1
00:00:00,400 --> 00:00:02,600
?????????
2
00:00:02,600 --> 00:00:04,400
????????????
3
00:00:04,400 --> 00:00:05,900
??????????????
4
00:00:05,900 --> 00:00:08,100
??????????????????
5
00:00:08,100 --> 00:00:09,400
????????
6
00:00:09,400 --> 00:00:11,500
MARK AND I--IT WASN'T
A ONE-NIGHT STAND.
7
00:00:11,500 --> 00:00:12,600
I WAS IN LOVE WITH HIM.
8
00:00:12,600 --> 00:00:13,700
AT LEAST, I THOU
9
00:00:13,700 --> 00:00:16,600
YOUR SISTER MOLLY'S
JUST BEEN ADMITTED
FOR AN EMERGENCY C-SECTION.
10
00:00:16,600 --> 00:00:17,700
MOLLY'S NOT MY SISTER.
11
00:00:17,700 --> 00:00:19,100
SH.U VE THE SAME FATHER.
12
00:00:19,100 --> 00:00:21,400
WHY DIDN'TOU STAY
AND FIGHT FOR US?
13
00:00:21,400 --> 00:00:23,800
I DID. I-I TRIED.
14
00:00:23,800 --> 00:00:25,000
WHY DIDN'T YOU TRY HARDER?
15
00:00:25,000 --> 00:00:27,100
YOU ARE OFFICIALLY
OFF MY SERVICE.
16
00:00:27,100 --> 00:00:29,500
BUT FOR WHAT IT'S WORTH,
I THINK YOU'RE GONNA MISS ME.
17
00:00:29,500 --> 00:00:30,700
(Cristina)
HAROLD O'MALLEY, 63,
18
00:00:30,700 --> 00:00:34,100
DIAGNOSED WITH ESOPHAGEAL CANCER
AND SEVERE AORTIC REGURGE.
19
00:00:34,100 --> 00:00:37,800
YOU THINK I WANT TO DIE
AND LEAVE MY BOY IN CHARGE?
YOU ARE NOT GONNA DIE.
20
00:00:38,500 --> 00:00:42,000
www.1000fr.com present
21
00:00:42,500 --> 00:00:48,500
Capture:FRM@FadeOut
Sync:FRM@LePetitPrince
22
00:00:55,100 --> 00:00:55,900
MORNING.
23
00:00:58,900 --> 00:01:00,500
ARE YOU WATCHING ME SLEEP?
24
00:01:00,500 --> 00:01:01,300
MAYBE.
25
00:01:01,500 --> 00:01:03,000
ARE YOU
SOME KIND OF WEIRDO
26
00:01:03,000 --> 00:01:04,500
WHO WATCHEWOMEN SLEEP?
27
00:01:05,100 --> 00:01:05,900
MAYBE.
28
00:01:16,000 --> 00:01:16,800
IZZIE.
29
00:01:17,200 --> 00:01:18,000
WHAT?
30
00:01:20,400 --> 00:01:23,200
I JUST DROPPED $8.7 MILLION
ON THE FLOOR.
31
00:01:24,800 --> 00:01:25,600
AND?
32
00:01:27,900 --> 00:01:31,400
I SHOULDN'T BE ABLE TO DROP
$8.7 MILLION ON THE FLOOR.
33
00:01:34,500 --> 00:01:36,000
YOU NEED TO DEPOSIT
THAT CHECK.
34
00:01:37,800 --> 00:01:38,700
GEORGE...
35
00:01:39,300 --> 00:01:40,800
YOUR FATHER'S SURGERY
IS TOMORROW.
36
00:01:40,800 --> 00:01:43,300
ANY CHANCE YOU'RE MISPLACING
YOUR ANXIETY
37
00:01:43,300 --> 00:01:44,400
ONE AND MY CHECK?
38
00:01:44,400 --> 00:01:46,200
NO, THERE IS NO CHANCE.
39
00:01:46,700 --> 00:01:48,700
THAT CHECK RUINS MY MORNING
EVERY MORNING.
40
00:01:48,700 --> 00:01:50,100
IT BELONGS IN THE BANK.
41
00:01:50,100 --> 00:01:52,900
WOULD YOU JUST PLEASE--
AS A FAVOR TO ME--
42
00:01:54,000 --> 00:01:56,600
WOULD YOU JUST...
PUT IT IN THE BANK?
43
00:01:57,000 --> 00:01:57,800
PLEASE.
44
00:01:57,800 --> 00:01:59,900
MM. NO.
45
00:02:00,300 --> 00:02:03,600
BUT... IF YOU'RE NICE TO ME
FOR THE NEXT SEVEN MINUTES,
46
00:02:03,600 --> 00:02:06,100
I WILL
GIVE YOU A RIDE TO WORK.
47
00:02:16,000 --> 00:02:18,000
YOU DON'T DESERVE
$8.7 MILLION!
48
00:02:18,300 --> 00:02:21,500
MM. SO TRUE.
SO TRUE.
49
00:02:25,800 --> 00:02:28,200
W'S BURKE DOING?
I DON'T KNOW.
50
00:02:28,200 --> 00:02:29,200
SHE DOESN'T KNOW.
51
00:02:29,200 --> 00:02:30,600
HE JUST HAD SURGERY
YESTERDAY,
52
00:02:30,600 --> 00:02:31,800
AND YOU DON'T KNOW
HOW HE'S DOING?
53
00:02:31,800 --> 00:02:32,700
THEY'RE NOT SPEAKING.
54
00:02:32,700 --> 00:02:34,000
I THOUGHT THEY MADE UP.
55
00:02:34,000 --> 00:02:35,000
THEY DID, SORT OF.
56
00:02:35,000 --> 00:02:37,400
BUT SHE'S STILL
NOSPEAKING TO HIM?
57
00:02:37,400 --> 00:02:38,800
HE'S NOT SPEAKING TO ME.
58
00:02:38,800 --> 00:02:40,600
THEY'RE NOT SPEAKING
TO EACH OTHER.
OKAY.
59
00:02:40,600 --> 00:02:42,700
DID YOU ASK DEREK
ABOUT BURKE'S HAND?
60
00:02:43,300 --> 00:02:44,700
I DON'T WANT TO GET
IN THE MIDDLE OF IT.
61
00:02:44,700 --> 00:02:45,700
DEREK AND I ARE HAPPY.
62
00:02:46,000 --> 00:02:47,600
COULD WE JUST KEEP IT
THAT WAY FOR WHILE?
63
00:02:47,600 --> 00:02:49,100
YOU KNOW, U COULD ALWAYS
SWALLOW YOUR PRIDE
64
00:02:49,100 --> 00:02:50,200
AND JUST ASK HIM YOURSELF.
65
00:02:50,200 --> 00:02:51,700
HER GUT'S NOT BIG ENOUGH
FOR THAT.
66
00:02:51,700 --> 00:02:53,600
OH, ALEX,
YOU HURT ME.
67
00:02:54,600 --> 00:02:56,100
OH, GEORGIE.
68
00:02:59,200 --> 00:03:00,800
(Harold) QUIET DOWN!
69
00:03:01,300 --> 00:03:04,600
EVERYONE, QUIET DOWN!
70
00:03:04,600 --> 00:03:06,500
MORNING, EVERYBODY.
GOOD MORNING.
71
00:03:07,100 --> 00:03:08,700
UH, WHO'S PRESENTING?
72
00:03:08,700 --> 00:03:11,300
OH, CAN GEORGIE DO IT?
HE'S REAL GOOD.
73
00:03:12,300 --> 00:03:13,400
COME ON, GEORGIE. YEAH!
74
00:03:13,400 --> 00:03:14,900
COME ON.
COME ON.
75
00:03:16,000 --> 00:03:18,800
UM... HAROLD O'MALLEY, 63,
76
00:03:18,800 --> 00:03:21,300
STATUS--
POST-AORTIC VALVE REPLACEMENT.
77
00:03:21,300 --> 00:03:24,100
MORNING CHEST X-RAY SHOWED
NO ATELECTASIS
78
00:03:24,100 --> 00:03:26,500
AFTER AGGRESSIVE C.P.T.
FOR THE LAST TWO DAYS.
79
00:03:26,500 --> 00:03:29,200
UM, SCHEDULED FOR
A TRANSHIATAL ESOPHAGECTOMY
80
00:03:29,200 --> 00:03:30,400
TOMORROW MORNING AT 9:00.
81
00:03:33,000 --> 00:03:33,800
THAT'S IT.
82
00:03:40,900 --> 00:03:43,700
UM, FOR THE NEXT FEW MINUTES,
I THINK IT WOULD BE BEST
83
00:03:44,300 --> 00:03:47,500
IF THE EXTENDED FAMILY COULD
WAIT OUT IN THE WAITG AREA.
84
00:03:48,100 --> 00:03:49,400
JUST A FEW MINUTES, GUYS,
85
00:03:49,400 --> 00:03:50,200
AND THEN YOU CAN COME BA.
86
00:03:54,000 --> 00:03:55,500
HOW ARE YOU FEELING,
MR. O'MALLEY?
87
00:03:55,500 --> 00:03:56,500
HE'S FEELING GREAT.G
88
00:03:57,400 --> 00:03:58,600
"BETTER THAN EVER,"
HE SAID.
89
00:03:58,600 --> 00:04:00,400
WHICH IS WHY WE HAD EVERYBODY
COME OUT TODAY,
90
00:04:00,400 --> 00:04:02,100
BECAUSE WE FIGURED
AFTER TODAY,
91
00:04:02,500 --> 00:04:04,900
HE MAYBE WON'T BE FEELING
SO GREAT FOR A WHILE.
92
00:04:05,100 --> 00:04:06,500
UH, AFTER THE SURGERY,
93
00:04:06,500 --> 00:04:08,900
UH, THEN WHEN DO WE START
CHEMO AND STUFF?
94
00:04:09,200 --> 00:04:11,700
THAT PROTOCOL DEPENDS ON
WHAT WE FIND
95
00:04:11,700 --> 00:04:13,100
WHEN WE OPEN YOU UP, HAROLD.
96
00:04:13,100 --> 00:04:14,500
WHAT DO YOU MEAN,
WHAT YOU FIND?
97
00:04:15,200 --> 00:04:16,500
UH, GREY.
98
00:04:16,900 --> 00:04:18,100
THERE'S ONLY SO MUCH
99
00:04:18,100 --> 00:04:20,200
THEY CAN TELL
FROM LABS AND SCANS,
100
00:04:20,200 --> 00:04:22,200
SO THEY REALLY NEED TO GET
A GOOD LOOK INSIDE
101
00:04:22,200 --> 00:04:23,700
TO SEE IF THE CANCER
HAS SPREAD.
102
00:04:23,700 --> 00:04:27,500
IF IT'S SPREAD, THAT CHANGES
HOW MUCH CHEMO HE NEEDS?
103
00:04:27,500 --> 00:04:30,300
THAT CHANGES A LOT
OF THINGS.
LIKE WHAT?
104
00:04:33,200 --> 00:04:36,400
I'LL LET THE ONCOLOGIST
EXPLAIN THAT TO YOU
LATER TODAY, HAROLD.
105
00:04:36,700 --> 00:04:38,700
AND DR. GREY WILL BE
TAKING YOU THROUGH
106
00:04:38,700 --> 00:04:41,100
A FINAL BATTERY OF
PREOPERATIVE TESTS BEFORE WE GO.
107
00:04:41,100 --> 00:04:41,900
SO, UM--
108
00:04:41,900 --> 00:04:45,600
SO IT WOULD BE BEST
IF THE PARTY WENT HOME.
109
00:04:46,600 --> 00:04:47,400
MM.
110
00:04:52,400 --> 00:04:53,500
DR. SHEPHERD.
111
00:04:53,500 --> 00:04:56,700
UH, DR. BURKE'S HAND--
HAS HE HAD ANY TREMORS?
112
00:04:57,000 --> 00:04:58,000
THAT'S CONFIDENTIAL.
113
00:04:58,000 --> 00:04:59,500
UH, BUT I'M--I'M
ONE OF HIS DOCTORS.
114
00:04:59,500 --> 00:05:01,600
YOU'RE ALSO HIS GIRLFRIEND.
ASK HIM YOURSELF.
115
00:05:02,300 --> 00:05:04,900
GOOD MORNING, EVERYONE.
WHO'S PRESENTING? MORNING.
116
00:05:04,900 --> 00:05:06,900
PRESTON BURKE, POST-OP DAY ONE
117
00:05:06,900 --> 00:05:09,900
FROM I AND D
OF A COMPRESSIVE HEMATOMA
TO THE BRACHIAL EXUS.
118
00:05:09,900 --> 00:05:12,400
HE IS AFEBRILE, AND VITAL SIGNS
WERE STABLE OVERNIGHT.
119
00:05:12,400 --> 00:05:15,000
INCISIONS ARE CLEAN
WITH NO SIGNS OF INFECTION.
120
00:05:15,000 --> 00:05:17,000
LAST MORPHINE WAS GIVEN
AT 2:00 THIS MORNING.
121
00:05:17,000 --> 00:05:18,200
ASK ABOUT THE HAND.
122
00:05:19,700 --> 00:05:22,200
YOU ASK.
NO, IT'S JUST ONE QUESTION.
(whispers) BE A FRIEND.
123
00:05:23,000 --> 00:05:24,000
DR. YANG...
124
00:05:24,000 --> 00:05:25,800
SOMETHING YOU WANT TO SHARE
WITH THE REST OF US?
125
00:05:29,600 --> 00:05:31,200
NO, MA'AM. SORRY.
126
00:05:32,300 --> 00:05:33,100
LOOK GOOD, PRESTON.
127
00:05:34,000 --> 00:05:35,300
TAKE IT EASY ON THE NURSES.
128
00:05:35,600 --> 00:05:38,900
I'LL DO MY BEST.
O'MALLEY.
129
00:05:39,900 --> 00:05:41,400
YOUR FATHER'S SURGERY
IS TODAY?
130
00:05:41,400 --> 00:05:42,200
TOMORROW.
131
00:05:55,500 --> 00:05:56,500
(woman) YOU OKAY, HONEY?
132
00:05:56,500 --> 00:05:57,300
YEAH.
133
00:05:58,600 --> 00:05:59,800
CAN YOU JUST HELP ME...
MM-HMM.
134
00:06:02,100 --> 00:06:03,300
SCOLIOSIS?
135
00:06:04,200 --> 00:06:06,200
LOOKS LIKE
A BIRTH DEFECT.
136
00:06:06,200 --> 00:06:07,000
LOS LIKE HELL.
137
00:06:11,800 --> 00:06:12,900
WHAT ARE YOU ALL STARING AT?
138
00:06:13,200 --> 00:06:17,700
REALLY, IF YOU'RE EXPECTING ME
TO BE THE BRAVE AND HEARTWARMING
DIFFERENTLY-ABLED GIRL,
139
00:06:18,000 --> 00:06:20,800
THAT ISN'T GONNA HAPPEN,
SO GO AHD AND DO YOUR THING.
140
00:06:22,200 --> 00:06:23,000
YEAH.
141
00:06:24,000 --> 00:06:24,900
(Miranda) OKAY. STEVENS.
142
00:06:28,300 --> 00:06:29,600
HEATHER DOUGLAS, 17,
143
00:06:29,600 --> 00:06:31,400
PAST MEDICAL HISTORY
OF VATER SYNDROME.
144
00:06:31,400 --> 00:06:32,300
WHICH IS?
145
00:06:32,300 --> 00:06:35,500
VATER SYNDROME
IS A GENETIC CONDITION
146
00:06:35,500 --> 00:06:37,500
THAT AFFECTS THE VERTEBRAE,
ANUS, TRACHEA,
147
00:06:37,500 --> 00:06:39,100
ESOPHAGUS
AND RENAL SYSTEM.
148
00:06:39,400 --> 00:06:41,000
WOW. GIVE THIS GIRL A MEDAL.
149
00:06:41,200 --> 00:06:42,900
SHE MEMORIZED THE WHOLE ACRONYM.
150
00:06:42,900 --> 00:06:45,000
WHICH I ASSURE YOU
IS A HELL OF A LOT EASIER
151
00:06:45,000 --> 00:06:46,400
THAN LIVING WITH IT.
152
00:06:46,800 --> 00:06:47,600
STEVENS.
153
00:06:48,400 --> 00:06:50,700
RIGHT. UM, HEATHER IS--
154
00:06:50,700 --> 00:06:54,900
IS IN TODAY FOR A LITHOTRIPSY
TO REMOVE KIDNEY STONES
155
00:06:54,900 --> 00:06:56,800
AND A THORACOPLASTY
156
00:06:56,800 --> 00:06:59,400
TO ALLEVIATE PRESSURE
ON HER LUNGS.
CAN I ASK--
157
00:06:59,400 --> 00:07:01,600
I-I KNOW I'M JUST SUPPOSED TO
BE HERE TO REMOVE A FEW RIBS,
158
00:07:01,600 --> 00:07:04,000
BUT I'M WONDERING IF YOU'VE EVER
TRIED ANYTHING MORE RADICAL
159
00:07:04,500 --> 00:07:06,100
TO TREAT THE SPINAL CURVATURE?
160
00:07:06,500 --> 00:07:08,400
LET'S SE
IF BY "MORE RADICAL,"
161
00:07:08,400 --> 00:07:11,200
YOU MEAN HAVING A STEEL ROD
INSERTED INTO MY SPINE,
162
00:07:11,700 --> 00:07:13,200
THEN, YEAH, WE'VE TRIED.
163
00:07:13,300 --> 00:07:14,800
THE ROD JUST BENT.
164
00:07:16,000 --> 00:07:18,300
REMOVING THE KIDNEY STONES
MAY SEEM MINOR,
165
00:07:18,300 --> 00:07:20,100
BUT IT WILL REALLY IMPROVE
YOUR QUALITY OF LIFE.
166
00:07:20,600 --> 00:07:23,700
REALLY? SO THIS SURGERY
IS GONNA GET ME LAID?
167
00:07:24,100 --> 00:07:26,500
HEATHER, STOP IT.
MOM, I'M SORRY,
168
00:07:26,500 --> 00:07:29,500
BUT SHE'S LKING ABOUT
IMPROVING MY QUALITY OF LIFE,
169
00:07:29,900 --> 00:07:31,900
AND I DON'T THINK DOCTORS
SHOULD MAKE PROMISES
170
00:07:31,900 --> 00:07:33,000
THEYAN'T KEEP.
171
00:07:37,900 --> 00:07:39,300
LAURA GREY-THOMPSON,
172
00:07:39,300 --> 00:07:41,800
BORN FOUR DAYS AGO
WITH JEJUNAL ATRESIA.
173
00:07:42,300 --> 00:07:43,700
CORRECTED SURGICALLY.
174
00:07:43,700 --> 00:07:45,000
UH, POST-OP COURSE--
175
00:07:45,600 --> 00:07:47,800
OH, I'M--I'M SORRY.
AM I INTERRUPTING?
176
00:07:48,300 --> 00:07:50,500
HER MOM AND GRANDMA
HA-HAVE THE FLU,
177
00:07:50,500 --> 00:07:52,300
AND THEY ASKED ME
TO GET AN UPDATE.
178
00:07:52,300 --> 00:07:54,200
OH, SHE'S DOING
VERY WELL, MR. GREY.
179
00:07:54,200 --> 00:07:55,700
WE'LL BE OUT OF HERE
IN JUST A MINUTE.
180
00:07:58,400 --> 00:07:59,900
DR. GREY,
YOU WERE SAYING?
181
00:08:00,300 --> 00:08:01,100
UM...
182
00:08:01,700 --> 00:08:02,300
EXCUSE ME, UH...
183
00:08:03,800 --> 00:08:05,800
I'LL JUST COME BACK
A LITTLE LATER.
184
00:08:13,600 --> 00:08:14,400
GREY?
185
00:08:15,600 --> 00:08:16,400
UM...
186
00:08:17,300 --> 00:08:19,500
UH, LAURA GREY-THOMPSON, UM,
187
00:08:19,500 --> 00:08:22,700
HAD SOME DILATION OF THE BOWELS
ON X-RAY THIS MORNING.
188
00:08:22,700 --> 00:08:24,200
WE NEED TO DO A BARIUM ENEMA
189
00:08:24,200 --> 00:08:26,000
TO MAKE SURE THERE'S
NO INTESTINAL STRICTURE.
190
00:08:30,000 --> 00:08:33,900
Grey's Anatomy311
191
00:08:36,100 --> 00:08:39,100
DR. GREY, I'D LIKE YOU TO STICK
WITH MR. O'MALLEY THIS WEEK.
192
00:08:39,100 --> 00:08:41,600
YANG, PIT. KEV, SLOAN.
193
00:08:41,600 --> 00:08:44,000
STEVENS, PREP HEATHER DOUGLAS
FOR SURGERY.
194
00:08:44,000 --> 00:08:45,300
O'MALLEY.
YES.
195
00:08:45,300 --> 00:08:47,400
YOU'RE TAKING THE REST
OF THIS WEEK OFF?
YES, MA'AM.
196
00:08:47,400 --> 00:08:48,600
MAY AS WELL TAKE TODAY, TOO,
197
00:08:48,600 --> 00:08:50,200
SPEND SOME TIME
WITH YOUR FAMILY.
THANK YOU.
198
00:08:50,600 --> 00:08:53,600
UH, DR. BAILEY, AS THINGS
PROGRESS WITH MY DADUH...
199
00:08:55,000 --> 00:08:56,700
YOU KNOW, SOMETIMES WE--
WITH FAMILIES--
200
00:08:56,700 --> 00:08:59,500
WE CODDLE THEM,
SUGARCOAT THINGS.
201
00:08:59,500 --> 00:09:01,700
IT WOULD HELP ME
IF YOU WERE STRAIGHT WITH ME
AS THINGS PROGRESS.
202
00:09:02,800 --> 00:09:03,600
OKAY.
203
00:09:03,800 --> 00:09:04,600
THANK YOU.
204
00:09:05,500 --> 00:09:08,100
UH, DR. BAILEY.
D-DR. BAILEY.
205
00:09:08,100 --> 00:09:09,900
I KNOW THAT I'M SUPPOSED
TO PREP HER ONLY,
206
00:09:09,900 --> 00:09:12,000
BUT ANY CHANCE I CAN
SCRUB IN ON HEATHER DOUGLAS?
207
00:09:12,000 --> 00:09:14,000
I MEAN, A VATER PATIENT ISN'T
SOMETHING YOU SEE VERY OFTEN.
208
00:09:14,000 --> 00:09:14,800
NO.
209
00:09:14,900 --> 00:09:17,400
BUT I'M READY.
I AM READY.
210
00:09:17,800 --> 00:09:19,900
YOUR PSYCHIATRIST HAS NOT
GIVEN YOU AN ALL CLEAR.
211
00:09:19,900 --> 00:09:23,500
HE'S... I HAVE DONE EVERYTHING
HE HAS ASKED ME TO DO,
212
00:09:23,500 --> 00:09:24,300
EVERYTHING,
213
00:09:25,100 --> 00:09:27,300
EXCEPT DEPOSIT
MY INHERITANCE CHECK, WHICH--
214
00:09:27,300 --> 00:09:31,200
WAIT, YOU HAVE NOT DEPOSITED
A NEARLY $9-MILLION CHECK YET?
215
00:09:31,200 --> 00:09:34,000
IT--IT'S...
BEING UNREASONABLE.
216
00:09:34,500 --> 00:09:36,200
THAT CHECK HAS NOTHING TO DO
WITH ANY--
217
00:09:36,200 --> 00:09:38,400
WHAT'S UNREASONABLE
IS THAT YOU'REOSING
218
00:09:38,400 --> 00:09:40,200
THOUSANDS OF DOLLARS DAY
IN INTEREST.
219
00:09:40,200 --> 00:09:41,400
THAT'S UNREASONABLE.
220
00:09:41,400 --> 00:09:43,300
YOU CLEARLY
ARE NOT REASONABLE YET,
221
00:09:43,300 --> 00:09:44,200
WHICH, I THINK,
222
00:09:44,200 --> 00:09:46,000
IS THE PNT YOUR PSYCHIATRIST
IS TRYING TO MAKE.
223
00:09:48,900 --> 00:09:51,800
HEY, I NEED C.B.C.
AND A CHEM-7 ON HAROLD O'MALLEY.
224
00:09:51,800 --> 00:09:53,200
I NEED THESE LABS ASAP.
225
00:09:53,200 --> 00:09:55,300
EVERYBODY NEEDS EVERYTHING
"ASAP."
226
00:09:55,300 --> 00:09:56,700
OH, YES.
227
00:09:56,700 --> 00:09:57,900
AND ALL THROUGHOUT
THIS HOSPITAL,
228
00:09:57,900 --> 00:10:00,600
PEOPLE ARE DYING WHILE YOU
GIVE ME CRAP ABOUT "ASAP."
229
00:10:04,700 --> 00:10:05,500
HEY,RE YOU OKAY?
230
00:10:06,100 --> 00:10:07,100
WHY WOULDN'T I BE?
231
00:10:08,200 --> 00:10:10,100
YOUR FATHER?
FREEZING UP ON ROUNDS--
232
00:10:10,100 --> 00:10:11,200
OH, GOD.
THAT WAS MORTIFYING.
233
00:10:11,500 --> 00:10:13,800
THANK YOU. THANKS.
234
00:10:13,800 --> 00:10:15,800
OH, OKAY.
IT WASN'T MORTIFYING?
235
00:10:17,300 --> 00:10:20,100
I JUST WISH THE BABY
WOULD GET WELL AND GO HOME
236
00:10:20,100 --> 00:10:21,500
AND ATCHER
WOULD GO WITH HER.
237
00:10:22,000 --> 00:10:23,000
IS THAT WRONG?
238
00:10:23,700 --> 00:10:25,300
OH, WRONG WOULD BE, UH,
239
00:10:25,600 --> 00:10:27,100
IF YOU WISHED
THE BABY WOULDN'T GET WELL.
240
00:10:27,800 --> 00:10:29,200
OKAY, GOOD. THANKS.
241
00:10:30,500 --> 00:10:31,900
YOU KNOW, IF YOU WANT
TO THANK ME,
242
00:10:31,900 --> 00:10:35,200
UM, YOU COULD ASK DEREK
IF BURKE HAS HAD ANY TREMORS.
243
00:10:36,600 --> 00:10:37,500
TALK TO HIM.
NO.
244
00:10:38,400 --> 00:10:39,500
'CAUSE THEN HE WINS.
245
00:10:39,500 --> 00:10:40,600
NS WHAT?
246
00:10:44,900 --> 00:10:45,700
FORGET IT.
247
00:10:49,000 --> 00:10:49,800
DO YOU HAVE A FATHER?
248
00:10:52,100 --> 00:10:54,200
I HAVE A STEPFATHER.
249
00:10:55,200 --> 00:10:56,900
HE'S NICE.
I SEE HIM FOR YOM KIPPUR.
250
00:11:01,600 --> 00:11:04,500
KAREV, WHAT DID I TELL YOU
ABOUT HOW I LIKE MY CHARTS?
251
00:11:04,500 --> 00:11:07,000
I LIKE TO ROUND ON PRE-OP
BEFORE POST-OP.
252
00:11:07,000 --> 00:11:09,400
DO YOU LIKE WASTING MY TIME?
IS IT FUN FOR YOU?
253
00:11:09,400 --> 00:11:11,400
NO, SIR.
THEN GET IT RIGHT.
254
00:11:11,700 --> 00:11:13,400
YOU LIKE ABUSING THE INTERNS?
255
00:11:13,400 --> 00:11:14,800
IS IT FUN FOR YOU?
256
00:11:14,800 --> 00:11:17,500
YES, IT IS,
AND IN CASE YOU'VE FORGOTTEN,
257
00:11:18,000 --> 00:11:20,100
YOU DON'T GET THE HIGH HORSE
TH WEEK, ADDISON.
258
00:11:20,100 --> 00:11:21,100
NOT THIS WEEK.
259
00:11:23,400 --> 00:11:24,400
HE'S AN ASS.
260
00:11:27,100 --> 00:11:28,000
NOT THIS WEEK.
261
00:11:30,500 --> 00:11:31,900
YOU KNOW SHEPHERD
PRETTY WELL, YEAH?
262
00:11:31,900 --> 00:11:33,600
LOTS OF HAIR,
TOO MANY WOMEN,
263
00:11:33,600 --> 00:11:35,600
LIKES ELEVATORS
AND LONG WALKS ON THE BEACH.
264
00:11:35,600 --> 00:11:37,700
SO, UM, WHAT'S THE BEST WAY
TO GET HIM TO DO SOMETHING?
265
00:11:37,700 --> 00:11:38,700
WHAT KIND OF SOMETHING?
266
00:11:39,000 --> 00:11:41,500
A CONSULT THAT
THE PATIENT HASN'T REQUESTED
267
00:11:41,500 --> 00:11:43,000
BUT THAT THE FRIENDLY
NEIGHBORHOOD ORTHO RESIDENT
268
00:11:43,000 --> 00:11:44,000
THINKS IS WORTH PURSUING.
269
00:11:44,500 --> 00:11:45,800
SHEPHERD THINKS HE'S BUSIER
270
00:11:45,800 --> 00:11:47,800
AND MAYBE A LITTLE BIT MORE
IMPORTANT THAN EVERYONE ELSE.
271
00:11:47,800 --> 00:11:50,200
STANDARD NEUROSURGEON
BREED.
EXACTLY.
272
00:11:50,200 --> 00:11:51,200
OKAY, SO?
273
00:11:51,200 --> 00:11:54,200
SO HE'LL SAY NO
UNTIL YOU STARE HIM DOWN.
274
00:11:54,200 --> 00:11:55,300
"STARE HIM DOWN"?
275
00:11:55,800 --> 00:11:58,100
STARE HIM DOWN.
276
00:12:12,800 --> 00:12:14,400
YOU'RE WAY TOO HOT
TO BE A DOCTOR.
277
00:12:15,200 --> 00:12:16,000
OKAY.
278
00:12:18,600 --> 00:12:21,700
I MEAN, AREN'T PEOPLE
WHO LOOK LIKE YOU
SUPPOSED TO BE DUMB?
279
00:12:24,600 --> 00:12:27,100
I'M JUST SAYING, YOU'RNOT
GONNA BE IN MY SURGERY, ARE YOU?
280
00:12:27,100 --> 00:12:29,000
'CAUSE I'M A LITTLE
TOO YOUNG TO DIE.
281
00:12:29,700 --> 00:12:31,500
I WILL NOT BE IN
ON YOUR SURGERY.
282
00:12:32,300 --> 00:12:35,400
SEE? I KNEW IT.
YOU'RE NOT EVEN A DOCTOR.
283
00:12:35,700 --> 00:12:36,500
I AM A DOCTOR.
284
00:12:36,900 --> 00:12:40,900
IT'S JUST THAT WHEN MY,
UH, FIANCé DROPPED DEAD
285
00:12:41,200 --> 00:12:42,800
NOT TOO LONG AGO,
I WENT A LITTLE NUTS,
286
00:12:42,800 --> 00:12:45,200
AND, UH, NO SURGERIES
FOR ME FOR A WHILE.
287
00:12:49,700 --> 00:12:51,400
WELL, SO MUCH FOR MY THEORY
288
00:12:51,400 --> 00:12:53,500
THAT LIFE DOESN'T SUCK
FOR PRETTY PEOPLE.
289
00:12:57,600 --> 00:12:59,200
I'M SORRY
I WAS SUCH A BITCH TO YOU.
290
00:13:00,000 --> 00:13:01,800
WELL... YOU'RE IN PAIN.
291
00:13:02,300 --> 00:13:04,400
SOMETIMES I'M A BITCH
FOR NO GOOD REASON AT ALL.
292
00:13:08,600 --> 00:13:10,900
OH, UM...
DR. SHEPHERD.
YES.
293
00:13:10,900 --> 00:13:12,100
I AM SO SORRY
TO BOTHER YOU.
294
00:13:12,100 --> 00:13:13,300
I KNOW YOU'RE VERY, VERY BUSY,
BUT THERE'S A GIRL HERE.
295
00:13:13,300 --> 00:13:16,000
SHE'17 YEARS OLD WITH SEVERE
SCOLIOSIS FROM VATER SYNDROME.
296
00:13:16,000 --> 00:13:18,200
SHE'S HERE FOR THORACOPLASTY
BECAUSE HER RIBS ARE PRESSING
297
00:13:18,200 --> 00:13:20,400
AGAINST HER LUNGS, AND SHE'S
ALREADY HAD TWO SPINAL FUSIONS
298
00:13:20,400 --> 00:13:21,800
AND A SEGMENTAL
SPINAL INSTRUMENTATION
299
00:13:21,800 --> 00:13:23,100
THAT DIDN'T WORK.
300
00:13:23,100 --> 00:13:25,300
SHE'S BENT OVER AT 9DEGREES,
WHICH CLEARLY SUCKS.
301
00:13:25,300 --> 00:13:28,000
"CLEARLY SUCKS," IS THAT
YOUR PROFESSIONAL ASSESSMENT?
302
00:13:29,100 --> 00:13:32,700
MY PROFESSIONAL ASSESSMENT
IS THAT WE CAN HELP HER.
303
00:13:33,800 --> 00:13:34,900
MY DAY IS IMPOSSIBLE.
304
00:13:42,500 --> 00:13:44,100
I'LL COME BY FOR A CSULT
IN THE MORNING.
305
00:13:48,900 --> 00:13:49,700
I'M A GOOD STARER.
306
00:13:56,800 --> 00:13:59,000
DOCTORS,
COULD I GET A WORD?
307
00:13:59,300 --> 00:14:00,900
OH, HOW ARE YOU FEELING,
HAROLD?
308
00:14:00,900 --> 00:14:02,700
FEELIN' GREAT.
FEELIN' FINE.
309
00:14:03,300 --> 00:14:05,100
IT'S JUST THAT
THE ONCOLOGIST...
310
00:14:06,600 --> 00:14:07,900
HE SAID THAT, UH,
311
00:14:07,900 --> 00:14:11,300
IF THE CANCER
IS IN OTHER ORGANS,
312
00:14:11,300 --> 00:14:14,900
HE SAID THAT MAYBE YOU WOULDN'T
PROCEED WITH THE SURGERY.
313
00:14:15,200 --> 00:14:16,300
THAT'S RIGHT, HAROLD.
314
00:14:16,700 --> 00:14:18,600
IF THE CANCER'S SPREAD
TO YOUR OTHER ORGANS,
315
00:14:18,600 --> 00:14:21,500
IT WOULD COMPROMISE YOUR ABILITY
TO RECOVER FROM THE SURGERY.
316
00:14:21,500 --> 00:14:23,700
SO IF YOU CLOSE ME UP
AND THEN SEND ME HOME,
317
00:14:23,700 --> 00:14:26,600
I GET, WHAT,
A COUPLE OF WEEKS TO LIVE?
318
00:14:27,500 --> 00:14:30,400
YOU'D HAVE...
WEEKS OR MONTHS, YES.
319
00:14:30,400 --> 00:14:34,000
NO. NO, YOU GOTTA TAKE
THE TUMOR OUT,
320
00:14:34,300 --> 00:14:35,900
'CAUSE I CAN SURVIVE TS.
321
00:14:36,200 --> 00:14:37,200
I KNOW I CAN.
322
00:14:38,000 --> 00:14:39,600
O'MALLEYS, WE'RE FIGERS.
323
00:14:39,600 --> 00:14:41,200
MR. O'MALLEY,
324
00:14:41,200 --> 00:14:43,300
IT--IT'S JUST NOT
A GOOD IDEA TO--
YOU KNOW, MY WIFE...
325
00:14:46,000 --> 00:14:48,300
WE'VE BEEN MARRIED
40 YEARS.
326
00:14:48,300 --> 00:14:51,600
I MAKE HER CRAZY,
BUT... 40 YEARS.
327
00:14:52,400 --> 00:14:54,500
SHE NEEDS ME.
MY FAMILY NEEDS ME.
328
00:14:55,300 --> 00:14:57,200
I CAN'T LET YOU CLOSE ME UP
AND THEN TELL THEM
329
00:14:57,200 --> 00:14:59,300
THAT THERE'S NOTHING
THAT CAN BE DONE
WHEN I KNOW I CAN FIGHT IT.
330
00:15:00,700 --> 00:15:03,700
SO I... I'M ASKING
FOR YOUR WORD.
331
00:15:05,300 --> 00:15:07,600
I WANT YOU TO TAKE
THE TUMOR OUT.
332
00:15:08,400 --> 00:15:10,000
????????
333
00:15:10,000 --> 00:15:13,900
MY JOB IS TO DO THE BEST I CAN
FOR YOU MEDICALLY.
334
00:15:13,900 --> 00:15:14,700
AFTER--
335
00:15:14,700 --> 00:15:16,600
WELL, CLOSING ME UP
AND SENDING ME HOME TO DIE
336
00:15:16,600 --> 00:15:17,900
ISN'T BEST FOR ME,
337
00:15:21,200 --> 00:15:23,400
NOT MEDICALLY
OR ANY OTHER WAY.
338
00:15:25,100 --> 00:15:26,000
PLEASE...
339
00:15:28,000 --> 00:15:29,300
TAKE THE TUMOR OUT.
340
00:15:36,700 --> 00:15:37,500
ALL RIGHT.
341
00:15:41,400 --> 00:15:42,300
ALL RIGHT?
342
00:15:47,600 --> 00:15:48,400
THANKS.
343
00:15:55,800 --> 00:15:57,900
THIS FALLS UNDER
CONFIDENTIALITY?
344
00:15:58,800 --> 00:16:01,700
??????????
345
00:16:18,200 --> 00:16:20,000
YOU'RE WATCHING ME
SLEEP AGAIN?
346
00:16:20,100 --> 00:16:22,400
YOU'RE CUTE WHEN YOU SLEEP.
WHAT CAN I S?
347
00:16:23,400 --> 00:16:24,600
YEAH, BUT DON'T YOU SLEEP?
348
00:16:24,600 --> 00:16:26,400
WHY ARE YOU ALWAYS UP
BEFORE THE ALARM?
349
00:16:26,400 --> 00:16:27,400
(yawns) I'M A LIGHT SLEEPER.
350
00:16:28,200 --> 00:16:29,100
IT'S NO BIG DEAL
351
00:16:29,500 --> 00:16:30,800
SO SOMETHING WOKE YOU UP.
352
00:16:31,600 --> 00:16:32,700
IT'S NO BIG DEAL.
353
00:16:36,400 --> 00:16:38,100
IT'S JUST THAT...
354
00:16:38,100 --> 00:16:39,800
YOU SNORE A LITTLE.
355
00:16:39,800 --> 00:16:41,700
WHAT? I DO NOT.
356
00:16:41,700 --> 00:16:43,800
YES, YOU DO.
I-I LOVE IT.
357
00:16:43,800 --> 00:16:45,600
I FIND IT CHARMING
THAT SUCH A BIG NOISE
358
00:16:45,600 --> 00:16:46,800
CAN COME FROM
SUCH A LITTLE PERSON.
359
00:16:48,100 --> 00:16:49,800
DO YOU KNOW
WHAT'S NOT CHARMING?
WHAT?
360
00:16:49,800 --> 00:16:50,800
YOUR MORNING BREATH.
361
00:16:52,200 --> 00:16:54,300
I'M SORRY. WHAT?
362
00:16:54,700 --> 00:16:55,900
I'M JUST SAYING,
363
00:16:56,100 --> 00:16:57,800
SEEING HOW YOU'RE ALWAYS UP
BEFORE ME,
364
00:16:57,800 --> 00:16:58,999
YOU MIGHT CONSIDER
BRUSHING YOUR TEETH.
365
00:16:59,000 --> 00:16:59,800
I DON'T--
366
00:17:00,600 --> 00:17:02,300
OKAY, THIS IS ME
BRUSHING MY TEETH.
367
00:17:03,700 --> 00:17:04,600
THANK YOU.
368
00:17:09,500 --> 00:17:10,300
SURGERY'S TODAY?
369
00:17:10,700 --> 00:17:12,600
YEAH. I'M OKAY.
370
00:17:13,000 --> 00:17:14,400
YEAH. I-I HAVE
A REALLY GOOD FEELING.
371
00:17:15,200 --> 00:17:16,400
YEAH?
YEAH.
372
00:17:17,000 --> 00:17:18,500
I DIDN'T EVEN BAKE ANYTHING
FOR YOU.
373
00:17:19,600 --> 00:17:20,500
THANK YOU.
374
00:17:33,600 --> 00:17:34,900
AHA. BONE DRY PPUCCINO.
375
00:17:35,000 --> 00:17:36,600
AT LEAST SOMETHING'S DRY
AROUND HERE.
376
00:17:36,600 --> 00:17:38,900
DOES IT EVER STOP RAINING
IN THIS HELLHOLE?
NOT REALLY.
377
00:17:39,400 --> 00:17:40,500
GREAT. GOOD TO KNOW.
378
00:17:41,600 --> 00:17:43,500
WHAT THE HELL IS THIS, KEV,
VANILLA?
379
00:17:44,200 --> 00:17:45,400
ARE YOU TRYING TO POISON ME
380
00:17:45,400 --> 00:17:47,800
OR ARE YOU JUST TRYING TO MAKEMY DAY A
MARK.
381
00:17:48,200 --> 00:17:49,600
COFFEE CART MUST HAVE
SCREWED UP.
YOU KNOW,
382
00:17:49,600 --> 00:17:51,600
?????????YOU CAN'T HANDLE PLASTICS.
383
00:17:51,600 --> 00:17:54,000
MAYBE YOU OUGHTA HEAD BACK
TO THE GYNIE SQUAD
384
00:17:54,000 --> 00:17:55,700
WHERE LIFE WAS ALL SQUISHY
D PINK.
385
00:17:58,700 --> 00:18:01,700
SQUISHY AND PINK
THOUGH IT MAY BE,
386
00:18:01,700 --> 00:18:04,800
I HAVE AN AMAZING SURGERY
TODAY, KAREV, IF YOU WANT IN.
387
00:18:04,800 --> 00:18:05,800
YEAH.
388
00:18:10,200 --> 00:18:11,500
(Olivia) GOOD MORNING,
DR. BURKE.
389
00:18:13,700 --> 00:18:14,600
YES, IT IS.
390
00:18:15,900 --> 00:18:16,900
BEAUTIFUL MORNING.
391
00:18:18,600 --> 00:18:20,000
I LOVE WATCHING THE RAIN.
392
00:18:20,800 --> 00:18:22,700
ELING GOOD?
NOT TOO CH PAIN?
393
00:18:24,200 --> 00:18:25,000
FEELING GREAT.
394
00:18:26,800 --> 00:18:31,300
AND... YOUR HAND--
YOUR RIGHT HAND--
395
00:18:31,500 --> 00:18:32,400
FEELIN' GOOD TODAY?
396
00:18:37,100 --> 00:18:38,700
I'M SORRY, OLIVIA,
YOU'RE JUST--
397
00:18:39,400 --> 00:18:40,700
YOU'RE GONNA HAVE TO TELL
DR. YANG
398
00:18:40,700 --> 00:18:42,300
THAT I'M NOT READY
TO GIVE HER THAT INFORMATION.
399
00:18:45,000 --> 00:18:45,800
RIGHT.
400
00:18:46,300 --> 00:18:48,100
OKAY, THEN. SORRY.
401
00:18:53,800 --> 00:18:54,400
(whispers) GEORGE,
ASK HIM--
402
00:18:54,400 --> 00:18:55,300
UH-HUH. UH-HUH.
403
00:18:55,300 --> 00:18:55,900
ASK HIM--
404
00:18:57,100 --> 00:18:59,500
YOU KNOW CRISTINA'S
STALKING YOUR ROOM?
I DO.
405
00:19:00,900 --> 00:19:01,800
YOUR FATHER?
406
00:19:01,800 --> 00:19:04,400
YEAH. UM... THE SURGERY
MY DAD'S HAVING...
407
00:19:05,700 --> 00:19:08,300
HAS A 50% MORBIDITY RATE.
408
00:19:08,900 --> 00:19:09,900
OH, O'MALLEY...
409
00:19:10,800 --> 00:19:13,900
THAT STATISTIC,
IT MEANS 50% OF THE PEOPLE
410
00:19:13,900 --> 00:19:15,700
WHO UNDERGO THE SURGERY
SURVIVE.
411
00:19:16,400 --> 00:19:18,700
IF YOU'RE GONNA HANG
YOUR HAT ON STATISTICS,
412
00:19:18,700 --> 00:19:20,600
THEN YOU HAVE TO LOOK AT THEM
FROM BOTH SIDES.
413
00:19:22,900 --> 00:19:24,800
(Derek) HEATHER, I'VE LOOKED
AT YOUR CASE HISTORY,
414
00:19:24,800 --> 00:19:26,600
AND I KNOW YOU'VE BEEN THROUGH
A LOT OF VERY PAINFUL
415
00:19:26,600 --> 00:19:28,500
AND VERY UNSUCCESSFUL
SURGERIES,
416
00:19:28,900 --> 00:19:31,100
BUT IF YOU'RE UP FOR IT, I THINK
I COULD SIGNIFICANTLY HELP
417
00:19:31,100 --> 00:19:32,300
WITH THE SPINAL CURVATURE.
418
00:19:32,600 --> 00:19:34,500
BY "HELP,"
YOU MEAN WHAT,XACTLY?
419
00:19:34,900 --> 00:19:36,900
I MEAN, I THINK I CAN GET YOU
STANDING UP STRAIGHT.
420
00:19:37,600 --> 00:19:38,600
ARE YOU MESSING WITH ME?
421
00:19:39,400 --> 00:19:41,600
'CAUSE IT'S NOT NICE
TO MOCK CRIPPLED KIDS.
422
00:19:42,400 --> 00:19:44,200
YOU SEE THIS--
THIS CURVED PART HERE?
423
00:19:46,600 --> 00:19:47,400
I'D REMOVET.
424
00:19:47,400 --> 00:19:48,900
YOU--YOU WANT TO REMOVE
425
00:19:48,900 --> 00:19:50,500
A PORTION
OF MY DAUGHTER'S SPINE?
426
00:19:50,500 --> 00:19:54,300
MM-HMM. AND I WOULD REPLACE IT
WITH A TITANIUM MESH CAGE
427
00:19:54,300 --> 00:19:56,000
THAT WOULD FILL IN THE SPACE
BETWEEN THE VERTEBRA.
428
00:19:56,500 --> 00:19:58,700
I'VE SEEN CASE STUDIES. THERE
HAVE BEEN QUITE A FEW SUCCESSES.
429
00:19:59,000 --> 00:20:00,600
AND--AND THE ONESTHAT AREN'T SUCC
430
00:20:02,700 --> 00:20:05,800
THEY RESULT IN PARALYSIS
OR DEA.
431
00:20:07,000 --> 00:20:08,600
BUT DR. SHEPHERD
IS THE BEST THERE IS.
432
00:20:09,800 --> 00:20:10,900
SHE'S 17.
433
00:20:11,200 --> 00:20:15,000
MOM, I KNOW YOU STILL THINK
DEATH IS THE WORST THING
434
00:20:15,000 --> 00:20:16,300
THAT CAN HAPPEN
TO A PERSON.
435
00:20:18,000 --> 00:20:19,800
DEATH IS NOT
THE WORST THING.
436
00:20:23,600 --> 00:20:24,400
I'M IN.
437
00:20:26,000 --> 00:20:27,600
THEY'RE GONNA CUT OUT
A PIECE OF HER SPINE--
438
00:20:28,500 --> 00:20:29,400
HEATHER DOUGLAS.
439
00:20:30,100 --> 00:20:31,700
DOCTORS SHEPHERD
AND TORRES, THEY'RE--
440
00:20:31,700 --> 00:20:33,300
THEY'RE GONNA STRAIGHTEN
HER SPINE.
441
00:20:33,300 --> 00:20:34,000
AND?
442
00:20:34,000 --> 00:20:36,900
AND... IT'S
A ONCE-IN-A-LIFETIME SURGERY.
443
00:20:37,900 --> 00:20:40,400
PLEASE.
SHE'S MY PATIENT.
444
00:20:40,400 --> 00:20:41,500
I'VE GOTTEN TO KNOW HER.
445
00:20:41,500 --> 00:20:43,600
I WOULD REALLY LIKE
TO SCRUB IN.
446
00:20:43,600 --> 00:20:44,900
DID YOU DEPOSIT THE CHECK?
447
00:20:44,900 --> 00:20:45,700
IT'S MY MONEY.
448
00:20:45,700 --> 00:20:47,400
I SHOULD GET TO DO
WHAT I WANT WITH IT.
449
00:20:47,800 --> 00:20:50,700
UH, YOU GET A 5% RETURN
ON 6-MONTH CD?
450
00:20:53,600 --> 00:20:55,000
IN THE TIME WE'VE BEEN
STANDING HERE,
451
00:20:55,000 --> 00:20:56,500
YOU COULD'VE
JUST MADE $400.
452
00:20:56,500 --> 00:20:57,500
DR. BAILEY.
453
00:20:58,000 --> 00:20:59,700
IT'S NOT REASONABLE,
STEVENS.
454
00:21:05,700 --> 00:21:06,900
DAD, IT'S YO DISCARD.
455
00:21:07,800 --> 00:21:09,600
I'M SORRY ABOUT
RUNNING OVER BUCKY.
456
00:21:09,600 --> 00:21:10,400
WHAT?
457
00:21:10,400 --> 00:21:12,600
YOUR DOG.
THAT YAPPY DOG BUCKY.
458
00:21:12,900 --> 00:21:15,600
WHEN YOU WERE A KID,
I RAN OVER HIM,
459
00:21:15,600 --> 00:21:18,000
AND I TOLD YOU HE RAN AWAY.
I'M SORRY ABOUT THAT.
460
00:21:19,000 --> 00:21:20,600
YOU RAN OVER MY DOG
ON PURPOSE?
461
00:21:20,600 --> 00:21:23,200
OF COURSE NOT. HE WAS CHASING
AFTER THE TRUCK LIKE ALWAYS
462
00:21:23,200 --> 00:21:24,900
AND HE GOT CAUGHT UP
UNDER THE TIRE.
463
00:21:26,700 --> 00:21:29,000
YOU WERE SO SENSITIVE.
464
00:21:29,000 --> 00:21:31,300
YOU WERE SUCH A SOFT KID,
I COULDN'T BEAR TO TELL YA.
465
00:21:31,300 --> 00:21:32,100
I WASN'T SOFT.
466
00:21:33,400 --> 00:21:34,700
I MEAN IT GOOD, GEORGIE.
467
00:21:35,000 --> 00:21:38,600
YOU KNOW, YOU WERE KIND
AND YOU LOVED ANIMALS.
468
00:21:38,600 --> 00:21:40,100
YOU WERE ALWAYS LOOKING
TO HELP PEOPLE.
469
00:21:41,000 --> 00:21:42,400
AND I COULDN'T FACE YOU
470
00:21:42,400 --> 00:21:44,100
AND TELL YOU
THAT I KILLED YOUR DOG
471
00:21:44,100 --> 00:21:46,800
SO I TOLD YOU A LIE.
472
00:21:48,300 --> 00:21:49,500
I'M SAYING I'M SORRY.
473
00:21:51,300 --> 00:21:52,100
OKAY.
474
00:21:54,400 --> 00:21:55,800
YOU'RE A GOOD KID, GEORGIE.
475
00:21:56,700 --> 00:21:59,800
ALWAYS BEEN
SUCH A GOOD KID.
476
00:22:01,800 --> 00:22:03,300
I WANT TO TELL YOU--
477
00:22:03,300 --> 00:22:05,300
DAD, STOP ACTING LIKE
YOU'RE DYING.
478
00:22:05,600 --> 00:22:06,800
YOU'RE NOT DYING, OKAY?
479
00:22:09,100 --> 00:22:12,300
I WANT TO TELL YOU
THAT I THINK YOU'RE CRAZY
480
00:22:12,300 --> 00:22:14,000
IF YOU LET THAT CALLIE
GET AWAY.
481
00:22:14,000 --> 00:22:15,400
DAD, PLEASE!
482
00:22:15,400 --> 00:22:16,400
NO, SHE GETS YOU.
483
00:22:17,200 --> 00:22:20,300
SHE GETS YOU IN A WAY
THAT YOUR FAMILY NEVER HAS.
484
00:22:20,300 --> 00:22:21,900
I'M SORRY ABOUT THAT,
485
00:22:22,300 --> 00:22:26,400
THAT YOU GREW UP FEELING
SO DIFFERENT ALL THE TIME.
486
00:22:27,000 --> 00:22:30,400
THAT'S ANOTHER THING
I'M SORRY ABOUT.
DAD, STOP IT.
487
00:22:31,300 --> 00:22:33,200
STOP APOLOGIZING,
STOP SAYING GOOD-BYE.
488
00:22:33,200 --> 00:22:34,000
YOU CAN'T...
489
00:22:35,500 --> 00:22:36,900
THAT'S NO WAY
TO GO INTO SURGERY.
490
00:22:39,300 --> 00:22:40,800
I'M GONNA DIE SOMEDAY,
GEORGIE.
491
00:22:41,100 --> 00:22:42,300
WE'RE ALL GONNA DIE,
492
00:22:43,500 --> 00:22:47,400
AND LYING HERE IN THIS BED
GIVES ME TIME TO THINK
493
00:22:47,400 --> 00:22:49,300
ABOUT ALL THE THINGS
I HAVEN'T SAID IS ALL.OKAY.
494
00:22:50,800 --> 00:22:52,400
WELL, JUST DISCARD.
495
00:22:53,000 --> 00:22:54,500
ANYTHING YOU WANT
TO S TO ME?
DAD!
496
00:22:56,100 --> 00:22:58,300
ALL RIGHT.
I'M DISCARDING.
497
00:23:02,300 --> 00:23:03,700
DOG MURDERER
498
00:23:09,300 --> 00:23:10,600
???????
499
00:23:10,700 --> 00:23:12,300
IF I DIE, YOU'LL KILL ME.
500
00:23:12,600 --> 00:23:13,700
HE'S A QUICK STUDY.
501
00:23:15,700 --> 00:23:16,500
MEREDITH.
502
00:23:16,800 --> 00:23:17,600
HELLO.
503
00:23:18,400 --> 00:23:19,200
HELLO.
504
00:23:19,200 --> 00:23:21,700
I'M...
UH, HOW ARE YOU?
505
00:23:21,700 --> 00:23:25,100
GOOD. UH, BUSY WITH WORK.
WE HAVE A PATIENT.
506
00:23:25,600 --> 00:23:27,100
HELLO.
HELLO.
507
00:23:27,400 --> 00:23:30,400
HI.
HI.
508
00:23:32,900 --> 00:23:34,500
UH, ALL RIGHT, THEN.
509
00:23:36,800 --> 00:23:38,900
OH, I'M SO--
UH, NICE SEEING YOU.
510
00:23:39,200 --> 00:23:40,000
OKAY.
511
00:23:43,800 --> 00:23:45,200
THAT YOUR EX-BOYFRIEND.
512
00:23:45,200 --> 00:23:46,600
NO, THAT'S MY EX-FATHER.
513
00:23:49,600 --> 00:23:50,500
YOU SEE, GREY?
514
00:23:52,700 --> 00:23:55,400
GOOD EXPOSURE
TO THE ESOPHEAL HIATUS.
515
00:23:55,400 --> 00:23:56,300
YES, SIR.
516
00:23:56,300 --> 00:24:00,100
NOW WE WILL INSPECT
AND PALPATE
517
00:24:00,100 --> 00:24:01,500
THE ABDOMINAL CAVITY.
518
00:24:02,100 --> 00:24:02,900
OH...
519
00:24:03,300 --> 00:24:04,600
THOSE ARE THE METS,
RIGHT?
520
00:24:05,200 --> 00:24:08,700
THROUGHOUT THE STOMACH,
THE CELIAC LYMPH NODES,
521
00:24:09,200 --> 00:24:10,600
THE LIVER.
IT'S EVERYWHERE.
522
00:24:11,000 --> 00:24:12,700
SO THAT'S IT?
WE'RE CLOSING HIM BACK UP?
523
00:24:15,900 --> 00:24:16,700
NO.
524
00:24:17,600 --> 00:24:19,300
WE WILL PROCEED.
525
00:24:21,600 --> 00:24:22,200
BUT I THOUGHT--
526
00:24:22,200 --> 00:24:24,500
THE PATIENT ASKED US
TO PROCEED.
527
00:24:26,000 --> 00:24:27,400
WHAT DOES THAT MEAN EXACTLY?
528
00:24:27,800 --> 00:24:30,000
THIS MAN ASKED
FOR A CHANCE TO FIGHT.
529
00:24:31,000 --> 00:24:32,000
WHAT IT MEANS IS...
530
00:24:33,700 --> 00:24:35,200
HE'S GONNA HAVE TO FIGHT
LIKE HELL.
531
00:24:35,500 --> 00:24:37,200
BUT HE CAN RECOVER?
THERE'S A CHANCE?
532
00:24:37,500 --> 00:24:38,900
THERE'S A CHANCE.
533
00:24:39,800 --> 00:24:42,800
DR. GREY, THE REQUEST
FROM THE PATIENT...
534
00:24:44,100 --> 00:24:45,100
IT WAS PRIVATE.
535
00:24:46,000 --> 00:24:46,800
YES.
536
00:24:48,800 --> 00:24:49,600
OKAY.
537
00:24:57,200 --> 00:24:58,000
PRESTON.
538
00:24:58,400 --> 00:24:59,200
OH, ADDISON.
539
00:24:59,500 --> 00:25:00,300
HOW YOU FEELING?
540
00:25:01,100 --> 00:25:01,900
BETTER.
541
00:25:02,900 --> 00:25:04,000
LOOKING FORWARD
TO GOING HOME.
542
00:25:04,900 --> 00:25:07,500
WELL, I'M SURE DR. YANG
IS LOOKING FORWARD
543
00:25:07,500 --> 00:25:08,600
TO HAVING YOU BACK THERE
AS WELL.
544
00:25:09,500 --> 00:25:10,900
UH, MAYBE.
I WOULDN'T KNOW.
545
00:25:12,200 --> 00:25:13,500
WHY WOULDN'T YOU KNOW?
WHAT...
546
00:25:14,800 --> 00:25:15,600
IS...
547
00:25:16,700 --> 00:25:17,600
IS THAT OVER?
548
00:25:18,400 --> 00:25:21,700
NO, IT'S NOT OVER.
IT'S JUST... SILENT.
549
00:25:22,800 --> 00:25:24,900
SI--OH, YEAH, YES.
I HEARD SOMETHING ABOUT THIS.
550
00:25:24,900 --> 00:25:27,300
UM, ONE OF THE NURSES
WAS TALKING.
551
00:25:27,300 --> 00:25:28,200
I JUST THOUGHT IT WAS GOSSIP.
552
00:25:29,300 --> 00:25:30,100
IT'S NOT.
553
00:25:30,900 --> 00:25:33,000
SO YOU'RE NOT TALKING TO HER.
WHY NOT?
554
00:25:38,200 --> 00:25:39,700
DID YOU EVER PLAY
SAY "UNCLE"?
555
00:25:40,500 --> 00:25:41,300
SAY "UNCLE"?
556
00:25:41,500 --> 00:25:43,200
SOMEONE BENDS YOUR ARM
BEHIND YOUR BACK
557
00:25:43,800 --> 00:25:45,500
HARDER AND HARDER
UNTIL YOU SAY "UNCLE."
558
00:25:46,600 --> 00:25:47,400
AND THEN WHAT HAPPENS?
559
00:25:49,000 --> 00:25:50,700
THEN THEY HAVE ALL THE POWER.
560
00:25:52,200 --> 00:25:53,100
I SEE.
561
00:25:53,100 --> 00:25:56,400
SO YOU
ARE NOT SAYING "UNCLE."
562
00:25:56,400 --> 00:25:57,200
YES.
563
00:25:57,200 --> 00:25:58,000
AND NEITHER IS SHE.
564
00:26:00,700 --> 00:26:02,500
IT SEEMS THAT WAY.
THAT'S PATHETIC.
565
00:26:03,400 --> 00:26:04,500
WELL, YOU MAY BE RIGHT.
566
00:26:04,500 --> 00:26:06,400
I AM RIGHT.
IF YOU DID SOMETHING WRONG,
567
00:26:06,400 --> 00:26:08,800
THEN YOU APOLOGIZE.
568
00:26:09,300 --> 00:26:10,400
WELL, I DIDN'T DO
ANYTHING WRONG.
569
00:26:11,900 --> 00:26:12,700
DID SHE?
570
00:26:16,000 --> 00:26:17,200
SHE DOESN'T SEEM
TO THINK SO.
571
00:26:20,700 --> 00:26:21,900
THAT'S PATHETIC.
572
00:26:35,000 --> 00:26:37,400
HEY.
573
00:26:38,600 --> 00:26:40,100
YOU'RE ALL ALONE.
WHERE'S YOUR FAMILY?
574
00:26:40,100 --> 00:26:41,700
EATING. THEY LIKE TO EAT.
575
00:26:42,200 --> 00:26:44,400
MM. YOU'RE PACING.
576
00:26:45,600 --> 00:26:46,400
YEAH.
577
00:26:48,500 --> 00:26:50,600
IT'S JUST, HE'S BEEN
IN SURGERY FOR A WHILE.
578
00:26:51,300 --> 00:26:52,900
THAT'S GOOD. IT MEANS
THEY'RE BEING THOROUGH.
579
00:26:52,900 --> 00:26:54,100
OR IT MEANS
THERE ARE COMPLICATIONS.
580
00:26:54,500 --> 00:26:56,800
SOMEBODY WOULD'VE TOLD YOU
IF THERE WERE COMPLICATIONS.
RIGHT.
581
00:26:58,800 --> 00:27:00,600
IT'S OKAY TO BE SCARED.
I'M NOT SCARED.
582
00:27:01,100 --> 00:27:02,800
I'M JUST SAYIN',
IF YOU ARE...
583
00:27:03,100 --> 00:27:04,300
I'M NOT SCARED.
YOU CAN TALK TO ME.
584
00:27:05,600 --> 00:27:06,400
YOU SURE ABOUT THAT?
585
00:27:12,200 --> 00:27:13,700
OKAY, NOW I'M SCARED OF YOU.
586
00:27:14,400 --> 00:27:16,700
DAMN IT.
I WAS STARING YOU DOWN.
587
00:27:16,700 --> 00:27:17,700
STARING ME DOWN?
588
00:27:17,700 --> 00:27:19,100
YEAH, IT WORKED ON SHEPHERD.
589
00:27:19,100 --> 00:27:19,900
SERIOUSLY?
590
00:27:19,900 --> 00:27:21,000
WAIT, WAIT.
LET ME TRY IT AGAIN.
591
00:27:25,000 --> 00:27:26,100
NO, IT'S NOT...
NO?
592
00:27:26,400 --> 00:27:28,400
I'M STILL SCARED.
593
00:27:29,900 --> 00:27:30,800
HOLD ON.
I'LL BE RIGHT BACK.
594
00:27:47,900 --> 00:27:49,300
UH, YOU SHOULD
PREPARE YOURSELF,
595
00:27:49,400 --> 00:27:51,200
BECAUSE THIS IS
A MUCH MORE EXTENSIVE SURGERY
596
00:27:51,600 --> 00:27:52,900
THAN THE HEART VALVE.
597
00:27:53,200 --> 00:27:55,700
THERE'S PROBABLY STILL
A TUBE IN HIS THROAT
HELPING HIM BREATHE,
598
00:27:55,800 --> 00:27:58,000
AND HALF HIS STOMACH
WAS CUT OUT
599
00:27:58,000 --> 00:28:01,400
AND PARTF HIS ESOPHAGUS,
SO THERE'S GONNA BE A BIG SCAR.
OKAY.
600
00:28:01,800 --> 00:28:03,400
JUST... BE PREPARED.
601
00:28:20,900 --> 00:28:22,100
WELCOME BACK, SWEETHEART.
602
00:28:23,400 --> 00:28:25,400
DAD LOOKS LIKE SOMETHING
OUT OF THE BUTCHER SHOP.
603
00:28:26,600 --> 00:28:27,900
THAT'S A COOL SCAR.
604
00:28:42,400 --> 00:28:43,800
YOU NEED TO BREATHE.
605
00:28:47,700 --> 00:28:48,700
HE'S MY DAD.
606
00:28:49,400 --> 00:28:50,200
I KNOW.
607
00:28:51,300 --> 00:28:52,400
HE'S MY DAD.
608
00:28:55,600 --> 00:28:56,500
I KNOW.
609
00:29:27,500 --> 00:29:30,000
OH, YOU HAVE GOT
TO BE KIDDING ME.
610
00:29:30,400 --> 00:29:31,600
WHERE IS GEORGE?
611
00:29:31,900 --> 00:29:33,600
HE SPENT THE NIGHT
AT THE HOSPITAL.
612
00:29:33,900 --> 00:29:35,800
AND YOU SLEPT IN HIS BED.
MM-HMM.
613
00:29:36,900 --> 00:29:37,700
ALL NIGHT?
614
00:29:38,700 --> 00:29:42,500
NO. JUST AFTER
YOU FELL ASLEEP.
615
00:29:42,700 --> 00:29:45,600
SO YOU'RE TELLING ME
THATY SNORING IS SO BAD--
616
00:29:46,000 --> 00:29:47,900
HODID YOU DEAL WITH IT
FOR ALL THOSE NIGHTS
617
00:29:47,900 --> 00:29:49,200
BEFORE I FOUND OUT
ABOUT YOUR WIFE?
618
00:29:49,500 --> 00:29:52,200
HE USUALLY SLEEPS ON THE COUCH,
SETS AN ALARM,
619
00:29:52,200 --> 00:29:53,800
GETS BACK IN BED
BEFORE YOU WAKE UP.
620
00:29:54,000 --> 00:29:55,900
(Derek) YEAH, I DIDN'T WANT
TO HURT YOUR FEELINGS.
621
00:29:57,000 --> 00:29:58,700
MMM. OH.
622
00:29:58,700 --> 00:30:00,800
WELL, I'M GONNA DO MORE
THAN HURT YOUR FEELINGS.
623
00:30:00,800 --> 00:30:03,100
WHAT ARE YOU DOING?
OH. STOP IT.
624
00:30:03,100 --> 00:30:04,200
AAH!
625
00:30:05,300 --> 00:30:07,100
I'M GONNA HURT YOUR FEELINGS
'CAUSE...
626
00:30:20,600 --> 00:30:22,800
CAN I... HELP YOU?
627
00:30:23,700 --> 00:30:24,500
(sobs) I, UM...
628
00:30:25,300 --> 00:30:28,000
I-I INHERITED
$8 MILLION.
629
00:30:28,000 --> 00:30:29,000
I'M SORRY?
630
00:30:29,000 --> 00:30:30,400
ALMOST 9, ACTUALLY.
631
00:30:31,800 --> 00:30:34,500
RRY. OH, I'M SORRY.
632
00:30:35,700 --> 00:30:36,500
THANK YOU.
633
00:30:38,000 --> 00:30:39,700
I'M SORRY. DID YOU SAY--
634
00:30:39,900 --> 00:30:41,000
HERE, JUST TAKE IT.
635
00:30:41,600 --> 00:30:42,800
JUST TAKE IT, PLEASE.
636
00:30:43,400 --> 00:30:44,200
IS THAT...
637
00:30:45,200 --> 00:30:46,700
IT'S COVERED IN FOOD.
638
00:30:47,500 --> 00:30:48,900
IS THIS SOME KIND
OF JOKE?
639
00:30:50,700 --> 00:30:52,300
IT IS KIND OF A JOKE...
640
00:30:53,000 --> 00:30:54,800
A REALLY CRUEL JOKE.
641
00:30:56,600 --> 00:30:58,300
I'M SORRY.
YOU WANT TO DEPOSIT THIS?
642
00:30:58,300 --> 00:31:00,200
IF I WANTED TO DEPOSIT IT,
643
00:31:00,800 --> 00:31:03,500
DO YOU THINK THAT
I WOULD LOOK LIKE THIS?
644
00:31:04,000 --> 00:31:05,000
I DON'T UNDERSTAND.
645
00:31:05,400 --> 00:31:09,000
I'M... I'M SUPPOSED TO DO
SOMETHING GOOD.
646
00:31:09,800 --> 00:31:11,800
I'M SUPPOSED
TO DO SOMETHING GOOD,
647
00:31:11,800 --> 00:31:14,200
AND--AND I DIDN'T...
648
00:31:14,300 --> 00:31:17,100
CAN--CAN YOU JUST DEPOSIT
THE DAMN THING ALREADY?!
649
00:31:25,600 --> 00:31:27,500
I'M SURPRISED THEY PROCEEDED
WITHHE SURGERY.
650
00:31:27,500 --> 00:31:28,500
ME, TOO. I GUESS
THEY THINK
651
00:31:28,500 --> 00:31:30,600
HE HAS A STRONG ENOUGH CONSTITUTION
TO FIGHT THE CANCER.
652
00:31:30,600 --> 00:31:31,400
IS HE CONSCIOUS?
653
00:31:32,400 --> 00:31:34,100
STILL INTUBATED,
SO THEY HAVE HIM SEDATED.
654
00:31:37,700 --> 00:31:39,800
THE MAIN CONCERN
FOR THE NEXT FEW DAYS.
655
00:31:40,500 --> 00:31:42,600
WILL BE MULTISYSTEM
ORGAN FAILURE.
656
00:31:42,900 --> 00:31:44,600
THAT IS THAT THE SURGERY
WAS TOO INTENSE
657
00:31:44,600 --> 00:31:46,400
FOR HIS WEAKENED ORGANS
TO SUPPORT.
658
00:31:47,300 --> 00:31:48,300
YOU WANT TO WATCH
THE KIDNEYS
659
00:31:48,300 --> 00:31:50,400
BECAUSE IF THE KIDNEYS FAIL,
THAT'S A SIGN
660
00:31:50,400 --> 00:31:51,500
THAT EVERYTHING ELSE
IS STARTING TO GO.
661
00:31:51,800 --> 00:31:53,000
SO WE'RE WATCHING
THE KIDNEYS.
662
00:31:53,000 --> 00:31:54,200
YOU'RE WATCHING THE KIDNEYS.
THANK YOU.
663
00:31:56,000 --> 00:31:59,000
OH, DO YOU MIND ME ASKING,
UH, HOW'S YOUR HAND?
664
00:31:59,500 --> 00:32:00,900
I DON'T MIND IF YOU ASK.
665
00:32:01,800 --> 00:32:03,300
I WI MIND
IF YOU TELL CRISTINA.
666
00:32:05,000 --> 00:32:07,100
YOU TWO HAVE
A STRANGE RELATIONSHIP.
667
00:32:07,900 --> 00:32:09,100
YES, WE DO.
668
00:32:10,400 --> 00:32:11,200
YEAH.
669
00:32:12,100 --> 00:32:13,100
AND WHEN YOU GO HOME,
670
00:32:13,100 --> 00:32:14,500
YOU'RE GONNA HAVE
YOUR VERY OWN ROOM.
671
00:32:14,900 --> 00:32:16,800
YES, YOU DO.
672
00:32:18,500 --> 00:32:20,400
AND YOUR MOM, SHE GOT
ONE OF THOSE, UM,
673
00:32:20,900 --> 00:32:22,500
YOU KNOW, UH, THOSE STENCILS.
674
00:32:22,500 --> 00:32:23,400
MM-HMM.
675
00:32:23,400 --> 00:32:25,400
AND SHE MADE
LITTLE BUTTERFLIES
676
00:32:25,400 --> 00:32:27,200
AND FLOWERS.
677
00:32:30,000 --> 00:32:30,800
YOU NEED SOMETHING?
678
00:32:31,700 --> 00:32:33,100
NO, I'M FINE.
679
00:32:37,000 --> 00:32:38,600
OH, IT GETS QUIET
IN HERE.
680
00:32:39,300 --> 00:32:40,400
YOU'RE THE ONE
WHO PAGED ME?
681
00:32:40,400 --> 00:32:41,800
I STARTED MY SHIFT
TEN MINUTES AGO,
682
00:32:41,800 --> 00:32:43,800
NOTICED HER STOMACH LOOKED
A LITTLE DISTENDED.
683
00:32:43,800 --> 00:32:47,000
HER STOMACH'S DISTENDED?
I-I DIDN'T NOTICE THAT.
684
00:32:47,000 --> 00:32:50,900
IT'S HARD TO SEE.
PAGE DR. MONTGOMERY, STAT.
685
00:32:52,700 --> 00:32:54,600
IS EVERYTHING OKAY?
IS THIS BAD?
686
00:32:55,200 --> 00:32:56,800
WELL, LET'S JUST WAIT
FOR DR. MONTGOMERY.
687
00:33:04,400 --> 00:33:05,200
WHAT'S THE MATTER?
688
00:33:06,300 --> 00:33:07,400
MY FATHER'S HERE.
689
00:33:07,400 --> 00:33:08,300
YOUR FATHER?
690
00:33:09,900 --> 00:33:12,400
THE ONE I DON'T TALK TO
AND BARELY KNOW, HE'S HERE.
691
00:33:12,400 --> 00:33:13,500
WHAT, IS HE HERE TO SEE YOU?
692
00:33:13,800 --> 00:33:15,600
NO. HE'S HERE
WITH HIS OTHER FAMILY.
693
00:33:15,600 --> 00:33:16,900
OH, SORRY.
694
00:33:22,200 --> 00:33:23,800
WHERE DO YOU SLEEP
AT THE TRAILER?
695
00:33:24,700 --> 00:33:25,500
WHAT?
696
00:33:26,400 --> 00:33:30,100
WHEN WE SLEEP AT THE TRAILER,
WHERE DO YOU SLEEP?
697
00:33:31,500 --> 00:33:33,300
YOU KNOW
THE HAMMOCK OUTSIDE?
698
00:33:34,200 --> 00:33:35,100
SORRY.
699
00:33:37,900 --> 00:33:39,500
I'M A GIRL
WITH ABANDONMENT ISSUES.
700
00:33:40,200 --> 00:33:41,600
YOU HAVE TO SLEEP
WITH ME FROM NOW ON.
701
00:33:42,900 --> 00:33:43,900
OKAY.
702
00:33:46,500 --> 00:33:47,300
OKAY.
703
00:33:49,600 --> 00:33:51,200
A NOTE FROM MY HACK
OF A SHRINK.
704
00:33:51,200 --> 00:33:53,100
I GET TO SCRUB IN.
NOT TILL I SAY SO.
705
00:33:53,100 --> 00:33:54,600
I DEPOSITED
THE DAMN CHECK.
706
00:33:54,600 --> 00:33:56,700
YOU CHEAP
SON OF A BITCH BASTARDS
707
00:33:56,700 --> 00:33:59,600
ARE GOING STRAIGHT TO HELL--
STRAIGHT TO HELL!
708
00:34:00,600 --> 00:34:01,500
MS. DOUGLAS?
709
00:34:01,900 --> 00:34:03,200
INSURANCE BASTARDS.
710
00:34:05,100 --> 00:34:07,200
THEY SAY THE SURGERY'S
TOO EXPERIMENTAL.
711
00:34:07,200 --> 00:34:08,100
THEY WON'T PAY.
712
00:34:08,400 --> 00:34:10,300
IT'S A $200,000 SURGERY,
713
00:34:10,900 --> 00:34:13,500
PLUS A HOSPITAL STAY,
PLUS REHAB.
714
00:34:13,700 --> 00:34:15,800
EVEN IF I GET THREE JOBS...
715
00:34:16,400 --> 00:34:18,600
SON OF A BITCH BASTARDS.
716
00:34:20,100 --> 00:34:22,600
LOOKS LIKE THERE WON'T BE
A SURGERY TO SCRUB IN ON.
717
00:34:22,600 --> 00:34:23,500
SORRY, STEVENS.
718
00:34:24,800 --> 00:34:26,700
TALK TO ME.
HER ABDOMEN WAS DISTENDED
719
00:34:26,700 --> 00:34:28,600
AND SHE NEEDEDNCREASED
VENTILATORY SUPPORT,
720
00:34:28,600 --> 00:34:31,000
SO I ORDERED SOME X-RAYS.
I'M SORRY. I WAS TALKING
TO HER. I DIDN'T NOTICE.
721
00:34:31,000 --> 00:34:33,500
SHE'S GOT MASSIVE FREE AIR
TRAPPED BEATH HER DIAPHRAGM.
722
00:34:33,500 --> 00:34:35,100
MR. GREY, WE NEED TO GET
LAURA INTO SURGERY.
723
00:34:35,100 --> 00:34:39,100
WHAT? ANOTHER SURGERY?
WHY?
HER X-RAYS INDICATE THERE'S??????????
724
00:34:39,100 --> 00:34:42,400
WE NEED TO GET IN THERE
RIGHT AWAY.
HERE'S A CONSENT FORM.
725
00:34:42,400 --> 00:34:44,900
I DON'T--I--
I DON'T KNOW...
726
00:34:44,900 --> 00:34:47,100
HER--HER MOTHER
HAS THE FLU.
727
00:34:47,100 --> 00:34:48,900
AT, YOU'RE NOT
AUTHORIZED TO SIGN?
I AM.
728
00:34:48,900 --> 00:34:50,800
BUT I--I'D LIKE TO
FILL HER IN--
729
00:34:50,800 --> 00:34:52,900
WE DON'T HAVE TIME
FOR YOU TO NOT KNOW, MR. GREY.
730
00:34:52,900 --> 00:34:54,900
YOUR GRANDDAUGHTER
DOESN'T HAVE TIME.
731
00:34:56,000 --> 00:34:57,400
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
732
00:35:00,200 --> 00:35:02,800
TaKE OUT MORE OF THE BOWEL.
I NEED BETTER VISUALIZATION.
733
00:35:03,000 --> 00:35:04,800
IT'S SO TINY, I'M AFRAID
I MIGHT CRUSH IT.
734
00:35:05,100 --> 00:35:06,700
OH, IT'S TOUGHER
THAN YOU THINK.
735
00:35:06,700 --> 00:35:08,100
GO AHEAD AND GIVE IT
A LITTLE SQUEEZE.
736
00:35:08,900 --> 00:35:11,400
COOL. THANKS. HMM.
737
00:35:13,400 --> 00:35:14,400
LOOK AT THAT.
738
00:35:14,400 --> 00:35:16,700
THE N.G. TUBE HAS ERODED
RIGHT THROUGH THE STOMACH WALL.
739
00:35:17,600 --> 00:35:20,300
I MAY HAVE TO RESECT
AN ENTIRE PORTION
OF THE STOMACH.
740
00:35:21,500 --> 00:35:25,300
SHE'S HYPOTENSIVE.
PUSH 30 ccs OF ALBUMIN.
????
741
00:35:32,200 --> 00:35:33,200
WHEW.
742
00:35:34,000 --> 00:35:34,800
SCARY.
743
00:35:35,600 --> 00:35:36,500
YOU'RE TELLING ME.
744
00:35:37,100 --> 00:35:38,800
THIS IS
MEREDITH'S GREY'S NIECE.
745
00:35:40,000 --> 00:35:42,200
IF I LOST HER, PEOPLE MIGHT
THINK I DID IT ON PURPOSE.
746
00:35:51,500 --> 00:35:52,300
HOW'S IT GOING?
747
00:35:52,300 --> 00:35:54,800
OKAY. THEY HAD A SCARE
A MITE AGO,
748
00:35:54,800 --> 00:35:55,900
BUT SHE STABILIZED.
749
00:35:57,800 --> 00:36:02,000
YOUR, UH, FATHER IS PACING
UP AND DOWN THE HALLS.
750
00:36:03,600 --> 00:36:04,400
HE'S WORRIED.
751
00:36:04,900 --> 00:36:07,000
MAYBE YOU CAN GIVE HIM
AN UPDATE.
752
00:36:07,000 --> 00:36:11,000
*MAYBE YOU CAN GIVE HIM
AN UPDATE.*
753
00:36:13,100 --> 00:36:15,400
HE'S NOT A BIG FAN
OF MINE.
754
00:36:16,400 --> 00:36:18,300
HE'S NOT A BIG FAN
OF MINE EITHER.
755
00:36:18,600 --> 00:36:20,700
OH, I CAN'T IMAGINE
THAT'S TRUE.
756
00:36:24,600 --> 00:36:27,400
YOUR MOTHER WAS A FORCE
TO BE RECKONED WITH.
757
00:36:27,700 --> 00:36:29,600
IF SHE WANTED THINGS
A CERTAIN WAY, I...
758
00:36:33,000 --> 00:36:35,400
I'M SAYING YOUR FATHER
WAS A GOOD MAN WHEN I KNEW HIM.
759
00:36:36,000 --> 00:36:38,900
HE MAY HAVE A SIDE IN THIS THAT
YOU DON'T KNOW ANYTHING ABOUT.
760
00:36:39,500 --> 00:36:41,700
WHAT, YOU THINK HE TRIED
TO SEND ME A CARD EVERY YEAR
761
00:36:41,700 --> 00:36:43,400
AND MY MOTHER
HAS A WHOLE DRAWER
762
00:36:43,400 --> 00:36:44,600
FULL OF UNOPENED CARDS?
763
00:36:45,900 --> 00:36:48,300
BECAUSE IT'S NOT OFTEN
764
00:36:48,300 --> 00:36:49,700
THAT MY LIFE
TURNS OUT THAT WAY.
765
00:36:51,300 --> 00:36:52,100
I DON'T KNOW.
766
00:36:53,400 --> 00:36:55,300
YOU DON'T KNOW EITHER
UNTIL YOU ASK HIM.
767
00:37:03,800 --> 00:37:04,500
HEY.
768
00:37:05,200 --> 00:37:06,000
HOW'S HE DOING?
769
00:37:06,300 --> 00:37:09,300
UH, GEORGIE IS OBSESSED
WITH OUR DAD'S PEE.
770
00:37:09,300 --> 00:37:11,400
YEAH, THIS IS WEIRD,
EVEN FOR GEORGIE.
771
00:37:11,400 --> 00:37:13,800
BOYS, BE NICE.
IT'S HIS KIDNEY FUNCTION.
772
00:37:14,100 --> 00:37:16,200
I'M OBSESSED WITH HIS
KIDNEY FUNCTION, NOT HIS PEE.
773
00:37:17,000 --> 00:37:18,100
AND I'M NOT OBSESSED.
774
00:37:19,200 --> 00:37:20,200
I'M EXCITED.
775
00:37:20,200 --> 00:37:22,800
YOU'RE NOT GONNA DRINK THAT,
ARE YOU, GEORGIE?
776
00:37:22,800 --> 00:37:24,500
130 ccs!
777
00:37:25,100 --> 00:37:28,000
130 ccs OF SHINY,
YELLOW URINE!
778
00:37:28,000 --> 00:37:29,800
130 ccs IN HOW LONG?
779
00:37:30,200 --> 00:37:31,600
FOUR HOURS.
NO WAY!
780
00:37:31,900 --> 00:37:33,300
THAT IS FANTASTIC!
781
00:37:33,300 --> 00:37:36,500
YEAH! YEAH!
THANK YOU!
782
00:37:39,600 --> 00:37:41,000
MM.
783
00:37:42,500 --> 00:37:43,200
THANK YOU.
784
00:37:44,800 --> 00:37:45,700
THANK YOU.
785
00:37:50,600 --> 00:37:51,400
MARK.
786
00:37:56,800 --> 00:37:58,000
I'M SORRY YOU'RE HURTING.
787
00:37:59,800 --> 00:38:01,700
YOU'RE SORRY I'M HURTING
OR YOUE SORRY?
788
00:38:14,100 --> 00:38:14,900
(Addison) KAREV.
789
00:38:15,200 --> 00:38:16,500
OH. HEY.
790
00:38:17,000 --> 00:38:20,500
I WAS, UH, JUST CHECKING
THE BABY'S CAPILLARY REFILLS--
791
00:38:20,500 --> 00:38:22,100
NO, IT'S GOOD,
IT'S GOOD.
792
00:38:23,200 --> 00:38:25,000
WE ALL NEED
A LITTLEHUMAN CONTACT
793
00:38:25,000 --> 00:38:26,100
FROM TIME TO TIME.
794
00:38:27,400 --> 00:38:28,400
IT SUCKS.
795
00:38:28,900 --> 00:38:30,700
IT'S LIKE SHE HASN'T HAD
A CHANCE TO DESERVE THIS,
796
00:38:30,700 --> 00:38:31,500
YOU KNOW?
797
00:38:34,000 --> 00:38:35,800
IS THAT WHY YOU WANT
TO GO INTO PLASTICS,
798
00:38:37,100 --> 00:38:39,100
'CAUSE PEOPLE SIGN UP
FOR THE PAIN THEY GET?
799
00:38:40,100 --> 00:38:40,900
YEAH.
800
00:38:41,700 --> 00:38:43,500
FOR THE MOST PART,
THEY DO, YEAH.
801
00:38:46,400 --> 00:38:47,100
YOU'RE RIGHT.
802
00:38:48,400 --> 00:38:51,500
IT DOES SUCK
WATCHING THEM STRUGGLE.
803
00:38:54,000 --> 00:38:55,800
AND THAT PART
NEVER STOPS SUCKING.
804
00:38:57,000 --> 00:39:00,700
BUT... THEN WHEN YOU GET
TO SEE A BABY HEAL
805
00:39:00,700 --> 00:39:03,600
AND, UM...
THEY GET TO GO HOME
806
00:39:03,600 --> 00:39:06,500
AND... YOU JUST IMAGIN
807
00:39:06,500 --> 00:39:08,100
THIS WHOLE LIFE
THAT THEY'RE GONNA LIVE,
808
00:39:08,800 --> 00:39:10,300
THERE'S NOTHING BETTER
THAN THAT.
809
00:39:11,600 --> 00:39:12,900
AND THAT PART
NEVER CHANGES.
810
00:39:14,900 --> 00:39:18,900
BUT... IF YOU WANT
TO GO BACK TO PLASTICS...
811
00:39:19,400 --> 00:39:20,100
NAH.
812
00:39:21,500 --> 00:39:22,800
THE VANILLA LATTE?
813
00:39:23,700 --> 00:39:25,300
I DID THAT ON PURPOSE.
814
00:39:25,700 --> 00:39:26,700
W?
815
00:39:28,800 --> 00:39:30,200
'CAUSE HE WAS RUDE
TO YOU.
816
00:39:39,700 --> 00:39:40,500
OH.
817
00:39:41,100 --> 00:39:42,500
I'M, UH, SORRY.
818
00:39:42,500 --> 00:39:43,400
NO, I'M SORRY.
819
00:39:43,400 --> 00:39:45,400
SORRY.
GOSH, I'M... REALLY SORRY.
820
00:39:45,400 --> 00:39:47,700
NO, I'M OKAY.
I'M, UH, I'M JUST, UM...
821
00:39:47,700 --> 00:39:49,000
I'M GONNA--
822
00:39:49,000 --> 00:39:50,600
YEAH, OKAY. YEAHYEAH.
823
00:39:57,300 --> 00:39:59,300
OH, HEY.
YOU NEED SOME HELP?
824
00:39:59,300 --> 00:40:01,000
I CAN WALK
TO THE BATHROOM MYSELF.
825
00:40:01,000 --> 00:40:02,200
I'VE BEEN DOING IT
MY WHOLE LIFE,
826
00:40:02,200 --> 00:40:03,800
AND NOTHING'S CHANGING
ANY TIME SOON,
827
00:40:03,800 --> 00:40:05,700
SO JUST GET OUT
OF MY WAY, OKAY?
828
00:40:08,900 --> 00:40:12,100
* AND I CAN'T LIVE ALONE
IN THIS LIE *
829
00:40:12,100 --> 00:40:14,100
* SO LOOK UP
830
00:40:15,400 --> 00:40:17,400
* TAKE IT AWAY
831
00:40:17,400 --> 00:40:19,600
* DON'T LOOK DA-DA-DA DOWN...
832
00:40:19,700 --> 00:40:20,500
MEREDITH.
833
00:40:20,600 --> 00:40:21,800
* THE MOUNTAIN
834
00:40:21,800 --> 00:40:24,400
* IF THE WORLD ISN'T TURNING
835
00:40:24,400 --> 00:40:26,300
* YOUR HEART WON'T RETURN
836
00:40:26,300 --> 00:40:30,600
* ANYONE, ANYTHING, ANYHOW
837
00:40:30,800 --> 00:40:33,300
* SO TAKE ME
838
00:40:33,300 --> 00:40:35,600
* DON'T LEAVE ME
839
00:40:35,600 --> 00:40:37,500
* TAKE ME
840
00:40:37,600 --> 00:40:39,900
* DON'T LEAVE ME
841
00:40:40,000 --> 00:40:42,300
* BABY
842
00:40:42,400 --> 00:40:43,900
* LOVE WILL COME THROUGH
843
00:40:44,000 --> 00:40:48,500
* IT'S JUST WAITING FOR YOU
844
00:40:48,500 --> 00:40:51,200
* WELL, I STAND
AT THE CROSSROADS *
845
00:40:51,200 --> 00:40:53,400
* OF HIGH ROADS
AND LOW ROADS
846
00:40:53,400 --> 00:40:57,400
*ND I GOT A FEELING
IT'S RIGHT *
847
00:40:57,500 --> 00:41:00,000
* IF IT'S REAL,
WHAT I'M FEELING *
848
00:41:00,100 --> 00:41:02,400
* THERE'S NO MAKE BELIEVING
849
00:41:02,400 --> 00:41:06,700
* THE SOUND OF THE WINGS
OF THE FLIGHT *
850
00:41:06,700 --> 00:41:08,900
* OF A DOVE
851
00:41:08,900 --> 00:41:11,100
* TAKE IT AWAY
852
00:41:11,100 --> 00:41:13,700
* DON'T LOOK DA-DA-DA DOWN
853
00:41:13,800 --> 00:41:15,700
* THE MOUNTAIN
854
00:41:15,700 --> 00:41:18,200
* IF THE WORLD ISN'T TURNING
855
00:41:18,200 --> 00:41:20,300
* YOUR HEART WON'T RETURN
856
00:41:20,400 --> 00:41:24,800
* ANYONE, ANYTHING, ANYHOW
857
00:41:24,900 --> 00:41:27,300
* SO TAKE ME
858
00:41:27,300 --> 00:41:29,700
* DON'T LEAVE ME
859
00:41:29,700 --> 00:41:31,900
* TAKE ME
860
00:41:32,000 --> 00:41:34,500
* DON'T LEAVE ME
861
00:41:34,500 --> 00:41:36,400
* BABY
862
00:41:36,400 --> 00:41:38,400
* LOVE WILL COME THROUGH
863
00:41:38,400 --> 00:41:42,400
* IT'S JUST WAITING
FOR YOU *
864
00:41:46,000 --> 00:41:47,500
* LOVE WILL COME THROUGH
865
00:41:47,500 --> 00:41:50,200
* YEAH
866
00:41:50,200 --> 00:41:52,700
* LOVE WILL COME THROUGH
867
00:41:55,200 --> 00:41:57,600
* LOVE WILL COME THROUGH
868
00:42:00,000 --> 00:42:08,300
welcome to www.1000fr.com
Warning: Unknown(): open(/mnt/136/sdb/1/b/gerdiffuse/sessions/sess_ff9789553c0ac1fac2d4f37d06133870, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0
Warning: Unknown(): Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/mnt/136/sdb/1/b/gerdiffuse/sessions) in Unknown on l