1
00:00:03,503 --> 00:00:06,756
On average, a healthy person
can hold their breath for up to a minute.
2
00:00:06,756 --> 00:00:09,676
I could have all of you replaced
by tomorrow.
3
00:00:10,343 --> 00:00:13,555
What about me? Can you replace me?
4
00:00:13,555 --> 00:00:17,183
After that, carbon dioxide in your blood
starts to dramatically rise.
5
00:00:17,183 --> 00:00:19,936
Do you know how many doctors
I have replaced in my career?
6
00:00:19,936 --> 00:00:21,438
Your rejects can stay,
7
00:00:21,438 --> 00:00:25,608
but your salary will pay for the lawyers
who will fix their mistakes.
8
00:00:25,608 --> 00:00:27,736
You're done here, Dr. Bailey. Goodbye.
9
00:00:31,364 --> 00:00:33,324
- No.
- Get out of my office.
10
00:00:33,324 --> 00:00:36,036
I refuse to allow my job
to be taken by someone
11
00:00:36,036 --> 00:00:38,997
who only operates on spite and greed.
12
00:00:38,997 --> 00:00:41,291
You don't see faces. You see dollars.
13
00:00:41,291 --> 00:00:45,295
That's because this hospital
and your leadership is costing me money.
14
00:00:45,295 --> 00:00:48,381
This profession is a calling,
not a business.
15
00:00:48,381 --> 00:00:51,801
When was the last time
you actually stepped into an OR?
16
00:00:51,801 --> 00:00:53,887
Saved a human life with your hands?
17
00:00:53,887 --> 00:00:57,724
I was doing penis transplants
while you were knee-deep in the sandbox.
18
00:00:57,724 --> 00:01:01,186
Ah. You strut around
and straighten Richard's tie
19
00:01:01,186 --> 00:01:02,729
while the rest of us do the work.
20
00:01:02,729 --> 00:01:05,607
No, I do the work. They do the work.
21
00:01:05,607 --> 00:01:08,777
You don't get to fire me.
You don't deserve to fire me.
22
00:01:08,777 --> 00:01:11,613
You think you're God's gift
to this hospital? Please.
23
00:01:11,613 --> 00:01:16,701
It won't even notice the second you walk
out that door. You're just another doctor.
24
00:01:22,707 --> 00:01:25,502
Eventually, a reflex is triggered.
25
00:01:25,502 --> 00:01:27,879
And if you resist the urge
to let it all out...
26
00:01:27,879 --> 00:01:29,255
You had the dream again?
27
00:01:29,255 --> 00:01:30,256
...you pass out...
28
00:01:30,256 --> 00:01:33,301
- What happened this time?
- I slapped her.
29
00:01:33,301 --> 00:01:36,012
...and you don't know all the damage
you could have caused.
30
00:01:41,601 --> 00:01:44,437
Save our planet!
Pollution'snosolution!
31
00:01:44,437 --> 00:01:48,024
Save our planet! Pollution's no solution!
32
00:01:48,024 --> 00:02:00,912
Save our planet! Pollution's no solution!
Save our planet! Pollution's no solution!
33
00:02:01,663 --> 00:02:03,706
Yeah, we're gonna be here a while.
34
00:02:03,706 --> 00:02:05,875
They shut down the whole bridge
for the protesters.
35
00:02:06,918 --> 00:02:08,920
- You okay?
- Yeah, I'm fine.
36
00:02:08,920 --> 00:02:10,588
You sure? You look weird.
37
00:02:10,588 --> 00:02:11,756
Thanks?
38
00:02:12,549 --> 00:02:13,967
So...
39
00:02:15,802 --> 00:02:18,221
I spy or murder podcast?
40
00:02:20,223 --> 00:02:26,020
Actually, there is something
that I should talk to you about. So, um...
41
00:02:28,898 --> 00:02:30,608
Is that trash?
42
00:02:30,608 --> 00:02:33,361
Yeah! Stop polluting, start living!
43
00:02:35,613 --> 00:02:36,906
What? They're saving the planet.
44
00:02:36,906 --> 00:02:40,660
By throwing trash
and risking their lives bungee jumping?
45
00:02:40,660 --> 00:02:43,705
These events always attract
a few rogue players,
46
00:02:43,705 --> 00:02:46,040
but it's the overall message
that's important.
47
00:02:47,041 --> 00:02:48,626
Just do your thing already.
48
00:02:48,626 --> 00:02:51,838
Do you know what global warming has done
to the insect disease vectors?
49
00:02:51,838 --> 00:02:55,550
The tick population has exploded.
Do you want Lyme disease, Jo?
50
00:02:56,259 --> 00:03:00,263
The ten hottest years have happened
in the last decade.
51
00:03:02,056 --> 00:03:03,808
Well, we're late in eight minutes.
52
00:03:06,144 --> 00:03:08,688
- Who are you stalking now?
- No one.
53
00:03:10,273 --> 00:03:13,276
Adams has to give his decision today.
About Chicago.
54
00:03:13,276 --> 00:03:16,321
Oh, Dr. Fox didn't change her mind
about him. Why wouldn't he go?
55
00:03:16,321 --> 00:03:18,323
Because Griffith.
56
00:03:19,407 --> 00:03:21,826
You know, at this point,
we should just fire ourselves.
57
00:03:21,826 --> 00:03:24,162
- Uh, Griffith tried that already.
- Uh, Griffith's right here.
58
00:03:24,162 --> 00:03:27,916
Just... If you told him how you feel,
he would change his mind.
59
00:03:27,916 --> 00:03:30,543
She staged a coup on his behalf.
How does that not say how she--
60
00:03:30,543 --> 00:03:31,586
Still here.
61
00:03:31,586 --> 00:03:33,379
Because it's Adams.
62
00:03:37,717 --> 00:03:39,552
Okay. You know what? Yeah.
63
00:03:39,552 --> 00:03:43,389
Hi. Hi. Yeah, we compost.
Can you let us through?
64
00:03:44,224 --> 00:03:45,683
We love trees.
65
00:03:48,478 --> 00:03:50,230
Where is Simms Memorial?
66
00:03:50,230 --> 00:03:51,564
Spokane, I think.
67
00:03:52,398 --> 00:03:53,399
Why?
68
00:03:53,399 --> 00:03:55,318
Mmm. Recruiter says
they're interested in me.
69
00:03:55,318 --> 00:03:56,903
It's in Eugene, Oregon.
70
00:03:56,903 --> 00:04:00,698
That is far,
but a job's a job. I will commute.
71
00:04:00,698 --> 00:04:02,784
I just wish you didn't have to look.
72
00:04:02,784 --> 00:04:04,077
Dr. Meredith Grey?
73
00:04:05,078 --> 00:04:07,247
- Check the third floor.
- Your picture's in the hall.
74
00:04:07,872 --> 00:04:08,915
Not for long.
75
00:04:10,583 --> 00:04:12,168
It's an injunction
from the Fox Foundation.
76
00:04:12,168 --> 00:04:14,963
If you don't respond, you could be held
in contempt of the court.
77
00:04:17,840 --> 00:04:19,676
Okay. Do you want to go to jail?
78
00:04:19,676 --> 00:04:22,220
Because I really, really don't.
79
00:04:22,220 --> 00:04:23,346
Oh.
80
00:04:23,346 --> 00:04:25,473
- What?
- NYU pulled their funding.
81
00:04:26,307 --> 00:04:28,810
Fox Foundation sent a cease and desist.
82
00:04:28,810 --> 00:04:32,480
Well, that's the second institution
that has dropped us in a week.
83
00:04:32,480 --> 00:04:33,731
Mm-hmm.
84
00:04:33,731 --> 00:04:36,109
- What are we gonna do?
- We're gonna keep packing.
85
00:04:37,777 --> 00:04:40,154
I still don't have any notes for Thursday.
86
00:04:40,822 --> 00:04:44,284
I swear to God, if somebody doesn't
find my damn cell phone...
87
00:04:46,119 --> 00:04:48,621
- Hi, baby.
- Hey, Mama.
88
00:04:48,621 --> 00:04:50,832
Oh! Coffee, Ingrid.
89
00:04:52,000 --> 00:04:53,960
All right. How was London?
90
00:04:53,960 --> 00:04:55,420
When you texted me about Meredith,
91
00:04:55,420 --> 00:04:57,880
you failed to mention you fired Hunt
and Altman, Mom.
92
00:04:57,880 --> 00:04:59,549
Don't forget about Shepherd and Bailey.
93
00:04:59,549 --> 00:05:00,466
Really?
94
00:05:00,466 --> 00:05:02,635
Oh, come on. I kept the interns.
95
00:05:02,635 --> 00:05:04,178
Richard reminded me that if I didn't,
96
00:05:04,178 --> 00:05:06,264
we'd lose our government funding
for the programs.
97
00:05:06,264 --> 00:05:08,766
And Lord knows we can't stand
to lose another dime.
98
00:05:08,766 --> 00:05:10,643
These are top surgeons
we're talking about.
99
00:05:10,643 --> 00:05:14,689
If they can't respect the Foundation, then
they shouldn't work for it. End of story.
100
00:05:15,982 --> 00:05:18,318
What about Meredith? You at least try
to talk to her since she quit?
101
00:05:18,318 --> 00:05:22,071
I wouldn't talk
to that entitled fire starter
102
00:05:22,071 --> 00:05:24,782
if we were the last two remaining people
on this earth
103
00:05:24,782 --> 00:05:26,826
and it was the only way
to save civilization.
104
00:05:26,826 --> 00:05:29,203
Okay. Did you read their abstract
at least?
105
00:05:29,203 --> 00:05:30,538
Of course I did.
106
00:05:30,538 --> 00:05:33,041
Okay. Data seems pretty incredible.
107
00:05:33,041 --> 00:05:37,754
Yeah. That's why we're not gonna stop
until we get it all back.
108
00:05:39,047 --> 00:05:40,381
Mm-hmm.
109
00:05:44,552 --> 00:05:49,515
- Mrs. Nevins needs an updated-- Thank you.
- Prescription. I got you.
110
00:05:50,516 --> 00:05:53,519
I know volunteering at the clinic
isn't exactly what you had in mind
111
00:05:53,519 --> 00:05:55,188
when you left SFD.
112
00:05:55,188 --> 00:05:57,190
I am helping people and you.
113
00:05:57,190 --> 00:05:59,317
But it might not be for much longer.
114
00:05:59,942 --> 00:06:02,904
Residency director at Seattle Pres can
squeeze me in for an interview next week.
115
00:06:03,946 --> 00:06:05,698
Um, what about Grey-Sloan?
116
00:06:05,698 --> 00:06:07,533
I'm not applying to any Fox hospitals.
117
00:06:07,533 --> 00:06:09,952
Your loyalty isn't necessary.
118
00:06:09,952 --> 00:06:11,788
Catherine let you go. You.
119
00:06:12,997 --> 00:06:16,459
I don't trust her. And you wanted
to slap her. You know, and then...
120
00:06:18,294 --> 00:06:19,295
What?
121
00:06:22,423 --> 00:06:25,176
I heard a rumor that
the new residency director starts today.
122
00:06:25,176 --> 00:06:28,805
Oh. Well, good.
123
00:06:31,391 --> 00:06:34,727
- You're okay?
- I'm in my clinic.
124
00:06:34,727 --> 00:06:37,897
I've got more time for the kids,
opportunities to pursue research.
125
00:06:37,897 --> 00:06:43,903
Never been better. I wish the
new person best of luck. They'll need it.
126
00:06:46,155 --> 00:06:46,989
Mm-hmm.
127
00:06:53,162 --> 00:06:55,331
- Whoa. Sorry.
- It's all good.
128
00:06:56,416 --> 00:07:01,712
- Nervous? About the new boss.
- Right. No.
129
00:07:01,712 --> 00:07:03,756
Yasuda said today's
the deadline.
130
00:07:03,756 --> 00:07:05,842
Yeah. End of day.
131
00:07:05,842 --> 00:07:07,260
I haven't decided.
132
00:07:08,010 --> 00:07:10,221
Both places have their pros and cons.
133
00:07:10,930 --> 00:07:14,684
The energy's so warm in here
it reminds me of a mother's womb.
134
00:07:14,684 --> 00:07:17,228
Not that I remember
being in one, but...
135
00:07:18,521 --> 00:07:23,025
Hi. I am Sydney Heron.
I am your new fearless leader.
136
00:07:23,025 --> 00:07:26,070
I mean, not new-new. You know,
I did my residency here.
137
00:07:26,070 --> 00:07:28,573
So think of me as one of you guys, okay?
138
00:07:29,449 --> 00:07:31,868
Who's ready to heal with love?
139
00:07:32,702 --> 00:07:35,496
- Shouldn't we be getting our assignments?
- While moving quickly?
140
00:07:35,496 --> 00:07:39,041
Uh, no. The better I know you,
the better surgeon I can make you.
141
00:07:39,041 --> 00:07:42,795
So, name, nickname,
novel you've always wanted to write.
142
00:07:43,588 --> 00:07:46,757
Who wants to go first, huh?
143
00:07:50,136 --> 00:07:56,392
Hey, you two. Congratulations
on making it to work through the traffic.
144
00:07:56,392 --> 00:07:58,686
- You drive electric, Schmitt?
- I ride a bike.
145
00:07:58,686 --> 00:08:01,856
Even better. Hey, you're with me today.
Meet me downstairs in 20.
146
00:08:01,856 --> 00:08:02,773
Okay.
147
00:08:02,773 --> 00:08:04,275
I keep trying to tell him.
148
00:08:04,275 --> 00:08:09,363
And then everyone got fired, and it felt
weird to celebrate something.
149
00:08:13,409 --> 00:08:14,660
I'm scared of how he's gonna react.
150
00:08:14,660 --> 00:08:17,246
And I'm scared of how I'll react
to how he reacts. And--
151
00:08:17,246 --> 00:08:18,456
Okay.
152
00:08:18,456 --> 00:08:21,042
What? I don't make fun of your fears.
153
00:08:21,042 --> 00:08:23,044
That's literally what
our entire friendship is based on.
154
00:08:23,044 --> 00:08:24,128
Well, whatever.
155
00:08:24,128 --> 00:08:26,380
He thinks the world
is gonna end tomorrow anyway
156
00:08:26,380 --> 00:08:28,799
from melting ice caps,
so maybe none of this matters.
157
00:08:28,799 --> 00:08:31,010
Maybe it doesn't matter
if you don't have a baby
158
00:08:31,010 --> 00:08:33,554
because I won't be a peds surgeon
that can take care of it.
159
00:08:33,554 --> 00:08:36,557
- Why does my baby need surgery?
- That was a hypothetical.
160
00:08:36,557 --> 00:08:40,937
No, your peds fellowship
is a hypothetical. I'm actually pregnant.
161
00:08:40,937 --> 00:08:44,106
And you don't think that
that is minimizing my fears?
162
00:08:44,899 --> 00:08:46,067
I have to throw up.
163
00:08:46,984 --> 00:08:50,112
You can't just use that as an excuse
to not answer the...
164
00:08:53,824 --> 00:08:54,825
Ndugu,
165
00:08:55,535 --> 00:08:59,539
I saw that you put my name on the board
for the Ivor Lewis this afternoon.
166
00:08:59,539 --> 00:09:00,998
You need to find someone else.
167
00:09:01,707 --> 00:09:03,334
I need help upstairs.
168
00:09:03,334 --> 00:09:07,088
Thanks to your wife, my department's down
Altman, and I'm running Owen's service.
169
00:09:07,088 --> 00:09:09,298
And I'm the interim chief.
170
00:09:11,425 --> 00:09:14,220
Are you avoiding the OR
after what happened with Garrett?
171
00:09:15,513 --> 00:09:18,849
Once his aneurysm ruptured, he had a
high mortality rate no matter what we did.
172
00:09:18,849 --> 00:09:23,646
Yes, it was a bad outcome, but that's just
what it was, not a sign of anything else.
173
00:09:24,313 --> 00:09:27,817
I didn't ask your opinion. I'm not
scrubbing in on complex procedures...
174
00:09:31,779 --> 00:09:33,531
No, no, no, don't. Oh--
175
00:09:36,200 --> 00:09:37,618
Is he dead? Is he dead?
176
00:09:37,618 --> 00:09:39,453
Is this simple enough for you?
177
00:09:47,753 --> 00:09:51,090
{\an8}Jackson. Hey. I read your article
on salvaging compromised flaps.
178
00:09:51,090 --> 00:09:52,300
{\an8}Uh-huh.
179
00:09:52,300 --> 00:09:55,595
{\an8}- I don't know how you have time to-- Uh.
- Where is she?
180
00:09:55,595 --> 00:09:56,721
{\an8}Welcome back.
181
00:09:56,721 --> 00:09:59,765
{\an8}You know, you're supposed to respond
to these, Mer. You have a lawyer?
182
00:09:59,765 --> 00:10:02,393
{\an8}- Can you recommend one?
- Meredith...
183
00:10:04,437 --> 00:10:07,523
{\an8}Can you tell Catherine to stop
sending cease and desist letters
184
00:10:07,523 --> 00:10:10,192
{\an8}to everyone who's interested
in a potential Alzheimer's cure?
185
00:10:10,192 --> 00:10:12,653
{\an8}Your abstract broke the field.
What do you expect?
186
00:10:12,653 --> 00:10:15,740
{\an8}Right, and now a lot of people
wanna work with us.
187
00:10:15,740 --> 00:10:18,326
{\an8}Those people aware
of your misuse of funds,
188
00:10:18,326 --> 00:10:20,578
{\an8}breach of contract, a signed noncompete?
189
00:10:20,578 --> 00:10:22,371
{\an8}I'm not here
to make things easier for you.
190
00:10:22,371 --> 00:10:24,665
{\an8}I was also the source of those letters.
191
00:10:24,665 --> 00:10:27,627
{\an8}Something you would know if you
answered any of my calls or texts.
192
00:10:34,091 --> 00:10:36,052
Look, I need a crash cart and a C-collar.
193
00:10:37,053 --> 00:10:39,305
Adams, fire department's on the way.
Can you feel a pulse?
194
00:10:39,305 --> 00:10:42,642
Yeah, I'm trying, but he looks pretty...
Yeah, th-there's a pulse.
195
00:10:42,642 --> 00:10:44,644
All right.
Diminished breath sounds bilaterally,
196
00:10:44,644 --> 00:10:47,271
{\an8}abrasions, no apparent deep lacerations.
197
00:10:47,271 --> 00:10:49,899
{\an8}- I'm Dr. Adams. Can you tell me your name?
- Charlie.
198
00:10:49,899 --> 00:10:51,442
{\an8}Charlie, we're gonna get you out of here.
199
00:10:51,442 --> 00:10:53,486
{\an8}I think you're gonna be okay,
but we need to get you inside.
200
00:10:53,486 --> 00:10:55,404
{\an8}- I'm gonna be in so much trouble.
- It was an accident.
201
00:10:55,404 --> 00:10:56,572
{\an8}I don't have my license yet.
202
00:10:56,572 --> 00:10:58,658
{\an8}I snuck out with the car to get boba,
and then I was...
203
00:10:58,658 --> 00:11:00,534
{\an8}Somehow I was in the wrong lane.
Then I was on the freeway.
204
00:11:00,534 --> 00:11:02,119
{\an8}There was a couple guys
hanging from the bridge,
205
00:11:02,119 --> 00:11:03,621
{\an8}and suddenly one fell into my dad's car.
206
00:11:03,621 --> 00:11:04,997
{\an8}What in the hell happened?
207
00:11:04,997 --> 00:11:06,999
{\an8}Bungee jumper off a bridge.
His cord snapped.
208
00:11:08,167 --> 00:11:09,460
{\an8}Damn it.
209
00:11:09,460 --> 00:11:12,296
{\an8}Hold up. Nobody touch the car
till we can secure his airway.
210
00:11:12,296 --> 00:11:14,048
{\an8}- Is he gonna be okay?
- Kwan, get the kid inside.
211
00:11:14,048 --> 00:11:16,550
{\an8}We need to protect his airway. He'll be
impossible to intubate in this position.
212
00:11:16,550 --> 00:11:18,135
{\an8}Here. Insert this all the way
to the back of his mouth.
213
00:11:18,135 --> 00:11:19,887
{\an8}All right. How do I know
when it's all the way in?
214
00:11:19,887 --> 00:11:21,681
{\an8}You'll feel resistance.
215
00:11:21,681 --> 00:11:22,682
{\an8}- Okay.
- Good.
216
00:11:22,682 --> 00:11:23,766
{\an8}How's she doing?
217
00:11:26,060 --> 00:11:27,061
{\an8}She's okay.
218
00:11:28,688 --> 00:11:31,399
{\an8}Wanda Gallagher, 67,
history of DVT.
219
00:11:31,399 --> 00:11:32,483
{\an8}Currently on warfarin.
220
00:11:32,483 --> 00:11:34,068
{\an8}Sustained blunt trauma to the neck
221
00:11:34,068 --> 00:11:36,278
{\an8}- after being struck with an object.
- A police baton.
222
00:11:36,278 --> 00:11:38,823
{\an8}I wasn't struck with it.
I kind of ran into it.
223
00:11:38,823 --> 00:11:41,200
{\an8}Because you were resisting arrest
from the Seattle police.
224
00:11:41,200 --> 00:11:42,326
{\an8}She was protesting
225
00:11:42,326 --> 00:11:44,245
{\an8}even though she promised me
she was done with all that
226
00:11:44,245 --> 00:11:46,330
{\an8}after I bailed her out last year
for vandalism.
227
00:11:46,330 --> 00:11:47,915
{\an8}I wasn't resisting arrest.
228
00:11:47,915 --> 00:11:50,835
{\an8}I was trying to separate myself
from the disrupters.
229
00:11:50,835 --> 00:11:54,422
{\an8}They ruin it for the rest of us.
Also, last year was a misunderstanding.
230
00:11:54,422 --> 00:11:57,091
{\an8}Mm-hmm. Passion.
So important in one's life.
231
00:11:57,675 --> 00:11:58,968
{\an8}- Dr. Yasuda, plan?
- Mm-hmm.
232
00:11:58,968 --> 00:12:01,178
{\an8}I don't see any hard signs
of vascular injury,
233
00:12:01,178 --> 00:12:06,100
{\an8}but we should run labs to check her INR
and do a cervical CT angio
234
00:12:06,100 --> 00:12:09,729
{\an8}since she is at high risk for bleeding
because of her blood thinners.
235
00:12:09,729 --> 00:12:12,022
{\an8}Bleeding? Mom, this sounds serious.
236
00:12:12,022 --> 00:12:13,941
{\an8}You know what's also serious?
237
00:12:13,941 --> 00:12:16,986
{\an8}The effect of wildfire particles
on a young person's respiratory system.
238
00:12:16,986 --> 00:12:19,613
{\an8}Might as well have 'em start smoking
in elementary school.
239
00:12:19,613 --> 00:12:23,075
{\an8}I'm fighting for my grandchild,
which is more than their mother's doing.
240
00:12:23,075 --> 00:12:24,076
{\an8}I'm growing it.
241
00:12:24,076 --> 00:12:26,203
{\an8}And where was this concern
when I was growing up?
242
00:12:26,203 --> 00:12:28,289
{\an8}You worked for one
of the biggest oil companies in the world.
243
00:12:28,289 --> 00:12:30,833
{\an8}I need to go call Michael
and tell him what happened.
244
00:12:31,459 --> 00:12:34,253
{\an8}Excuse me. Unreal.
245
00:12:43,929 --> 00:12:46,724
{\an8}Bailey. You back?
246
00:12:46,724 --> 00:12:47,725
{\an8}Shh. Shh.
247
00:12:48,434 --> 00:12:49,894
{\an8}And no.
248
00:12:49,894 --> 00:12:52,188
{\an8}- Then what are you doing?
- None of your business.
249
00:12:53,856 --> 00:12:56,233
{\an8}Okay, wait. I heard
the new residency director started.
250
00:12:56,233 --> 00:12:57,443
{\an8}Have you seen them?
251
00:13:02,656 --> 00:13:03,949
{\an8}What?
252
00:13:03,949 --> 00:13:07,912
{\an8}You remind me of myself
when I was an intern, Dr. Miller.
253
00:13:07,912 --> 00:13:08,829
{\an8}It's Millin.
254
00:13:08,829 --> 00:13:11,665
{\an8}Inquisitive, direct, air of mystery.
255
00:13:11,665 --> 00:13:13,375
{\an8}Always important to...
256
00:13:13,375 --> 00:13:16,045
{\an8}to keep that sense of wonder and awe.
257
00:13:16,045 --> 00:13:19,089
{\an8}Miranda Bailey. Come here!
258
00:13:20,299 --> 00:13:23,511
{\an8}- Mmm. Sydney.
- Oh. Oh.
259
00:13:23,511 --> 00:13:24,929
{\an8}Isn't this fun?
260
00:13:24,929 --> 00:13:27,306
{\an8}I mean, a new generation of lady doctors
261
00:13:27,306 --> 00:13:30,810
{\an8}alongside our generation of lady doctors
all working together
262
00:13:30,810 --> 00:13:32,520
{\an8}to make the world a better pla...
263
00:13:32,520 --> 00:13:35,689
{\an8}Oh, Dr. Bailey and I
were co-residents back in the day.
264
00:13:35,689 --> 00:13:38,818
{\an8}And quite competitive, am I right?
265
00:13:38,818 --> 00:13:42,404
{\an8}We had our moments. Uh...
266
00:13:42,404 --> 00:13:46,200
{\an8}Oh, look at that. 911 at the clinic.
I better get back.
267
00:13:46,200 --> 00:13:49,286
{\an8}Clinic. Look at you doing
the clinic thing again.
268
00:13:49,286 --> 00:13:53,582
{\an8}Good for you. Now, I cannot imagine
being out of the OR,
269
00:13:53,582 --> 00:13:58,003
{\an8}but, hey, if it works for you, great.
270
00:13:58,003 --> 00:14:00,130
{\an8}So, where were we? Oh, yeah.
271
00:14:00,965 --> 00:14:03,884
{\an8}I'm the one that brought you in.
I rearranged whole departments,
272
00:14:03,884 --> 00:14:06,470
{\an8}I fundraised, I hired Nick and Amelia.
273
00:14:06,470 --> 00:14:08,681
{\an8}Well, I was never officially hired.
274
00:14:08,681 --> 00:14:11,767
{\an8}No one asked you to hire Nick.
Nick could've gotten a job anywhere.
275
00:14:11,767 --> 00:14:13,477
{\an8}Well, that's not the point,
and you know it.
276
00:14:13,477 --> 00:14:15,271
{\an8}Okay? This is not just about you
and my mom.
277
00:14:15,271 --> 00:14:17,565
{\an8}I brought you in so that I could be a part
of groundbreaking work.
278
00:14:17,565 --> 00:14:19,859
{\an8}If it were just you, that would be okay.
But it isn't.
279
00:14:19,859 --> 00:14:22,152
{\an8}You have no idea
how much you two are alike.
280
00:14:22,152 --> 00:14:24,822
{\an8}Catherine broke more rules than all of us,
but she was strategic about it.
281
00:14:24,822 --> 00:14:26,073
{\an8}She understood how to play the game.
282
00:14:26,073 --> 00:14:27,199
{\an8}I don't have time for games.
283
00:14:27,199 --> 00:14:29,910
{\an8}Give Amelia, Owen
and Teddy back their jobs.
284
00:14:29,910 --> 00:14:31,579
{\an8}I'll sell a percentage
of my shares of Grey-Sloan,
285
00:14:31,579 --> 00:14:33,080
{\an8}and I can pay you back everything.
286
00:14:33,080 --> 00:14:34,665
{\an8}This isn't about money. Not anymore.
287
00:14:34,665 --> 00:14:37,209
{\an8}I don't know why her ego
should inhibit this work.
288
00:14:37,209 --> 00:14:38,252
{\an8}What about you?
289
00:14:38,252 --> 00:14:40,588
You know how many people
are desperately waiting for help,
290
00:14:40,588 --> 00:14:42,006
and progress takes money.
291
00:14:42,715 --> 00:14:43,716
We have it.
292
00:14:45,467 --> 00:14:47,595
What are you suggesting?
You want my firstborn?
293
00:14:47,595 --> 00:14:50,347
Worse. Apologize.
294
00:14:57,187 --> 00:15:00,524
Charlie Scott, 29,
fell headfirst 30 feet into a windshield.
295
00:15:00,524 --> 00:15:01,567
How is he alive?
296
00:15:01,567 --> 00:15:05,738
X-rays show displaced clavicle fracture,
rib fractures,
297
00:15:05,738 --> 00:15:09,783
buckle fracture of the sternum,
bilateral hemothoraxes and a hand injury.
298
00:15:09,783 --> 00:15:13,037
It's like somebody shattered
a crystal vase inside his chest.
299
00:15:13,037 --> 00:15:14,371
All right, Adams, what's our next move?
300
00:15:14,371 --> 00:15:17,041
Bilateral chest tubes and pan-scan him
from head to toe.
301
00:15:17,041 --> 00:15:19,877
You got it.
Let's prep for bilateral thoracostomies.
302
00:15:20,753 --> 00:15:23,839
You... Looks like you have
all your bases covered, okay?
303
00:15:23,839 --> 00:15:25,925
With all due respect,
he has multiple traumatic injuries,
304
00:15:25,925 --> 00:15:27,051
and we're short surgeons.
305
00:15:27,051 --> 00:15:29,178
We need all hands on deck, Chief.
306
00:15:31,305 --> 00:15:33,265
- Where's his right index finger?
- Severed on impact.
307
00:15:33,265 --> 00:15:34,767
Adams, do we have the finger?
308
00:15:34,767 --> 00:15:35,893
I have no idea.
309
00:15:35,893 --> 00:15:39,104
Then find it. As a surgeon, you should
know how important a digit is.
310
00:15:40,773 --> 00:15:41,690
Give me gloves.
311
00:15:45,694 --> 00:15:47,821
Your heart rate's elevated.
312
00:15:49,698 --> 00:15:51,992
Last time I snuck the car out,
I dented the bumper.
313
00:15:51,992 --> 00:15:53,494
I was grounded for two weeks.
314
00:15:53,494 --> 00:15:55,412
They'll never trust me
behind the wheel again,
315
00:15:55,412 --> 00:15:57,289
which means
I'll never pass my driver's test.
316
00:15:57,289 --> 00:15:58,874
Well, there's always rideshares.
317
00:16:00,000 --> 00:16:02,336
You shouldn't be driving
without a license,
318
00:16:02,336 --> 00:16:04,338
but you didn't cause that wreck.
319
00:16:04,338 --> 00:16:05,422
It was an accident.
320
00:16:06,256 --> 00:16:07,424
Happens to the best of us.
321
00:16:08,258 --> 00:16:09,510
Do you have any idea what it's like
322
00:16:09,510 --> 00:16:11,679
to be in your dad's car all by yourself
one moment,
323
00:16:11,679 --> 00:16:15,641
then all of a sudden, bam, someone just
shows up completely blindsiding you?
324
00:16:16,558 --> 00:16:19,979
Have you called your parents?
You have your phone, right?
325
00:16:21,397 --> 00:16:25,025
It's in the car still.
Look, I can't go back in there.
326
00:16:26,944 --> 00:16:29,571
We're so sorry, Miss Gallagher.
Radiology's backed up.
327
00:16:29,571 --> 00:16:31,657
The protest brought
in a surge of patients.
328
00:16:31,657 --> 00:16:32,574
How is your pain?
329
00:16:32,574 --> 00:16:34,535
Oh, barely feel it. Where's Lacey?
330
00:16:34,535 --> 00:16:36,036
On the phone in the waiting room.
331
00:16:36,036 --> 00:16:38,038
She was always closer to her dad.
332
00:16:38,038 --> 00:16:40,040
Hey, I worked at a pipeline company
for 20 years.
333
00:16:40,040 --> 00:16:42,334
It helped get her to college
but the hours were long.
334
00:16:42,334 --> 00:16:44,670
Didn't allow
for a lot of mother-daughter time.
335
00:16:44,670 --> 00:16:46,213
Do you still work there?
336
00:16:46,213 --> 00:16:47,464
No, I quit ten years ago.
337
00:16:47,464 --> 00:16:50,300
Been an activist ever since.
I worked in the PR department.
338
00:16:50,300 --> 00:16:54,054
After the eighth oil leak, I decided
I can't write another press release.
339
00:16:54,054 --> 00:16:56,306
You know, if our hearts were really going
out to the community,
340
00:16:56,306 --> 00:16:58,058
we'd stop spilling the damn stuff.
341
00:16:58,058 --> 00:17:00,185
That's why
I'm on the front lines fighting.
342
00:17:00,185 --> 00:17:03,147
My daughter will never let me meet
my grandbaby if I get arrested again.
343
00:17:04,314 --> 00:17:07,192
Hey, do I have time to go to the bathroom
before my scan?
344
00:17:07,192 --> 00:17:08,110
Sure.
345
00:17:08,694 --> 00:17:10,487
- I'll show you where it is.
- Thank you.
346
00:17:11,196 --> 00:17:15,034
So, you can't imagine doing good things
for people?
347
00:17:15,034 --> 00:17:17,119
Then you don't get to be a doctor.
348
00:17:17,119 --> 00:17:20,706
Now, I'll tell you what you need to get...
Where are the damn urinary cups?
349
00:17:20,706 --> 00:17:22,624
Bed four is all checked in.
350
00:17:22,624 --> 00:17:24,001
Should I tell them you'll be there
351
00:17:24,001 --> 00:17:27,004
after you've taken your anger out
on these gauze pads?
352
00:17:27,004 --> 00:17:30,174
Her philosophy is to "heal with love."
353
00:17:30,174 --> 00:17:34,845
Love does not heal. Science heals.
Medicine and trained doctors heal.
354
00:17:34,845 --> 00:17:37,097
100%. What are we talking about?
355
00:17:38,015 --> 00:17:41,018
Richard replaced me with Sydney Heron.
356
00:17:41,769 --> 00:17:44,104
Sydney Heron.
We were in the same residency class.
357
00:17:44,104 --> 00:17:46,940
She took my interns when I was pregnant
and slowed them down
358
00:17:46,940 --> 00:17:51,070
with positivity and smiles
and-and-and butterflies.
359
00:17:51,070 --> 00:17:52,780
Sounds evil?
360
00:17:52,780 --> 00:17:55,741
I am the one that got those residents
back into shape.
361
00:17:55,741 --> 00:18:00,746
I went on to be chief resident,
and I stayed to be an attending here
362
00:18:00,746 --> 00:18:02,706
while she took a job in Florida.
363
00:18:04,708 --> 00:18:05,959
Florida.
364
00:18:05,959 --> 00:18:07,795
But you've got your clinic
and your research ideas--
365
00:18:07,795 --> 00:18:09,922
Don't throw my words back at me,
Ben Warren.
366
00:18:13,509 --> 00:18:16,220
Ndugu's doing a quick consult.
He'll meet us in CT.
367
00:18:17,054 --> 00:18:19,056
I'm surprised to see you with us, Schmitt.
368
00:18:19,056 --> 00:18:21,725
You've been spending most of your time
with Dr. Beltran.
369
00:18:21,725 --> 00:18:26,688
Uh, right.
I actually might be reassessing peds.
370
00:18:27,356 --> 00:18:28,315
Reassessing?
371
00:18:28,899 --> 00:18:31,110
I might wanna keep my options open
for a bit.
372
00:18:31,693 --> 00:18:33,695
Maybe stay in general surgery like you.
373
00:18:34,404 --> 00:18:37,616
Schmitt, you're a fifth year
and a chief resident.
374
00:18:37,616 --> 00:18:40,911
You need to be clear on what you want
or no one's gonna take you seriously.
375
00:18:41,495 --> 00:18:44,706
Understood. Sir, I just...
I wanna make sure that I...
376
00:18:46,708 --> 00:18:48,377
The left chest is full of blood.
377
00:18:49,169 --> 00:18:50,921
He's getting more hypotensive and tachy.
378
00:18:50,921 --> 00:18:53,507
We're gonna take him straight to the OR.
I'll page Ndugu on the way.
379
00:19:03,183 --> 00:19:06,103
Excuse me. There are two police officers
in the exam room.
380
00:19:06,103 --> 00:19:07,396
They want to speak to my mom.
381
00:19:07,396 --> 00:19:09,606
After she's done in the bathroom,
we'll take her to radiology.
382
00:19:09,606 --> 00:19:12,109
- They can speak to her after that.
- Did her results come back?
383
00:19:12,109 --> 00:19:14,653
According to her labs,
her blood is clotting too slowly,
384
00:19:14,653 --> 00:19:16,738
so we would like to admit her
for observation,
385
00:19:16,738 --> 00:19:18,699
and she should really speak
to her primary doctor
386
00:19:18,699 --> 00:19:21,410
- about managing her blood thinners.
- Good luck.
387
00:19:21,410 --> 00:19:24,413
My mom is more concerned with Puget Sound
and its population of zooplankton
388
00:19:24,413 --> 00:19:25,372
than her own health.
389
00:19:25,372 --> 00:19:27,291
Well, she's not wrong.
It's what the salmon eat.
390
00:19:27,916 --> 00:19:29,751
It's like a whole thing. I read about it.
391
00:19:30,377 --> 00:19:31,712
How long has she been in the bathroom?
392
00:19:34,923 --> 00:19:38,927
- Mom? Mom? Are you okay?
- Miss Gallagher?
393
00:19:40,262 --> 00:19:42,973
She couldn't have just disappeared.
394
00:19:44,641 --> 00:19:48,228
Or maybe she could have.
395
00:19:49,521 --> 00:19:51,231
She climbed into the ceiling?
396
00:19:59,531 --> 00:20:03,660
Your assistant isn't at her desk.
I'm sure she'd call security.
397
00:20:05,495 --> 00:20:07,998
I'm here out of respect for Jackson.
398
00:20:08,790 --> 00:20:10,709
Catherine? Catherine.
399
00:20:10,709 --> 00:20:12,920
Damn it! Catherine.
400
00:20:13,545 --> 00:20:14,963
Catherine.
401
00:20:15,881 --> 00:20:17,049
Catherine.
402
00:20:25,641 --> 00:20:26,975
Why aren't you in the OR?
403
00:20:26,975 --> 00:20:30,103
Because I'm looking for
our patient's finger. Index, right hand.
404
00:20:30,103 --> 00:20:32,898
I can't believe the guy who lost a digit
scored higher on the ABSITE than me.
405
00:20:32,898 --> 00:20:34,650
I didn't lose it.
406
00:20:34,650 --> 00:20:37,653
Our patient did when he busted through
the windshield. Help me look.
407
00:20:37,653 --> 00:20:40,155
- Can't. Looking for Ian's phone.
- Finger trumps phone.
408
00:20:40,155 --> 00:20:41,240
I'll give you a finger.
409
00:20:41,240 --> 00:20:44,034
Have you always been an ass
or did it start when that girl left you?
410
00:20:44,034 --> 00:20:47,704
- What are you talking about?
- Your fiancée. Molly, right?
411
00:20:47,704 --> 00:20:49,998
Ex-fiancée, and she didn't leave me.
412
00:20:50,958 --> 00:20:52,417
You know what?
Forget I ever said anything.
413
00:20:55,128 --> 00:20:56,046
Uh-huh.
414
00:20:59,132 --> 00:21:00,384
Bye, loser.
415
00:21:02,427 --> 00:21:04,888
We've tried to track all the different
routes she could have taken,
416
00:21:04,888 --> 00:21:07,933
but security will only allow maintenance
in the ceiling. So, when--
417
00:21:07,933 --> 00:21:09,309
So, are they in the ceiling looking?
418
00:21:09,309 --> 00:21:11,645
What exactly is the protocol?
419
00:21:11,645 --> 00:21:13,397
Patients usually stay on the ground.
420
00:21:14,022 --> 00:21:19,111
Lacey, Lacey, I want... I want you
to try to stay calm, okay?
421
00:21:19,111 --> 00:21:20,028
Mmm.
422
00:21:20,028 --> 00:21:22,197
Okay? Let's keep that baby safe, right?
423
00:21:22,823 --> 00:21:25,409
So what they are trying to say
is there is no protocol
424
00:21:25,409 --> 00:21:26,785
because this has never happened before,
425
00:21:26,785 --> 00:21:32,040
which is strange because odd things
often happen here, but we will find her.
426
00:21:32,708 --> 00:21:35,335
So, take a seat. Deep breaths, yeah?
427
00:21:37,629 --> 00:21:39,172
Yeah. Great.
428
00:21:43,343 --> 00:21:44,553
Okay.
429
00:21:44,553 --> 00:21:45,721
- Now...
- We're gonna keep looking.
430
00:21:45,721 --> 00:21:47,389
- I think I'm gonna go to the roof.
- Wow.
431
00:21:47,389 --> 00:21:49,516
Who else was nervous
about her going into labor?
432
00:21:49,516 --> 00:21:53,270
It's just what we need, right? A baby
in the lobby and Grandma in the ceiling.
433
00:21:53,854 --> 00:21:57,316
So I'm gonna forward you the,
uh, hospital blueprint I received,
434
00:21:57,316 --> 00:21:59,651
and also
I issued a hospital-wide alert. So...
435
00:22:00,277 --> 00:22:03,363
That's it? You're not gonna get mad
or yell at us?
436
00:22:03,363 --> 00:22:06,450
Yell? Oh, how silly. No. Hop to it.
437
00:22:08,076 --> 00:22:09,202
I preferred yelling.
438
00:22:09,202 --> 00:22:10,495
Obviously.
439
00:22:13,040 --> 00:22:16,168
I don't see how gluing yourself to a train
440
00:22:16,168 --> 00:22:18,879
or blocking a bridge will save us
from climate change.
441
00:22:18,879 --> 00:22:21,965
You tell that to the people who marched
across the Edmund Pettus Bridge
442
00:22:21,965 --> 00:22:23,175
for civil rights.
443
00:22:23,175 --> 00:22:24,259
GIA stapler, BokHee.
444
00:22:24,259 --> 00:22:26,887
That is a compelling point,
and I apologize.
445
00:22:26,887 --> 00:22:28,847
Research has shown that
a lot of childhood diseases
446
00:22:28,847 --> 00:22:31,099
could have been caused
by some kind of environmental exposure.
447
00:22:31,099 --> 00:22:32,851
Contaminants, pesticides, solvents.
448
00:22:32,851 --> 00:22:35,145
We have the solution
to prevent pain and loss,
449
00:22:35,145 --> 00:22:37,856
but instead, we just keep making it worse.
450
00:22:37,856 --> 00:22:38,940
I apologize again.
451
00:22:38,940 --> 00:22:40,817
All right,
we've stapled the lung bleeders,
452
00:22:40,817 --> 00:22:43,278
ligated the intercostal artery,
even clamped the hilum.
453
00:22:43,278 --> 00:22:45,322
He's still bleeding.
Where's it coming from?
454
00:22:45,322 --> 00:22:47,115
It must be venous. Coming from above.
455
00:22:47,115 --> 00:22:49,117
- The subclavian?
- No, that's too far north.
456
00:22:49,117 --> 00:22:51,661
The displaced clavicle fracture
could've injured it.
457
00:22:52,662 --> 00:22:53,789
All right, fine. Let's check.
458
00:22:53,789 --> 00:22:56,291
Okay, Schmitt. Let's retract the lung out
of the way, so we can see.
459
00:22:56,291 --> 00:22:57,417
Okay.
460
00:22:58,168 --> 00:23:00,504
Look there. See that break in the pleura?
461
00:23:00,504 --> 00:23:02,631
Then it must be the subclavian vein.
462
00:23:02,631 --> 00:23:03,924
All right.
463
00:23:03,924 --> 00:23:05,133
Um, clamp. Let's ligate.
464
00:23:05,133 --> 00:23:06,802
No, no, you won't get enough access here.
465
00:23:06,802 --> 00:23:09,137
You're gonna have to do
a subclavian incision higher up.
466
00:23:09,137 --> 00:23:11,515
The patient's bleeding out.
I'm not doing another incision.
467
00:23:11,515 --> 00:23:12,974
Clamp. Now.
468
00:23:16,645 --> 00:23:18,730
Damn it. I can't get full visualization.
469
00:23:18,730 --> 00:23:21,483
Like I said.
It's impossible from that approach.
470
00:23:24,528 --> 00:23:26,530
I'll do a subclavian incision,
but we need to move fast.
471
00:23:26,530 --> 00:23:28,407
I need everyone's help
resecting the clavicle.
472
00:23:28,407 --> 00:23:30,075
So, let's pack him and reposition.
473
00:23:34,704 --> 00:23:35,705
Mmm.
474
00:23:35,705 --> 00:23:37,082
Are you in any pain?
475
00:23:38,583 --> 00:23:39,626
What happened?
476
00:23:39,626 --> 00:23:40,919
You collapsed.
477
00:23:40,919 --> 00:23:44,214
CT shows subacute Budd-Chiari syndrome.
478
00:23:44,214 --> 00:23:46,925
You have a blood clot
in your hepatic vein and IVC
479
00:23:46,925 --> 00:23:49,636
due to the hypercoagulable state
of your cancer.
480
00:23:51,388 --> 00:23:53,849
Did you call Jackson or Richard?
481
00:23:53,849 --> 00:23:54,933
Not yet.
482
00:23:54,933 --> 00:23:56,226
Okay then.
483
00:23:56,726 --> 00:23:58,645
I need to start you on anticoagulation.
484
00:23:59,729 --> 00:24:00,939
I wanna start heparin drip.
485
00:24:00,939 --> 00:24:03,358
Then we'll run some tests
and do some more labs
486
00:24:03,358 --> 00:24:05,652
and see if you're a candidate
for a TIPS procedure.
487
00:24:05,652 --> 00:24:07,904
You'll do heparin only. Nothing more.
488
00:24:07,904 --> 00:24:11,241
I'm not pursuing any invasive treatments.
489
00:24:11,825 --> 00:24:13,160
You could go into liver failure.
490
00:24:13,160 --> 00:24:14,244
I know.
491
00:24:14,244 --> 00:24:16,913
What about the tumor on your spine?
Do you know about that?
492
00:24:17,497 --> 00:24:18,540
I saw it on your scans.
493
00:24:18,540 --> 00:24:20,292
I do know about it.
494
00:24:20,876 --> 00:24:22,544
But Richard and Jackson don't.
495
00:24:22,544 --> 00:24:24,880
And you're not going to tell them.
496
00:24:28,008 --> 00:24:29,384
Hey. Heron paged me,
497
00:24:29,384 --> 00:24:31,511
said you needed help
looking for a patient.
498
00:24:32,095 --> 00:24:33,054
It's okay.
499
00:24:34,097 --> 00:24:35,098
I get it.
500
00:24:35,599 --> 00:24:36,766
What?
501
00:24:36,766 --> 00:24:37,851
Chicago.
502
00:24:39,394 --> 00:24:40,645
You should go.
503
00:24:40,645 --> 00:24:42,731
Whatever you and I are or were--
504
00:24:42,731 --> 00:24:44,608
Security thinks she went south.
505
00:24:46,943 --> 00:24:48,737
Not-Bailey said a patient
was in the ceiling.
506
00:24:48,737 --> 00:24:51,031
Please tell me
there's a translation for that.
507
00:24:51,031 --> 00:24:52,199
There is a patient in the ceiling.
508
00:24:52,199 --> 00:24:55,327
I've spent my entire day looking
for people and fingers.
509
00:24:55,327 --> 00:24:56,536
Millin probably digs Heron.
510
00:24:56,536 --> 00:24:57,621
Why would you say that?
511
00:24:57,621 --> 00:25:00,415
Well, she heals with love.
Probably meditates. She's untraditional.
512
00:25:00,415 --> 00:25:03,627
No, she touched my hair.
No one should touch hair.
513
00:25:03,627 --> 00:25:04,920
- I miss Bailey.
- Me too.
514
00:25:04,920 --> 00:25:07,547
Adams got us into this mess.
Bailey was standing up for him, and he--
515
00:25:07,547 --> 00:25:10,675
No way. She was standing up for all of us,
and I never asked anyone to do that.
516
00:25:10,675 --> 00:25:12,719
- Well, Griffith did--
- Can everyone just shut up
517
00:25:12,719 --> 00:25:14,137
and find the patient?
518
00:25:14,721 --> 00:25:16,139
It'll go faster if we split up.
519
00:25:16,139 --> 00:25:17,724
Get brooms.
520
00:25:29,528 --> 00:25:32,072
Griffith, I've worked at this hospital
long enough to know,
521
00:25:32,072 --> 00:25:35,742
hardly anyone uses this closet,
and nothing I'm taking will be missed.
522
00:25:36,326 --> 00:25:39,496
- We lost a patient.
- Well, losses come with the job.
523
00:25:39,496 --> 00:25:42,832
No, no, no. She's not dead.
We literally don't know where she is.
524
00:25:43,917 --> 00:25:46,169
Not my problem anymore.
525
00:25:48,505 --> 00:25:49,506
It should be.
526
00:25:52,842 --> 00:25:54,386
Why aren't you fighting for your job?
527
00:25:54,386 --> 00:25:57,722
Is it that easy to leave after everything
you've been through with us?
528
00:25:57,722 --> 00:26:01,768
Why aren't you banging on doors? Yelling?
I thought you believed in us. I thought--
529
00:26:03,186 --> 00:26:04,604
Hello? Excuse me?
530
00:26:04,604 --> 00:26:05,689
- Oh, my God.
- Oh, hell no.
531
00:26:05,689 --> 00:26:09,067
Hello? Little help, please.
532
00:26:13,196 --> 00:26:15,031
- Security's on their way.
- What'd they say?
533
00:26:15,031 --> 00:26:16,283
They mostly laughed.
534
00:26:16,283 --> 00:26:19,703
I'm so sorry. I just...
I-I saw the police, and I got so nervous
535
00:26:19,703 --> 00:26:22,247
and I thought that vent
would lead straight to the next room,
536
00:26:22,247 --> 00:26:24,165
but then I fell over something in the dark
537
00:26:24,165 --> 00:26:25,750
and I landed trapped between the walls.
538
00:26:25,750 --> 00:26:27,627
Okay. We're getting help, Wanda.
Just hang in tight.
539
00:26:27,627 --> 00:26:29,379
Okay. I just...
I really need to pee.
540
00:26:29,379 --> 00:26:31,089
And it's getting harder to breathe.
541
00:26:31,089 --> 00:26:33,383
- Ooh, are you claustrophobic?
- She could be bleeding.
542
00:26:33,383 --> 00:26:34,593
- Her neck is...
- What?
543
00:26:34,593 --> 00:26:37,095
She sustained blunt trauma to the neck.
She had a small contusion.
544
00:26:37,095 --> 00:26:39,097
She disappeared
before we were able to scan her.
545
00:26:39,097 --> 00:26:41,433
She's on blood thinners
from a history of DVT.
546
00:26:41,433 --> 00:26:44,811
Okay, expanding neck hematoma
could be closing her airway.
547
00:26:44,811 --> 00:26:47,772
Wanda? Wanda, say something!
548
00:26:47,772 --> 00:26:48,940
- Oh, my God.
- Damn it.
549
00:26:48,940 --> 00:26:50,900
Hey, Millin, get a crash cart.
550
00:26:50,900 --> 00:26:52,527
- Yasuda, get maintenance. Now.
- Yeah.
551
00:26:53,361 --> 00:26:55,488
- What is... Oh.
- Wanda?
552
00:26:56,197 --> 00:26:57,240
Wanda, can you hear me?
553
00:26:57,240 --> 00:26:59,159
Oh, good, good, good.
554
00:26:59,826 --> 00:27:01,870
Okay. Get out of the way.
Get out of the way.
555
00:27:05,540 --> 00:27:08,335
You know, you really don't have to wait
with me, Dr. Grey.
556
00:27:08,335 --> 00:27:12,839
Okay. Well, then I should just go tell
Jackson to watch your heparin drip.
557
00:27:13,632 --> 00:27:15,216
Richard should know too.
558
00:27:15,800 --> 00:27:17,510
I'll tell them when I'm ready.
559
00:27:17,510 --> 00:27:18,595
When will that be?
560
00:27:19,179 --> 00:27:20,305
When your liver fails?
561
00:27:20,305 --> 00:27:22,599
Or when you need a transplant?
562
00:27:22,599 --> 00:27:25,352
What late-stage cancer patient
gets a new liver, hmm?
563
00:27:25,352 --> 00:27:28,605
Which is why you should consider
letting me do the surgery for this clot.
564
00:27:28,605 --> 00:27:31,566
Could we just let the heparin
have a chance to work, please?
565
00:27:31,566 --> 00:27:34,069
It would not hurt to think ahead.
566
00:27:35,236 --> 00:27:38,573
Do you know how much work
planning for your own death is?
567
00:27:38,573 --> 00:27:42,035
And I'm not just talking about picking out
a casket or making out a will.
568
00:27:42,035 --> 00:27:44,204
I'm talking about taking stock
in your life
569
00:27:44,204 --> 00:27:46,289
and making sure you've done everything
you wanna do with it.
570
00:27:46,873 --> 00:27:48,625
I think about this every day.
571
00:27:48,625 --> 00:27:50,877
And when I do,
there's two things that I know.
572
00:27:51,878 --> 00:27:54,714
My family is perfect,
especially my grandbaby,
573
00:27:56,007 --> 00:27:58,802
and I'm not ready to sit on the sidelines.
574
00:27:58,802 --> 00:28:01,596
Catherine Fox,
you have had an extraordinary career.
575
00:28:01,596 --> 00:28:04,683
What more do you want?
576
00:28:05,975 --> 00:28:09,020
The more surgeries
and invasive procedures I get,
577
00:28:09,020 --> 00:28:10,855
the more they define who I am.
578
00:28:10,855 --> 00:28:12,691
I want people to remember my name
579
00:28:12,691 --> 00:28:15,193
because of the advances I've made
in medicine,
580
00:28:15,193 --> 00:28:17,487
for the risks that I've taken
to save lives,
581
00:28:17,487 --> 00:28:19,239
for the firsts that I have achieved.
582
00:28:19,239 --> 00:28:23,410
I would think you of all people
would understand that.
583
00:28:24,577 --> 00:28:26,329
So keep your mouth shut.
584
00:28:26,329 --> 00:28:27,497
And what if I don't?
585
00:28:27,997 --> 00:28:31,167
Then you and your friends
will never get your jobs back.
586
00:28:31,167 --> 00:28:33,128
You're threatening me over your health?
587
00:28:34,003 --> 00:28:37,424
I've blackmailed people over far less.
588
00:28:39,551 --> 00:28:41,010
Can you see her yet?
589
00:28:41,010 --> 00:28:43,346
- What the heck.
- I've got the crash cart.
590
00:28:44,597 --> 00:28:46,474
Oh, I see her.
591
00:28:47,726 --> 00:28:50,395
Uh, she's unconscious.
Okay. Okay. We gotta go.
592
00:28:50,395 --> 00:28:51,521
Come on. Come on.
593
00:28:52,480 --> 00:28:54,399
- All right.
- We're coming, Wanda!
594
00:28:56,025 --> 00:28:57,110
Maintenance is here!
595
00:28:57,110 --> 00:28:58,695
Come on. Let's go.
596
00:28:58,695 --> 00:29:00,363
Hi, she's down here.
597
00:29:04,993 --> 00:29:07,370
Is he okay? The guy's... I don't know.
598
00:29:07,370 --> 00:29:08,955
Is his family here yet?
599
00:29:08,955 --> 00:29:11,207
I'm not sure, but I can check.
600
00:29:12,625 --> 00:29:14,794
I just made
the junior varsity tennis team,
601
00:29:14,794 --> 00:29:16,254
and we have a match on Wednesday.
602
00:29:17,213 --> 00:29:19,007
Sophomore formal is on Saturday.
603
00:29:20,592 --> 00:29:21,885
But this guy might not live.
604
00:29:21,885 --> 00:29:26,181
And I... I can't do anything ever again
if he can't.
605
00:29:27,891 --> 00:29:29,934
You can. You'll pick up the racket,
606
00:29:29,934 --> 00:29:32,020
put on the suit
or get behind the wheel again.
607
00:29:32,020 --> 00:29:33,938
And you'll put one foot
in front of the other.
608
00:29:35,523 --> 00:29:37,150
And it'll suck for a while,
609
00:29:38,943 --> 00:29:41,362
but eventually, it'll suck less.
610
00:29:42,113 --> 00:29:43,782
Look, I know it sounds cold,
611
00:29:44,824 --> 00:29:45,867
but it's life.
612
00:29:48,870 --> 00:29:50,163
You really think that?
613
00:29:50,163 --> 00:29:52,207
I... do.
614
00:29:59,088 --> 00:30:00,965
Good. Thank you.
615
00:30:01,841 --> 00:30:03,092
Pulse is weak, but it's there.
616
00:30:03,092 --> 00:30:05,220
Okay, she needs an airway right now.
617
00:30:05,220 --> 00:30:06,679
- Tube, please.
- On it.
618
00:30:07,639 --> 00:30:09,015
- All right. Thank you.
- Here you go.
619
00:30:11,059 --> 00:30:12,060
Good. Good. Good.
620
00:30:13,269 --> 00:30:14,729
Come on. Come on. Damn it.
621
00:30:14,729 --> 00:30:16,898
It's too much compression,
I won't be able to get it in.
622
00:30:16,898 --> 00:30:20,151
We need to decompress the hematoma.
Millin, Betadine.
623
00:30:20,151 --> 00:30:22,529
Griffith, be ready to pack the wound.
624
00:30:22,529 --> 00:30:23,905
Yasuda, oxygen.
625
00:30:24,823 --> 00:30:25,990
Scalpel.
626
00:30:25,990 --> 00:30:27,200
We're ready?
627
00:30:34,082 --> 00:30:35,083
Oh, goodness.
628
00:30:37,836 --> 00:30:39,212
- Okay, let's pack.
- Okay.
629
00:30:40,380 --> 00:30:42,090
We need to get her to an OR.
630
00:30:42,966 --> 00:30:45,009
He's getting too hypotensive.
We need to move faster.
631
00:30:45,009 --> 00:30:46,678
All right.
Removing the clavicle.
632
00:30:48,179 --> 00:30:50,765
All right. All right.
I see the injury. Clamp.
633
00:30:53,268 --> 00:30:54,519
Here we go.
634
00:30:55,770 --> 00:30:57,313
All right. Bleeding stopped.
635
00:30:57,313 --> 00:31:00,024
We've got proximal vascular control.
5-0 Prolene.
636
00:31:02,443 --> 00:31:04,988
Dr. Webber, you caught the bleed.
Why don't you do the honors?
637
00:31:05,905 --> 00:31:07,574
No. Go ahead. You're already there.
638
00:31:07,574 --> 00:31:08,741
No, I insist.
639
00:31:16,624 --> 00:31:19,002
You wanna stay
in general surgery, Schmitt?
640
00:31:19,586 --> 00:31:20,837
It's time to step up.
641
00:31:22,505 --> 00:31:23,506
Let's do it.
642
00:31:24,340 --> 00:31:25,466
I found the finger.
643
00:31:25,466 --> 00:31:27,594
Well, Kwan did, but it's here.
644
00:31:27,594 --> 00:31:29,721
- Keep going, Schmitt.
- It's too late.
645
00:31:34,267 --> 00:31:35,268
Let's go.
646
00:31:35,268 --> 00:31:37,896
Hey, we had to decompress the hematoma.
647
00:31:37,896 --> 00:31:40,356
Her sats have been increasing
over the last three minutes,
648
00:31:40,356 --> 00:31:43,651
but she needs a formal neck exploration
and closure in the OR.
649
00:31:43,651 --> 00:31:45,445
- Okay. We're headed straight there.
- Yep.
650
00:31:45,445 --> 00:31:47,864
Special thanks for helping
my interns, Miranda.
651
00:31:47,864 --> 00:31:50,158
Yeah, you can go now.
Yeah. I got it from here.
652
00:32:12,013 --> 00:32:13,222
I'm sorry about the planet.
653
00:32:15,099 --> 00:32:16,684
Sorry about your ABSITE.
654
00:32:17,268 --> 00:32:18,311
Damn it, Jo.
655
00:32:20,188 --> 00:32:21,230
Kyler Murray.
656
00:32:21,856 --> 00:32:24,901
Ninth overall pick
in the 2018 draft by the A's.
657
00:32:25,485 --> 00:32:27,153
Top left fielder, but also
658
00:32:28,154 --> 00:32:31,783
the number one overall pick
for the Arizona Cardinals.
659
00:32:33,242 --> 00:32:34,327
Cardinals is football.
660
00:32:35,244 --> 00:32:37,288
- Okay.
- Okay, um.
661
00:32:37,288 --> 00:32:39,499
Take quidditch.
662
00:32:39,499 --> 00:32:40,959
Harry. He's the seeker,
663
00:32:40,959 --> 00:32:43,836
but there's no reason
he couldn't also be a chaser.
664
00:32:44,545 --> 00:32:46,631
They all fly brooms.
They all train the same way.
665
00:32:46,631 --> 00:32:50,385
He might not even know yet if he has
the skills to try a different position.
666
00:32:52,720 --> 00:32:54,347
You're gonna be a good dad.
667
00:32:54,347 --> 00:32:55,807
I already am.
668
00:32:55,807 --> 00:32:57,100
That's what I meant.
669
00:33:06,359 --> 00:33:08,403
Hey, were you able to reattach it?
670
00:33:09,487 --> 00:33:12,407
It'd been too long.
Lincoln just closed the wound with a flap.
671
00:33:14,909 --> 00:33:16,244
She saved me.
672
00:33:19,038 --> 00:33:20,081
Molly.
673
00:33:22,041 --> 00:33:26,879
When my mom was sick,
I was drowning in grief,
674
00:33:28,172 --> 00:33:29,465
and she pulled me out of it.
675
00:33:30,633 --> 00:33:33,511
One day we got into an ugly fight,
676
00:33:35,221 --> 00:33:37,724
and before I knew it, she drove away.
677
00:33:39,183 --> 00:33:42,603
Sh-She didn't even make it to the highway
before she was hit by a reckless driver.
678
00:33:44,856 --> 00:33:46,983
And just like that,
679
00:33:48,484 --> 00:33:49,944
I was a stranger.
680
00:33:52,739 --> 00:33:53,740
And I...
681
00:33:55,658 --> 00:33:56,826
I couldn't stay.
682
00:33:59,120 --> 00:34:00,121
I'm sorry.
683
00:34:01,789 --> 00:34:02,790
Yeah.
684
00:34:04,167 --> 00:34:05,168
Me too.
685
00:34:23,936 --> 00:34:24,937
Is she gonna be okay?
686
00:34:24,937 --> 00:34:26,022
She is.
687
00:34:26,022 --> 00:34:28,191
We found the source
of the bleeding and stopped it.
688
00:34:28,983 --> 00:34:31,986
We'll go over her recovery with her
in the morning, if you'd like to join.
689
00:34:32,695 --> 00:34:33,696
Yeah.
690
00:34:41,412 --> 00:34:44,040
You almost got yourself killed again.
691
00:34:45,500 --> 00:34:46,959
You climbed into a ceiling.
692
00:34:49,170 --> 00:34:51,631
I don't wanna talk about this right now.
693
00:34:52,215 --> 00:34:53,299
Of course you don't.
694
00:34:54,592 --> 00:34:58,638
You march on bridges and scream at CEOs
and fight fossil fuels,
695
00:34:59,680 --> 00:35:01,974
but you won't even talk
to your own daughter.
696
00:35:04,393 --> 00:35:06,979
I know you're trying to make up
for what you did in the past,
697
00:35:06,979 --> 00:35:08,856
but that should include me too.
698
00:35:09,857 --> 00:35:11,943
You want a relationship
with your granddaughter.
699
00:35:13,486 --> 00:35:16,280
Well, I wanted a relationship
with my mother.
700
00:35:32,421 --> 00:35:33,714
Wanda's in the ICU.
701
00:35:33,714 --> 00:35:35,174
Her wound exploration was simple.
702
00:35:35,174 --> 00:35:39,470
We irrigated, ligated
and Dr. Heron let me close.
703
00:35:40,179 --> 00:35:41,180
How nice.
704
00:35:44,976 --> 00:35:46,394
And I did fight.
705
00:35:47,436 --> 00:35:50,940
Putting my job on the line for all of you,
that was me fighting.
706
00:35:52,733 --> 00:35:54,277
What happened, it's not your fault.
707
00:35:54,861 --> 00:35:58,739
And you can't carry
everyone else's choices on your shoulders.
708
00:36:00,241 --> 00:36:01,242
Hey,
709
00:36:02,743 --> 00:36:04,203
you always know where to find me.
710
00:36:21,679 --> 00:36:23,806
What's with the urgent text?
711
00:36:23,806 --> 00:36:27,018
Uh, I wanted to go over Charlie's surgery
with you again. Step by step.
712
00:36:27,935 --> 00:36:29,353
Did something happen? Is he okay?
713
00:36:29,353 --> 00:36:31,105
No, he's fine. He's still stable.
714
00:36:31,689 --> 00:36:33,691
Sorry, I should've led with that.
715
00:36:33,691 --> 00:36:34,775
No kidding.
716
00:36:35,693 --> 00:36:39,655
Look, I gave the vascular repair
to Schmitt because I didn't feel up to it.
717
00:36:39,655 --> 00:36:42,950
And I haven't decided anything
about my future in the OR yet.
718
00:36:43,659 --> 00:36:48,748
But I just don't have it in me
to do a skills assessment tonight.
719
00:36:49,332 --> 00:36:51,667
Well, this isn't for you. This is for me.
720
00:36:53,502 --> 00:36:55,254
We both know I was trained by the best,
721
00:36:55,254 --> 00:36:58,674
but I've been taught to operate
within a very specific specialty.
722
00:36:59,258 --> 00:37:02,136
And today, when something outside
of that field went wrong,
723
00:37:02,136 --> 00:37:04,722
I didn't step back to look
at the whole picture.
724
00:37:05,306 --> 00:37:07,391
I want you to take me through it all again
725
00:37:07,391 --> 00:37:10,728
and show me what I missed
and why we fixed it the way we did.
726
00:37:11,604 --> 00:37:15,191
Well, they taught surgery
quite differently when I trained.
727
00:37:16,400 --> 00:37:17,485
This could take a while.
728
00:37:18,861 --> 00:37:20,363
I got all night.
729
00:37:21,113 --> 00:37:22,615
- Show me what you have.
- All right.
730
00:37:26,202 --> 00:37:27,995
Oh, here you all are.
731
00:37:27,995 --> 00:37:31,249
In the best room in the hospital.
The room for improvement.
732
00:37:32,917 --> 00:37:36,921
Get some rest. And I will see you bright
and early tomorrow morning, 6:00 a.m.
733
00:37:36,921 --> 00:37:39,090
The early bird does get the worm.
734
00:37:43,135 --> 00:37:45,221
I need a drink. Anyone?
735
00:37:45,221 --> 00:37:46,430
I need to make a call.
736
00:37:55,356 --> 00:37:57,066
I don't wanna get stuck in a wall.
737
00:38:01,195 --> 00:38:04,615
Is that your way of saying
we need to talk about what happened?
738
00:38:04,615 --> 00:38:05,700
What almost happened.
739
00:38:05,700 --> 00:38:06,867
Okay. What almost happened.
740
00:38:08,119 --> 00:38:10,162
- I think a patient died.
- Mm-hmm.
741
00:38:10,162 --> 00:38:11,664
- We were upset.
- Mm-hmm.
742
00:38:12,581 --> 00:38:14,875
And we had a moment
where we felt terrible,
743
00:38:14,875 --> 00:38:17,169
- and we were just trying to--
- Not feel terrible.
744
00:38:17,169 --> 00:38:18,629
- Exactly.
- Yeah.
745
00:38:19,755 --> 00:38:20,881
Friends?
746
00:38:55,458 --> 00:38:57,793
I almost told him twice today.
747
00:38:57,793 --> 00:39:00,212
You have to tell him.
I'm not raising this baby with you.
748
00:39:00,212 --> 00:39:03,883
Shut up. I've been puking all day.
749
00:39:03,883 --> 00:39:07,762
It's all gone.
All the crackers and fluids and dignity.
750
00:39:07,762 --> 00:39:08,846
It's all down the toilet.
751
00:39:08,846 --> 00:39:10,222
Okay. We need a safe word
752
00:39:10,723 --> 00:39:14,060
for the next nine months
for when you get too graphic or mean.
753
00:39:14,060 --> 00:39:17,146
Like, "jelly beans"
or "disinfectant" or something.
754
00:39:17,146 --> 00:39:19,565
We need to put a limit
on how much you can talk.
755
00:39:19,565 --> 00:39:20,983
Why are you in a good mood?
756
00:39:20,983 --> 00:39:23,486
I need you to be miserable with me.
Think about peds.
757
00:39:23,486 --> 00:39:25,279
No. I'm gonna think about quidditch.
758
00:39:25,279 --> 00:39:28,824
- Hmm?
- I might find a new path. Or not.
759
00:39:28,824 --> 00:39:32,078
For all I know, I might be
some other specialty's secret weapon.
760
00:39:33,496 --> 00:39:35,247
Quidditch. What?
761
00:39:40,294 --> 00:39:42,129
I thought that dude was eyeing Schmitt.
762
00:39:43,172 --> 00:39:44,548
Good for him.
763
00:39:46,342 --> 00:39:47,510
You're turning down fries
764
00:39:48,052 --> 00:39:50,388
and wine...
765
00:39:55,643 --> 00:39:56,644
Are you?
766
00:39:57,353 --> 00:39:58,354
Are we?
767
00:39:58,938 --> 00:40:00,147
Yep.
768
00:40:03,484 --> 00:40:04,485
Oh, my God.
769
00:40:07,113 --> 00:40:08,114
God.
770
00:40:09,698 --> 00:40:11,951
If you do the work,
you can train yourself
771
00:40:11,951 --> 00:40:14,412
to hold anything inside
without negative consequences.
772
00:40:19,083 --> 00:40:22,586
My shift is over. If you need something,
the staff can help you inside.
773
00:40:22,586 --> 00:40:25,423
I... I've spent the past few years
putting together memories.
774
00:40:26,090 --> 00:40:27,383
Trying to rebuild my life
775
00:40:27,383 --> 00:40:29,802
so I could know who I am
and who I'm supposed to be.
776
00:40:30,678 --> 00:40:32,138
You know, but after everything,
777
00:40:33,514 --> 00:40:35,683
I've always felt like something
was still missing.
778
00:40:41,397 --> 00:40:42,440
I mean, this is you.
779
00:40:44,733 --> 00:40:47,111
But most people don't have that discipline
780
00:40:47,111 --> 00:40:48,195
or time.
781
00:40:50,239 --> 00:40:53,492
They just bury it inside
and hope it stays there.
782
00:40:55,411 --> 00:40:56,412
Hey.
783
00:40:57,663 --> 00:40:59,498
You should apply to Grey-Sloan.
784
00:40:59,498 --> 00:41:04,170
Mm-hmm. I built a world-class program,
and you deserve to be in it.
785
00:41:05,880 --> 00:41:07,423
- Even without you?
- No.
786
00:41:08,299 --> 00:41:09,884
'Cause I'm getting my job back.
787
00:41:12,761 --> 00:41:13,971
Don't do it.
788
00:41:14,555 --> 00:41:16,849
Let it out. Be loud.
789
00:41:16,849 --> 00:41:18,100
Yeah, I'm coming.
790
00:41:18,642 --> 00:41:19,935
I swear to God.
791
00:41:23,147 --> 00:41:24,148
Hi.
792
00:41:24,148 --> 00:41:25,524
- Hi.
- Is everything--
793
00:41:32,531 --> 00:41:33,532
I'm staying.
794
00:41:35,284 --> 00:41:36,368
You're not going to Chicago?
795
00:41:36,368 --> 00:41:37,786
I'm not going to Chicago.
796
00:41:44,793 --> 00:41:46,253
Make everyone hear you.
797
00:41:46,962 --> 00:41:48,172
Because if you don't...
798
00:41:48,172 --> 00:41:49,423
How did it go?
799
00:41:49,423 --> 00:41:50,674
Good. Good.
800
00:41:51,342 --> 00:41:52,343
Where the hell were you?
801
00:41:53,219 --> 00:41:54,595
- Did you talk to my mom?
- I did.
802
00:41:54,595 --> 00:41:55,888
- Uh-huh.
- Yeah.
803
00:41:55,888 --> 00:41:59,308
She said you will stop the injunctions
and the cease and desist letters.
804
00:41:59,308 --> 00:42:01,060
And everyone can have their jobs back.
805
00:42:01,060 --> 00:42:02,144
Oh, thank God.
806
00:42:02,144 --> 00:42:03,938
And you'll continue the research?
807
00:42:04,813 --> 00:42:05,814
Yes, I will.
808
00:42:06,315 --> 00:42:07,441
But not here.
809
00:42:08,192 --> 00:42:09,443
Not here?
810
00:42:10,110 --> 00:42:11,737
But I thought you said
we could have our jobs.
811
00:42:11,737 --> 00:42:12,863
You can.
812
00:42:13,364 --> 00:42:15,366
You should take yours in Seattle.
813
00:42:17,701 --> 00:42:20,663
And, uh, the research will just go
in a different direction.
814
00:42:23,541 --> 00:42:25,709
...it will eat you up inside.