1 00:00:09,646 --> 00:00:11,473 Callie! Callie! Callie! 2 00:00:12,658 --> 00:00:15,797 The brain is the human body's most mysterious organ. 3 00:00:16,547 --> 00:00:17,618 It learns... 4 00:00:18,163 --> 00:00:19,443 it changes... 5 00:00:20,119 --> 00:00:21,397 it adapts. 6 00:00:21,975 --> 00:00:23,623 It tells us what we see... 7 00:00:28,007 --> 00:00:29,207 what we hear. 8 00:00:31,754 --> 00:00:33,722 It lets us feel love. 9 00:00:37,710 --> 00:00:39,422 I think it holds our soul. 10 00:00:39,558 --> 00:00:42,314 Callie! Oh, Callie! Help! 11 00:00:42,315 --> 00:00:44,909 - Help! Somebody, call 9-1-1! Help! - Oh! Oh, no. What should we... 12 00:00:44,910 --> 00:00:46,778 Go! Help me! Help! I need an ambulance... 13 00:00:46,779 --> 00:00:49,381 But now matter how much research we do... 14 00:00:50,699 --> 00:00:53,930 no one can really say how all the delicate gray matter 15 00:00:53,931 --> 00:00:55,755 inside our skull works. 16 00:00:56,610 --> 00:00:58,098 And when it's hurt... 17 00:00:58,988 --> 00:01:01,526 when the human brain is traumatized... 18 00:01:02,591 --> 00:01:03,743 well... 19 00:01:05,334 --> 00:01:07,750 that's when it gets even more mysterious. 20 00:01:08,751 --> 00:01:13,375 ♪ Nobody knows where we might end up ♪ 21 00:01:14,058 --> 00:01:17,755 ♪ Nobody knows ♪ 22 00:01:20,187 --> 00:01:22,112 Dr. Sloan, are you almost done here? 23 00:01:22,113 --> 00:01:24,008 I'm good in two seconds. What's up? 24 00:01:25,178 --> 00:01:26,994 Um, I-I'll wait. 25 00:01:26,995 --> 00:01:29,542 I rocked this mandibular repair. 26 00:01:29,543 --> 00:01:32,478 You'd never know this guy's jaw was broken in five places. 27 00:01:32,847 --> 00:01:34,285 I'm somewhat of an artist. 28 00:01:34,286 --> 00:01:37,266 Not Picasso, because then his jaw would be on his forehead. 29 00:01:37,671 --> 00:01:41,238 I'm like, uh, Chagall, Michelangelo. 30 00:01:42,458 --> 00:01:43,739 I'm Michelangelo. 31 00:01:43,973 --> 00:01:45,541 There. Done. 32 00:01:46,018 --> 00:01:47,026 What do you got? 33 00:01:49,724 --> 00:01:50,649 What the hell happened? 34 00:01:50,650 --> 00:01:52,198 Car versus truck. That's all we know. 35 00:01:52,199 --> 00:01:54,326 And her injuries? What... the baby? 36 00:01:54,327 --> 00:01:56,582 - We don't know yet. - Well, why the... why the hell don't you know? 37 00:01:56,583 --> 00:01:59,477 - Someone get me a trauma gown. - Mark, you need to sit this one out. 38 00:01:59,478 --> 00:02:00,902 I'm not sitting this one out. That's Callie. 39 00:02:00,903 --> 00:02:03,382 - That's my kid. - Which is why you can't. 40 00:02:03,428 --> 00:02:06,305 - I'm sorry. You can't be a doctor on this one. - Screw you. 41 00:02:06,306 --> 00:02:08,003 - Sloan. - Screw all of you. 42 00:02:09,403 --> 00:02:12,010 Look at me, Sloan. Look at me. 43 00:02:12,274 --> 00:02:14,770 Look, maybe I don't understand what you two have, 44 00:02:14,771 --> 00:02:16,948 how you have it, but I understand this, 45 00:02:16,951 --> 00:02:18,295 she is your family. 46 00:02:18,489 --> 00:02:21,397 Callie Torres and that baby are your family, 47 00:02:21,398 --> 00:02:24,806 and the best way that you can help your family is to step back 48 00:02:25,090 --> 00:02:28,019 and let the rest of us do what you can't rationally do... 49 00:02:28,358 --> 00:02:29,605 save their lives. 50 00:02:30,555 --> 00:02:31,643 Okay? 51 00:02:33,535 --> 00:02:34,621 Mark. 52 00:02:35,606 --> 00:02:36,982 I'm in the room, you hear me? 53 00:02:36,983 --> 00:02:38,502 - Okay. - I'm in the room. 54 00:02:39,000 --> 00:02:39,961 Okay. 55 00:02:42,063 --> 00:02:43,534 Hunt, you're in charge. 56 00:02:44,682 --> 00:02:47,057 All right, everyone. Multiple blunt trauma protocol. 57 00:02:47,058 --> 00:02:49,117 - Let's go. - Tachycardic and hypotensive en route. 58 00:02:49,118 --> 00:02:50,722 Obvious head and chest injuries. 59 00:02:51,574 --> 00:02:54,117 Callie? Callie. 60 00:02:54,118 --> 00:02:55,290 We've got you, you hear me? 61 00:02:55,291 --> 00:02:56,961 - Everything is gonna be okay. - She's hemorrhaging. 62 00:02:56,962 --> 00:02:59,666 - Wait. Hold on. Is that blood coming from her chest? - What? 63 00:03:00,622 --> 00:03:04,302 - Calliope means... means music. - Oh, j... uh, honey, 64 00:03:04,303 --> 00:03:05,966 we're gonna fix you up just fine. 65 00:03:05,967 --> 00:03:07,230 Don't you worry. 66 00:03:10,118 --> 00:03:11,125 She went through the windshield. 67 00:03:11,126 --> 00:03:13,418 - Seat belt? Airbags? - She took it off. 68 00:03:12,806 --> 00:03:16,855 ♪ We'll do it all ♪ 69 00:03:17,106 --> 00:03:18,660 She lost a lot of blood, too. 70 00:03:17,514 --> 00:03:21,196 ♪ Everything ♪ 71 00:03:18,707 --> 00:03:19,911 Make sure she gets lots of fluids. 72 00:03:19,921 --> 00:03:21,508 Callie, can you blink for me? 73 00:03:21,870 --> 00:03:23,955 - ♪ On our own ♪ - Extraocular movement's intact. 74 00:03:23,955 --> 00:03:26,314 - Pupils equal and reactive. - Set up a chest tray. 75 00:03:26,315 --> 00:03:28,749 - I'm on it. - Let's get the fetal monitor set up. 76 00:03:28,926 --> 00:03:32,607 - I need to hold pressure. - Let's go! Come on! 77 00:03:30,506 --> 00:03:34,554 ♪ We don't need ♪ 78 00:03:32,699 --> 00:03:33,771 Out of the way! 79 00:03:34,850 --> 00:03:38,944 ♪ Anything ♪ 80 00:03:38,944 --> 00:03:42,542 ♪ or anyone ♪ 81 00:03:42,542 --> 00:03:43,846 What the hell happened? 82 00:03:43,847 --> 00:03:45,344 It came outta nowhere. I... 83 00:03:46,066 --> 00:03:48,291 I asked her to marry me, and truck came outta nowhere. 84 00:03:49,130 --> 00:03:52,946 ♪ If I lay here ♪ 85 00:03:51,663 --> 00:03:53,023 Out of the way! Move! 86 00:03:53,459 --> 00:03:57,346 ♪ If I just lay here ♪ 87 00:03:54,615 --> 00:03:55,606 Get out of the way! 88 00:03:57,845 --> 00:04:00,354 ♪ Would you lie with me and ♪ 89 00:04:00,355 --> 00:04:04,963 ♪ just forget the world ♪ 90 00:04:02,219 --> 00:04:04,444 Torres, you stay with me. 91 00:04:04,803 --> 00:04:07,571 You got that? You stay with me. 92 00:04:09,500 --> 00:04:13,595 ♪ I don't quite know ♪ 93 00:04:14,139 --> 00:04:18,461 ♪ How to say ♪ 94 00:04:18,551 --> 00:04:22,390 ♪ How I feel ♪ 95 00:04:22,390 --> 00:04:24,516 One, two, three. 96 00:04:26,330 --> 00:04:27,562 Get those I.V.S up. 97 00:04:27,271 --> 00:04:29,262 - ♪ Those three words ♪ - And make sure her lines are patent. 98 00:04:29,262 --> 00:04:31,206 Depressed skull fracture with a probable bleed. 99 00:04:30,971 --> 00:04:33,018 - ♪ Are said too much ♪ - I'll do a trauma ultrasound. - Tell C.T. to get ready for her. 100 00:04:33,018 --> 00:04:36,369 - No obvious spinal deformities. - Hang two bags of O neg. 101 00:04:35,762 --> 00:04:38,330 - ♪ They're not enough ♪ - But she's A positive. - Yeah, no, she's A positive. 102 00:04:38,330 --> 00:04:40,758 Scratch that. Type specific, A positive. 103 00:04:40,759 --> 00:04:41,994 Is there a fetal heartbeat? 104 00:04:41,995 --> 00:04:44,290 No breath sounds on the right. Set up a chest tube. 105 00:04:44,291 --> 00:04:46,577 - I'm on it. - Lucy is there a fetal heartbeat? - Lucy! 106 00:04:46,578 --> 00:04:49,642 - Give me a minute. - You two need to back up. - I want an answer! 107 00:04:49,643 --> 00:04:52,586 - ♪ If I lay here ♪ - Against the wall and silent. You hear me? 108 00:04:53,479 --> 00:04:55,254 - Left upper quadrant's looking clear. - ♪ If I just lay here ♪ 109 00:04:57,431 --> 00:04:59,712 - I need those drapes to prep her chest. - ♪ Would you lie with me ♪ 110 00:04:59,713 --> 00:05:02,259 - Sterile drapes and betadine. - Check Morrison's pouch. 111 00:05:01,023 --> 00:05:06,478 ♪ And just forget the world ♪ 112 00:05:02,306 --> 00:05:05,790 - Temp's 35 degrees. - Keep giving warm fluid 113 00:05:05,791 --> 00:05:07,910 - so she doesn't get hypothermic. - Should we start mannitol? 114 00:05:06,830 --> 00:05:11,103 ♪ Forget what we're told ♪ 115 00:05:07,911 --> 00:05:09,059 We'll hold off for now. 116 00:05:11,131 --> 00:05:12,265 - ♪ Before we get too old ♪ - ♪ Before we get too old ♪ 117 00:05:12,266 --> 00:05:14,001 Hold on. Blood in the right upper quadrant. 118 00:05:14,002 --> 00:05:16,647 You gotta push that L.R. in faster. Bailey, where are you? 119 00:05:15,786 --> 00:05:18,593 - ♪ Show me a garden ♪ - Uh, rapid infuser. - She needs a central line. 120 00:05:18,594 --> 00:05:19,661 I'll do a subclavian. 121 00:05:19,188 --> 00:05:22,421 - ♪ That's bursting into life ♪ - I need a central line kit and sterile gloves. - Come on. Come on. Come on. 122 00:05:22,422 --> 00:05:25,507 Call upstairs and tell 'em to prep an O.R. Where's that blood? 123 00:05:27,776 --> 00:05:30,689 ♪ Let's waste time ♪ 124 00:05:32,106 --> 00:05:35,834 ♪ Chasing cars ♪ 125 00:05:36,214 --> 00:05:39,270 ♪ Around our heads ♪ 126 00:05:45,151 --> 00:05:49,039 ♪ I need your grace ♪ 127 00:05:49,394 --> 00:05:53,234 ♪ To remind me ♪ 128 00:05:53,725 --> 00:05:57,136 ♪ To find my own ♪ 129 00:06:01,778 --> 00:06:04,371 ♪ If I lay here ♪ 130 00:06:06,068 --> 00:06:09,863 ♪ If I just Lay here ♪ 131 00:06:10,429 --> 00:06:12,790 ♪ Would you lie with me ♪ 132 00:06:12,791 --> 00:06:15,689 ♪ And just forget the world? ♪ 133 00:06:15,690 --> 00:06:17,905 - This monitor's not picking up. - Doppler's here. 134 00:06:17,906 --> 00:06:18,980 Okay, let's switch. 135 00:06:18,981 --> 00:06:21,719 - ♪ Forget what we're told ♪ - Derek, please. 136 00:06:21,720 --> 00:06:22,820 How are we doing with the heartbeat, Lucy? 137 00:06:22,821 --> 00:06:24,654 - Systolic's down to 72. - Get some heparin to flush the line. 138 00:06:23,231 --> 00:06:27,246 - ♪ Before we get too old ♪ - If I'm gonna find a heartbeat, I need everybody to shut up for a second. 139 00:06:27,007 --> 00:06:29,978 - Everyone, quiet. Right now - ♪ Show me a garden ♪ 140 00:06:30,378 --> 00:06:34,177 ♪ That's bursting into life ♪ 141 00:06:34,178 --> 00:06:36,758 - There it is. Fetal heartbeat. - V-fib! 142 00:06:36,759 --> 00:06:38,273 - She's crashing. - Start bagging her. 143 00:06:38,274 --> 00:06:39,602 Come on. Get her on her back. 144 00:06:38,880 --> 00:06:42,963 - ♪ All that I am ♪ - Starting CPR. - Okay, get me an intubation tray, please. 145 00:06:42,964 --> 00:06:45,045 - Ready to intubate. Hold in-line stabilization. - ♪ All that I ever was ♪ 146 00:06:45,307 --> 00:06:47,042 I've got cricoid pressure for you. 147 00:06:47,334 --> 00:06:50,857 ♪ Is here in your perfect eyes ♪ 148 00:06:50,858 --> 00:06:54,715 - ♪ They're all I can see ♪ - Charging to 120. Clear. 149 00:06:54,694 --> 00:06:55,990 Still in V-fib. 150 00:06:56,375 --> 00:06:58,204 ♪ I don't know where ♪ 151 00:06:58,204 --> 00:07:00,158 All right. Charge the paddles to 200. 152 00:07:00,430 --> 00:07:04,671 - ♪ Confused about how as well ♪ - Charged to 200. - Clear. 153 00:07:04,735 --> 00:07:06,973 ♪ Just know that these things will never... ♪ 154 00:07:06,974 --> 00:07:08,303 - Sinus tach. - She's back. 155 00:07:08,303 --> 00:07:12,238 - ♪ Change for us at all ♪ - Get the ambu on. 156 00:07:12,238 --> 00:07:14,526 Let's move. Here we go. Everybody, ready? Grab that. Grab it. 157 00:07:14,527 --> 00:07:16,558 All right. Go, go, go. Let's move. Go. 158 00:07:18,233 --> 00:07:22,485 ♪ If I lay here ♪ 159 00:07:22,534 --> 00:07:25,911 ♪ If I just lay here ♪ 160 00:07:26,975 --> 00:07:30,165 ♪ Would you lie with me and ♪ 161 00:07:30,166 --> 00:07:35,479 ♪ Just forget the world ♪ 162 00:07:39,334 --> 00:07:42,982 I asked her marry me, and a truck came outta nowhere. 163 00:07:54,064 --> 00:07:55,722 C.T. shows a large epidural and subdural. 164 00:07:55,723 --> 00:07:57,175 - I need to get in there. Is she under? - We're ready for you. 165 00:07:57,176 --> 00:07:59,078 All right. I'm going in. I need a 10-blade. 166 00:07:59,079 --> 00:08:01,719 - Bipolar to Dr. Grey. - Bovie. 167 00:08:04,010 --> 00:08:06,185 Wait. Wait. Stop. Her anesthesia's too light. 168 00:08:06,186 --> 00:08:08,043 - Oh, I can fix that. - Oh, my god. 169 00:08:08,044 --> 00:08:12,179 - Damn it, Knox. We're on the run here. - People. - Take a breath, everybody. I mean it. 170 00:08:12,233 --> 00:08:14,935 Stop what you're doing and every one of you 171 00:08:15,089 --> 00:08:16,634 take a breath and center yourself. 172 00:08:16,635 --> 00:08:22,250 There no need to rush in there. We rush, we make a mistake, so, everybody... 173 00:08:22,790 --> 00:08:23,895 take a breath. 174 00:08:25,513 --> 00:08:26,651 Hey. 175 00:08:28,039 --> 00:08:29,321 Just breathe. 176 00:08:29,438 --> 00:08:31,485 Callie, relax. We've got this. 177 00:08:31,486 --> 00:08:34,510 It's under control. Just breathe. 178 00:08:36,437 --> 00:08:40,922 ♪ 2 AM and she calls me 'cause I'm still awake, ♪ 179 00:08:41,045 --> 00:08:45,239 ♪ "Can you help me unravel my latest mistake?" ♪ 180 00:08:45,354 --> 00:08:48,955 ♪ I don't love him Winter just wasn't my season ♪ 181 00:08:48,955 --> 00:08:51,771 - Someone needs to keep an eye on Mark. - Little Grey. 182 00:08:53,451 --> 00:08:54,590 Eyes on Sloan. 183 00:08:57,896 --> 00:08:59,875 ♪ Yeah, we walk through the doors ♪ 184 00:08:59,876 --> 00:09:02,273 ♪ So accusing their eyes ♪ 185 00:09:02,274 --> 00:09:04,291 ♪ Like they have any right ♪ 186 00:09:04,292 --> 00:09:06,451 ♪ At all to criticize ♪ 187 00:09:06,451 --> 00:09:11,587 ♪ Hypocrites, you're all here for the very same reason ♪ 188 00:09:11,587 --> 00:09:13,074 Did Dr. Sloan come by here? 189 00:09:13,851 --> 00:09:15,897 ♪ Cause you can't jump the track ♪ 190 00:09:15,898 --> 00:09:18,227 - ♪ We're like cars on a cable... ♪ - I need some more lap pads in here. 191 00:09:18,227 --> 00:09:20,388 - More, please. More. - There's your subdural. 192 00:09:20,768 --> 00:09:23,779 Let's zip the dura, get her decompressed. 193 00:09:23,815 --> 00:09:25,149 I've got bleeders everywhere. 194 00:09:25,150 --> 00:09:26,477 - Let's get control with this liver lac... - More lap pads. 195 00:09:26,478 --> 00:09:29,100 - Before she gets unstable. - Body temp's dropped to 32 degrees. 196 00:09:29,101 --> 00:09:30,442 She's getting hypothermic. 197 00:09:30,566 --> 00:09:32,534 - She's contracting. - More lap pads. 198 00:09:32,947 --> 00:09:40,883 ♪ And breathe just breathe ♪ 199 00:09:41,387 --> 00:09:45,547 ♪ Breathe ♪ 200 00:09:45,855 --> 00:09:49,035 ♪ Just breathe ♪ 201 00:09:49,035 --> 00:09:50,668 I need a retractor in here. 202 00:09:50,824 --> 00:09:52,039 Her pressure's dropping. 203 00:09:52,346 --> 00:09:54,069 If you're not needed, get out of the way. 204 00:09:54,069 --> 00:09:56,323 She can't take much more. We need to get out. 205 00:09:56,403 --> 00:09:57,567 She's not clotting well. 206 00:09:58,270 --> 00:10:00,366 - You need me? - Contractions have stopped. Go. 207 00:10:00,366 --> 00:10:02,783 ♪ You'll just make them again ♪ 208 00:10:02,923 --> 00:10:05,434 ♪ Only try turning around ♪ 209 00:10:05,434 --> 00:10:07,205 She needs time to recuperate. 210 00:10:07,206 --> 00:10:10,517 If we don't pack her and get out now, she's gonna bleed to death. 211 00:10:10,518 --> 00:10:13,871 Let's, uh, get set up for a temporary abdominal closure. 212 00:10:14,051 --> 00:10:17,253 - So-so what happens now? - We get her up to the I.C.U. 213 00:10:17,254 --> 00:10:20,422 and see if she lives for the next 24 hours. 214 00:10:20,423 --> 00:10:22,422 If she makes it, we go in again. 215 00:10:22,423 --> 00:10:24,247 I want a doctor with Torres at all times. 216 00:10:24,526 --> 00:10:27,263 - Dr. Fields, what's your plan here? - My plan? 217 00:10:27,298 --> 00:10:30,834 Yes, a plan. What if Torres starts contracting again? 218 00:10:30,835 --> 00:10:32,949 What if she has preterm labor? 219 00:10:32,950 --> 00:10:35,702 What if, god forbid, you have to deliver this baby? 220 00:10:36,581 --> 00:10:38,540 I may be a little out of my depth here, sir. 221 00:10:38,540 --> 00:10:40,618 ♪ However you want to ♪ 222 00:10:43,051 --> 00:10:44,974 ♪ Cause you can't jump the track ♪ 223 00:10:44,975 --> 00:10:47,667 ♪ We're like cars on a cable ♪ 224 00:10:47,793 --> 00:10:52,035 ♪ Life's like an hourglass, glued to the table ♪ 225 00:10:52,163 --> 00:10:56,026 ♪ No one can find the rewind button now ♪ 226 00:10:56,218 --> 00:10:59,915 ♪ Sing it if you understand ♪ 227 00:10:59,890 --> 00:11:02,194 You don't have to do this. I know you hate me. 228 00:11:02,699 --> 00:11:03,962 I don't hate you. 229 00:11:04,206 --> 00:11:08,110 ♪ And breathe ♪ 230 00:11:08,322 --> 00:11:11,971 ♪ Just breathe ♪ 231 00:11:12,136 --> 00:11:13,136 What do you need? 232 00:11:13,136 --> 00:11:14,385 ♪ Oh, breathe ♪ 233 00:11:14,385 --> 00:11:16,893 I could stitch up that nasty cut you got goin' there. 234 00:11:16,893 --> 00:11:19,042 - I'm okay. I'm... - ♪ Just breathe ♪ 235 00:11:20,314 --> 00:11:23,111 - I'm fine. - ♪ Oh, breathe ♪ 236 00:11:25,245 --> 00:11:27,629 ♪ Just breathe ♪ 237 00:11:39,817 --> 00:11:41,290 She's my best friend. 238 00:11:43,727 --> 00:11:45,086 She's my best friend. 239 00:11:56,683 --> 00:11:58,841 This is humiliating. He's benching me. 240 00:11:58,842 --> 00:12:00,905 - I've been benched. - She's the best there is. 241 00:12:00,906 --> 00:12:02,297 He wants the best for Torres. 242 00:12:02,298 --> 00:12:03,840 Yeah, it makes me look like a complete moron 243 00:12:03,841 --> 00:12:04,883 in front of my colleagues. 244 00:12:04,884 --> 00:12:07,437 They're not thinking about you. They're thinking about Torres. 245 00:12:07,438 --> 00:12:08,942 I'm sorry, but suck it up. 246 00:12:19,246 --> 00:12:20,501 What's her status? 247 00:12:20,759 --> 00:12:23,613 She's in S.V.T. I gave her adenosine and some diltiazem, 248 00:12:23,614 --> 00:12:25,711 - But... - Go. Take a break. I got it. 249 00:12:29,326 --> 00:12:31,460 Dr. Montgomery, uh, there's a chance 250 00:12:31,461 --> 00:12:33,473 the baby could survive if we deliver by C-section 251 00:12:33,474 --> 00:12:35,249 - while Callie is stable. - No, there's not, 252 00:12:35,250 --> 00:12:37,854 because not only did you fail to stop her contractions, 253 00:12:37,855 --> 00:12:39,036 you didn't give steroids to the baby 254 00:12:39,037 --> 00:12:41,530 to help mature her lungs, so you can go, too. 255 00:12:43,971 --> 00:12:44,899 Go. 256 00:12:49,502 --> 00:12:50,943 Oh, sweetie. 257 00:12:52,114 --> 00:12:53,361 I'm so sorry. 258 00:12:54,185 --> 00:12:56,690 But don't you worry. We got this. 259 00:12:56,691 --> 00:12:58,521 The attendings, we are all gonna meet 260 00:12:58,522 --> 00:13:00,139 and we are gonna come up with a plan. 261 00:13:00,378 --> 00:13:03,292 I promise you. We're gonna make a plan 262 00:13:04,231 --> 00:13:05,618 and we're gonna figure out what to do. 263 00:13:05,619 --> 00:13:06,866 It's gonna be all right. 264 00:13:08,914 --> 00:13:10,164 You're gonna be okay. 265 00:13:10,682 --> 00:13:12,654 She has got a hole in her heart. 266 00:13:12,655 --> 00:13:15,121 She needs bypass to fix it, and she needs it now. 267 00:13:15,122 --> 00:13:18,188 - Bypass would mean a lot of heparin. - It is a setup for a rebleed. 268 00:13:18,189 --> 00:13:19,162 The hypothermia would kill the baby. 269 00:13:19,163 --> 00:13:21,228 Traumatic V.S.D.S can close on their own. 270 00:13:21,229 --> 00:13:22,774 Which is why we should wait to repair the heart. 271 00:13:22,775 --> 00:13:24,557 She's not stable enough to wait. 272 00:13:24,558 --> 00:13:27,650 - No, damage control... - This is Callie, okay? 273 00:13:27,842 --> 00:13:32,498 Look, yelling at each other is not... 274 00:13:32,615 --> 00:13:34,248 ♪ Calm down ♪ 275 00:13:35,890 --> 00:13:37,909 ♪ And get straight ♪ 276 00:13:39,471 --> 00:13:44,343 ♪ It's in our eyes It's how we operate ♪ 277 00:13:46,414 --> 00:13:48,382 ♪ You're true ♪ 278 00:13:49,833 --> 00:13:52,025 ♪ You are ♪ 279 00:13:53,044 --> 00:13:55,098 ♪ I'd apologize ♪ 280 00:13:55,099 --> 00:13:58,347 ♪ But it won't go very far ♪ 281 00:13:59,803 --> 00:14:01,882 ♪ Please come here ♪ 282 00:14:03,270 --> 00:14:05,734 ♪ Come right on over ♪ 283 00:14:08,231 --> 00:14:10,807 Yesterday we were at her stupid baby shower. 284 00:14:11,622 --> 00:14:12,759 I take it back. 285 00:14:13,144 --> 00:14:15,352 You can be Callie's baby's godmother. 286 00:14:15,651 --> 00:14:17,363 If there's a baby to godmother. 287 00:14:18,702 --> 00:14:20,661 The only way to save the baby is to save Callie, 288 00:14:20,662 --> 00:14:22,966 and the only way to save Callie might end up killing the baby. 289 00:14:23,691 --> 00:14:25,259 You've got a hickey on your neck. 290 00:14:25,771 --> 00:14:27,469 What? Oh. 291 00:14:27,470 --> 00:14:30,239 Oh. Oh, Karev's turning all red. 292 00:14:30,326 --> 00:14:32,946 - Are you in love? Are you a lover? - Shut up. 293 00:14:32,947 --> 00:14:34,525 - Lover. - Shut up. 294 00:14:34,583 --> 00:14:37,850 Lucy is the first girl that he's really liked since... 295 00:14:37,851 --> 00:14:40,897 Big deal. She works here at Seattle Grace Mercy death, 296 00:14:40,898 --> 00:14:44,194 so I'm sure she's pretty much gonna go crazy or get cancer 297 00:14:44,195 --> 00:14:46,774 or shot by a gunman or hit by a truck. 298 00:14:46,775 --> 00:14:47,566 So don't get your hopes up 299 00:14:47,567 --> 00:14:50,110 for Karev's big happily ever after. 300 00:14:51,220 --> 00:14:53,231 Seattle Grace Mercy death. 301 00:14:54,138 --> 00:14:55,754 He's got a point. 302 00:14:57,315 --> 00:15:03,110 ♪ Turn me inside out ♪ 303 00:15:03,170 --> 00:15:04,962 ♪ And upside down ♪ 304 00:15:07,235 --> 00:15:08,746 So you think that she'd have a better chance 305 00:15:08,747 --> 00:15:11,098 if we took the baby out now, electively? 306 00:15:11,099 --> 00:15:13,826 Well, Callie's cardiovascular status 307 00:15:13,827 --> 00:15:16,066 could possibly be greatly improved, 308 00:15:16,067 --> 00:15:18,125 - but we just need to know... - What we want to do. 309 00:15:18,126 --> 00:15:19,999 No, what Callie would want us to do. 310 00:15:20,274 --> 00:15:23,056 - The baby's barely viable. - Why are we even talking about the baby? 311 00:15:23,057 --> 00:15:25,598 - Did-did you just say that? - No, I'm saying, 312 00:15:25,599 --> 00:15:27,185 we give Callie the best shot she can get. 313 00:15:27,186 --> 00:15:28,637 - All right... - But Callie wants a baby. 314 00:15:28,638 --> 00:15:29,946 - Arizona... - Callie wants to live. 315 00:15:30,290 --> 00:15:32,565 Well, we all want her to live, but what's her life 316 00:15:32,566 --> 00:15:34,550 gonna be like if she wakes up and her child is gone? 317 00:15:34,551 --> 00:15:36,482 What's her life gonna be like if she's dead? 318 00:15:36,483 --> 00:15:39,033 - Oh, god. It's not that simple. - It is. I don't like it. 319 00:15:39,033 --> 00:15:41,409 - ♪ Wait ♪ - It's horrible, but it is that simple. 320 00:15:41,512 --> 00:15:43,929 - We can have another baby. - ♪ Wait for the dawn my dear ♪ - We can't have another Callie. 321 00:15:43,929 --> 00:15:45,253 Oh, so you're just gonna screw my girlfriend again? 322 00:15:45,254 --> 00:15:47,886 - Oh, for god sakes. Get over it. We screwed. - ♪ Wait till the sun gets here ♪ 323 00:15:47,886 --> 00:15:51,031 - Big deal. - It is Mark. It is a big deal. 324 00:15:51,031 --> 00:15:54,390 - ♪ And you will wait too long ♪ - Well, if that's what it takes to make another child... my child... we'll screw again. 325 00:15:54,390 --> 00:15:57,134 - ♪ He will be gone ♪ - No, you won't. - Yes, we will. 326 00:15:57,134 --> 00:15:58,698 You are out of your mind. 327 00:15:58,902 --> 00:16:00,156 Just because you're too much of a man-whore 328 00:16:00,157 --> 00:16:02,026 to make any relationship work... 329 00:16:03,655 --> 00:16:10,779 ♪ Wait, wait till the sun shines through ♪ 330 00:16:10,840 --> 00:16:15,109 ♪ Wait till the sky is blue ♪ 331 00:16:15,110 --> 00:16:18,774 ♪ And you will wait too long ♪ 332 00:16:18,775 --> 00:16:27,607 ♪ He will be gone He will be gone ♪ 333 00:16:33,421 --> 00:16:36,366 ♪ He will be gone ♪ 334 00:16:41,874 --> 00:16:45,380 ♪ He will be gone ♪ 335 00:16:48,951 --> 00:16:50,181 They have a plan? 336 00:16:54,623 --> 00:16:56,705 Torres goes back to the O.R. tomorrow. 337 00:16:56,863 --> 00:16:57,517 Now the big question 338 00:16:57,518 --> 00:16:59,723 is whether or not to deliver the baby first. 339 00:16:59,810 --> 00:17:02,198 They're waiting for Robbins and Sloan to decide. 340 00:17:02,979 --> 00:17:05,439 How is... how-how are they doing? 341 00:17:05,440 --> 00:17:06,683 You mean Sloan? 342 00:17:08,566 --> 00:17:09,719 I think he's okay. 343 00:17:11,678 --> 00:17:13,743 You want to go home tonight or sleep here? 344 00:17:14,810 --> 00:17:16,890 I don't know. I-I might need to... 345 00:17:17,862 --> 00:17:18,374 I-I... 346 00:17:18,375 --> 00:17:19,375 I get it. 347 00:17:21,116 --> 00:17:22,387 It's Mark's kid. 348 00:17:31,242 --> 00:17:34,123 ♪ He will be gone ♪ 349 00:17:39,567 --> 00:17:42,446 ♪ He will be gone ♪ 350 00:17:42,995 --> 00:17:43,970 Derek. 351 00:17:44,134 --> 00:17:46,278 She suffered massive head trauma. 352 00:17:46,790 --> 00:17:48,968 I fixed all the bleeders I saw, but... 353 00:17:50,295 --> 00:17:52,306 She could have permanent neurological damage. 354 00:17:52,307 --> 00:17:53,635 She may not come back. 355 00:17:54,122 --> 00:17:55,979 Even if they manage to save her body, 356 00:17:56,335 --> 00:17:57,709 her brain may not come back. 357 00:17:58,627 --> 00:17:59,875 Mark was standing there. 358 00:18:00,826 --> 00:18:01,881 You have to tell him. 359 00:18:01,882 --> 00:18:03,674 I can't do that. I'm not... I can't. 360 00:18:04,645 --> 00:18:06,535 Okay, come on. You need to sleep. 361 00:18:10,620 --> 00:18:13,948 ♪ He will be gone ♪ 362 00:18:12,827 --> 00:18:14,276 A baby born at 23 weeks 363 00:18:14,277 --> 00:18:17,437 risks encephalopathy, R.O.P., cerebral palsy, 364 00:18:17,438 --> 00:18:19,151 - developmental... - I know the risks. 365 00:18:19,152 --> 00:18:21,086 No, do you? Because you're acting like you don't care 366 00:18:21,087 --> 00:18:22,698 - about the baby. - I'm thinking about Callie. 367 00:18:22,699 --> 00:18:23,833 You don't think I care?! 368 00:18:23,834 --> 00:18:25,896 - This is my baby! - You're not being rational. 369 00:18:25,897 --> 00:18:28,497 Oh, you never wanted this. You never asked for it. 370 00:18:28,498 --> 00:18:30,454 Why the hell are you giving us some opinion on what you... 371 00:18:30,455 --> 00:18:32,341 No, no, no! You know what I didn't ask for? 372 00:18:32,342 --> 00:18:34,590 I didn't ask for you, Mark. Because you know what you are. 373 00:18:34,591 --> 00:18:36,446 You're basically a sperm donor. I mean, this is me 374 00:18:36,447 --> 00:18:38,553 and this is Callie, and we're together, so I say... 375 00:18:38,554 --> 00:18:40,470 No! You don't get a say. 376 00:18:41,167 --> 00:18:44,160 This is my family. I'm the father. 377 00:18:44,219 --> 00:18:45,583 I'm the father. 378 00:18:45,743 --> 00:18:48,319 You're not anything. You're nothing. 379 00:18:49,969 --> 00:18:54,035 ♪ Wait till you doubt no more ♪ 380 00:18:54,175 --> 00:18:58,258 ♪ Wait till you know you're sure ♪ 381 00:18:58,362 --> 00:19:08,938 ♪ And you will wait too long He will be gone ♪ 382 00:19:10,169 --> 00:19:11,169 Wait. 383 00:19:24,974 --> 00:19:26,494 Oh, this is bad. 384 00:19:26,690 --> 00:19:28,949 Mark just found out Lexie's with Jackson. He's freaking. 385 00:19:28,950 --> 00:19:31,314 I thought we were getting away from Mark for the weekend. 386 00:19:31,978 --> 00:19:34,074 There. He's gone. 387 00:19:37,075 --> 00:19:38,696 You know what? Just get it 'cause he's not gonna stop. 388 00:19:38,697 --> 00:19:39,995 Oh. 389 00:19:48,998 --> 00:19:50,516 You're gonna ask me to marry you. 390 00:19:51,007 --> 00:19:52,462 What? No, I'm not. 391 00:19:52,463 --> 00:19:54,164 In a few seconds, you're gonna ask me to marry you, 392 00:19:54,165 --> 00:19:56,686 and then we're gonna... run into a truck. 393 00:19:56,687 --> 00:19:58,305 Well, then you better put on your seat belt. 394 00:19:58,306 --> 00:19:59,407 I didn't answer you because 395 00:19:59,408 --> 00:20:01,253 - I don't-I don't know. - Put on your seat belt. 396 00:20:01,254 --> 00:20:03,286 I mean, is this what love is supposed to feel like? 397 00:20:03,287 --> 00:20:04,829 Is this what love feels like for other people? 398 00:20:04,830 --> 00:20:06,745 You know, I don't really care about other people right now. 399 00:20:06,746 --> 00:20:08,046 I mean, other people can do it... 400 00:20:08,047 --> 00:20:10,334 Meredith and Derek, Cristina and Owen, 401 00:20:10,335 --> 00:20:12,270 Bailey's got Eli, Karev's with Lucy. 402 00:20:12,271 --> 00:20:13,217 Even Teddy's got that 403 00:20:13,218 --> 00:20:15,771 - tumor patient husband. - Put your seat belt on. 404 00:20:15,772 --> 00:20:17,083 I want that. 405 00:20:18,075 --> 00:20:19,611 I want us to be like that, 406 00:20:20,515 --> 00:20:21,795 'cause I love you. 407 00:20:23,127 --> 00:20:24,853 - I do. - Put on your seat belt. 408 00:20:25,445 --> 00:20:29,307 ♪ Girl, you got me trippin' on sunshine ♪ 409 00:20:30,224 --> 00:20:33,711 ♪ God knows you just made my day ♪ 410 00:20:35,007 --> 00:20:37,128 ♪ Since you came around, no ♪ 411 00:20:37,459 --> 00:20:39,567 ♪ I just can't slow down, no ♪ 412 00:20:39,568 --> 00:20:42,958 ♪ I want to see you walkin' my way ♪ 413 00:20:42,632 --> 00:20:43,815 All right. 414 00:20:44,735 --> 00:20:48,166 ♪ Girl, you got me thinkin' 'bout diamonds ♪ 415 00:20:49,414 --> 00:20:52,494 ♪ Gettin'own on one knee, maybe two ♪ 416 00:20:52,827 --> 00:20:56,077 ♪ Ooh, love People may stop and stare? ♪ 417 00:20:56,078 --> 00:20:59,070 ♪ But I don't even care, no ♪ 418 00:20:59,147 --> 00:21:01,817 ♪ Just as long as I am with you ♪ 419 00:21:01,834 --> 00:21:05,563 ♪ You got me runnin' on sunshine ♪ 420 00:21:06,388 --> 00:21:10,278 ♪ Ain't no clouds gettin' in my way ♪ 421 00:21:11,342 --> 00:21:15,342 ♪ I must be runnin' on sunshine ♪ 422 00:21:15,863 --> 00:21:19,366 ♪ Ain't no rain gettin' in my way ♪ 423 00:21:23,223 --> 00:21:26,294 ♪ Girl, you got me actin' real crazy ♪ 424 00:21:27,910 --> 00:21:31,110 ♪ Chasin' tail like some old dog ♪ 425 00:21:32,693 --> 00:21:34,935 ♪ Ooh, I got this rocket ♪ 426 00:21:35,043 --> 00:21:37,171 ♪ In my front left pocket ♪ 427 00:21:37,350 --> 00:21:40,966 ♪ Ready to explode like a bomb ♪ 428 00:21:42,054 --> 00:21:45,542 ♪ Somethin' tells me your name is Lucy ♪ 429 00:21:47,112 --> 00:21:50,710 ♪ 'Cause everything keeps shakin' around ♪ 430 00:21:51,975 --> 00:21:53,911 ♪ We can cop a room ♪ 431 00:21:54,301 --> 00:21:56,490 ♪ Makes these walls go boom ♪ 432 00:21:56,703 --> 00:22:00,480 ♪ We can do this right here and now, now, now ♪ 433 00:22:00,480 --> 00:22:02,333 ♪ Runnin' on sunshine ♪ 434 00:22:03,928 --> 00:22:06,687 ♪ Ain't no clouds gettin' in my way ♪ 435 00:22:09,075 --> 00:22:12,019 ♪ I must be runnin' on sunshine ♪ 436 00:22:13,480 --> 00:22:16,320 ♪ Ain't no rain gettin' in my way ♪ 437 00:22:20,837 --> 00:22:23,143 ♪ Hey, just get over yourself ♪ 438 00:22:23,433 --> 00:22:25,843 ♪ This ain't too good for your health ♪ 439 00:22:25,917 --> 00:22:29,314 ♪ Hey, just get over yourself ♪ 440 00:22:30,656 --> 00:22:32,948 ♪ Hey, just get over yourself ♪ 441 00:22:33,059 --> 00:22:35,447 ♪ This ain't too good for your health ♪ 442 00:22:35,514 --> 00:22:39,615 ♪ Hey, just get over yourself Self, self, self ♪ 443 00:22:39,713 --> 00:22:40,350 Okay. 444 00:22:40,464 --> 00:22:43,975 ♪ You got me runn' on sunshine ♪ 445 00:22:44,512 --> 00:22:47,948 ♪ Ain't no clouds gettin' in my way ♪ 446 00:22:49,763 --> 00:22:53,006 ♪ I must be runnin' on sunshine ♪ 447 00:22:54,242 --> 00:22:57,267 ♪ Ain't no rain gettin' in my way ♪ 448 00:23:01,708 --> 00:23:02,790 ♪ No doubt ♪ 449 00:23:04,179 --> 00:23:06,109 ♪ No doubt about it ♪ 450 00:23:06,224 --> 00:23:09,856 ♪ And there ain't no clouds in my sky ♪ 451 00:23:10,014 --> 00:23:10,979 Paralytics are off. 452 00:23:11,404 --> 00:23:12,639 ♪ No doubt ♪ 453 00:23:13,682 --> 00:23:15,304 ♪ No doubt about it ♪ 454 00:23:15,691 --> 00:23:19,359 ♪ And there ain't no clouds in my sky ♪ 455 00:23:19,977 --> 00:23:20,632 Callie. 456 00:23:22,448 --> 00:23:23,104 Callie. 457 00:23:24,906 --> 00:23:26,097 I know it hurts. 458 00:23:27,294 --> 00:23:28,567 But we're going to lower your sedation 459 00:23:28,720 --> 00:23:30,306 and check on your neuro function. 460 00:23:31,734 --> 00:23:33,807 Don't fight the intubation. This won't take long. 461 00:23:33,884 --> 00:23:36,588 Can you follow me with your eyes? With your eyes, okay? 462 00:23:38,325 --> 00:23:39,524 Can you squeeze my hand? 463 00:23:43,539 --> 00:23:46,242 What about one finger? Can you move one finger? 464 00:23:48,963 --> 00:23:49,967 I'm gonna put her under. 465 00:23:53,596 --> 00:23:55,449 It's too soon to tell anything. 466 00:23:56,183 --> 00:23:57,264 She didn't respond? 467 00:23:58,809 --> 00:23:59,658 She opened her eyes 468 00:23:59,775 --> 00:24:00,915 and, um... 469 00:24:02,692 --> 00:24:04,080 Look, it's just too soon to tell. 470 00:24:04,368 --> 00:24:05,989 Derek, did she follow commands? 471 00:24:07,302 --> 00:24:08,191 Anything else? 472 00:24:11,626 --> 00:24:12,980 Uh... 473 00:24:13,635 --> 00:24:14,910 No, nothing else. 474 00:24:17,998 --> 00:24:19,697 These are Dr. Burke's ex-patients. 475 00:24:19,853 --> 00:24:21,475 Both stab wounds to the chest, 476 00:24:21,748 --> 00:24:24,720 both presented after their initial surgeries with D.O.E. 477 00:24:25,068 --> 00:24:26,941 Now he fixed both of them percutaneously, 478 00:24:27,095 --> 00:24:29,665 which drastically reduces the amount of heparin needed. 479 00:24:29,820 --> 00:24:31,482 So we could avoid the brain rebleeding, 480 00:24:31,562 --> 00:24:32,613 and we don't need hypothermia, 481 00:24:32,690 --> 00:24:34,082 so the baby would have a better chance... 482 00:24:34,159 --> 00:24:37,019 Callie has a cardiac contusion, not penetrating trauma. 483 00:24:37,136 --> 00:24:37,768 This is different. 484 00:24:37,879 --> 00:24:39,578 Yeah, but I read cases where it worked in blunt trauma. 485 00:24:39,693 --> 00:24:42,127 Well, I have seen every cardiac structure sheared off 486 00:24:42,206 --> 00:24:44,253 by the wire in the loop in that procedure. 487 00:24:44,370 --> 00:24:45,781 Dr. Burke uses a technique 488 00:24:45,896 --> 00:24:47,869 that doesn't require the formation of a loop. 489 00:24:48,023 --> 00:24:51,249 By placing an extra-stiff wire deep into the pulmonary artery, 490 00:24:51,326 --> 00:24:52,385 we avoided that complication. 491 00:24:52,578 --> 00:24:55,515 Even if that's the case, there's embolization and hemolysis... 492 00:24:55,592 --> 00:24:58,220 Which all could be avoided with a meticulous delivery technique. 493 00:24:58,297 --> 00:24:59,303 It's genius. 494 00:25:05,018 --> 00:25:05,673 No. 495 00:25:07,759 --> 00:25:08,339 What? 496 00:25:08,416 --> 00:25:10,387 I'm saying no. It's too risky in this case. 497 00:25:10,503 --> 00:25:13,284 The chances that we could puncture her heart are too high. 498 00:25:13,402 --> 00:25:14,678 No, I did the surgery with Burke. 499 00:25:14,755 --> 00:25:16,919 I mean, he taught me. If you're unfamiliar with the technique, 500 00:25:17,035 --> 00:25:18,311 I can show you operative reports. 501 00:25:20,939 --> 00:25:22,059 This discussion is over. 502 00:25:26,653 --> 00:25:27,273 Owen? 503 00:25:27,441 --> 00:25:28,809 I am head of cardio, not your husband. 504 00:25:28,925 --> 00:25:30,858 I am not asking my husband. 505 00:25:31,011 --> 00:25:33,254 I'm asking the person in charge of Callie's case. 506 00:25:33,888 --> 00:25:34,893 Dr. Hunt? 507 00:25:37,769 --> 00:25:38,779 I'm sorry, but... 508 00:25:39,052 --> 00:25:41,639 if Dr. Altman says that it's too risky, then... 509 00:25:42,913 --> 00:25:43,917 Cristina... 510 00:25:46,504 --> 00:25:48,589 Mark's kinda right, you know. 511 00:25:49,749 --> 00:25:50,753 I'm nothing. 512 00:25:51,409 --> 00:25:53,881 I mean, legally I'm... no one. 513 00:25:55,078 --> 00:25:56,236 Which is kinda crazy, 514 00:25:57,396 --> 00:25:58,747 'cause I feel like your wife. 515 00:26:00,640 --> 00:26:02,280 I feel like our baby's mom. 516 00:26:07,184 --> 00:26:08,496 Can you just... 517 00:26:10,003 --> 00:26:11,007 Can you live? 518 00:26:12,860 --> 00:26:15,099 Can you live... for me? 519 00:26:16,760 --> 00:26:17,764 Please... 520 00:26:17,919 --> 00:26:18,962 live for me. 521 00:26:20,323 --> 00:26:25,523 ♪ You know there's no need to hide away ♪ 522 00:26:25,680 --> 00:26:28,576 ♪ You know I tell the truth ♪ 523 00:26:29,695 --> 00:26:33,672 ♪ We are just the same ♪ 524 00:26:35,101 --> 00:26:36,491 ♪ And I can feel ♪ 525 00:26:36,685 --> 00:26:40,392 ♪ Everything you do ♪ 526 00:26:40,587 --> 00:26:43,676 ♪ Hear everything you say ♪ 527 00:26:44,566 --> 00:26:49,256 ♪ Even when you're miles away ♪ 528 00:26:50,037 --> 00:26:51,534 ♪ 'Cause I am me ♪ 529 00:26:51,807 --> 00:26:55,681 ♪ The universe and you ♪ 530 00:27:00,499 --> 00:27:03,046 ♪ Yeah, yeah ♪ 531 00:27:04,824 --> 00:27:06,599 ♪ Oh, yeah ♪ 532 00:27:10,360 --> 00:27:13,619 ♪ And when you're on your own ♪ 533 00:27:14,314 --> 00:27:17,172 ♪ I'll send you a sign ♪ 534 00:27:18,290 --> 00:27:21,009 ♪ Just so you'll know ♪ 535 00:27:23,958 --> 00:27:25,542 ♪ That I am me ♪ 536 00:27:25,737 --> 00:27:29,635 ♪ The universe and you ♪ 537 00:27:33,343 --> 00:27:36,871 ♪ The universe and you ♪ 538 00:27:40,231 --> 00:27:45,211 ♪ I am the universe and you ♪ 539 00:27:53,695 --> 00:27:55,061 Why don't you go in there and make peace? 540 00:27:55,793 --> 00:27:56,837 You both love Callie. 541 00:27:57,339 --> 00:27:58,612 There's nothing left to say. 542 00:28:05,596 --> 00:28:07,024 - What happened? - Her pressure's bottoming out. 543 00:28:07,257 --> 00:28:08,417 Belly's tight as a drum. 544 00:28:08,533 --> 00:28:10,461 Flash pulmonary edema. Her lungs are full of fluid. 545 00:28:10,537 --> 00:28:12,369 Abdominal compartment syndrome. She's bleeding out. 546 00:28:12,717 --> 00:28:14,570 Alert an O.R. that we're on our way down. 547 00:28:36,164 --> 00:28:38,751 ♪ I'm on my knees ♪ 548 00:28:39,369 --> 00:28:41,739 ♪ Only memories ♪ 549 00:28:42,936 --> 00:28:47,880 ♪ Are left for me to hold ♪ 550 00:28:49,817 --> 00:28:51,824 ♪ Don't know how ♪ 551 00:28:53,215 --> 00:28:55,030 ♪ But I'll get by ♪ 552 00:28:56,729 --> 00:28:59,045 ♪ Slowly pull ♪ 553 00:28:59,161 --> 00:29:03,451 ♪ Myself together ♪ 554 00:29:03,895 --> 00:29:05,649 ♪ La la la ♪ 555 00:29:07,116 --> 00:29:08,159 ♪ La la la ♪ 556 00:29:08,390 --> 00:29:11,055 ♪ I'll get through this ♪ 557 00:29:11,211 --> 00:29:13,080 ♪ La la la ♪ 558 00:29:14,162 --> 00:29:15,648 ♪ La la la ♪ 559 00:29:17,347 --> 00:29:19,279 ♪ There's no escape ♪ 560 00:29:20,553 --> 00:29:23,101 ♪ So keep me safe ♪ 561 00:29:24,314 --> 00:29:29,141 ♪ This feels so unreal ♪ 562 00:29:29,642 --> 00:29:33,751 ♪ Nothing comes easily ♪ 563 00:29:34,176 --> 00:29:39,311 ♪ Fill this empty space ♪ 564 00:29:43,135 --> 00:29:47,306 ♪ Nothing is like it seems ♪ 565 00:29:47,729 --> 00:29:50,818 ♪ Turn my grief ♪ 566 00:29:51,130 --> 00:29:53,292 ♪ To grace ♪ 567 00:29:58,735 --> 00:30:00,975 ♪ I feel the cold ♪ 568 00:30:01,631 --> 00:30:04,644 ♪ Loneliness unfold ♪ 569 00:30:04,759 --> 00:30:10,399 ♪ Like from another world ♪ 570 00:30:12,600 --> 00:30:14,994 ♪ Come what may ♪ 571 00:30:15,343 --> 00:30:18,510 ♪ I won't fade away ♪ 572 00:30:19,166 --> 00:30:24,070 ♪ But I know I might change ♪ 573 00:30:24,493 --> 00:30:28,858 ♪ Nothing comes easily ♪ 574 00:30:29,168 --> 00:30:34,845 ♪ Fill this empty space ♪ 575 00:30:38,241 --> 00:30:42,605 ♪ Nothing is like it was ♪ 576 00:30:42,877 --> 00:30:46,120 ♪ Turn my grief ♪ 577 00:30:46,314 --> 00:30:49,419 ♪ To grace ♪ 578 00:30:52,007 --> 00:30:56,331 ♪ Nothing comes easily ♪ 579 00:30:56,794 --> 00:31:00,887 ♪ Where do I begin? ♪ 580 00:31:05,829 --> 00:31:09,927 ♪ Nothing can bring me peace ♪ 581 00:31:10,502 --> 00:31:14,981 ♪ I've lost everything ♪ 582 00:31:17,877 --> 00:31:24,248 ♪ I just wanna feel your embrace ♪ 583 00:31:30,680 --> 00:31:31,877 We should say a prayer. 584 00:31:33,191 --> 00:31:34,349 She'd want us to pray. 585 00:31:36,511 --> 00:31:38,712 I haven't stopped praying since yesterday. 586 00:31:48,018 --> 00:31:49,448 Definitely got some new bleeding. 587 00:31:49,603 --> 00:31:51,263 Remove the abdominal packs carefully. 588 00:31:51,378 --> 00:31:52,826 They may be stuck. Irrigation. 589 00:31:53,017 --> 00:31:54,294 I'm starting to cannulate. 590 00:31:54,719 --> 00:31:56,188 Slowly push the heparin. 591 00:32:02,894 --> 00:32:04,586 - We've got blood! - Damn it. 592 00:32:05,435 --> 00:32:06,634 We gotta go back in. 593 00:32:06,865 --> 00:32:07,639 It's the heparin. 594 00:32:07,792 --> 00:32:09,608 Dr. Altman, we can still do the percutaneous repair. 595 00:32:09,687 --> 00:32:10,731 It'll work. I know it will. 596 00:32:10,848 --> 00:32:12,124 Dr. Yang, the decision's already made. 597 00:32:12,278 --> 00:32:14,397 Get me more lap pads. Got a lot of bleeding down here. 598 00:32:14,475 --> 00:32:15,597 The baby's having decels. 599 00:32:15,750 --> 00:32:18,069 This is not working. Yang is right. 600 00:32:18,186 --> 00:32:19,731 We need to reverse the heparin 601 00:32:19,810 --> 00:32:21,073 and try the percutaneous repair. 602 00:32:21,191 --> 00:32:22,320 - What? No. - I can do this. 603 00:32:22,397 --> 00:32:23,361 - I just need... damn it. - Get me a percutaneous catheter kit. 604 00:32:23,553 --> 00:32:25,874 Flip on the echo. I am going up through the groin. 605 00:32:25,988 --> 00:32:27,382 No. I said I've got this. 606 00:32:27,536 --> 00:32:28,175 Avery, can you assist? 607 00:32:28,267 --> 00:32:30,697 Dr. Altman, stabilize the heart and step back. 608 00:32:30,814 --> 00:32:33,364 - No, I can get it. I just need to... damn it. - Dr. Altman. 609 00:32:34,407 --> 00:32:36,764 Dr. Altman, step away. 610 00:32:50,470 --> 00:32:51,489 You can do this. 611 00:32:51,604 --> 00:32:53,537 - One step at a time. - One step at a time. 612 00:32:53,689 --> 00:32:57,589 ♪ Step one you say we need to talk ♪ 613 00:32:57,760 --> 00:32:58,651 ♪ He walks ♪ 614 00:32:58,728 --> 00:33:02,249 ♪ You say sit down it's just a talk ♪ 615 00:33:02,439 --> 00:33:05,489 ♪ He smiles politely back at you ♪ 616 00:33:06,378 --> 00:33:08,307 ♪ You stare politely ♪ 617 00:33:08,387 --> 00:33:09,809 - Removing the needle over the guidewire. - ♪ Right on through ♪ 618 00:33:09,741 --> 00:33:10,397 Catheter. 619 00:33:10,397 --> 00:33:13,680 - ♪ Some sort of window to your right ♪ - Forceps. - Suction to Dr. Grey. 620 00:33:14,299 --> 00:33:17,620 ♪ As he goes left and you stay right ♪ 621 00:33:18,122 --> 00:33:21,481 ♪ Between the lines of fear and blame ♪ 622 00:33:21,686 --> 00:33:24,967 - ♪ You begin to wonder why you came ♪ - It's going in easy. Get the T.E.E. ready. 623 00:33:25,311 --> 00:33:27,435 ♪ Where did I go wrong? ♪ 624 00:33:27,608 --> 00:33:29,117 ♪ I lost a friend ♪ 625 00:33:29,270 --> 00:33:32,785 ♪ Somewhere along in the bitterness ♪ 626 00:33:32,900 --> 00:33:34,833 ♪ And I would have stayed up ♪ 627 00:33:34,987 --> 00:33:36,496 ♪ With you all night ♪ 628 00:33:36,768 --> 00:33:41,594 ♪ Had I known how to save a life ♪ 629 00:33:41,943 --> 00:33:43,914 Still got some active bleeding coming from somewhere. 630 00:33:44,045 --> 00:33:45,775 Well, then let's recheck the retroperitoneum. 631 00:33:45,853 --> 00:33:46,667 I've got access. 632 00:33:48,115 --> 00:33:51,668 ♪ Let him know that you know best ♪ 633 00:33:51,821 --> 00:33:55,606 ♪ 'Cause after all you do know best ♪ 634 00:33:55,760 --> 00:33:57,483 - Forceps. Give me some suction. - ♪ Try to slip past ♪ 635 00:33:57,483 --> 00:33:59,065 - Clamp and give me a tie, please. - ♪ His defense ♪ 636 00:33:59,065 --> 00:34:01,345 - Brain is decompressing. Balloon is advanced. - ♪ Without granting innocence ♪ 637 00:34:01,345 --> 00:34:02,616 Extra-stiff guidewire, please. 638 00:34:02,733 --> 00:34:04,085 Brain bleed has been controlled. 639 00:34:04,085 --> 00:34:07,277 ♪ Lay down a list of what is wrong ♪ 640 00:34:07,356 --> 00:34:11,070 - Okay, the occluder's in. Turn on the doppler. - ♪ The things you told him all along ♪ 641 00:34:11,070 --> 00:34:14,195 - ♪ And pray to god he hears you ♪ - Minimal residual V.S.D. flow. 642 00:34:14,369 --> 00:34:16,165 Good. Then we're done here. Pulling out. 643 00:34:16,221 --> 00:34:18,673 I got a lumbar vein avulsed in the vena cava. Two allis clamps. 644 00:34:18,750 --> 00:34:20,814 - Idioventricular rhythm. - ♪ Where did I go wrong? ♪ 645 00:34:21,653 --> 00:34:22,695 Damn it. She's bradying down. 646 00:34:23,006 --> 00:34:25,092 Pressure's down. 55 systolic. 647 00:34:25,246 --> 00:34:26,523 Push one of atropine. 648 00:34:26,523 --> 00:34:29,803 - ♪ And I would have stayed up with you all night ♪ - C.V.P. and pulmonary artery pressures just went up. 649 00:34:29,803 --> 00:34:30,694 It might be an air embolus. 650 00:34:30,903 --> 00:34:32,216 Pull back on the P.A. catheter. 651 00:34:32,663 --> 00:34:34,669 Hang more F.P. and factor VII. We're losing her. 652 00:34:34,748 --> 00:34:36,369 We've already replaced her entire blood volume. 653 00:34:36,484 --> 00:34:37,626 Starting cardiac massage. 654 00:34:38,785 --> 00:34:40,928 - Push one of epi. - Find whatever's bleeding and shut it down. 655 00:34:41,005 --> 00:34:41,605 How about an amp of bicarb? 656 00:34:41,605 --> 00:34:45,345 ♪ As he begins to raise his voice ♪ 657 00:34:45,555 --> 00:34:48,455 - ♪ You lower yours and grant him ♪ - Push 3 of epi and another atropine. 658 00:34:48,455 --> 00:34:50,010 - ♪ One last choice ♪ - Richard, you have one minute to get her heart back, 659 00:34:50,093 --> 00:34:52,718 - ♪ Drive until you lose the road ♪ - or I'm taking the baby out. 660 00:34:53,225 --> 00:34:55,036 ♪ But break with the ones you've followed ♪ 661 00:34:55,036 --> 00:34:56,213 Come on. Come on! 662 00:34:57,603 --> 00:35:00,924 ♪ He will do one of two things ♪ 663 00:35:01,118 --> 00:35:04,571 ♪ He will admit to everything ♪ 664 00:35:04,842 --> 00:35:08,356 ♪ Or he'll say he's just not the same ♪ 665 00:35:08,698 --> 00:35:12,421 ♪ And you'll begin to wonder why he came ♪ 666 00:35:12,683 --> 00:35:14,986 ♪ Where did I go wrong? ♪ 667 00:35:15,297 --> 00:35:16,388 - ♪ I lost a friend ♪ - Is she breathing? 668 00:35:16,388 --> 00:35:17,048 Her color's bad. 669 00:35:17,048 --> 00:35:18,927 - ♪ Somewhere along ♪ - Stimulate and suction and get some access. 670 00:35:18,927 --> 00:35:20,073 ♪ In the bitterness ♪ 671 00:35:20,313 --> 00:35:24,383 ♪ And I would have stayed up with you all night ♪ 672 00:35:24,609 --> 00:35:27,930 ♪ Had I known how to save a life ♪ 673 00:35:28,085 --> 00:35:30,210 ♪ Where did I go wrong? ♪ 674 00:35:30,390 --> 00:35:34,791 - ♪ I lost a friend somewhere... ♪ - I'm not getting a heartbeat. Dr. Karev, I could use a hand. - Go. 675 00:35:34,791 --> 00:35:37,324 ♪ Along in the bitterness, and I would have stayed up ♪ 676 00:35:37,324 --> 00:35:41,328 - Get those monitors on. Ventilate. Apgar still zero. - ♪ With you all night had I known ♪ 677 00:35:41,442 --> 00:35:42,780 - ♪ How to save a life ♪ - Come on, baby. 678 00:35:42,780 --> 00:35:44,170 There it is. Torres is coming back. 679 00:35:44,827 --> 00:35:46,295 Systolic 70 and rising. 680 00:35:47,469 --> 00:35:49,037 Getting no chest rise with the bagging. 681 00:35:49,190 --> 00:35:50,700 - We should intubate. - Okay, do it. 682 00:35:54,845 --> 00:35:56,275 Tube's in. Starting ventilation. 683 00:35:59,940 --> 00:36:00,557 Move. 684 00:36:03,346 --> 00:36:05,121 Continue compressions. Suction through the tube. 685 00:36:06,350 --> 00:36:07,735 Got it. The bleeding's controlled. 686 00:36:08,887 --> 00:36:11,205 I.C.P.'s stable for now. Push 9 cc's of L.R., 687 00:36:11,399 --> 00:36:13,948 point 0.5 cc's of epi, and .5 of bicarb. 688 00:36:15,964 --> 00:36:17,866 I need another 2.0 vicryl. I'm almost done. 689 00:36:28,224 --> 00:36:29,320 I have a heartbeat. 690 00:36:34,153 --> 00:36:35,235 Mom's heart is strong. 691 00:36:35,366 --> 00:36:37,662 ♪ How to save a life ♪ 692 00:36:47,459 --> 00:36:48,501 We've done everything we can. 693 00:36:48,617 --> 00:36:50,144 Now we just have to wait for her to wake up. 694 00:36:50,791 --> 00:36:52,993 And the fact that she barely responded 695 00:36:53,107 --> 00:36:54,849 when you weaned her off the paralytics before? 696 00:36:55,082 --> 00:36:56,434 Could mean she wasn't ready to wake up. 697 00:36:57,824 --> 00:37:00,410 - Or? - Or it could mean her brain has been compromised, 698 00:37:00,526 --> 00:37:03,076 and she's not going to wake up. 699 00:37:13,580 --> 00:37:14,739 You're not nothing. 700 00:37:19,796 --> 00:37:20,955 We have a kid together. 701 00:37:23,388 --> 00:37:24,524 You're a mom. 702 00:37:25,954 --> 00:37:26,879 I'm a dad. 703 00:37:29,853 --> 00:37:30,819 I'm sorry. 704 00:37:34,988 --> 00:37:36,302 She's gonna wake up. 705 00:37:38,117 --> 00:37:39,235 She has to wake up. 706 00:37:49,222 --> 00:37:51,693 Yesterday at the baby shower... 707 00:37:54,127 --> 00:37:56,269 I was jealous of Callie 708 00:37:56,708 --> 00:37:58,176 because she got pregnant... 709 00:37:59,837 --> 00:38:01,149 without trying. 710 00:38:02,424 --> 00:38:03,661 And we try. 711 00:38:04,897 --> 00:38:07,483 I get shots, I take my temperature, 712 00:38:07,716 --> 00:38:10,266 I put my legs in the air, and nothing. 713 00:38:10,472 --> 00:38:12,561 The universe says "Screw you, Meredith," 714 00:38:13,101 --> 00:38:14,529 and gives Callie a kid... 715 00:38:17,124 --> 00:38:20,052 and then puts Callie through a windshield. 716 00:38:22,175 --> 00:38:24,763 I mean, what the hell is going on? 717 00:38:25,650 --> 00:38:27,001 What's the point? 718 00:38:27,889 --> 00:38:30,129 I mean, is there a reason for this? 719 00:38:30,440 --> 00:38:31,661 Because if you can think of a reason, 720 00:38:31,737 --> 00:38:32,861 any reason at all, 721 00:38:32,977 --> 00:38:36,221 why the universe is so screwed up... 722 00:38:37,573 --> 00:38:39,697 and random and mean, 723 00:38:40,740 --> 00:38:43,082 now would be an amazingly good time to tell me, 724 00:38:43,159 --> 00:38:45,594 Because I really need some answers. 725 00:38:45,749 --> 00:38:48,391 I know. I know. I know. Come here. 726 00:38:48,740 --> 00:38:49,744 I know. 727 00:38:51,176 --> 00:38:51,984 Listen... 728 00:38:53,414 --> 00:38:55,808 I will make sure we have a baby. I promise you. 729 00:38:56,156 --> 00:38:57,159 One way or another, 730 00:38:58,087 --> 00:38:59,979 you and I will be parents. I promise you. 731 00:39:01,561 --> 00:39:02,220 Okay? 732 00:39:03,609 --> 00:39:05,387 She's-she's really small. 733 00:39:06,235 --> 00:39:07,511 But she's strong. 734 00:39:08,089 --> 00:39:11,218 She's 1 pound, 1 ounce of... strong. 735 00:39:11,913 --> 00:39:14,886 Fighting against all the... complications. 736 00:39:15,852 --> 00:39:19,210 She's got beautiful black hair, Calliope, beautiful hair. 737 00:39:19,326 --> 00:39:21,259 She's-she's beautiful. 738 00:39:24,967 --> 00:39:26,511 She can't open her eyes yet, 739 00:39:27,784 --> 00:39:28,790 but I can tell... 740 00:39:30,257 --> 00:39:31,532 she's looking for you. 741 00:39:32,845 --> 00:39:33,732 Okay? 742 00:39:35,046 --> 00:39:36,450 She's asking for you. 743 00:39:45,426 --> 00:39:49,636 ♪ All of these lines across my face ♪ 744 00:39:49,850 --> 00:39:53,904 ♪ Tell you the story of who I am ♪ 745 00:39:54,330 --> 00:39:58,233 ♪ So many stories of where I've been ♪ 746 00:39:59,049 --> 00:40:03,220 ♪ And how I got to where I am ♪ 747 00:40:03,645 --> 00:40:08,588 ♪ But these stories don't me anything ♪ 748 00:40:09,052 --> 00:40:10,950 ♪ When you've got no one ♪ 749 00:40:11,300 --> 00:40:13,153 ♪ To tell them to ♪ 750 00:40:13,231 --> 00:40:15,164 ♪ It's true ♪ 751 00:40:16,106 --> 00:40:19,851 ♪ I was made for you ♪ 752 00:40:21,821 --> 00:40:25,915 ♪ I climbed across the mountaintops ♪ 753 00:40:26,224 --> 00:40:30,471 ♪ Swam all across the ocean blue ♪ 754 00:40:30,681 --> 00:40:34,969 ♪ I crossed all the lines and I broke all the rules ♪ 755 00:40:35,163 --> 00:40:39,332 ♪ But, baby, I broke them all for you ♪ 756 00:40:39,566 --> 00:40:45,011 ♪ Oh, because even when I was flat broke ♪ 757 00:40:45,244 --> 00:40:49,348 ♪ You made me feel like a million bucks ♪ 758 00:40:49,609 --> 00:40:51,463 ♪ You do ♪ 759 00:40:51,888 --> 00:40:56,599 ♪ And I was made for you ♪ 760 00:40:57,912 --> 00:40:59,109 We sleeping at home tonight? 761 00:40:59,225 --> 00:40:59,922 Look... 762 00:41:02,023 --> 00:41:03,994 I am not the kind of guy that waits around 763 00:41:04,070 --> 00:41:06,582 for the girl who's still in love with someone else. 764 00:41:06,816 --> 00:41:07,743 I'm just not. 765 00:41:07,859 --> 00:41:08,750 Jackson... 766 00:41:11,571 --> 00:41:12,531 Let's go home. 767 00:41:17,466 --> 00:41:19,217 And let's put her on a low dose of dopamine. 768 00:41:19,457 --> 00:41:20,417 Oh, Dr. Altman. 769 00:41:21,227 --> 00:41:22,270 Um, is there... 770 00:41:24,008 --> 00:41:25,283 Did you have anything you wanted to add? 771 00:41:25,361 --> 00:41:28,180 - I can't teach you anymore. - Wh-what? 772 00:41:28,259 --> 00:41:30,927 If you refuse to learn, if you won't listen, 773 00:41:32,007 --> 00:41:33,165 I can't teach you. 774 00:41:33,437 --> 00:41:34,256 I'm-I'm sorry. What... 775 00:41:34,370 --> 00:41:35,764 Find someone else to learn from. 776 00:41:39,436 --> 00:41:40,855 ♪ You see the smile ♪ 777 00:41:41,009 --> 00:41:43,369 ♪ That's on my mouth ♪ 778 00:41:43,563 --> 00:41:45,354 ♪ It's hiding the words ♪ 779 00:41:45,508 --> 00:41:47,711 ♪ That don't come out ♪ 780 00:41:47,946 --> 00:41:50,068 ♪ And all of our friends ♪ 781 00:41:50,223 --> 00:41:52,427 ♪ Who think that I'm blessed ♪ 782 00:41:52,602 --> 00:41:57,197 ♪ They don't know my head is a mess ♪ 783 00:41:57,468 --> 00:42:02,295 ♪ No, they don't know who I really am ♪ 784 00:42:02,529 --> 00:42:04,459 ♪ And they don't know ♪ 785 00:42:04,731 --> 00:42:06,662 ♪ What I've been through ♪ 786 00:42:06,778 --> 00:42:08,943 ♪ Like you do ♪ 787 00:42:09,483 --> 00:42:14,543 ♪ And I was made for you ♪ 788 00:42:15,326 --> 00:42:19,497 ♪ All of these lines across my face ♪ 789 00:42:19,730 --> 00:42:23,886 ♪ Tell you the story of who I am ♪ 790 00:42:24,150 --> 00:42:28,210 ♪ So many stories of where I've been ♪ 791 00:42:28,634 --> 00:42:33,423 ♪ And how I got to where I am ♪ 792 00:42:33,657 --> 00:42:38,097 ♪ But these stories don't mean anything ♪ 793 00:42:38,484 --> 00:42:40,416 ♪ If you've got no one ♪ 794 00:42:40,693 --> 00:42:42,426 ♪ To tell them to ♪ 795 00:42:42,543 --> 00:42:45,312 ♪ It's true ♪ 796 00:42:45,319 --> 00:42:50,495 ♪ That I was made for you ♪ 797 00:42:50,649 --> 00:42:54,281 ♪ Oh, yeah, well, it's true ♪ 798 00:42:54,668 --> 00:42:57,410 ♪ That I was made ♪ 799 00:42:58,376 --> 00:43:04,761 ♪ For you ♪ 800 00:43:15,563 --> 00:43:16,336 Yes. 801 00:43:20,544 --> 00:43:23,653 Yes. Yes. 802 00:43:23,868 --> 00:43:24,987 Oh, oh, my god. 803 00:43:25,991 --> 00:43:27,189 Oh, my god. Callie. 804 00:43:27,613 --> 00:43:28,580 Callie. 805 00:43:29,197 --> 00:43:30,240 Y-yes. 806 00:43:30,392 --> 00:43:31,632 What? What? 807 00:43:32,047 --> 00:43:33,127 Yes. 808 00:43:35,484 --> 00:43:36,373 I'll marry you. 809 00:43:38,693 --> 00:43:40,157 Yes. Yes. 810 00:43:40,593 --> 00:43:45,999 Synced by YyeTs Corrected by MystEre www.addic7ed.com