1 00:00:03,205 --> 00:00:04,900 I thinking we put the tub here. 2 00:00:04,937 --> 00:00:08,597 That way you can take a bath and look out the window at the trees. 3 00:00:08,598 --> 00:00:11,065 But that means we have to move the sink here, 4 00:00:11,157 --> 00:00:13,805 because there's no way we can get two sinks on that wall. 5 00:00:14,692 --> 00:00:16,775 - Okay. - Okay, so do you want me to move the tub 6 00:00:16,776 --> 00:00:18,038 or you want to share a sink? 7 00:00:18,125 --> 00:00:21,719 I have one opinion, and that is 8 00:00:21,720 --> 00:00:24,164 that I just want a tub deep enough 9 00:00:24,165 --> 00:00:27,807 - that it covers my knees and boobs... - Knees and boobs at the same time. 10 00:00:28,601 --> 00:00:30,940 Yeah, I gotta go. You're useless. Mwah. Love you. 11 00:00:32,396 --> 00:00:33,972 The dude's building you a dream house. 12 00:00:33,973 --> 00:00:36,082 I can't read these stupid things. 13 00:00:36,160 --> 00:00:37,351 You just don't give a crap. 14 00:00:37,352 --> 00:00:40,001 I'm taking baby drugs to make my uterus less hostile, 15 00:00:40,002 --> 00:00:42,382 and I don't know, it makes my eyes dry, 16 00:00:42,383 --> 00:00:44,239 and I have to squint to see, 17 00:00:44,482 --> 00:00:47,378 and I don't really care enough about the tub/sink relationship 18 00:00:47,379 --> 00:00:49,844 - to, you know... - You should talk to that hot O.B. 19 00:00:50,730 --> 00:00:53,306 You are always drumming up reasons 20 00:00:53,334 --> 00:00:55,187 to talk to that hot O.B. 21 00:00:55,251 --> 00:00:56,937 Everyone figures doctors are 22 00:00:56,938 --> 00:00:59,066 the most responsible people they know. 23 00:00:59,363 --> 00:01:02,419 They hold lives in their hands. They're not flakes. 24 00:01:02,997 --> 00:01:05,317 They don't lose track of important details 25 00:01:05,702 --> 00:01:08,407 or make stunningly bad judgment calls. 26 00:01:08,878 --> 00:01:11,042 'Cause that would be bad, right? 27 00:01:11,043 --> 00:01:12,381 - Oh, look. - Aww. 28 00:01:12,382 --> 00:01:14,813 Nice size, good-looking placenta. 29 00:01:15,211 --> 00:01:16,541 - Is that an arm? - Yep. 30 00:01:16,542 --> 00:01:18,158 Aww. 31 00:01:18,439 --> 00:01:20,631 All good. Did you schedule an amnio yet? 32 00:01:20,887 --> 00:01:22,343 Um... we don't need an amnio. 33 00:01:23,357 --> 00:01:25,341 Um... we don't? 34 00:01:25,666 --> 00:01:28,557 - Of course we do. We'll set it up. - Why do we need an amnio? 35 00:01:28,558 --> 00:01:30,047 I can think of a hundred reasons why. 36 00:01:30,048 --> 00:01:31,969 You want me to take 'em down one by one or all together? 37 00:01:31,970 --> 00:01:34,110 - Hey, hey, hey. - It's so nice that there are three of you. 38 00:01:34,904 --> 00:01:37,449 I gotta go. Don't let her shove a giant needle in your belly 39 00:01:37,450 --> 00:01:38,970 before we discuss this. 40 00:01:39,491 --> 00:01:41,718 It's not giant. 9 inches. 41 00:01:46,164 --> 00:01:48,222 Okay, so I'm really sorry about this, 42 00:01:48,223 --> 00:01:50,560 but with a clinical trial, the paperwork never ends. 43 00:01:50,608 --> 00:01:51,925 Have there been any changes 44 00:01:51,926 --> 00:01:53,896 to your memory in the last week or so? 45 00:01:54,084 --> 00:01:56,123 Oh, I don't... I don't think it's worse. 46 00:01:56,456 --> 00:01:59,309 Went to see Dr. Kesten, and, uh, couldn't figure out 47 00:01:59,310 --> 00:02:01,838 what floor he's on, but that's... that's always the case. 48 00:02:01,839 --> 00:02:03,323 Well, that place is a maze. 49 00:02:03,324 --> 00:02:05,277 Did you have a problem or was that scheduled? 50 00:02:05,278 --> 00:02:07,484 No, well, he's... he's the one who first diagnosed me, 51 00:02:07,492 --> 00:02:10,721 and I was kind of angry when he said it was Alzheimer's. 52 00:02:10,722 --> 00:02:12,882 I... I called him a quack. 53 00:02:13,102 --> 00:02:16,080 I, uh, figured I should apologize. 54 00:02:16,371 --> 00:02:19,059 Well, I'm sure he gets that a lot. 55 00:02:19,526 --> 00:02:20,885 Have there been any changes in your schedule 56 00:02:20,886 --> 00:02:22,214 in the last week or so? 57 00:02:22,581 --> 00:02:25,317 I... I don't work, and, um... 58 00:02:25,934 --> 00:02:27,455 I get lost on the way to the post office, 59 00:02:27,456 --> 00:02:29,090 so I don't do so many errands. 60 00:02:29,091 --> 00:02:31,812 So how about your sleeping and your eating? 61 00:02:31,936 --> 00:02:34,656 Well, we have, uh, breakfast together 62 00:02:34,657 --> 00:02:36,286 - before the boys leave. - Right. 63 00:02:36,287 --> 00:02:37,807 And lunch... 64 00:02:39,655 --> 00:02:40,895 Well, I... 65 00:02:40,896 --> 00:02:44,727 I'm not home till pretty late, so I... I don't know... 66 00:02:44,728 --> 00:02:46,920 Half a peanut butter and banana sandwich. 67 00:02:47,757 --> 00:02:49,901 Well, I make one when we get home, and we share it. 68 00:02:50,689 --> 00:02:54,475 Okay. And, uh, what about the drugs... any side effects? 69 00:02:57,665 --> 00:02:59,336 - No. - Okay. 70 00:02:59,337 --> 00:03:00,963 The pink ones make you thirsty. 71 00:03:02,223 --> 00:03:04,735 - Dry mouth. Y... yeah. - Right, right, right. 72 00:03:05,238 --> 00:03:06,742 And water helps with that? 73 00:03:11,836 --> 00:03:12,956 Yeah. 74 00:03:13,379 --> 00:03:15,027 Okay. Very good. 75 00:03:19,176 --> 00:03:21,245 Ricky... big day. 76 00:03:21,520 --> 00:03:22,640 Bring it on. 77 00:03:22,716 --> 00:03:26,276 - Is this your sister? - This is my girlfriend... Julia. 78 00:03:26,401 --> 00:03:29,183 You're kidding. He's been talking about you for months. 79 00:03:29,184 --> 00:03:31,382 I figured, if there was ever a day to take off work, 80 00:03:31,383 --> 00:03:33,516 it's when your boyfriend's getting new lungs. 81 00:03:34,422 --> 00:03:36,726 Smart. She waited for the real fun. 82 00:03:36,945 --> 00:03:39,283 - All right. Let's do this. - Well, your new lungs 83 00:03:39,284 --> 00:03:41,332 should leave Portland in about two hours. 84 00:03:41,400 --> 00:03:43,254 You haven't taken any of your cystic fibrosis meds 85 00:03:43,255 --> 00:03:46,509 - since last night, right? - No food, no water, no drugs. 86 00:03:46,510 --> 00:03:48,310 Great. So we'll just do one last workup, 87 00:03:48,311 --> 00:03:50,968 - and then we'll get you to the O.R. - Oh, and, uh, Julia, 88 00:03:50,969 --> 00:03:53,241 - write down your number, please, and give it to Dr. Grey. - Why? 89 00:03:53,243 --> 00:03:55,381 Well, so we can call you when Ricky's in surgery 90 00:03:55,382 --> 00:03:56,550 if we have any news. 91 00:03:59,208 --> 00:04:02,127 When was the last time you put in an application to the F.D.A.? 92 00:04:02,128 --> 00:04:03,493 It's been a while, sir. 93 00:04:03,494 --> 00:04:05,449 Well, it would have to be, because if you had 94 00:04:05,450 --> 00:04:07,197 any recollection of what's involved, 95 00:04:07,198 --> 00:04:08,271 then you wouldn't interrupt me 96 00:04:08,310 --> 00:04:12,251 in the middle of compiling 357 pages of an application. 97 00:04:12,294 --> 00:04:15,603 Do you know how easy it is to lose one page out of 357? 98 00:04:15,604 --> 00:04:18,018 - It's gotta be quite easy. - They look for reasons to kill a study. 99 00:04:18,019 --> 00:04:20,608 - Do you know what they consider a good reason? - A missing... 100 00:04:20,609 --> 00:04:23,857 One missing page. Now you're a smart man, Hunt. 101 00:04:23,864 --> 00:04:26,875 You have leadership potential, management potential. 102 00:04:26,876 --> 00:04:29,420 - I mean, I think you shy away from that. - That may well be, sir. 103 00:04:29,538 --> 00:04:32,316 I mean, you can handle a V.I.P. patient. 104 00:04:32,317 --> 00:04:34,412 I mean, if you don't mention the chief of surgery, 105 00:04:34,414 --> 00:04:36,270 they won't ask for the chief of surgery. 106 00:04:36,377 --> 00:04:38,160 - Did you mention me? - I think I did, sir. 107 00:04:38,161 --> 00:04:39,076 Now why would you do that? 108 00:04:39,077 --> 00:04:41,281 - Did you not know about my application? - I think I knew, sir. 109 00:04:41,282 --> 00:04:42,850 Then what on earth were you thinking? 110 00:04:45,081 --> 00:04:47,591 Your wife, sir. That's what I was thinking. 111 00:04:50,391 --> 00:04:54,791 Sync by YYeTs.net www.addic7ed.com 112 00:04:55,516 --> 00:04:57,196 Just when you thought you were done, 113 00:04:57,408 --> 00:04:58,672 we need more blood. 114 00:04:59,257 --> 00:05:02,192 - Well, if there's any left, it's all yours. - Well, Dr. Shepherd 115 00:05:02,193 --> 00:05:04,057 is going to come up and take a look at you, 116 00:05:04,058 --> 00:05:05,973 and if these labs are clean, then we're gonna move you 117 00:05:05,974 --> 00:05:07,965 - up to the O.R. floor. - Good. 118 00:05:08,350 --> 00:05:10,389 Hey. Let's keep our fingers crossed 119 00:05:10,390 --> 00:05:13,898 - and hope that mom gets the good stuff, okay? - Okay. 120 00:05:14,630 --> 00:05:17,435 Hey, Kyle. What's this on your neck? 121 00:05:18,281 --> 00:05:21,257 Oh, that's just my bump. It doesn't hurt or anything. 122 00:05:21,374 --> 00:05:23,294 We've been meaning to make an appointment, 123 00:05:23,295 --> 00:05:26,677 but... with everything there's been going on... 124 00:05:26,678 --> 00:05:30,166 - I'm a full-time job. - No, you're not, okay. I should've called. 125 00:05:30,167 --> 00:05:32,999 Well, we have doctors coming out of our ears here. 126 00:05:33,355 --> 00:05:35,051 So I'll have someone come up and take a look. 127 00:05:35,102 --> 00:05:36,831 It's just one less thing to worry about. 128 00:05:37,519 --> 00:05:39,167 - Thank you. - Okay. 129 00:05:43,025 --> 00:05:44,833 I was in the cereal aisle, 130 00:05:44,834 --> 00:05:47,474 and I tripped on one of those big display... 131 00:05:47,872 --> 00:05:52,324 fruit spreads or... or some nonsense and the whole thing came down. 132 00:05:52,361 --> 00:05:54,871 - Lido and an epi, please. 5-0 prolene. - Okay. Excuse me. 133 00:05:54,872 --> 00:05:56,942 Oh, it's a cut, Mark. You don't have to show off. 134 00:05:56,943 --> 00:05:59,417 You can give me a couple of band-aids and be on your way. 135 00:05:59,418 --> 00:06:01,440 Yeah, that's not how this is gonna go. 136 00:06:01,441 --> 00:06:03,218 You... you tripped on the display 137 00:06:03,219 --> 00:06:06,066 or you tripped over your feet and fell into the thing or... 138 00:06:06,067 --> 00:06:08,038 The chronology escapes me, Richard. 139 00:06:08,328 --> 00:06:11,616 I was more focused on the fact that there was jam 140 00:06:11,617 --> 00:06:14,991 and... and shard glass all over my coat and my pants 141 00:06:14,992 --> 00:06:16,947 and the pants of the store manager, who would not 142 00:06:16,948 --> 00:06:19,264 leave me alone until he packed me away into an ambulance. 143 00:06:19,265 --> 00:06:22,239 Oh! You know, this whole thing is just ridiculous! 144 00:06:22,240 --> 00:06:24,829 This is twice, honey. I mean, your wrist... 145 00:06:24,830 --> 00:06:28,130 It's those shoes. Now they are supposed to tone your derriere, 146 00:06:28,131 --> 00:06:31,094 but I cannot feel the ground when I walk on them. 147 00:06:31,103 --> 00:06:33,526 I am going to throw them away. If somebody would just give me 148 00:06:33,527 --> 00:06:35,540 a couple of band-aids, I can be on my way. 149 00:06:35,541 --> 00:06:39,133 - You're not going anywhere. - No, if you make a big fuss about this... 150 00:06:39,134 --> 00:06:40,175 Mrs. Webber. 151 00:06:40,176 --> 00:06:42,784 - Hmm? - I'm about to put a needle in your face. 152 00:06:42,965 --> 00:06:45,541 I'd be extremely grateful if you'd stop moving. 153 00:06:46,131 --> 00:06:47,331 Mm. 154 00:06:50,276 --> 00:06:51,780 Did they come by with the forms? 155 00:06:51,781 --> 00:06:53,909 I think I signed 200 of them. 156 00:06:53,933 --> 00:06:55,768 That sounds about right. You just... 157 00:06:55,769 --> 00:06:57,252 You just gave us your firstborn. 158 00:06:57,253 --> 00:07:01,173 - You need a drink of water, Julia? - Just asthma. Sorry.. 159 00:07:01,321 --> 00:07:04,440 Nothing brings people together like respiratory disorders. 160 00:07:04,441 --> 00:07:05,917 Mm. Romantic. 161 00:07:09,862 --> 00:07:10,898 Dornase. 162 00:07:11,230 --> 00:07:12,245 It's mine. 163 00:07:12,246 --> 00:07:13,894 It has Julia's name on it. 164 00:07:14,480 --> 00:07:16,649 - Rick, why is she on dornase? - I'm gonna go. 165 00:07:16,650 --> 00:07:19,738 - Wait, Julia, do you... you have cystic fibrosis? - Go. 166 00:07:19,828 --> 00:07:21,060 No, wait a minute. Okay? 167 00:07:21,061 --> 00:07:23,440 - Nobody's going anywhere. - Do you know how dangerous 168 00:07:23,441 --> 00:07:25,253 - cystic fibrosis patients are to each other? - We know. 169 00:07:25,254 --> 00:07:27,111 Your disease isn't contagious to anybody 170 00:07:27,112 --> 00:07:29,141 in the general population. It's not like you can't date. 171 00:07:29,142 --> 00:07:31,403 You just can't... you can't date each other. 172 00:07:31,404 --> 00:07:33,150 You can infect each other with bacteria 173 00:07:33,151 --> 00:07:35,024 - there's no way you can fight. - We know! 174 00:07:37,473 --> 00:07:39,502 You know how many times we've heard the warnings? 175 00:07:40,099 --> 00:07:42,041 Never get closer than 3 feet 176 00:07:42,260 --> 00:07:43,685 from another C.F. patient. 177 00:07:43,686 --> 00:07:46,638 It's a drag. Okay? There's no question. I get it. 178 00:07:46,639 --> 00:07:47,983 No, you don't. 179 00:07:48,773 --> 00:07:51,509 Ricky gets it. Nobody else gets it. 180 00:07:51,702 --> 00:07:54,054 We both tried dating. People can't handle it. 181 00:07:54,329 --> 00:07:56,009 People cringe as soon as you start coughing, 182 00:07:56,010 --> 00:07:57,056 like you're gonna kill them. 183 00:07:57,057 --> 00:07:58,354 This is dangerous. 184 00:07:58,355 --> 00:08:00,614 Depression is dangerous. 185 00:08:01,228 --> 00:08:02,572 Living by yourself... 186 00:08:03,247 --> 00:08:06,095 with nobody who understands you, that's dangerous. 187 00:08:06,940 --> 00:08:10,673 We spent eight years making small talk 188 00:08:10,674 --> 00:08:13,201 on opposite sides of a doctor's waiting room. 189 00:08:15,591 --> 00:08:17,131 And one day we decided 190 00:08:17,581 --> 00:08:19,677 that life with risk 191 00:08:20,699 --> 00:08:22,443 is better than not really living. 192 00:08:23,755 --> 00:08:25,179 We deserve to be together. 193 00:08:36,578 --> 00:08:38,450 Kepner, you're on Peds today? 194 00:08:38,778 --> 00:08:40,442 Yeah, some kid already puked on me. 195 00:08:40,880 --> 00:08:43,607 Okay, so one of my patient's son has a lump on his neck. 196 00:08:43,608 --> 00:08:45,829 So would you just do a workup on him, 197 00:08:45,830 --> 00:08:47,558 and if it's anything, kick it up to Robbins? 198 00:08:47,862 --> 00:08:51,382 - Fine. You owe me one. - No, I don't. 199 00:08:51,512 --> 00:08:54,152 - I'm doing you a favor. You owe me one. - You're doing your job. 200 00:08:54,417 --> 00:08:56,335 I owe you gratitude and respect. 201 00:08:56,767 --> 00:08:58,303 I already had your respect. 202 00:08:58,641 --> 00:09:00,380 Uh, Hmm. 203 00:09:04,627 --> 00:09:06,355 Give Yang all your patients today. 204 00:09:06,432 --> 00:09:08,209 I have an S.M.A. embolectomy. 205 00:09:08,210 --> 00:09:09,630 Well, I'll take your embolectomy. 206 00:09:09,631 --> 00:09:11,663 Yang can take the rest. You take my wife. 207 00:09:12,230 --> 00:09:14,751 Now I want my embolectomy even more than I did before. 208 00:09:14,752 --> 00:09:17,648 She's fallen and ended up in my E.R. twice. 209 00:09:17,690 --> 00:09:20,073 Maybe it's an inner ear thing, affecting her balance, 210 00:09:20,074 --> 00:09:21,727 maybe it's a pinched nerve. I don't know. 211 00:09:21,728 --> 00:09:24,900 All I know, is you're gonna run every test that has a name. 212 00:09:25,957 --> 00:09:28,533 I was looking forward to my embolectomy. 213 00:09:28,613 --> 00:09:29,925 Everyone's unhappy. 214 00:09:32,239 --> 00:09:33,259 Get in here. 215 00:09:33,282 --> 00:09:34,418 You paged me? 216 00:09:34,597 --> 00:09:36,389 Yeah, I need you to check my eyes. 217 00:09:38,130 --> 00:09:39,025 I'm not an eye guy. 218 00:09:39,026 --> 00:09:40,299 I don't know how this crap works. 219 00:09:40,300 --> 00:09:41,650 All right, well, I already did the chart. 220 00:09:41,651 --> 00:09:44,624 I'm, like, 20/25, but I... I... I... 221 00:09:44,625 --> 00:09:46,865 now I need you to look at my eyes through this thing. 222 00:09:46,880 --> 00:09:48,419 Maybe it's glaucoma. 223 00:09:48,541 --> 00:09:50,860 Hey, you could get a prescription for pot. 224 00:09:52,024 --> 00:09:54,087 All right. Uh, look up. 225 00:09:55,146 --> 00:09:56,234 Look down. 226 00:09:56,803 --> 00:09:58,435 Doesn't look like glaucoma. 227 00:09:59,416 --> 00:10:01,022 Uh, your cornea looks fine. 228 00:10:01,023 --> 00:10:03,391 - Good. - Yeah, but you still can't read the chart. 229 00:10:03,860 --> 00:10:05,152 Yeah, but if I squint... 230 00:10:05,153 --> 00:10:07,217 Normal people don't squint. All right. 231 00:10:07,687 --> 00:10:10,149 Read the chart, line 8. 232 00:10:10,150 --> 00:10:11,174 No squinting. 233 00:10:13,034 --> 00:10:15,143 "D, C, P, I." 234 00:10:15,542 --> 00:10:17,209 - You're blind.. - Shut up. 235 00:10:17,210 --> 00:10:20,381 - Can you even see me? - Yeah, and you look like a real moron. 236 00:10:20,382 --> 00:10:22,899 - I need a real eye doctor. - Can you even see enough to operate? 237 00:10:22,900 --> 00:10:25,319 When I do the squinting thing, I see fine. 238 00:10:25,349 --> 00:10:26,693 Don't quit your day job. 239 00:10:26,694 --> 00:10:27,854 Yeah, well, you keep squinting like that, 240 00:10:27,855 --> 00:10:30,167 and you're gonna get crow's feet, but I'm good at plastics. 241 00:10:30,168 --> 00:10:31,512 You want me to do something about that? 242 00:10:32,065 --> 00:10:33,741 I've lost too many babies in my time... 243 00:10:33,742 --> 00:10:35,442 Addison terminated, Sloan disappeared. 244 00:10:35,543 --> 00:10:37,047 I'm not letting it happen again. 245 00:10:37,048 --> 00:10:38,786 I don't care what kind of baby it is. 246 00:10:38,787 --> 00:10:40,320 Okay, you know what? You can't be glib about this. 247 00:10:40,321 --> 00:10:42,789 A special needs baby can be a very sick baby. 248 00:10:42,790 --> 00:10:44,666 We could be talking about a lifetime of surgeries 249 00:10:44,667 --> 00:10:46,451 and hospital stays and pain. It's not all hugging 250 00:10:46,452 --> 00:10:48,858 - and the Special Olympics. - Amnios come with risks, too. 251 00:10:48,859 --> 00:10:51,246 One in some not-insignificant number 252 00:10:51,247 --> 00:10:53,151 - result in miscarriage. - 1 in 300. 253 00:10:55,138 --> 00:10:56,514 She's not 45. 254 00:10:56,515 --> 00:10:58,700 The Down's rate isn't all that high in women her age. 255 00:10:58,701 --> 00:11:00,703 Can... can we have... can have a minute? Can I just... 256 00:11:00,704 --> 00:11:02,589 - Just... I... - There's no pulling anybody aside. 257 00:11:03,078 --> 00:11:04,763 We have a relationship, Mark. 258 00:11:04,764 --> 00:11:07,564 - Part of that doesn't include you. - She's carrying my kid. 259 00:11:08,093 --> 00:11:09,619 All right, if she gets a minute, then I get a minute, too. 260 00:11:09,620 --> 00:11:11,142 Ok, you know what? No one gets a minute. 261 00:11:11,143 --> 00:11:13,104 - I have a patient. The patient gets a minute. - Oh. 262 00:11:29,343 --> 00:11:30,957 I've got a friend who can't see, 263 00:11:30,958 --> 00:11:34,862 and, uh, she thinks that maybe her, uh, fertility meds... 264 00:11:34,863 --> 00:11:36,031 Your friend? 265 00:11:36,986 --> 00:11:38,276 You think I'm making it up? 266 00:11:40,254 --> 00:11:42,014 You're looking for reasons to talk to me 267 00:11:42,327 --> 00:11:43,916 because the last time we spoke, 268 00:11:43,917 --> 00:11:45,581 you asked me out, and I said no. 269 00:11:45,750 --> 00:11:47,689 So now you're taking my temperature 270 00:11:47,690 --> 00:11:49,378 to see if I was actually busy 271 00:11:49,433 --> 00:11:51,436 or just not interested. 272 00:11:51,858 --> 00:11:52,813 You can't ask me out again, 273 00:11:52,814 --> 00:11:55,370 not after what you perceived to be a rejection, 274 00:11:55,371 --> 00:11:57,735 because even though your whole rap is about confidence, 275 00:11:58,123 --> 00:11:59,927 you're about as self-assured as a Chihuahua. 276 00:12:00,421 --> 00:12:02,380 Your friend, uh, she doesn't need my help. 277 00:12:02,381 --> 00:12:04,141 If she did, she'd call me. 278 00:12:05,644 --> 00:12:07,724 So I should just ask you out again? 279 00:12:09,465 --> 00:12:11,433 It's a lot simpler, don't you think? 280 00:12:13,084 --> 00:12:14,350 Are you free for dinner? 281 00:12:14,548 --> 00:12:16,100 Nope. Busy. 282 00:12:20,058 --> 00:12:22,067 Well, at first I thought it was a benign cyst, 283 00:12:22,068 --> 00:12:24,922 but it looks like it's probably a cystic hygroma. 284 00:12:24,923 --> 00:12:27,276 Wow. The trachea's starting to close off. 285 00:12:27,528 --> 00:12:29,422 Well, I'll move your diverticulectomy. 286 00:12:29,423 --> 00:12:31,135 Or maybe Dr. Stark has time for it. 287 00:12:31,138 --> 00:12:34,782 - Dr. Stark has time for what? - Uh, I've got a diverticulectomy. 288 00:12:34,783 --> 00:12:36,072 We're hoping that you could take it, 289 00:12:36,073 --> 00:12:37,876 'cause this hygroma needs to come out right away. 290 00:12:38,733 --> 00:12:41,294 Oh, good lord. Why did you wait so long? 291 00:12:41,391 --> 00:12:42,728 This thing is a time bomb. 292 00:12:42,729 --> 00:12:44,669 We just saw the patient for the first time today. 293 00:12:44,978 --> 00:12:48,102 Well, so what, the parents don't have health insurance? 294 00:12:48,103 --> 00:12:49,079 They do. 295 00:12:49,488 --> 00:12:51,676 Well, why didn't they get this kid to a doctor? 296 00:12:51,792 --> 00:12:53,512 Kyle's mother has Alzheimer's. 297 00:12:53,513 --> 00:12:55,153 She was diagnosed a few months ago, 298 00:12:55,154 --> 00:12:57,041 and the father has been working like a dog 299 00:12:57,042 --> 00:12:58,544 so their insurance doesn't lapse. 300 00:12:58,545 --> 00:13:00,237 And Kyle's taking care of his mom 301 00:13:00,238 --> 00:13:01,876 as much as anyone's taking care of him. 302 00:13:01,877 --> 00:13:03,269 They're just underwater right now. 303 00:13:03,780 --> 00:13:07,772 Yeah, all right. Call protective services. 304 00:13:08,942 --> 00:13:11,500 What? At least one of you here understood that, right? 305 00:13:11,712 --> 00:13:13,928 You can't take Kyle away from his parents. 306 00:13:13,929 --> 00:13:14,962 You just told me 307 00:13:14,963 --> 00:13:17,180 - they're not caring for their son. - They are dealing 308 00:13:17,181 --> 00:13:19,821 with an extraordinary set of circumstances. 309 00:13:19,822 --> 00:13:22,041 This happens all the time. That's why the state 310 00:13:22,042 --> 00:13:23,918 set up a whole department to deal with this. 311 00:13:23,919 --> 00:13:25,659 You know, I've got three specialists on their way 312 00:13:25,660 --> 00:13:29,226 - in here to look at a tumor, so I need this room. - Dr. Stark... 313 00:13:29,227 --> 00:13:30,846 And you've got a surgery to perform, 314 00:13:30,847 --> 00:13:33,759 assuming the patient's airway is not already closed. 315 00:13:33,778 --> 00:13:36,074 If it has, well, he's probably dead, and then, 316 00:13:36,075 --> 00:13:38,428 well, yeah, nobody has to call anybody, right? 317 00:13:48,858 --> 00:13:50,052 You have to call him off. 318 00:13:50,053 --> 00:13:51,834 Well, I don't know. We can call a social worker, 319 00:13:51,835 --> 00:13:54,395 have 'em go in and say hello, ask if they need any help. 320 00:13:54,499 --> 00:13:57,512 - It'll placate him. - No, because once you're in the system, 321 00:13:57,513 --> 00:13:58,361 it'll only get worse. 322 00:13:58,374 --> 00:14:01,894 You're registered as a parent who neglects his kid. It's over. 323 00:14:02,012 --> 00:14:04,580 - You have to call him off. - He's my boss. 324 00:14:04,581 --> 00:14:06,471 Believe me, I like it way less than you do. 325 00:14:06,472 --> 00:14:08,749 This family just lost the ground under their feet. 326 00:14:08,792 --> 00:14:09,774 No one likes the idea 327 00:14:09,775 --> 00:14:11,521 of a 10 year old taking care of his mother, 328 00:14:11,522 --> 00:14:13,106 but they're doing the best they can. 329 00:14:13,326 --> 00:14:14,926 Maybe Derek's drug helps her. 330 00:14:15,270 --> 00:14:18,111 Or she could get the placebo, and in 18 months, 331 00:14:18,112 --> 00:14:19,739 she doesn't even know who Kyle is. 332 00:14:19,740 --> 00:14:21,800 We can't let their last couple of years together 333 00:14:21,801 --> 00:14:23,364 become some nightmare where they're fighting 334 00:14:23,365 --> 00:14:24,906 to keep Kyle in their house. 335 00:14:24,981 --> 00:14:26,351 It's enough of a nightmare already. 336 00:14:26,352 --> 00:14:29,149 We'll talk to him. Well, so he shoots us down. 337 00:14:29,150 --> 00:14:30,366 It can't hurt to try, right? 338 00:14:35,493 --> 00:14:37,470 You need me to take your diverticulectomy 339 00:14:37,471 --> 00:14:39,697 while you remove the boy's mass, right? 340 00:14:39,698 --> 00:14:41,247 My assistant knows my schedule better than me. 341 00:14:41,248 --> 00:14:42,010 Just check with her. 342 00:14:42,063 --> 00:14:44,247 We think calling protective services is a bad idea. 343 00:14:44,248 --> 00:14:48,048 Oh, uh, Kyle's mother may not have a lot of lucid time. 344 00:14:48,049 --> 00:14:49,524 And these years are gonna be difficult, 345 00:14:49,525 --> 00:14:50,422 but it's all the family has, 346 00:14:50,423 --> 00:14:52,919 - and so pulling them apart... - Do you know 347 00:14:52,920 --> 00:14:55,672 when protective services pulls families apart? 348 00:14:56,235 --> 00:14:57,599 When the children are in danger. 349 00:14:57,600 --> 00:14:59,480 When the children aren't in danger, they go away. 350 00:14:59,481 --> 00:15:01,709 - They do something else. - But they can have a knee-jerk reaction 351 00:15:01,710 --> 00:15:04,174 - to certain circumstances... - What, you think they're idiots? 352 00:15:04,811 --> 00:15:07,485 - I am sure that they are not... - Heartless wretches? 353 00:15:07,486 --> 00:15:10,591 - No. - Pediatric surgeons can be heartless wretches. 354 00:15:10,592 --> 00:15:12,534 Some would argue that I'm m a case in point. 355 00:15:12,535 --> 00:15:14,336 But social workers, on the other hand, 356 00:15:14,337 --> 00:15:16,238 are bleeding hearts, all right? 357 00:15:16,239 --> 00:15:18,809 They're earning peanuts, they're doing this thankless work, 358 00:15:18,810 --> 00:15:20,875 and then they get painted as, what, home wreckers? 359 00:15:20,876 --> 00:15:23,212 For simply for stepping in where children are being harmed. 360 00:15:23,213 --> 00:15:25,493 Yeah, but the boy is not being harmed. 361 00:15:25,494 --> 00:15:28,214 And you're sure about that, right? You're 100% sure? 362 00:15:28,398 --> 00:15:29,641 No shadow of a doubt there? 363 00:15:29,642 --> 00:15:31,770 Ah. That must be a nice feeling, huh? 364 00:15:32,991 --> 00:15:35,951 Why don't you be a good example for your residents 365 00:15:36,270 --> 00:15:37,630 and make the call? 366 00:15:38,897 --> 00:15:39,873 Mm. 367 00:15:41,051 --> 00:15:42,309 What are you writing? 368 00:15:44,146 --> 00:15:45,225 Dr. Bailey? 369 00:15:45,226 --> 00:15:46,794 I'm writing about your ears. 370 00:15:47,506 --> 00:15:48,624 What about them? 371 00:15:48,625 --> 00:15:49,969 There's nothing wrong with 'em. 372 00:15:51,136 --> 00:15:53,024 Well, then can I go home now? 373 00:15:53,237 --> 00:15:54,095 No, ma'am. 374 00:15:54,096 --> 00:15:56,987 Oh, we are wasting everyone's time. 375 00:15:57,070 --> 00:15:59,971 I tripped at the pharmacy. I have faulty shoes. 376 00:15:59,972 --> 00:16:02,883 I should not be trying to tone my derriere. 377 00:16:03,057 --> 00:16:05,575 That flavor of vanity is unbecoming 378 00:16:05,576 --> 00:16:07,448 in a woman my age. 379 00:16:07,656 --> 00:16:11,480 - The supermarket. - Excuse me? 380 00:16:11,486 --> 00:16:14,133 You tripped at the supermarket, not the pharmacy. 381 00:16:14,134 --> 00:16:17,123 Whatever. The pharmacy aisle. 382 00:16:17,124 --> 00:16:20,260 I... needed some cough syrup. 383 00:16:20,818 --> 00:16:22,082 You don't have a cough. 384 00:16:23,130 --> 00:16:25,567 Uh, can you breathe into this tube for me? 385 00:16:27,893 --> 00:16:30,702 I've had an alcoholic husband long enough. 386 00:16:30,703 --> 00:16:33,656 I know a breathalyzer when I see one. 387 00:16:33,657 --> 00:16:35,324 Just breathe into the tube, please. 388 00:16:35,325 --> 00:16:37,228 My husband sent you in here 389 00:16:37,229 --> 00:16:40,257 to test me for inner ear problems 390 00:16:40,614 --> 00:16:42,317 and balance issues. 391 00:16:42,318 --> 00:16:43,851 Well, you don't have inner ear problems. 392 00:16:43,852 --> 00:16:45,661 You don't have balance issues. 393 00:16:45,662 --> 00:16:48,758 You are having accidents and you are inconsistent 394 00:16:48,759 --> 00:16:50,918 with your description of the accidents. 395 00:16:50,919 --> 00:16:53,357 And those behaviors are consistent with substance abuse. 396 00:16:53,358 --> 00:16:55,952 So I will run a tox screen, I would like a list 397 00:16:55,953 --> 00:16:57,424 of the prescription drugs in your possession, 398 00:16:57,425 --> 00:16:59,249 and I need you to breathe into this tube. 399 00:17:02,556 --> 00:17:03,725 The miscarriage rate is lower. 400 00:17:03,726 --> 00:17:05,876 It's even lower with wildly talented O.B.s, 401 00:17:05,906 --> 00:17:07,272 and we have wildly talented O.B.s. 402 00:17:07,273 --> 00:17:08,426 It's a risk no matter who does it. 403 00:17:08,427 --> 00:17:10,651 Okay, you know what? I'm trying to eat, 404 00:17:11,065 --> 00:17:12,970 which is more important than it's ever been now, 405 00:17:12,971 --> 00:17:14,155 because I'm an incubator. 406 00:17:14,527 --> 00:17:16,070 Okay, I know what each of you thinks, 407 00:17:16,071 --> 00:17:18,311 I'm weigthing the options, I will decide. 408 00:17:18,430 --> 00:17:20,231 - You'll decide? - Yes, I'm the tiebreaker. 409 00:17:20,783 --> 00:17:22,543 And anyhow, I have the bigger vote, 410 00:17:22,544 --> 00:17:25,552 because as we've discussed, I vote on behalf of the baby 411 00:17:25,553 --> 00:17:26,796 - and on behalf of the... - Vagina. 412 00:17:26,797 --> 00:17:29,661 - Yeah. - Right. That's not gonna cut it, okay? 413 00:17:30,492 --> 00:17:32,668 We're co-parenting, all of us. 414 00:17:32,819 --> 00:17:33,614 This isn't a joke. 415 00:17:33,615 --> 00:17:36,453 It's not some cute arrangement where you humor me 416 00:17:36,454 --> 00:17:39,142 and use me for babysitting when you want to see a movie. 417 00:17:39,280 --> 00:17:41,952 This is my child. We're doing this together. 418 00:17:41,998 --> 00:17:44,393 You don't get a bigger vote. I'm a parent! 419 00:17:50,998 --> 00:17:52,246 Daddy's mad. 420 00:17:52,333 --> 00:17:53,844 So he says we're only gonna have 421 00:17:53,845 --> 00:17:55,876 one sink in the bathroom, like he's hurting me. 422 00:17:55,877 --> 00:17:57,159 I mean, why do you need two? 423 00:17:57,629 --> 00:18:00,799 Well, 'cause men leave wads of toothpaste in the sin. 424 00:18:00,800 --> 00:18:02,240 And if you have your own sink, 425 00:18:02,241 --> 00:18:05,426 you don't have to look at it, all dried and congealed... 426 00:18:06,029 --> 00:18:08,120 and filled with their fossilized oral bacteria. 427 00:18:09,605 --> 00:18:11,573 I leave toothpaste in the sink. 428 00:18:12,302 --> 00:18:14,478 Are you supposed to rinse it every time you brush? 429 00:18:16,323 --> 00:18:19,566 Nobody parented you. This is to be expected. 430 00:18:19,567 --> 00:18:20,348 You're really gonna move out 431 00:18:20,349 --> 00:18:22,893 - and sell your house? - Are you gonna miss me? 432 00:18:22,894 --> 00:18:24,926 No, I'm gonna miss having a cheap place to live. 433 00:18:25,936 --> 00:18:28,059 You know, I have trouble seeing fine print, 434 00:18:28,084 --> 00:18:30,161 but I can still see your paws on my food. 435 00:18:30,614 --> 00:18:31,846 Ooh. 436 00:18:33,109 --> 00:18:34,906 The fact that the two of you haven't swapped 437 00:18:34,907 --> 00:18:37,852 a live-threatening infection already is a miracle. 438 00:18:38,743 --> 00:18:41,179 So... so maybe God has a soft spot for you guys. 439 00:18:41,180 --> 00:18:42,966 But once this transplant is done, 440 00:18:43,254 --> 00:18:45,189 Ricky will be on immunosuppressants... 441 00:18:45,190 --> 00:18:47,564 Ten times more likely to get an infection. 442 00:18:47,565 --> 00:18:48,957 Lots of things are risky. 443 00:18:49,203 --> 00:18:51,202 - This is suicide. - You don't know that. 444 00:18:51,464 --> 00:18:54,376 It doesn't mean anything to you. You've been happy. 445 00:18:54,773 --> 00:18:57,528 We've been sick our whole lives. Don't we deserve some happiness? 446 00:18:57,784 --> 00:18:59,796 - You'll get it. - Don't act like it's easy, 447 00:18:59,822 --> 00:19:01,554 with your gorgeous eyes and your white coat. 448 00:19:01,555 --> 00:19:02,461 It's insulting. 449 00:19:02,462 --> 00:19:05,189 I won't tell you it's easy. It's not, 450 00:19:06,884 --> 00:19:08,980 but people need these lungs. 451 00:19:09,628 --> 00:19:12,824 People can use these lungs for decades... 452 00:19:12,825 --> 00:19:14,115 Parents with small children, 453 00:19:14,116 --> 00:19:16,915 teenagers who are just starting their lives. 454 00:19:17,079 --> 00:19:18,681 If the two of you stay together, 455 00:19:18,937 --> 00:19:21,689 you could destroy those lungs within months. 456 00:19:22,215 --> 00:19:25,025 These lungs are a gift. If you squander it... 457 00:19:25,026 --> 00:19:27,067 What we have is a gift. 458 00:19:32,019 --> 00:19:33,235 Do you love someone? 459 00:19:35,055 --> 00:19:36,035 If you do... 460 00:19:36,036 --> 00:19:36,980 you know. 461 00:19:37,558 --> 00:19:38,725 It's rare 462 00:19:39,463 --> 00:19:40,727 and it's a gift. 463 00:19:46,824 --> 00:19:50,184 End the relationship, or you don't get the lungs. 464 00:20:04,169 --> 00:20:07,017 So it's a cyst, and it's pushing on Kyle's airway, 465 00:20:07,018 --> 00:20:08,970 so we should remove it as soon as possible. 466 00:20:09,111 --> 00:20:10,935 But once it's out, he'll be fine. 467 00:20:10,988 --> 00:20:12,844 And Dr. Robbins is great.. 468 00:20:15,259 --> 00:20:18,170 Also, a social worker may be coming by 469 00:20:18,267 --> 00:20:21,067 just to talk to you and see how things have been going. 470 00:20:21,227 --> 00:20:23,147 Is that part of the clinical trial? 471 00:20:23,517 --> 00:20:26,476 No. It's more of a formality than anything. 472 00:20:26,477 --> 00:20:28,375 - Yeah, thank you, but, no. - Well, if... 473 00:20:28,376 --> 00:20:30,073 if it's part of the experiment, we should do whatever... 474 00:20:30,074 --> 00:20:31,922 No, they're worried about Kyle, okay? 475 00:20:31,923 --> 00:20:35,590 - It's not part of the experiment. - Wh... why? 476 00:20:35,591 --> 00:20:38,178 Ky... Kyle's fine. You just said that he's... he's... 477 00:20:38,179 --> 00:20:40,260 - If we refuse, what happens? - Wait, wait. 478 00:20:40,261 --> 00:20:41,565 - Wh... what's wrong with Kyle? - No, 479 00:20:41,566 --> 00:20:43,427 they... they think that we're not taking care of him. 480 00:20:43,428 --> 00:20:45,553 - What? - I'm fine. I don't need anything. 481 00:20:45,554 --> 00:20:47,707 - What... what are you doing? I'm not doing this. - No, Allison... 482 00:20:47,708 --> 00:20:50,087 - I don't want to stay here. - Allison, honey, stay in the bed. 483 00:20:50,139 --> 00:20:51,057 - Allison, stay in the bed. - I don't... I don't... 484 00:20:51,058 --> 00:20:52,808 I don't want them to touch my son! 485 00:20:52,809 --> 00:20:54,905 - I understand, but... - I don't want this! 486 00:20:54,945 --> 00:20:57,666 - No, we are taking care of our son! - * Keep a close watch on * 487 00:20:57,769 --> 00:20:59,365 - * this heart of mine * - I don't want to be here. 488 00:20:59,564 --> 00:21:00,436 * I keep my eyes wide open all the time * 489 00:21:00,437 --> 00:21:02,143 Allison, listen. You need the surgery. 490 00:21:02,569 --> 00:21:03,714 This is ***! 491 00:21:03,858 --> 00:21:05,166 Don't let them touch our son! 492 00:21:05,280 --> 00:21:07,931 - All right, but... - Please! Just take me home! 493 00:21:08,913 --> 00:21:10,618 * because you're mine * 494 00:21:11,355 --> 00:21:12,983 * I walk the line * 495 00:21:14,028 --> 00:21:17,789 * I find it very, very easy to be true * 496 00:21:18,446 --> 00:21:22,287 * I find myself alone when each day is through * 497 00:21:22,331 --> 00:21:24,850 She loves Johnny Cash. 498 00:21:26,406 --> 00:21:28,151 He does this, and it... 499 00:21:28,308 --> 00:21:29,781 always calms her down. 500 00:21:40,781 --> 00:21:41,751 I need an answer. 501 00:21:42,254 --> 00:21:42,954 Is it over? 502 00:21:49,722 --> 00:21:53,829 Yeah. It's over. 503 00:21:56,567 --> 00:21:57,302 Okay. 504 00:21:59,086 --> 00:21:59,707 Okay. 505 00:22:01,529 --> 00:22:02,807 You need to say good-bye. 506 00:22:04,667 --> 00:22:05,676 Right now. 507 00:22:06,489 --> 00:22:07,574 This minute? 508 00:22:07,964 --> 00:22:10,691 We need to prep you and then cut your chest open. 509 00:22:11,080 --> 00:22:11,970 So, yes... 510 00:22:12,863 --> 00:22:13,732 this minute. 511 00:22:43,268 --> 00:22:44,620 Hey, hey, Meredith. 512 00:22:44,777 --> 00:22:46,598 Um, what was the deal with Adele Webber 513 00:22:46,714 --> 00:22:48,112 when you saw her a few weeks back? 514 00:22:48,308 --> 00:22:49,541 Oh, she fractured her wrist. 515 00:22:49,662 --> 00:22:51,131 Yeah, but you ordered a head C.T. 516 00:22:51,596 --> 00:22:53,419 Just to be sure, and it was clear. 517 00:22:53,612 --> 00:22:55,528 Okay, I read the file. What I'm asking for 518 00:22:55,682 --> 00:22:58,165 is a more complete impression of the patient. 519 00:22:58,286 --> 00:23:00,945 I myself just accused her of being either a wino or a junkie, 520 00:23:01,059 --> 00:23:02,224 and that seems not to be the case 521 00:23:02,474 --> 00:23:04,712 'cause the tox screen was clear and so was the breathalyzer. 522 00:23:04,868 --> 00:23:06,418 So I'm wondering what the hell is going on. 523 00:23:06,691 --> 00:23:09,171 She fell down, and she couldn't get her story straight. 524 00:23:09,329 --> 00:23:12,021 I tried to talk to the chief, and he got very angry with me 525 00:23:12,137 --> 00:23:14,233 because I suggested that there was some indication 526 00:23:14,388 --> 00:23:15,823 of early dementia. 527 00:23:16,169 --> 00:23:18,654 And he thinks, because I'm on Derek's study, 528 00:23:18,808 --> 00:23:20,516 that I see Alzheimer's everywhere. 529 00:23:21,678 --> 00:23:24,019 - Are you concerned? - Yeah. 530 00:23:25,064 --> 00:23:27,274 Did you really call the chief's wife a wino? 531 00:23:28,049 --> 00:23:29,329 My finest moment. 532 00:23:40,122 --> 00:23:43,145 I am so grateful you're not trying to knock me up. 533 00:23:43,650 --> 00:23:44,967 You're welcome. 534 00:23:45,202 --> 00:23:46,796 The three musketeers are all freaked out 535 00:23:46,949 --> 00:23:48,115 about having an amnio, 536 00:23:48,269 --> 00:23:50,903 and Meredith is getting shot up every day with fertility drugs. 537 00:23:51,058 --> 00:23:53,135 It is a nighghtmare, the whole thing. 538 00:23:53,291 --> 00:23:55,386 And all for what? Just to sign up for, 539 00:23:55,619 --> 00:23:58,023 uh, two years of sleep deprivation and feces? 540 00:23:59,031 --> 00:24:01,202 I'm so happy we're never gonna have to deal with that. 541 00:24:03,449 --> 00:24:04,612 Yeah, yeah, yeah. 542 00:24:12,492 --> 00:24:13,306 Well... 543 00:24:14,353 --> 00:24:15,981 I want the amnio. 544 00:24:16,523 --> 00:24:18,616 I just... I want to have the information, whatever it is. 545 00:24:18,927 --> 00:24:20,910 That doesn't mean I'm gonna act on it. It just... 546 00:24:21,253 --> 00:24:23,424 I... whatever the situation is, I want to know about it. 547 00:24:28,230 --> 00:24:28,966 Okay. 548 00:24:30,014 --> 00:24:30,983 Thank you. 549 00:24:32,031 --> 00:24:33,389 That's it? 550 00:24:34,086 --> 00:24:35,674 Well, I just wanted her to think about it. 551 00:24:36,218 --> 00:24:38,271 I wanted all of us to really think about it. 552 00:24:38,814 --> 00:24:39,784 And you did. 553 00:24:39,809 --> 00:24:41,049 There's three of us. I got out voted. 554 00:24:41,204 --> 00:24:43,763 As long as my 33% is considered and 555 00:24:44,771 --> 00:24:47,484 nobody's body parts get more a vote than I do, 556 00:24:47,989 --> 00:24:49,306 that's all I can ask for. 557 00:24:52,208 --> 00:24:54,767 All right, Allison, the anesthetic is in. 558 00:24:55,271 --> 00:24:56,782 I just need to make a slight incision, 559 00:24:56,898 --> 00:24:58,877 and we should be good to go, okay? 560 00:24:59,189 --> 00:24:59,964 Yep. 561 00:25:09,683 --> 00:25:11,892 TO RECEIVE: ACTIVE AGENT 562 00:25:12,150 --> 00:25:12,772 All right. Good. 563 00:25:13,314 --> 00:25:16,181 You want to celebrate by drilling some burr holes? 564 00:25:16,297 --> 00:25:17,270 I would love to. 565 00:25:17,600 --> 00:25:18,645 Okay, on the black mark. 566 00:25:20,234 --> 00:25:21,455 Easy in, easy out. 567 00:25:25,640 --> 00:25:26,338 Ready? 568 00:25:30,208 --> 00:25:32,728 What's the matter? Just go ahead and start. 569 00:25:32,920 --> 00:25:34,516 - I can't. - Can't what? 570 00:25:36,025 --> 00:25:37,324 I can't see it. 571 00:25:51,750 --> 00:25:52,526 They're lying. 572 00:25:52,892 --> 00:25:54,753 She's just gonna lay low for a couple of weeks, 573 00:25:54,869 --> 00:25:56,191 and then they're gonna get back together 574 00:25:56,502 --> 00:25:58,280 and destroy this perfectly good pair of lungs. 575 00:25:58,434 --> 00:25:59,600 She's probably still in the hospital. 576 00:26:00,181 --> 00:26:01,345 You want to stop the transplant? 577 00:26:01,499 --> 00:26:02,899 It's too late. Lungs are on their way. 578 00:26:03,093 --> 00:26:05,587 - The clock's already ticking. - Maybe it'll be okay. 579 00:26:05,975 --> 00:26:07,487 You know, m... maybe it's not a waste. 580 00:26:07,953 --> 00:26:09,969 They love each other. It... it is rare. 581 00:26:10,085 --> 00:26:11,483 What if they are soul mates? 582 00:26:15,243 --> 00:26:16,867 And you're thinking about Sloan again. 583 00:26:17,063 --> 00:26:18,148 No. Why? 584 00:26:19,973 --> 00:26:21,676 He told Callie that he would be happy 585 00:26:21,831 --> 00:26:23,927 to raise a special needs child. Okay? 586 00:26:24,081 --> 00:26:24,897 He's a good man. 587 00:26:25,052 --> 00:26:27,205 I didn't think about it when I walked away. 588 00:26:27,283 --> 00:26:28,760 I just got mad and I walked. 589 00:26:28,954 --> 00:26:31,513 You did think about it. You think about everything. 590 00:26:31,707 --> 00:26:32,950 Okay, what if I was wrong? 591 00:26:34,074 --> 00:26:36,130 You really want to be dating a guy, two women, and a baby? 592 00:26:37,450 --> 00:26:39,813 - Okay, well, that sounds bad. - You think? 593 00:26:42,451 --> 00:26:43,652 - Doctor. - Yeah. 594 00:26:46,139 --> 00:26:47,490 Uh, I said I'm never having kids, 595 00:26:47,643 --> 00:26:48,692 and you said "yeah, yeah, yeah." 596 00:26:48,966 --> 00:26:51,097 Uh, what exactly does "yeah, yeah, yeah" mean? 597 00:26:51,332 --> 00:26:52,914 Well, of course you don't want to have kids. You're a resident. 598 00:26:53,067 --> 00:26:54,892 I felt the same when I was starting out, 599 00:26:55,088 --> 00:26:56,910 so I figured we could, uh, 600 00:26:57,259 --> 00:26:59,391 revisit this conversation down the line. 601 00:27:01,524 --> 00:27:02,725 We already discussed this. 602 00:27:02,842 --> 00:27:04,549 Yes, but people change. 603 00:27:04,665 --> 00:27:06,411 And it's possible, in a couple of years, 604 00:27:06,568 --> 00:27:08,158 you'll come around. 605 00:27:12,278 --> 00:27:13,867 When have you ever known me to come around? 606 00:27:16,658 --> 00:27:18,287 The idea that your career 607 00:27:18,442 --> 00:27:20,381 is the only thing that will ever matter to you 608 00:27:20,537 --> 00:27:22,240 is frankly a young person's notion. 609 00:27:22,744 --> 00:27:24,339 And after what you've been through these last few months, 610 00:27:24,455 --> 00:27:25,970 I would've thought you'd have a more... 611 00:27:26,876 --> 00:27:29,280 nuanced vision of this whole thing already. 612 00:27:30,326 --> 00:27:32,869 Okay, so... so... so you assumed that I was gonna grow up 613 00:27:33,179 --> 00:27:36,101 and that I'm going to get over my childish vision of my life? 614 00:27:36,255 --> 00:27:37,304 Well, that's one way to put it. 615 00:27:37,436 --> 00:27:40,093 I also thought that you might find a little room 616 00:27:40,366 --> 00:27:42,692 for my vision of life. 617 00:27:47,691 --> 00:27:50,329 Well, I've grown up as much as I plan to. 618 00:27:50,793 --> 00:27:53,289 And... I don't come around. 619 00:27:59,747 --> 00:28:00,832 Dr. Avery. 620 00:28:01,337 --> 00:28:02,732 - Ready? - Yep. Here you go. 621 00:28:03,120 --> 00:28:04,923 - Okay. - Got it. 622 00:28:05,157 --> 00:28:08,570 Got it? Great. Pickups and potts scissors. 623 00:28:10,471 --> 00:28:11,611 Dr. Grey, bring 'em over. 624 00:28:17,846 --> 00:28:18,816 God, they're beautiful. 625 00:28:19,761 --> 00:28:21,778 He wastes these, I swear to God, I'll kill him.. 626 00:28:26,861 --> 00:28:28,830 Are you still gonna love me if I'm blind 627 00:28:29,142 --> 00:28:30,255 or does it all go out the window 628 00:28:30,371 --> 00:28:32,467 - if I'm not a surgeon anymore? - It... it's not funny. 629 00:28:32,777 --> 00:28:35,452 I don't know how you went into my O.R. and didn't say anything. 630 00:28:35,644 --> 00:28:36,685 It wasn't intentional. 631 00:28:36,997 --> 00:28:39,245 It started out as fuzziness in the morning. 632 00:28:40,098 --> 00:28:42,643 And then I didn't see the big black spot 633 00:28:42,760 --> 00:28:45,668 until I started staring at Allison's skull. 634 00:28:47,762 --> 00:28:49,337 Metzger's gonna meet you in ophthalmology 635 00:28:49,452 --> 00:28:50,831 as soon as he's out of surgery. 636 00:28:50,985 --> 00:28:53,082 He could be a while, so cancel the rest of your day. 637 00:28:53,392 --> 00:28:56,068 And you need to stop the fertility drugs right away. 638 00:28:56,301 --> 00:28:58,783 I can't. I mean, there's two pills left in this cycle. 639 00:28:58,937 --> 00:29:00,645 My egg's about to drop. I can't stop now. 640 00:29:00,800 --> 00:29:02,236 Yes, you can. Okay, you know 641 00:29:02,391 --> 00:29:04,603 all the scary side effects they list on the side of the box? 642 00:29:04,719 --> 00:29:06,460 One of them is happening to you. You need to make sure 643 00:29:06,575 --> 00:29:08,478 this doesn't permanently damage your eyesight. 644 00:29:08,712 --> 00:29:09,680 This cycle's over. 645 00:29:23,653 --> 00:29:25,203 I had a feeling I'd find you here. 646 00:29:25,669 --> 00:29:26,560 The lungs are in. 647 00:29:27,103 --> 00:29:28,013 So far, so good. 648 00:29:29,749 --> 00:29:30,801 Gonna tell her I'm here? 649 00:29:31,455 --> 00:29:32,735 Dr. Altman? No. 650 00:29:33,471 --> 00:29:35,060 No, I'm pretty sure you're gonna leave. 651 00:29:38,332 --> 00:29:39,223 Here's the thing... 652 00:29:43,127 --> 00:29:44,251 you're killing him. 653 00:29:44,677 --> 00:29:47,507 You're taking a gun and killing him. 654 00:29:49,153 --> 00:29:52,409 And there is nothing romantic about a joint suicide. 655 00:29:53,378 --> 00:29:54,542 It's cruel... 656 00:29:55,489 --> 00:29:57,698 to you, to him, 657 00:29:58,549 --> 00:30:00,217 to your parents, 658 00:30:00,414 --> 00:30:02,855 and to the family that just buried someone. 659 00:30:03,851 --> 00:30:06,487 Those lungs are gorgeous. 660 00:30:08,348 --> 00:30:09,705 You can't do this. 661 00:30:12,612 --> 00:30:13,853 And it always feels like... 662 00:30:14,875 --> 00:30:17,318 there is just one person in this world to love. 663 00:30:19,255 --> 00:30:21,001 And then you find somebody else. 664 00:30:21,853 --> 00:30:22,618 And it just seems crazy 665 00:30:22,771 --> 00:30:24,868 that you were ever worried in the first place. 666 00:30:28,395 --> 00:30:30,257 You'll tell him he has to find someone? 667 00:30:33,123 --> 00:30:35,179 He really has to try, 'cause... 668 00:30:36,238 --> 00:30:37,789 I don't want him to be alone. 669 00:30:56,613 --> 00:30:57,234 Oh, hey. 670 00:30:59,113 --> 00:31:00,004 Allison Baker 671 00:31:00,277 --> 00:31:02,061 is in Dr. Shepherd's Alzheimer's trial. 672 00:31:02,854 --> 00:31:04,211 Uh, she has to have follow-up visits 673 00:31:04,367 --> 00:31:06,269 every two weeks for the next three years. 674 00:31:06,850 --> 00:31:08,672 We'll make Kyle come every time. 675 00:31:09,138 --> 00:31:12,432 I... I will do the exam myself every two weeks. 676 00:31:13,596 --> 00:31:14,447 Look... 677 00:31:14,875 --> 00:31:18,804 Kyle... he's not just loved, he's cherished. 678 00:31:20,899 --> 00:31:22,256 I would like you to consider 679 00:31:22,489 --> 00:31:25,359 putting a pin in the call to protective services. 680 00:31:25,861 --> 00:31:27,412 I thought she'd already made the call. 681 00:31:29,156 --> 00:31:29,932 We didn't. 682 00:31:30,553 --> 00:31:31,523 Oh. 683 00:31:33,732 --> 00:31:34,678 Okay. 684 00:31:36,422 --> 00:31:37,391 Excuse me? 685 00:31:38,853 --> 00:31:41,139 Better not stay too long. I might reconsider. 686 00:31:42,245 --> 00:31:43,485 Run away, Dr. Kepner. 687 00:32:01,518 --> 00:32:02,411 She's gone... 688 00:32:03,732 --> 00:32:06,292 Really. I don't know how to tell him. 689 00:32:11,234 --> 00:32:12,784 Well, if I had to hear something like that, 690 00:32:12,938 --> 00:32:14,219 I'd want to hear it from you. 691 00:32:48,318 --> 00:32:49,327 Everything's clear. 692 00:32:50,139 --> 00:32:50,876 Good. 693 00:32:51,303 --> 00:32:52,738 Well, she's just got two left feet. 694 00:32:53,784 --> 00:32:55,297 Could be. I didn't check for that. 695 00:32:57,429 --> 00:32:58,204 Sir... 696 00:32:59,484 --> 00:33:01,966 something's clearly wrong. 697 00:33:02,314 --> 00:33:03,206 Dr. Bailey, 698 00:33:03,957 --> 00:33:06,478 when you're rolling down the far side of the hill, 699 00:33:07,137 --> 00:33:08,687 things fall apart. 700 00:33:09,908 --> 00:33:10,799 Uh... 701 00:33:11,035 --> 00:33:12,199 Okay, look, if it was me, 702 00:33:12,896 --> 00:33:15,454 and my wife was suddenly accident prone 703 00:33:15,804 --> 00:33:18,440 and losing track of details, 704 00:33:18,517 --> 00:33:20,652 I wouldn't ask the general surgeon 705 00:33:20,783 --> 00:33:24,041 who's only been an attending for a year to check her out. 706 00:33:24,545 --> 00:33:26,290 I'd ask the Neuro guy... 707 00:33:26,716 --> 00:33:30,376 the very fancy, extremely good neurosurgeon 708 00:33:30,687 --> 00:33:34,130 who happens to be studying neurological disorders, 709 00:33:34,251 --> 00:33:36,071 like Alzheimer's, 710 00:33:36,769 --> 00:33:38,748 who happens to be a close friend. 711 00:33:39,793 --> 00:33:41,112 That's who I'd ask. 712 00:33:41,925 --> 00:33:42,908 But that's just me. 713 00:34:00,727 --> 00:34:02,394 I just wanted to make sure you were all right. 714 00:34:06,543 --> 00:34:07,938 Ricky's not, that's for sure. 715 00:34:08,872 --> 00:34:10,938 I told Julia that she'd find somebody else. 716 00:34:11,091 --> 00:34:14,854 - But... I'm not sure I believed it. - She will. 717 00:34:15,206 --> 00:34:16,988 - Yeah, well, what if he's her... - Soul mate? 718 00:34:17,338 --> 00:34:19,937 You gotta be kidding me with this crap, Lexie. 719 00:34:20,245 --> 00:34:22,650 Nobody has just one soul mate. 720 00:34:22,767 --> 00:34:24,087 That'd be such a dumb system. 721 00:34:24,553 --> 00:34:26,451 Look, Ricky and Julia deserve better than someone 722 00:34:26,567 --> 00:34:28,127 who makes them sick. 723 00:34:29,402 --> 00:34:30,836 You deserve better, too. 724 00:34:31,844 --> 00:34:34,558 And there is more than one soul m m me for everyone. 725 00:34:35,623 --> 00:34:36,787 And someone like you? 726 00:34:37,680 --> 00:34:39,850 There'd be a line out the door as soon as word got out. 727 00:34:40,122 --> 00:34:41,403 Oh, would you be in the line? 728 00:34:43,380 --> 00:34:44,155 Yeah. 729 00:34:46,694 --> 00:34:47,581 I'm in the line. 730 00:34:55,938 --> 00:34:57,838 I think I have veto power. 731 00:34:58,382 --> 00:34:59,970 I mean, I think you don't bring a human being 732 00:35:00,088 --> 00:35:01,912 into this world if one of the parties, 733 00:35:02,025 --> 00:35:03,851 like the mother, doesn't want it. 734 00:35:03,968 --> 00:35:05,211 I mean, what's there left to discuss? 735 00:35:05,327 --> 00:35:07,461 All right. Let me, uh, get this straight. 736 00:35:07,539 --> 00:35:10,023 You've made a decision, and I have no say. Zero. 737 00:35:10,182 --> 00:35:12,156 So what if I think having a family 738 00:35:12,272 --> 00:35:15,765 is a huge part of what it means to be alive? 739 00:35:15,841 --> 00:35:17,782 - Well, then you married the wrong person. - Oh. 740 00:35:17,898 --> 00:35:20,501 You know, maybe you did. I mean, it was... it was hasty. 741 00:35:20,576 --> 00:35:23,834 I was a P.T.S.D. wastoid, shivering on the couch. I... 742 00:35:26,083 --> 00:35:27,714 Maybe we didn't think this through. 743 00:35:27,868 --> 00:35:28,722 Stop it. 744 00:35:28,894 --> 00:35:31,087 You don't get to pull that crap with me. 745 00:35:31,515 --> 00:35:34,631 We got married, not because you're a basket case, 746 00:35:34,747 --> 00:35:37,229 but because we l loved each other and we wanted a life together. 747 00:35:37,308 --> 00:35:39,829 So you don't get to threaten walking out just because I had 748 00:35:39,946 --> 00:35:42,621 the gall to express an opinion that is different to yours. 749 00:35:42,738 --> 00:35:43,863 You need to think about it. 750 00:35:46,461 --> 00:35:49,237 You have an obligation to at least pretend 751 00:35:49,743 --> 00:35:51,333 that you care what the hell I want. 752 00:35:58,507 --> 00:36:00,561 Oh, these are all done. There's just two more. 753 00:36:00,677 --> 00:36:03,510 - I'd like you to join me for dinner. - Come again? 754 00:36:03,860 --> 00:36:04,674 Dinner. 755 00:36:05,294 --> 00:36:06,574 Uh, right now? 756 00:36:06,769 --> 00:36:07,894 No, I already ate. 757 00:36:08,127 --> 00:36:09,795 I'm just saying, some other night. 758 00:36:11,235 --> 00:36:12,242 Like... 759 00:36:12,397 --> 00:36:14,183 Just, you know, I mean a date. 760 00:36:19,329 --> 00:36:20,819 Did you say you wouldn't call child services 761 00:36:20,896 --> 00:36:22,216 because you wanted to go out with me? 762 00:36:22,371 --> 00:36:25,127 No. No, actually... 763 00:36:26,251 --> 00:36:27,743 I wanted to go out with you 764 00:36:27,858 --> 00:36:31,272 because you convinced me not to call child services, 765 00:36:32,203 --> 00:36:35,769 and nobody has changed my mind in... ten years. 766 00:36:36,061 --> 00:36:37,457 Is that a selling point? 767 00:36:37,977 --> 00:36:40,303 It cuts both ways, no doubt about it. 768 00:36:43,242 --> 00:36:46,380 If I say no, will you stop giving me surgeries? 769 00:36:46,578 --> 00:36:48,179 No. Come on. That's sexual harassment. 770 00:36:48,293 --> 00:36:49,537 That's not my style. 771 00:36:50,857 --> 00:36:51,903 Look, just think it over. 772 00:36:52,057 --> 00:36:53,571 If the answer's no, that's fine. 773 00:36:55,045 --> 00:36:56,286 I mean, we'll probably, 774 00:36:56,675 --> 00:36:58,303 uh, have to avoid eye contact for a while, 775 00:36:58,380 --> 00:37:00,244 but I mean, we can still work together. 776 00:37:01,735 --> 00:37:03,830 Anyway... think about it. 777 00:37:07,218 --> 00:37:07,956 I gotta tell you, 778 00:37:08,072 --> 00:37:09,897 I was impressed with Mark today. 779 00:37:10,090 --> 00:37:13,541 He... he is really being an adult about all this. 780 00:37:14,396 --> 00:37:15,094 I think 781 00:37:15,714 --> 00:37:17,110 that he's gonna be a great dad. 782 00:37:17,421 --> 00:37:18,544 - Yeah. - Right? 783 00:37:18,661 --> 00:37:19,451 It'll work. 784 00:37:22,823 --> 00:37:23,676 You didn't think it was... 785 00:37:24,722 --> 00:37:25,620 that impressive. 786 00:37:27,243 --> 00:37:27,940 Sure. 787 00:37:28,794 --> 00:37:30,732 He handled it, and not like a 4 year old. 788 00:37:31,122 --> 00:37:32,399 Is that supposed to make me excited? 789 00:37:34,416 --> 00:37:35,540 I thought I was supposed to be 790 00:37:35,695 --> 00:37:36,976 the cranky, hormonal one. 791 00:37:38,724 --> 00:37:39,460 I'm not cranky. 792 00:37:39,849 --> 00:37:41,166 - Mm. - I don't get excited about Mark. 793 00:37:41,401 --> 00:37:43,222 I'm not delighted by Mark. 794 00:37:43,688 --> 00:37:44,657 I love you. 795 00:37:45,240 --> 00:37:47,373 And I can honestly say that I'm gonna love this baby. 796 00:37:48,535 --> 00:37:49,312 But Mark? 797 00:37:49,970 --> 00:37:51,984 I somehow ended up agreeing to a lifetime with... 798 00:37:53,978 --> 00:37:56,943 Mark... A lifetime of decisions... 799 00:37:57,293 --> 00:37:59,658 bottle or sippy cup, basketball or tap, 800 00:37:59,856 --> 00:38:01,560 Dartmouth or Berkeley. 801 00:38:02,703 --> 00:38:03,480 Hmm. 802 00:38:03,635 --> 00:38:04,529 Christmas morning 803 00:38:05,149 --> 00:38:06,893 with... Mark. 804 00:38:07,213 --> 00:38:07,910 Okay. 805 00:38:10,742 --> 00:38:11,944 I never picked him. 806 00:38:12,720 --> 00:38:14,658 And I don't hate him, but... 807 00:38:14,852 --> 00:38:16,007 I don't want a life with him. 808 00:38:16,511 --> 00:38:19,690 And yet, somehow that's... what I got. 809 00:38:20,583 --> 00:38:22,907 What am I supposed to do, kick him out? 810 00:38:23,450 --> 00:38:24,460 I mean, it's his kid. 811 00:38:24,695 --> 00:38:26,238 Yeah, you don't need to remind me of that. 812 00:38:26,353 --> 00:38:28,730 - I never, ever forget that. - Wow. 813 00:38:29,233 --> 00:38:30,901 Okay, we're gonna go down that road again. 814 00:38:31,096 --> 00:38:32,608 Okay, can we just be honest about the fact 815 00:38:32,701 --> 00:38:34,332 that this is some kind of bi dream come true? 816 00:38:34,448 --> 00:38:35,745 I mean, you get the woman that you love 817 00:38:35,859 --> 00:38:38,461 and... and the guy best friend who's also a great lay, 818 00:38:38,576 --> 00:38:39,586 and then you get a baby. 819 00:38:39,703 --> 00:38:41,981 I mean, you get it all. And me? 820 00:38:42,950 --> 00:38:44,036 This is not my dream. 821 00:38:44,849 --> 00:38:46,867 My dream doesn't look like this. 822 00:38:51,316 --> 00:38:52,092 Lexie! 823 00:38:52,518 --> 00:38:53,876 - Lexie, are you in here? - Yeah, yeah, yeah. 824 00:38:57,587 --> 00:38:58,672 - Okay, um, Stark? - Mm-Hmm. 825 00:38:58,920 --> 00:39:00,160 Stark just asked me out. 826 00:39:00,454 --> 00:39:02,586 Is that not the weirdest thing you've ever heard? 827 00:39:02,702 --> 00:39:04,293 It's pretty weird. I'll give you that, yeah. 828 00:39:04,448 --> 00:39:06,234 Yeah, yeah, it's weird, it's weird, it's weird. 829 00:39:06,428 --> 00:39:09,763 I mean, he's... he's old and mean. He's like the Grinch. 830 00:39:10,632 --> 00:39:13,307 The Grinch asked me to dinner, and I said yes. 831 00:39:14,625 --> 00:39:15,518 What? You said yes? 832 00:39:15,714 --> 00:39:19,668 - There is... there is a nice man under there. - A... April. 833 00:39:19,863 --> 00:39:21,137 - You think it's weird. - I... I... I do. 834 00:39:21,252 --> 00:39:22,218 But I'm starting to come around to it. 835 00:39:22,305 --> 00:39:24,819 - You know, can we talk about it later? - Yeah, o... okay. 836 00:39:25,454 --> 00:39:27,161 - Well, can I pee before I go? - April. 837 00:39:27,275 --> 00:39:28,519 - What? - Go downstairs. 838 00:39:28,674 --> 00:39:30,228 - This is shared space. - Just go downstairs! 839 00:39:30,501 --> 00:39:31,392 Oh! 840 00:39:34,841 --> 00:39:35,618 Oh, my God. 841 00:39:39,107 --> 00:39:40,323 We are responsible... 842 00:39:42,979 --> 00:39:44,079 with our patients. 843 00:39:45,049 --> 00:39:46,135 The problem is... 844 00:39:46,794 --> 00:39:48,507 we blow it all out at work. 845 00:39:50,811 --> 00:39:53,719 In our own lives, we can't think things through. 846 00:39:54,262 --> 00:39:55,928 We don't make the sound choice. 847 00:39:56,162 --> 00:39:57,908 We did that all day at the hospital. 848 00:39:59,071 --> 00:40:01,939 When it comes to ourselves, we've got nothing left. 849 00:40:02,135 --> 00:40:03,620 I mean, he knows I don't want kids. 850 00:40:03,698 --> 00:40:05,890 And suddenly, I'm ruining his vision of the future. 851 00:40:06,120 --> 00:40:07,361 Don't talk to me about vision. 852 00:40:07,635 --> 00:40:09,302 What if I never get to operate again? 853 00:40:09,417 --> 00:40:11,474 You could be a bartender. I had a very good time. 854 00:40:11,824 --> 00:40:13,922 Oh, yeah. The whole five hours you bartended. 855 00:40:14,000 --> 00:40:14,661 Free drinks. 856 00:40:14,895 --> 00:40:18,283 You stole those drinks. Joe didn't give you free drinks. 857 00:40:19,795 --> 00:40:21,772 Your eyes will clear up. They will. 858 00:40:24,050 --> 00:40:25,483 Uh, how's it going? 859 00:40:26,120 --> 00:40:27,359 Oh, good. I'm good. 860 00:40:27,904 --> 00:40:29,492 Uh, Metzger's gonna examine you every day. 861 00:40:29,647 --> 00:40:32,421 Until he clears you, you don't set a foot in an O.R. 862 00:40:33,076 --> 00:40:35,653 Well, I can't hold a scalpel, but I can observe, right? 863 00:40:35,864 --> 00:40:37,066 No, you can't. 864 00:40:41,641 --> 00:40:42,843 Did he just bench me? 865 00:40:43,346 --> 00:40:44,393 Damn. 866 00:40:54,000 --> 00:40:55,279 Yeah, she didn't think she needed to tell me 867 00:40:55,433 --> 00:40:56,754 she couldn't see. 868 00:40:57,065 --> 00:41:00,399 She figured it was, you know, not relevant. 869 00:41:00,938 --> 00:41:02,119 I don't know if I'm more mad at her 870 00:41:02,198 --> 00:41:03,925 as her husband or as her attending. 871 00:41:04,445 --> 00:41:06,654 You were extraneous to the process. 872 00:41:06,731 --> 00:41:08,672 Kinda like Cristina. She doesn't need to talk to me 873 00:41:08,788 --> 00:41:10,396 about whether we're gonna have kids. 874 00:41:10,746 --> 00:41:11,809 - That's nice. - Yeah. 875 00:41:12,160 --> 00:41:13,595 Not only do I not have a say, 876 00:41:14,253 --> 00:41:15,959 she doesn't even want to discuss it. 877 00:41:16,309 --> 00:41:17,512 They want to hold all the cards. 878 00:41:17,744 --> 00:41:19,141 I want you to imagine for a minute 879 00:41:19,256 --> 00:41:21,508 what it's like trying to negotiate with two women. 880 00:41:22,284 --> 00:41:22,942 Two. 881 00:41:23,119 --> 00:41:24,087 That's a nightmare. 882 00:41:24,611 --> 00:41:26,317 At least you guys get 50% of the vote. 883 00:41:26,433 --> 00:41:27,910 I get a measly 33%... 884 00:41:28,124 --> 00:41:30,605 I get 50%? With Cristina, I get maybe 10%. 885 00:41:30,917 --> 00:41:32,526 Meredith won't even put anything down on the table. 886 00:41:32,718 --> 00:41:36,249 She doesn't want me to vote, she simply omits the information... 887 00:41:38,012 --> 00:41:39,137 leaving me with zero. 888 00:41:39,602 --> 00:41:41,616 - Gentlemen. - Chief. 889 00:41:41,772 --> 00:41:44,077 - Want to join us? - Can I, uh, offer you a 9-iron? 890 00:41:44,192 --> 00:41:45,376 Yeah, I... I can't stay. 891 00:41:45,454 --> 00:41:47,163 I just need to borrow Shepherd for a minute. 892 00:41:48,174 --> 00:41:49,687 Yeah, sure. What's up, chief? 893 00:41:49,917 --> 00:41:51,057 And is it worth it... 894 00:41:52,180 --> 00:41:53,288 being responsible? 895 00:41:58,367 --> 00:41:59,994 Adele was in the E.R today. 896 00:42:01,120 --> 00:42:01,895 Is she all right? 897 00:42:02,050 --> 00:42:03,914 Yeah. She just, uh, she took a spill. 898 00:42:04,068 --> 00:42:05,389 - Nothing serious. - Mm-Hmm. 899 00:42:05,624 --> 00:42:07,292 But it's the second time recently. 900 00:42:08,222 --> 00:42:09,656 So I had Bailey work her up. 901 00:42:10,045 --> 00:42:12,914 Nothing comes up. C.T., everything's clean. 902 00:42:14,505 --> 00:42:15,356 But she's... 903 00:42:16,133 --> 00:42:17,102 foggy. 904 00:42:24,274 --> 00:42:25,476 I need you to take a look. 905 00:42:26,659 --> 00:42:27,908 'Cause if you take your vitamins... 906 00:42:28,142 --> 00:42:28,645 Of course. 907 00:42:28,760 --> 00:42:29,635 ...and pay your taxes, 908 00:42:30,334 --> 00:42:31,575 and never cut the line, 909 00:42:32,274 --> 00:42:34,017 the universe still gives you people to love, 910 00:42:34,562 --> 00:42:36,965 and then lets them slip through your fingers like water. 911 00:42:37,933 --> 00:42:39,059 And then what have you got? 912 00:42:40,803 --> 00:42:43,610 Vitamins... and nothing. 913 00:42:43,810 --> 00:42:47,610 Sync by YYeTs.net www.addic7ed.com