1
00:00:06,489 --> 00:00:09,836
Meredith:
The Greek myths loved to talk
about the perils of hubris,
2
00:00:09,837 --> 00:00:12,011
the dangers of believing
you can outrun
3
00:00:12,012 --> 00:00:14,047
the will of the gods.
4
00:00:14,048 --> 00:00:15,876
Lucas: How is she
still out there?
5
00:00:15,877 --> 00:00:17,637
It's already 100 degrees.
6
00:00:17,638 --> 00:00:19,984
Simone: She just barely left
that chair in six weeks.
7
00:00:19,985 --> 00:00:22,021
Grief doesn't care that it's
the hottest spring on record.
8
00:00:22,022 --> 00:00:23,539
One of us
needs to go out there.
9
00:00:23,540 --> 00:00:24,644
She can't be late
on her first day back.
10
00:00:24,645 --> 00:00:26,059
Or pass out from heatstroke.
11
00:00:26,060 --> 00:00:27,268
Not it.
12
00:00:28,649 --> 00:00:30,477
How long has she been
- out there?
- Too long.
13
00:00:30,478 --> 00:00:32,272
I wish there were something
we could do for her.
14
00:00:32,273 --> 00:00:34,033
Yeah, bring her sister back
from the dead.
15
00:00:34,034 --> 00:00:35,655
- I'm being serious.
- I am, too.
16
00:00:35,656 --> 00:00:36,863
I knew it. Just not ready.
17
00:00:36,864 --> 00:00:39,038
Mika:
Ready for what?
18
00:00:39,039 --> 00:00:41,385
As surgeons, we need hubris
just to get through the day.
19
00:00:41,386 --> 00:00:42,456
Come on, losers.
20
00:00:43,836 --> 00:00:45,458
Let's ride.
21
00:00:45,459 --> 00:00:47,391
We have to believe
we can fix people,
22
00:00:47,392 --> 00:00:49,393
even with the odds stacked
against us.
23
00:00:49,394 --> 00:00:52,396
♪ Everything'’s going my way ♪
24
00:00:52,397 --> 00:00:54,156
♪ I'’m up in space ♪
25
00:00:54,157 --> 00:00:57,021
[ People groan ][ Sighs ]
26
00:00:57,022 --> 00:01:00,197
Okay.♪ Life goes on and on
27
00:01:00,198 --> 00:01:01,922
Oh, sorry.
28
00:01:01,923 --> 00:01:03,855
Uh, Nora,
- what are you doing here?
- Hi.
29
00:01:03,856 --> 00:01:05,547
I was going to text you.
I have a follow-up with Teddy.
30
00:01:05,548 --> 00:01:07,583
Well, had.
31
00:01:07,584 --> 00:01:09,482
I just heard it was canceled,
and now my car won't start.
32
00:01:09,483 --> 00:01:11,484
And I've been on hold with
the tow company for 20 minutes.
33
00:01:11,485 --> 00:01:12,485
Oh, well,
if they're as busy as we are,
34
00:01:12,486 --> 00:01:14,314
you going to wait a while.
35
00:01:14,315 --> 00:01:15,936
You should get out
- of this heat.
- No kidding.
36
00:01:15,937 --> 00:01:18,215
My 10-year-old baked cookies
on the hood of my car yesterday.
37
00:01:18,216 --> 00:01:20,320
- Didn't we do that once?
- Yeah, on your porch.
38
00:01:20,321 --> 00:01:21,873
And then the dough sat
there for an hour,
39
00:01:21,874 --> 00:01:22,943
doing nothing,
and then your dog ate them.
40
00:01:22,944 --> 00:01:24,945
[ Chuckles ]
That's right.
41
00:01:24,946 --> 00:01:27,948
[ Siren wails in distance ]
I should get back in here.
42
00:01:27,949 --> 00:01:29,709
It's like your Bat-Signal.
43
00:01:29,710 --> 00:01:30,951
Are you calling me
a superhero?
44
00:01:30,952 --> 00:01:32,298
You did save my life.
45
00:01:32,299 --> 00:01:34,093
Technically,
that was Teddy.
46
00:01:34,094 --> 00:01:35,991
Hm.
47
00:01:35,992 --> 00:01:38,373
Anyway, there-- there's
a cooling center in the clinic,
48
00:01:38,374 --> 00:01:40,789
so you're more than welcome
to wait there... Okay.
49
00:01:40,790 --> 00:01:43,343
...and, uh, yeah,
good luck with your car.
50
00:01:43,344 --> 00:01:45,449
- Thank you.
- Yeah.
51
00:01:45,450 --> 00:01:49,246
Humility makes you good,
but ego makes you great.
52
00:01:49,247 --> 00:01:51,213
I got the two
last iced coffees on Earth,
53
00:01:51,214 --> 00:01:52,767
and one is for you.
54
00:01:54,183 --> 00:01:56,080
I have this amazing case.
55
00:01:56,081 --> 00:01:57,495
Some might call it
impossible,
56
00:01:57,496 --> 00:01:59,290
which is where I'm focusing
my energy right now,
57
00:01:59,291 --> 00:02:01,085
but there is
a cardiothoracic component,
58
00:02:01,086 --> 00:02:03,018
and I thought, who better
to do it with than, uh--
59
00:02:03,019 --> 00:02:04,157
Thanks again
for last night.
60
00:02:04,158 --> 00:02:05,159
Call me.
61
00:02:07,748 --> 00:02:08,990
- Thank you.
- Oh.
62
00:02:11,821 --> 00:02:13,339
Sorry about that.
63
00:02:13,340 --> 00:02:16,756
Hm. I'm sorry
about your coffee.
64
00:02:16,757 --> 00:02:18,930
If that means flying
a little too close to the sun,
65
00:02:18,931 --> 00:02:21,312
well, that's a risk
we're willing to take.
66
00:02:21,313 --> 00:02:23,107
Yasuda.
67
00:02:23,108 --> 00:02:24,764
How are you feeling?
Any pain?
68
00:02:24,765 --> 00:02:26,075
A little, not much.
69
00:02:26,076 --> 00:02:27,491
Okay.
You still taking meds?
70
00:02:27,492 --> 00:02:29,355
Just NSAIDs.
71
00:02:29,356 --> 00:02:31,564
And PT?Benching 180.
72
00:02:31,565 --> 00:02:33,117
[ Sighs ] Kidding.
73
00:02:33,118 --> 00:02:35,602
I have the upper-body strength
of a jellyfish.
74
00:02:35,603 --> 00:02:38,226
Listen, it can be hard
coming back to a place
75
00:02:38,227 --> 00:02:40,297
where something traumatic
happened,
76
00:02:40,298 --> 00:02:43,196
so just be patient
with yourself.
77
00:02:43,197 --> 00:02:45,129
Thanks,
but what I need is routine.
78
00:02:45,130 --> 00:02:48,097
I'm-- I'm ready
to get back to work.
79
00:02:48,098 --> 00:02:50,134
Okay, then,
welcome back.
80
00:02:50,135 --> 00:02:52,792
Owen:
We have expected high of 108.
81
00:02:52,793 --> 00:02:56,313
That means a full E.R.,
lots of heat-related illness,
82
00:02:56,314 --> 00:02:58,522
especially amongst
the most vulnerable populations.
83
00:02:58,523 --> 00:03:00,662
Teddy: Fortunately, we have
some extra local doctors
84
00:03:00,663 --> 00:03:01,973
who have agreed
to help us out.
85
00:03:01,974 --> 00:03:03,389
Please show them
a warm welcome.
86
00:03:03,390 --> 00:03:05,494
We have cool IV fluids,
misters,
87
00:03:05,495 --> 00:03:08,014
and inflatable ice baths.
Use them.
88
00:03:08,015 --> 00:03:09,636
Cold immersion is
the fastest way
89
00:03:09,637 --> 00:03:11,983
to lower internal body
temperatures.
90
00:03:11,984 --> 00:03:15,297
All elective surgeries
have been canceled
until further notice.
91
00:03:15,298 --> 00:03:17,679
Looks like your surgery
- just went up in flames.
- Be on the lookout for any
of the following symptoms--
92
00:03:17,680 --> 00:03:20,026
cramping, nausea, vomiting,
dizziness, headaches.
93
00:03:20,027 --> 00:03:21,579
Take care of yourselves,
hydrate,
94
00:03:21,580 --> 00:03:22,753
and we will get through this.
95
00:03:22,754 --> 00:03:24,444
Let's get back to work.
96
00:03:24,445 --> 00:03:25,859
I know that you've been on
since yesterday,
97
00:03:25,860 --> 00:03:27,033
but you need
to take a break.
98
00:03:27,034 --> 00:03:28,483
- I'm good for now.
- Okay.
99
00:03:28,484 --> 00:03:30,554
Guess I should find
my patient.
100
00:03:30,555 --> 00:03:32,521
Come on. I'll introduce you
- before she has to leave.
- Okay.
101
00:03:32,522 --> 00:03:35,283
Hey, Chief, uh,
I'm on your service,
102
00:03:35,284 --> 00:03:36,663
and I'm ready to be
the best surgical wingman
103
00:03:36,664 --> 00:03:38,562
- you've ever seen.
- I'm glad you're here,
104
00:03:38,563 --> 00:03:39,977
but no scrubbing in today.
105
00:03:39,978 --> 00:03:41,875
Today, I need
first-responder Ben Warren.
106
00:03:41,876 --> 00:03:43,739
You'll be managing overflow.
107
00:03:43,740 --> 00:03:45,362
You want me on admin?
108
00:03:45,363 --> 00:03:48,261
What I need today is someone
who is good in a crisis.
109
00:03:48,262 --> 00:03:50,539
I want you to communicate
with the command center
110
00:03:50,540 --> 00:03:53,473
and update me as needed.[ Sighs ]
111
00:03:53,474 --> 00:03:56,545
Can't imagine having
- to give birth in this heat.
- Yeah.
112
00:03:56,546 --> 00:03:59,238
Or, you know, ever.
113
00:03:59,239 --> 00:04:01,378
Turns out extreme heat
can cause preterm labor,
114
00:04:01,379 --> 00:04:03,103
so that's fun.
115
00:04:03,104 --> 00:04:04,898
- You know what's more fun?
- What?
116
00:04:04,899 --> 00:04:06,900
The guy can't fix
our AC today.
117
00:04:06,901 --> 00:04:08,350
Then call a different guy.
118
00:04:08,351 --> 00:04:10,766
I've tried like 10 guys.
They're all slammed.
119
00:04:10,767 --> 00:04:13,217
The kids can't sleep
in 90-degree heat.
120
00:04:13,218 --> 00:04:14,977
I can't sleep
in 90-degree heat.
121
00:04:14,978 --> 00:04:16,324
Fortunately,
we don't have to.
122
00:04:16,325 --> 00:04:18,222
We could get a hotel
for the night,
123
00:04:18,223 --> 00:04:20,224
or I could find us a house
to rent.
124
00:04:20,225 --> 00:04:24,435
Damn it.
Can you just figure it out?
125
00:04:24,436 --> 00:04:27,266
Jackie, Sky.
This is Dr. Winston Ndugu,
126
00:04:27,267 --> 00:04:29,440
our chief
of cardiothoracic surgery.
127
00:04:29,441 --> 00:04:32,271
He has agreed to work
on Jackie's case with me.
128
00:04:32,272 --> 00:04:34,963
- Oh, my God, you're the guy.
- Jackie.
129
00:04:34,964 --> 00:04:37,759
- You ghosted my mom.
- Oh, no.
130
00:04:37,760 --> 00:04:39,485
I recognize you
from the profile on the app.
131
00:04:39,486 --> 00:04:41,764
My mom showed it to me
in case she went missing.
132
00:04:43,283 --> 00:04:44,938
Hello again.
133
00:04:44,939 --> 00:04:46,561
If you want another doctor,
I can--
134
00:04:46,562 --> 00:04:48,356
No, no, I have bigger things
to worry about
135
00:04:48,357 --> 00:04:50,219
than a guy
I went out with once.
136
00:04:50,220 --> 00:04:52,292
As long as you're excellent
at your job, I'm good.
137
00:04:54,190 --> 00:04:56,916
Okay,
Jackie Williams, 18,
138
00:04:56,917 --> 00:04:59,021
recently diagnosed
with Marfan syndrome,
139
00:04:59,022 --> 00:05:01,783
a connective tissue disorder
that weakens blood vessels.
140
00:05:01,784 --> 00:05:05,925
She has three brain aneurysms
as well as an aortic aneurysm.
141
00:05:05,926 --> 00:05:08,307
Jackie: I got a full ride
to Georgia Tech for basketball.
142
00:05:08,308 --> 00:05:10,688
A week later,
I get this diagnosis.
143
00:05:10,689 --> 00:05:13,104
And they're telling us
that they have to push
Jackie's surgery?
144
00:05:13,105 --> 00:05:15,935
The hospital needs to
dedicate all resources
to the heat dome.
145
00:05:15,936 --> 00:05:19,456
Her father died of a ruptured
brain aneurysm at 27.
146
00:05:19,457 --> 00:05:21,389
Now we know it was
probably Marfan, too.
147
00:05:21,390 --> 00:05:24,461
We'd really like
to get this taken care of.
148
00:05:24,462 --> 00:05:26,773
We should sneak her
into CT just to take a look.
149
00:05:26,774 --> 00:05:29,086
Thank you, Dr. Ndugu.
150
00:05:29,087 --> 00:05:30,190
Least I can do.
151
00:05:30,191 --> 00:05:31,192
No crap.
152
00:05:35,162 --> 00:05:36,818
I thought you
were seeing Beltran.
153
00:05:36,819 --> 00:05:37,991
I'm seeing a few people.
154
00:05:37,992 --> 00:05:39,993
Clearly.
155
00:05:39,994 --> 00:05:41,409
[ Siren wailing ]
I'm really glad
that you're back.
156
00:05:41,410 --> 00:05:43,687
If you need anything--Don't. I'm good. Really.
157
00:05:43,688 --> 00:05:45,827
- Let's go.
- You're with me.
158
00:05:45,828 --> 00:05:48,657
Carl Halcomb, 52,
was operating a crane
159
00:05:48,658 --> 00:05:49,796
when it collapsed
on the apartment building.
160
00:05:49,797 --> 00:05:51,453
Temp in the field
was 109.
161
00:05:51,454 --> 00:05:54,042
Fluid and cooling measures
initiated en route.
162
00:05:54,043 --> 00:05:56,527
Temp currently at 106,
and he's still altered.
163
00:05:56,528 --> 00:05:59,530
Bailey: Alright, we need to get
his temperature down fast.
164
00:05:59,531 --> 00:06:02,084
My nephew... shaggy hair...
is he...?
165
00:06:02,085 --> 00:06:04,363
He was on the phone.
- I tried to yell.
- We've got him.
166
00:06:04,364 --> 00:06:05,778
David Holcomb.
20-year-old male.
167
00:06:05,779 --> 00:06:07,814
Crush injuries to
the abdomen and right upper.
168
00:06:07,815 --> 00:06:09,713
Whoa, whoa, whoa,
- whoa, whoa, whoa.
- Go, go, go, go, go.
169
00:06:09,714 --> 00:06:11,749
He's burning up.
Let's get a gurney out here.
170
00:06:11,750 --> 00:06:14,373
Get everybody inside,
and page for more hands.
171
00:06:14,374 --> 00:06:16,375
[ Siren wailing ]
172
00:06:16,376 --> 00:06:22,070
♪
173
00:06:22,071 --> 00:06:23,899
Oh, Lord help us.
174
00:06:23,900 --> 00:06:25,901
[ Wailing continues ]
175
00:06:25,902 --> 00:06:29,181
♪
176
00:06:35,222 --> 00:06:37,257
I'm guessing shooting guard.
177
00:06:37,258 --> 00:06:38,258
That's a position
in basketball.
178
00:06:38,259 --> 00:06:39,536
She thinks she's funny.
179
00:06:39,537 --> 00:06:41,400
No. She's right.
Um, huge Storm fan.
180
00:06:41,401 --> 00:06:42,504
Sue Bird's my idol.
181
00:06:42,505 --> 00:06:44,127
Excuse me. Blue.
Dr. Kwan.
182
00:06:45,301 --> 00:06:47,509
We'll meet you in CT.[ Sighs ] Yeah.
183
00:06:47,510 --> 00:06:49,062
Hi.
What are you doing here?
184
00:06:49,063 --> 00:06:50,236
I heard about
the heat dome,
185
00:06:50,237 --> 00:06:52,203
and I hopped on a plane
to come help.
186
00:06:52,204 --> 00:06:54,861
That was a lie. I'm sorry.
I don't know why I said that.
187
00:06:54,862 --> 00:06:56,208
Is everything okay?
188
00:06:57,278 --> 00:06:59,383
- Dave proposed.
- Oh.
189
00:06:59,384 --> 00:07:03,491
He, um, proposed,
and I immediately came here.
190
00:07:03,492 --> 00:07:07,046
Like, ever since that day
that you kissed me,
191
00:07:07,047 --> 00:07:09,048
I just haven't been able
to get you out of my head,
192
00:07:09,049 --> 00:07:13,571
and I don't know what to do,
so I just thought...
193
00:07:15,331 --> 00:07:17,470
I don't know what I thought,
194
00:07:17,471 --> 00:07:19,541
but I had to see you.
195
00:07:19,542 --> 00:07:21,992
I--
196
00:07:21,993 --> 00:07:26,272
[ Sighs ][ Cellphone vibrating,
elevator bell dings ]
197
00:07:26,273 --> 00:07:27,791
This is not a good time.
Can we--
198
00:07:27,792 --> 00:07:29,965
No, you're busy.
I don't want to keep you.
199
00:07:29,966 --> 00:07:40,769
♪
200
00:07:40,770 --> 00:07:44,324
Sky. Jackie's on her way
to CT now.
201
00:07:44,325 --> 00:07:45,603
Thanks.
202
00:07:48,364 --> 00:07:52,988
Uh, my divorce was
more amicable than most,
203
00:07:52,989 --> 00:07:56,751
but, still,
it's been rough,
204
00:07:56,752 --> 00:07:59,063
so I-I've been trying
to get back out there,
205
00:07:59,064 --> 00:08:02,481
and I'm just not ready
for anything serious right now.
206
00:08:02,482 --> 00:08:04,517
That's what I should've
told you after our date.
207
00:08:04,518 --> 00:08:06,105
For the record,
208
00:08:06,106 --> 00:08:08,556
I never used the term "ghosting"
with my daughter.
209
00:08:08,557 --> 00:08:11,938
Either way, I messed up.
I'm sorry.
210
00:08:11,939 --> 00:08:14,320
Dating as a single mom,
211
00:08:14,321 --> 00:08:16,564
it isn't exactly
a pleasure cruise,
212
00:08:16,565 --> 00:08:18,289
but none of that matters now.
213
00:08:18,290 --> 00:08:20,291
Since Jackie's symptoms
started,
214
00:08:20,292 --> 00:08:22,121
all my energy
is going to making sure
215
00:08:22,122 --> 00:08:24,295
that she gets the best care.
216
00:08:24,296 --> 00:08:25,849
Well, you've come
to the right place.
217
00:08:25,850 --> 00:08:27,540
Jackie's my whole world.
218
00:08:27,541 --> 00:08:30,957
You can ghost me.
That's fine.
219
00:08:30,958 --> 00:08:34,858
But you do not mess around
with my girl.
220
00:08:34,859 --> 00:08:36,307
I wouldn't dream of it.
221
00:08:36,308 --> 00:08:43,350
♪
222
00:08:44,696 --> 00:08:46,145
Bailey: Okay,
nephew's in trauma one.
223
00:08:46,146 --> 00:08:47,629
- How's he doing?
- Temp's 105,
224
00:08:47,630 --> 00:08:50,632
Heart rate's rising, and
Adams got the last ice bath.
225
00:08:50,633 --> 00:08:53,980
- Sorry.
- My nephew--
please say he's okay.
226
00:08:53,981 --> 00:08:55,982
- Did I kill him?
- We'll try to find out.
227
00:08:55,983 --> 00:08:57,984
He's delirious.
228
00:08:57,985 --> 00:08:59,365
We have to cool him
down quickly
229
00:08:59,366 --> 00:09:01,263
or he'd risk
permanent organ damage.
230
00:09:01,264 --> 00:09:03,576
I need a body bag and ice
right now.
231
00:09:03,577 --> 00:09:04,991
The E.R.'s out
of body bags.
232
00:09:04,992 --> 00:09:07,097
Do you want me to...
go to the morgue?
233
00:09:07,098 --> 00:09:09,409
No. I want you to run
- to the morgue.
- Okay.
234
00:09:09,410 --> 00:09:11,585
- I can go by myself.
- I want to help.
235
00:09:14,415 --> 00:09:17,210
[ Monitor beeping rapidly ]
Sir? Sir?
236
00:09:17,211 --> 00:09:20,524
Uh, Adams,
give me an intubation tray.
237
00:09:20,525 --> 00:09:21,767
Link: He's got
an unstable humerus.
238
00:09:21,768 --> 00:09:23,320
There's free fluid
in the abdomen.
239
00:09:23,321 --> 00:09:24,390
I heard you might need
some help in here.
240
00:09:24,391 --> 00:09:26,461
I brought some visitors.
241
00:09:26,462 --> 00:09:28,670
Dr. Walters, Nurse Constantine,
and Dr. Beckman.
242
00:09:28,671 --> 00:09:30,914
I thought
Dr. Beckman was--A man?
That'd be my husband.
243
00:09:30,915 --> 00:09:32,329
I'm just helping out
for the day.
244
00:09:32,330 --> 00:09:34,365
Dr. Hunt,
wondered if I'd see you.
245
00:09:34,366 --> 00:09:36,022
What happened here?
246
00:09:36,023 --> 00:09:36,851
Uh, poor kid
wasn't paying attention.
247
00:09:36,852 --> 00:09:38,197
Crane fell on him.
248
00:09:38,198 --> 00:09:39,612
That's a hell
of a wake-up call.
249
00:09:39,613 --> 00:09:40,855
We should get him to C.T.
before--
250
00:09:40,856 --> 00:09:42,201
BP's tanking.
251
00:09:42,202 --> 00:09:44,030
Guess we'll go straight
into surgery.
252
00:09:44,031 --> 00:09:46,826
Who's going to help me
find an O.R.?
253
00:09:46,827 --> 00:09:48,656
What? No bossy women
in your lives?
254
00:09:48,657 --> 00:09:49,518
- Come on.
- Deal with the arm later.
255
00:09:49,519 --> 00:09:51,210
Let's go.
256
00:09:51,211 --> 00:09:52,763
My patient's
got a temperature of 105.
257
00:09:52,764 --> 00:09:54,869
Oh, yeah? Well, mine's
104 and pregnant.
258
00:09:54,870 --> 00:09:56,664
You know, pregnancy
doesn't automatically
trump everything else.
259
00:09:56,665 --> 00:09:58,044
Well, I trump you,
260
00:09:58,045 --> 00:09:59,356
so I should get
the rest of the ice.
261
00:09:59,357 --> 00:10:01,703
No, no, no, no, no, no.
That's my ice.
262
00:10:01,704 --> 00:10:04,050
Oh. There's a machine
in the attendings' lounge.
263
00:10:04,051 --> 00:10:05,327
- Try there.
- Empty.
264
00:10:05,328 --> 00:10:08,537
The cafeteria, then?
ICU? Dermatology?
265
00:10:08,538 --> 00:10:11,092
Okay, I will be
the adult and order some.
266
00:10:11,093 --> 00:10:12,611
Thank you.
Oh, you know what?
267
00:10:12,612 --> 00:10:14,164
There's a convenience store
over on Pine.
268
00:10:14,165 --> 00:10:15,475
You should probably just--
faster to go.
269
00:10:15,476 --> 00:10:17,374
Why are you bossing me
around?
270
00:10:17,375 --> 00:10:18,720
Because I'm dealing
with overflow for Chief,
271
00:10:18,721 --> 00:10:20,135
we barely have enough orderlies,
272
00:10:20,136 --> 00:10:21,205
and, well, you know,
we need ice.
273
00:10:21,206 --> 00:10:22,241
Load as much as you can
in your car
274
00:10:22,242 --> 00:10:23,312
and just hurry back.
275
00:10:26,142 --> 00:10:27,936
I didn't drive today.
276
00:10:27,937 --> 00:10:29,456
Okay, we'll take my car.
277
00:10:39,708 --> 00:10:42,226
It's nice in here.
278
00:10:42,227 --> 00:10:44,195
Quiet. Peaceful.
279
00:10:46,128 --> 00:10:47,647
Which one do you think
was Chloe's?
280
00:10:50,684 --> 00:10:51,616
I don't know.
281
00:10:55,862 --> 00:10:57,898
I bet she was happy here.
282
00:10:59,935 --> 00:11:02,040
She always liked
cold weather.
283
00:11:04,146 --> 00:11:05,147
Mika?
284
00:11:07,597 --> 00:11:10,013
Come on. We keep this guy
waiting any longer,
285
00:11:10,014 --> 00:11:11,325
we'll kill him, too.
286
00:11:23,717 --> 00:11:27,133
How's Molly?
Adams swore me to secrecy.
287
00:11:27,134 --> 00:11:31,724
Molly is... deciding if she
wants to marry her boyfriend.
288
00:11:31,725 --> 00:11:33,002
Do you still have feelings
for her?
289
00:11:35,418 --> 00:11:37,316
Too much has happened.
290
00:11:37,317 --> 00:11:40,664
It would be impossible
to make it work now.
291
00:11:40,665 --> 00:11:44,944
Maybe it wouldn't be
as hard as you think.
292
00:11:44,945 --> 00:11:46,497
Jackie: How much longer
do I have to be in here?
293
00:11:46,498 --> 00:11:47,947
I'm supposed to be in Georgia
right now,
294
00:11:47,948 --> 00:11:50,018
starting team workouts,
295
00:11:50,019 --> 00:11:52,711
but instead I'm sitting
in this giant tube
296
00:11:52,712 --> 00:11:54,471
with blood bombs in my brain.
297
00:11:54,472 --> 00:11:56,231
Well, maybe when
this is all done,
298
00:11:56,232 --> 00:11:57,819
you could look into
a low-contact sport.
299
00:11:57,820 --> 00:11:59,890
Basketball's the only thing
I've ever loved,
300
00:11:59,891 --> 00:12:02,065
so I'm not letting
it go that easy.
301
00:12:02,066 --> 00:12:04,688
After all this is over,
I'm going to find a way to play.
302
00:12:04,689 --> 00:12:06,241
Good luck convincing
a pro team
303
00:12:06,242 --> 00:12:09,037
to take that kind of risk
on you.
304
00:12:09,038 --> 00:12:10,383
Scans are up.
305
00:12:10,384 --> 00:12:12,523
Let's see
what we've got.
306
00:12:12,524 --> 00:12:17,977
Okay. The aortic root aneurysm
definitely needs surgery ASAP.
307
00:12:17,978 --> 00:12:20,117
Amelia: Okay,
this is the brain CTA.
308
00:12:20,118 --> 00:12:25,364
Right, there's two on the MCA.
There's one aneurysm on the ACA.
309
00:12:25,365 --> 00:12:28,332
Damn it. See this one
in the posterior circulation?
310
00:12:28,333 --> 00:12:30,093
That is on the basilar artery.
311
00:12:30,094 --> 00:12:32,543
- That's new.
- And big.
312
00:12:32,544 --> 00:12:34,718
Mm-hmm. Yeah,
that's Godzilla on steroids.
313
00:12:34,719 --> 00:12:35,961
We need to embolize
that immediately.
314
00:12:35,962 --> 00:12:37,514
Do you do it
endovascularly?
315
00:12:37,515 --> 00:12:38,757
If we can get
the right angle.
316
00:12:38,758 --> 00:12:40,551
If not,
we'll have to convert to open.
317
00:12:40,552 --> 00:12:42,519
And I'm going to need
you to put her on bypass.
318
00:12:42,520 --> 00:12:44,624
Uh, no, it'd be too much
stress on the heart.
319
00:12:44,625 --> 00:12:47,248
It could cause
the aortic aneurysm to rupture.
320
00:12:47,249 --> 00:12:48,974
I mean, this could rupture
at any second.
321
00:12:48,975 --> 00:12:50,493
If that explodes,
she's brain-dead.
322
00:12:52,081 --> 00:12:54,324
So what do we tell the mom?
323
00:12:54,325 --> 00:12:58,673
We tell her I will go in
endovascularly,
324
00:12:58,674 --> 00:13:00,607
and we pray that
I don't have to open her up.
325
00:13:07,683 --> 00:13:10,202
I don't understand.
326
00:13:10,203 --> 00:13:11,617
I thought that
all surgeries were postponed.
327
00:13:11,618 --> 00:13:13,274
Well, her case is now
considered emergent.
328
00:13:13,275 --> 00:13:15,207
You said that
the brain aneurysm could wait.
329
00:13:15,208 --> 00:13:17,278
This new one is larger
than the others.
330
00:13:17,279 --> 00:13:19,625
And in a more
concerning location.
331
00:13:19,626 --> 00:13:20,971
Does that mean
that it's harder to fix?
332
00:13:20,972 --> 00:13:23,491
Mom, don't freak out.
333
00:13:23,492 --> 00:13:25,562
I was going to need
this anyway,
334
00:13:25,563 --> 00:13:28,116
and she's the only doctor
who actually said yes.
335
00:13:28,117 --> 00:13:30,049
Are you sure you
can still do this?
336
00:13:30,050 --> 00:13:32,362
This aneurysm is difficult,
337
00:13:32,363 --> 00:13:33,984
but it's the same game, and I've
been playing for a long time.
338
00:13:33,985 --> 00:13:35,090
I know how to do this.
339
00:13:37,195 --> 00:13:38,989
Do we have to decide
right now?
340
00:13:38,990 --> 00:13:40,646
I'd like to proceed
sooner than later.
341
00:13:40,647 --> 00:13:43,097
You should take a minute
- to think about it.
- Kwan.
342
00:13:43,098 --> 00:13:45,962
Winston:
I know my word might not hold
a lot of weight right now,
343
00:13:45,963 --> 00:13:48,516
but Jackie does need
this surgery,
344
00:13:48,517 --> 00:13:50,863
and you want Dr. Shepherd
to do it.
345
00:13:50,864 --> 00:13:52,176
I promise.
346
00:13:53,729 --> 00:13:55,282
It's my only shot.
347
00:13:58,907 --> 00:14:00,287
Then I guess
you better take it.
348
00:14:03,463 --> 00:14:05,327
[ Monitor beeping ]
349
00:14:08,054 --> 00:14:09,502
We should clear the air.
350
00:14:09,503 --> 00:14:10,883
I'm sorry?
351
00:14:10,884 --> 00:14:12,505
I am sorry for what happened
with Teddy.
352
00:14:12,506 --> 00:14:14,369
We should get in there.
353
00:14:14,370 --> 00:14:16,855
Look, what happened was
not my finest moment.
354
00:14:16,856 --> 00:14:19,858
I don't typically go around
kissing other people's wives.
355
00:14:19,859 --> 00:14:21,860
We were just having
a good time,
356
00:14:21,861 --> 00:14:23,827
and it was
a misunderstanding.
357
00:14:23,828 --> 00:14:25,450
And it was
my misunderstanding.
358
00:14:28,212 --> 00:14:31,835
You know,
no apology necessary.
359
00:14:31,836 --> 00:14:33,285
I trust my wife.
She told me it was nothing,
360
00:14:33,286 --> 00:14:35,218
and I believe her.
We're good.
361
00:14:35,219 --> 00:14:37,289
Okay. Hm.
362
00:14:37,290 --> 00:14:39,394
Wait. What would you
have done just now
363
00:14:39,395 --> 00:14:41,672
if Teddy hadn't told me
about the kiss?
364
00:14:41,673 --> 00:14:43,191
Crawled under a rock
and died.
365
00:14:43,192 --> 00:14:45,538
[ Both chuckle ]
366
00:14:45,539 --> 00:14:48,127
- Chief. Chief.
- Seattle Pres's generator failed
367
00:14:48,128 --> 00:14:50,405
and a semi-truck blew a tire
368
00:14:50,406 --> 00:14:53,581
and caused a 15-car pileup
on the 5.
369
00:14:53,582 --> 00:14:55,031
That means
more incoming traumas
370
00:14:55,032 --> 00:14:56,860
and staff caught
in traffic.
371
00:14:56,861 --> 00:14:58,689
So, uh,
it's not a great time
372
00:14:58,690 --> 00:15:00,243
to tell you
that the ICU is full, huh?
373
00:15:00,244 --> 00:15:02,314
I have 700 problems.
374
00:15:02,315 --> 00:15:03,902
I need you to bring me
the solutions.
375
00:15:03,903 --> 00:15:05,524
Okay, we can send overflow
to the PACU,
376
00:15:05,525 --> 00:15:06,974
and I can put out
another request to nurses
377
00:15:06,975 --> 00:15:08,320
to come in
on their day off.
378
00:15:08,321 --> 00:15:10,046
Great.
- Make that happen.
- Alright.
379
00:15:10,047 --> 00:15:12,945
Oh, uh, also,
the ice delivery is delayed.
380
00:15:12,946 --> 00:15:14,567
Already sent someone
to get more.
381
00:15:14,568 --> 00:15:17,019
Thank you. [ Sighs ]
Yeah, this is Altman.
382
00:15:20,436 --> 00:15:22,231
[ Bell jingles ]
383
00:15:25,752 --> 00:15:27,339
Hey, you got any ice?
384
00:15:27,340 --> 00:15:29,169
Yeah, it's in the back
if there's any left.
385
00:15:30,584 --> 00:15:31,930
Ooh. Yum.
386
00:15:31,931 --> 00:15:33,379
Mm.
387
00:15:33,380 --> 00:15:35,486
What? I haven't had
any breakfast yet.
388
00:15:38,661 --> 00:15:42,906
What? We drove across
the Sahara for this?
389
00:15:42,907 --> 00:15:44,839
We got to go somewhere else.
This is not going to--
390
00:15:44,840 --> 00:15:46,634
[ Gun clicks ]
Open the register--
now.
391
00:15:46,635 --> 00:15:48,153
- Oh.
- Get down. Get down.
392
00:15:48,154 --> 00:15:50,569
- Oh, my God.
- I said open it.
393
00:15:50,570 --> 00:15:52,295
Okay, um... Hurry up.
394
00:15:52,296 --> 00:15:54,436
Okay, okay.
Just please don't hurt me.
395
00:15:55,782 --> 00:15:58,646
You know what's worse than
burning or freezing to death?
396
00:15:58,647 --> 00:16:00,475
Burning and freezing
to death.
397
00:16:00,476 --> 00:16:02,132
Please stop.
398
00:16:02,133 --> 00:16:05,411
Uh, core temp is coming down.
Slowly.
399
00:16:05,412 --> 00:16:07,103
Millin, we have, uh,
incoming traumas.
400
00:16:07,104 --> 00:16:09,001
Go give Altman a hand.
401
00:16:09,002 --> 00:16:10,037
- Mm-hmm.
- Okay.
402
00:16:10,038 --> 00:16:11,659
Um, BP is falling.
403
00:16:11,660 --> 00:16:13,937
Are those ST elevations?
404
00:16:13,938 --> 00:16:14,973
[ Monitor beeping rapidly ]
405
00:16:14,974 --> 00:16:17,941
He just went into v-fib.
406
00:16:17,942 --> 00:16:19,391
Ah, he's having
a heart attack.
407
00:16:19,392 --> 00:16:21,669
Okay, Yasuda,
get a crash cart.
408
00:16:21,670 --> 00:16:25,086
Yas-- Uh, anyone?
Crash cart? Now.
409
00:16:25,087 --> 00:16:26,501
He's-- He's dying.
410
00:16:26,502 --> 00:16:29,090
That is what the crash cart
is for.
411
00:16:29,091 --> 00:16:32,369
Okay, Carl, stay with us.
412
00:16:32,370 --> 00:16:34,200
[ Beeping continues ]
413
00:16:37,824 --> 00:16:40,412
Give me the pads.
Okay.
414
00:16:40,413 --> 00:16:44,174
Okay. Right,
we're going to charge to 150.
415
00:16:44,175 --> 00:16:45,831
Clear.[ Paddles whine, thump ]
416
00:16:45,832 --> 00:16:47,798
It's not working.
You're losing him.
417
00:16:47,799 --> 00:16:49,007
You're letting him die.
418
00:16:49,008 --> 00:16:51,181
Okay, charge again
to 200.
419
00:16:51,182 --> 00:16:52,803
Okay, clear.[ Paddles whine, thump ]
420
00:16:52,804 --> 00:16:55,530
Dr. Bailey, he's dying.
421
00:16:55,531 --> 00:16:57,187
Hey, don't you think
I know that?
422
00:16:57,188 --> 00:16:59,845
Go again. Clear.[ Paddles whine, thump ]
423
00:16:59,846 --> 00:17:01,571
[ Beeping continues ]
424
00:17:01,572 --> 00:17:03,849
- He's dying.
- Damn.
425
00:17:03,850 --> 00:17:05,507
Aren't you supposed
to be a doctor?
426
00:17:06,749 --> 00:17:09,061
He is dying.
You are letting him die.
427
00:17:09,062 --> 00:17:11,029
You just can't let him die
like that.
428
00:17:11,030 --> 00:17:13,100
You can't just let him die.
You have to save her.
429
00:17:13,101 --> 00:17:14,963
Save her.
Just please save her.
430
00:17:14,964 --> 00:17:16,379
Just-- Just--
Just save her. Please.
431
00:17:16,380 --> 00:17:18,174
You have to save her.
Please. Just take me.
432
00:17:18,175 --> 00:17:20,900
Dr. Bailey,
just take me.
433
00:17:20,901 --> 00:17:22,179
Just take me.
434
00:17:25,182 --> 00:17:26,906
Going again.[ Paddles whine ]
435
00:17:26,907 --> 00:17:28,425
Clear.[ Thump ]
436
00:17:28,426 --> 00:17:29,944
Got him back.
437
00:17:29,945 --> 00:17:31,946
[ Beeping stabilizes ]
438
00:17:31,947 --> 00:17:33,983
[ Breathing heavily ]
439
00:17:41,232 --> 00:17:43,751
Chief, ICU is full.
PACU is full.
440
00:17:43,752 --> 00:17:44,890
I think it's time
we considered moving
441
00:17:44,891 --> 00:17:46,167
intubated patients
into the E.R.
442
00:17:46,168 --> 00:17:48,031
We don't have the staff
to manage that.
443
00:17:48,032 --> 00:17:49,274
With the outage, a few towers
have been knocked out,
444
00:17:49,275 --> 00:17:50,930
and I can't get through
to anyone.
445
00:17:50,931 --> 00:17:52,829
I need to talk to you
- about Yasuda.
- Okay.
446
00:17:52,830 --> 00:17:54,796
We're kind of in
the middle of something.
447
00:17:54,797 --> 00:17:57,696
She wants to work, but
she's not even close to ready.
448
00:17:57,697 --> 00:18:00,112
- I have to bench her.
- Okay.
Offer her extra time off.
449
00:18:00,113 --> 00:18:01,700
She has been through
so much.
450
00:18:01,701 --> 00:18:03,046
She shouldn't come back
until she feels ready.
451
00:18:03,047 --> 00:18:05,600
- Agreed. Thank you.
- Yep.
452
00:18:05,601 --> 00:18:07,602
Chief, I've got
critical patients and
no place to put them.
453
00:18:07,603 --> 00:18:10,053
Alright, we are going to
have to divert traumas.
454
00:18:10,054 --> 00:18:11,227
You want to send
patients away?
455
00:18:11,228 --> 00:18:12,780
No, but we don't have
the resources.
456
00:18:12,781 --> 00:18:14,022
I know you only
want to talk about solutions,
457
00:18:14,023 --> 00:18:15,955
but this is
a big problem.
458
00:18:15,956 --> 00:18:17,785
Those hospitals
you want to divert to?
459
00:18:17,786 --> 00:18:20,063
Seattle Press has been
experiencing power
outages all day.
460
00:18:20,064 --> 00:18:23,101
Tukwila Hospital's
entire IT system is down.
461
00:18:23,102 --> 00:18:25,551
I have been a first responder
with nowhere to take patients.
462
00:18:25,552 --> 00:18:26,690
We can't close down.[ Cellphone vibrates ]
463
00:18:26,691 --> 00:18:29,176
Altman.
Wait, you're breaking up.
464
00:18:29,177 --> 00:18:31,626
Wait. Don't do anything
until I get there.
465
00:18:31,627 --> 00:18:33,560
I don't see any other options
right now. Do you?
466
00:18:36,011 --> 00:18:38,046
Uh-huh.
467
00:18:38,047 --> 00:18:40,015
So are we diverting
or not?
468
00:18:41,465 --> 00:18:42,913
We're staying open.
I'll figure it out.
469
00:18:42,914 --> 00:18:44,605
Okay, well, do it fast
470
00:18:44,606 --> 00:18:46,642
before I have to start putting
patients in stairwells.
471
00:18:48,196 --> 00:18:50,232
[ Sighs ]
472
00:18:53,822 --> 00:18:55,616
Open the drawer.
What's your name?
473
00:18:55,617 --> 00:18:57,480
- Gladys.
- Gladys, listen to me.
474
00:18:57,481 --> 00:18:58,895
I need everything that's in
that drawer right now,
475
00:18:58,896 --> 00:19:00,449
- Gladys, okay?
- Okay, okay, okay.
476
00:19:01,864 --> 00:19:02,933
Nothing's going through.
477
00:19:02,934 --> 00:19:04,935
Okay. Uh...
478
00:19:04,936 --> 00:19:06,937
There's got to be
another door.
479
00:19:06,938 --> 00:19:08,007
Stay here.
480
00:19:08,008 --> 00:19:10,493
No. No. No.
481
00:19:10,494 --> 00:19:11,770
Gladys:
Oh, God.
482
00:19:11,771 --> 00:19:13,566
[ Crying ]
483
00:19:14,808 --> 00:19:16,119
That-- That's everything.[ Thud ]
484
00:19:16,120 --> 00:19:17,984
I-I-I promise.
I-I-I swear.
485
00:19:21,712 --> 00:19:24,128
Hey, look,
what about these, huh?
486
00:19:26,475 --> 00:19:29,132
I need you to do exactly what
I say exactly when I say it.
487
00:19:29,133 --> 00:19:30,306
Got it?
488
00:19:30,307 --> 00:19:32,171
[ Crying ]
489
00:19:36,485 --> 00:19:38,831
Hey. Get over here
where I can see you.
490
00:19:38,832 --> 00:19:41,180
Both of you. Now.
491
00:19:44,044 --> 00:19:47,288
Behind there with her.
Put your phones on the counter.
492
00:19:47,289 --> 00:19:48,359
Put them on the table.
493
00:19:50,637 --> 00:19:52,155
Alright, nobody moves
unless you want to die.
494
00:19:52,156 --> 00:19:53,261
Got it?
495
00:19:56,712 --> 00:20:01,026
Last anterior aneurysm
has been coiled.
496
00:20:01,027 --> 00:20:03,442
Moving on
to the beast.
497
00:20:03,443 --> 00:20:04,823
What are the chances
of Jackie developing
498
00:20:04,824 --> 00:20:06,825
more aneurysms later on?
499
00:20:06,826 --> 00:20:08,413
Well, the Marfan syndrome
does predispose her,
500
00:20:08,414 --> 00:20:09,690
but that does
not necessarily mean--
501
00:20:09,691 --> 00:20:10,829
Doesn't it, though?
502
00:20:10,830 --> 00:20:12,520
I mean, we can fix these,
503
00:20:12,521 --> 00:20:14,453
but the underlying problem
will always be there.
504
00:20:14,454 --> 00:20:16,214
Can we hold
on the negativity
505
00:20:16,215 --> 00:20:18,630
while I am inside
Jackie's brain?
506
00:20:18,631 --> 00:20:21,391
Of course. Sorry.
507
00:20:21,392 --> 00:20:24,394
Wow. This is not good.
508
00:20:24,395 --> 00:20:26,016
You see how
there's no neck to it?
509
00:20:26,017 --> 00:20:28,434
Looks worse than
on the scan.
510
00:20:30,090 --> 00:20:31,677
If we go any further,
I'm going to rupture it,
511
00:20:31,678 --> 00:20:33,817
and she's going to lose
a lot more than basketball.
512
00:20:33,818 --> 00:20:36,165
We are going to have to put
her on bypass and open her up.
513
00:20:38,892 --> 00:20:41,480
Richard:
Specimen coming your way.
514
00:20:41,481 --> 00:20:44,414
Liver and stomach look good.
How's the small bowel?
515
00:20:44,415 --> 00:20:47,348
Think we're ready to close.
Oh-looped PDS.
516
00:20:47,349 --> 00:20:49,247
Is there any ETA
on when I can set this arm?
517
00:20:49,248 --> 00:20:51,352
Uh, we're closing now.
518
00:20:51,353 --> 00:20:52,905
Dr. Beckman, what do you think
of Grey-Sloan so far?
519
00:20:52,906 --> 00:20:55,045
State-of-the-art O.R.s
520
00:20:55,046 --> 00:20:57,151
and dark roast
in the attendings' lounge.
521
00:20:57,152 --> 00:20:59,326
If you tried to poach me,
I wouldn't be mad about it.
522
00:20:59,327 --> 00:21:01,189
Are you looking
for a new job?
523
00:21:01,190 --> 00:21:03,675
Aren't we always looking to
upgrade some part of our lives?
524
00:21:03,676 --> 00:21:06,540
You didn't consider applying
for a position in the past?
525
00:21:06,541 --> 00:21:07,782
Oh, I did.
526
00:21:07,783 --> 00:21:09,301
Head of the department
never called.
527
00:21:09,302 --> 00:21:10,923
We haven't had
many openings lately,
528
00:21:10,924 --> 00:21:12,787
but, by all means,
e-mail me your résumé.
529
00:21:12,788 --> 00:21:14,893
That'd be fantastic.[ Monitor beeping rapidly ]
530
00:21:14,894 --> 00:21:16,964
Blood's coming
from somewhere.
531
00:21:16,965 --> 00:21:17,965
Damn it. We need
to open again. Scissors.
532
00:21:17,966 --> 00:21:19,139
Page me when you need me.
533
00:21:34,396 --> 00:21:35,224
Hey.
534
00:21:39,367 --> 00:21:42,093
That's where she died.
535
00:21:44,164 --> 00:21:45,993
Chloe?
536
00:21:45,994 --> 00:21:47,444
My parents let me name her.
537
00:21:50,585 --> 00:21:53,207
Did they run out of ideas
for the eighth girl?
538
00:21:53,208 --> 00:21:55,105
I already had
two younger sisters,
539
00:21:55,106 --> 00:21:58,488
and I was not excited
about a third.
540
00:21:58,489 --> 00:22:01,699
They figured I'd be more into
her if I had a bigger stake.
541
00:22:03,114 --> 00:22:05,254
- Did it work?
- Too well.
542
00:22:07,049 --> 00:22:09,810
I love all my sisters.
543
00:22:09,811 --> 00:22:12,675
But Chloe...
544
00:22:12,676 --> 00:22:14,229
she was my heart.
545
00:22:15,644 --> 00:22:17,576
And now I've lost it.
546
00:22:17,577 --> 00:22:19,372
[ Margaret Todd's "Release"
plays ]
547
00:22:21,512 --> 00:22:23,410
I've grieved my mom
every day of my life,
548
00:22:23,411 --> 00:22:25,481
and I never met her.
549
00:22:25,482 --> 00:22:28,243
I can't imagine
how you're feeling.
550
00:22:29,382 --> 00:22:31,350
Will I ever feel
normal again?
551
00:22:35,181 --> 00:22:39,426
I think this is
your normal now.
552
00:22:39,427 --> 00:22:40,910
And every day you'll get
553
00:22:40,911 --> 00:22:43,050
a little more comfortable
with it.
554
00:22:43,051 --> 00:22:46,467
♪ Of holding tighter
555
00:22:46,468 --> 00:22:50,229
♪ Of losing control
556
00:22:50,230 --> 00:22:53,233
♪ Could I let it go?
557
00:22:57,410 --> 00:22:59,307
Cream, no sugar. Right?
558
00:22:59,308 --> 00:23:00,481
You remembered.
559
00:23:00,482 --> 00:23:02,069
Yeah.
560
00:23:02,070 --> 00:23:04,796
♪ Slow fading
561
00:23:04,797 --> 00:23:07,419
♪ Short breath
562
00:23:07,420 --> 00:23:10,216
Jackie's first basketball.
563
00:23:11,562 --> 00:23:13,080
Once she outgrew it,
564
00:23:13,081 --> 00:23:14,289
I started using it
as a stress ball.
565
00:23:18,845 --> 00:23:23,193
She was just a baby
when her father died.
566
00:23:23,194 --> 00:23:26,127
In the blink of an eye,
567
00:23:26,128 --> 00:23:28,820
the love of my life
was just gone,
568
00:23:28,821 --> 00:23:34,584
and I had this little girl
to take care of.
569
00:23:34,585 --> 00:23:36,724
And I didn't think
that I could do it,
570
00:23:36,725 --> 00:23:38,417
but she gave me
the strength.
571
00:23:42,628 --> 00:23:49,151
Every smile, every giggle,
every-- every milestone.
572
00:23:51,913 --> 00:23:53,086
She kept me going.
573
00:23:54,433 --> 00:23:57,056
I don't know
what I would do if...
574
00:24:00,369 --> 00:24:03,579
She's going to be okay, right?
575
00:24:03,580 --> 00:24:06,444
We can't make guarantees,
but--
576
00:24:06,445 --> 00:24:08,239
Hey.
577
00:24:09,655 --> 00:24:13,312
So the good news is I got
all but one of the aneurysms.
578
00:24:13,313 --> 00:24:16,730
Okay, um, uh,
what's the bad news?
579
00:24:16,731 --> 00:24:18,248
There's been a change
of plans.
580
00:24:18,249 --> 00:24:19,974
We are going to have to
open Jackie up
581
00:24:19,975 --> 00:24:21,597
to get the last aneurysm.
582
00:24:21,598 --> 00:24:23,495
What does that mean?
583
00:24:23,496 --> 00:24:25,497
Well, I will open
Jackie's skull
584
00:24:25,498 --> 00:24:27,430
after Dr. Ndugu puts her
on bypass.
585
00:24:27,431 --> 00:24:30,295
We will cool her down
to stop her heart
586
00:24:30,296 --> 00:24:32,262
and cut off blood flow
to her brain,
587
00:24:32,263 --> 00:24:34,506
which will make it safe
to clip the aneurysm.
588
00:24:34,507 --> 00:24:36,232
You're stopping her heart?
589
00:24:36,233 --> 00:24:39,028
I know it sounds scary,
but Dr. Ndugu will be there
590
00:24:39,029 --> 00:24:41,444
to make sure
that her heart is okay.
591
00:24:41,445 --> 00:24:42,825
I couldn't go any further
without risking a rupture.
592
00:24:42,826 --> 00:24:44,379
This is our best shot.
593
00:24:45,760 --> 00:24:48,486
Okay, just--
just save my baby.
594
00:24:48,487 --> 00:24:50,108
Okay.
595
00:24:50,109 --> 00:24:51,282
Save my baby,
596
00:24:53,837 --> 00:24:57,978
[ Sighs ]
What the hell happened?
597
00:24:57,979 --> 00:24:59,670
We knew this was
a possibility.
598
00:25:02,570 --> 00:25:04,364
[ Sighs ]
599
00:25:07,091 --> 00:25:09,368
Hey,
I got your text.
600
00:25:09,369 --> 00:25:10,853
What's going on?
601
00:25:10,854 --> 00:25:17,515
♪
602
00:25:17,516 --> 00:25:19,758
Are you okay?
603
00:25:19,759 --> 00:25:21,380
I just want to feel normal.
604
00:25:21,381 --> 00:25:24,452
Please.
Help me feel normal.
605
00:25:24,453 --> 00:25:26,731
♪ Addiction to ambition
606
00:25:26,732 --> 00:25:29,457
♪ Addiction to addiction
607
00:25:29,458 --> 00:25:34,497
♪ Addiction to selfishness
608
00:25:34,498 --> 00:25:37,086
♪ Addiction to condition
609
00:25:37,087 --> 00:25:39,434
♪ Addiction to addiction
610
00:25:41,919 --> 00:25:46,820
♪ Release
611
00:25:46,821 --> 00:25:52,066
♪ There's a quiet
in surrendering ♪
612
00:25:52,067 --> 00:26:07,357
♪ Release
613
00:26:07,358 --> 00:26:12,431
♪ There's a quiet
in surrendering ♪
614
00:26:12,432 --> 00:26:17,091
♪ Release
615
00:26:17,092 --> 00:26:19,854
♪ Ah, ah
616
00:26:21,890 --> 00:26:23,684
♪ Ah
617
00:26:23,685 --> 00:26:32,418
♪ Release
618
00:26:43,602 --> 00:26:46,845
Gladys,
do I look stupid to you?
619
00:26:46,846 --> 00:26:48,744
$47 on a busy day?
620
00:26:48,745 --> 00:26:50,918
[ Gasps ]
I-I just work here.
621
00:26:50,919 --> 00:26:52,368
Where's the rest
of the money?
622
00:26:52,369 --> 00:26:54,301
Hey, look, you want money?
Yeah? Yeah?
623
00:26:54,302 --> 00:26:55,614
How about we give you
what's in our wallets?
624
00:26:57,132 --> 00:27:00,548
I got, uh...
625
00:27:00,549 --> 00:27:02,585
- 12 bucks.
- Um...
626
00:27:02,586 --> 00:27:05,105
12 bucks?
627
00:27:05,106 --> 00:27:06,382
Where's the safe,
Gladys?
628
00:27:06,383 --> 00:27:08,142
Uh...
629
00:27:08,143 --> 00:27:09,488
Where is it?
630
00:27:09,489 --> 00:27:12,077
[ Breathing heavily ]
631
00:27:12,078 --> 00:27:13,010
Gladys, look at me.
632
00:27:14,840 --> 00:27:16,668
Where's the safe,
Gladys?
633
00:27:16,669 --> 00:27:18,670
I-It's, um, in the back.
634
00:27:18,671 --> 00:27:20,672
Okay. Let's go.
635
00:27:20,673 --> 00:27:21,673
Okay.
636
00:27:21,674 --> 00:27:24,158
And you two,
you follow her.
637
00:27:24,159 --> 00:27:26,160
And don't try
anything stupid.
638
00:27:26,161 --> 00:27:33,203
♪
639
00:27:33,755 --> 00:27:35,100
Well, that was...
640
00:27:35,101 --> 00:27:36,655
Yeah.
641
00:27:38,484 --> 00:27:40,796
My whole body's vibrating.
642
00:27:40,797 --> 00:27:42,004
You're welcome.
643
00:27:42,005 --> 00:27:44,420
[ Chuckles ]
644
00:27:44,421 --> 00:27:47,181
Mm, Dr. Bailey's
probably looking for us.
645
00:27:47,182 --> 00:27:49,632
[ Inhales deeply ]
I need a minute.
646
00:27:49,633 --> 00:27:52,290
[ Exhales slowly ]
647
00:27:52,291 --> 00:27:54,120
[ Sighs ]
648
00:27:58,677 --> 00:28:01,575
Oh, it's not you.
649
00:28:01,576 --> 00:28:03,715
I know.
650
00:28:03,716 --> 00:28:05,993
Aw.
651
00:28:05,994 --> 00:28:09,618
Just, every room in this
hospital, I-I see her face.
652
00:28:10,896 --> 00:28:12,793
- Every room.
- Okay, come here.
653
00:28:12,794 --> 00:28:14,312
- I see her face.
- Come here. Come here.
654
00:28:14,313 --> 00:28:16,555
[ Crying ]
655
00:28:16,556 --> 00:28:18,557
It's okay.
It's going to be okay.
656
00:28:18,558 --> 00:28:19,904
We'll figure it out
together.
657
00:28:19,905 --> 00:28:21,906
- Yeah.
- Yeah. I promise.
658
00:28:21,907 --> 00:28:23,494
[ Crying ]
659
00:28:24,737 --> 00:28:27,187
No wonder no one wanted
this case.
660
00:28:27,188 --> 00:28:29,707
One wrong move, and
we literally blow up her life.
661
00:28:29,708 --> 00:28:31,191
Or we could save it.
662
00:28:31,192 --> 00:28:33,469
Amelia: As Jackie cools
to 16 degrees Celsius,
663
00:28:33,470 --> 00:28:34,712
the heart will stop,
664
00:28:34,713 --> 00:28:36,368
and Dr. Ndugu will shut off
the pump.
665
00:28:36,369 --> 00:28:39,268
And then I will have 45 minutes
to clip that aneurysm
666
00:28:39,269 --> 00:28:40,752
before she's at risk
for permanent brain damage.
667
00:28:40,753 --> 00:28:42,823
- Is that enough time?
- It's going to have to be.
668
00:28:42,824 --> 00:28:44,756
But what if we don't access
the right angle?
669
00:28:44,757 --> 00:28:46,447
No more questions.
I...
670
00:28:46,448 --> 00:28:51,280
As I work, I need comp--
[sighs] complete...
671
00:28:51,281 --> 00:28:53,421
No distractions.
I need complete concentration.
672
00:28:55,112 --> 00:28:56,906
Dr. Shepherd.
673
00:28:56,907 --> 00:29:03,361
♪
674
00:29:03,362 --> 00:29:05,604
You said it yourself.
This is an impossible case.
675
00:29:05,605 --> 00:29:07,710
That was before you saw
the fourth aneurysm.
676
00:29:07,711 --> 00:29:10,196
No one will fault you
if you can't do this.
677
00:29:13,890 --> 00:29:15,994
I have been Sky and Jackie,
678
00:29:15,995 --> 00:29:18,238
desperately searching
for a shred of hope.
679
00:29:18,239 --> 00:29:21,724
My dad, my brother.
680
00:29:21,725 --> 00:29:23,864
I have seen loss.
681
00:29:23,865 --> 00:29:26,453
I thought
there was a chance
682
00:29:26,454 --> 00:29:30,526
that I could keep Skye
from losing Jackie, but--
683
00:29:30,527 --> 00:29:32,046
but what if there's no--
what if I can't give her that?
684
00:29:33,047 --> 00:29:34,737
It's too late for that.
685
00:29:34,738 --> 00:29:36,221
You've come too far now, okay?
686
00:29:36,222 --> 00:29:37,740
You have to
see it through.
687
00:29:37,741 --> 00:29:38,810
Can you do this?
688
00:29:38,811 --> 00:29:41,226
Because I think you can.
689
00:29:41,227 --> 00:29:43,125
Okay, let's do it.
690
00:29:43,126 --> 00:29:44,920
Okay. Okay.
691
00:29:44,921 --> 00:29:46,785
[ Jordan Critz ft. Birdtalker's
"Through Your Eyes" ]
692
00:29:48,579 --> 00:29:50,339
Okay.
693
00:29:50,340 --> 00:29:53,100
Scissors. Mesenteric bleeding
has stopped.
694
00:29:53,101 --> 00:29:54,757
Good catch, everyone.
695
00:29:54,758 --> 00:29:56,276
It was all Dr. Beckman.
696
00:29:56,277 --> 00:29:58,554
It was a team effort.
And this was a lot of fun.
697
00:29:58,555 --> 00:30:00,590
We should all have dinner
again sometime.
698
00:30:00,591 --> 00:30:01,729
[ Chuckles ]
Too soon?
699
00:30:01,730 --> 00:30:03,179
[ Both chuckle ]
700
00:30:03,180 --> 00:30:04,456
I think
we're ready to close.
701
00:30:04,457 --> 00:30:06,010
Dr. Beckman,
you do the honors.
702
00:30:06,011 --> 00:30:08,564
Go ahead.
I'm right behind you.
703
00:30:08,565 --> 00:30:10,015
Somebody paid ortho.
704
00:30:13,881 --> 00:30:17,504
I've dissected down as far as
I can without risking rupture.
705
00:30:17,505 --> 00:30:20,334
Are we ready
for circulatory arrest?
706
00:30:20,335 --> 00:30:22,958
Internal body temperature
is at 16 degrees.
707
00:30:22,959 --> 00:30:24,131
Perfusionist is ready
to stop the pump.
708
00:30:24,132 --> 00:30:25,926
Just say the word.
709
00:30:25,927 --> 00:30:29,792
♪ Who am I if not seen through
your eyes? ♪
710
00:30:29,793 --> 00:30:31,621
Start the clock.
711
00:30:31,622 --> 00:30:34,141
[ Clock beeping ]♪ Oh, and we know
712
00:30:34,142 --> 00:30:35,625
Bipolar.
713
00:30:35,626 --> 00:30:42,668
♪
714
00:30:43,911 --> 00:30:46,050
♪ Swallow me up
in the dead of night ♪
715
00:30:46,051 --> 00:30:48,190
Dr. Bailey,
do you have a minute?
716
00:30:48,191 --> 00:30:49,363
Yasuda.
717
00:30:49,364 --> 00:30:51,676
I was just going
to look for you.
718
00:30:51,677 --> 00:30:53,161
Come find me after, okay?
719
00:30:55,301 --> 00:30:58,717
You should know
that I got Carl back.
720
00:30:58,718 --> 00:31:01,893
He just got a stent placed,
and he's recovering.
721
00:31:01,894 --> 00:31:04,965
I am so sorry
that I freaked out, okay?
722
00:31:04,966 --> 00:31:07,002
- It will not happen again.
- Oh, yes, it will.
723
00:31:07,003 --> 00:31:09,107
My mom died
three years ago,
724
00:31:09,108 --> 00:31:12,560
and I still lose my cool
sometimes.
725
00:31:14,355 --> 00:31:16,632
I thought that work
would distract me.
726
00:31:16,633 --> 00:31:20,325
I leapt into work
after I lost my mom.
727
00:31:20,326 --> 00:31:24,088
I-- I needed a purpose
728
00:31:24,089 --> 00:31:25,918
to help me make sense
of her death.
729
00:31:27,402 --> 00:31:31,198
Turns out,
death doesn't make any sense.
730
00:31:31,199 --> 00:31:34,408
If I could do it again,
I would stay home.
731
00:31:34,409 --> 00:31:38,274
I would rest
until I was ready to come back
732
00:31:38,275 --> 00:31:41,036
because I wanted to work,
733
00:31:41,037 --> 00:31:44,903
not because I-I needed work
to save me.
734
00:31:46,490 --> 00:31:48,698
♪ Wherever I go
735
00:31:48,699 --> 00:31:50,562
I don't want to be here.
736
00:31:50,563 --> 00:31:53,324
Take more time, okay?
737
00:31:53,325 --> 00:31:54,912
Go be with your family.
738
00:31:54,913 --> 00:31:57,086
Grieve. Okay?
739
00:31:57,087 --> 00:31:59,882
We'll-- We'll be here
when you're ready to come back.
740
00:31:59,883 --> 00:32:03,128
♪ You'’re falling
from the sky ♪
741
00:32:04,474 --> 00:32:06,578
I don't think
I can come back.
742
00:32:06,579 --> 00:32:09,029
♪ Rolling in my mind
743
00:32:09,030 --> 00:32:12,205
Rest can do wonders.
Okay?
744
00:32:12,206 --> 00:32:14,932
Y-You'll-- You'll feel
differently in a few weeks.
745
00:32:14,933 --> 00:32:17,417
I want to believe that,
but I-I know myself.
746
00:32:17,418 --> 00:32:21,077
I am either all in
or I am all...
747
00:32:22,630 --> 00:32:24,976
I need to find
a way forward.
748
00:32:24,977 --> 00:32:31,051
I-I can't do that if everything
around... me reminds me of her.
749
00:32:31,052 --> 00:32:37,540
♪
750
00:32:37,541 --> 00:32:41,131
I'm sorry to hear that,
but you know yourself best.
751
00:32:42,512 --> 00:32:46,204
You know, great surgeons
have great respect
752
00:32:46,205 --> 00:32:47,965
for how fragile life is.
753
00:32:47,966 --> 00:32:49,863
[ Sniffles ]
754
00:32:49,864 --> 00:32:51,659
And when
you are ready...
755
00:32:53,972 --> 00:32:55,973
...this will
make you better,
756
00:32:55,974 --> 00:32:57,595
stronger.
757
00:32:57,596 --> 00:32:59,321
I know it.
758
00:32:59,322 --> 00:33:01,392
I really, really hope
you're right.
759
00:33:01,393 --> 00:33:06,604
♪
760
00:33:06,605 --> 00:33:08,606
[ Sighs ]
761
00:33:08,607 --> 00:33:20,066
♪ Where can I go
where you don't hide? ♪
762
00:33:20,067 --> 00:33:23,862
♪ Who am I if not seen
through your eyes? ♪
763
00:33:23,863 --> 00:33:25,347
Damian: Stay right there.
764
00:33:25,348 --> 00:33:27,521
Gladys, what the hell
is taking so long?
765
00:33:27,522 --> 00:33:29,178
Gladys:
I've never opened this before.
I don't know how.
766
00:33:29,179 --> 00:33:32,354
Figure it out unless
you want me to use this.
767
00:33:32,355 --> 00:33:35,598
My grandfather owned
a convenience store.
768
00:33:35,599 --> 00:33:37,048
Did he ever tell you
what to do
769
00:33:37,049 --> 00:33:38,705
if you're robbed
at gunpoint?
770
00:33:38,706 --> 00:33:40,776
He died
before I was born.
771
00:33:40,777 --> 00:33:42,812
I'm sorry.
772
00:33:42,813 --> 00:33:44,124
How'd he die?
773
00:33:44,125 --> 00:33:47,265
Robbed at gunpoint.
774
00:33:47,266 --> 00:33:49,819
Yeah, my Uncle Derek
and Aunt Amelia--
775
00:33:49,820 --> 00:33:52,684
uh, Dr. Shepherd--
were there.
776
00:33:52,685 --> 00:33:54,204
Maybe we don't talk.
777
00:33:57,242 --> 00:33:59,174
[ Inhales sharply ]
778
00:33:59,175 --> 00:34:00,382
Are you okay?
779
00:34:00,383 --> 00:34:03,281
[ Gasps ]
780
00:34:03,282 --> 00:34:04,731
I think I'm bleeding.
[ Gasps ]
781
00:34:04,732 --> 00:34:06,146
What? Where?
782
00:34:06,147 --> 00:34:08,115
I'm pregnant.
783
00:34:09,944 --> 00:34:12,188
[ Gasping ]
784
00:34:21,266 --> 00:34:23,061
Amelia: Almost done.
Just have to deploy the clip.
785
00:34:25,063 --> 00:34:27,547
- Winston: One minute.
- I can see that
but I have to finish this
786
00:34:27,548 --> 00:34:29,687
if we don't want her
stroking out on the table.
787
00:34:29,688 --> 00:34:31,689
Kwan, retract here.
788
00:34:31,690 --> 00:34:33,519
[ Monitor beeping steadily ]
789
00:34:38,179 --> 00:34:39,111
50 seconds.
790
00:34:40,630 --> 00:34:42,079
Almost there.
791
00:34:42,080 --> 00:34:47,360
♪
792
00:34:47,361 --> 00:34:48,533
40 seconds.
793
00:34:48,534 --> 00:34:55,576
♪
794
00:34:56,439 --> 00:34:59,199
Got it. [ Sighs ]
795
00:34:59,200 --> 00:35:00,580
Alright.
Let's restart the pump.
796
00:35:00,581 --> 00:35:06,793
♪
797
00:35:06,794 --> 00:35:09,865
That was... Impossible.
798
00:35:09,866 --> 00:35:11,556
[ Sighs ]
799
00:35:11,557 --> 00:35:13,696
Ticktock, Gladys.
800
00:35:13,697 --> 00:35:15,595
I'm starting to lose
- my patience.
- Gladys: I'm trying.
801
00:35:15,596 --> 00:35:17,115
Wait.
- Where are you going?
- We have to get you
out of here.
802
00:35:21,222 --> 00:35:22,602
Hey. Sit down.
Sit down.
803
00:35:22,603 --> 00:35:24,156
Hey, hey,
she's pregnant.
804
00:35:27,642 --> 00:35:29,264
Congratulations.
805
00:35:29,265 --> 00:35:30,748
Okay, look-- look,
if you let us go,
806
00:35:30,749 --> 00:35:32,612
we'll walk out of here
like nothing happened.
807
00:35:32,613 --> 00:35:36,202
I'm not going anywhere
until I get my money.
808
00:35:36,203 --> 00:35:37,479
What, are you digging a tunnel
back there, Gladys?
809
00:35:37,480 --> 00:35:39,377
- Hurry up.
- Safe won't open.
810
00:35:39,378 --> 00:35:42,863
- God. Well, try again.
- I'm trying.
811
00:35:42,864 --> 00:35:45,659
Sit down!
I'm not going to tell you again.
812
00:35:45,660 --> 00:35:47,386
- Alright.
- Sit down.
813
00:35:49,802 --> 00:35:51,078
Come on, Gladys.
814
00:35:51,079 --> 00:35:52,977
- Oh, God.
- God!
815
00:35:52,978 --> 00:36:00,019
♪
816
00:36:00,503 --> 00:36:07,510
♪
817
00:36:08,442 --> 00:36:10,339
Miss Williams?
818
00:36:10,340 --> 00:36:13,273
- How is she?
- We got the last aneurysm.
819
00:36:13,274 --> 00:36:15,207
We're warming her up
to restart her heart.
820
00:36:17,727 --> 00:36:20,142
Thank you so much.
821
00:36:20,143 --> 00:36:23,939
Everyone was so scared
to take Jackie's case.
822
00:36:23,940 --> 00:36:25,044
Everyone except
Dr. Shepherd.
823
00:36:27,254 --> 00:36:29,013
Thank God she did.
824
00:36:29,014 --> 00:36:31,291
We'll have more updates
for you soon.
825
00:36:31,292 --> 00:36:33,811
Thank you.
[ Crying ]
826
00:36:33,812 --> 00:36:40,853
♪
827
00:36:41,889 --> 00:36:48,896
♪
828
00:36:49,862 --> 00:36:56,869
♪
829
00:36:58,181 --> 00:37:05,188
♪
830
00:37:06,776 --> 00:37:08,536
I haven't been able to get you
out of my head, either.
831
00:37:11,781 --> 00:37:13,747
I've wanted this
for so long.
832
00:37:13,748 --> 00:37:20,029
♪
833
00:37:20,030 --> 00:37:21,653
We'll get you an ice bath
to lower your temperature
as soon as possible.
834
00:37:24,207 --> 00:37:26,277
Hey, have you seen Wilson
anywhere?
835
00:37:26,278 --> 00:37:28,314
No. I got to go
pick up the kids.
836
00:37:28,315 --> 00:37:30,902
But if you see her,
- have her call me.
- Yeah.
837
00:37:30,903 --> 00:37:34,837
Warren, I told you to divert
all incoming an hour ago.
838
00:37:34,838 --> 00:37:37,219
I-I know it looks chaotic,
but I have a plan.
839
00:37:37,220 --> 00:37:39,290
No one has a plan
with a heat dome.
840
00:37:39,291 --> 00:37:41,396
That is why I asked you
to close to trauma
841
00:37:41,397 --> 00:37:43,190
so that we could focus on the
patients that we already have.
842
00:37:43,191 --> 00:37:45,400
People will die
waiting on rigs.
843
00:37:45,401 --> 00:37:47,471
Says the firefighter.
Think like a surgeon.
844
00:37:47,472 --> 00:37:50,059
You told me to be
a first responder today.
845
00:37:50,060 --> 00:37:53,995
We are closed to trauma,
effective immediately.
846
00:37:55,445 --> 00:37:57,239
Woman:
Nurse Milstien to the O.R.
847
00:37:57,240 --> 00:37:58,309
Nurse Callie Milstien
to the O.R.
848
00:37:58,310 --> 00:38:00,347
[ Elevator bell dings ][ Sighs ]
849
00:38:02,487 --> 00:38:04,282
[ Sighs ]
850
00:38:05,628 --> 00:38:07,629
[ Sighs ]
851
00:38:07,630 --> 00:38:10,390
So you take the heels off
and eat residents for lunch?
852
00:38:10,391 --> 00:38:12,806
Do you ever feel like
no one listens to you?
853
00:38:12,807 --> 00:38:15,084
I work in
a male-dominated specialty.
854
00:38:15,085 --> 00:38:16,879
Sometimes I think
they hear me
855
00:38:16,880 --> 00:38:20,297
- the... third time I say it.
- I mean,
did you see the E.R.?
856
00:38:20,298 --> 00:38:24,749
I don't know what
- I'm going to do.
- Yeah,
you are pretty screwed.
857
00:38:24,750 --> 00:38:26,579
How can I help?
858
00:38:26,580 --> 00:38:29,098
- Can you stay?
- Yeah, I can stay.
859
00:38:29,099 --> 00:38:31,170
[ Elevator bell dings ]
860
00:38:33,276 --> 00:38:35,657
Hey. I'm just, uh--
I'm heading up to the ICU.
861
00:38:35,658 --> 00:38:38,798
Can you--Actually, uh,
I'm going to take that break.
862
00:38:38,799 --> 00:38:40,558
Call me if you need anything.
863
00:38:40,559 --> 00:38:43,630
Meredith: Every surgery
is an act of hubris.
864
00:38:43,631 --> 00:38:46,081
You open a body knowing
you can make it better.
865
00:38:46,082 --> 00:38:48,048
37 degrees Celsius,
866
00:38:48,049 --> 00:38:50,154
and her heart hasn't
restarted yet.
867
00:38:50,155 --> 00:38:51,293
Why hasn't it restarted?
868
00:38:51,294 --> 00:38:53,778
V-fib.
We need to shock it.
869
00:38:53,779 --> 00:38:56,402
[ Monitor beeping rapidly ]
870
00:38:56,403 --> 00:38:58,611
Charge to 100.
871
00:38:58,612 --> 00:39:02,960
[ Paddles whine ]
872
00:39:02,961 --> 00:39:04,342
Clear.[ Thump ]
873
00:39:06,896 --> 00:39:07,758
Alright,
let's charge to 200.
874
00:39:07,759 --> 00:39:09,380
Clear.[ Thump ]
875
00:39:09,381 --> 00:39:11,693
[ Beeping continues ]
876
00:39:11,694 --> 00:39:13,798
It should be working.
877
00:39:13,799 --> 00:39:14,972
Why isn't it working?
878
00:39:14,973 --> 00:39:16,663
Again.
879
00:39:16,664 --> 00:39:18,113
I said again.
880
00:39:18,114 --> 00:39:19,977
Clear.[ Thump ]
881
00:39:19,978 --> 00:39:22,980
♪ Trust we lose
882
00:39:22,981 --> 00:39:24,741
[ Flatline ]
883
00:39:29,539 --> 00:39:32,852
♪ Reach for hands
884
00:39:32,853 --> 00:39:34,993
♪ To pull me through
885
00:39:38,928 --> 00:39:42,240
On our best days, surgeons
decide our patients' fate.
886
00:39:42,241 --> 00:39:44,242
Hey, how did your talk
with Bailey go?
887
00:39:44,243 --> 00:39:46,555
[ Sniffles ]
888
00:39:46,556 --> 00:39:48,454
What are you doing?
889
00:39:48,455 --> 00:39:49,524
Mika.
890
00:39:49,525 --> 00:39:50,766
Mika,
please don't do this.
891
00:39:50,767 --> 00:39:53,044
Please.
Let's just talk about this.
892
00:39:53,045 --> 00:39:55,702
♪ On the inside of my skin
893
00:39:55,703 --> 00:39:57,704
I'm so sorry.
894
00:39:57,705 --> 00:40:04,747
♪
895
00:40:05,299 --> 00:40:07,818
♪ Ohhhh
896
00:40:07,819 --> 00:40:10,683
♪ Oh, ohhhhh
897
00:40:10,684 --> 00:40:17,725
♪
898
00:40:19,278 --> 00:40:26,285
♪
899
00:40:27,494 --> 00:40:34,501
♪
900
00:40:36,088 --> 00:40:41,092
♪ Waters rise but can't erase
901
00:40:41,093 --> 00:40:42,853
It can make you feel
invincible,
902
00:40:42,854 --> 00:40:44,164
like you can do no wrong.
903
00:40:44,165 --> 00:40:47,064
Hey.
Still no tow truck?
904
00:40:47,065 --> 00:40:48,445
Eight people ahead of me.
905
00:40:48,446 --> 00:40:50,101
I'm going to be here
till winter.
906
00:40:50,102 --> 00:40:52,310
- I'm sorry.
- Me, too.
907
00:40:52,311 --> 00:40:54,071
You know who's not, though?
908
00:40:54,072 --> 00:40:55,279
My kids.
909
00:40:55,280 --> 00:40:57,108
I told my ex
I can't get them today,
910
00:40:57,109 --> 00:40:59,076
and he booked a fancy lake house
for the weekend.
911
00:40:59,077 --> 00:41:00,871
So I either go
and get them tomorrow
912
00:41:00,872 --> 00:41:02,079
and ruin their vacation,
913
00:41:02,080 --> 00:41:04,461
or I don't see them
for a few days.
914
00:41:04,462 --> 00:41:07,085
He's always the hero,
and I'm just...
915
00:41:08,638 --> 00:41:11,020
...crying in public,
which, apparently, I do now.
916
00:41:14,644 --> 00:41:17,026
Come on. I'll give you
a ride back to your hotel.
917
00:41:18,510 --> 00:41:20,373
- Don't you have to work?
- If they need me,
918
00:41:20,374 --> 00:41:22,720
they can, you know,
send out the Bat-Signal.
919
00:41:22,721 --> 00:41:24,722
[ Sighs ]
920
00:41:24,723 --> 00:41:26,413
♪ Ohhhh
921
00:41:26,414 --> 00:41:29,624
♪ Oh, ohhhh
922
00:41:29,625 --> 00:41:31,384
What did you say
to Mika?
923
00:41:31,385 --> 00:41:33,524
♪ Forgiveness [ Sighs ]
924
00:41:33,525 --> 00:41:36,734
I told her
to make the best decision
925
00:41:36,735 --> 00:41:38,805
for herself
and her family.
926
00:41:38,806 --> 00:41:40,462
And now she's leaving
for good.
927
00:41:40,463 --> 00:41:43,534
She needs our support.
928
00:41:43,535 --> 00:41:45,467
Support?
929
00:41:45,468 --> 00:41:49,403
You let her go like
she meant nothing to you.
930
00:41:52,095 --> 00:41:55,167
But inevitably,
our hubris catches up with us.
931
00:41:58,688 --> 00:42:01,379
In those awful moments,
we're left with nothing
932
00:42:01,380 --> 00:42:03,520
but the wreckage
of our shattered egos.
933
00:42:03,521 --> 00:42:08,594
♪
934
00:42:08,595 --> 00:42:09,457
When are you do?
935
00:42:12,564 --> 00:42:13,840
It's okay.
You can tell me.
936
00:42:13,841 --> 00:42:15,152
When are you do?
937
00:42:15,153 --> 00:42:20,709
♪
938
00:42:20,710 --> 00:42:22,642
Gladys: Leave them alone.
- Leave them alone.
- Hey, whoa, whoa, whoa.
939
00:42:22,643 --> 00:42:24,506
What do you think
you're going to do with that?
940
00:42:24,507 --> 00:42:26,163
Put that down, Gladys.
- Put it down.
- Mnh-mnh.
941
00:42:26,164 --> 00:42:29,131
Put it-- Hey, sit down.
Don't move, Gladys.
942
00:42:29,132 --> 00:42:30,444
Don't move.[ Screams ]
943
00:42:32,101 --> 00:42:33,480
Oh, my God.
944
00:42:33,481 --> 00:42:35,034
Aah!
945
00:42:35,035 --> 00:42:36,794
[ Lucas and Damian grunting ]
946
00:42:36,795 --> 00:42:42,904
♪
947
00:42:42,905 --> 00:42:44,491
Aah!
948
00:42:44,492 --> 00:42:47,218
[ Grunting continues ]
949
00:42:47,219 --> 00:42:48,426
Aah![ Gunshot ]
950
00:42:48,427 --> 00:42:51,327
And we're in total free fall.
951
00:43:01,648 --> 00:43:08,620
♪
952
00:43:09,690 --> 00:43:16,697
♪
953
00:43:17,905 --> 00:43:24,912
♪