1 00:00:03,503 --> 00:00:06,756 On average, a healthy person can hold their breath for up to a minute. 2 00:00:06,756 --> 00:00:09,676 I could have all of you replaced by tomorrow. 3 00:00:10,343 --> 00:00:13,555 What about me? Can you replace me? 4 00:00:13,555 --> 00:00:17,183 After that, carbon dioxide in your blood starts to dramatically rise. 5 00:00:17,183 --> 00:00:19,936 Do you know how many doctors I have replaced in my career? 6 00:00:19,936 --> 00:00:21,438 Your rejects can stay, 7 00:00:21,438 --> 00:00:25,608 but your salary will pay for the lawyers who will fix their mistakes. 8 00:00:25,608 --> 00:00:27,736 You're done here, Dr. Bailey. Goodbye. 9 00:00:31,364 --> 00:00:33,324 - No. - Get out of my office. 10 00:00:33,324 --> 00:00:36,036 I refuse to allow my job to be taken by someone 11 00:00:36,036 --> 00:00:38,997 who only operates on spite and greed. 12 00:00:38,997 --> 00:00:41,291 You don't see faces. You see dollars. 13 00:00:41,291 --> 00:00:45,295 That's because this hospital and your leadership is costing me money. 14 00:00:45,295 --> 00:00:48,381 This profession is a calling, not a business. 15 00:00:48,381 --> 00:00:51,801 When was the last time you actually stepped into an OR? 16 00:00:51,801 --> 00:00:53,887 Saved a human life with your hands? 17 00:00:53,887 --> 00:00:57,724 I was doing penis transplants while you were knee-deep in the sandbox. 18 00:00:57,724 --> 00:01:01,186 Ah. You strut around and straighten Richard's tie 19 00:01:01,186 --> 00:01:02,729 while the rest of us do the work. 20 00:01:02,729 --> 00:01:05,607 No, I do the work. They do the work. 21 00:01:05,607 --> 00:01:08,777 You don't get to fire me. You don't deserve to fire me. 22 00:01:08,777 --> 00:01:11,613 You think you're God's gift to this hospital? Please. 23 00:01:11,613 --> 00:01:16,701 It won't even notice the second you walk out that door. You're just another doctor. 24 00:01:22,707 --> 00:01:25,502 Eventually, a reflex is triggered. 25 00:01:25,502 --> 00:01:27,879 And if you resist the urge to let it all out... 26 00:01:27,879 --> 00:01:29,255 You had the dream again? 27 00:01:29,255 --> 00:01:30,256 ...you pass out... 28 00:01:30,256 --> 00:01:33,301 - What happened this time? - I slapped her. 29 00:01:33,301 --> 00:01:36,012 ...and you don't know all the damage you could have caused. 30 00:01:41,601 --> 00:01:44,437 Save our planet! Pollution'snosolution! 31 00:01:44,437 --> 00:01:48,024 Save our planet! Pollution's no solution! 32 00:01:48,024 --> 00:02:00,912 Save our planet! Pollution's no solution! Save our planet! Pollution's no solution! 33 00:02:01,663 --> 00:02:03,706 Yeah, we're gonna be here a while. 34 00:02:03,706 --> 00:02:05,875 They shut down the whole bridge for the protesters. 35 00:02:06,918 --> 00:02:08,920 - You okay? - Yeah, I'm fine. 36 00:02:08,920 --> 00:02:10,588 You sure? You look weird. 37 00:02:10,588 --> 00:02:11,756 Thanks? 38 00:02:12,549 --> 00:02:13,967 So... 39 00:02:15,802 --> 00:02:18,221 I spy or murder podcast? 40 00:02:20,223 --> 00:02:26,020 Actually, there is something that I should talk to you about. So, um... 41 00:02:28,898 --> 00:02:30,608 Is that trash? 42 00:02:30,608 --> 00:02:33,361 Yeah! Stop polluting, start living! 43 00:02:35,613 --> 00:02:36,906 What? They're saving the planet. 44 00:02:36,906 --> 00:02:40,660 By throwing trash and risking their lives bungee jumping? 45 00:02:40,660 --> 00:02:43,705 These events always attract a few rogue players, 46 00:02:43,705 --> 00:02:46,040 but it's the overall message that's important. 47 00:02:47,041 --> 00:02:48,626 Just do your thing already. 48 00:02:48,626 --> 00:02:51,838 Do you know what global warming has done to the insect disease vectors? 49 00:02:51,838 --> 00:02:55,550 The tick population has exploded. Do you want Lyme disease, Jo? 50 00:02:56,259 --> 00:03:00,263 The ten hottest years have happened in the last decade. 51 00:03:02,056 --> 00:03:03,808 Well, we're late in eight minutes. 52 00:03:06,144 --> 00:03:08,688 - Who are you stalking now? - No one. 53 00:03:10,273 --> 00:03:13,276 Adams has to give his decision today. About Chicago. 54 00:03:13,276 --> 00:03:16,321 Oh, Dr. Fox didn't change her mind about him. Why wouldn't he go? 55 00:03:16,321 --> 00:03:18,323 Because Griffith. 56 00:03:19,407 --> 00:03:21,826 You know, at this point, we should just fire ourselves. 57 00:03:21,826 --> 00:03:24,162 - Uh, Griffith tried that already. - Uh, Griffith's right here. 58 00:03:24,162 --> 00:03:27,916 Just... If you told him how you feel, he would change his mind. 59 00:03:27,916 --> 00:03:30,543 She staged a coup on his behalf. How does that not say how she-- 60 00:03:30,543 --> 00:03:31,586 Still here. 61 00:03:31,586 --> 00:03:33,379 Because it's Adams. 62 00:03:37,717 --> 00:03:39,552 Okay. You know what? Yeah. 63 00:03:39,552 --> 00:03:43,389 Hi. Hi. Yeah, we compost. Can you let us through? 64 00:03:44,224 --> 00:03:45,683 We love trees. 65 00:03:48,478 --> 00:03:50,230 Where is Simms Memorial? 66 00:03:50,230 --> 00:03:51,564 Spokane, I think. 67 00:03:52,398 --> 00:03:53,399 Why? 68 00:03:53,399 --> 00:03:55,318 Mmm. Recruiter says they're interested in me. 69 00:03:55,318 --> 00:03:56,903 It's in Eugene, Oregon. 70 00:03:56,903 --> 00:04:00,698 That is far, but a job's a job. I will commute. 71 00:04:00,698 --> 00:04:02,784 I just wish you didn't have to look. 72 00:04:02,784 --> 00:04:04,077 Dr. Meredith Grey? 73 00:04:05,078 --> 00:04:07,247 - Check the third floor. - Your picture's in the hall. 74 00:04:07,872 --> 00:04:08,915 Not for long. 75 00:04:10,583 --> 00:04:12,168 It's an injunction from the Fox Foundation. 76 00:04:12,168 --> 00:04:14,963 If you don't respond, you could be held in contempt of the court. 77 00:04:17,840 --> 00:04:19,676 Okay. Do you want to go to jail? 78 00:04:19,676 --> 00:04:22,220 Because I really, really don't. 79 00:04:22,220 --> 00:04:23,346 Oh. 80 00:04:23,346 --> 00:04:25,473 - What? - NYU pulled their funding. 81 00:04:26,307 --> 00:04:28,810 Fox Foundation sent a cease and desist. 82 00:04:28,810 --> 00:04:32,480 Well, that's the second institution that has dropped us in a week. 83 00:04:32,480 --> 00:04:33,731 Mm-hmm. 84 00:04:33,731 --> 00:04:36,109 - What are we gonna do? - We're gonna keep packing. 85 00:04:37,777 --> 00:04:40,154 I still don't have any notes for Thursday. 86 00:04:40,822 --> 00:04:44,284 I swear to God, if somebody doesn't find my damn cell phone... 87 00:04:46,119 --> 00:04:48,621 - Hi, baby. - Hey, Mama. 88 00:04:48,621 --> 00:04:50,832 Oh! Coffee, Ingrid. 89 00:04:52,000 --> 00:04:53,960 All right. How was London? 90 00:04:53,960 --> 00:04:55,420 When you texted me about Meredith, 91 00:04:55,420 --> 00:04:57,880 you failed to mention you fired Hunt and Altman, Mom. 92 00:04:57,880 --> 00:04:59,549 Don't forget about Shepherd and Bailey. 93 00:04:59,549 --> 00:05:00,466 Really? 94 00:05:00,466 --> 00:05:02,635 Oh, come on. I kept the interns. 95 00:05:02,635 --> 00:05:04,178 Richard reminded me that if I didn't, 96 00:05:04,178 --> 00:05:06,264 we'd lose our government funding for the programs. 97 00:05:06,264 --> 00:05:08,766 And Lord knows we can't stand to lose another dime. 98 00:05:08,766 --> 00:05:10,643 These are top surgeons we're talking about. 99 00:05:10,643 --> 00:05:14,689 If they can't respect the Foundation, then they shouldn't work for it. End of story. 100 00:05:15,982 --> 00:05:18,318 What about Meredith? You at least try to talk to her since she quit? 101 00:05:18,318 --> 00:05:22,071 I wouldn't talk to that entitled fire starter 102 00:05:22,071 --> 00:05:24,782 if we were the last two remaining people on this earth 103 00:05:24,782 --> 00:05:26,826 and it was the only way to save civilization. 104 00:05:26,826 --> 00:05:29,203 Okay. Did you read their abstract at least? 105 00:05:29,203 --> 00:05:30,538 Of course I did. 106 00:05:30,538 --> 00:05:33,041 Okay. Data seems pretty incredible. 107 00:05:33,041 --> 00:05:37,754 Yeah. That's why we're not gonna stop until we get it all back. 108 00:05:39,047 --> 00:05:40,381 Mm-hmm. 109 00:05:44,552 --> 00:05:49,515 - Mrs. Nevins needs an updated-- Thank you. - Prescription. I got you. 110 00:05:50,516 --> 00:05:53,519 I know volunteering at the clinic isn't exactly what you had in mind 111 00:05:53,519 --> 00:05:55,188 when you left SFD. 112 00:05:55,188 --> 00:05:57,190 I am helping people and you. 113 00:05:57,190 --> 00:05:59,317 But it might not be for much longer. 114 00:05:59,942 --> 00:06:02,904 Residency director at Seattle Pres can squeeze me in for an interview next week. 115 00:06:03,946 --> 00:06:05,698 Um, what about Grey-Sloan? 116 00:06:05,698 --> 00:06:07,533 I'm not applying to any Fox hospitals. 117 00:06:07,533 --> 00:06:09,952 Your loyalty isn't necessary. 118 00:06:09,952 --> 00:06:11,788 Catherine let you go. You. 119 00:06:12,997 --> 00:06:16,459 I don't trust her. And you wanted to slap her. You know, and then... 120 00:06:18,294 --> 00:06:19,295 What? 121 00:06:22,423 --> 00:06:25,176 I heard a rumor that the new residency director starts today. 122 00:06:25,176 --> 00:06:28,805 Oh. Well, good. 123 00:06:31,391 --> 00:06:34,727 - You're okay? - I'm in my clinic. 124 00:06:34,727 --> 00:06:37,897 I've got more time for the kids, opportunities to pursue research. 125 00:06:37,897 --> 00:06:43,903 Never been better. I wish the new person best of luck. They'll need it. 126 00:06:46,155 --> 00:06:46,989 Mm-hmm. 127 00:06:53,162 --> 00:06:55,331 - Whoa. Sorry. - It's all good. 128 00:06:56,416 --> 00:07:01,712 - Nervous? About the new boss. - Right. No. 129 00:07:01,712 --> 00:07:03,756 Yasuda said today's the deadline. 130 00:07:03,756 --> 00:07:05,842 Yeah. End of day. 131 00:07:05,842 --> 00:07:07,260 I haven't decided. 132 00:07:08,010 --> 00:07:10,221 Both places have their pros and cons. 133 00:07:10,930 --> 00:07:14,684 The energy's so warm in here it reminds me of a mother's womb. 134 00:07:14,684 --> 00:07:17,228 Not that I remember being in one, but... 135 00:07:18,521 --> 00:07:23,025 Hi. I am Sydney Heron. I am your new fearless leader. 136 00:07:23,025 --> 00:07:26,070 I mean, not new-new. You know, I did my residency here. 137 00:07:26,070 --> 00:07:28,573 So think of me as one of you guys, okay? 138 00:07:29,449 --> 00:07:31,868 Who's ready to heal with love? 139 00:07:32,702 --> 00:07:35,496 - Shouldn't we be getting our assignments? - While moving quickly? 140 00:07:35,496 --> 00:07:39,041 Uh, no. The better I know you, the better surgeon I can make you. 141 00:07:39,041 --> 00:07:42,795 So, name, nickname, novel you've always wanted to write. 142 00:07:43,588 --> 00:07:46,757 Who wants to go first, huh? 143 00:07:50,136 --> 00:07:56,392 Hey, you two. Congratulations on making it to work through the traffic. 144 00:07:56,392 --> 00:07:58,686 - You drive electric, Schmitt? - I ride a bike. 145 00:07:58,686 --> 00:08:01,856 Even better. Hey, you're with me today. Meet me downstairs in 20. 146 00:08:01,856 --> 00:08:02,773 Okay. 147 00:08:02,773 --> 00:08:04,275 I keep trying to tell him. 148 00:08:04,275 --> 00:08:09,363 And then everyone got fired, and it felt weird to celebrate something. 149 00:08:13,409 --> 00:08:14,660 I'm scared of how he's gonna react. 150 00:08:14,660 --> 00:08:17,246 And I'm scared of how I'll react to how he reacts. And-- 151 00:08:17,246 --> 00:08:18,456 Okay. 152 00:08:18,456 --> 00:08:21,042 What? I don't make fun of your fears. 153 00:08:21,042 --> 00:08:23,044 That's literally what our entire friendship is based on. 154 00:08:23,044 --> 00:08:24,128 Well, whatever. 155 00:08:24,128 --> 00:08:26,380 He thinks the world is gonna end tomorrow anyway 156 00:08:26,380 --> 00:08:28,799 from melting ice caps, so maybe none of this matters. 157 00:08:28,799 --> 00:08:31,010 Maybe it doesn't matter if you don't have a baby 158 00:08:31,010 --> 00:08:33,554 because I won't be a peds surgeon that can take care of it. 159 00:08:33,554 --> 00:08:36,557 - Why does my baby need surgery? - That was a hypothetical. 160 00:08:36,557 --> 00:08:40,937 No, your peds fellowship is a hypothetical. I'm actually pregnant. 161 00:08:40,937 --> 00:08:44,106 And you don't think that that is minimizing my fears? 162 00:08:44,899 --> 00:08:46,067 I have to throw up. 163 00:08:46,984 --> 00:08:50,112 You can't just use that as an excuse to not answer the... 164 00:08:53,824 --> 00:08:54,825 Ndugu, 165 00:08:55,535 --> 00:08:59,539 I saw that you put my name on the board for the Ivor Lewis this afternoon. 166 00:08:59,539 --> 00:09:00,998 You need to find someone else. 167 00:09:01,707 --> 00:09:03,334 I need help upstairs. 168 00:09:03,334 --> 00:09:07,088 Thanks to your wife, my department's down Altman, and I'm running Owen's service. 169 00:09:07,088 --> 00:09:09,298 And I'm the interim chief. 170 00:09:11,425 --> 00:09:14,220 Are you avoiding the OR after what happened with Garrett? 171 00:09:15,513 --> 00:09:18,849 Once his aneurysm ruptured, he had a high mortality rate no matter what we did. 172 00:09:18,849 --> 00:09:23,646 Yes, it was a bad outcome, but that's just what it was, not a sign of anything else. 173 00:09:24,313 --> 00:09:27,817 I didn't ask your opinion. I'm not scrubbing in on complex procedures... 174 00:09:31,779 --> 00:09:33,531 No, no, no, don't. Oh-- 175 00:09:36,200 --> 00:09:37,618 Is he dead? Is he dead? 176 00:09:37,618 --> 00:09:39,453 Is this simple enough for you? 177 00:09:47,753 --> 00:09:51,090 {\an8}Jackson. Hey. I read your article on salvaging compromised flaps. 178 00:09:51,090 --> 00:09:52,300 {\an8}Uh-huh. 179 00:09:52,300 --> 00:09:55,595 {\an8}- I don't know how you have time to-- Uh. - Where is she? 180 00:09:55,595 --> 00:09:56,721 {\an8}Welcome back. 181 00:09:56,721 --> 00:09:59,765 {\an8}You know, you're supposed to respond to these, Mer. You have a lawyer? 182 00:09:59,765 --> 00:10:02,393 {\an8}- Can you recommend one? - Meredith... 183 00:10:04,437 --> 00:10:07,523 {\an8}Can you tell Catherine to stop sending cease and desist letters 184 00:10:07,523 --> 00:10:10,192 {\an8}to everyone who's interested in a potential Alzheimer's cure? 185 00:10:10,192 --> 00:10:12,653 {\an8}Your abstract broke the field. What do you expect? 186 00:10:12,653 --> 00:10:15,740 {\an8}Right, and now a lot of people wanna work with us. 187 00:10:15,740 --> 00:10:18,326 {\an8}Those people aware of your misuse of funds, 188 00:10:18,326 --> 00:10:20,578 {\an8}breach of contract, a signed noncompete? 189 00:10:20,578 --> 00:10:22,371 {\an8}I'm not here to make things easier for you. 190 00:10:22,371 --> 00:10:24,665 {\an8}I was also the source of those letters. 191 00:10:24,665 --> 00:10:27,627 {\an8}Something you would know if you answered any of my calls or texts. 192 00:10:34,091 --> 00:10:36,052 Look, I need a crash cart and a C-collar. 193 00:10:37,053 --> 00:10:39,305 Adams, fire department's on the way. Can you feel a pulse? 194 00:10:39,305 --> 00:10:42,642 Yeah, I'm trying, but he looks pretty... Yeah, th-there's a pulse. 195 00:10:42,642 --> 00:10:44,644 All right. Diminished breath sounds bilaterally, 196 00:10:44,644 --> 00:10:47,271 {\an8}abrasions, no apparent deep lacerations. 197 00:10:47,271 --> 00:10:49,899 {\an8}- I'm Dr. Adams. Can you tell me your name? - Charlie. 198 00:10:49,899 --> 00:10:51,442 {\an8}Charlie, we're gonna get you out of here. 199 00:10:51,442 --> 00:10:53,486 {\an8}I think you're gonna be okay, but we need to get you inside. 200 00:10:53,486 --> 00:10:55,404 {\an8}- I'm gonna be in so much trouble. - It was an accident. 201 00:10:55,404 --> 00:10:56,572 {\an8}I don't have my license yet. 202 00:10:56,572 --> 00:10:58,658 {\an8}I snuck out with the car to get boba, and then I was... 203 00:10:58,658 --> 00:11:00,534 {\an8}Somehow I was in the wrong lane. Then I was on the freeway. 204 00:11:00,534 --> 00:11:02,119 {\an8}There was a couple guys hanging from the bridge, 205 00:11:02,119 --> 00:11:03,621 {\an8}and suddenly one fell into my dad's car. 206 00:11:03,621 --> 00:11:04,997 {\an8}What in the hell happened? 207 00:11:04,997 --> 00:11:06,999 {\an8}Bungee jumper off a bridge. His cord snapped. 208 00:11:08,167 --> 00:11:09,460 {\an8}Damn it. 209 00:11:09,460 --> 00:11:12,296 {\an8}Hold up. Nobody touch the car till we can secure his airway. 210 00:11:12,296 --> 00:11:14,048 {\an8}- Is he gonna be okay? - Kwan, get the kid inside. 211 00:11:14,048 --> 00:11:16,550 {\an8}We need to protect his airway. He'll be impossible to intubate in this position. 212 00:11:16,550 --> 00:11:18,135 {\an8}Here. Insert this all the way to the back of his mouth. 213 00:11:18,135 --> 00:11:19,887 {\an8}All right. How do I know when it's all the way in? 214 00:11:19,887 --> 00:11:21,681 {\an8}You'll feel resistance. 215 00:11:21,681 --> 00:11:22,682 {\an8}- Okay. - Good. 216 00:11:22,682 --> 00:11:23,766 {\an8}How's she doing? 217 00:11:26,060 --> 00:11:27,061 {\an8}She's okay. 218 00:11:28,688 --> 00:11:31,399 {\an8}Wanda Gallagher, 67, history of DVT. 219 00:11:31,399 --> 00:11:32,483 {\an8}Currently on warfarin. 220 00:11:32,483 --> 00:11:34,068 {\an8}Sustained blunt trauma to the neck 221 00:11:34,068 --> 00:11:36,278 {\an8}- after being struck with an object. - A police baton. 222 00:11:36,278 --> 00:11:38,823 {\an8}I wasn't struck with it. I kind of ran into it. 223 00:11:38,823 --> 00:11:41,200 {\an8}Because you were resisting arrest from the Seattle police. 224 00:11:41,200 --> 00:11:42,326 {\an8}She was protesting 225 00:11:42,326 --> 00:11:44,245 {\an8}even though she promised me she was done with all that 226 00:11:44,245 --> 00:11:46,330 {\an8}after I bailed her out last year for vandalism. 227 00:11:46,330 --> 00:11:47,915 {\an8}I wasn't resisting arrest. 228 00:11:47,915 --> 00:11:50,835 {\an8}I was trying to separate myself from the disrupters. 229 00:11:50,835 --> 00:11:54,422 {\an8}They ruin it for the rest of us. Also, last year was a misunderstanding. 230 00:11:54,422 --> 00:11:57,091 {\an8}Mm-hmm. Passion. So important in one's life. 231 00:11:57,675 --> 00:11:58,968 {\an8}- Dr. Yasuda, plan? - Mm-hmm. 232 00:11:58,968 --> 00:12:01,178 {\an8}I don't see any hard signs of vascular injury, 233 00:12:01,178 --> 00:12:06,100 {\an8}but we should run labs to check her INR and do a cervical CT angio 234 00:12:06,100 --> 00:12:09,729 {\an8}since she is at high risk for bleeding because of her blood thinners. 235 00:12:09,729 --> 00:12:12,022 {\an8}Bleeding? Mom, this sounds serious. 236 00:12:12,022 --> 00:12:13,941 {\an8}You know what's also serious? 237 00:12:13,941 --> 00:12:16,986 {\an8}The effect of wildfire particles on a young person's respiratory system. 238 00:12:16,986 --> 00:12:19,613 {\an8}Might as well have 'em start smoking in elementary school. 239 00:12:19,613 --> 00:12:23,075 {\an8}I'm fighting for my grandchild, which is more than their mother's doing. 240 00:12:23,075 --> 00:12:24,076 {\an8}I'm growing it. 241 00:12:24,076 --> 00:12:26,203 {\an8}And where was this concern when I was growing up? 242 00:12:26,203 --> 00:12:28,289 {\an8}You worked for one of the biggest oil companies in the world. 243 00:12:28,289 --> 00:12:30,833 {\an8}I need to go call Michael and tell him what happened. 244 00:12:31,459 --> 00:12:34,253 {\an8}Excuse me. Unreal. 245 00:12:43,929 --> 00:12:46,724 {\an8}Bailey. You back? 246 00:12:46,724 --> 00:12:47,725 {\an8}Shh. Shh. 247 00:12:48,434 --> 00:12:49,894 {\an8}And no. 248 00:12:49,894 --> 00:12:52,188 {\an8}- Then what are you doing? - None of your business. 249 00:12:53,856 --> 00:12:56,233 {\an8}Okay, wait. I heard the new residency director started. 250 00:12:56,233 --> 00:12:57,443 {\an8}Have you seen them? 251 00:13:02,656 --> 00:13:03,949 {\an8}What? 252 00:13:03,949 --> 00:13:07,912 {\an8}You remind me of myself when I was an intern, Dr. Miller. 253 00:13:07,912 --> 00:13:08,829 {\an8}It's Millin. 254 00:13:08,829 --> 00:13:11,665 {\an8}Inquisitive, direct, air of mystery. 255 00:13:11,665 --> 00:13:13,375 {\an8}Always important to... 256 00:13:13,375 --> 00:13:16,045 {\an8}to keep that sense of wonder and awe. 257 00:13:16,045 --> 00:13:19,089 {\an8}Miranda Bailey. Come here! 258 00:13:20,299 --> 00:13:23,511 {\an8}- Mmm. Sydney. - Oh. Oh. 259 00:13:23,511 --> 00:13:24,929 {\an8}Isn't this fun? 260 00:13:24,929 --> 00:13:27,306 {\an8}I mean, a new generation of lady doctors 261 00:13:27,306 --> 00:13:30,810 {\an8}alongside our generation of lady doctors all working together 262 00:13:30,810 --> 00:13:32,520 {\an8}to make the world a better pla... 263 00:13:32,520 --> 00:13:35,689 {\an8}Oh, Dr. Bailey and I were co-residents back in the day. 264 00:13:35,689 --> 00:13:38,818 {\an8}And quite competitive, am I right? 265 00:13:38,818 --> 00:13:42,404 {\an8}We had our moments. Uh... 266 00:13:42,404 --> 00:13:46,200 {\an8}Oh, look at that. 911 at the clinic. I better get back. 267 00:13:46,200 --> 00:13:49,286 {\an8}Clinic. Look at you doing the clinic thing again. 268 00:13:49,286 --> 00:13:53,582 {\an8}Good for you. Now, I cannot imagine being out of the OR, 269 00:13:53,582 --> 00:13:58,003 {\an8}but, hey, if it works for you, great. 270 00:13:58,003 --> 00:14:00,130 {\an8}So, where were we? Oh, yeah. 271 00:14:00,965 --> 00:14:03,884 {\an8}I'm the one that brought you in. I rearranged whole departments, 272 00:14:03,884 --> 00:14:06,470 {\an8}I fundraised, I hired Nick and Amelia. 273 00:14:06,470 --> 00:14:08,681 {\an8}Well, I was never officially hired. 274 00:14:08,681 --> 00:14:11,767 {\an8}No one asked you to hire Nick. Nick could've gotten a job anywhere. 275 00:14:11,767 --> 00:14:13,477 {\an8}Well, that's not the point, and you know it. 276 00:14:13,477 --> 00:14:15,271 {\an8}Okay? This is not just about you and my mom. 277 00:14:15,271 --> 00:14:17,565 {\an8}I brought you in so that I could be a part of groundbreaking work. 278 00:14:17,565 --> 00:14:19,859 {\an8}If it were just you, that would be okay. But it isn't. 279 00:14:19,859 --> 00:14:22,152 {\an8}You have no idea how much you two are alike. 280 00:14:22,152 --> 00:14:24,822 {\an8}Catherine broke more rules than all of us, but she was strategic about it. 281 00:14:24,822 --> 00:14:26,073 {\an8}She understood how to play the game. 282 00:14:26,073 --> 00:14:27,199 {\an8}I don't have time for games. 283 00:14:27,199 --> 00:14:29,910 {\an8}Give Amelia, Owen and Teddy back their jobs. 284 00:14:29,910 --> 00:14:31,579 {\an8}I'll sell a percentage of my shares of Grey-Sloan, 285 00:14:31,579 --> 00:14:33,080 {\an8}and I can pay you back everything. 286 00:14:33,080 --> 00:14:34,665 {\an8}This isn't about money. Not anymore. 287 00:14:34,665 --> 00:14:37,209 {\an8}I don't know why her ego should inhibit this work. 288 00:14:37,209 --> 00:14:38,252 {\an8}What about you? 289 00:14:38,252 --> 00:14:40,588 You know how many people are desperately waiting for help, 290 00:14:40,588 --> 00:14:42,006 and progress takes money. 291 00:14:42,715 --> 00:14:43,716 We have it. 292 00:14:45,467 --> 00:14:47,595 What are you suggesting? You want my firstborn? 293 00:14:47,595 --> 00:14:50,347 Worse. Apologize. 294 00:14:57,187 --> 00:15:00,524 Charlie Scott, 29, fell headfirst 30 feet into a windshield. 295 00:15:00,524 --> 00:15:01,567 How is he alive? 296 00:15:01,567 --> 00:15:05,738 X-rays show displaced clavicle fracture, rib fractures, 297 00:15:05,738 --> 00:15:09,783 buckle fracture of the sternum, bilateral hemothoraxes and a hand injury. 298 00:15:09,783 --> 00:15:13,037 It's like somebody shattered a crystal vase inside his chest. 299 00:15:13,037 --> 00:15:14,371 All right, Adams, what's our next move? 300 00:15:14,371 --> 00:15:17,041 Bilateral chest tubes and pan-scan him from head to toe. 301 00:15:17,041 --> 00:15:19,877 You got it. Let's prep for bilateral thoracostomies. 302 00:15:20,753 --> 00:15:23,839 You... Looks like you have all your bases covered, okay? 303 00:15:23,839 --> 00:15:25,925 With all due respect, he has multiple traumatic injuries, 304 00:15:25,925 --> 00:15:27,051 and we're short surgeons. 305 00:15:27,051 --> 00:15:29,178 We need all hands on deck, Chief. 306 00:15:31,305 --> 00:15:33,265 - Where's his right index finger? - Severed on impact. 307 00:15:33,265 --> 00:15:34,767 Adams, do we have the finger? 308 00:15:34,767 --> 00:15:35,893 I have no idea. 309 00:15:35,893 --> 00:15:39,104 Then find it. As a surgeon, you should know how important a digit is. 310 00:15:40,773 --> 00:15:41,690 Give me gloves. 311 00:15:45,694 --> 00:15:47,821 Your heart rate's elevated. 312 00:15:49,698 --> 00:15:51,992 Last time I snuck the car out, I dented the bumper. 313 00:15:51,992 --> 00:15:53,494 I was grounded for two weeks. 314 00:15:53,494 --> 00:15:55,412 They'll never trust me behind the wheel again, 315 00:15:55,412 --> 00:15:57,289 which means I'll never pass my driver's test. 316 00:15:57,289 --> 00:15:58,874 Well, there's always rideshares. 317 00:16:00,000 --> 00:16:02,336 You shouldn't be driving without a license, 318 00:16:02,336 --> 00:16:04,338 but you didn't cause that wreck. 319 00:16:04,338 --> 00:16:05,422 It was an accident. 320 00:16:06,256 --> 00:16:07,424 Happens to the best of us. 321 00:16:08,258 --> 00:16:09,510 Do you have any idea what it's like 322 00:16:09,510 --> 00:16:11,679 to be in your dad's car all by yourself one moment, 323 00:16:11,679 --> 00:16:15,641 then all of a sudden, bam, someone just shows up completely blindsiding you? 324 00:16:16,558 --> 00:16:19,979 Have you called your parents? You have your phone, right? 325 00:16:21,397 --> 00:16:25,025 It's in the car still. Look, I can't go back in there. 326 00:16:26,944 --> 00:16:29,571 We're so sorry, Miss Gallagher. Radiology's backed up. 327 00:16:29,571 --> 00:16:31,657 The protest brought in a surge of patients. 328 00:16:31,657 --> 00:16:32,574 How is your pain? 329 00:16:32,574 --> 00:16:34,535 Oh, barely feel it. Where's Lacey? 330 00:16:34,535 --> 00:16:36,036 On the phone in the waiting room. 331 00:16:36,036 --> 00:16:38,038 She was always closer to her dad. 332 00:16:38,038 --> 00:16:40,040 Hey, I worked at a pipeline company for 20 years. 333 00:16:40,040 --> 00:16:42,334 It helped get her to college but the hours were long. 334 00:16:42,334 --> 00:16:44,670 Didn't allow for a lot of mother-daughter time. 335 00:16:44,670 --> 00:16:46,213 Do you still work there? 336 00:16:46,213 --> 00:16:47,464 No, I quit ten years ago. 337 00:16:47,464 --> 00:16:50,300 Been an activist ever since. I worked in the PR department. 338 00:16:50,300 --> 00:16:54,054 After the eighth oil leak, I decided I can't write another press release. 339 00:16:54,054 --> 00:16:56,306 You know, if our hearts were really going out to the community, 340 00:16:56,306 --> 00:16:58,058 we'd stop spilling the damn stuff. 341 00:16:58,058 --> 00:17:00,185 That's why I'm on the front lines fighting. 342 00:17:00,185 --> 00:17:03,147 My daughter will never let me meet my grandbaby if I get arrested again. 343 00:17:04,314 --> 00:17:07,192 Hey, do I have time to go to the bathroom before my scan? 344 00:17:07,192 --> 00:17:08,110 Sure. 345 00:17:08,694 --> 00:17:10,487 - I'll show you where it is. - Thank you. 346 00:17:11,196 --> 00:17:15,034 So, you can't imagine doing good things for people? 347 00:17:15,034 --> 00:17:17,119 Then you don't get to be a doctor. 348 00:17:17,119 --> 00:17:20,706 Now, I'll tell you what you need to get... Where are the damn urinary cups? 349 00:17:20,706 --> 00:17:22,624 Bed four is all checked in. 350 00:17:22,624 --> 00:17:24,001 Should I tell them you'll be there 351 00:17:24,001 --> 00:17:27,004 after you've taken your anger out on these gauze pads? 352 00:17:27,004 --> 00:17:30,174 Her philosophy is to "heal with love." 353 00:17:30,174 --> 00:17:34,845 Love does not heal. Science heals. Medicine and trained doctors heal. 354 00:17:34,845 --> 00:17:37,097 100%. What are we talking about? 355 00:17:38,015 --> 00:17:41,018 Richard replaced me with Sydney Heron. 356 00:17:41,769 --> 00:17:44,104 Sydney Heron. We were in the same residency class. 357 00:17:44,104 --> 00:17:46,940 She took my interns when I was pregnant and slowed them down 358 00:17:46,940 --> 00:17:51,070 with positivity and smiles and-and-and butterflies. 359 00:17:51,070 --> 00:17:52,780 Sounds evil? 360 00:17:52,780 --> 00:17:55,741 I am the one that got those residents back into shape. 361 00:17:55,741 --> 00:18:00,746 I went on to be chief resident, and I stayed to be an attending here 362 00:18:00,746 --> 00:18:02,706 while she took a job in Florida. 363 00:18:04,708 --> 00:18:05,959 Florida. 364 00:18:05,959 --> 00:18:07,795 But you've got your clinic and your research ideas-- 365 00:18:07,795 --> 00:18:09,922 Don't throw my words back at me, Ben Warren. 366 00:18:13,509 --> 00:18:16,220 Ndugu's doing a quick consult. He'll meet us in CT. 367 00:18:17,054 --> 00:18:19,056 I'm surprised to see you with us, Schmitt. 368 00:18:19,056 --> 00:18:21,725 You've been spending most of your time with Dr. Beltran. 369 00:18:21,725 --> 00:18:26,688 Uh, right. I actually might be reassessing peds. 370 00:18:27,356 --> 00:18:28,315 Reassessing? 371 00:18:28,899 --> 00:18:31,110 I might wanna keep my options open for a bit. 372 00:18:31,693 --> 00:18:33,695 Maybe stay in general surgery like you. 373 00:18:34,404 --> 00:18:37,616 Schmitt, you're a fifth year and a chief resident. 374 00:18:37,616 --> 00:18:40,911 You need to be clear on what you want or no one's gonna take you seriously. 375 00:18:41,495 --> 00:18:44,706 Understood. Sir, I just... I wanna make sure that I... 376 00:18:46,708 --> 00:18:48,377 The left chest is full of blood. 377 00:18:49,169 --> 00:18:50,921 He's getting more hypotensive and tachy. 378 00:18:50,921 --> 00:18:53,507 We're gonna take him straight to the OR. I'll page Ndugu on the way. 379 00:19:03,183 --> 00:19:06,103 Excuse me. There are two police officers in the exam room. 380 00:19:06,103 --> 00:19:07,396 They want to speak to my mom. 381 00:19:07,396 --> 00:19:09,606 After she's done in the bathroom, we'll take her to radiology. 382 00:19:09,606 --> 00:19:12,109 - They can speak to her after that. - Did her results come back? 383 00:19:12,109 --> 00:19:14,653 According to her labs, her blood is clotting too slowly, 384 00:19:14,653 --> 00:19:16,738 so we would like to admit her for observation, 385 00:19:16,738 --> 00:19:18,699 and she should really speak to her primary doctor 386 00:19:18,699 --> 00:19:21,410 - about managing her blood thinners. - Good luck. 387 00:19:21,410 --> 00:19:24,413 My mom is more concerned with Puget Sound and its population of zooplankton 388 00:19:24,413 --> 00:19:25,372 than her own health. 389 00:19:25,372 --> 00:19:27,291 Well, she's not wrong. It's what the salmon eat. 390 00:19:27,916 --> 00:19:29,751 It's like a whole thing. I read about it. 391 00:19:30,377 --> 00:19:31,712 How long has she been in the bathroom? 392 00:19:34,923 --> 00:19:38,927 - Mom? Mom? Are you okay? - Miss Gallagher? 393 00:19:40,262 --> 00:19:42,973 She couldn't have just disappeared. 394 00:19:44,641 --> 00:19:48,228 Or maybe she could have. 395 00:19:49,521 --> 00:19:51,231 She climbed into the ceiling? 396 00:19:59,531 --> 00:20:03,660 Your assistant isn't at her desk. I'm sure she'd call security. 397 00:20:05,495 --> 00:20:07,998 I'm here out of respect for Jackson. 398 00:20:08,790 --> 00:20:10,709 Catherine? Catherine. 399 00:20:10,709 --> 00:20:12,920 Damn it! Catherine. 400 00:20:13,545 --> 00:20:14,963 Catherine. 401 00:20:15,881 --> 00:20:17,049 Catherine. 402 00:20:25,641 --> 00:20:26,975 Why aren't you in the OR? 403 00:20:26,975 --> 00:20:30,103 Because I'm looking for our patient's finger. Index, right hand. 404 00:20:30,103 --> 00:20:32,898 I can't believe the guy who lost a digit scored higher on the ABSITE than me. 405 00:20:32,898 --> 00:20:34,650 I didn't lose it. 406 00:20:34,650 --> 00:20:37,653 Our patient did when he busted through the windshield. Help me look. 407 00:20:37,653 --> 00:20:40,155 - Can't. Looking for Ian's phone. - Finger trumps phone. 408 00:20:40,155 --> 00:20:41,240 I'll give you a finger. 409 00:20:41,240 --> 00:20:44,034 Have you always been an ass or did it start when that girl left you? 410 00:20:44,034 --> 00:20:47,704 - What are you talking about? - Your fiancée. Molly, right? 411 00:20:47,704 --> 00:20:49,998 Ex-fiancée, and she didn't leave me. 412 00:20:50,958 --> 00:20:52,417 You know what? Forget I ever said anything. 413 00:20:55,128 --> 00:20:56,046 Uh-huh. 414 00:20:59,132 --> 00:21:00,384 Bye, loser. 415 00:21:02,427 --> 00:21:04,888 We've tried to track all the different routes she could have taken, 416 00:21:04,888 --> 00:21:07,933 but security will only allow maintenance in the ceiling. So, when-- 417 00:21:07,933 --> 00:21:09,309 So, are they in the ceiling looking? 418 00:21:09,309 --> 00:21:11,645 What exactly is the protocol? 419 00:21:11,645 --> 00:21:13,397 Patients usually stay on the ground. 420 00:21:14,022 --> 00:21:19,111 Lacey, Lacey, I want... I want you to try to stay calm, okay? 421 00:21:19,111 --> 00:21:20,028 Mmm. 422 00:21:20,028 --> 00:21:22,197 Okay? Let's keep that baby safe, right? 423 00:21:22,823 --> 00:21:25,409 So what they are trying to say is there is no protocol 424 00:21:25,409 --> 00:21:26,785 because this has never happened before, 425 00:21:26,785 --> 00:21:32,040 which is strange because odd things often happen here, but we will find her. 426 00:21:32,708 --> 00:21:35,335 So, take a seat. Deep breaths, yeah? 427 00:21:37,629 --> 00:21:39,172 Yeah. Great. 428 00:21:43,343 --> 00:21:44,553 Okay. 429 00:21:44,553 --> 00:21:45,721 - Now... - We're gonna keep looking. 430 00:21:45,721 --> 00:21:47,389 - I think I'm gonna go to the roof. - Wow. 431 00:21:47,389 --> 00:21:49,516 Who else was nervous about her going into labor? 432 00:21:49,516 --> 00:21:53,270 It's just what we need, right? A baby in the lobby and Grandma in the ceiling. 433 00:21:53,854 --> 00:21:57,316 So I'm gonna forward you the, uh, hospital blueprint I received, 434 00:21:57,316 --> 00:21:59,651 and also I issued a hospital-wide alert. So... 435 00:22:00,277 --> 00:22:03,363 That's it? You're not gonna get mad or yell at us? 436 00:22:03,363 --> 00:22:06,450 Yell? Oh, how silly. No. Hop to it. 437 00:22:08,076 --> 00:22:09,202 I preferred yelling. 438 00:22:09,202 --> 00:22:10,495 Obviously. 439 00:22:13,040 --> 00:22:16,168 I don't see how gluing yourself to a train 440 00:22:16,168 --> 00:22:18,879 or blocking a bridge will save us from climate change. 441 00:22:18,879 --> 00:22:21,965 You tell that to the people who marched across the Edmund Pettus Bridge 442 00:22:21,965 --> 00:22:23,175 for civil rights. 443 00:22:23,175 --> 00:22:24,259 GIA stapler, BokHee. 444 00:22:24,259 --> 00:22:26,887 That is a compelling point, and I apologize. 445 00:22:26,887 --> 00:22:28,847 Research has shown that a lot of childhood diseases 446 00:22:28,847 --> 00:22:31,099 could have been caused by some kind of environmental exposure. 447 00:22:31,099 --> 00:22:32,851 Contaminants, pesticides, solvents. 448 00:22:32,851 --> 00:22:35,145 We have the solution to prevent pain and loss, 449 00:22:35,145 --> 00:22:37,856 but instead, we just keep making it worse. 450 00:22:37,856 --> 00:22:38,940 I apologize again. 451 00:22:38,940 --> 00:22:40,817 All right, we've stapled the lung bleeders, 452 00:22:40,817 --> 00:22:43,278 ligated the intercostal artery, even clamped the hilum. 453 00:22:43,278 --> 00:22:45,322 He's still bleeding. Where's it coming from? 454 00:22:45,322 --> 00:22:47,115 It must be venous. Coming from above. 455 00:22:47,115 --> 00:22:49,117 - The subclavian? - No, that's too far north. 456 00:22:49,117 --> 00:22:51,661 The displaced clavicle fracture could've injured it. 457 00:22:52,662 --> 00:22:53,789 All right, fine. Let's check. 458 00:22:53,789 --> 00:22:56,291 Okay, Schmitt. Let's retract the lung out of the way, so we can see. 459 00:22:56,291 --> 00:22:57,417 Okay. 460 00:22:58,168 --> 00:23:00,504 Look there. See that break in the pleura? 461 00:23:00,504 --> 00:23:02,631 Then it must be the subclavian vein. 462 00:23:02,631 --> 00:23:03,924 All right. 463 00:23:03,924 --> 00:23:05,133 Um, clamp. Let's ligate. 464 00:23:05,133 --> 00:23:06,802 No, no, you won't get enough access here. 465 00:23:06,802 --> 00:23:09,137 You're gonna have to do a subclavian incision higher up. 466 00:23:09,137 --> 00:23:11,515 The patient's bleeding out. I'm not doing another incision. 467 00:23:11,515 --> 00:23:12,974 Clamp. Now. 468 00:23:16,645 --> 00:23:18,730 Damn it. I can't get full visualization. 469 00:23:18,730 --> 00:23:21,483 Like I said. It's impossible from that approach. 470 00:23:24,528 --> 00:23:26,530 I'll do a subclavian incision, but we need to move fast. 471 00:23:26,530 --> 00:23:28,407 I need everyone's help resecting the clavicle. 472 00:23:28,407 --> 00:23:30,075 So, let's pack him and reposition. 473 00:23:34,704 --> 00:23:35,705 Mmm. 474 00:23:35,705 --> 00:23:37,082 Are you in any pain? 475 00:23:38,583 --> 00:23:39,626 What happened? 476 00:23:39,626 --> 00:23:40,919 You collapsed. 477 00:23:40,919 --> 00:23:44,214 CT shows subacute Budd-Chiari syndrome. 478 00:23:44,214 --> 00:23:46,925 You have a blood clot in your hepatic vein and IVC 479 00:23:46,925 --> 00:23:49,636 due to the hypercoagulable state of your cancer. 480 00:23:51,388 --> 00:23:53,849 Did you call Jackson or Richard? 481 00:23:53,849 --> 00:23:54,933 Not yet. 482 00:23:54,933 --> 00:23:56,226 Okay then. 483 00:23:56,726 --> 00:23:58,645 I need to start you on anticoagulation. 484 00:23:59,729 --> 00:24:00,939 I wanna start heparin drip. 485 00:24:00,939 --> 00:24:03,358 Then we'll run some tests and do some more labs 486 00:24:03,358 --> 00:24:05,652 and see if you're a candidate for a TIPS procedure. 487 00:24:05,652 --> 00:24:07,904 You'll do heparin only. Nothing more. 488 00:24:07,904 --> 00:24:11,241 I'm not pursuing any invasive treatments. 489 00:24:11,825 --> 00:24:13,160 You could go into liver failure. 490 00:24:13,160 --> 00:24:14,244 I know. 491 00:24:14,244 --> 00:24:16,913 What about the tumor on your spine? Do you know about that? 492 00:24:17,497 --> 00:24:18,540 I saw it on your scans. 493 00:24:18,540 --> 00:24:20,292 I do know about it. 494 00:24:20,876 --> 00:24:22,544 But Richard and Jackson don't. 495 00:24:22,544 --> 00:24:24,880 And you're not going to tell them. 496 00:24:28,008 --> 00:24:29,384 Hey. Heron paged me, 497 00:24:29,384 --> 00:24:31,511 said you needed help looking for a patient. 498 00:24:32,095 --> 00:24:33,054 It's okay. 499 00:24:34,097 --> 00:24:35,098 I get it. 500 00:24:35,599 --> 00:24:36,766 What? 501 00:24:36,766 --> 00:24:37,851 Chicago. 502 00:24:39,394 --> 00:24:40,645 You should go. 503 00:24:40,645 --> 00:24:42,731 Whatever you and I are or were-- 504 00:24:42,731 --> 00:24:44,608 Security thinks she went south. 505 00:24:46,943 --> 00:24:48,737 Not-Bailey said a patient was in the ceiling. 506 00:24:48,737 --> 00:24:51,031 Please tell me there's a translation for that. 507 00:24:51,031 --> 00:24:52,199 There is a patient in the ceiling. 508 00:24:52,199 --> 00:24:55,327 I've spent my entire day looking for people and fingers. 509 00:24:55,327 --> 00:24:56,536 Millin probably digs Heron. 510 00:24:56,536 --> 00:24:57,621 Why would you say that? 511 00:24:57,621 --> 00:25:00,415 Well, she heals with love. Probably meditates. She's untraditional. 512 00:25:00,415 --> 00:25:03,627 No, she touched my hair. No one should touch hair. 513 00:25:03,627 --> 00:25:04,920 - I miss Bailey. - Me too. 514 00:25:04,920 --> 00:25:07,547 Adams got us into this mess. Bailey was standing up for him, and he-- 515 00:25:07,547 --> 00:25:10,675 No way. She was standing up for all of us, and I never asked anyone to do that. 516 00:25:10,675 --> 00:25:12,719 - Well, Griffith did-- - Can everyone just shut up 517 00:25:12,719 --> 00:25:14,137 and find the patient? 518 00:25:14,721 --> 00:25:16,139 It'll go faster if we split up. 519 00:25:16,139 --> 00:25:17,724 Get brooms. 520 00:25:29,528 --> 00:25:32,072 Griffith, I've worked at this hospital long enough to know, 521 00:25:32,072 --> 00:25:35,742 hardly anyone uses this closet, and nothing I'm taking will be missed. 522 00:25:36,326 --> 00:25:39,496 - We lost a patient. - Well, losses come with the job. 523 00:25:39,496 --> 00:25:42,832 No, no, no. She's not dead. We literally don't know where she is. 524 00:25:43,917 --> 00:25:46,169 Not my problem anymore. 525 00:25:48,505 --> 00:25:49,506 It should be. 526 00:25:52,842 --> 00:25:54,386 Why aren't you fighting for your job? 527 00:25:54,386 --> 00:25:57,722 Is it that easy to leave after everything you've been through with us? 528 00:25:57,722 --> 00:26:01,768 Why aren't you banging on doors? Yelling? I thought you believed in us. I thought-- 529 00:26:03,186 --> 00:26:04,604 Hello? Excuse me? 530 00:26:04,604 --> 00:26:05,689 - Oh, my God. - Oh, hell no. 531 00:26:05,689 --> 00:26:09,067 Hello? Little help, please. 532 00:26:13,196 --> 00:26:15,031 - Security's on their way. - What'd they say? 533 00:26:15,031 --> 00:26:16,283 They mostly laughed. 534 00:26:16,283 --> 00:26:19,703 I'm so sorry. I just... I-I saw the police, and I got so nervous 535 00:26:19,703 --> 00:26:22,247 and I thought that vent would lead straight to the next room, 536 00:26:22,247 --> 00:26:24,165 but then I fell over something in the dark 537 00:26:24,165 --> 00:26:25,750 and I landed trapped between the walls. 538 00:26:25,750 --> 00:26:27,627 Okay. We're getting help, Wanda. Just hang in tight. 539 00:26:27,627 --> 00:26:29,379 Okay. I just... I really need to pee. 540 00:26:29,379 --> 00:26:31,089 And it's getting harder to breathe. 541 00:26:31,089 --> 00:26:33,383 - Ooh, are you claustrophobic? - She could be bleeding. 542 00:26:33,383 --> 00:26:34,593 - Her neck is... - What? 543 00:26:34,593 --> 00:26:37,095 She sustained blunt trauma to the neck. She had a small contusion. 544 00:26:37,095 --> 00:26:39,097 She disappeared before we were able to scan her. 545 00:26:39,097 --> 00:26:41,433 She's on blood thinners from a history of DVT. 546 00:26:41,433 --> 00:26:44,811 Okay, expanding neck hematoma could be closing her airway. 547 00:26:44,811 --> 00:26:47,772 Wanda? Wanda, say something! 548 00:26:47,772 --> 00:26:48,940 - Oh, my God. - Damn it. 549 00:26:48,940 --> 00:26:50,900 Hey, Millin, get a crash cart. 550 00:26:50,900 --> 00:26:52,527 - Yasuda, get maintenance. Now. - Yeah. 551 00:26:53,361 --> 00:26:55,488 - What is... Oh. - Wanda? 552 00:26:56,197 --> 00:26:57,240 Wanda, can you hear me? 553 00:26:57,240 --> 00:26:59,159 Oh, good, good, good. 554 00:26:59,826 --> 00:27:01,870 Okay. Get out of the way. Get out of the way. 555 00:27:05,540 --> 00:27:08,335 You know, you really don't have to wait with me, Dr. Grey. 556 00:27:08,335 --> 00:27:12,839 Okay. Well, then I should just go tell Jackson to watch your heparin drip. 557 00:27:13,632 --> 00:27:15,216 Richard should know too. 558 00:27:15,800 --> 00:27:17,510 I'll tell them when I'm ready. 559 00:27:17,510 --> 00:27:18,595 When will that be? 560 00:27:19,179 --> 00:27:20,305 When your liver fails? 561 00:27:20,305 --> 00:27:22,599 Or when you need a transplant? 562 00:27:22,599 --> 00:27:25,352 What late-stage cancer patient gets a new liver, hmm? 563 00:27:25,352 --> 00:27:28,605 Which is why you should consider letting me do the surgery for this clot. 564 00:27:28,605 --> 00:27:31,566 Could we just let the heparin have a chance to work, please? 565 00:27:31,566 --> 00:27:34,069 It would not hurt to think ahead. 566 00:27:35,236 --> 00:27:38,573 Do you know how much work planning for your own death is? 567 00:27:38,573 --> 00:27:42,035 And I'm not just talking about picking out a casket or making out a will. 568 00:27:42,035 --> 00:27:44,204 I'm talking about taking stock in your life 569 00:27:44,204 --> 00:27:46,289 and making sure you've done everything you wanna do with it. 570 00:27:46,873 --> 00:27:48,625 I think about this every day. 571 00:27:48,625 --> 00:27:50,877 And when I do, there's two things that I know. 572 00:27:51,878 --> 00:27:54,714 My family is perfect, especially my grandbaby, 573 00:27:56,007 --> 00:27:58,802 and I'm not ready to sit on the sidelines. 574 00:27:58,802 --> 00:28:01,596 Catherine Fox, you have had an extraordinary career. 575 00:28:01,596 --> 00:28:04,683 What more do you want? 576 00:28:05,975 --> 00:28:09,020 The more surgeries and invasive procedures I get, 577 00:28:09,020 --> 00:28:10,855 the more they define who I am. 578 00:28:10,855 --> 00:28:12,691 I want people to remember my name 579 00:28:12,691 --> 00:28:15,193 because of the advances I've made in medicine, 580 00:28:15,193 --> 00:28:17,487 for the risks that I've taken to save lives, 581 00:28:17,487 --> 00:28:19,239 for the firsts that I have achieved. 582 00:28:19,239 --> 00:28:23,410 I would think you of all people would understand that. 583 00:28:24,577 --> 00:28:26,329 So keep your mouth shut. 584 00:28:26,329 --> 00:28:27,497 And what if I don't? 585 00:28:27,997 --> 00:28:31,167 Then you and your friends will never get your jobs back. 586 00:28:31,167 --> 00:28:33,128 You're threatening me over your health? 587 00:28:34,003 --> 00:28:37,424 I've blackmailed people over far less. 588 00:28:39,551 --> 00:28:41,010 Can you see her yet? 589 00:28:41,010 --> 00:28:43,346 - What the heck. - I've got the crash cart. 590 00:28:44,597 --> 00:28:46,474 Oh, I see her. 591 00:28:47,726 --> 00:28:50,395 Uh, she's unconscious. Okay. Okay. We gotta go. 592 00:28:50,395 --> 00:28:51,521 Come on. Come on. 593 00:28:52,480 --> 00:28:54,399 - All right. - We're coming, Wanda! 594 00:28:56,025 --> 00:28:57,110 Maintenance is here! 595 00:28:57,110 --> 00:28:58,695 Come on. Let's go. 596 00:28:58,695 --> 00:29:00,363 Hi, she's down here. 597 00:29:04,993 --> 00:29:07,370 Is he okay? The guy's... I don't know. 598 00:29:07,370 --> 00:29:08,955 Is his family here yet? 599 00:29:08,955 --> 00:29:11,207 I'm not sure, but I can check. 600 00:29:12,625 --> 00:29:14,794 I just made the junior varsity tennis team, 601 00:29:14,794 --> 00:29:16,254 and we have a match on Wednesday. 602 00:29:17,213 --> 00:29:19,007 Sophomore formal is on Saturday. 603 00:29:20,592 --> 00:29:21,885 But this guy might not live. 604 00:29:21,885 --> 00:29:26,181 And I... I can't do anything ever again if he can't. 605 00:29:27,891 --> 00:29:29,934 You can. You'll pick up the racket, 606 00:29:29,934 --> 00:29:32,020 put on the suit or get behind the wheel again. 607 00:29:32,020 --> 00:29:33,938 And you'll put one foot in front of the other. 608 00:29:35,523 --> 00:29:37,150 And it'll suck for a while, 609 00:29:38,943 --> 00:29:41,362 but eventually, it'll suck less. 610 00:29:42,113 --> 00:29:43,782 Look, I know it sounds cold, 611 00:29:44,824 --> 00:29:45,867 but it's life. 612 00:29:48,870 --> 00:29:50,163 You really think that? 613 00:29:50,163 --> 00:29:52,207 I... do. 614 00:29:59,088 --> 00:30:00,965 Good. Thank you. 615 00:30:01,841 --> 00:30:03,092 Pulse is weak, but it's there. 616 00:30:03,092 --> 00:30:05,220 Okay, she needs an airway right now. 617 00:30:05,220 --> 00:30:06,679 - Tube, please. - On it. 618 00:30:07,639 --> 00:30:09,015 - All right. Thank you. - Here you go. 619 00:30:11,059 --> 00:30:12,060 Good. Good. Good. 620 00:30:13,269 --> 00:30:14,729 Come on. Come on. Damn it. 621 00:30:14,729 --> 00:30:16,898 It's too much compression, I won't be able to get it in. 622 00:30:16,898 --> 00:30:20,151 We need to decompress the hematoma. Millin, Betadine. 623 00:30:20,151 --> 00:30:22,529 Griffith, be ready to pack the wound. 624 00:30:22,529 --> 00:30:23,905 Yasuda, oxygen. 625 00:30:24,823 --> 00:30:25,990 Scalpel. 626 00:30:25,990 --> 00:30:27,200 We're ready? 627 00:30:34,082 --> 00:30:35,083 Oh, goodness. 628 00:30:37,836 --> 00:30:39,212 - Okay, let's pack. - Okay. 629 00:30:40,380 --> 00:30:42,090 We need to get her to an OR. 630 00:30:42,966 --> 00:30:45,009 He's getting too hypotensive. We need to move faster. 631 00:30:45,009 --> 00:30:46,678 All right. Removing the clavicle. 632 00:30:48,179 --> 00:30:50,765 All right. All right. I see the injury. Clamp. 633 00:30:53,268 --> 00:30:54,519 Here we go. 634 00:30:55,770 --> 00:30:57,313 All right. Bleeding stopped. 635 00:30:57,313 --> 00:31:00,024 We've got proximal vascular control. 5-0 Prolene. 636 00:31:02,443 --> 00:31:04,988 Dr. Webber, you caught the bleed. Why don't you do the honors? 637 00:31:05,905 --> 00:31:07,574 No. Go ahead. You're already there. 638 00:31:07,574 --> 00:31:08,741 No, I insist. 639 00:31:16,624 --> 00:31:19,002 You wanna stay in general surgery, Schmitt? 640 00:31:19,586 --> 00:31:20,837 It's time to step up. 641 00:31:22,505 --> 00:31:23,506 Let's do it. 642 00:31:24,340 --> 00:31:25,466 I found the finger. 643 00:31:25,466 --> 00:31:27,594 Well, Kwan did, but it's here. 644 00:31:27,594 --> 00:31:29,721 - Keep going, Schmitt. - It's too late. 645 00:31:34,267 --> 00:31:35,268 Let's go. 646 00:31:35,268 --> 00:31:37,896 Hey, we had to decompress the hematoma. 647 00:31:37,896 --> 00:31:40,356 Her sats have been increasing over the last three minutes, 648 00:31:40,356 --> 00:31:43,651 but she needs a formal neck exploration and closure in the OR. 649 00:31:43,651 --> 00:31:45,445 - Okay. We're headed straight there. - Yep. 650 00:31:45,445 --> 00:31:47,864 Special thanks for helping my interns, Miranda. 651 00:31:47,864 --> 00:31:50,158 Yeah, you can go now. Yeah. I got it from here. 652 00:32:12,013 --> 00:32:13,222 I'm sorry about the planet. 653 00:32:15,099 --> 00:32:16,684 Sorry about your ABSITE. 654 00:32:17,268 --> 00:32:18,311 Damn it, Jo. 655 00:32:20,188 --> 00:32:21,230 Kyler Murray. 656 00:32:21,856 --> 00:32:24,901 Ninth overall pick in the 2018 draft by the A's. 657 00:32:25,485 --> 00:32:27,153 Top left fielder, but also 658 00:32:28,154 --> 00:32:31,783 the number one overall pick for the Arizona Cardinals. 659 00:32:33,242 --> 00:32:34,327 Cardinals is football. 660 00:32:35,244 --> 00:32:37,288 - Okay. - Okay, um. 661 00:32:37,288 --> 00:32:39,499 Take quidditch. 662 00:32:39,499 --> 00:32:40,959 Harry. He's the seeker, 663 00:32:40,959 --> 00:32:43,836 but there's no reason he couldn't also be a chaser. 664 00:32:44,545 --> 00:32:46,631 They all fly brooms. They all train the same way. 665 00:32:46,631 --> 00:32:50,385 He might not even know yet if he has the skills to try a different position. 666 00:32:52,720 --> 00:32:54,347 You're gonna be a good dad. 667 00:32:54,347 --> 00:32:55,807 I already am. 668 00:32:55,807 --> 00:32:57,100 That's what I meant. 669 00:33:06,359 --> 00:33:08,403 Hey, were you able to reattach it? 670 00:33:09,487 --> 00:33:12,407 It'd been too long. Lincoln just closed the wound with a flap. 671 00:33:14,909 --> 00:33:16,244 She saved me. 672 00:33:19,038 --> 00:33:20,081 Molly. 673 00:33:22,041 --> 00:33:26,879 When my mom was sick, I was drowning in grief, 674 00:33:28,172 --> 00:33:29,465 and she pulled me out of it. 675 00:33:30,633 --> 00:33:33,511 One day we got into an ugly fight, 676 00:33:35,221 --> 00:33:37,724 and before I knew it, she drove away. 677 00:33:39,183 --> 00:33:42,603 Sh-She didn't even make it to the highway before she was hit by a reckless driver. 678 00:33:44,856 --> 00:33:46,983 And just like that, 679 00:33:48,484 --> 00:33:49,944 I was a stranger. 680 00:33:52,739 --> 00:33:53,740 And I... 681 00:33:55,658 --> 00:33:56,826 I couldn't stay. 682 00:33:59,120 --> 00:34:00,121 I'm sorry. 683 00:34:01,789 --> 00:34:02,790 Yeah. 684 00:34:04,167 --> 00:34:05,168 Me too. 685 00:34:23,936 --> 00:34:24,937 Is she gonna be okay? 686 00:34:24,937 --> 00:34:26,022 She is. 687 00:34:26,022 --> 00:34:28,191 We found the source of the bleeding and stopped it. 688 00:34:28,983 --> 00:34:31,986 We'll go over her recovery with her in the morning, if you'd like to join. 689 00:34:32,695 --> 00:34:33,696 Yeah. 690 00:34:41,412 --> 00:34:44,040 You almost got yourself killed again. 691 00:34:45,500 --> 00:34:46,959 You climbed into a ceiling. 692 00:34:49,170 --> 00:34:51,631 I don't wanna talk about this right now. 693 00:34:52,215 --> 00:34:53,299 Of course you don't. 694 00:34:54,592 --> 00:34:58,638 You march on bridges and scream at CEOs and fight fossil fuels, 695 00:34:59,680 --> 00:35:01,974 but you won't even talk to your own daughter. 696 00:35:04,393 --> 00:35:06,979 I know you're trying to make up for what you did in the past, 697 00:35:06,979 --> 00:35:08,856 but that should include me too. 698 00:35:09,857 --> 00:35:11,943 You want a relationship with your granddaughter. 699 00:35:13,486 --> 00:35:16,280 Well, I wanted a relationship with my mother. 700 00:35:32,421 --> 00:35:33,714 Wanda's in the ICU. 701 00:35:33,714 --> 00:35:35,174 Her wound exploration was simple. 702 00:35:35,174 --> 00:35:39,470 We irrigated, ligated and Dr. Heron let me close. 703 00:35:40,179 --> 00:35:41,180 How nice. 704 00:35:44,976 --> 00:35:46,394 And I did fight. 705 00:35:47,436 --> 00:35:50,940 Putting my job on the line for all of you, that was me fighting. 706 00:35:52,733 --> 00:35:54,277 What happened, it's not your fault. 707 00:35:54,861 --> 00:35:58,739 And you can't carry everyone else's choices on your shoulders. 708 00:36:00,241 --> 00:36:01,242 Hey, 709 00:36:02,743 --> 00:36:04,203 you always know where to find me. 710 00:36:21,679 --> 00:36:23,806 What's with the urgent text? 711 00:36:23,806 --> 00:36:27,018 Uh, I wanted to go over Charlie's surgery with you again. Step by step. 712 00:36:27,935 --> 00:36:29,353 Did something happen? Is he okay? 713 00:36:29,353 --> 00:36:31,105 No, he's fine. He's still stable. 714 00:36:31,689 --> 00:36:33,691 Sorry, I should've led with that. 715 00:36:33,691 --> 00:36:34,775 No kidding. 716 00:36:35,693 --> 00:36:39,655 Look, I gave the vascular repair to Schmitt because I didn't feel up to it. 717 00:36:39,655 --> 00:36:42,950 And I haven't decided anything about my future in the OR yet. 718 00:36:43,659 --> 00:36:48,748 But I just don't have it in me to do a skills assessment tonight. 719 00:36:49,332 --> 00:36:51,667 Well, this isn't for you. This is for me. 720 00:36:53,502 --> 00:36:55,254 We both know I was trained by the best, 721 00:36:55,254 --> 00:36:58,674 but I've been taught to operate within a very specific specialty. 722 00:36:59,258 --> 00:37:02,136 And today, when something outside of that field went wrong, 723 00:37:02,136 --> 00:37:04,722 I didn't step back to look at the whole picture. 724 00:37:05,306 --> 00:37:07,391 I want you to take me through it all again 725 00:37:07,391 --> 00:37:10,728 and show me what I missed and why we fixed it the way we did. 726 00:37:11,604 --> 00:37:15,191 Well, they taught surgery quite differently when I trained. 727 00:37:16,400 --> 00:37:17,485 This could take a while. 728 00:37:18,861 --> 00:37:20,363 I got all night. 729 00:37:21,113 --> 00:37:22,615 - Show me what you have. - All right. 730 00:37:26,202 --> 00:37:27,995 Oh, here you all are. 731 00:37:27,995 --> 00:37:31,249 In the best room in the hospital. The room for improvement. 732 00:37:32,917 --> 00:37:36,921 Get some rest. And I will see you bright and early tomorrow morning, 6:00 a.m. 733 00:37:36,921 --> 00:37:39,090 The early bird does get the worm. 734 00:37:43,135 --> 00:37:45,221 I need a drink. Anyone? 735 00:37:45,221 --> 00:37:46,430 I need to make a call. 736 00:37:55,356 --> 00:37:57,066 I don't wanna get stuck in a wall. 737 00:38:01,195 --> 00:38:04,615 Is that your way of saying we need to talk about what happened? 738 00:38:04,615 --> 00:38:05,700 What almost happened. 739 00:38:05,700 --> 00:38:06,867 Okay. What almost happened. 740 00:38:08,119 --> 00:38:10,162 - I think a patient died. - Mm-hmm. 741 00:38:10,162 --> 00:38:11,664 - We were upset. - Mm-hmm. 742 00:38:12,581 --> 00:38:14,875 And we had a moment where we felt terrible, 743 00:38:14,875 --> 00:38:17,169 - and we were just trying to-- - Not feel terrible. 744 00:38:17,169 --> 00:38:18,629 - Exactly. - Yeah. 745 00:38:19,755 --> 00:38:20,881 Friends? 746 00:38:55,458 --> 00:38:57,793 I almost told him twice today. 747 00:38:57,793 --> 00:39:00,212 You have to tell him. I'm not raising this baby with you. 748 00:39:00,212 --> 00:39:03,883 Shut up. I've been puking all day. 749 00:39:03,883 --> 00:39:07,762 It's all gone. All the crackers and fluids and dignity. 750 00:39:07,762 --> 00:39:08,846 It's all down the toilet. 751 00:39:08,846 --> 00:39:10,222 Okay. We need a safe word 752 00:39:10,723 --> 00:39:14,060 for the next nine months for when you get too graphic or mean. 753 00:39:14,060 --> 00:39:17,146 Like, "jelly beans" or "disinfectant" or something. 754 00:39:17,146 --> 00:39:19,565 We need to put a limit on how much you can talk. 755 00:39:19,565 --> 00:39:20,983 Why are you in a good mood? 756 00:39:20,983 --> 00:39:23,486 I need you to be miserable with me. Think about peds. 757 00:39:23,486 --> 00:39:25,279 No. I'm gonna think about quidditch. 758 00:39:25,279 --> 00:39:28,824 - Hmm? - I might find a new path. Or not. 759 00:39:28,824 --> 00:39:32,078 For all I know, I might be some other specialty's secret weapon. 760 00:39:33,496 --> 00:39:35,247 Quidditch. What? 761 00:39:40,294 --> 00:39:42,129 I thought that dude was eyeing Schmitt. 762 00:39:43,172 --> 00:39:44,548 Good for him. 763 00:39:46,342 --> 00:39:47,510 You're turning down fries 764 00:39:48,052 --> 00:39:50,388 and wine... 765 00:39:55,643 --> 00:39:56,644 Are you? 766 00:39:57,353 --> 00:39:58,354 Are we? 767 00:39:58,938 --> 00:40:00,147 Yep. 768 00:40:03,484 --> 00:40:04,485 Oh, my God. 769 00:40:07,113 --> 00:40:08,114 God. 770 00:40:09,698 --> 00:40:11,951 If you do the work, you can train yourself 771 00:40:11,951 --> 00:40:14,412 to hold anything inside without negative consequences. 772 00:40:19,083 --> 00:40:22,586 My shift is over. If you need something, the staff can help you inside. 773 00:40:22,586 --> 00:40:25,423 I... I've spent the past few years putting together memories. 774 00:40:26,090 --> 00:40:27,383 Trying to rebuild my life 775 00:40:27,383 --> 00:40:29,802 so I could know who I am and who I'm supposed to be. 776 00:40:30,678 --> 00:40:32,138 You know, but after everything, 777 00:40:33,514 --> 00:40:35,683 I've always felt like something was still missing. 778 00:40:41,397 --> 00:40:42,440 I mean, this is you. 779 00:40:44,733 --> 00:40:47,111 But most people don't have that discipline 780 00:40:47,111 --> 00:40:48,195 or time. 781 00:40:50,239 --> 00:40:53,492 They just bury it inside and hope it stays there. 782 00:40:55,411 --> 00:40:56,412 Hey. 783 00:40:57,663 --> 00:40:59,498 You should apply to Grey-Sloan. 784 00:40:59,498 --> 00:41:04,170 Mm-hmm. I built a world-class program, and you deserve to be in it. 785 00:41:05,880 --> 00:41:07,423 - Even without you? - No. 786 00:41:08,299 --> 00:41:09,884 'Cause I'm getting my job back. 787 00:41:12,761 --> 00:41:13,971 Don't do it. 788 00:41:14,555 --> 00:41:16,849 Let it out. Be loud. 789 00:41:16,849 --> 00:41:18,100 Yeah, I'm coming. 790 00:41:18,642 --> 00:41:19,935 I swear to God. 791 00:41:23,147 --> 00:41:24,148 Hi. 792 00:41:24,148 --> 00:41:25,524 - Hi. - Is everything-- 793 00:41:32,531 --> 00:41:33,532 I'm staying. 794 00:41:35,284 --> 00:41:36,368 You're not going to Chicago? 795 00:41:36,368 --> 00:41:37,786 I'm not going to Chicago. 796 00:41:44,793 --> 00:41:46,253 Make everyone hear you. 797 00:41:46,962 --> 00:41:48,172 Because if you don't... 798 00:41:48,172 --> 00:41:49,423 How did it go? 799 00:41:49,423 --> 00:41:50,674 Good. Good. 800 00:41:51,342 --> 00:41:52,343 Where the hell were you? 801 00:41:53,219 --> 00:41:54,595 - Did you talk to my mom? - I did. 802 00:41:54,595 --> 00:41:55,888 - Uh-huh. - Yeah. 803 00:41:55,888 --> 00:41:59,308 She said you will stop the injunctions and the cease and desist letters. 804 00:41:59,308 --> 00:42:01,060 And everyone can have their jobs back. 805 00:42:01,060 --> 00:42:02,144 Oh, thank God. 806 00:42:02,144 --> 00:42:03,938 And you'll continue the research? 807 00:42:04,813 --> 00:42:05,814 Yes, I will. 808 00:42:06,315 --> 00:42:07,441 But not here. 809 00:42:08,192 --> 00:42:09,443 Not here? 810 00:42:10,110 --> 00:42:11,737 But I thought you said we could have our jobs. 811 00:42:11,737 --> 00:42:12,863 You can. 812 00:42:13,364 --> 00:42:15,366 You should take yours in Seattle. 813 00:42:17,701 --> 00:42:20,663 And, uh, the research will just go in a different direction. 814 00:42:23,541 --> 00:42:25,709 ...it will eat you up inside.