1 00:00:04,713 --> 00:00:07,173 ♪ All night, baby ♪ 2 00:00:07,173 --> 00:00:09,676 ♪ You know you've got my heart beating... ♪ 3 00:00:09,676 --> 00:00:13,054 Research suggests that we start to recognize our mother's voice 4 00:00:13,054 --> 00:00:15,015 from the womb around 31 weeks. 5 00:00:15,015 --> 00:00:16,099 Child, 6 00:00:16,099 --> 00:00:18,643 I don't know why you brought me all this way 7 00:00:18,643 --> 00:00:21,438 just to watch you clean somebody else's house. 8 00:00:21,438 --> 00:00:24,357 I could have been home watching my stories. 9 00:00:24,357 --> 00:00:27,569 This is your new home, Granny. 10 00:00:27,569 --> 00:00:28,778 It is? 11 00:00:30,030 --> 00:00:30,905 Did I know that? 12 00:00:30,905 --> 00:00:34,367 We toured a bunch of places, Granny, and this is the one you picked. 13 00:00:34,367 --> 00:00:36,536 Remember? Denise, 14 00:00:37,454 --> 00:00:38,413 did I do that? 15 00:00:42,083 --> 00:00:44,002 ♪ You make my heart beat ♪ 16 00:00:44,002 --> 00:00:45,962 Do you-- Do you have to go? 17 00:00:45,962 --> 00:00:47,047 I can stay a little longer. 18 00:00:48,089 --> 00:00:49,007 Granny... 19 00:00:52,719 --> 00:00:54,137 I've never seen this. 20 00:00:54,721 --> 00:00:57,098 This is when you were pregnant with Simone. 21 00:00:58,475 --> 00:01:01,728 As soon as we're born, our language skills begin to develop. 22 00:01:02,228 --> 00:01:03,897 Okay. True or false. 23 00:01:03,897 --> 00:01:06,691 CSF production rate is affected by intracranial pressure. 24 00:01:06,691 --> 00:01:08,068 - False. - Stop! 25 00:01:08,777 --> 00:01:10,278 Is it true? 26 00:01:10,820 --> 00:01:13,615 N-No, you practically rolled past that stop sign. 27 00:01:14,449 --> 00:01:16,993 Why can't you just ask the questions without back seat driving? 28 00:01:18,620 --> 00:01:20,538 Why can't you just study with the other interns? 29 00:01:22,290 --> 00:01:23,875 - Okay. - From birth to six months, 30 00:01:23,875 --> 00:01:27,712 we mostly coo, cry and murmur as the vocal cords mature. 31 00:01:27,712 --> 00:01:29,130 How old is this thing again? 32 00:01:29,130 --> 00:01:33,343 Leona is a 1975 Chevy G10. 33 00:01:33,343 --> 00:01:35,970 - We've been through a lot together. - And you paid money for this? 34 00:01:35,970 --> 00:01:38,431 Shh. She can hear you. 35 00:01:40,016 --> 00:01:41,392 No, no, no. Come on. 36 00:01:41,392 --> 00:01:42,602 Come on, Leona. 37 00:01:42,602 --> 00:01:44,104 Just a hundred more yards. 38 00:01:44,104 --> 00:01:46,856 Come on, girl, you can do it. Come on. 39 00:01:48,942 --> 00:01:51,069 So, you're just gonna leave me here alone. 40 00:01:51,069 --> 00:01:52,570 You have Leona. 41 00:01:53,863 --> 00:01:57,951 Then we advance to babbling until words start around 18 months. 42 00:01:57,951 --> 00:01:59,911 Eventually, words lead to sentences. 43 00:01:59,911 --> 00:02:02,789 And soon, we forget the time when we couldn't speak at all. 44 00:02:02,789 --> 00:02:05,250 Did you, uh, tell your mom about Allison's playdate? 45 00:02:05,250 --> 00:02:06,334 Yeah. Chloe at 2:00. Yeah. 46 00:02:06,334 --> 00:02:07,752 And that she needs socks for the-- 47 00:02:07,752 --> 00:02:09,587 - Indoor gym? She knows. - Thanks. 48 00:02:09,587 --> 00:02:11,297 I don't show up for work one day, 49 00:02:11,297 --> 00:02:14,134 it's because Adams totaled my car with me in it. 50 00:02:14,134 --> 00:02:16,010 I'm gonna head to the cafeteria. 51 00:02:17,804 --> 00:02:18,847 What was that? 52 00:02:19,681 --> 00:02:21,766 Maybe it's waffle day. 53 00:02:21,766 --> 00:02:24,936 He's just been kind of distant lately. 54 00:02:24,936 --> 00:02:28,898 I mean, he's fine one minute, and then hardly says two words the next. 55 00:02:28,898 --> 00:02:30,400 I mean, he's normal around the kids, 56 00:02:30,400 --> 00:02:32,068 but then once they're asleep, he goes to bed. 57 00:02:32,068 --> 00:02:33,528 Have you noticed anything? 58 00:02:34,195 --> 00:02:36,573 - No. - He said something to you, didn't he? 59 00:02:37,115 --> 00:02:38,366 No. No. 60 00:02:38,366 --> 00:02:41,327 And I have to check my post-ops, 61 00:02:41,327 --> 00:02:44,497 and now I can't stop thinking about waffles. 62 00:02:46,124 --> 00:02:47,125 So weird. 63 00:02:47,125 --> 00:02:50,795 I spent 30 bucks on supplies to repair the holes you made on my walls. 64 00:02:50,795 --> 00:02:52,714 Venmo or progress notes. You pick. 65 00:02:52,714 --> 00:02:54,132 I pick you getting out of my face. 66 00:02:54,132 --> 00:02:55,300 Okay, listen up. 67 00:02:55,300 --> 00:02:58,011 The ABSITE exam is one week from today. 68 00:02:58,011 --> 00:03:00,889 If it's not in your calendars, you no longer work for me. 69 00:03:00,889 --> 00:03:03,725 If you are late to the exam, if you forget to show up, 70 00:03:03,725 --> 00:03:06,060 you also no longer work for me. 71 00:03:06,060 --> 00:03:09,314 - I like standardized tests. - Said literally no one ever. 72 00:03:09,314 --> 00:03:10,732 Except the one person who aced it. 73 00:03:10,732 --> 00:03:12,859 So, what other programs did you get into again? 74 00:03:12,859 --> 00:03:15,904 And if you haven't already, your completed procedure logs 75 00:03:15,904 --> 00:03:18,114 should be submitted to Schmitt or Helm. 76 00:03:18,114 --> 00:03:19,741 - Mine's done. - Mine's almost done. 77 00:03:19,741 --> 00:03:22,744 Well, in the immortal words of Brandy, "almost doesn't count." 78 00:03:23,244 --> 00:03:24,287 Griffith. You're late. 79 00:03:24,287 --> 00:03:26,831 - I know. I'm so sorry. - She has eyes in the back of her head. 80 00:03:26,831 --> 00:03:28,499 I can see your reflection through the window. 81 00:03:28,499 --> 00:03:30,251 Get it together. Morning, Dr. Bailey. 82 00:03:30,251 --> 00:03:33,671 - Hey. - Wow, it's everyone. 83 00:03:33,671 --> 00:03:35,298 Are they in trouble or am I? 84 00:03:35,298 --> 00:03:37,884 They're interns. They're always in trouble. 85 00:03:37,884 --> 00:03:39,010 Adams. 86 00:03:39,969 --> 00:03:43,473 Dorian Cardenas. Post-endoscopic clip for stress ulcer. 87 00:03:43,473 --> 00:03:46,351 H and H is stable. Tolerating a clear liquid diet. 88 00:03:46,351 --> 00:03:49,687 His labs are normal, and he is ambulating and pain-free, 89 00:03:49,687 --> 00:03:53,274 which is why today we are downgrading him from the ICU. 90 00:03:53,274 --> 00:03:54,234 Wait, really? 91 00:03:54,234 --> 00:03:56,027 We know you'll miss having no privacy 92 00:03:56,027 --> 00:03:58,363 and all of your suite mates being in critical condition. 93 00:03:58,363 --> 00:04:00,698 That's Yasuda's way of saying congratulations. 94 00:04:00,698 --> 00:04:02,033 And... 95 00:04:04,911 --> 00:04:07,580 Red Cloak Volume 12? 96 00:04:08,331 --> 00:04:09,415 I love this series. 97 00:04:09,415 --> 00:04:12,710 It just came out, according to my son. 98 00:04:12,710 --> 00:04:14,796 Oh, okay, I have to cut this celebration short. 99 00:04:14,796 --> 00:04:18,132 I'm needed in the OR. I will see you upstairs. 100 00:04:20,051 --> 00:04:21,970 Mmm. [sighs] Mmm. 101 00:04:21,970 --> 00:04:24,722 As much fun as this party is, you all have work. 102 00:04:24,722 --> 00:04:26,724 Millin, Griffith, Kwan, take the pit. 103 00:04:26,724 --> 00:04:29,435 Yasuda, Adams, take Dorian to his new room. 104 00:04:29,435 --> 00:04:30,520 Yeah. 105 00:04:32,397 --> 00:04:35,233 Chest tube, chest tube, chest tube, chest tube. 106 00:04:35,233 --> 00:04:37,110 I have one left on my procedure log. 107 00:04:37,110 --> 00:04:38,278 Well, me too. 108 00:04:38,278 --> 00:04:39,988 Want to bet who finishes first? 109 00:04:39,988 --> 00:04:41,447 Loser by drinks at Joe's? 110 00:04:41,447 --> 00:04:42,532 You're on. 111 00:04:43,116 --> 00:04:45,201 I got this one. Link, you got the other. 112 00:04:45,952 --> 00:04:47,036 What do we got? 113 00:04:47,036 --> 00:04:51,666 Gillian Mendelson, 46. Post-MVC. GCS 15. 114 00:04:51,666 --> 00:04:54,544 Brief LOC, small head lac, complaints of headache. 115 00:04:54,544 --> 00:04:57,213 I'd think it's a migraine if I wasn't just in a car accident. 116 00:04:57,213 --> 00:04:58,548 Let's get you inside and check you out. 117 00:04:58,548 --> 00:05:01,259 Wait. I want to make sure Cassandra is okay. 118 00:05:01,259 --> 00:05:05,388 Cassandra Lewis, 45. MVC. GCS 15. Left knee swelling. 119 00:05:05,388 --> 00:05:06,681 We gave her morphine for the pain. 120 00:05:06,681 --> 00:05:09,142 - Hi. - Cass, you okay, babe? 121 00:05:09,142 --> 00:05:11,102 Remember when the kids were at soccer camp 122 00:05:11,102 --> 00:05:12,478 and we tried those gummies? 123 00:05:12,478 --> 00:05:13,563 She's okay. 124 00:05:13,563 --> 00:05:15,273 We gotta make sure you are too. Let's go. 125 00:05:17,525 --> 00:05:18,735 Jayden, slow down. 126 00:05:18,735 --> 00:05:21,279 Mommy can't handle any more broken bones today. 127 00:05:21,279 --> 00:05:23,573 Miles Ferguson? - Ooh. Ooh. 128 00:05:24,240 --> 00:05:26,326 Oh, this is a bad one. - How far along are you? 129 00:05:26,326 --> 00:05:28,369 Thirty-nine weeks. 130 00:05:28,369 --> 00:05:31,581 I'm having irregular contractions. Just Braxton-Hicks. 131 00:05:31,581 --> 00:05:32,915 Nothing serious. 132 00:05:32,915 --> 00:05:34,000 How's your wrist? 133 00:05:35,001 --> 00:05:36,085 Wow. This feels like a trap. 134 00:05:36,085 --> 00:05:38,546 Smart man. What happened? 135 00:05:38,546 --> 00:05:41,466 I was moving furniture, getting the house ready for a showing, 136 00:05:41,466 --> 00:05:43,926 and you know, new shoes, marble floors, I slipped. 137 00:05:43,926 --> 00:05:46,346 It's his brokerage. He has people who do this for him. 138 00:05:46,346 --> 00:05:49,724 They put the desk in the breakfast nook. It made no sense. It made no sense. 139 00:05:49,724 --> 00:05:51,017 We'll get an X-ray. 140 00:05:51,017 --> 00:05:52,143 Ooh. Oh. 141 00:05:52,143 --> 00:05:53,686 Is that another contraction? 142 00:05:53,686 --> 00:05:55,521 Uh, just indigestion. 143 00:05:55,521 --> 00:05:57,357 It-It started last week. 144 00:05:57,357 --> 00:05:58,816 Uh, my OB says it's normal 145 00:05:58,816 --> 00:06:00,943 - this late in pregnancy. - Yeah. 146 00:06:01,486 --> 00:06:03,237 Oh, th-- this is a contraction. 147 00:06:03,237 --> 00:06:05,406 X-ray's pretty backed up. It might be a while. 148 00:06:05,406 --> 00:06:07,950 Why don't I run you up to OB in the meantime 149 00:06:07,950 --> 00:06:10,119 just to see how you're progressing. 150 00:06:10,119 --> 00:06:12,330 Yeah, if we're stuck here for a while, it makes sense. 151 00:06:12,330 --> 00:06:13,623 Okay. Yeah, yeah. 152 00:06:13,623 --> 00:06:17,460 Also the OB nurses have a secret stash of cookies... 153 00:06:18,586 --> 00:06:20,546 ...and I might know where it is. 154 00:06:20,546 --> 00:06:25,093 Oh, well, that's too bad. Jayden doesn't like cookies. 155 00:06:25,093 --> 00:06:26,594 I do like cookies. 156 00:06:26,594 --> 00:06:28,012 Okay. Well, let's go. 157 00:06:28,638 --> 00:06:29,639 All right. 158 00:06:29,639 --> 00:06:31,682 Uh, don't fall off anything, please. 159 00:06:31,682 --> 00:06:32,767 Come on. 160 00:06:34,018 --> 00:06:37,021 What do you see, Kwan? - I see nothing. 161 00:06:37,021 --> 00:06:38,648 X-ray looks normal. 162 00:06:38,648 --> 00:06:40,858 So why is my knee the size of a softball? 163 00:06:40,858 --> 00:06:44,070 There's a lot of blood. So we'll have to insert a needle and drain it. 164 00:06:44,070 --> 00:06:45,988 Kwan, can you book her in a procedure room? 165 00:06:45,988 --> 00:06:48,574 - Yep. - Okay. Gillian's C-spine is clear. 166 00:06:48,574 --> 00:06:50,410 You both are very lucky. 167 00:06:50,410 --> 00:06:52,370 Any idea how fast the other car was going? 168 00:06:52,370 --> 00:06:54,247 It wasn't. It was parked. 169 00:06:54,247 --> 00:06:55,873 It was mine. 170 00:06:55,873 --> 00:06:57,583 We were at Hamilton Viewpoint. 171 00:06:57,583 --> 00:06:59,919 - Isn't that where the-- - Teenagers go to make out? 172 00:06:59,919 --> 00:07:01,671 Yeah, we know. 173 00:07:01,671 --> 00:07:05,174 I was going to say where the trailhead starts, but I appreciate the tip. 174 00:07:05,174 --> 00:07:08,219 Between work and our kids, we don't get a lot of alone time, 175 00:07:08,219 --> 00:07:10,847 so I thought it would be nice to meet for lunch. 176 00:07:10,847 --> 00:07:12,223 And by "lunch," I mean, 177 00:07:12,223 --> 00:07:14,267 not lunch, if you know what I mean. 178 00:07:14,267 --> 00:07:15,601 Anyway, things heated up. 179 00:07:15,601 --> 00:07:17,520 One of us must have kicked the parking brake, 180 00:07:17,520 --> 00:07:18,855 and the next thing you know, 181 00:07:18,855 --> 00:07:21,691 the car was rolling down the hill, smashed into her minivan, 182 00:07:21,691 --> 00:07:23,943 and my brain felt like it was gonna explode. 183 00:07:23,943 --> 00:07:27,321 Well, your neuro exam is good, but we're gonna do a CT just to be safe. 184 00:07:27,321 --> 00:07:28,448 - Okay? - Great. 185 00:07:32,034 --> 00:07:34,036 Oh. [chuckles] That's mine. 186 00:07:35,872 --> 00:07:37,039 There it is. 187 00:07:37,039 --> 00:07:38,791 Shut the curtain. Please, shut the curtain. 188 00:07:39,750 --> 00:07:40,751 Gill? 189 00:07:40,751 --> 00:07:41,919 Are you okay? 190 00:07:41,919 --> 00:07:43,546 Car app said there was an accident. 191 00:07:43,546 --> 00:07:45,923 You won't answer your phone, so I called the police. 192 00:07:45,923 --> 00:07:48,885 - They said you were here. - Yeah. I'm-- I'm okay. My head just hurts. 193 00:07:48,885 --> 00:07:51,471 Um, doctors, this is Aaron. 194 00:07:52,221 --> 00:07:54,348 - My husband. - Huh. 195 00:07:58,769 --> 00:08:00,313 Nice to meet you. 196 00:08:17,622 --> 00:08:19,373 Dr. Bokhari to peds ICU. 197 00:08:19,373 --> 00:08:22,043 {\an8}Dr. David Bokhari to peds ICU. 198 00:08:24,629 --> 00:08:26,005 {\an8}- Dr. Ndugu? - Yeah? 199 00:08:26,923 --> 00:08:29,050 {\an8}I know that it's been kind of hectic for you 200 00:08:29,050 --> 00:08:31,636 {\an8}with the understaffing in your department. 201 00:08:31,636 --> 00:08:33,971 {\an8}If there's ever anything I can do for you, 202 00:08:33,971 --> 00:08:35,932 {\an8}please don't hesitate to let me know. 203 00:08:35,932 --> 00:08:37,391 {\an8}Okay. Appreciate that. 204 00:08:38,559 --> 00:08:39,852 {\an8}Maybe we could grab a drink 205 00:08:39,852 --> 00:08:42,730 {\an8}and get to know each other better sometime. 206 00:08:43,689 --> 00:08:45,191 {\an8}Um. 207 00:08:45,942 --> 00:08:49,946 {\an8}My schedule is a little crazy right now, but I-- I'll keep that in mind. 208 00:08:50,530 --> 00:08:52,240 {\an8}Okay. All right. 209 00:08:57,662 --> 00:08:59,080 {\an8}She seems nice. 210 00:09:01,207 --> 00:09:02,208 {\an8}Yeah. 211 00:09:02,208 --> 00:09:03,501 {\an8}Um, yeah, she is. 212 00:09:03,501 --> 00:09:04,961 {\an8}Did you need something? 213 00:09:04,961 --> 00:09:10,967 Well, looks like we're on Mr. Riley's hiatal hernia together. 214 00:09:11,634 --> 00:09:13,219 {\an8}Yeah, looks that way. 215 00:09:14,220 --> 00:09:15,638 {\an8}Looking forward to it. 216 00:09:18,015 --> 00:09:19,225 {\an8}Me too. 217 00:09:23,771 --> 00:09:24,772 {\an8}Peekaboo! 218 00:09:24,772 --> 00:09:27,066 {\an8}Ooh, Jayden took her sweet time. 219 00:09:27,066 --> 00:09:28,985 {\an8}I was in labor for 72 hours. 220 00:09:28,985 --> 00:09:31,988 {\an8}Well, this baby is gonna go a lot faster than that. 221 00:09:31,988 --> 00:09:35,032 {\an8}You are already four and a half centimeters dilated. 222 00:09:35,032 --> 00:09:36,409 {\an8}So, we're gonna have to admit you. 223 00:09:36,409 --> 00:09:38,077 {\an8}I-- I can't be in labor. We're not ready. 224 00:09:38,077 --> 00:09:39,161 {\an8}My mom's not here. 225 00:09:39,161 --> 00:09:41,998 {\an8}My husband's in the emergency room with a broken wrist. 226 00:09:41,998 --> 00:09:45,418 {\an8}Okay, um, Lauren, your blood pressure is going up a little bit. 227 00:09:45,418 --> 00:09:47,878 {\an8}So just take some deep breaths. 228 00:09:47,878 --> 00:09:49,297 {\an8}That's great. 229 00:09:49,297 --> 00:09:51,966 {\an8}Okay. When was the last time that you saw your OB? 230 00:09:53,551 --> 00:09:55,136 {\an8}It was, uh, last week. 231 00:09:55,136 --> 00:09:57,680 {\an8}They ran some blood work, but I haven't heard anything. 232 00:09:57,680 --> 00:09:59,098 {\an8}I was scheduled to go back tomorrow. 233 00:09:59,098 --> 00:10:03,102 {\an8}Okay. Um, we will call to follow up on her prenatal records. 234 00:10:03,102 --> 00:10:05,605 {\an8}And, um, send for blood and urine tests. Yeah. 235 00:10:05,605 --> 00:10:07,940 {\an8}- Will someone tell Miles? Okay. - I'll get him up here. 236 00:10:07,940 --> 00:10:10,651 Okay. Do you want us to take Jayden to day care? 237 00:10:10,651 --> 00:10:12,987 {\an8}Jayden, do you want to go up to day care? 238 00:10:12,987 --> 00:10:15,531 {\an8}There's so many fun toys, and my daughter is there, 239 00:10:15,531 --> 00:10:17,742 {\an8}and she's almost as old as you. 240 00:10:17,742 --> 00:10:20,328 {\an8}You wanna go, baby? Yeah? Okay. 241 00:10:20,953 --> 00:10:22,705 Ooh! 242 00:10:22,705 --> 00:10:24,957 {\an8}Can I have a kiss right here? Mmm. 243 00:10:24,957 --> 00:10:27,126 {\an8}- All right. I love you. - Love you. 244 00:10:27,126 --> 00:10:29,086 {\an8}All right. Thank you. 245 00:10:33,215 --> 00:10:37,803 {\an8}That little girl has no idea how much her life's gonna flip upside down. 246 00:10:37,803 --> 00:10:39,680 {\an8}It's always been just the three of us. 247 00:10:39,680 --> 00:10:42,808 {\an8}Kids always handle stuff better than adults think they will. 248 00:10:42,808 --> 00:10:43,893 Oh. 249 00:10:43,893 --> 00:10:45,561 {\an8}Dads, not so much. 250 00:10:45,561 --> 00:10:47,313 Fair. 251 00:10:50,191 --> 00:10:52,943 {\an8}Cassandra's in the procedure room. You think the husband knows? 252 00:10:52,943 --> 00:10:55,154 {\an8}I think he knows they went to Pilates and brunch. 253 00:10:55,154 --> 00:10:57,198 I kind of want to see how this turns out, 254 00:10:57,198 --> 00:11:00,701 {\an8}but Lincoln's letting me do a knee aspiration, and I have a bet to win. 255 00:11:00,701 --> 00:11:04,413 {\an8}Mmm. Did I mention I only have suture one more laceration for my log? 256 00:11:04,413 --> 00:11:07,583 {\an8}One chest tube, two IVs, and then you're buying me drinks. 257 00:11:07,583 --> 00:11:09,251 You sound very sure about that. 258 00:11:09,251 --> 00:11:12,838 {\an8}- Uh, loser buys drinks and fries. - It's gotten completely out of hand. 259 00:11:12,838 --> 00:11:13,923 Aaron, please. 260 00:11:13,923 --> 00:11:16,384 She's constantly calling and texting. Always asking for a ride. 261 00:11:16,384 --> 00:11:17,468 {\an8}She depends on you too much. 262 00:11:17,468 --> 00:11:20,096 {\an8}Do you know how many times Cass has driven Zoe to soccer? 263 00:11:20,096 --> 00:11:22,223 {\an8}Too many, if this is the kind of accident she gets in. 264 00:11:22,223 --> 00:11:23,808 {\an8}- We should get a lawyer. - For what? 265 00:11:23,808 --> 00:11:26,394 {\an8}Our bumper's gone, and you're in the hospital. 266 00:11:26,394 --> 00:11:28,521 {\an8}I know she's your friend, I know she's a single mom, 267 00:11:28,521 --> 00:11:29,772 {\an8}but this should not be on us. 268 00:11:29,772 --> 00:11:30,898 {\an8}She rear-ended you, right? 269 00:11:30,898 --> 00:11:33,150 {\an8}Okay. CT's ready. We can get you up now. 270 00:11:33,150 --> 00:11:36,195 {\an8}Great. I mean, okay. Okay. 271 00:11:36,987 --> 00:11:38,698 {\an8}- Okay, let's go. - Bye, Aaron. 272 00:11:38,698 --> 00:11:39,782 {\an8}Bye. 273 00:11:40,408 --> 00:11:43,786 Smells of antiseptic, doesn't have a view, but-- 274 00:11:43,786 --> 00:11:44,954 {\an8}It's not the ICU. 275 00:11:44,954 --> 00:11:46,539 And-- Surprise! 276 00:11:46,539 --> 00:11:49,542 No way. James? Fiona? 277 00:11:49,542 --> 00:11:51,794 {\an8}They reached out and insisted on being here. 278 00:11:51,794 --> 00:11:53,671 {\an8}I hope that's okay. More than okay. 279 00:11:53,671 --> 00:11:55,506 {\an8}We're in the same engineering program. 280 00:11:55,506 --> 00:11:57,508 {\an8}Well, we were. 281 00:11:57,508 --> 00:12:00,136 {\an8}Don't worry. We brought all your work from last semester so you can catch up. 282 00:12:00,136 --> 00:12:01,637 {\an8}No, we didn't, jerk. 283 00:12:02,221 --> 00:12:04,598 We did bring a bunch of cards from people back at school though. 284 00:12:04,598 --> 00:12:07,143 - Everybody misses you, D. - Not entirely sure why. 285 00:12:08,185 --> 00:12:09,812 All right, let's get you settled here. 286 00:12:11,355 --> 00:12:13,858 Wait. She-- She's in labor? 287 00:12:13,858 --> 00:12:16,152 {\an8}Okay, I-- I need to sit down. You're sitting down. 288 00:12:16,152 --> 00:12:17,903 {\an8}- You sure? - You're leaning against the bed-- 289 00:12:17,903 --> 00:12:20,030 {\an8}No, no, no. I mean-- I mean, are you sure she's in labor? 290 00:12:20,030 --> 00:12:22,074 {\an8}She is four and a half centimeters dilated. 291 00:12:22,074 --> 00:12:24,535 {\an8}Okay, I gotta get up there. And where's Jay-- 292 00:12:24,535 --> 00:12:25,745 {\an8}Hey. Ow. 293 00:12:25,745 --> 00:12:27,872 {\an8}Jayden is in the hospital day care. 294 00:12:27,872 --> 00:12:30,666 {\an8}You are no good to her or Lauren with that wrist. 295 00:12:30,666 --> 00:12:33,210 {\an8}Your X-ray shows a distal radius fracture. 296 00:12:33,210 --> 00:12:34,754 {\an8}- Is that bad? - No. 297 00:12:35,254 --> 00:12:38,174 {\an8}We'll take you to the cast room so someone from ortho can set the bone, 298 00:12:38,174 --> 00:12:40,968 {\an8}they'll make you a splint, and then you can go have a baby. 299 00:12:40,968 --> 00:12:43,596 {\an8}Okay. Um... [stammers] how did Lauren seem? 300 00:12:43,596 --> 00:12:44,764 {\an8}- Was she scared? - Not at all. 301 00:12:44,764 --> 00:12:46,015 {\an8}- She's doing great. - Yeah? 302 00:12:46,015 --> 00:12:47,349 {\an8}- Yeah. - Okay. 303 00:12:47,349 --> 00:12:48,934 {\an8}I'll have a nurse get you something for the pain. 304 00:12:48,934 --> 00:12:50,561 {\an8}- All right. Thank you. - Mm-hmm. 305 00:12:51,312 --> 00:12:53,647 {\an8}- How long does this take? - It should be quick. 306 00:12:53,647 --> 00:12:55,399 {\an8}Well, I was hoping it would be longer. 307 00:12:55,399 --> 00:12:57,735 {\an8}If my head wasn't pounding, I'd just as soon stay. 308 00:12:58,235 --> 00:13:00,362 {\an8}Well, relax while you can and hold still, okay? 309 00:13:00,362 --> 00:13:02,865 {\an8}You want to know how I got in this mess, don't you? 310 00:13:02,865 --> 00:13:04,617 {\an8}- You don't have to tell us. - Kind of. 311 00:13:04,617 --> 00:13:07,161 {\an8}Aaron and I got married right after law school. 312 00:13:07,161 --> 00:13:09,038 {\an8}We had our kids, we did our jobs. 313 00:13:09,038 --> 00:13:11,373 {\an8}And then the kids were older, and work was-- 314 00:13:11,373 --> 00:13:16,670 {\an8}Well, I do tax law, and all of it just got so boring. Uninspiring. 315 00:13:16,670 --> 00:13:21,383 {\an8}But then I met Cass at the PTA, and she made life not boring. 316 00:13:21,383 --> 00:13:23,552 {\an8}So here I am with a giant headache. 317 00:13:23,552 --> 00:13:26,472 {\an8}Literally and figuratively. Complicated. 318 00:13:27,556 --> 00:13:30,017 {\an8}Do you think she has a subarachnoid hemorrhage? 319 00:13:30,017 --> 00:13:32,561 {\an8}No, her scan's clear. Situation's a mess. 320 00:13:32,561 --> 00:13:34,313 {\an8}- Well, good luck. - Yeah. 321 00:13:35,898 --> 00:13:37,316 Any updates? 322 00:13:37,316 --> 00:13:39,985 Husbands with broken bones are forcefully inquiring. 323 00:13:39,985 --> 00:13:45,407 She is five centimeters dilated and progressing beautifully. 324 00:13:45,407 --> 00:13:48,244 - How's Miles doing? - Small break. They're splinting him now. 325 00:13:49,537 --> 00:13:53,123 He better not use that as an excuse to avoid changing diapers 326 00:13:53,123 --> 00:13:56,085 or do preschool drop-offs. 327 00:13:56,085 --> 00:13:58,712 - You have one daughter, or... - Yeah, Luna. 328 00:13:59,421 --> 00:14:03,217 But my partner, he has a son. Same age, same chaos. 329 00:14:03,217 --> 00:14:05,010 - Nothing like noise, right? - Right. 330 00:14:05,010 --> 00:14:06,971 You've got this. I'll bring Miles up in a bit. 331 00:14:06,971 --> 00:14:08,973 - Okay. Thank you. - Can I have a-- 332 00:14:08,973 --> 00:14:10,349 - Can I have a tissue? - Sure. 333 00:14:14,562 --> 00:14:17,731 Lauren, are you okay? Do you have any headaches? Blurry vision? 334 00:14:19,191 --> 00:14:20,192 Is something wrong? 335 00:14:20,776 --> 00:14:22,653 Have her blood and urine tests come back yet? 336 00:14:23,153 --> 00:14:25,739 Okay. Just breathe. Breathe. 337 00:14:27,116 --> 00:14:29,118 Damn it, her blood pressure's skyrocketing. 338 00:14:30,202 --> 00:14:32,246 Oh, oh, she's having an eclamptic seizure. 339 00:14:32,246 --> 00:14:34,331 Let's get her on her side. There you go. 340 00:14:34,331 --> 00:14:38,210 Push six-gram bolus of mag and page Dr. DeLuca. 341 00:14:38,210 --> 00:14:39,879 We have to take her for a C-section now. 342 00:14:41,046 --> 00:14:43,465 Okay. You're okay, Lauren. Okay. It's okay. 343 00:14:48,804 --> 00:14:50,639 Nice work, Kwan. Keep going. 344 00:14:50,639 --> 00:14:53,726 Guess this is the price you pay for great sex, huh? 345 00:14:53,726 --> 00:14:55,102 Seems expensive. 346 00:14:55,102 --> 00:14:57,062 Expensive. 347 00:14:57,062 --> 00:14:58,856 That's what I thought of Gillian when we first met. 348 00:14:58,856 --> 00:15:01,817 She'd show up to school meetings in her pricey athleisure, 349 00:15:01,817 --> 00:15:03,569 and just when the meeting was about to end, 350 00:15:03,569 --> 00:15:05,946 she'd always have one more question. 351 00:15:07,197 --> 00:15:11,076 Everything about her should annoy me, but she mesmerizes me. 352 00:15:11,660 --> 00:15:14,955 Her voice, her persistence, her body. 353 00:15:14,955 --> 00:15:16,081 And the sex. 354 00:15:16,081 --> 00:15:19,919 Just mind-blowingly good. Bust-your-knee-not-even-care good. 355 00:15:19,919 --> 00:15:23,547 And I know she's not gonna leave Aaron until the kids are in college, 356 00:15:23,547 --> 00:15:25,382 but I can't stop. 357 00:15:26,467 --> 00:15:27,927 Don't want to. 358 00:15:27,927 --> 00:15:29,553 Especially when she does this thing-- 359 00:15:29,553 --> 00:15:32,389 Okay. It looks like we're all done here. 360 00:15:32,389 --> 00:15:34,266 You need an MRI on that knee. 361 00:15:34,266 --> 00:15:37,770 Dr. Kwan will take you. One more IV and you're done. 362 00:15:39,438 --> 00:15:41,231 Can I get my bra back? 363 00:15:48,948 --> 00:15:51,075 ♪ I spent the weekend ♪ 364 00:15:51,075 --> 00:15:53,077 ♪ Out in the deep end ♪ 365 00:15:53,077 --> 00:15:55,454 Um, how are you gonna pay for that? 366 00:15:56,789 --> 00:15:58,415 Just wanted a bite. 367 00:15:58,415 --> 00:16:01,126 Just like how you wanted to take a bite out of the stew I made last night 368 00:16:01,126 --> 00:16:02,419 and then it was gone? 369 00:16:02,419 --> 00:16:03,712 Take as many as you want. 370 00:16:04,421 --> 00:16:08,133 And that is how roommates share food. 371 00:16:08,133 --> 00:16:09,718 Where were you this morning? 372 00:16:09,718 --> 00:16:10,844 My grandma-- 373 00:16:13,472 --> 00:16:14,765 Got an underwire guy. 374 00:16:14,765 --> 00:16:16,141 Mm-mmm. It's my patient's. 375 00:16:16,141 --> 00:16:20,604 Who is having an affair with my patient who is married to a man. 376 00:16:20,604 --> 00:16:21,689 Juicy. 377 00:16:21,689 --> 00:16:22,773 I'm Team Gillian. 378 00:16:22,773 --> 00:16:24,900 I think that marriage is an antiquated institution. 379 00:16:24,900 --> 00:16:26,735 Well, does her husband know that? 380 00:16:26,735 --> 00:16:27,903 Oh. Radiology. Gotta go. 381 00:16:28,904 --> 00:16:30,322 That's all you. Thank you. 382 00:16:31,782 --> 00:16:32,783 I love grapes. 383 00:16:32,783 --> 00:16:34,451 So, what time is dinner at Joe's? 384 00:16:35,202 --> 00:16:36,203 Oh, so it's dinner now? 385 00:16:36,203 --> 00:16:37,329 Are you afraid of losing? 386 00:16:37,329 --> 00:16:38,414 No. 387 00:16:38,414 --> 00:16:42,334 I'm just trying to remember what nights they do wine pairings at Joe's. 388 00:16:42,334 --> 00:16:46,255 ♪ Can you balme me, oh ♪ 389 00:16:48,215 --> 00:16:51,260 Oh, I got tied up approving some purchase orders. 390 00:16:51,260 --> 00:16:53,595 - Sorry I'm late. - Late for... 391 00:16:53,595 --> 00:16:56,557 Surgery. Ndugu asked that I scrub in with you. 392 00:16:56,557 --> 00:16:59,476 - May I ask why? - Well, he didn't say. 393 00:16:59,977 --> 00:17:03,605 Richard, I appreciate you looking out for me, but I am good. 394 00:17:03,605 --> 00:17:06,233 I had three procedures yesterday and one this morning, 395 00:17:06,233 --> 00:17:08,318 and a hiatal hernia is nothing for me. 396 00:17:08,318 --> 00:17:09,737 - Don't worry. - Right. 397 00:17:10,279 --> 00:17:11,864 Well, glad you're here. 398 00:17:11,864 --> 00:17:13,532 Talk to me Thirty years old. 399 00:17:13,532 --> 00:17:14,908 Gravida 2, para 1. 400 00:17:14,908 --> 00:17:17,995 No past medical history. Rapidly progressed into eclampsia. 401 00:17:17,995 --> 00:17:19,663 What's mom's name? Lauren. 402 00:17:21,957 --> 00:17:23,125 Ten blade. 403 00:17:23,125 --> 00:17:24,209 Okay. 404 00:17:25,753 --> 00:17:26,754 Okay, Lauren. 405 00:17:26,754 --> 00:17:29,006 We're gonna get this baby out, and then you're gonna be fine. 406 00:17:29,006 --> 00:17:30,883 Just a few more seconds. 407 00:17:30,883 --> 00:17:32,468 I'm through the uterine wall. 408 00:17:32,468 --> 00:17:34,511 Get ready, everybody. Baby coming your way. 409 00:17:35,262 --> 00:17:36,972 Have the NICU team on standby. 410 00:17:38,932 --> 00:17:41,310 Baby looks good. 411 00:17:42,853 --> 00:17:43,854 Clamp. 412 00:17:46,023 --> 00:17:47,232 Scissors. 413 00:17:48,192 --> 00:17:49,193 I know. 414 00:17:52,905 --> 00:17:53,906 Okay. 415 00:17:54,573 --> 00:17:56,450 Ah, she's bleeding heavily. 416 00:17:56,450 --> 00:17:57,534 Massaging the uterus. 417 00:17:57,534 --> 00:17:59,203 Give her more Pitocin and push TXA. 418 00:17:59,203 --> 00:18:01,080 Her blood pressure's rising again. 419 00:18:01,080 --> 00:18:04,124 It's uterine atony and DIC. We got a bleeder. Clamp. 420 00:18:04,124 --> 00:18:06,001 O-chromic. Watch out for the ureter. 421 00:18:06,001 --> 00:18:09,296 Yeah. Okay. Bleeding's under control. 422 00:18:09,296 --> 00:18:11,340 Okay, let's close the hysterotomy. 423 00:18:11,340 --> 00:18:13,801 The sooner we get her upstairs, the sooner she meets her baby. 424 00:18:13,801 --> 00:18:15,094 O-PDS. 425 00:18:16,428 --> 00:18:20,015 She's hemorrhaging. Okay, it looks like the upper abdomen. 426 00:18:20,015 --> 00:18:22,559 It could be a liver subcapsular hematoma. 427 00:18:22,559 --> 00:18:24,603 Was she complaining of right upper quadrant pain? 428 00:18:24,603 --> 00:18:26,355 She was in labor. I thought her pain was that. 429 00:18:26,355 --> 00:18:27,815 I-- [scoffs] Okay. Um... 430 00:18:27,815 --> 00:18:31,443 We're gonna convert to an ex lap. I need lap pads and page Dr. Bailey. 431 00:18:32,611 --> 00:18:34,238 What do you mean her scan is clear? 432 00:18:34,238 --> 00:18:36,615 Aaron. You're clearly in pain. 433 00:18:36,615 --> 00:18:38,951 We're gonna keep her in for observation. This could be a concussion. 434 00:18:38,951 --> 00:18:41,161 - She did hit her head pretty hard. - You did? 435 00:18:41,161 --> 00:18:42,412 Well, that's how she got the cut. 436 00:18:42,996 --> 00:18:44,373 Why did the airbag inflate? 437 00:18:44,373 --> 00:18:48,335 Oh, uh, it did. I-- I hit the door. Can we not talk about this now? 438 00:18:48,335 --> 00:18:49,628 But the cut's on the right side of your head-- 439 00:18:49,628 --> 00:18:52,422 - Listen, the good thing is-- - If you were driving, the door would be-- 440 00:18:52,422 --> 00:18:55,259 - Oh, my head is really pounding. - Try to keep the ice pack... 441 00:18:55,259 --> 00:18:58,345 She hit you so hard that it flipped you in your seat? 442 00:18:58,345 --> 00:19:00,556 That woman should definitely not be driving our kids around. 443 00:19:00,556 --> 00:19:01,974 She's irresponsible and-- 444 00:19:01,974 --> 00:19:04,017 We're having an affair! 445 00:19:04,893 --> 00:19:05,936 Could we please be anywhere else? 446 00:19:05,936 --> 00:19:08,188 - What'd you say? - An affair! 447 00:19:08,188 --> 00:19:11,567 You know, sex? The thing you and I never have anymore. 448 00:19:11,567 --> 00:19:14,695 That's what Cass and I were doing in the back seat, 449 00:19:14,695 --> 00:19:17,906 like we've been doing for two years. 450 00:19:17,906 --> 00:19:19,074 Two years! 451 00:19:19,074 --> 00:19:20,534 Any more questions? 452 00:19:31,336 --> 00:19:33,672 I felt a lot better yelling at him. 453 00:19:33,672 --> 00:19:37,593 Well, sometimes getting it all out can be a huge relief. 454 00:19:37,593 --> 00:19:42,347 No, no, I-- I feel awful now, but when I'm yelling... 455 00:19:44,725 --> 00:19:46,268 my head doesn't hurt! 456 00:19:54,610 --> 00:19:57,196 Lauren is at five centimeters. 457 00:19:57,196 --> 00:19:59,198 What? 458 00:19:59,198 --> 00:20:02,951 I texted your regular OB, but she hasn't responded yet. 459 00:20:02,951 --> 00:20:06,663 Okay. Did, uh-- Did Lauren tell you how on-brand this is for me? 460 00:20:07,247 --> 00:20:09,082 She may have hinted a little. 461 00:20:09,082 --> 00:20:11,668 We first met in college. Intro to macroeconomics. 462 00:20:11,668 --> 00:20:14,338 Yeah. She was so beautiful, I just couldn't stop staring. 463 00:20:15,047 --> 00:20:17,883 Didn't even notice there was no chair where I was trying to sit. 464 00:20:17,883 --> 00:20:20,761 Fell flat on my ass in front of the girl of my dreams. 465 00:20:20,761 --> 00:20:22,471 That's sweet. 466 00:20:22,471 --> 00:20:25,098 Yeah, hurt like hell, but she's worth it though. 467 00:20:27,100 --> 00:20:30,145 Uh, they can take you to Lauren Ferguson's room. 468 00:20:30,145 --> 00:20:31,980 I'll check in as soon as I respond to this page. 469 00:20:31,980 --> 00:20:33,273 - Okay, cool. - All right. 470 00:20:35,108 --> 00:20:38,654 Dr. Ford to Pediatrics. Dr. Sue Ellen Ford to Pediatrics. 471 00:20:38,654 --> 00:20:40,989 You left the box of your soccer crap in the garage. 472 00:20:40,989 --> 00:20:43,116 Did you change the password to the online study prep? 473 00:20:43,116 --> 00:20:45,452 - It kicked me out mid-session last night. - Because it's my login. 474 00:20:45,452 --> 00:20:47,871 - Not the Benny story. - Just here to check vitals. 475 00:20:47,871 --> 00:20:48,956 Sure. 476 00:20:48,956 --> 00:20:51,917 So, James is telling Benny about how Bronk Industries 477 00:20:51,917 --> 00:20:54,169 is a corrupt government organization. 478 00:20:54,169 --> 00:20:57,047 - He's read the reports, blah, blah, blah. - Who's Benny? 479 00:20:57,047 --> 00:20:58,507 Transfer student. Good guy. 480 00:20:58,507 --> 00:21:02,678 Anyway, James is going on and on until finally Benny goes, 481 00:21:02,678 --> 00:21:04,763 "You don't know my last name, do you?" 482 00:21:05,597 --> 00:21:07,724 Benny's last name is Bronk. 483 00:21:07,724 --> 00:21:09,351 His dad owns the company. 484 00:21:10,435 --> 00:21:13,563 You know who won't be recruiting James after graduation? 485 00:21:13,563 --> 00:21:15,482 Hey, could you guys give me a minute? 486 00:21:15,482 --> 00:21:17,150 - Yeah, of course. - Sure. 487 00:21:18,777 --> 00:21:21,113 It sucks when your friends move on without you. 488 00:21:21,113 --> 00:21:22,781 No, that's not-- 489 00:21:22,781 --> 00:21:24,616 I think my ostomy bag is leaking. 490 00:21:29,955 --> 00:21:32,708 Okay, Gillian, we took the image. Just give it a second. 491 00:21:32,708 --> 00:21:33,792 Can I yell? 492 00:21:33,792 --> 00:21:35,752 Uh, sure. 493 00:21:37,337 --> 00:21:41,842 I'm really sorry, but it feels so much better when I do this. 494 00:21:43,885 --> 00:21:45,887 Gillian, I'm going to turn off the intercom. 495 00:21:45,887 --> 00:21:48,974 So just yell at us if you need anything. 496 00:21:48,974 --> 00:21:50,851 Mmm 497 00:21:50,851 --> 00:21:53,478 Hey, so you missed the version where she was yelling at her husband. 498 00:21:53,478 --> 00:21:56,690 Uh, oh. Hey, have you talked to Teddy? 499 00:21:56,690 --> 00:21:58,608 Hmm? Um, oh, Scans are up. 500 00:21:59,443 --> 00:22:02,738 Yeah, I still don't see anything. 501 00:22:02,738 --> 00:22:05,532 She was yelling into a pillow the entire way up here. 502 00:22:05,532 --> 00:22:07,576 We only got a break when we did the scan. 503 00:22:09,745 --> 00:22:13,957 Gillian, we are going to scan you again, and this time just keep screaming. 504 00:22:13,957 --> 00:22:15,876 No problem! 505 00:22:16,918 --> 00:22:20,922 Millin, what happens to the venous pressure in the head when we scream? 506 00:22:20,922 --> 00:22:24,051 - Does it-- Does it shift? - You are correct. 507 00:22:25,635 --> 00:22:27,137 And so am I. There. 508 00:22:29,264 --> 00:22:33,685 Gillian, you have something called an Arnold-Chiari malformation. 509 00:22:33,685 --> 00:22:35,187 It can be triggered by whiplash. 510 00:22:35,187 --> 00:22:37,522 Screaming shifts your cerebellar tonsils 511 00:22:37,522 --> 00:22:39,983 which relieves some of the intracranial pressure. 512 00:22:39,983 --> 00:22:42,652 That is why it is making you feel better. 513 00:22:42,652 --> 00:22:45,906 Can you make it so I don't have to scream 514 00:22:45,906 --> 00:22:49,117 - to feel good? - Please make it stop. I'm sorry. 515 00:22:49,117 --> 00:22:51,953 It is a straightforward surgery to relieve the pressure. 516 00:22:51,953 --> 00:22:53,246 We can do it tonight. 517 00:22:53,246 --> 00:22:55,457 Thank you. 518 00:22:55,457 --> 00:22:58,877 Can I see Cassandra? 519 00:22:59,628 --> 00:23:00,879 God, I miss the OR. 520 00:23:00,879 --> 00:23:04,216 I mean, the sterility of the room, the clinking of instruments. 521 00:23:04,216 --> 00:23:05,967 I mean, even the smell of the cautery. 522 00:23:05,967 --> 00:23:09,262 The left and right pleura are approximated. 523 00:23:09,262 --> 00:23:12,599 It's the place where my brain completely turns everything else off. 524 00:23:12,599 --> 00:23:14,476 Um, BokHee, we're gonna need another reload. 525 00:23:14,476 --> 00:23:17,813 Yeah, I'm sure Owen is happy that I'm out of his hair at home. 526 00:23:17,813 --> 00:23:22,192 He has just been so great, taking on the lion's share of parenting 527 00:23:22,192 --> 00:23:24,194 on top of his 60-hour work week. 528 00:23:24,194 --> 00:23:26,905 Then taking care of me I'm sure was the last thing that he needed. 529 00:23:26,905 --> 00:23:28,323 No, I bet he didn't mind. 530 00:23:28,323 --> 00:23:31,410 Did I tell you about the amyloidosis case I read yesterday? 531 00:23:31,410 --> 00:23:33,829 No, but I'm guessing you're about to. 532 00:23:33,829 --> 00:23:34,955 Another suture, BokHee. 533 00:23:34,955 --> 00:23:37,457 The appendage of the man's right atrium 534 00:23:37,457 --> 00:23:40,252 was literally green in the picture. 535 00:23:40,252 --> 00:23:42,170 It's not the ostomy bag. 536 00:23:42,170 --> 00:23:44,548 - It's fluids. - So it's coming from the incision? 537 00:23:44,548 --> 00:23:47,175 - Did my incision open up? - Adams, get a fistula bag. 538 00:23:47,175 --> 00:23:48,969 We need to measure how much fluid is coming out. 539 00:23:48,969 --> 00:23:51,096 It might be an enterocutaneous fistula. 540 00:23:51,096 --> 00:23:54,891 It's when your skin becomes attached to part of your digestive tract. 541 00:23:55,392 --> 00:23:57,185 We need to get you to CT to make sure. 542 00:23:57,185 --> 00:23:59,563 Will you tell my friends where I went? 543 00:24:00,230 --> 00:24:02,315 - I don't want them to worry. - Of course. I got you. 544 00:24:04,192 --> 00:24:05,360 There you go. 545 00:24:08,488 --> 00:24:10,449 Hey, I was finishing up a lap chole. 546 00:24:10,449 --> 00:24:12,659 Came as soon as I could. What do we have? 547 00:24:12,659 --> 00:24:14,953 We did a crash section and had uncontrollable bleeding. 548 00:24:14,953 --> 00:24:17,622 I think it's a ruptured liver hematoma from HELLP syndrome. 549 00:24:17,622 --> 00:24:20,125 We think or we know? The labs still aren't back. 550 00:24:20,125 --> 00:24:22,252 Damn it, she's bleeding from the uterus again. 551 00:24:22,252 --> 00:24:24,337 - Should we take a VIR? - No, she's lost too much blood. 552 00:24:24,337 --> 00:24:26,256 We need to do a hysterectomy. Heaney clamp. 553 00:24:26,256 --> 00:24:28,049 Okay. How many units so far? 554 00:24:28,049 --> 00:24:30,177 Four units of blood, two units of FFP. 555 00:24:30,177 --> 00:24:31,511 She's gonna need more. 556 00:24:31,511 --> 00:24:32,679 Ligating the round ligament. 557 00:24:32,679 --> 00:24:34,264 All right, page IR. 558 00:24:34,264 --> 00:24:37,225 Have them on standby for an emergent embolization 559 00:24:37,225 --> 00:24:38,768 if we can't get control in here. 560 00:24:38,768 --> 00:24:40,520 Okay, uterus is coming out. 561 00:24:40,520 --> 00:24:43,356 - Dr. Bailey, did you-- - We're gonna need blood now. 562 00:24:43,356 --> 00:24:44,733 - More lap sponges. - Okay, suction. 563 00:24:44,733 --> 00:24:46,193 Oh, my God, what happened? 564 00:24:46,193 --> 00:24:49,779 Uh, Griffith, call the blood bank and activate MTP. 565 00:24:49,779 --> 00:24:50,906 Griffith, now! 566 00:25:01,541 --> 00:25:03,043 Yasuda, what do you see? 567 00:25:03,043 --> 00:25:05,003 An enterocutaneous fistula. 568 00:25:05,003 --> 00:25:06,421 Recommended treatment? 569 00:25:06,421 --> 00:25:09,508 We'll need to surgically remove the connection that was formed 570 00:25:09,508 --> 00:25:11,593 between Dorian's small bowel and skin. 571 00:25:11,593 --> 00:25:12,677 Damn it. 572 00:25:12,677 --> 00:25:14,721 For now, no food and drinks by mouth for him. 573 00:25:14,721 --> 00:25:17,557 He was just starting to not be absolutely miserable. 574 00:25:17,557 --> 00:25:19,851 If we don't restrict his diet, it will only get worse. 575 00:25:19,851 --> 00:25:21,144 Get a CBC, 576 00:25:21,144 --> 00:25:24,481 and we should think about taking him back to the ICU. 577 00:25:24,481 --> 00:25:25,899 - Okay. - News keeps getting better. 578 00:25:25,899 --> 00:25:27,859 We already started IV antibiotics. 579 00:25:27,859 --> 00:25:29,611 That should help soon, 580 00:25:29,611 --> 00:25:31,988 but might be a few days until we can operate. 581 00:25:34,491 --> 00:25:36,243 You wanna tell him or should I? 582 00:25:50,715 --> 00:25:52,717 Property returned. 583 00:25:52,717 --> 00:25:55,387 Man, you find a bra that you love, and they'll just stop making it. 584 00:25:55,387 --> 00:25:57,055 It's a whole thing. 585 00:25:57,055 --> 00:25:58,306 Didn't ask. 586 00:25:58,306 --> 00:26:01,726 Uh, just checking with Lincoln on booking Cassandra's meniscus repair. 587 00:26:01,726 --> 00:26:02,811 Mm-hmm. 588 00:26:04,771 --> 00:26:06,439 Are you thinking about backing out of our bet? 589 00:26:07,649 --> 00:26:09,442 No, I love free dinners. 590 00:26:09,442 --> 00:26:10,735 I hope you get one sometime. 591 00:26:11,653 --> 00:26:13,655 Your smugness just makes me more motivated. 592 00:26:13,655 --> 00:26:15,907 Well, it's not smug if it's true. 593 00:26:16,950 --> 00:26:18,368 In fact, if I lose, 594 00:26:19,244 --> 00:26:21,830 steak and lobster at Nicoletti's. 595 00:26:21,830 --> 00:26:24,499 You confident enough to up the ante? 596 00:26:25,083 --> 00:26:26,126 Okay. 597 00:26:27,877 --> 00:26:29,296 Then if I lose, 598 00:26:30,088 --> 00:26:31,590 we have sex in a car. 599 00:26:32,424 --> 00:26:33,592 That's how confident I am. 600 00:26:34,759 --> 00:26:36,678 Or how much you wanna have sex in a car with me. 601 00:26:41,933 --> 00:26:45,103 Dr. Beckett to the ER. Dr. James Beckett to the ER... 602 00:26:45,103 --> 00:26:46,354 Is D okay? Can we see him? 603 00:26:46,354 --> 00:26:48,565 We figured he'd be hungry, but it's probably cold by now. 604 00:26:48,565 --> 00:26:49,899 Well, he can't eat it anyway. 605 00:26:49,899 --> 00:26:52,027 He loves chicken parm. It's from his favorite place. 606 00:26:52,027 --> 00:26:53,486 Can we leave it for him to eat tomorrow? 607 00:26:53,486 --> 00:26:56,072 He can't eat it tomorrow, or the day after. 608 00:26:56,072 --> 00:26:57,949 He might never eat again. 609 00:26:57,949 --> 00:26:59,034 Really? Why? 610 00:26:59,034 --> 00:27:00,619 Because he was shot. 611 00:27:00,619 --> 00:27:02,912 Three bullets went into his body. 612 00:27:02,912 --> 00:27:04,873 He's been hanging on by a thread for weeks. 613 00:27:04,873 --> 00:27:08,043 And he's already feeling disconnected enough not knowing how long he'll be here. 614 00:27:08,043 --> 00:27:10,545 He doesn't need to listen to stories about people he doesn't know 615 00:27:10,545 --> 00:27:12,631 or graduations he won't attend. 616 00:27:12,631 --> 00:27:15,425 He just needs to know that you're actually here for him. 617 00:27:15,425 --> 00:27:16,801 Hey, Adams, let's take a walk. 618 00:27:16,801 --> 00:27:18,303 Maybe it's for the better that you weren't here. 619 00:27:18,303 --> 00:27:20,430 You obviously have no idea what he's been through. 620 00:27:20,430 --> 00:27:22,265 Adams! Take a walk! 621 00:27:25,685 --> 00:27:27,979 I am so sorry about that. I will be right back, okay? 622 00:27:33,443 --> 00:27:34,444 Are you out of your mind? 623 00:27:34,444 --> 00:27:37,530 Dorian's been here for 51 days, and they waited till now to visit him? 624 00:27:38,198 --> 00:27:41,159 Maybe he didn't want them here. What is your problem? 625 00:27:48,541 --> 00:27:51,503 Come on, Lauren, you've got two beautiful babies waiting for you. 626 00:27:51,503 --> 00:27:52,796 BP is still dropping. 627 00:27:52,796 --> 00:27:54,756 Um, doing a Pringle. 628 00:27:56,675 --> 00:27:58,635 Uh, she's coding! 629 00:27:58,635 --> 00:27:59,928 Damn it. 630 00:27:59,928 --> 00:28:01,137 Okay, starting CPR. 631 00:28:03,431 --> 00:28:05,225 Okay, Wilson, keep packing. Yeah. 632 00:28:05,225 --> 00:28:06,393 Griffith, gown and glove. 633 00:28:06,393 --> 00:28:08,561 I haven't completed my procedure log. I don't know if I should-- 634 00:28:08,561 --> 00:28:10,230 I don't care about the damn log right now. 635 00:28:10,230 --> 00:28:12,190 I care about this woman dying on the table. 636 00:28:12,190 --> 00:28:13,566 I need more hands. 637 00:28:13,566 --> 00:28:16,861 Okay, remember when you and Adams did the Pringle maneuver in the rig 638 00:28:16,861 --> 00:28:18,571 and you clamped with your fingers? Yes. 639 00:28:18,571 --> 00:28:19,864 Okay, you're gonna do that again. 640 00:28:21,074 --> 00:28:22,075 Come on. 641 00:28:22,784 --> 00:28:25,829 All right, find the paraduodenal ligament and squeeze. 642 00:28:25,829 --> 00:28:27,831 ♪ Always live your life ♪ 643 00:28:27,831 --> 00:28:29,249 Got it. Good. 644 00:28:29,249 --> 00:28:32,544 Okay. All right, hold your fingers still. 645 00:28:32,544 --> 00:28:34,170 ♪ Prove yourself ♪ 646 00:28:35,505 --> 00:28:37,340 ♪ You are the move you make ♪ 647 00:28:37,340 --> 00:28:40,468 ♪ Take your chances, win or loser ♪ 648 00:28:40,468 --> 00:28:42,554 - Mr. Ferguson? - Yes. Yeah. 649 00:28:42,554 --> 00:28:44,013 Your wife is in surgery... 650 00:28:44,013 --> 00:28:45,390 ♪ Owner of a lonely heart ♪ 651 00:28:45,390 --> 00:28:47,225 ♪ Much better than a ♪ 652 00:28:47,225 --> 00:28:50,145 ♪ Owner of a broken heart ♪ 653 00:28:52,313 --> 00:28:54,065 ♪ See yourself ♪ 654 00:28:55,066 --> 00:28:57,068 ♪ You are the steps you take ♪ 655 00:28:57,694 --> 00:29:00,780 ♪ You and you, and that's the only way ♪ 656 00:29:01,489 --> 00:29:03,408 ♪ Shake, shake yourself ♪ 657 00:29:05,076 --> 00:29:06,911 ♪ You're every move you make ♪ 658 00:29:06,911 --> 00:29:11,166 ♪ So the story goes ♪ 659 00:29:11,750 --> 00:29:15,545 ♪ Owner of a lonely heart ♪ 660 00:29:16,713 --> 00:29:19,799 ♪ Owner of a lonely heart ♪ 661 00:29:19,799 --> 00:29:21,718 ♪ Much better than a ♪ 662 00:29:21,718 --> 00:29:24,721 ♪ Owner of a broken heart ♪ 663 00:29:26,556 --> 00:29:29,809 ♪ Owner of a lonely heart ♪ 664 00:30:08,264 --> 00:30:10,266 Lauren, is she... 665 00:30:10,266 --> 00:30:12,811 She lost... [sighs] ...a lot of blood. 666 00:30:12,811 --> 00:30:16,189 But she is stable, and we are taking her to the ICU. 667 00:30:16,189 --> 00:30:19,150 Turns out her indigestion wasn't indigestion. 668 00:30:19,150 --> 00:30:22,403 Her pain was worsening preeclampsia. It caused her liver to fail. 669 00:30:22,403 --> 00:30:26,241 But your baby is healthy, and we are doing everything we can for Lauren. 670 00:30:26,241 --> 00:30:28,660 Preeclampsia? I don't understand. 671 00:30:28,660 --> 00:30:30,578 Shouldn't someone have seen this? 672 00:30:30,578 --> 00:30:32,455 I mean, we were just at our OB. 673 00:30:32,455 --> 00:30:34,749 We were here for two hours before she went into labor. 674 00:30:34,749 --> 00:30:35,834 Mr. Ferguson-- 675 00:30:35,834 --> 00:30:38,086 All we've done is plan, 676 00:30:39,295 --> 00:30:42,465 you know, since the day that we found out we were having another baby. 677 00:30:42,465 --> 00:30:44,926 I mean, we read all the books, the online discussions. 678 00:30:44,926 --> 00:30:49,597 We just settled on a doula and a lactation consultant, just in case. 679 00:30:50,431 --> 00:30:53,768 You know, Lauren was not gonna be another statistic. 680 00:30:54,769 --> 00:30:56,437 This was not in our plan. 681 00:30:57,438 --> 00:30:58,565 This was not in our plan. 682 00:31:00,400 --> 00:31:01,651 I'm sorry. 683 00:31:04,320 --> 00:31:05,947 Okay. 684 00:31:06,990 --> 00:31:09,075 - When can I see her? - I'll go check. 685 00:31:09,951 --> 00:31:11,119 Thank you. Okay. 686 00:31:13,329 --> 00:31:14,789 If-- 687 00:31:15,665 --> 00:31:16,958 If Lauren had... 688 00:31:20,420 --> 00:31:22,547 - I-I don't know if I could do this. - You could. 689 00:31:28,011 --> 00:31:29,429 Have you picked out a name? 690 00:31:30,263 --> 00:31:31,097 We have. 691 00:31:32,682 --> 00:31:33,725 It's Simone. 692 00:31:36,436 --> 00:31:37,645 It means "faith." 693 00:31:38,605 --> 00:31:39,814 Excuse me? 694 00:31:42,066 --> 00:31:44,527 Emani. It means "faith." 695 00:31:45,278 --> 00:31:49,157 ♪ I know it feels Like you lost your mind ♪ 696 00:31:52,577 --> 00:31:54,120 Aaron. 697 00:31:54,120 --> 00:31:55,872 I wasn't sure you'd still be here. 698 00:31:57,290 --> 00:31:59,834 Gillian's the mother of my children. I wanted to make sure she was okay. 699 00:31:59,834 --> 00:32:03,421 Yeah. Well, Dr. Shepherd repaired the malformation. 700 00:32:03,421 --> 00:32:06,341 Gillian is recovering in the ICU. She's okay. 701 00:32:09,093 --> 00:32:10,845 Not exactly sure what had happened. 702 00:32:10,845 --> 00:32:13,890 There was never any big fight or anything. 703 00:32:13,890 --> 00:32:16,851 We just stopped talking. 704 00:32:16,851 --> 00:32:20,021 And I told myself that maybe that's what happens 705 00:32:20,021 --> 00:32:21,648 when you've been married for 20 years. 706 00:32:21,648 --> 00:32:24,025 You know what the other person is thinking, you don't have to talk. 707 00:32:24,025 --> 00:32:25,276 But I think... 708 00:32:27,195 --> 00:32:30,073 I was just scared of losing her, 709 00:32:30,073 --> 00:32:31,699 so I didn't ask. 710 00:32:34,327 --> 00:32:35,578 But now I've lost her anyway. 711 00:32:35,578 --> 00:32:37,205 I am sorry. 712 00:32:47,465 --> 00:32:49,425 All right, let's start Miss Amelia on pressors, 713 00:32:49,425 --> 00:32:51,302 and keep checking on her every 15 minutes. 714 00:32:51,302 --> 00:32:53,096 - All right? - Absolutely, Doctor. 715 00:32:53,096 --> 00:32:55,431 Dr. Crosley to cardiothoracic surgery. 716 00:32:55,431 --> 00:32:58,142 Dr. Bill Crosley to cardiothoracic surgery. 717 00:32:58,768 --> 00:32:59,852 I missed you in surgery. 718 00:32:59,852 --> 00:33:03,147 Yeah. Sorry about that. It's just been one of those days. 719 00:33:03,856 --> 00:33:08,945 Um, I know you and Maggie have been discussing divorce. 720 00:33:08,945 --> 00:33:11,990 I just want you to know you have my full support. 721 00:33:11,990 --> 00:33:13,366 Okay. 722 00:33:13,366 --> 00:33:17,078 I've come to care for you like a son. I-- I don't want that to change. 723 00:33:17,078 --> 00:33:21,165 So if you want to know that nurse better, be my guest. 724 00:33:21,749 --> 00:33:25,169 You're an attractive man with quite a few years left. 725 00:33:25,169 --> 00:33:27,672 You deserve to have a little fun. 726 00:33:27,672 --> 00:33:30,675 Just you don't have to avoid me like you did today. 727 00:33:31,843 --> 00:33:33,845 It's only weird if you make it weird. 728 00:33:33,845 --> 00:33:35,930 Actually, my bypass graft ran long. 729 00:33:36,431 --> 00:33:38,683 That's why I didn't make the hiatal hernia repair. 730 00:33:38,683 --> 00:33:42,937 So, I just made it weird. 731 00:33:42,937 --> 00:33:44,022 Yeah. 732 00:33:44,689 --> 00:33:45,690 But, uh... 733 00:33:46,190 --> 00:33:48,192 it's good to know I have your full support. 734 00:33:52,071 --> 00:33:53,072 Yeah. 735 00:33:56,743 --> 00:33:59,328 ♪ It's early in the morning ♪ 736 00:33:59,328 --> 00:34:00,955 - Hey. - Hey, what can I get you? 737 00:34:00,955 --> 00:34:02,832 Two shots of tequila, please. 738 00:34:02,832 --> 00:34:04,000 You got it. 739 00:34:04,000 --> 00:34:06,586 ♪ So much more than seeing the sunrise ♪ 740 00:34:07,837 --> 00:34:08,838 Thank you. 741 00:34:08,838 --> 00:34:10,590 ♪ The bright blue sky ♪ 742 00:34:11,299 --> 00:34:12,467 You meeting someone? 743 00:34:13,384 --> 00:34:15,470 Nope. I don't wanna talk. 744 00:34:18,056 --> 00:34:19,057 Thank you. 745 00:34:24,353 --> 00:34:25,605 - Refill. - Yeah. 746 00:34:26,647 --> 00:34:28,733 ♪ When you go outside ♪ 747 00:34:28,733 --> 00:34:30,443 ♪ Barefoot on the pavement ♪ 748 00:34:30,443 --> 00:34:33,321 ♪ And the whole night knows... ♪ 749 00:34:37,408 --> 00:34:40,203 Dr. Wilson? Lauren Ferguson's labs just came back. 750 00:34:53,382 --> 00:34:56,302 I was about to head home. Everything okay? 751 00:34:57,470 --> 00:35:01,140 My patient's labs just came back positive for HELLP syndrome 752 00:35:01,724 --> 00:35:03,810 hours after she went through hell. 753 00:35:03,810 --> 00:35:06,145 She won't recover for months. 754 00:35:06,145 --> 00:35:09,398 Her four-year-old daughter and her newborn baby girl 755 00:35:09,398 --> 00:35:10,775 almost lost their mom today. 756 00:35:10,775 --> 00:35:12,443 I'm sorry. 757 00:35:13,361 --> 00:35:16,322 If-- [scoffs] If I'd just put a rush on these labs then... 758 00:35:16,948 --> 00:35:18,407 all this could've been avoided. 759 00:35:18,407 --> 00:35:21,119 I read about these awful outcomes all the time. 760 00:35:21,119 --> 00:35:23,246 I'm just part of the problem. 761 00:35:23,246 --> 00:35:24,872 Don't you think you're being a little hard on yourself? 762 00:35:24,872 --> 00:35:27,166 My patient was sick, and I didn't know it. 763 00:35:28,334 --> 00:35:30,920 I don't know if I didn't ask the right questions 764 00:35:30,920 --> 00:35:34,340 or if I wasn't listening, but either way, it's a problem. 765 00:35:38,219 --> 00:35:41,722 I think-- I think I need to quit general surgery 766 00:35:41,722 --> 00:35:46,018 and... ...focus all my time on OB. 767 00:35:50,648 --> 00:35:51,858 Okay. 768 00:35:53,568 --> 00:35:54,569 Okay. 769 00:36:02,285 --> 00:36:04,537 Did you go apologize to Dorian's friends? 770 00:36:05,246 --> 00:36:07,915 After you called me out in front of them, maybe you should apologize. 771 00:36:07,915 --> 00:36:09,458 Maybe I should apol-- 772 00:36:10,543 --> 00:36:13,171 You're lucky that it was me that saw you and not Schmitt or Bailey. 773 00:36:13,171 --> 00:36:15,006 Otherwise, you'd be stuck on night call, 774 00:36:15,006 --> 00:36:18,467 pulling objects out of drunk people's butts like me most of the time lately. 775 00:36:18,467 --> 00:36:19,594 So, you're welcome. 776 00:36:20,303 --> 00:36:22,471 Would you have done the same thing for Kwan? 777 00:36:23,347 --> 00:36:24,390 You moved out! 778 00:36:25,641 --> 00:36:28,227 And I didn't even ask Kwan to move in. That was all Griffith. 779 00:36:28,227 --> 00:36:30,771 So I am sorry that you two didn't work out, but I-- 780 00:36:30,771 --> 00:36:32,857 It's not about Simone. 781 00:36:34,567 --> 00:36:35,776 You said you were done. 782 00:36:35,776 --> 00:36:38,404 Yeah, because I was mad that you stole the procedure. 783 00:36:38,404 --> 00:36:41,741 I didn't think that you would just, like, disappear into the middle of the night 784 00:36:41,741 --> 00:36:43,993 like my camp girlfriend after I wrote her a poem. 785 00:36:46,829 --> 00:36:48,456 Are you laughing at me? 786 00:36:48,456 --> 00:36:49,749 No, I just-- 787 00:36:50,583 --> 00:36:53,794 Yeah, I'm remembering what it was like to fight with you, and it's-- 788 00:36:54,378 --> 00:36:56,797 I mean, it's the most normal I've felt in a while. 789 00:36:57,715 --> 00:36:59,217 That is pathetic... 790 00:37:00,343 --> 00:37:01,385 Skywalker. 791 00:37:02,637 --> 00:37:03,679 There it is. 792 00:37:11,520 --> 00:37:13,481 Mmm. I'm almost done. 793 00:37:13,481 --> 00:37:16,192 Oh, your mom texted. The kids are down, shockingly. 794 00:37:17,026 --> 00:37:19,028 I'm afraid of losing you, Teddy. 795 00:37:19,028 --> 00:37:22,657 I had an EKG two days ago. Ndugu said everything is good. 796 00:37:22,657 --> 00:37:24,617 It's not, Teddy. 797 00:37:25,534 --> 00:37:28,621 It feels like-- It feels like we're on autopilot. 798 00:37:28,621 --> 00:37:30,539 The kids, their schedule, our schedule. 799 00:37:30,539 --> 00:37:32,333 It made sense when you were recovering, 800 00:37:32,333 --> 00:37:34,877 but now that you're better, it feels like we're still far apart. 801 00:37:34,877 --> 00:37:35,962 We don't talk anymore. 802 00:37:35,962 --> 00:37:38,881 I am struggling in my work right now, 803 00:37:38,881 --> 00:37:41,342 and I'm talking to Amelia about it when I should be talking to you. 804 00:37:41,342 --> 00:37:43,135 Owen, I want you to talk to me. 805 00:37:43,135 --> 00:37:45,721 But I can't because I don't wanna-- 806 00:37:45,721 --> 00:37:48,099 - I don't wanna put more stress on you-- - I'm fine. 807 00:37:48,099 --> 00:37:50,184 You flatlined in front of me. 808 00:37:51,978 --> 00:37:54,230 Owen, I-- I don't know what else to do to convince you 809 00:37:54,230 --> 00:37:56,399 that you are not going to break me. 810 00:37:56,399 --> 00:37:58,192 Please, talk to me. 811 00:37:58,192 --> 00:38:01,988 I mean, if there is anything that I have been able to count on 812 00:38:01,988 --> 00:38:05,616 in the last 20 years, it's-- it's you, it's us. 813 00:38:07,702 --> 00:38:08,828 I miss you. 814 00:38:10,204 --> 00:38:11,330 I miss us. 815 00:38:16,627 --> 00:38:19,005 What? Wait. What are you doing? 816 00:38:22,883 --> 00:38:26,470 Children are less afraid to say what they're feeling than adults. 817 00:38:26,470 --> 00:38:28,639 ♪ Fell asleep to the sound of the radio ♪ 818 00:38:28,639 --> 00:38:31,267 ♪ I dreamt I was surrounded and I... ♪ 819 00:38:31,976 --> 00:38:33,144 I miss us too. 820 00:38:34,061 --> 00:38:37,398 It's only as we get older, that we learn to censor ourselves. 821 00:38:40,818 --> 00:38:43,988 Maybe we do it because we're simply afraid to rock the boat. 822 00:38:45,823 --> 00:38:47,408 Another shot, Darren. 823 00:38:47,408 --> 00:38:48,492 You got it. 824 00:38:49,410 --> 00:38:50,411 John? 825 00:38:51,746 --> 00:38:53,831 - Does it even start with a J? - No. 826 00:38:53,831 --> 00:38:56,625 Oh, sorry. 827 00:38:56,625 --> 00:38:59,086 ♪ I still love you ♪ 828 00:39:02,506 --> 00:39:03,507 Griffith? 829 00:39:05,718 --> 00:39:07,136 - Oh, no. - Picking up? 830 00:39:08,721 --> 00:39:10,222 Let's go. Thank you. 831 00:39:10,222 --> 00:39:13,434 I'm not at work right now, so, technically, you can't tell-- 832 00:39:13,434 --> 00:39:16,729 If you like your job, you will not finish that sentence. Get up. 833 00:39:18,230 --> 00:39:21,192 Or maybe we're terrified that by saying what we feel, 834 00:39:21,192 --> 00:39:23,027 or asking for what we need-- 835 00:39:23,027 --> 00:39:25,946 that it will cause more drama than there is to begin with. 836 00:39:25,946 --> 00:39:27,448 That doesn't look good. 837 00:39:27,448 --> 00:39:30,993 Uh, she wanted space. But I'll check on her at home later. 838 00:39:33,829 --> 00:39:36,791 So do milkshakes count as a dessert or a drink? 839 00:39:36,791 --> 00:39:38,250 Because we only bet drinks. 840 00:39:38,250 --> 00:39:39,418 I'd say either. 841 00:39:40,419 --> 00:39:41,754 I can cover them if you want. 842 00:39:41,754 --> 00:39:43,756 No, no, I settle my bets. 843 00:39:43,756 --> 00:39:46,801 So, I guess all that's left is sex in a car. 844 00:39:49,095 --> 00:39:50,388 Guess so. 845 00:39:52,890 --> 00:39:54,767 Hey, you ate without me? 846 00:39:55,476 --> 00:39:57,144 You have to sit here till I'm done. 847 00:39:57,728 --> 00:39:58,562 Hi... 848 00:39:58,562 --> 00:40:02,274 So we choose, over and over again, to tamp down our voices. 849 00:40:03,901 --> 00:40:05,903 ...and a milkshake. Thank you. 850 00:40:08,572 --> 00:40:10,241 To stuff it so far down, 851 00:40:10,241 --> 00:40:11,492 it can make us sick. 852 00:40:12,118 --> 00:40:14,912 Until we can't anymore, and we have to let it out. 853 00:40:20,668 --> 00:40:22,628 How do you know where everything is? 854 00:40:23,129 --> 00:40:25,047 I've been here more times than I'd like. 855 00:40:28,551 --> 00:40:32,263 Atypical abdominal pain. That's what I should've been thinking. 856 00:40:33,097 --> 00:40:34,890 You're not an OB-GYN. 857 00:40:34,890 --> 00:40:37,810 I know, but I should've said something to Dr. Wilson. 858 00:40:40,020 --> 00:40:41,772 My mother died at Grey-Sloan... 859 00:40:42,898 --> 00:40:44,066 while giving birth to me. 860 00:40:46,068 --> 00:40:49,405 Oh, I-- I didn't know that. Simone, I'm so sorry. 861 00:40:49,405 --> 00:40:52,741 I don't know all the details, but I know someone missed something. 862 00:40:55,536 --> 00:40:58,038 I always wondered who those doctors were. 863 00:40:59,832 --> 00:41:01,333 Now I know they're me. 864 00:41:05,171 --> 00:41:06,213 Look at me. 865 00:41:07,715 --> 00:41:09,341 Look at me. 866 00:41:11,760 --> 00:41:14,972 You did everything you were taught today. 867 00:41:14,972 --> 00:41:17,892 Everything that we were taught. 868 00:41:17,892 --> 00:41:21,854 This is why we need to be here. 869 00:41:22,354 --> 00:41:28,360 Why patients like Lauren need surgeons like us to care for them. 870 00:41:29,487 --> 00:41:34,658 It is our job to make sure that no one falls through the cracks. 871 00:41:34,658 --> 00:41:39,330 To make sure that no one overlooks their pain. 872 00:41:40,581 --> 00:41:42,958 And-- And it's not fair. 873 00:41:42,958 --> 00:41:45,336 No, it shouldn't be this way. 874 00:41:45,336 --> 00:41:50,007 Lauren should be awake and holding her baby right now. Yes. 875 00:41:50,758 --> 00:41:54,553 But that doesn't mean it's your fault that she's not. 876 00:41:57,097 --> 00:41:58,807 Yeah, here. 877 00:42:00,601 --> 00:42:01,602 Come on. 878 00:42:01,602 --> 00:42:03,687 ♪ Fell asleep to the sound of the radio ♪ 879 00:42:04,355 --> 00:42:06,232 ♪ I dreamt I was surrounded ♪ 880 00:42:06,232 --> 00:42:09,109 ♪ And I knocked on down like dominoes ♪ 881 00:42:09,109 --> 00:42:10,194 You get some rest. 882 00:42:10,194 --> 00:42:12,655 ♪ When I woke up, I opened my eyes ♪ 883 00:42:12,655 --> 00:42:14,240 ♪ I was alone... ♪ 884 00:42:14,240 --> 00:42:16,659 Even if it's the hardest thing in the world.