1
00:00:01,418 --> 00:00:04,463
On average,
2
00:00:04,463 --> 00:00:05,881
a healthy person can hold their
breath for up to a minute.
3
00:00:05,881 --> 00:00:08,967
I could have all of you
replaced by tomorrow.
4
00:00:08,967 --> 00:00:11,178
What about me?
5
00:00:11,178 --> 00:00:12,888
Can you replace me?
6
00:00:12,888 --> 00:00:14,890
After that,
carbon dioxide in your blood
7
00:00:14,890 --> 00:00:16,725
starts to dramatically rise.
8
00:00:16,725 --> 00:00:19,144
Do you know how many doctors
I have replaced in my career?
9
00:00:19,144 --> 00:00:20,896
Your rejects can stay,
10
00:00:20,896 --> 00:00:23,190
but your salary will
pay for the lawyers
11
00:00:23,190 --> 00:00:25,234
who will fix
their mistakes.
12
00:00:25,234 --> 00:00:26,860
You're done here,
Dr. Bailey. Goodbye.
13
00:00:30,405 --> 00:00:32,407
No.
Get out of my office.
14
00:00:32,407 --> 00:00:34,826
I refuse to allow
my job to be taken
15
00:00:34,826 --> 00:00:38,205
by someone who only operates
on spite and greed.
16
00:00:38,205 --> 00:00:40,540
You don't see faces.
You see dollars.
17
00:00:40,540 --> 00:00:42,668
That's because this hospital
and your leadership
18
00:00:42,668 --> 00:00:44,628
is costing me money!
19
00:00:44,628 --> 00:00:47,631
This profession is a calling,
not a business.
20
00:00:47,631 --> 00:00:51,176
When was the last time you
actually stepped into an OR,
21
00:00:51,176 --> 00:00:53,220
saved a human life
with your hands?
22
00:00:53,220 --> 00:00:55,138
I was doing
penis transplants
23
00:00:55,138 --> 00:00:57,057
while you were knee-deep
in the sandbox.
24
00:00:57,057 --> 00:01:00,269
You strut around
and straighten Richard's tie
25
00:01:00,269 --> 00:01:01,895
while the rest of us
do the work.
26
00:01:01,895 --> 00:01:03,647
No, I do the work.
27
00:01:03,647 --> 00:01:05,607
They do the work.
28
00:01:05,607 --> 00:01:07,943
You don't get to fire me.
You don't deserve to fire me.
29
00:01:07,943 --> 00:01:09,987
You think you're
God's gift to this hospital?
30
00:01:09,987 --> 00:01:13,865
Please. It won't even notice the
second you walk out that door.
31
00:01:13,865 --> 00:01:15,867
You're just
another doctor.
32
00:01:22,082 --> 00:01:24,793
Eventually,
a reflex is triggered.
33
00:01:24,793 --> 00:01:27,337
And if you resist the urge
to let it all out...
34
00:01:27,337 --> 00:01:29,506
You had the dream again?
...you pass out...
35
00:01:29,506 --> 00:01:32,592
What happened this time?
I slapped her.
36
00:01:32,592 --> 00:01:33,760
...and you don't know
all the damage
37
00:01:33,760 --> 00:01:35,220
you could have caused.
38
00:01:53,447 --> 00:01:57,701
♪ You said that
you believe in leavin' ♪
39
00:01:57,701 --> 00:01:59,494
♪ I do too ♪
40
00:02:01,079 --> 00:02:02,956
Yeah, we're gonna
be here a while.
41
00:02:02,956 --> 00:02:04,791
They shut down the whole bridge
for the protesters.
42
00:02:06,126 --> 00:02:08,128
You okay?
Yeah. I'm fine.
43
00:02:08,128 --> 00:02:09,713
You sure?
You look... weird.
44
00:02:09,713 --> 00:02:11,381
Thanks?
45
00:02:11,381 --> 00:02:12,549
So...
46
00:02:15,010 --> 00:02:17,554
...I Spy
or murder podcast?
47
00:02:19,681 --> 00:02:24,227
Actually, there is something
that I should talk to you about.
48
00:02:24,227 --> 00:02:26,063
So, um...
Save our planet!
49
00:02:26,063 --> 00:02:27,731
Solutions, not pollution!
50
00:02:27,731 --> 00:02:29,441
Is that trash?
51
00:02:29,441 --> 00:02:32,694
Hey! Stop polluting!
Start living!
52
00:02:34,863 --> 00:02:36,365
What?
They're saving the planet.
53
00:02:36,365 --> 00:02:38,075
By throwing trash
54
00:02:38,075 --> 00:02:39,826
and risking their lives
bungee jumping?
55
00:02:39,826 --> 00:02:42,621
Well, these events always
attract a few rogue players,
56
00:02:42,621 --> 00:02:45,207
but it's the overall message
that's important.
57
00:02:46,291 --> 00:02:48,001
Just do your thing
already.
58
00:02:48,001 --> 00:02:49,711
Do you know what
global warming has done
59
00:02:49,711 --> 00:02:51,254
to the insect
disease vectors?
60
00:02:51,254 --> 00:02:53,340
The tick population
has exploded.
61
00:02:53,340 --> 00:02:55,550
Do you
want Lyme disease, Jo?
62
00:02:55,550 --> 00:02:59,513
The 10 hottest years have
happened in the last decade...
63
00:03:01,306 --> 00:03:02,641
Well, we're late
in eight minutes.
64
00:03:05,310 --> 00:03:09,314
Who are you stalking now?
No one.
65
00:03:09,314 --> 00:03:11,858
Adams has to
give his decision today.
66
00:03:11,858 --> 00:03:14,528
About Chicago.
Oh, Dr. Fox didn't change
her mind about him.
67
00:03:14,528 --> 00:03:18,740
Why wouldn't he go?
Because Griffith.
68
00:03:18,740 --> 00:03:20,951
You know, at this point,
we should just fire ourselves.
69
00:03:20,951 --> 00:03:22,369
Griffith tried that already.
70
00:03:22,369 --> 00:03:24,371
Well, Griffith's right here.
Just...
71
00:03:24,371 --> 00:03:27,374
if you told him how you feel,
he'll change his mind.
72
00:03:27,374 --> 00:03:29,251
She staged a coup
on his behalf.
73
00:03:29,251 --> 00:03:30,919
How does that not say--
Still here.
74
00:03:30,919 --> 00:03:32,671
Because it's Adams.
75
00:03:37,050 --> 00:03:38,593
Okay. You know what?
Here.
76
00:03:38,593 --> 00:03:43,181
Hi! Hi, yeah. We compost!
Can you let us through?
77
00:03:43,181 --> 00:03:44,808
We love trees!
78
00:03:47,436 --> 00:03:52,441
Where is Simms Memorial?
Spokane, I think. Why?
79
00:03:52,441 --> 00:03:54,609
A recruiter says
they're interested in me.
80
00:03:54,609 --> 00:03:56,486
No, it's in
Eugene, Oregon.
81
00:03:56,486 --> 00:03:58,947
That is far,
but a job is a job.
82
00:03:58,947 --> 00:04:02,242
I will commute.
I just wish you
didn't have to look.
83
00:04:02,242 --> 00:04:04,161
Dr. Meredith Grey?
84
00:04:04,161 --> 00:04:05,328
Check the third floor.
85
00:04:05,328 --> 00:04:06,830
Your picture's in the hall.
86
00:04:06,830 --> 00:04:09,833
Not for long.
87
00:04:09,833 --> 00:04:11,793
It's an injunction
from the Fox Foundation.
88
00:04:11,793 --> 00:04:13,003
If you don't respond,
you could be
89
00:04:13,003 --> 00:04:13,962
held in contempt
of the court.
90
00:04:17,215 --> 00:04:18,800
Okay. Do you want
to go to jail?
91
00:04:18,800 --> 00:04:20,969
Because
I really, really don't.
92
00:04:20,969 --> 00:04:23,138
Oh.
What?
93
00:04:23,138 --> 00:04:26,141
NYU pulled their funding.
94
00:04:26,141 --> 00:04:28,226
Fox Foundation sent
a Cease and Desist.
95
00:04:28,226 --> 00:04:29,394
Well, that's
the second institution
96
00:04:29,394 --> 00:04:32,272
that has dropped us
in... a week.
97
00:04:32,272 --> 00:04:33,940
Mm-hmm.
What are we gonna do?
98
00:04:33,940 --> 00:04:35,358
We're gonna keep packing.
99
00:04:37,110 --> 00:04:39,988
I still don't have
any notes for Thursday.
100
00:04:39,988 --> 00:04:41,531
I swear to God,
101
00:04:41,531 --> 00:04:43,408
if somebody doesn't
find my damn cellphone...
102
00:04:45,285 --> 00:04:46,786
Hi, baby!
103
00:04:46,786 --> 00:04:48,955
Hey, Mama.
Oh!
104
00:04:48,955 --> 00:04:51,124
Coffee, Ingrid.
Mwah!
105
00:04:51,124 --> 00:04:53,001
Alright.
How was London?
106
00:04:53,001 --> 00:04:54,753
When you texted me
about Meredith,
107
00:04:54,753 --> 00:04:57,172
you failed to mention
you fired Hunt and Altman, Mom.
108
00:04:57,172 --> 00:04:58,882
Well, don't forget about
Shepherd and Bailey.
109
00:04:58,882 --> 00:05:01,802
Really?
Oh, come on.
I kept the interns.
110
00:05:01,802 --> 00:05:03,470
Richard reminded me
that if I didn't,
111
00:05:03,470 --> 00:05:05,639
we'd lose our government funding
for the program.
112
00:05:05,639 --> 00:05:08,225
And Lord knows we can't
stand to lose another dime.
113
00:05:08,225 --> 00:05:09,851
These are top surgeons
we're talking about.
114
00:05:09,851 --> 00:05:12,020
If they can't respect
the foundation,
115
00:05:12,020 --> 00:05:13,104
then they
shouldn't work for it.
116
00:05:13,104 --> 00:05:14,731
End of story.
117
00:05:14,731 --> 00:05:16,691
What about Meredith?
118
00:05:16,691 --> 00:05:18,360
You at least try to talk to her
since she quit?
119
00:05:18,360 --> 00:05:21,488
I wouldn't talk to that
entitled fire starter
120
00:05:21,488 --> 00:05:24,241
if we were the last two
remaining people on this earth
121
00:05:24,241 --> 00:05:26,326
and it was the only way
to save civilization.
122
00:05:26,326 --> 00:05:28,578
Okay. Did you read
their abstract, at least?
123
00:05:28,578 --> 00:05:31,122
Of course I did.
Okay.
124
00:05:31,122 --> 00:05:33,500
Data seems
pretty incredible.
Yeah.
125
00:05:33,500 --> 00:05:36,962
That's why we're not gonna
stop until we get it all back.
126
00:05:38,672 --> 00:05:39,673
Mm-hmm.
127
00:05:39,673 --> 00:05:41,216
Elena Bailey Clinic.
128
00:05:41,216 --> 00:05:43,802
How may I direct?
129
00:05:43,802 --> 00:05:45,887
Ms. Nevins needs
an updated...
130
00:05:45,887 --> 00:05:49,307
Prescription. I got you.
Thank you.
131
00:05:49,307 --> 00:05:51,476
I know volunteering
at the clinic
132
00:05:51,476 --> 00:05:54,396
isn't exactly what you had
in mind when you left SFD.
133
00:05:54,396 --> 00:05:56,815
I am helping people
and you.
134
00:05:56,815 --> 00:05:59,150
But, uh, it might not be
for much longer.
135
00:05:59,150 --> 00:06:00,944
Residency director
at Seattle Pres
136
00:06:00,944 --> 00:06:03,446
can squeeze me in
for an interview next week.
137
00:06:03,446 --> 00:06:04,990
Uh, what about
Grey-Sloan?
138
00:06:04,990 --> 00:06:07,701
I'm not applying to
any Fox hospitals.
139
00:06:07,701 --> 00:06:10,495
Your loyalty isn't necessary.
Catherine let you go.
140
00:06:10,495 --> 00:06:12,414
You.
141
00:06:12,414 --> 00:06:14,624
I don't trust her,
and you want to slap her.
142
00:06:14,624 --> 00:06:16,126
And then...
143
00:06:16,126 --> 00:06:17,502
Then...?
144
00:06:17,502 --> 00:06:19,129
What?
145
00:06:21,673 --> 00:06:24,467
I heard a rumor that the new
residency director starts today.
146
00:06:24,467 --> 00:06:27,012
Oh. Well...
147
00:06:27,012 --> 00:06:28,054
good.
148
00:06:30,307 --> 00:06:32,392
You're okay?
149
00:06:32,392 --> 00:06:34,185
I'm in my clinic.
150
00:06:34,185 --> 00:06:35,270
I've got
more time for the kids,
151
00:06:35,270 --> 00:06:37,314
opportunities
to pursue research.
152
00:06:37,314 --> 00:06:38,982
Never been better.
153
00:06:38,982 --> 00:06:42,485
I wish the new person...
best of luck.
154
00:06:42,485 --> 00:06:43,486
They'll need it.
155
00:06:45,113 --> 00:06:46,197
Mm-hmm.
156
00:06:46,197 --> 00:06:48,700
1335 West.
157
00:06:48,700 --> 00:06:50,660
1335 West.
158
00:06:52,245 --> 00:06:53,872
Whoa! Sorry.
159
00:06:53,872 --> 00:06:55,457
It's all good.
160
00:06:55,457 --> 00:06:57,167
Nervous?
161
00:06:57,167 --> 00:06:58,918
A-About the new boss.
162
00:06:58,918 --> 00:07:01,087
Right. N-No.
163
00:07:01,087 --> 00:07:03,423
Yasuda said today
is the deadline.
164
00:07:03,423 --> 00:07:07,344
Yeah. End of day.
I haven't decided.
165
00:07:07,344 --> 00:07:10,305
Both places have
their pros and cons.
166
00:07:10,305 --> 00:07:11,848
The energy
is so warm in here,
167
00:07:11,848 --> 00:07:13,433
it reminds me
of a mother's womb.
168
00:07:13,433 --> 00:07:15,352
Not that I remember
169
00:07:15,352 --> 00:07:17,812
being in one, but...
170
00:07:17,812 --> 00:07:19,814
Hi, I am Sydney Heron.
171
00:07:19,814 --> 00:07:22,359
I am your new
fearless leader.
172
00:07:22,359 --> 00:07:24,027
I mean, not new new.
173
00:07:24,027 --> 00:07:25,362
You know,
I did my residency here.
174
00:07:25,362 --> 00:07:27,781
So think of me
as one of you guys, okay?
175
00:07:29,157 --> 00:07:32,035
Who's ready to heal
with love?
176
00:07:32,035 --> 00:07:33,370
Uh, shouldn't we be getting
our assignments?
177
00:07:33,370 --> 00:07:35,664
While moving quickly?
Uh, no.
178
00:07:35,664 --> 00:07:38,333
The better I know you, the
better surgeon I can make you.
179
00:07:38,333 --> 00:07:40,335
So, name? Nickname?
180
00:07:40,335 --> 00:07:42,671
Novel you've always
wanted to write?
181
00:07:42,671 --> 00:07:43,922
Who wants to go first, huh?
182
00:07:49,219 --> 00:07:53,223
Hey, you two,
congratulations...
183
00:07:53,223 --> 00:07:55,725
on... making it to work
through the traffic.
184
00:07:55,725 --> 00:07:58,061
You drive electric, Schmitt?
I ride a bike.
185
00:07:58,061 --> 00:08:00,146
Even better.
Hey, you're with me today.
186
00:08:00,146 --> 00:08:02,273
Meet me downstairs in 20.
Okay.
187
00:08:02,273 --> 00:08:04,859
I keep trying to tell him,
and then everyone got fired
188
00:08:04,859 --> 00:08:07,696
and it felt weird
to celebrate... something.
189
00:08:12,701 --> 00:08:14,494
And I'm scared of
how he's gonna react,
190
00:08:14,494 --> 00:08:16,663
and I'm scared of how
I'll react to how he reacts.
191
00:08:16,663 --> 00:08:20,583
Okay.
What?! I don't make fun
of your fears.
192
00:08:20,583 --> 00:08:22,293
It's literally what our
entire friendship is based on.
193
00:08:22,293 --> 00:08:23,878
Oh, whatever.
194
00:08:23,878 --> 00:08:25,588
He thinks the world is gonna
end tomorrow anyway
195
00:08:25,588 --> 00:08:28,258
from melting ice caps,
so maybe none of this matters.
196
00:08:28,258 --> 00:08:30,427
Maybe it doesn't matter
if you don't have a baby,
197
00:08:30,427 --> 00:08:32,929
because I won't be
a peds surgeon that
can take care of it.
198
00:08:32,929 --> 00:08:35,932
Why does my baby need surgery?
That was a hypothetical.
199
00:08:35,932 --> 00:08:38,727
No, your peds fellowship
is a hypothetical.
200
00:08:38,727 --> 00:08:40,687
I'm actually pregnant.
201
00:08:40,687 --> 00:08:43,857
You don't think that
that is minimizing my fears?
202
00:08:43,857 --> 00:08:46,234
I have to throw up.
203
00:08:46,234 --> 00:08:48,820
You can't just use that as
an excuse to not answer the...
204
00:08:53,241 --> 00:08:56,536
Ndugu, I saw that you put
my name on the board
205
00:08:56,536 --> 00:08:58,788
for the Ivor Lewis
this afternoon.
206
00:08:58,788 --> 00:09:00,915
You need to find
someone else.
207
00:09:00,915 --> 00:09:02,625
I need help upstairs.
208
00:09:02,625 --> 00:09:04,794
Thanks to your wife,
my department's down Altman,
209
00:09:04,794 --> 00:09:06,379
and I'm running
Owen's service.
210
00:09:06,379 --> 00:09:08,465
And I'm the interim chief.
211
00:09:10,675 --> 00:09:14,679
Are you avoiding the OR after
what happened with Garrett?
212
00:09:14,679 --> 00:09:17,056
Once his aneurysm ruptured,
he had a high mortality rate,
213
00:09:17,056 --> 00:09:18,099
no matter what we did.
214
00:09:18,099 --> 00:09:19,768
Yes, it was a bad outcome,
215
00:09:19,768 --> 00:09:21,144
but that's just what it was.
216
00:09:21,144 --> 00:09:23,354
Not a sign of anything else.
217
00:09:23,354 --> 00:09:25,273
I didn't ask your opinion.
218
00:09:25,273 --> 00:09:28,318
I'm not scrubbing in
on complex procedures.
219
00:09:31,196 --> 00:09:33,198
No! No, no, no!
Don't die! Don't die!
220
00:09:34,949 --> 00:09:37,035
Is he dead?! Is he dead?!
221
00:09:37,035 --> 00:09:38,578
Is this simple enough
for you?
222
00:09:46,711 --> 00:09:48,588
Jackson! Hey.
223
00:09:48,588 --> 00:09:51,549
I read your article on
salvaging compromised flaps.
224
00:09:51,549 --> 00:09:52,967
I don't know how you--
Where is she?
225
00:09:52,967 --> 00:09:55,595
Uh...
Welcome back.
226
00:09:55,595 --> 00:09:57,388
You know, you're supposed
to respond to these, Mer.
227
00:09:57,388 --> 00:09:58,932
You have a lawyer?
228
00:09:58,932 --> 00:10:00,642
Can you recommend one?
229
00:10:00,642 --> 00:10:01,518
Meredith.
230
00:10:03,645 --> 00:10:05,396
Can you tell Catherine
to stop sending
231
00:10:05,396 --> 00:10:07,524
Cease and Desist letters
to everyone
232
00:10:07,524 --> 00:10:09,526
who's interested in
a potential Alzheimer's cure?
233
00:10:09,526 --> 00:10:11,152
Your abstract
broke the field.
234
00:10:11,152 --> 00:10:12,904
What do you expect?
Right.
235
00:10:12,904 --> 00:10:15,156
And now a lot of people
want to work with us.
236
00:10:15,156 --> 00:10:17,325
Those people aware of
your misuse of funds?
237
00:10:17,325 --> 00:10:19,953
Breach of contract?
That you signed a non-compete?
238
00:10:19,953 --> 00:10:21,663
I'm not here to make
things easier for you.
239
00:10:21,663 --> 00:10:24,040
I was also the source
of those letters.
240
00:10:24,040 --> 00:10:25,500
Something you would know
if you answered
241
00:10:25,500 --> 00:10:26,709
any of my calls or texts.
242
00:10:32,757 --> 00:10:36,511
Look, I need a crash cart
under C-collar!
243
00:10:36,511 --> 00:10:38,179
Adams, fire department's on
the way. Can you feel the pulse?
244
00:10:38,179 --> 00:10:39,764
Uh, I'm trying,
but he looks pretty--
245
00:10:39,764 --> 00:10:41,975
Yeah. Yeah. Yeah.
There's a pulse.
246
00:10:41,975 --> 00:10:43,852
Diminished breath sounds
bilaterally.
247
00:10:43,852 --> 00:10:46,729
Abrasions.
No apparent deep lacerations.
248
00:10:46,729 --> 00:10:48,606
I'm Dr. Adams.
Can you tell me your name?
C-Charlie...
249
00:10:48,606 --> 00:10:50,108
Charlie? We're gonna
get you out of here, okay?
250
00:10:50,108 --> 00:10:51,359
I think
you're gonna be okay,
251
00:10:51,359 --> 00:10:53,361
but we need to
get you inside.
252
00:10:53,361 --> 00:10:54,404
I'm gonna be in
so much trouble.
It was an accident.
253
00:10:54,404 --> 00:10:55,947
I don't even have
my license yet.
254
00:10:55,947 --> 00:10:57,240
I snuck out with the car
to go get boba, and then
255
00:10:57,240 --> 00:10:58,992
I was somehow--
I was in the wrong lane,
256
00:10:58,992 --> 00:10:59,951
and then I was on the freeway,
and then there was a couple guys
257
00:10:59,951 --> 00:11:01,619
hanging from the bridge.
258
00:11:01,619 --> 00:11:03,496
and then suddenly one
just fell into my dad's car.
259
00:11:03,496 --> 00:11:05,039
What the hell happened?
Bungee jumper off the bridge,
260
00:11:05,039 --> 00:11:07,375
his cord snapped.
261
00:11:07,375 --> 00:11:08,793
Damn it!
262
00:11:08,793 --> 00:11:10,086
Hold on.
Nobody touch the car
263
00:11:10,086 --> 00:11:11,880
till we can
secure his airway.
264
00:11:11,880 --> 00:11:13,256
He gonna be okay?
Kwan,
get the kid inside.
265
00:11:13,256 --> 00:11:14,966
Protect his airway.
266
00:11:14,966 --> 00:11:16,551
He'll be impossible
to intubate in this position.
267
00:11:16,551 --> 00:11:18,052
Insert this all the way
to the back of his mouth.
268
00:11:18,052 --> 00:11:19,053
Alright. How do I know
when it's all the way in?
269
00:11:19,053 --> 00:11:20,805
You'll feel resistance.
270
00:11:20,805 --> 00:11:21,806
Okay.
Good.
271
00:11:21,806 --> 00:11:23,057
How's she doing?
272
00:11:24,934 --> 00:11:26,269
She's okay.
273
00:11:27,770 --> 00:11:29,480
Wanda Gallagher, 67.
274
00:11:29,480 --> 00:11:31,691
History of DVT,
currently on warfarin.
275
00:11:31,691 --> 00:11:33,735
Sustained blunt trauma
to the neck
276
00:11:33,735 --> 00:11:35,570
after being struck
with an object.
A police baton.
277
00:11:35,570 --> 00:11:38,031
I wasn't struck with it.
I kind of ran into it.
278
00:11:38,031 --> 00:11:39,741
Because you were resisting
arrest from the Seattle police.
279
00:11:39,741 --> 00:11:41,868
She was protesting,
280
00:11:41,868 --> 00:11:43,453
even though she promised me
she was done with all that
281
00:11:43,453 --> 00:11:45,538
after I bailed her out
last year for vandalism.
282
00:11:45,538 --> 00:11:47,624
I wasn't resisting arrest.
283
00:11:47,624 --> 00:11:50,251
I was trying to separate
myself from the disrupters.
284
00:11:50,251 --> 00:11:51,920
They ruin it
for the rest of us.
285
00:11:51,920 --> 00:11:54,047
Also, last year was
a misunderstanding.
286
00:11:54,047 --> 00:11:56,758
Mm-hmm. Passion
so important in one's life.
287
00:11:56,758 --> 00:11:58,384
Dr. Yasuda? Plan?
288
00:11:58,384 --> 00:12:00,261
I don't see any hard signs
of vascular injury,
289
00:12:00,261 --> 00:12:03,014
but we should run labs
to check her INR
290
00:12:03,014 --> 00:12:05,350
and do
a cervical CT angio
291
00:12:05,350 --> 00:12:07,810
since she is at high risk
for bleeding
292
00:12:07,810 --> 00:12:09,354
because of
her blood thinners.
293
00:12:09,354 --> 00:12:11,397
Bleeding? Mom,
this sounds serious.
294
00:12:11,397 --> 00:12:13,524
You know
what's also serious?
295
00:12:13,524 --> 00:12:15,318
The effect of wildfire particles
on the young person's
296
00:12:15,318 --> 00:12:17,654
respiratory system.
297
00:12:17,654 --> 00:12:19,322
Might as well have them start
smoking in elementary school.
298
00:12:19,322 --> 00:12:21,032
I'm fighting
for my grandchild,
299
00:12:21,032 --> 00:12:21,991
which is more
than their mother is doing.
300
00:12:21,991 --> 00:12:23,743
I'm growing it.
301
00:12:23,743 --> 00:12:25,328
And where was this concern
when I was growing up?
302
00:12:25,328 --> 00:12:26,496
You worked for one
of the biggest oil
303
00:12:26,496 --> 00:12:28,706
companies in the world.
304
00:12:28,706 --> 00:12:30,750
I need to go call Michael
and tell him what happened.
305
00:12:30,750 --> 00:12:33,044
Excuse me. Unreal.
306
00:12:43,221 --> 00:12:44,847
Bailey!
307
00:12:44,847 --> 00:12:47,558
You back?
Shh! Shh.
308
00:12:47,558 --> 00:12:50,144
And... no.
Then what are you doing?
309
00:12:50,144 --> 00:12:53,147
None of your business.
Mm.
310
00:12:53,147 --> 00:12:55,525
Okay, wait. I heard the new
residency director started.
311
00:12:55,525 --> 00:12:56,484
Have you seen them?
312
00:13:00,780 --> 00:13:03,116
What...?
313
00:13:03,116 --> 00:13:04,951
You remind me of myself
314
00:13:04,951 --> 00:13:07,996
when I was an intern,
Dr. Miller.
It's Millin.
315
00:13:07,996 --> 00:13:11,332
Inquisitive, you know,
direct, air of mystery.
316
00:13:11,332 --> 00:13:14,794
Always important to... to keep
that sense of wonder and awe.
317
00:13:14,794 --> 00:13:18,339
Miranda Bailey!
Come here!
318
00:13:18,339 --> 00:13:20,508
J-- Uh-- Mm.
319
00:13:20,508 --> 00:13:21,801
Sydney.
320
00:13:21,801 --> 00:13:24,387
Oh, isn't this fun?
321
00:13:24,387 --> 00:13:26,431
Having a new generation
of lady doctors
322
00:13:26,431 --> 00:13:29,017
alongside our generation
of lady doctors,
323
00:13:29,017 --> 00:13:31,436
all working together to make
the world a better pla--
324
00:13:31,436 --> 00:13:33,312
You know, oh,
Dr. Bailey and I
325
00:13:33,312 --> 00:13:35,314
were co-residents
back in the day
326
00:13:35,314 --> 00:13:37,859
and quite competitive,
am I right?
327
00:13:37,859 --> 00:13:40,320
We... had our moments.
328
00:13:40,320 --> 00:13:42,572
Uh...
Oh! Look at that.
329
00:13:42,572 --> 00:13:45,450
A 911 at the clinic.
I better get back.
330
00:13:45,450 --> 00:13:48,578
Clinic? Look at you
doing the clinic thing again.
331
00:13:48,578 --> 00:13:50,538
Good for you.
332
00:13:50,538 --> 00:13:52,790
You know, I cannot imagine
being out of the OR,
333
00:13:52,790 --> 00:13:56,044
but, you know,
if it works for you...
334
00:13:56,044 --> 00:13:57,170
great.
335
00:13:57,170 --> 00:13:58,588
So, uh, where were we?
336
00:13:58,588 --> 00:14:00,256
Um, oh, yeah.
337
00:14:00,256 --> 00:14:01,924
And I'm the one
that brought you in.
338
00:14:01,924 --> 00:14:04,093
I rearranged whole departments,
I fundraised.
339
00:14:04,093 --> 00:14:05,678
I hired
Nick and Amelia.
340
00:14:05,678 --> 00:14:07,889
Well, I was never
officially hired.
341
00:14:07,889 --> 00:14:09,557
No one asked you
to hire Nick.
342
00:14:09,557 --> 00:14:11,059
Nick could have gotten
a job anyway.
343
00:14:11,059 --> 00:14:13,061
Oh, that's not the point,
and you know it.
344
00:14:13,061 --> 00:14:14,604
Okay, this is not just about
you and my mom.
345
00:14:14,604 --> 00:14:15,813
I brought you in
so that I could be a part
346
00:14:15,813 --> 00:14:17,315
of groundbreaking work.
347
00:14:17,315 --> 00:14:18,608
If it were just you,
that would be okay.
348
00:14:18,608 --> 00:14:20,193
But it isn't.
You have no idea
349
00:14:20,193 --> 00:14:21,486
how much you two
are alike.
350
00:14:21,486 --> 00:14:22,987
Catherine broke more rules
in all of us,
351
00:14:22,987 --> 00:14:24,197
but she was
strategic about it.
352
00:14:24,197 --> 00:14:25,323
She understood
how to play the game.
353
00:14:25,323 --> 00:14:27,033
I don't have time for games.
354
00:14:27,033 --> 00:14:28,951
Give Amelia, Owen, and Teddy
back their jobs.
355
00:14:28,951 --> 00:14:31,037
I'll sell a percentage
of my shares of Grey-Sloan
356
00:14:31,037 --> 00:14:32,371
and I can pay you back
everything.
357
00:14:32,371 --> 00:14:34,290
This isn't about money.
Not anymore.
358
00:14:34,290 --> 00:14:36,459
I don't know why her ego
should inhibit this work.
359
00:14:36,459 --> 00:14:37,502
What about you?
360
00:14:37,502 --> 00:14:38,795
You know how many people
361
00:14:38,795 --> 00:14:40,004
are desperately waiting
for help,
362
00:14:40,004 --> 00:14:41,589
and progress takes money.
363
00:14:41,589 --> 00:14:44,425
We have it.
364
00:14:44,425 --> 00:14:46,594
What are you suggesting?
You want my first born?
365
00:14:46,594 --> 00:14:48,513
Worse.
366
00:14:48,513 --> 00:14:49,639
Apologize.
367
00:14:56,395 --> 00:14:59,273
Charlie Scott, 29,
fell headfirst
368
00:14:59,273 --> 00:15:00,900
30 feet into the windshield.
How is he alive?
369
00:15:00,900 --> 00:15:03,820
Oh, X-rays show
a displaced clavicle fracture,
370
00:15:03,820 --> 00:15:06,614
rib fractures, buckle fracture
of the sternum,
371
00:15:06,614 --> 00:15:09,450
bilateral hemothoraces,
and a hand injury.
372
00:15:09,450 --> 00:15:12,495
Looks like somebody shattered
a crystal vase inside his chest.
373
00:15:12,495 --> 00:15:14,580
Alright, Adams,
what's our next move?
374
00:15:14,580 --> 00:15:16,499
Bilateral chest tubes and
pan-scan him from head to toe.
375
00:15:16,499 --> 00:15:18,751
You got it. Let's prep
for bilateral thoracostomies.
376
00:15:20,169 --> 00:15:22,547
Well, it looks like you have
all your bases covered. Okay?
377
00:15:22,547 --> 00:15:25,383
With all due respect, he has
multiple traumatic injuries,
378
00:15:25,383 --> 00:15:26,592
and we're short surgeons.
379
00:15:26,592 --> 00:15:28,469
We need all hands on deck.
Chief.
380
00:15:30,388 --> 00:15:32,140
Where's his
right index finger?
381
00:15:32,140 --> 00:15:34,183
Severed on impact.
Adams, do we have the finger?
382
00:15:34,183 --> 00:15:36,811
Then find it.
I have no idea.
383
00:15:36,811 --> 00:15:38,521
As a surgeon, you should know
how important a digit is.
384
00:15:39,897 --> 00:15:41,274
Give me gloves.
385
00:15:45,153 --> 00:15:48,823
Your heart rate's
elevated.
386
00:15:48,823 --> 00:15:51,200
Last time I snuck the car out,
I dented the bumper.
387
00:15:51,200 --> 00:15:52,910
I was grounded
for two weeks.
388
00:15:52,910 --> 00:15:54,704
They'll never trust me
behind the wheel again,
389
00:15:54,704 --> 00:15:56,581
which means I'll never pass
my driver's test.
390
00:15:56,581 --> 00:15:59,417
Well, there's always
rideshares.
391
00:15:59,417 --> 00:16:01,502
You shouldn't be driving
without a license.
392
00:16:01,502 --> 00:16:03,713
But you didn't
cause that wreck.
393
00:16:03,713 --> 00:16:07,341
It was an accident.
Happens with the best of us.
394
00:16:07,341 --> 00:16:09,051
Do you have any idea
what it's like to be
395
00:16:09,051 --> 00:16:11,095
in your dad's car
all by yourself one moment,
396
00:16:11,095 --> 00:16:13,055
then all of a sudden, bam,
someone just shows up,
397
00:16:13,055 --> 00:16:15,808
completely blindsiding you?
398
00:16:15,808 --> 00:16:18,144
Have you
called your parents?
399
00:16:18,144 --> 00:16:20,646
You have your phone, right?
400
00:16:20,646 --> 00:16:22,273
It's in the car still.
401
00:16:22,273 --> 00:16:23,900
Look, I can't go back
in there.
402
00:16:26,277 --> 00:16:29,447
We're so sorry, Ms. Gallagher.
Radiology is backed up.
403
00:16:29,447 --> 00:16:31,073
The protests brought
in a surge of patients.
404
00:16:31,073 --> 00:16:32,283
How was your pain?
Oh, barely feel it.
405
00:16:32,283 --> 00:16:34,076
Uh, where's Lacey?
406
00:16:34,076 --> 00:16:35,453
On the phone,
in the waiting room.
407
00:16:35,453 --> 00:16:37,371
She was always closer
to her dad.
408
00:16:37,371 --> 00:16:39,624
Hey. I worked at
a pipeline company for 20 years.
409
00:16:39,624 --> 00:16:41,667
Helped get her to college,
but the hours were long.
410
00:16:41,667 --> 00:16:44,128
Didn't allow for a lot
of mother-daughter time.
411
00:16:44,128 --> 00:16:46,756
Do you still work there?
No. I quit 10 years ago.
412
00:16:46,756 --> 00:16:48,341
I've been an activist
ever since.
413
00:16:48,341 --> 00:16:49,634
I worked in the PR department
414
00:16:49,634 --> 00:16:51,344
After the eighth oil leak,
415
00:16:51,344 --> 00:16:53,387
I decided I can't write
another press release.
416
00:16:53,387 --> 00:16:54,430
You know, if our hearts
were really going out
417
00:16:54,430 --> 00:16:55,973
to the community,
418
00:16:55,973 --> 00:16:57,266
we'd stopped spilling
the damn stuff.
419
00:16:57,266 --> 00:16:59,227
That's why I'm on
the frontlines fighting.
420
00:16:59,227 --> 00:17:01,270
My daughter will never let
me meet my grandbaby
421
00:17:01,270 --> 00:17:03,731
if I get arrested again.
422
00:17:03,731 --> 00:17:06,984
Hey, do I have time to go to
the bathroom before my scan?
423
00:17:06,984 --> 00:17:08,569
Uh--
Sure.
I'll show you where it is.
424
00:17:08,569 --> 00:17:10,696
Thank you.
Mm-hmm.
425
00:17:10,696 --> 00:17:14,367
So, you can't imagine
doing good things for people?
426
00:17:14,367 --> 00:17:16,410
Then you don't get to be
a doctor.
427
00:17:16,410 --> 00:17:18,246
I'll tell you what
you need to get--
428
00:17:18,246 --> 00:17:20,122
Where are the damn
urinary cups?
429
00:17:20,122 --> 00:17:21,958
Uh, Bed 4's
all checked in.
430
00:17:21,958 --> 00:17:23,417
Should I tell her
that you'll be there
431
00:17:23,417 --> 00:17:26,712
after you take your anger
out on these gauze pads?
432
00:17:26,712 --> 00:17:29,423
Her philosophy is
"to heal with love."
433
00:17:29,423 --> 00:17:32,093
Love does not heal.
Science heals.
434
00:17:32,093 --> 00:17:35,471
Medicine
and trained doctors heal.
100%.
435
00:17:35,471 --> 00:17:37,181
What are we talking about?
436
00:17:37,181 --> 00:17:40,476
Richard replaced me
with Sydney Heron.
437
00:17:40,476 --> 00:17:43,229
Sydney Heron. We were in
the same residency class.
438
00:17:43,229 --> 00:17:44,897
She took my interns
when I was pregnant
439
00:17:44,897 --> 00:17:46,399
and slowed them down
440
00:17:46,399 --> 00:17:50,278
with positivity and smiles
and-- and butterflies.
441
00:17:50,278 --> 00:17:52,446
Sounds... evil?
442
00:17:52,446 --> 00:17:55,157
I am the one that got
those residents back in shape.
443
00:17:55,157 --> 00:17:57,326
I went on
to be chief resident
444
00:17:57,326 --> 00:18:00,162
and I stayed to be
an attending here
445
00:18:00,162 --> 00:18:01,998
while she took a job
in Florida.
446
00:18:03,582 --> 00:18:05,835
Florida!
Yeah, but you've got
your clinic,
447
00:18:05,835 --> 00:18:08,963
your research ideas.
Don't throw my words back at me,
Ben Warren.
448
00:18:12,717 --> 00:18:15,386
Ndugu's doing a quick consult.
He'll meet us in CT.
449
00:18:15,386 --> 00:18:18,306
Okay. I'm surprised
to see you with us, Schmitt.
450
00:18:18,306 --> 00:18:19,807
You've been spending most
of your time
451
00:18:19,807 --> 00:18:22,393
with Dr. Beltran.
Um, right.
452
00:18:22,393 --> 00:18:25,563
Uh, I actually might
be reassessing peds.
453
00:18:25,563 --> 00:18:28,190
Reassessing?
454
00:18:28,190 --> 00:18:30,901
I might want to keep
my options open for a bit.
455
00:18:30,901 --> 00:18:33,571
Maybe stay in general surgery
like you.
456
00:18:33,571 --> 00:18:36,782
Schmitt, you're a fifth year
and a chief resident.
457
00:18:36,782 --> 00:18:38,451
You need to be clear
on what you want,
458
00:18:38,451 --> 00:18:40,578
or no one's gonna
take you seriously.
459
00:18:40,578 --> 00:18:43,956
Understood. Sir,
I just want to make sure that...
460
00:18:46,626 --> 00:18:48,461
Left chest
is full of blood.
461
00:18:48,461 --> 00:18:50,087
He's getting more hypertensive
and tachy.
462
00:18:50,087 --> 00:18:51,756
We're gonna take him
straight to the OR.
463
00:18:51,756 --> 00:18:52,590
I'll page Ndugu on the way.
464
00:19:02,516 --> 00:19:05,019
Excuse me. There are two police
officers in the exam room.
465
00:19:05,019 --> 00:19:06,562
They want to speak to my mom.
466
00:19:06,562 --> 00:19:07,855
After she's done
in the bathroom,
467
00:19:07,855 --> 00:19:09,106
we'll take her to radiology.
468
00:19:09,106 --> 00:19:10,232
They can speak to her
after that.
469
00:19:10,232 --> 00:19:12,276
Did her results come back?
470
00:19:12,276 --> 00:19:13,986
According to her labs, her
blood is clotting too slowly,
471
00:19:13,986 --> 00:19:16,238
so we would like
to admit her for observation.
472
00:19:16,238 --> 00:19:18,658
And she should really speak
to her primary doctor
473
00:19:18,658 --> 00:19:20,826
about managing her
blood thinners.
Good luck.
474
00:19:20,826 --> 00:19:22,745
My mom is more concerned
with Puget Sound
475
00:19:22,745 --> 00:19:24,622
and its population of
zooplankton than her own health.
476
00:19:24,622 --> 00:19:27,166
She's not wrong.
It's what the salmon eat.
477
00:19:27,166 --> 00:19:29,251
It's like a whole thing.
I read about it.
478
00:19:29,251 --> 00:19:31,379
How long has she been
in the bathroom?
479
00:19:34,006 --> 00:19:36,342
Mom? Mom!
480
00:19:36,342 --> 00:19:39,011
Are you okay?
Ms. Gallagher?
481
00:19:39,011 --> 00:19:44,100
She couldn't have
just... disappeared.
482
00:19:44,100 --> 00:19:47,144
Or... maybe
she could have?
483
00:19:48,270 --> 00:19:50,314
She climbed into the ceiling.
484
00:19:58,781 --> 00:20:01,283
Your assistant isn't
at her desk.
485
00:20:01,283 --> 00:20:02,868
I'm sure
she'd call security.
486
00:20:04,578 --> 00:20:06,539
I'm here out of respect
for Jackson.
487
00:20:07,957 --> 00:20:09,917
Catherine? Catherine!
488
00:20:09,917 --> 00:20:12,586
Damn it! Catherine!
489
00:20:12,586 --> 00:20:14,588
Catherine.
490
00:20:14,588 --> 00:20:15,631
Catherine!
491
00:20:24,473 --> 00:20:26,183
Why aren't you
in the OR?
492
00:20:26,183 --> 00:20:28,269
Because I'm looking for
our patient's finger--
493
00:20:28,269 --> 00:20:30,479
index, right hand.
I can't believe the guy
who lost a digit
494
00:20:30,479 --> 00:20:32,064
scored higher on the ABSITE
than me.
495
00:20:32,064 --> 00:20:34,191
I didn't lose it.
496
00:20:34,191 --> 00:20:36,110
Our patient did when he busted
through the windshield.
497
00:20:36,110 --> 00:20:38,654
Help me look.
Can't.
Looking for Ian's phone.
498
00:20:38,654 --> 00:20:40,489
Finger trumps phone.
I'll give you a finger.
499
00:20:40,489 --> 00:20:41,907
Have you always been an ass,
500
00:20:41,907 --> 00:20:43,409
or did it start
when that girl left you?
501
00:20:43,409 --> 00:20:45,536
What are you talking about?
Your fiancée.
502
00:20:45,536 --> 00:20:46,871
Molly, right?
503
00:20:46,871 --> 00:20:50,374
Ex-fiance.
And she didn't leave me.
504
00:20:50,374 --> 00:20:51,709
You know what?
Forget I ever said anything.
505
00:20:54,211 --> 00:20:55,963
Aha!
506
00:20:57,798 --> 00:20:59,425
Bye, loser.
507
00:21:01,635 --> 00:21:03,345
We tried to track all
the different routes
508
00:21:03,345 --> 00:21:05,598
she could have taken,
but security will only allow
509
00:21:05,598 --> 00:21:07,266
maintenance in
the ceiling, so--
So are they
510
00:21:07,266 --> 00:21:08,976
in the ceiling looking?
511
00:21:08,976 --> 00:21:10,936
What exactly is the protocol?
512
00:21:10,936 --> 00:21:13,397
Patients usually stay
on the ground.
513
00:21:13,397 --> 00:21:16,150
Lacey. Lacey.
I want-- Okay.
514
00:21:16,150 --> 00:21:18,527
I want you
to try to stay calm, okay?
515
00:21:18,527 --> 00:21:22,031
Mhm.
Okay? Let's keep
that baby safe, right?
516
00:21:22,031 --> 00:21:24,408
So what they're trying to say
is there is no protocol
517
00:21:24,408 --> 00:21:25,910
'cause this has
never happened before.
518
00:21:25,910 --> 00:21:28,788
Which is strange because
odd things often happen here.
519
00:21:28,788 --> 00:21:31,832
But we will find her.
520
00:21:31,832 --> 00:21:34,585
So take a seat.
Deep breaths. Yep?
521
00:21:36,670 --> 00:21:39,507
Good. Great.
522
00:21:41,550 --> 00:21:44,386
Okay. Now--
523
00:21:44,386 --> 00:21:46,347
We're gonna keep looking. I
think I'm gonna go to the left.
I swear, we had no idea--
524
00:21:46,347 --> 00:21:48,390
Whoa, who else was nervous
about her going into labor?
525
00:21:48,390 --> 00:21:50,142
It's just
what we need, right?
526
00:21:50,142 --> 00:21:52,770
A baby in the lobby
and Grandma in the ceiling.
527
00:21:52,770 --> 00:21:56,482
So I'm gonna forward you the
hospital blueprint I received.
528
00:21:56,482 --> 00:21:58,776
And also, I issued a
hospital-wide alert, so...
529
00:21:58,776 --> 00:22:00,569
That-- That's it?
530
00:22:00,569 --> 00:22:02,822
You're not gonna get mad
or yell at us?
531
00:22:02,822 --> 00:22:05,616
Yell? Oh. How silly.
No. Hop to it.
532
00:22:07,451 --> 00:22:10,412
Preferred yelling.
Obviously.
533
00:22:12,122 --> 00:22:14,959
I don't see how
gluing yourself to a train
534
00:22:14,959 --> 00:22:18,295
or blocking a bridge will
save us from climate change.
535
00:22:18,295 --> 00:22:19,838
You tell that to the people
who marched across
536
00:22:19,838 --> 00:22:22,258
the Edmund Pettus Bridge
for civil rights.
537
00:22:22,258 --> 00:22:23,759
GIA stapler, Bokhee.
538
00:22:23,759 --> 00:22:26,136
That is a compelling point,
and I apologize.
539
00:22:26,136 --> 00:22:28,180
Research has shown
that a lot of childhood diseases
540
00:22:28,180 --> 00:22:30,349
could have been caused by some
kind of environmental exposure.
541
00:22:30,349 --> 00:22:32,601
Contaminants, pesticides, solvents.
542
00:22:32,601 --> 00:22:34,520
We have the solution
to prevent pain and loss,
543
00:22:34,520 --> 00:22:36,689
but instead,
we just keep making it worse.
544
00:22:36,689 --> 00:22:38,232
I apologize again.
Alright.
545
00:22:38,232 --> 00:22:40,442
We stapled the lung bleeders,
546
00:22:40,442 --> 00:22:42,653
ligated the intercostal artery,
even clamped the hilum.
547
00:22:42,653 --> 00:22:44,530
Still bleeding.
Where's it coming from?
548
00:22:44,530 --> 00:22:47,116
It must be venous. Coming
from above. The subclavian?
549
00:22:47,116 --> 00:22:49,243
No, that's too far north.
550
00:22:49,243 --> 00:22:51,996
The displaced clavicle
fracture could have injured it.
551
00:22:51,996 --> 00:22:53,706
Alright. Fine. Let's check.
552
00:22:53,706 --> 00:22:54,665
Okay, Schmitt, let's
retract the lung out of the way
553
00:22:54,665 --> 00:22:56,959
so we can see, okay?
554
00:22:56,959 --> 00:22:59,753
Ah, that there. See that
break in the pleura?
555
00:22:59,753 --> 00:23:02,131
Now, it must be
the subclavian vein.
556
00:23:02,131 --> 00:23:04,341
Alright. Um, clamp.
Let's ligate.
557
00:23:04,341 --> 00:23:06,552
No, no, no, you won't get
enough access here.
558
00:23:06,552 --> 00:23:08,095
You're gonna have to do
a subclavian incision higher up.
559
00:23:08,095 --> 00:23:09,430
The patient's bleeding out.
560
00:23:09,430 --> 00:23:12,224
I'm not doing another incision.
Clamp. Now.
561
00:23:15,853 --> 00:23:18,314
Damn it.
I can't get full visualization.
562
00:23:18,314 --> 00:23:20,608
Like I said, it's impossible
from that approach.
563
00:23:23,360 --> 00:23:24,653
Alright,
I'll do a subclavian incision,
564
00:23:24,653 --> 00:23:26,405
but we need to move fast,
565
00:23:26,405 --> 00:23:27,656
and I need everyone's
help resecting the clavicle.
566
00:23:27,656 --> 00:23:29,700
So let's pack him
and reposition.
567
00:23:34,872 --> 00:23:37,291
Are you in any pain?
568
00:23:37,291 --> 00:23:38,959
What happened?
569
00:23:38,959 --> 00:23:40,669
You collapsed.
570
00:23:40,669 --> 00:23:43,422
CT shows subacute
Budd Chiari syndrome.
571
00:23:43,422 --> 00:23:46,342
You have a blood clot
in your hepatic vein and IVC
572
00:23:46,342 --> 00:23:48,761
due to the hypercoagulable
state of your cancer.
573
00:23:50,471 --> 00:23:54,183
Did you call Jackson
or Richard?
Not yet.
574
00:23:54,183 --> 00:23:57,770
Okay, then.
I need to start you
on anticoagulation.
575
00:23:59,021 --> 00:24:00,397
I want to start
a heparin drip,
576
00:24:00,397 --> 00:24:02,733
and we'll run some tests
and do some more labs
577
00:24:02,733 --> 00:24:04,818
and see if you're a candidate
for a TIPS procedure.
578
00:24:04,818 --> 00:24:07,154
You'll do heparin only,
nothing more.
579
00:24:07,154 --> 00:24:10,866
I'm not pursuing
any invasive treatments.
580
00:24:10,866 --> 00:24:13,619
I know.
You could
go into liver failure.
581
00:24:13,619 --> 00:24:15,537
What about the tumor
on your spine?
582
00:24:15,537 --> 00:24:17,748
Do you know about that?
I saw it on your scans.
583
00:24:17,748 --> 00:24:20,167
I do know about it.
584
00:24:20,167 --> 00:24:21,877
But Richard
and Jackson don't.
585
00:24:21,877 --> 00:24:24,088
And you are not
going to tell them.
586
00:24:27,299 --> 00:24:29,343
Hey, uh, Heron paged me,
said you needed help
587
00:24:29,343 --> 00:24:31,136
looking for a patient.
588
00:24:31,136 --> 00:24:33,222
It's okay.
589
00:24:33,222 --> 00:24:35,683
I get it.
What?
590
00:24:35,683 --> 00:24:38,560
Chicago.
591
00:24:38,560 --> 00:24:39,770
You should go.
592
00:24:39,770 --> 00:24:42,523
Whatever you and I are
or... were--
593
00:24:42,523 --> 00:24:46,276
Security thinks she went south.
594
00:24:46,276 --> 00:24:48,028
Not-Bailey said
a patient was in the ceiling.
595
00:24:48,028 --> 00:24:50,239
Please tell me there's
a translation for that.
596
00:24:50,239 --> 00:24:52,449
There is a patient
in the ceiling.
597
00:24:52,449 --> 00:24:54,952
I've spent my entire day
looking for people and fingers.
598
00:24:54,952 --> 00:24:56,870
Millin probably digs Heron.
Why would you say that?
599
00:24:56,870 --> 00:24:58,539
Well, she heals with love.
Probably meditates.
600
00:24:58,539 --> 00:25:01,125
She's untraditional.
No, she touched my hair.
601
00:25:01,125 --> 00:25:03,377
No one should touch hair.
I miss Bailey.
602
00:25:03,377 --> 00:25:05,295
Me too.
Adams got us
into this mess.
603
00:25:05,295 --> 00:25:06,714
Bailey was standing up for him.
604
00:25:06,714 --> 00:25:08,340
No way. She was standing up
for all of us.
605
00:25:08,340 --> 00:25:09,800
And I never asked anyone
to do that.
606
00:25:09,800 --> 00:25:11,885
Ah, well, Griffith did.
Can everyone just shut up
607
00:25:11,885 --> 00:25:14,138
and find the patient?
608
00:25:14,138 --> 00:25:15,681
It'll go faster
if we split up.
609
00:25:15,681 --> 00:25:16,682
Get brooms.
610
00:25:28,610 --> 00:25:30,446
Griffith, I've worked
with this hospital
611
00:25:30,446 --> 00:25:33,449
long enough to know hardly
anyone uses this closet,
612
00:25:33,449 --> 00:25:35,743
and nothing I'm taking
will be missed.
613
00:25:35,743 --> 00:25:38,495
We lost a patient.
Well, losses come
with the job.
614
00:25:38,495 --> 00:25:40,581
No, no, no,
she's not dead.
615
00:25:40,581 --> 00:25:42,541
We literally don't know
where she is.
616
00:25:42,541 --> 00:25:45,252
Not my problem anymore.
617
00:25:47,421 --> 00:25:48,756
It should be.
618
00:25:52,092 --> 00:25:53,719
Why aren't you fighting
for your job?
619
00:25:53,719 --> 00:25:56,013
Is it that easy to leave
after everything
620
00:25:56,013 --> 00:25:57,681
you've been through
with us?
621
00:25:57,681 --> 00:26:00,017
Why aren't you banging
on doors? Yelling?
622
00:26:00,017 --> 00:26:02,394
I thought you believed in us.
I thought--
623
00:26:02,394 --> 00:26:04,354
[ Muffled ] Hello?!
Excuse me!
Oh, my God.
624
00:26:04,354 --> 00:26:07,149
Oh, hell no.
Hello?
A little help, please?
625
00:26:13,197 --> 00:26:16,241
Security is on their way.
What'd they say?
626
00:26:16,241 --> 00:26:17,785
They mostly laughed.
[ Muffled ] I'm so sorry.
627
00:26:17,785 --> 00:26:19,661
I just-- I saw the police,
and I got so nervous
628
00:26:19,661 --> 00:26:21,497
and I thought that it would lead
straight to the next room,
629
00:26:21,497 --> 00:26:23,373
but then I fell over something
in the dark,
630
00:26:23,373 --> 00:26:25,334
and I landed,
trapped between the walls.
631
00:26:25,334 --> 00:26:26,919
Okay, we're getting help, Wanda.
Just hang in tight.
632
00:26:26,919 --> 00:26:28,253
Okay. I just--
I really need to pee,
633
00:26:28,253 --> 00:26:30,380
and it's getting harder
to breathe.
634
00:26:30,380 --> 00:26:32,007
Oh, are you
claustrophobic?!
635
00:26:32,007 --> 00:26:33,675
She could be bleeding.
Her neck is--
636
00:26:33,675 --> 00:26:35,260
What?
She sustained blunt
trauma to the neck.
637
00:26:35,260 --> 00:26:36,762
She had a small contusion.
638
00:26:36,762 --> 00:26:38,430
She disappeared
before we were able to scan her.
639
00:26:38,430 --> 00:26:40,641
She's on blood thinners
from a history of DVT.
640
00:26:40,641 --> 00:26:44,186
Okay. Expanding neck hematoma
could be closing her airway.
641
00:26:44,186 --> 00:26:45,562
Wanda? Wanda?
642
00:26:45,562 --> 00:26:47,231
Did she collapse?
Say something.
643
00:26:47,231 --> 00:26:49,024
Oh, my God.
Oh! Damn it!
Oh! Hey, Millin.
644
00:26:49,024 --> 00:26:51,777
Uh, get a crash cart.
Yasuda, get maintenance now!
645
00:26:51,777 --> 00:26:54,822
What is...? Oh.
Wanda?
646
00:26:54,822 --> 00:26:56,782
No. Uh...
Wanda, can you hear me?
647
00:26:56,782 --> 00:26:59,660
Oh, good, good, good.
Okay. Get out of the way.
648
00:26:59,660 --> 00:27:01,203
Out of the way!
649
00:27:04,832 --> 00:27:07,668
You know, you really don't have
to wait with me, Dr. Grey.
650
00:27:07,668 --> 00:27:10,712
Okay, well, then I should
just go tell Jackson
651
00:27:10,712 --> 00:27:12,840
to watch
your heparin drip.
652
00:27:12,840 --> 00:27:14,883
Richard should know, too.
653
00:27:14,883 --> 00:27:16,635
I'll tell them
when I'm ready.
654
00:27:16,635 --> 00:27:18,470
When will that be?
655
00:27:18,470 --> 00:27:20,180
When your liver fails?
656
00:27:20,180 --> 00:27:22,015
Or when you need
a transplant?
657
00:27:22,015 --> 00:27:24,977
What late-stage cancer
patient gets a new liver, huh?
658
00:27:24,977 --> 00:27:26,228
Which is why
you should consider
659
00:27:26,228 --> 00:27:28,313
letting me do
the surgery for this clot.
660
00:27:28,313 --> 00:27:30,983
Could we just let the heparin
have a chance to work, please?
661
00:27:30,983 --> 00:27:34,611
It would not hurt
to think ahead.
662
00:27:34,611 --> 00:27:37,990
Do you know how much work
planning for your own death is?
663
00:27:37,990 --> 00:27:39,825
And I'm not just talking
about picking out a casket
664
00:27:39,825 --> 00:27:41,827
or making out a will.
665
00:27:41,827 --> 00:27:43,412
I'm talking about
taking stock of your life
666
00:27:43,412 --> 00:27:44,663
and making sure
you've done everything
667
00:27:44,663 --> 00:27:46,081
you wanna do with it.
668
00:27:46,081 --> 00:27:47,791
I think about this
every day,
669
00:27:47,791 --> 00:27:51,253
and when I do,
there's two things that I know.
670
00:27:51,253 --> 00:27:55,382
My family is perfect,
especially my grandbaby...
671
00:27:55,382 --> 00:27:58,176
and I'm not ready
to sit on the sidelines.
672
00:27:58,176 --> 00:28:01,013
Catherine Fox, you have had
an extraordinary career.
673
00:28:01,013 --> 00:28:03,932
What more do you want?
What more do you want?
674
00:28:05,350 --> 00:28:08,228
The more surgeries
and invasive procedures I get,
675
00:28:08,228 --> 00:28:10,397
the more they define
who I am.
676
00:28:10,397 --> 00:28:12,316
I want people to remember
my name because of
677
00:28:12,316 --> 00:28:14,735
the advances I've made
in medicine,
678
00:28:14,735 --> 00:28:16,904
for the risks
that I've taken to save lives,
679
00:28:16,904 --> 00:28:18,780
for the firsts
that I have achieved.
680
00:28:18,780 --> 00:28:22,576
I would think you of all people
would understand that.
681
00:28:23,911 --> 00:28:27,331
So keep your mouth shut.
And what if I don't?
682
00:28:27,331 --> 00:28:30,500
Then you and your friends
will never get your jobs back.
683
00:28:30,500 --> 00:28:33,086
You're threatening me
over your health?
684
00:28:33,086 --> 00:28:35,255
I've blackmailed people...
685
00:28:35,255 --> 00:28:37,090
over far less.
686
00:28:38,717 --> 00:28:40,928
Can you see her yet?
687
00:28:40,928 --> 00:28:43,889
I've got the crash cart.
688
00:28:43,889 --> 00:28:46,516
Oh! I see her!
689
00:28:46,516 --> 00:28:47,809
Ahh, she's unconscious.
690
00:28:47,809 --> 00:28:49,728
Okay, okay, we gotta go.
691
00:28:49,728 --> 00:28:51,730
Come on, come on.
692
00:28:51,730 --> 00:28:54,566
Alright,
we're coming, Wanda!
693
00:28:54,566 --> 00:28:57,903
Maintenance is here!
Come on, let's go.
694
00:28:57,903 --> 00:28:59,529
Hi. She's down here.
695
00:29:04,451 --> 00:29:08,205
Is he okay? The guy, is...
is his family here yet?
696
00:29:08,205 --> 00:29:11,249
I'm not sure,
but I can check.
697
00:29:11,249 --> 00:29:13,710
I just made the junior
varsity tennis team
698
00:29:13,710 --> 00:29:16,338
and we have a match
on Wednesday.
699
00:29:16,338 --> 00:29:19,549
Sophomore formal's
on Saturday.
700
00:29:19,549 --> 00:29:23,261
This guy might not live,
and, I...
701
00:29:23,261 --> 00:29:25,305
I can't do anything ever again
if he can't.
702
00:29:27,140 --> 00:29:29,977
You can. You'll pick up
the racquet, put on the suit,
703
00:29:29,977 --> 00:29:31,770
or get behind
the wheel again,
704
00:29:31,770 --> 00:29:33,188
and you'll put one foot
in front of the other.
705
00:29:33,188 --> 00:29:36,483
And it'll suck for a while,
706
00:29:36,483 --> 00:29:37,943
but...
707
00:29:37,943 --> 00:29:40,153
eventually
it'll suck less.
708
00:29:41,363 --> 00:29:45,492
Look, I know it sounds cold,
but it's life.
709
00:29:48,161 --> 00:29:51,331
You really think that?
I...do.
710
00:29:56,211 --> 00:29:58,046
♪ Yeah, I know
what you’re feeling ♪
711
00:29:58,046 --> 00:30:00,924
♪ I can see it in your eye ♪
Good. Thank you.
712
00:30:00,924 --> 00:30:02,592
Pulse is weak,
but it's there.
713
00:30:02,592 --> 00:30:05,637
Okay. She needs an airway
right now. Tube please.
714
00:30:05,637 --> 00:30:07,055
On it.
715
00:30:07,055 --> 00:30:09,307
Alright. Thank you.
There you go.
716
00:30:09,307 --> 00:30:11,977
♪ I know it haunts you ♪
Good, good, good, good.
717
00:30:11,977 --> 00:30:14,146
Ahh, come on, come on.
Damn it.
718
00:30:14,146 --> 00:30:16,148
It's too much compression.
I won't be able to get it in.
719
00:30:16,148 --> 00:30:17,983
We need to decompress
the hematoma.
720
00:30:17,983 --> 00:30:21,528
Millin, betadine. Griffith,
be ready to pack the wound.
721
00:30:21,528 --> 00:30:23,572
Yasuda, oxygen.
722
00:30:23,572 --> 00:30:26,241
♪ If your fire burns out ♪
Scalpel. You ready?
723
00:30:26,241 --> 00:30:29,494
♪ I’ll keep it smoldering
on this side of town ♪
724
00:30:29,494 --> 00:30:33,290
♪ And I'll walk with you
on your way out ♪
725
00:30:33,290 --> 00:30:36,918
Oh, goodness.
726
00:30:36,918 --> 00:30:39,755
Hit her. Pack.
Okay.
727
00:30:39,755 --> 00:30:42,257
We need to get her to an OR.
728
00:30:42,257 --> 00:30:44,134
He's getting too hypotensive.
We need to move fast.
729
00:30:44,134 --> 00:30:46,011
Alright.
Removing the clavicle.
730
00:30:46,011 --> 00:30:48,055
♪ Then I’ll be right here
when you come around ♪
731
00:30:48,055 --> 00:30:49,723
Alright, alright.
I see the injury.
732
00:30:49,723 --> 00:30:52,392
Clamp.
♪ Yeah, I’ll be right here ♪
733
00:30:52,392 --> 00:30:54,936
There we go.
♪ I'll be right here ♪
734
00:30:54,936 --> 00:30:56,730
Alright,
bleeding's stopped.
735
00:30:56,730 --> 00:30:58,315
We've got proximal
vascular control.
736
00:30:58,315 --> 00:31:01,610
5-0 proline.
♪ Yeah, yeah ♪
737
00:31:01,610 --> 00:31:02,944
Dr. Webber,
you caught the bleed.
738
00:31:02,944 --> 00:31:05,197
Why don't you
do the honors?
739
00:31:05,197 --> 00:31:06,698
No. Go ahead.
You're already there.
740
00:31:06,698 --> 00:31:08,492
No, no, I insist.
741
00:31:10,577 --> 00:31:15,874
♪ So, feel it and feel it
go ahead and give in ♪
742
00:31:15,874 --> 00:31:18,877
You want to stay
in general surgery, Schmitt?
743
00:31:18,877 --> 00:31:21,463
Time to step up.
♪ ...not something
you’re given ♪
744
00:31:21,463 --> 00:31:23,590
Let's do it.
745
00:31:23,590 --> 00:31:26,927
I found the finger! Uh, well,
Kwan did, but it's here.
746
00:31:26,927 --> 00:31:28,887
Keep going, Schmitt.
It's too late.
747
00:31:30,555 --> 00:31:34,476
♪ And if your fire burns out ♪
Let's go.
748
00:31:34,476 --> 00:31:37,020
Hey, uh, we had to decompress
the hematoma.
749
00:31:37,020 --> 00:31:39,815
Her sats have been increasing
over the last three minutes,
750
00:31:39,815 --> 00:31:42,901
but she needs a formal
neck exploration and
closure in the OR.
751
00:31:42,901 --> 00:31:44,611
Okay, we are headed
straight there.
Yep.
752
00:31:44,611 --> 00:31:47,239
Special thanks for helping
my interns, Miranda.
753
00:31:47,239 --> 00:31:49,282
Yeah, you can go now.
Yeah, I got it from here.
754
00:31:49,282 --> 00:31:53,787
♪ And if your fire burns out ♪
755
00:31:53,787 --> 00:31:56,540
♪ Then I’ll be right here
when you come around ♪
756
00:31:56,540 --> 00:31:57,999
♪ Yeah, I'll be right here ♪
757
00:32:11,096 --> 00:32:12,305
I'm sorry
about the planet.
758
00:32:14,307 --> 00:32:16,268
Sorry about your ABSITE.
759
00:32:16,268 --> 00:32:17,394
Damn it, Jo.
760
00:32:19,437 --> 00:32:23,400
Kyler Murray, ninth
overall pick in the 2018 draft
761
00:32:23,400 --> 00:32:25,944
by the A's--
top left fielder,
762
00:32:25,944 --> 00:32:30,991
but also the number one overall
pick for the Arizona Cardinals.
763
00:32:32,200 --> 00:32:34,161
Cardinals is football.
764
00:32:34,161 --> 00:32:36,454
Okay.
Okay, um...
765
00:32:36,454 --> 00:32:40,250
take Quidditch.
Harry, he's the seeker.
766
00:32:40,250 --> 00:32:43,628
But there's no reason
he couldn't also be a chaser.
767
00:32:43,628 --> 00:32:45,755
They all fly brooms.
They all train the same way.
768
00:32:45,755 --> 00:32:47,883
He might not even know yet
if he has the skills
769
00:32:47,883 --> 00:32:49,467
to try a different position.
770
00:32:51,845 --> 00:32:53,597
You're gonna be a good dad.
771
00:32:53,597 --> 00:32:54,931
I already am.
772
00:32:54,931 --> 00:32:56,600
That's what I meant.
773
00:33:05,567 --> 00:33:08,320
Hey, were you
able to reattach it?
774
00:33:08,320 --> 00:33:10,280
Uh, it had been too long.
775
00:33:10,280 --> 00:33:11,573
Lincoln just closed
the wound with a flap.
776
00:33:13,658 --> 00:33:14,868
She saved me.
777
00:33:17,871 --> 00:33:19,080
Molly.
778
00:33:21,124 --> 00:33:26,213
When-- When my mom was sick,
I was drowning in grief,
779
00:33:26,213 --> 00:33:29,841
and...
she pulled me out of it.
780
00:33:29,841 --> 00:33:33,011
One day, we got into
an ugly fight.
781
00:33:33,011 --> 00:33:36,765
And before I knew it,
she drove away.
782
00:33:38,516 --> 00:33:40,143
S-She didn't even make it
to the highway
783
00:33:40,143 --> 00:33:41,353
before she was hit
by reckless driver.
784
00:33:43,939 --> 00:33:47,567
And just like that...
785
00:33:47,567 --> 00:33:48,860
I was a stranger.
786
00:33:51,696 --> 00:33:54,908
And I...
787
00:33:54,908 --> 00:33:56,409
I-- I couldn't stay.
788
00:33:58,036 --> 00:34:00,830
I'm sorry.
789
00:34:00,830 --> 00:34:03,083
Yeah.
790
00:34:03,083 --> 00:34:04,626
Me too.
791
00:34:04,626 --> 00:34:07,837
♪ I know you won’t admit it ♪
792
00:34:07,837 --> 00:34:10,882
♪ But there’s a rip
in the page ♪
793
00:34:18,223 --> 00:34:21,351
♪ A pause in the rhythm ♪
794
00:34:21,351 --> 00:34:22,936
♪ A story in the space ♪
795
00:34:22,936 --> 00:34:25,438
Is she gonna be okay?
She is.
796
00:34:25,438 --> 00:34:28,316
We found the source
of the bleeding and stopped it.
797
00:34:28,316 --> 00:34:30,527
We'll go over her recovery
with her in the morning,
798
00:34:30,527 --> 00:34:35,073
if you'd like to join me.
♪ You’re gonna hurt me ♪
799
00:34:35,073 --> 00:34:40,578
♪ Trying not to hurt me ♪
800
00:34:40,578 --> 00:34:44,749
You almost got
yourself killed. Again.
801
00:34:44,749 --> 00:34:46,751
You climbed
into a ceiling?
802
00:34:46,751 --> 00:34:48,295
♪ I already know ♪
803
00:34:48,295 --> 00:34:51,339
I don't wanna talk
about this right now.
804
00:34:51,339 --> 00:34:53,842
Of course you don't.
805
00:34:53,842 --> 00:34:58,972
You march on bridges and scream
at CEOs and fight fossil fuels,
806
00:34:58,972 --> 00:35:01,224
but you won't even talk to
your own daughter.
807
00:35:03,602 --> 00:35:06,187
I know you're trying to make
up for what you did in the past,
808
00:35:06,187 --> 00:35:09,232
but that should
include me, too.
809
00:35:09,232 --> 00:35:13,320
You want a relationship
with your granddaughter.
810
00:35:13,320 --> 00:35:15,614
Well, I wanted a
relationship with my mother.
811
00:35:18,408 --> 00:35:21,953
♪ If you’re scared
of the message ♪
812
00:35:21,953 --> 00:35:24,706
♪ Let go, you’re safe ♪
813
00:35:31,588 --> 00:35:33,131
Wanda's in the ICU.
814
00:35:33,131 --> 00:35:34,341
Her wound explanation
was simple.
815
00:35:34,341 --> 00:35:37,260
We irrigated, ligated,
and...
816
00:35:37,260 --> 00:35:39,346
Dr. Heron let me close.
817
00:35:39,346 --> 00:35:40,972
How nice.
818
00:35:44,142 --> 00:35:46,603
And I did fight.
819
00:35:46,603 --> 00:35:48,855
Putting my job on the line
for all of you?
820
00:35:48,855 --> 00:35:51,608
That was me fighting.
821
00:35:51,608 --> 00:35:54,069
What happened,
it's not your fault.
822
00:35:54,069 --> 00:35:58,156
You can't carry everyone else's
choices on your shoulders.
823
00:35:58,156 --> 00:35:59,658
♪ You’re keeping me
at arms length ♪
824
00:35:59,658 --> 00:36:02,077
Hey.
♪ When I already know ♪
825
00:36:02,077 --> 00:36:03,536
You always know
where to find me.
826
00:36:03,536 --> 00:36:07,290
♪ You’re keeping me
at arms length ♪
827
00:36:07,290 --> 00:36:10,502
♪ Keeping me
at arms length ♪
828
00:36:20,929 --> 00:36:23,348
What's with
the urgent text?
829
00:36:23,348 --> 00:36:24,891
Uh, I wanted to go over
Charlie's surgery
830
00:36:24,891 --> 00:36:27,102
with you again,
step by step.
831
00:36:27,102 --> 00:36:28,686
Well, did something
happening? Is he okay?
832
00:36:28,686 --> 00:36:31,231
No, he's fine.
He's still stable.
833
00:36:31,231 --> 00:36:32,941
Sorry.
I should have led with that.
834
00:36:32,941 --> 00:36:35,110
No kidding.
835
00:36:35,110 --> 00:36:37,320
Look, I gave the vascular repair
to Schmitt
836
00:36:37,320 --> 00:36:39,614
because I didn't
feel up to it.
837
00:36:39,614 --> 00:36:42,158
And I haven't decided anything
about my future in the OR yet,
838
00:36:42,158 --> 00:36:45,203
but I just
don't have it in me
839
00:36:45,203 --> 00:36:48,456
to do a skills assessment
tonight.
840
00:36:48,456 --> 00:36:50,875
Well, this isn't for you.
This is for me.
841
00:36:52,710 --> 00:36:54,379
We both know I was trained
by the best,
842
00:36:54,379 --> 00:36:56,089
but I've been taught
to operate
843
00:36:56,089 --> 00:36:58,174
within a very specific
specialty.
844
00:36:58,174 --> 00:37:01,553
And today, when
something outside of
that field went wrong,
845
00:37:01,553 --> 00:37:04,222
I didn't step back
to look at the whole picture.
846
00:37:04,222 --> 00:37:06,516
I want you to take me
through it all again
847
00:37:06,516 --> 00:37:09,477
and show me what I missed and
why we fixed it the way we did.
848
00:37:10,854 --> 00:37:14,315
Well, they taught surgery quite
differently when I trained.
849
00:37:15,734 --> 00:37:17,694
This could take a while.
850
00:37:17,694 --> 00:37:20,321
I got all night.
851
00:37:20,321 --> 00:37:21,823
Show me what you have.
Alright.
852
00:37:24,868 --> 00:37:27,287
Ahh. Oh, here you all are.
853
00:37:27,287 --> 00:37:29,122
In the best room
in the hospital.
854
00:37:29,122 --> 00:37:32,083
The room for improvement.
855
00:37:32,083 --> 00:37:33,960
Get some rest,
and I will see you
856
00:37:33,960 --> 00:37:36,379
bright and early
tomorrow morning, 6:00 a.m.
857
00:37:36,379 --> 00:37:38,173
The early bird
does get the worm!
858
00:37:41,968 --> 00:37:44,512
I need a drink. Anyone?
859
00:37:44,512 --> 00:37:45,972
I need to make a call.
860
00:37:54,564 --> 00:37:56,399
I don't want to
get stuck in a wall.
861
00:38:00,278 --> 00:38:02,197
Is that your way of saying
862
00:38:02,197 --> 00:38:04,032
we need to talk about
what happened?
863
00:38:04,032 --> 00:38:07,118
What almost happened.
Okay, what almost happened.
864
00:38:07,118 --> 00:38:09,370
I think a patient died.
Mm-hmm.
865
00:38:09,370 --> 00:38:11,664
We were upset.
Mm-hmm.
866
00:38:11,664 --> 00:38:14,292
And... we had a moment
where we felt terrible
867
00:38:14,292 --> 00:38:16,127
and we were just trying to--
Not feel terrible.
868
00:38:16,127 --> 00:38:18,713
Exactly.
Yeah.
869
00:38:18,713 --> 00:38:20,590
Friends?
870
00:38:54,707 --> 00:38:57,293
I almost told him
twice today.
871
00:38:57,293 --> 00:38:59,462
You have to tell him, I'm
not raising this baby with you.
872
00:38:59,462 --> 00:39:01,381
Shut up!
873
00:39:01,381 --> 00:39:04,342
I've been puking all day.
It's all gone.
874
00:39:04,342 --> 00:39:07,262
All the crackers and fluids
and dignity.
875
00:39:07,262 --> 00:39:09,681
It's all down the toilet.
Okay, we need a safe word
876
00:39:09,681 --> 00:39:12,141
for the next nine months
for when you get too graphic.
877
00:39:12,141 --> 00:39:16,479
Or mean. Like "jelly beans"
or "disinfectant" or something.
878
00:39:16,479 --> 00:39:18,856
We need to put a limit on
how much you can talk.
879
00:39:18,856 --> 00:39:20,567
Why are you
in a good mood?
880
00:39:20,567 --> 00:39:23,194
I need you to be miserable
with me. Think about peds.
881
00:39:23,194 --> 00:39:24,654
No, I'm gonna
think about Quidditch.
882
00:39:24,654 --> 00:39:28,032
Huh?
I might find a new path.
Or not.
883
00:39:28,032 --> 00:39:29,492
For all I know, I might be
884
00:39:29,492 --> 00:39:32,579
some other specialty's
secret weapon.
885
00:39:32,579 --> 00:39:34,581
Quidditch? What?
886
00:39:38,751 --> 00:39:42,422
Thought that dude
was eyeing Schmitt.
887
00:39:42,422 --> 00:39:45,425
Good for him.
888
00:39:45,425 --> 00:39:48,428
You're turning down
fries and...
889
00:39:48,428 --> 00:39:49,512
wine?
890
00:39:54,767 --> 00:39:56,561
Are you...?
891
00:39:56,561 --> 00:39:57,645
Are we...?
892
00:40:01,149 --> 00:40:05,653
♪ I see the moon
and the stars tonight ♪
Oh, my God!
893
00:40:08,740 --> 00:40:10,575
If you do the work,
894
00:40:10,575 --> 00:40:12,201
you can train yourself
to hold anything inside
895
00:40:12,201 --> 00:40:14,162
without negative consequences.
896
00:40:17,957 --> 00:40:19,459
My shift is over.
897
00:40:19,459 --> 00:40:21,961
If you need something,
I can help you inside.
898
00:40:21,961 --> 00:40:25,381
I've spent the past few years
putting together memories,
899
00:40:25,381 --> 00:40:27,717
trying to rebuild my life
so I can know who I am
900
00:40:27,717 --> 00:40:29,928
and who
I'm supposed to be.
901
00:40:29,928 --> 00:40:32,472
But after everything...
902
00:40:32,472 --> 00:40:34,807
I've always felt like
something was still missing.
903
00:40:34,807 --> 00:40:36,934
♪ Ooh ♪
904
00:40:36,934 --> 00:40:39,687
No, it--
905
00:40:39,687 --> 00:40:41,648
♪ There’s beauty ♪
This is you.
906
00:40:41,648 --> 00:40:44,275
♪ In the darkness ♪
907
00:40:44,275 --> 00:40:47,445
But most people don't have
that discipline or time.
908
00:40:49,530 --> 00:40:53,576
They just bury it inside
and hope it stays there.
909
00:40:53,576 --> 00:40:56,704
♪ Dance on the edge
and I'm unafraid ♪
Hey.
910
00:40:56,704 --> 00:40:59,832
You should apply
to Grey-Sloan. Mm-hmm.
911
00:40:59,832 --> 00:41:03,586
I built a world-class program,
and you deserve to be in it.
912
00:41:03,586 --> 00:41:05,088
♪ Run through the fire--
it’s all a game ♪
913
00:41:05,088 --> 00:41:07,423
Even without you?
No.
914
00:41:07,423 --> 00:41:09,092
'Cause I'm getting
my job back.
915
00:41:12,095 --> 00:41:13,554
Don't do it.
916
00:41:13,554 --> 00:41:16,391
Let it out. Be loud.
917
00:41:16,391 --> 00:41:20,561
Yeah! I'm coming!
I swear to God...
♪ And into the light I go ♪
918
00:41:22,730 --> 00:41:23,731
Hi.
Hi.
919
00:41:23,731 --> 00:41:25,233
Is everything--
920
00:41:25,233 --> 00:41:29,195
♪ Ooooh ♪
921
00:41:29,195 --> 00:41:31,197
♪ There’s beauty ♪
922
00:41:31,197 --> 00:41:34,450
♪ In the darkness ♪
I'm staying.
923
00:41:34,450 --> 00:41:36,953
You're not going to Chicago?
I'm not going to Chicago.
924
00:41:36,953 --> 00:41:40,039
♪ Ooooh, I know that ♪
925
00:41:40,039 --> 00:41:42,250
♪ We can find it ♪
926
00:41:42,250 --> 00:41:43,751
♪ Ooooh ♪
927
00:41:43,751 --> 00:41:46,212
Make everyone hear you.
928
00:41:46,212 --> 00:41:47,964
Because if you don't...
How'd it go?
929
00:41:47,964 --> 00:41:50,299
Good. Good.
930
00:41:50,299 --> 00:41:52,301
Where the hell
were you?
931
00:41:52,301 --> 00:41:55,138
You talk to my mom?
I did, yeah.
932
00:41:55,138 --> 00:41:57,014
Uh, she said you will stop
the injunctions
933
00:41:57,014 --> 00:41:58,558
and the Cease
and Desist letters,
934
00:41:58,558 --> 00:42:00,226
and everyone can have
their jobs back.
935
00:42:00,226 --> 00:42:02,145
Oh, thank God!
936
00:42:02,145 --> 00:42:03,771
And you'll continue
the research?
937
00:42:03,771 --> 00:42:05,398
Yes, I will.
938
00:42:05,398 --> 00:42:07,483
But not here.
939
00:42:07,483 --> 00:42:09,318
Not here?
940
00:42:09,318 --> 00:42:10,903
I thought you said
we could have our jobs.
941
00:42:10,903 --> 00:42:12,739
You can.
942
00:42:12,739 --> 00:42:14,699
You should take yours
in Seattle.
943
00:42:16,784 --> 00:42:19,829
And, uh, the research will just
go in a different direction.
944
00:42:22,665 --> 00:42:24,500
...it will eat you up inside.
945
00:42:41,100 --> 00:42:42,977
Captions by VITAC--