could you guys give me a minute?
486
00:21:15,482 --> 00:21:17,150
- Yeah, of course.
- Sure.
487
00:21:18,777 --> 00:21:21,113
It sucks when your friends move on
without you.
488
00:21:21,113 --> 00:21:22,781
No, that's not--
489
00:21:22,781 --> 00:21:24,616
I think my ostomy bag is leaking.
490
00:21:29,955 --> 00:21:32,708
Okay, Gillian, we took the image.
Just give it a second.
491
00:21:32,708 --> 00:21:33,792
Can I yell?
492
00:21:33,792 --> 00:21:35,752
Uh, sure.
493
00:21:37,337 --> 00:21:41,842
I'm really sorry, but it
feels so much better when I do this.
494
00:21:43,885 --> 00:21:45,887
Gillian, I'm going to turn off
the intercom.
495
00:21:45,887 --> 00:21:48,974
So just yell at us if you need anything.
496
00:21:48,974 --> 00:21:50,851
Mmm
497
00:21:50,851 --> 00:21:53,478
Hey, so you missed the version
where she was yelling at her husband.
498
00:21:53,478 --> 00:21:56,690
Uh, oh.
Hey, have you talked to Teddy?
499
00:21:56,690 --> 00:21:58,608
Hmm? Um, oh, Scans are up.
500
00:21:59,443 --> 00:22:02,738
Yeah, I still don't see anything.
501
00:22:02,738 --> 00:22:05,532
She was yelling into a pillow
the entire way up here.
502
00:22:05,532 --> 00:22:07,576
We only got a break when we did the scan.
503
00:22:09,745 --> 00:22:13,957
Gillian, we are going to scan you again,
and this time just keep screaming.
504
00:22:13,957 --> 00:22:15,876
No problem!
505
00:22:16,918 --> 00:22:20,922
Millin, what happens to the venous
pressure in the head when we scream?
506
00:22:20,922 --> 00:22:24,051
- Does it-- Does it shift?
- You are correct.
507
00:22:25,635 --> 00:22:27,137
And so am I. There.
508
00:22:29,264 --> 00:22:33,685
Gillian, you have something called
an Arnold-Chiari malformation.
509
00:22:33,685 --> 00:22:35,187
It can be triggered by whiplash.
510
00:22:35,187 --> 00:22:37,522
Screaming shifts your cerebellar tonsils
511
00:22:37,522 --> 00:22:39,983
which relieves
some of the intracranial pressure.
512
00:22:39,983 --> 00:22:42,652
That is why it is making you feel better.
513
00:22:42,652 --> 00:22:45,906
Can you make it so I don't have to scream
514
00:22:45,906 --> 00:22:49,117
- to feel good?
- Please make it stop. I'm sorry.
515
00:22:49,117 --> 00:22:51,953
It is a straightforward surgery
to relieve the pressure.
516
00:22:51,953 --> 00:22:53,246
We can do it tonight.
517
00:22:53,246 --> 00:22:55,457
Thank you.
518
00:22:55,457 --> 00:22:58,877
Can I see Cassandra?
519
00:22:59,628 --> 00:23:00,879
God, I miss the OR.
520
00:23:00,879 --> 00:23:04,216
I mean, the sterility of the room,
the clinking of instruments.
521
00:23:04,216 --> 00:23:05,967
I mean, even the smell of the cautery.
522
00:23:05,967 --> 00:23:09,262
The left and right pleura
are approximated.
523
00:23:09,262 --> 00:23:12,599
It's the place where my brain
completely turns everything else off.
524
00:23:12,599 --> 00:23:14,476
Um, BokHee,
we're gonna need another reload.
525
00:23:14,476 --> 00:23:17,813
Yeah, I'm sure Owen is happy
that I'm out of his hair at home.
526
00:23:17,813 --> 00:23:22,192
He has just been so great,
taking on the lion's share of parenting
527
00:23:22,192 --> 00:23:24,194
on top of his 60-hour work week.
528
00:23:24,194 --> 00:23:26,905
Then taking care of me I'm sure was
the last thing that he needed.
529
00:23:26,905 --> 00:23:28,323
No, I bet he didn't mind.
530
00:23:28,323 --> 00:23:31,410
Did I tell you about
the amyloidosis case I read yesterday?
531
00:23:31,410 --> 00:23:33,829
No, but I'm guessing you're about to.
532
00:23:33,829 --> 00:23:34,955
Another suture, BokHee.
533
00:23:34,955 --> 00:23:37,457
The appendage
of the man's right atrium
534
00:23:37,457 --> 00:23:40,252
was literally green in the picture.
535
00:23:40,252 --> 00:23:42,170
It's not the ostomy bag.
536
00:23:42,170 --> 00:23:44,548
- It's fluids.
- So it's coming from the incision?
537
00:23:44,548 --> 00:23:47,175
- Did my incision open up?
- Adams, get a fistula bag.
538
00:23:47,175 --> 00:23:48,969
We need to measure
how much fluid is coming out.
539
00:23:48,969 --> 00:23:51,096
It might be an enterocutaneous fistula.
540
00:23:51,096 --> 00:23:54,891
It's when your skin becomes attached
to part of your digestive tract.
541
00:23:55,392 --> 00:23:57,185
We need to get you to CT to make sure.
542
00:23:57,185 --> 00:23:59,563
Will you tell my friends where I went?
543
00:24:00,230 --> 00:24:02,315
- I don't want them to worry.
- Of course. I got you.
544
00:24:04,192 --> 00:24:05,360
There you go.
545
00:24:08,488 --> 00:24:10,449
Hey, I was finishing up a lap chole.
546
00:24:10,449 --> 00:24:12,659
Came as soon as I could. What do we have?
547
00:24:12,659 --> 00:24:14,953
We did a crash section
and had uncontrollable bleeding.
548
00:24:14,953 --> 00:24:17,622
I think it's a ruptured liver hematoma
from HELLP syndrome.
549
00:24:17,622 --> 00:24:20,125
We think or we know?
The labs still aren't back.
550
00:24:20,125 --> 00:24:22,252
Damn it, she's bleeding
from the uterus again.
551
00:24:22,252 --> 00:24:24,337
- Should we take a VIR?
- No, she's lost too much blood.
552
00:24:24,337 --> 00:24:26,256
We need to do a hysterectomy.
Heaney clamp.
553
00:24:26,256 --> 00:24:28,049
Okay. How many units so far?
554
00:24:28,049 --> 00:24:30,177
Four units of blood,
two units of FFP.
555
00:24:30,177 --> 00:24:31,511
She's gonna need more.
556
00:24:31,511 --> 00:24:32,679
Ligating the round ligament.
557
00:24:32,679 --> 00:24:34,264
All right, page IR.
558
00:24:34,264 --> 00:24:37,225
Have them on standby
for an emergent embolization
559
00:24:37,225 --> 00:24:38,768
if we can't get control in here.
560
00:24:38,768 --> 00:24:40,520
Okay, uterus is coming out.
561
00:24:40,520 --> 00:24:43,356
- Dr. Bailey, did you--
- We're gonna need blood now.
562
00:24:43,356 --> 00:24:44,733
- More lap sponges.
- Okay, suction.
563
00:24:44,733 --> 00:24:46,193
Oh, my God, what happened?
564
00:24:46,193 --> 00:24:49,779
Uh, Griffith,
call the blood bank and activate MTP.
565
00:24:49,779 --> 00:24:50,906
Griffith, now!
566
00:25:01,541 --> 00:25:03,043
Yasuda, what do you see?
567
00:25:03,043 --> 00:25:05,003
An enterocutaneous fistula.
568
00:25:05,003 --> 00:25:06,421
Recommended treatment?
569
00:25:06,421 --> 00:25:09,508
We'll need to surgically remove
the connection that was formed
570
00:25:09,508 --> 00:25:11,593
between Dorian's small bowel and skin.
571
00:25:11,593 --> 00:25:12,677
Damn it.
572
00:25:12,677 --> 00:25:14,721
For now,
no food and drinks by mouth for him.
573
00:25:14,721 --> 00:25:17,557
He was just starting
to not be absolutely miserable.
574
00:25:17,557 --> 00:25:19,851
If we don't restrict his diet,
it will only get worse.
575
00:25:19,851 --> 00:25:21,144
Get a CBC,
576
00:25:21,144 --> 00:25:24,481
and we should think about
taking him back to the ICU.
577
00:25:24,481 --> 00:25:25,899
- Okay.
- News keeps getting better.
578
00:25:25,899 --> 00:25:27,859
We already started IV antibiotics.
579
00:25:27,859 --> 00:25:29,611
That should help soon,
580
00:25:29,611 --> 00:25:31,988
but might be a few days
until we can operate.
581
00:25:34,491 --> 00:25:36,243
You wanna tell him or should I?
582
00:25:50,715 --> 00:25:52,717
Property returned.
583
00:25:52,717 --> 00:25:55,387
Man, you find a bra that you love,
and they'll just stop making it.
584
00:25:55,387 --> 00:25:57,055
It's a whole thing.
585
00:25:57,055 --> 00:25:58,306
Didn't ask.
586
00:25:58,306 --> 00:26:01,726
Uh, just checking with Lincoln
on booking Cassandra's meniscus repair.
587
00:26:01,726 --> 00:26:02,811
Mm-hmm.
588
00:26:04,771 --> 00:26:06,439
Are you thinking
about backing out of our bet?
589
00:26:07,649 --> 00:26:09,442
No, I love free dinners.
590
00:26:09,442 --> 00:26:10,735
I hope you get one sometime.
591
00:26:11,653 --> 00:26:13,655
Your smugness
just makes me more motivated.
592
00:26:13,655 --> 00:26:15,907
Well, it's not smug if it's true.
593
00:26:16,950 --> 00:26:18,368
In fact, if I lose,
594
00:26:19,244 --> 00:26:21,830
steak and lobster at Nicoletti's.
595
00:26:21,830 --> 00:26:24,499
You confident enough to up the ante?
596
00:26:25,083 --> 00:26:26,126
Okay.
597
00:26:27,877 --> 00:26:29,296
Then if I lose,
598
00:26:30,088 --> 00:26:31,590
we have sex in a car.
599
00:26:32,424 --> 00:26:33,592
That's how confident I am.
600
00:26:34,759 --> 00:26:36,678
Or how much
you wanna have sex in a car with me.
601
00:26:41,933 --> 00:26:45,103
Dr. Beckett to the ER.
Dr. James Beckett to the ER...
602
00:26:45,103 --> 00:26:46,354
Is D okay? Can we see him?
603
00:26:46,354 --> 00:26:48,565
We figured he'd be hungry,
but it's probably cold by now.
604
00:26:48,565 --> 00:26:49,899
Well, he can't eat it anyway.
605
00:26:49,899 --> 00:26:52,027
He loves chicken parm.
It's from his favorite place.
606
00:26:52,027 --> 00:26:53,486
Can we leave it for him to eat tomorrow?
607
00:26:53,486 --> 00:26:56,072
He can't eat it tomorrow,
or the day after.
608
00:26:56,072 --> 00:26:57,949
He might never eat again.
609
00:26:57,949 --> 00:26:59,034
Really? Why?
610
00:26:59,034 --> 00:27:00,619
Because he was shot.
611
00:27:00,619 --> 00:27:02,912
Three bullets went into his body.
612
00:27:02,912 --> 00:27:04,873
He's been hanging on
by a thread for weeks.
613
00:27:04,873 --> 00:27:08,043
And he's already feeling disconnected
enough not knowing how long he'll be here.
614
00:27:08,043 --> 00:27:10,545
He doesn't need to listen to stories
about people he doesn't know
615
00:27:10,545 --> 00:27:12,631
or graduations he won't attend.
616
00:27:12,631 --> 00:27:15,425
He just needs to know
that you're actually here for him.
617
00:27:15,425 --> 00:27:16,801
Hey, Adams, let's take a walk.
618
00:27:16,801 --> 00:27:18,303
Maybe it's for the better
that you weren't here.
619
00:27:18,303 --> 00:27:20,430
You obviously have no idea
what he's been through.
620
00:27:20,430 --> 00:27:22,265
Adams! Take a walk!
621
00:27:25,685 --> 00:27:27,979
I am so sorry about that.
I will be right back, okay?
622
00:27:33,443 --> 00:27:34,444
Are you out of your mind?
623
00:27:34,444 --> 00:27:37,530
Dorian's been here for 51 days,
and they waited till now to visit him?
624
00:27:38,198 --> 00:27:41,159
Maybe he didn't want them here.
What is your problem?
625
00:27:48,541 --> 00:27:51,503
Come on, Lauren, you've got
two beautiful babies waiting for you.
626
00:27:51,503 --> 00:27:52,796
BP is still dropping.
627
00:27:52,796 --> 00:27:54,756
Um, doing a Pringle.
628
00:27:56,675 --> 00:27:58,635
Uh, she's coding!
629
00:27:58,635 --> 00:27:59,928
Damn it.
630
00:27:59,928 --> 00:28:01,137
Okay, starting CPR.
631
00:28:03,431 --> 00:28:05,225
Okay, Wilson, keep packing.
Yeah.
632
00:28:05,225 --> 00:28:06,393
Griffith, gown and glove.
633
00:28:06,393 --> 00:28:08,561
I haven't completed my
procedure log. I don't know if I should--
634
00:28:08,561 --> 00:28:10,230
I don't care about the damn log right now.
635
00:28:10,230 --> 00:28:12,190
I care about this woman
dying on the table.
636
00:28:12,190 --> 00:28:13,566
I need more hands.
637
00:28:13,566 --> 00:28:16,861
Okay, remember when you and Adams
did the Pringle maneuver in the rig
638
00:28:16,861 --> 00:28:18,571
and you clamped with your fingers?
Yes.
639
00:28:18,571 --> 00:28:19,864
Okay, you're gonna do that again.
640
00:28:21,074 --> 00:28:22,075
Come on.
641
00:28:22,784 --> 00:28:25,829
All right, find the paraduodenal ligament
and squeeze.
642
00:28:25,829 --> 00:28:27,831
♪ Always live your life ♪
643
00:28:27,831 --> 00:28:29,249
Got it.
Good.
644
00:28:29,249 --> 00:28:32,544
Okay. All right, hold your fingers still.
645
00:28:32,544 --> 00:28:34,170
♪ Prove yourself ♪
646
00:28:35,505 --> 00:28:37,340
♪ You are the move you make ♪
647
00:28:37,340 --> 00:28:40,468
♪ Take your chances, win or loser ♪
648
00:28:40,468 --> 00:28:42,554
- Mr. Ferguson?
- Yes. Yeah.
649
00:28:42,554 --> 00:28:44,013
Your wife is in surgery...
650
00:28:44,013 --> 00:28:45,390
♪ Owner of a lonely heart ♪
651
00:28:45,390 --> 00:28:47,225
♪ Much better than a ♪
652
00:28:47,225 --> 00:28:50,145
♪ Owner of a broken heart ♪
653
00:28:52,313 --> 00:28:54,065
♪ See yourself ♪
654
00:28:55,066 --> 00:28:57,068
♪ You are the steps you take ♪
655
00:28:57,694 --> 00:29:00,780
♪ You and you, and that's the only way ♪
656
00:29:01,489 --> 00:29:03,408
♪ Shake, shake yourself ♪
657
00:29:05,076 --> 00:29:06,911
♪ You're every move you make ♪
658
00:29:06,911 --> 00:29:11,166
♪ So the story goes ♪
659
00:29:11,750 --> 00:29:15,545
♪ Owner of a lonely heart ♪
660
00:29:16,713 --> 00:29:19,799
♪ Owner of a lonely heart ♪
661
00:29:19,799 --> 00:29:21,718
♪ Much better than a ♪
662
00:29:21,718 --> 00:29:24,721
♪ Owner of a broken heart ♪
663
00:29:26,556 --> 00:29:29,809
♪ Owner of a lonely heart ♪
664
00:30:08,264 --> 00:30:10,266
Lauren, is she...
665
00:30:10,266 --> 00:30:12,811
She lost... [sighs] ...a lot of blood.
666
00:30:12,811 --> 00:30:16,189
But she is stable,
and we are taking her to the ICU.
667
00:30:16,189 --> 00:30:19,150
Turns out her indigestion
wasn't indigestion.
668
00:30:19,150 --> 00:30:22,403
Her pain was worsening preeclampsia.
It caused her liver to fail.
669
00:30:22,403 --> 00:30:26,241
But your baby is healthy, and we are doing
everything we can for Lauren.
670
00:30:26,241 --> 00:30:28,660
Preeclampsia? I don't understand.
671
00:30:28,660 --> 00:30:30,578
Shouldn't someone have seen this?
672
00:30:30,578 --> 00:30:32,455
I mean, we were just at our OB.
673
00:30:32,455 --> 00:30:34,749
We were here for two hours
before she went into labor.
674
00:30:34,749 --> 00:30:35,834
Mr. Ferguson--
675
00:30:35,834 --> 00:30:38,086
All we've done is plan,
676
00:30:39,295 --> 00:30:42,465
you know, since the day that we found out
we were having another baby.
677
00:30:42,465 --> 00:30:44,926
I mean, we read all the books,
the online discussions.
678
00:30:44,926 --> 00:30:49,597
We just settled on a doula
and a lactation consultant, just in case.
679
00:30:50,431 --> 00:30:53,768
You know,
Lauren was not gonna be another statistic.
680
00:30:54,769 --> 00:30:56,437
This was not in our plan.
681
00:30:57,438 --> 00:30:58,565
This was not in our plan.
682
00:31:00,400 --> 00:31:01,651
I'm sorry.
683
00:31:04,320 --> 00:31:05,947
Okay.
684
00:31:06,990 --> 00:31:09,075
- When can I see her?
- I'll go check.
685
00:31:09,951 --> 00:31:11,119
Thank you. Okay.
686
00:31:13,329 --> 00:31:14,789
If--
687
00:31:15,665 --> 00:31:16,958
If Lauren had...
688
00:31:20,420 --> 00:31:22,547
- I-I don't know if I could do this.
- You could.
689
00:31:28,011 --> 00:31:29,429
Have you picked out a name?
690
00:31:30,263 --> 00:31:31,097
We have.
691
00:31:32,682 --> 00:31:33,725
It's Simone.
692
00:31:36,436 --> 00:31:37,645
It means "faith."
693
00:31:38,605 --> 00:31:39,814
Excuse me?
694
00:31:42,066 --> 00:31:44,527
Emani. It means "faith."
695
00:31:45,278 --> 00:31:49,157
♪ I know it feels
Like you lost your mind ♪
696
00:31:52,577 --> 00:31:54,120
Aaron.
697
00:31:54,120 --> 00:31:55,872
I wasn't sure you'd still be here.
698
00:31:57,290 --> 00:31:59,834
Gillian's the mother of my children.
I wanted to make sure she was okay.
699
00:31:59,834 --> 00:32:03,421
Yeah. Well, Dr. Shepherd
repaired the malformation.
700
00:32:03,421 --> 00:32:06,341
Gillian is recovering in the ICU.
She's okay.
701
00:32:09,093 --> 00:32:10,845
Not exactly sure what had happened.
702
00:32:10,845 --> 00:32:13,890
There was never any big fight or anything.
703
00:32:13,890 --> 00:32:16,851
We just stopped talking.
704
00:32:16,851 --> 00:32:20,021
And I told myself
that maybe that's what happens
705
00:32:20,021 --> 00:32:21,648
when you've been married for 20 years.
706
00:32:21,648 --> 00:32:24,025
You know what the other person
is thinking, you don't have to talk.
707
00:32:24,025 --> 00:32:25,276
But I think...
708
00:32:27,195 --> 00:32:30,073
I was just scared of losing her,
709
00:32:30,073 --> 00:32:31,699
so I didn't ask.
710
00:32:34,327 --> 00:32:35,578
But now I've lost her anyway.
711
00:32:35,578 --> 00:32:37,205
I am sorry.
712
00:32:47,465 --> 00:32:49,425
All right,
let's start Miss Amelia on pressors,
713
00:32:49,425 --> 00:32:51,302
and keep checking on her every 15 minutes.
714
00:32:51,302 --> 00:32:53,096
- All right?
- Absolutely, Doctor.
715
00:32:53,096 --> 00:32:55,431
Dr. Crosley to cardiothoracic surgery.
716
00:32:55,431 --> 00:32:58,142
Dr. Bill Crosley
to cardiothoracic surgery.
717
00:32:58,768 --> 00:32:59,852
I missed you in surgery.
718
00:32:59,852 --> 00:33:03,147
Yeah. Sorry about that.
It's just been one of those days.
719
00:33:03,856 --> 00:33:08,945
Um, I know you and Maggie
have been discussing divorce.
720
00:33:08,945 --> 00:33:11,990
I just want you to know
you have my full support.
721
00:33:11,990 --> 00:33:13,366
Okay.
722
00:33:13,366 --> 00:33:17,078
I've come to care for you like a son.
I-- I don't want that to change.
723
00:33:17,078 --> 00:33:21,165
So if you want to know
that nurse better, be my guest.
724
00:33:21,749 --> 00:33:25,169
You're an attractive man
with quite a few years left.
725
00:33:25,169 --> 00:33:27,672
You deserve to have a little fun.
726
00:33:27,672 --> 00:33:30,675
Just you don't have to avoid me
like you did today.
727
00:33:31,843 --> 00:33:33,845
It's only weird if you make it weird.
728
00:33:33,845 --> 00:33:35,930
Actually, my bypass graft ran long.
729
00:33:36,431 --> 00:33:38,683
That's why I didn't make
the hiatal hernia repair.
730
00:33:38,683 --> 00:33:42,937
So, I just made it weird.
731
00:33:42,937 --> 00:33:44,022
Yeah.
732
00:33:44,689 --> 00:33:45,690
But, uh...
733
00:33:46,190 --> 00:33:48,192
it's good to know
I have your full support.
734
00:33:52,071 --> 00:33:53,072
Yeah.
735
00:33:56,743 --> 00:33:59,328
♪ It's early in the morning ♪
736
00:33:59,328 --> 00:34:00,955
- Hey.
- Hey, what can I get you?
737
00:34:00,955 --> 00:34:02,832
Two shots of tequila, please.
738
00:34:02,832 --> 00:34:04,000
You got it.
739
00:34:04,000 --> 00:34:06,586
♪ So much more than seeing the sunrise ♪
740
00:34:07,837 --> 00:34:08,838
Thank you.
741
00:34:08,838 --> 00:34:10,590
♪ The bright blue sky ♪
742
00:34:11,299 --> 00:34:12,467
You meeting someone?
743
00:34:13,384 --> 00:34:15,470
Nope. I don't wanna talk.
744
00:34:18,056 --> 00:34:19,057
Thank you.
745
00:34:24,353 --> 00:34:25,605
- Refill.
- Yeah.
746
00:34:26,647 --> 00:34:28,733
♪ When you go outside ♪
747
00:34:28,733 --> 00:34:30,443
♪ Barefoot on the pavement ♪
748
00:34:30,443 --> 00:34:33,321
♪ And the whole night knows... ♪
749
00:34:37,408 --> 00:34:40,203
Dr. Wilson? Lauren Ferguson's labs
just came back.
750
00:34:53,382 --> 00:34:56,302
I was about to head home. Everything okay?
751
00:34:57,470 --> 00:35:01,140
My patient's labs just came back
positive for HELLP syndrome
752
00:35:01,724 --> 00:35:03,810
hours after she went through hell.
753
00:35:03,810 --> 00:35:06,145
She won't recover for months.
754
00:35:06,145 --> 00:35:09,398
Her four-year-old daughter
and her newborn baby girl
755
00:35:09,398 --> 00:35:10,775
almost lost their mom today.
756
00:35:10,775 --> 00:35:12,443
I'm sorry.
757
00:35:13,361 --> 00:35:16,322
If-- [scoffs] If I'd just put a rush
on these labs then...
758
00:35:16,948 --> 00:35:18,407
all this could've been avoided.
759
00:35:18,407 --> 00:35:21,119
I read about
these awful outcomes all the time.
760
00:35:21,119 --> 00:35:23,246
I'm just part of the problem.
761
00:35:23,246 --> 00:35:24,872
Don't you think you're being a little hard
on yourself?
762
00:35:24,872 --> 00:35:27,166
My patient was sick, and I didn't know it.
763
00:35:28,334 --> 00:35:30,920
I don't know if I didn't ask
the right questions
764
00:35:30,920 --> 00:35:34,340
or if I wasn't listening,
but either way, it's a problem.
765
00:35:38,219 --> 00:35:41,722
I think-- I think I need
to quit general surgery
766
00:35:41,722 --> 00:35:46,018
and...
...focus all my time on OB.
767
00:35:50,648 --> 00:35:51,858
Okay.
768
00:35:53,568 --> 00:35:54,569
Okay.
769
00:36:02,285 --> 00:36:04,537
Did you go apologize to Dorian's friends?
770
00:36:05,246 --> 00:36:07,915
After you called me out in front of them,
maybe you should apologize.
771
00:36:07,915 --> 00:36:09,458
Maybe I should apol--
772
00:36:10,543 --> 00:36:13,171
You're lucky that it was me
that saw you and not Schmitt or Bailey.
773
00:36:13,171 --> 00:36:15,006
Otherwise, you'd be stuck on night call,
774
00:36:15,006 --> 00:36:18,467
pulling objects out of drunk people's
butts like me most of the time lately.
775
00:36:18,467 --> 00:36:19,594
So, you're welcome.
776
00:36:20,303 --> 00:36:22,471
Would you have done
the same thing for Kwan?
777
00:36:23,347 --> 00:36:24,390
You moved out!
778
00:36:25,641 --> 00:36:28,227
And I didn't even ask Kwan to move in.
That was all Griffith.
779
00:36:28,227 --> 00:36:30,771
So I am sorry
that you two didn't work out, but I--
780
00:36:30,771 --> 00:36:32,857
It's not about Simone.
781
00:36:34,567 --> 00:36:35,776
You said you were done.
782
00:36:35,776 --> 00:36:38,404
Yeah, because I was mad
that you stole the procedure.
783
00:36:38,404 --> 00:36:41,741
I didn't think that you would just, like,
disappear into the middle of the night
784
00:36:41,741 --> 00:36:43,993
like my camp girlfriend
after I wrote her a poem.
785
00:36:46,829 --> 00:36:48,456
Are you laughing at me?
786
00:36:48,456 --> 00:36:49,749
No, I just--
787
00:36:50,583 --> 00:36:53,794
Yeah, I'm remembering what it was like
to fight with you, and it's--
788
00:36:54,378 --> 00:36:56,797
I mean, it's the most normal
I've felt in a while.
789
00:36:57,715 --> 00:36:59,217
That is pathetic...
790
00:37:00,343 --> 00:37:01,385
Skywalker.
791
00:37:02,637 --> 00:37:03,679
There it is.
792
00:37:11,520 --> 00:37:13,481
Mmm. I'm almost done.
793
00:37:13,481 --> 00:37:16,192
Oh, your mom texted.
The kids are down, shockingly.
794
00:37:17,026 --> 00:37:19,028
I'm afraid of losing you, Teddy.
795
00:37:19,028 --> 00:37:22,657
I had an EKG two days ago.
Ndugu said everything is good.
796
00:37:22,657 --> 00:37:24,617
It's not, Teddy.
797
00:37:25,534 --> 00:37:28,621
It feels like--
It feels like we're on autopilot.
798
00:37:28,621 --> 00:37:30,539
The kids, their schedule, our schedule.
799
00:37:30,539 --> 00:37:32,333
It made sense when you were recovering,
800
00:37:32,333 --> 00:37:34,877
but now that you're better,
it feels like we're still far apart.
801
00:37:34,877 --> 00:37:35,962
We don't talk anymore.
802
00:37:35,962 --> 00:37:38,881
I am struggling in my work right now,
803
00:37:38,881 --> 00:37:41,342
and I'm talking to Amelia about it
when I should be talking to you.
804
00:37:41,342 --> 00:37:43,135
Owen, I want you to talk to me.
805
00:37:43,135 --> 00:37:45,721
But I can't because I don't wanna--
806
00:37:45,721 --> 00:37:48,099
- I don't wanna put more stress on you--
- I'm fine.
807
00:37:48,099 --> 00:37:50,184
You flatlined in front of me.
808
00:37:51,978 --> 00:37:54,230
Owen, I-- I don't know what else
to do to convince you
809
00:37:54,230 --> 00:37:56,399
that you are not going to break me.
810
00:37:56,399 --> 00:37:58,192
Please, talk to me.
811
00:37:58,192 --> 00:38:01,988
I mean, if there is anything
that I have been able to count on
812
00:38:01,988 --> 00:38:05,616
in the last 20 years,
it's-- it's you, it's us.
813
00:38:07,702 --> 00:38:08,828
I miss you.
814
00:38:10,204 --> 00:38:11,330
I miss us.
815
00:38:16,627 --> 00:38:19,005
What? Wait. What are you doing?
816
00:38:22,883 --> 00:38:26,470
Children are less afraid to say
what they're feeling than adults.
817
00:38:26,470 --> 00:38:28,639
♪ Fell asleep to the sound of the radio ♪
818
00:38:28,639 --> 00:38:31,267
♪ I dreamt I was surrounded and I... ♪
819
00:38:31,976 --> 00:38:33,144
I miss us too.
820
00:38:34,061 --> 00:38:37,398
It's only as we get older,
that we learn to censor ourselves.
821
00:38:40,818 --> 00:38:43,988
Maybe we do it because we're simply
afraid to rock the boat.
822
00:38:45,823 --> 00:38:47,408
Another shot, Darren.
823
00:38:47,408 --> 00:38:48,492
You got it.
824
00:38:49,410 --> 00:38:50,411
John?
825
00:38:51,746 --> 00:38:53,831
- Does it even start with a J?
- No.
826
00:38:53,831 --> 00:38:56,625
Oh, sorry.
827
00:38:56,625 --> 00:38:59,086
♪ I still love you ♪
828
00:39:02,506 --> 00:39:03,507
Griffith?
829
00:39:05,718 --> 00:39:07,136
- Oh, no.
- Picking up?
830
00:39:08,721 --> 00:39:10,222
Let's go. Thank you.
831
00:39:10,222 --> 00:39:13,434
I'm not at work right now,
so, technically, you can't tell--
832
00:39:13,434 --> 00:39:16,729
If you like your job,
you will not finish that sentence. Get up.
833
00:39:18,230 --> 00:39:21,192
Or maybe we're terrified
that by saying what we feel,
834
00:39:21,192 --> 00:39:23,027
or asking for what we need--
835
00:39:23,027 --> 00:39:25,946
that it will cause more drama
than there is to begin with.
836
00:39:25,946 --> 00:39:27,448
That doesn't look good.
837
00:39:27,448 --> 00:39:30,993
Uh, she wanted space.
But I'll check on her at home later.
838
00:39:33,829 --> 00:39:36,791
So do milkshakes count
as a dessert or a drink?
839
00:39:36,791 --> 00:39:38,250
Because we only bet drinks.
840
00:39:38,250 --> 00:39:39,418
I'd say either.
841
00:39:40,419 --> 00:39:41,754
I can cover them if you want.
842
00:39:41,754 --> 00:39:43,756
No, no, I settle my bets.
843
00:39:43,756 --> 00:39:46,801
So, I guess all that's left
is sex in a car.
844
00:39:49,095 --> 00:39:50,388
Guess so.
845
00:39:52,890 --> 00:39:54,767
Hey, you ate without me?
846
00:39:55,476 --> 00:39:57,144
You have to sit here till I'm done.
847
00:39:57,728 --> 00:39:58,562
Hi...
848
00:39:58,562 --> 00:40:02,274
So we choose, over and over again,
to tamp down our voices.
849
00:40:03,901 --> 00:40:05,903
...and a milkshake. Thank you.
850
00:40:08,572 --> 00:40:10,241
To stuff it so far down,
851
00:40:10,241 --> 00:40:11,492
it can make us sick.
852
00:40:12,118 --> 00:40:14,912
Until we can't anymore,
and we have to let it out.
853
00:40:20,668 --> 00:40:22,628
How do you know where everything is?
854
00:40:23,129 --> 00:40:25,047
I've been here more times than I'd like.
855
00:40:28,551 --> 00:40:32,263
Atypical abdominal pain.
That's what I should've been thinking.
856
00:40:33,097 --> 00:40:34,890
You're not an OB-GYN.
857
00:40:34,890 --> 00:40:37,810
I know, but I should've
said something to Dr. Wilson.
858
00:40:40,020 --> 00:40:41,772
My mother died at Grey-Sloan...
859
00:40:42,898 --> 00:40:44,066
while giving birth to me.
860
00:40:46,068 --> 00:40:49,405
Oh, I-- I didn't know that.
Simone, I'm so sorry.
861
00:40:49,405 --> 00:40:52,741
I don't know all the details,
but I know someone missed something.
862
00:40:55,536 --> 00:40:58,038
I always wondered who those doctors were.
863
00:40:59,832 --> 00:41:01,333
Now I know they're me.
864
00:41:05,171 --> 00:41:06,213
Look at me.
865
00:41:07,715 --> 00:41:09,341
Look at me.
866
00:41:11,760 --> 00:41:14,972
You did everything you were taught today.
867
00:41:14,972 --> 00:41:17,892
Everything that we were taught.
868
00:41:17,892 --> 00:41:21,854
This is why we need to be here.
869
00:41:22,354 --> 00:41:28,360
Why patients like Lauren
need surgeons like us to care for them.
870
00:41:29,487 --> 00:41:34,658
It is our job to make sure
that no one falls through the cracks.
871
00:41:34,658 --> 00:41:39,330
To make sure
that no one overlooks their pain.
872
00:41:40,581 --> 00:41:42,958
And-- And it's not fair.
873
00:41:42,958 --> 00:41:45,336
No, it shouldn't be this way.
874
00:41:45,336 --> 00:41:50,007
Lauren should be awake
and holding her baby right now. Yes.
875
00:41:50,758 --> 00:41:54,553
But that doesn't mean
it's your fault that she's not.
876
00:41:57,097 --> 00:41:58,807
Yeah, here.
877
00:42:00,601 --> 00:42:01,602
Come on.
878
00:42:01,602 --> 00:42:03,687
♪ Fell asleep to the sound of the radio ♪
879
00:42:04,355 --> 00:42:06,232
♪ I dreamt I was surrounded ♪
880
00:42:06,232 --> 00:42:09,109
♪ And I knocked on down like dominoes ♪
881
00:42:09,109 --> 00:42:10,194
You get some rest.
882
00:42:10,194 --> 00:42:12,655
♪ When I woke up, I opened my eyes ♪
883
00:42:12,655 --> 00:42:14,240
♪ I was alone... ♪
884
00:42:14,240 --> 00:42:16,659
Even if it's the hardest thing
in the world.