1 00:00:02,002 --> 00:00:04,027 [narrator] Previously on Grey's Anatomy: 2 00:00:04,104 --> 00:00:05,833 I'm touching the aorta. 3 00:00:05,905 --> 00:00:07,668 - [Burke] O'Malley. - Yes, sir? 4 00:00:07,741 --> 00:00:09,402 You just flew solo. 5 00:00:09,476 --> 00:00:11,637 [Alex] O'Malley plugs a hole with his finger 6 00:00:11,711 --> 00:00:14,612 and everyone acts like he's a hero. I have one off day... 7 00:00:14,681 --> 00:00:17,844 - You chickened out. - I hesitated briefly. 8 00:00:17,917 --> 00:00:19,509 Why didn't you kiss lzzie? 9 00:00:20,787 --> 00:00:22,880 - Cristina... - It's my first day back. 10 00:00:22,956 --> 00:00:25,049 - I've got... - I'm not waiting forever. 11 00:00:25,125 --> 00:00:29,323 OK, we're a couple. Whatever. Don't make a big deal about it. 12 00:00:29,396 --> 00:00:33,093 So pick me. Choose me. Love me. 13 00:00:33,166 --> 00:00:37,125 Derek, have you ever thought that even if I am Satan and an adulterous bitch, 14 00:00:37,203 --> 00:00:39,034 I still might be the love of your life? 15 00:00:39,105 --> 00:00:42,040 - You're staying with her. - Yeah, she's my wife. 16 00:00:49,449 --> 00:00:53,681 [Meredith] Communication. It's the first thing we really learn in life. 17 00:01:00,326 --> 00:01:04,160 She didn't even know he was married. His wife just shows up and he dumps her. 18 00:01:04,230 --> 00:01:05,959 I heard she flipped out. 19 00:01:06,032 --> 00:01:09,729 What does she expect? She got what she deserved, dating an attending. 20 00:01:09,803 --> 00:01:13,569 Dating McDreamy. Have you seen his hair? No guy is that perfect. 21 00:01:13,640 --> 00:01:16,438 I think it's kind of sad. She has to work here. 22 00:01:16,509 --> 00:01:20,036 With him. With them. Everyone knows. 23 00:01:20,113 --> 00:01:25,449 Funny thing is, once we grow up, learn our words, and really start talking, 24 00:01:25,518 --> 00:01:27,918 the harder it becomes to know what to say. 25 00:01:27,987 --> 00:01:31,184 Or how to ask for what we really need. 26 00:01:31,257 --> 00:01:34,090 What do you need to make this marriage work? 27 00:01:34,160 --> 00:01:35,821 I need her to move to Seattle. 28 00:01:35,895 --> 00:01:38,523 - That's just a... - Addison. What do you need? 29 00:01:39,732 --> 00:01:43,361 - Him to stop talking to Meredith. - It's my... I work with her! 30 00:01:43,436 --> 00:01:47,236 You want me to pick up my entire practice and move here? Fine. 31 00:01:47,307 --> 00:01:50,765 - I want you to give up your girlfriend. - I did give up my girlfriend. 32 00:01:50,844 --> 00:01:53,369 You wanted me to take you back, I did. In Seattle. 33 00:01:53,446 --> 00:01:57,542 - It's all about what he wants. - I am not the same person anymore. 34 00:01:57,617 --> 00:02:00,848 I know, you're a flannel-wearing, wood-chopping fisherman. 35 00:02:00,920 --> 00:02:03,081 I won't talk to her if she behaves like this. 36 00:02:03,156 --> 00:02:05,750 Sorry, guys. Time's up. Good progress. 37 00:02:08,795 --> 00:02:12,390 Well, we have to do something. Meredith's become like an exhibit. 38 00:02:12,465 --> 00:02:14,831 Like that... Hey. Like a zoo animal. 39 00:02:14,901 --> 00:02:17,893 Like that rare panda that everyone stares at. 40 00:02:17,971 --> 00:02:21,805 Please don't say that to her face. I think that panda died alone. 41 00:02:21,875 --> 00:02:22,933 [Cristina laughs] 42 00:02:23,009 --> 00:02:26,410 This could just as easily be you. If people knew about you and.... 43 00:02:26,479 --> 00:02:27,707 Take that back. 44 00:02:27,780 --> 00:02:31,341 No. I'm just saying we should do something to cheer her up. 45 00:02:31,851 --> 00:02:34,046 - Don't worry about it. - It's under control. 46 00:02:34,120 --> 00:02:36,315 - What do you guys have going on? - Nothing. 47 00:02:36,389 --> 00:02:38,550 - What? - Where's Karev? 48 00:02:38,625 --> 00:02:40,889 Probably somewhere not kissing somebody. 49 00:02:40,960 --> 00:02:42,484 Let's go, O'Malley. 50 00:02:43,029 --> 00:02:46,260 Hey, so, after rounds, we have something to show you. 51 00:02:48,268 --> 00:02:51,237 - Mer? Meredith, can you hear us? - She's not deaf. 52 00:02:51,304 --> 00:02:52,566 Well, she looks weird. 53 00:02:52,639 --> 00:02:55,199 Well, Derek didn't pick her. She's gone mental. 54 00:02:55,275 --> 00:02:58,301 - Meredith, have you gone mental? - I have not gone mental. 55 00:02:58,378 --> 00:03:01,245 See? OK, she's fine. We have something to show you. 56 00:03:01,314 --> 00:03:05,114 So whatever you do, do not get assigned to a surgery this morning. 57 00:03:05,185 --> 00:03:08,643 - [Addison] If you give it a chance. - I gave it a chance. He's a moron. 58 00:03:10,924 --> 00:03:12,983 [man] Straight ahead. That's the intern. 59 00:03:13,059 --> 00:03:15,084 OK, yeah, mind your own business. 60 00:03:15,461 --> 00:03:19,488 [Cristina] Mrs. Kimberly Griswold. History of heart disease and surgeries. 61 00:03:19,566 --> 00:03:21,864 In for a beating heart quadruple CABG. 62 00:03:24,103 --> 00:03:27,129 - You're late. - Yes, Karev. Nice of you to join us. 63 00:03:28,107 --> 00:03:31,008 Why keep the heart beating, Dr. Yang? 64 00:03:32,412 --> 00:03:34,277 I don't know. 65 00:03:35,348 --> 00:03:36,542 What? 66 00:03:38,585 --> 00:03:40,917 I have no idea. 67 00:03:42,422 --> 00:03:44,617 Oh, I don't know either. Just don't. 68 00:03:44,691 --> 00:03:46,921 Because of... Ow! 69 00:03:48,895 --> 00:03:51,056 - Anyone else? - Stress reduction... 70 00:03:51,130 --> 00:03:52,961 - O'Malley. - I know the answer. 71 00:03:53,032 --> 00:03:55,023 I'm asking O'Malley. 72 00:03:56,569 --> 00:03:59,561 Scar tissue's too deep. Heart's too weak to start up again. 73 00:03:59,639 --> 00:04:02,233 You only immobilize the portion you're working on 74 00:04:02,308 --> 00:04:05,141 and leave the rest of the heart on its own. 75 00:04:08,548 --> 00:04:11,210 - Welcome to the case. - Thank you. 76 00:04:13,152 --> 00:04:14,676 OK, move. 77 00:04:20,860 --> 00:04:24,023 - [Mrs. Griswold] What is that? - PJs. 78 00:04:24,097 --> 00:04:26,861 That is unfair. He's punishing me for the elevator. 79 00:04:26,933 --> 00:04:29,026 No, because you were late for rounds. 80 00:04:29,102 --> 00:04:31,263 You want to tell me why you were late? 81 00:04:34,140 --> 00:04:37,109 Dr. Shepherd needs somebody on his nerve case today. Go. 82 00:04:39,245 --> 00:04:43,511 And you three, brush up on how not to embarrass me in front of the attendings. 83 00:04:43,583 --> 00:04:46,211 Or I'll see to it that your hearts stop beating. Clear? 84 00:04:46,286 --> 00:04:48,584 Sorry, Dr. Bailey, we really apologize. 85 00:04:51,124 --> 00:04:54,116 - [Meredith] What is going on? - We found a case. 86 00:04:54,193 --> 00:04:56,718 - You stole a case? - Borrowed. From Psych. 87 00:04:56,796 --> 00:04:59,822 The prelims... This thing is totally unprecedented. 88 00:04:59,899 --> 00:05:01,389 - And we found it. - Stole it. 89 00:05:01,467 --> 00:05:04,994 OK, found, stole, hijacked, whatever. Meredith, behind this door 90 00:05:05,071 --> 00:05:08,199 is the coolest medical mystery I have ever seen. 91 00:05:08,274 --> 00:05:11,539 Now, you can either walk away, you know, guilt-free. 92 00:05:11,611 --> 00:05:12,600 Mm-hm. 93 00:05:12,679 --> 00:05:16,137 Or walk through this door, risk your place in the program, 94 00:05:16,215 --> 00:05:20,618 which could lead to spending the rest of your life serving fries in bad clothing. 95 00:05:21,821 --> 00:05:23,448 So you in? 96 00:05:25,858 --> 00:05:27,189 Hell, yeah. 97 00:05:28,361 --> 00:05:31,194 - Mr. Herman? - Oh. No, please call me Shane. 98 00:05:31,264 --> 00:05:33,824 I gotta hit the can. Again. 99 00:05:33,900 --> 00:05:36,630 Seems like I gotta go every 30 seconds these days. 100 00:05:36,703 --> 00:05:38,534 - Just a guy. - Wait for it. 101 00:05:38,604 --> 00:05:40,868 I sure am glad to be off that Psych floor. 102 00:05:41,641 --> 00:05:44,269 - What's so special? - Wait for it. 103 00:05:44,344 --> 00:05:46,778 [groans, sighs] 104 00:05:48,881 --> 00:05:51,873 I'm not nuts. I'm just pregnant. 105 00:06:01,294 --> 00:06:03,285 [ Psapp: Cosy in the Rockef] 106 00:06:32,358 --> 00:06:36,886 I was fine. And then last month... huge belly. 107 00:06:37,563 --> 00:06:40,896 My doctor just kept telling me I was gaining weight with my wife. 108 00:06:40,967 --> 00:06:44,198 - She's due on the 30th. It's our first. - Congratulations. 109 00:06:44,270 --> 00:06:47,501 The admitting intern shipped him to Psych. Barely did a physical. 110 00:06:47,573 --> 00:06:50,440 Hear that? It's not fluid. There's something in there. 111 00:06:50,510 --> 00:06:52,603 [man] No joke there's something in there! 112 00:06:52,678 --> 00:06:56,671 I've been able to feel it getting bigger and bigger, growing in my... you know. 113 00:06:58,684 --> 00:06:59,742 My womb. 114 00:07:02,054 --> 00:07:06,582 Yeah, I know I sound crazy. I do. But I can prove it. 115 00:07:07,493 --> 00:07:10,894 This room is supposed to be unoccupied. Whose patient is this? 116 00:07:10,963 --> 00:07:12,294 [both] Hers. 117 00:07:12,365 --> 00:07:16,631 Who transferred him? I don't have any paperwork, any transfer documents. 118 00:07:16,702 --> 00:07:18,829 Gimme a break. We shuffle rooms all the time. 119 00:07:18,905 --> 00:07:21,840 You know, if we need a bedpan changed, we'll let you know. 120 00:07:21,908 --> 00:07:24,001 OK, Doctor. You do that. 121 00:07:24,777 --> 00:07:26,768 OK, where's his chart? 122 00:07:28,114 --> 00:07:30,548 You steal a patient and don't take the chart? 123 00:07:30,616 --> 00:07:32,481 - That was your job. - I was a lookout! 124 00:07:44,030 --> 00:07:47,193 How you doing? You good? 125 00:07:48,501 --> 00:07:50,332 You look good. 126 00:07:51,237 --> 00:07:53,228 Come on. We're friends. 127 00:07:54,474 --> 00:07:56,465 What's my name? 128 00:08:00,179 --> 00:08:02,579 All right. So I don't know your name. 129 00:08:02,648 --> 00:08:06,414 It's not like we can't talk. 130 00:08:06,486 --> 00:08:09,216 You don't have to be a surgeon for me to talk to you. 131 00:08:09,288 --> 00:08:11,017 - Really? - Really. 132 00:08:11,090 --> 00:08:13,718 Because I thought you only talked to attendings. 133 00:08:17,463 --> 00:08:21,160 Now, Nicole, you've been having problems with spasticity? 134 00:08:21,234 --> 00:08:22,258 Mom? 135 00:08:22,335 --> 00:08:24,826 She says the spasms "make her legs dance."' 136 00:08:24,904 --> 00:08:28,203 We just wanted to make things a little easier for her. 137 00:08:28,274 --> 00:08:31,539 - [man] She starts college this fall. - [woman] Seattle Community. 138 00:08:31,611 --> 00:08:34,705 Not that she wouldn't have her pick of schools out of state. 139 00:08:34,780 --> 00:08:36,805 But she's not ready for that yet. 140 00:08:36,883 --> 00:08:39,317 What? Not because she's in a wheelchair? 141 00:08:39,385 --> 00:08:42,582 Has Dr. Ostfeld mentioned something called a cystoplasty? 142 00:08:42,655 --> 00:08:45,317 It's an operation to enlarge Nicole's bladder. 143 00:08:45,391 --> 00:08:47,291 It creates an opening called a stoma. 144 00:08:47,360 --> 00:08:50,193 It's improved life for a lot of my paralysis patients. 145 00:08:50,263 --> 00:08:53,164 - [man] We toyed with the idea once. - [woman] It's not for us. 146 00:08:53,232 --> 00:08:54,859 [man] Maybe we should revisit it? 147 00:08:54,934 --> 00:08:59,234 [woman] An invasive procedure with a 20 per cent failure rate? I don't think so. 148 00:08:59,305 --> 00:09:02,103 Nicole, it's something worth considering. 149 00:09:02,174 --> 00:09:04,802 You wouldn't have to wear the catheter all the time. 150 00:09:04,877 --> 00:09:09,109 Not to mention the medical benefits. It would improve your quality of life. 151 00:09:09,181 --> 00:09:11,445 You know, you'd be like girls your own age. 152 00:09:11,517 --> 00:09:13,644 You'd be in control of your own bladder. 153 00:09:13,719 --> 00:09:15,778 You'd have a more normal sex life. 154 00:09:21,961 --> 00:09:24,054 When that becomes an issue, of course. 155 00:09:24,130 --> 00:09:26,530 We're here for the pain procedure. That's it. 156 00:09:26,599 --> 00:09:29,397 They share the same brain. She's not getting surgery. 157 00:09:29,468 --> 00:09:31,561 Take Nicole with you everywhere today. 158 00:09:31,637 --> 00:09:35,368 Labs, to coffee, take her anywhere. Just get her away from her parents. 159 00:09:35,441 --> 00:09:37,807 You want me to baby-sit the wheelchair chick? 160 00:09:37,877 --> 00:09:40,402 Nicole. She thinks you're cute. 161 00:09:40,479 --> 00:09:42,947 She's a teenager, she might even listen to you. 162 00:09:43,015 --> 00:09:45,483 You want me to convince her to get that surgery. 163 00:09:45,551 --> 00:09:48,952 - Convince her to make the decision. - How am I supposed to do that? 164 00:09:49,021 --> 00:09:53,685 Dr. Karev, you're creative. You'll think of something. Thank you. 165 00:09:56,929 --> 00:09:58,920 [Burke] This will be an extensive operation, 166 00:09:58,998 --> 00:10:01,558 even for an open-heart veteran like yourself. 167 00:10:01,634 --> 00:10:05,263 My room was bigger last time. It was brighter. More sun. 168 00:10:05,338 --> 00:10:07,568 Alan, this water is warm. I need more ice. 169 00:10:08,574 --> 00:10:10,474 I'm sending you in for a nuclear scan, 170 00:10:10,543 --> 00:10:12,738 then we'll get you into the OR this afternoon. 171 00:10:12,812 --> 00:10:14,677 You do understand all of the risks? 172 00:10:14,747 --> 00:10:17,682 I've been through it too many times to not understand. 173 00:10:17,750 --> 00:10:21,709 Get the blinds. Open the blinds. This room is depressing. 174 00:10:21,787 --> 00:10:24,255 [Burke sighs] I'll check back a little later. 175 00:10:24,323 --> 00:10:27,554 Take her for the thallium scan, pick up her X-rays on the way. 176 00:10:27,627 --> 00:10:30,790 Dr. Burke, thank you for choosing me to assist you today. 177 00:10:32,164 --> 00:10:36,328 - Well, you're my guy, O'Malley. - I am? I mean, yeah. 178 00:10:36,402 --> 00:10:40,498 Hand me the tissues. No, no, wait. Hospitals have germs. 179 00:10:40,573 --> 00:10:42,905 Get my hand sanitizer out of my case. 180 00:10:44,143 --> 00:10:47,135 Why would you be with someone who makes you that unhappy? 181 00:10:47,213 --> 00:10:48,908 - Excuse me? - I mean like... 182 00:10:48,981 --> 00:10:51,074 Well, like you're happy with Cristina. 183 00:10:51,150 --> 00:10:54,517 And she's happy. Well, happier. You know, Cristina-happy, 184 00:10:54,587 --> 00:10:57,454 which is not normal people's happy but... 185 00:10:59,759 --> 00:11:02,489 But, you know, happy since you guys started... 186 00:11:04,330 --> 00:11:06,321 Scans. I'm on it. I'm your guy. 187 00:11:07,800 --> 00:11:11,759 [man on PA] Dr. Hamill, 4147.. 188 00:11:12,438 --> 00:11:13,837 I'm an idiot. 189 00:11:13,906 --> 00:11:15,737 Just look at this. 190 00:11:16,942 --> 00:11:19,001 Hi. Hello. 191 00:11:19,078 --> 00:11:21,273 Meredith. Maybe we could, you know, talk? 192 00:11:22,782 --> 00:11:24,249 [lzzie and Cristina] No. 193 00:11:25,718 --> 00:11:27,049 OK. 194 00:11:30,022 --> 00:11:32,582 - [elevator chime] - [Alex] Beep-beep. 195 00:11:32,658 --> 00:11:35,149 - What'd you do to get stuck with me? - Nothing. 196 00:11:35,227 --> 00:11:38,390 Come on. I know you're not just wheeling me around for kicks. 197 00:11:38,464 --> 00:11:41,297 - Nope. I was late for rounds. - Why? 198 00:11:42,168 --> 00:11:44,227 'Cause I had things to do. Hey, lzzie! 199 00:11:44,303 --> 00:11:45,634 Izzie! 200 00:11:48,708 --> 00:11:50,175 Hey, dollface! 201 00:11:53,913 --> 00:11:58,407 I was gonna ask you a favor. Since you're better with people than I am... 202 00:11:58,484 --> 00:12:00,349 - No. - You haven't heard what... 203 00:12:00,419 --> 00:12:02,717 No. You're like a broken record. 204 00:12:02,788 --> 00:12:06,224 God, you're only ever nice or friendly or anything 205 00:12:06,292 --> 00:12:10,626 when it's convenient for you. So no to your favor. No to you. No. 206 00:12:10,696 --> 00:12:14,655 - What's up with you? - I put on a dress. I did my hair. 207 00:12:14,734 --> 00:12:17,703 I had one night off in two weeks, and I used it on you. 208 00:12:18,270 --> 00:12:21,967 And what do I get? Nothing. No respect. No apology. 209 00:12:23,042 --> 00:12:26,341 You couldn't even be bothered to kiss me good night. 210 00:12:26,412 --> 00:12:28,676 You know what? You're a coward. 211 00:12:28,748 --> 00:12:30,807 And you're just as shallow as you seem. 212 00:12:30,883 --> 00:12:35,582 So I am done trying to be your friend, or whatever. I'm over it. 213 00:12:39,725 --> 00:12:41,590 She's really mad at you. 214 00:12:43,195 --> 00:12:46,995 [Meredith] A urine sample is the last thing we need, Mr. Herman. 215 00:12:47,066 --> 00:12:49,626 - Uh, meet Shane's wife, Tina. - Hey. 216 00:12:49,702 --> 00:12:51,260 She's also pregnant. 217 00:12:51,337 --> 00:12:54,500 [Meredith] What precipitated the psychotic episode 218 00:12:54,573 --> 00:12:58,339 - that got you admitted to the hospital? - It wasn't an episode, OK? 219 00:12:58,410 --> 00:13:01,311 And I'm not psychotic, I am pregnant. 220 00:13:01,380 --> 00:13:05,180 I mean, wouldn't you freak out if you were me? Honey, did you bring it? 221 00:13:05,251 --> 00:13:07,014 - Yeah, yeah. - Oh, good. 222 00:13:07,086 --> 00:13:09,418 I can prove to everyone that I'm not crazy. 223 00:13:10,256 --> 00:13:12,053 That is my patient. 224 00:13:12,124 --> 00:13:15,616 He's ours now. If you wanna fight me for it I guarantee you I'll win. 225 00:13:15,694 --> 00:13:18,788 - What is going on in here? - Dr. Bailey, just a moment here. 226 00:13:18,864 --> 00:13:22,356 - Please, look at his abdomen. - It's a male hysterical pregnancy. 227 00:13:22,434 --> 00:13:24,561 It's a Psych case, and it's mine. 228 00:13:24,637 --> 00:13:26,730 It's not hysterical! I am pregnant! 229 00:13:26,806 --> 00:13:28,467 See? Psych. 230 00:13:28,541 --> 00:13:31,601 No, his belly is distended. There's no signs of ascites. 231 00:13:31,677 --> 00:13:34,976 And I clearly feel a mass with deep palpation. Surgical. 232 00:13:35,047 --> 00:13:37,413 - Guys. - I told you I could prove it. 233 00:13:37,483 --> 00:13:38,711 - Psych! - Surgical! 234 00:13:38,784 --> 00:13:41,514 - [Bailey] You're doctors. Act like it. - Guys... 235 00:13:41,587 --> 00:13:43,487 - Psych! - Surgical! 236 00:13:44,290 --> 00:13:49,091 Guys! Shane took a pregnancy test. And it's positive. 237 00:13:52,097 --> 00:13:54,895 He's definitely a surgical patient now. 238 00:14:05,744 --> 00:14:08,872 Do not think for a moment I condone stealing patients. 239 00:14:09,615 --> 00:14:11,515 That said... way to go. 240 00:14:12,318 --> 00:14:16,948 The first pregnancy test I took was a joke, to make Tina laugh. 241 00:14:17,022 --> 00:14:20,014 We didn't think it would lead to, you know, this. 242 00:14:20,659 --> 00:14:23,822 Mr. Herman, I can assure you, you are in no way pregnant. 243 00:14:24,463 --> 00:14:26,829 [sighs] That's a relief. To hear it officially. 244 00:14:26,899 --> 00:14:30,665 - [Shane] But why was that stick blue? - [Bailey] We're going to find out. 245 00:14:30,736 --> 00:14:35,070 Stevens. Do a shotgun workup, including tumor markers. 246 00:14:35,140 --> 00:14:37,870 And get CT to make some room for us in line. 247 00:14:38,577 --> 00:14:40,977 - [beeping] - What's this for again? 248 00:14:41,046 --> 00:14:43,674 Uh... Medical journals, monthly case reports. 249 00:14:43,749 --> 00:14:45,580 Annual banquet highlight reels. 250 00:14:47,219 --> 00:14:48,481 [beeping] 251 00:14:48,554 --> 00:14:52,320 - Hey, whose pager is that? - Mine. But I found him. 252 00:14:52,391 --> 00:14:55,588 - So can someone else go? - No, we don't ignore pages, Yang. 253 00:15:00,799 --> 00:15:02,926 Will you excuse me? 254 00:15:05,337 --> 00:15:06,531 ...to get to the top. 255 00:15:06,605 --> 00:15:09,005 We'll be finished soon, right, Dr. Bailey? 256 00:15:09,074 --> 00:15:10,405 Good. OK. 257 00:15:16,582 --> 00:15:19,107 Patient in 4243 needs a rectal. 258 00:15:19,184 --> 00:15:22,483 Then I've got two infected wounds, a Foley, a groin abscess, 259 00:15:22,554 --> 00:15:24,545 four debridements and a... 260 00:15:26,492 --> 00:15:28,517 case of explosive diarrhea. 261 00:15:30,062 --> 00:15:33,225 - You're kidding me, right? - I'm not known for my humor. 262 00:15:35,734 --> 00:15:38,828 Why did you page me about...? None of these are my patients. 263 00:15:38,904 --> 00:15:42,601 You're Bailey's intern, right? Then these are your patients. 264 00:15:42,675 --> 00:15:46,577 - [phone rings] - Debbie here. 265 00:15:46,645 --> 00:15:49,671 [Derek A portion of intestine is used to enlarge the bladder, 266 00:15:49,748 --> 00:15:52,911 and then we construct a pathway to a hole in the belly button. 267 00:15:52,985 --> 00:15:55,613 It's a very tiny hole. It's virtually invisible. 268 00:15:55,688 --> 00:15:58,248 She could wear a bikini and no one would ever know. 269 00:15:58,324 --> 00:16:00,189 A bikini? She doesn't know how to swim. 270 00:16:00,259 --> 00:16:03,319 She could go to the beach, lie in the sun, hang out with friends. 271 00:16:03,395 --> 00:16:05,590 She's so self-conscious now. 272 00:16:05,664 --> 00:16:08,497 - Exactly. - Nicole could have friends her own age. 273 00:16:08,567 --> 00:16:10,865 - When will Nicole be back? - After her labs. 274 00:16:10,936 --> 00:16:14,030 Just think about her future. Nicole could be independent. 275 00:16:14,106 --> 00:16:17,473 She could go to college anywhere, have a job, her own apartment. 276 00:16:17,543 --> 00:16:21,502 - Date. Get married. - These labs are taking a long time. 277 00:16:21,580 --> 00:16:24,572 She can spend more than 20 minutes away from us, Elaine. 278 00:16:24,650 --> 00:16:27,813 - I'm asking about my only child. - She's not a child anymore. 279 00:16:27,886 --> 00:16:30,787 She's my child. She'll always be my child. 280 00:16:32,591 --> 00:16:35,355 Alan! Watch your step. You're hitting my chair. 281 00:16:35,427 --> 00:16:37,361 - I'm sorry. - And hold on to my bag. 282 00:16:37,429 --> 00:16:39,989 - I got it. - Don't rummage through it! 283 00:16:40,065 --> 00:16:42,465 [man on PA] Dr. Glenn... 284 00:16:42,534 --> 00:16:46,197 "Please" and "thank yous" were never her strong suit. 285 00:16:46,271 --> 00:16:49,138 - You're a very patient person. - Years of practice. 286 00:16:49,208 --> 00:16:52,177 - Whoops. - Oh. 287 00:16:52,244 --> 00:16:54,235 I just try to keep her calm. 288 00:16:55,014 --> 00:16:57,881 They didn't think she'd survive the first surgery, 289 00:16:57,950 --> 00:16:59,850 Iet alone three more. 290 00:16:59,918 --> 00:17:02,580 Here it is, ten years later... She's still here. 291 00:17:03,822 --> 00:17:09,454 Yeah, it's a miracle that she's still alive. That's what everyone says. 292 00:17:09,528 --> 00:17:11,155 What do you say? 293 00:17:11,230 --> 00:17:16,634 Uh... It's right there in the vows. "ln sickness and in health,"' right? 294 00:17:18,537 --> 00:17:19,765 Thanks. 295 00:17:26,678 --> 00:17:30,011 A pregnant guy? You had a pregnant guy and you didn't tell me? 296 00:17:30,883 --> 00:17:33,909 Well, we can get you floor space in the OR for 50 bucks. 297 00:17:33,986 --> 00:17:36,147 We don't even know what's wrong with him. 298 00:17:36,221 --> 00:17:39,713 Whatever is inside has to come out. We're just brokering a few deals. 299 00:17:39,792 --> 00:17:42,158 Like backstage passes. Want in on the cash? 300 00:17:42,227 --> 00:17:44,161 - No. - I didn't need a pregnant guy. 301 00:17:44,229 --> 00:17:47,392 I was Burke's new go-to guy. But that's over, thanks to you. 302 00:17:47,466 --> 00:17:49,900 - He didn't know that I knew... - Stop talking. 303 00:17:52,171 --> 00:17:53,263 What on earth...? 304 00:17:53,338 --> 00:17:56,102 [ Annie: Chewing Gum] 305 00:18:02,081 --> 00:18:03,173 Hi. 306 00:18:04,716 --> 00:18:07,514 - I'm Alex's charity case. - I like her already. 307 00:18:07,586 --> 00:18:09,486 - Are you volunteering? - Don't ask. 308 00:18:09,555 --> 00:18:12,217 Why? It's not like we have any idea what's going on 309 00:18:12,291 --> 00:18:14,418 in your tiny, tiny, tiny little brain. 310 00:18:14,493 --> 00:18:16,893 [Cristina] She has a point. 311 00:18:16,962 --> 00:18:18,953 - [pager beeps] - I am hungry! 312 00:18:19,998 --> 00:18:22,762 So this is cool. A real live lunchtime. 313 00:18:23,402 --> 00:18:26,462 In a real cafeteria, with trays and friends. 314 00:18:26,538 --> 00:18:29,598 - We're not his friends. - lsn't there a cafeteria at school? 315 00:18:29,675 --> 00:18:32,610 - I'm home-schooled by my parents. - That explains a lot. 316 00:18:32,678 --> 00:18:35,272 Are you the "cool kids" around here or something? 317 00:18:35,347 --> 00:18:37,406 What would make you think that? 318 00:18:37,483 --> 00:18:39,713 Seems like everyone's talking about you. 319 00:18:39,785 --> 00:18:41,412 [woman] I feel sorry for her. 320 00:18:41,487 --> 00:18:43,284 [man]...drop her. 321 00:18:49,761 --> 00:18:52,924 The guys and I were taking bets on who'd get to scan this dude. 322 00:18:52,998 --> 00:18:54,625 Beers are on me tonight! 323 00:18:54,700 --> 00:18:56,964 Next up, the wager on what this thing is. 324 00:18:57,603 --> 00:19:00,367 - You're taking bets? - On what's inside his belly. 325 00:19:00,439 --> 00:19:01,963 You want in? Ten bucks. 326 00:19:02,040 --> 00:19:04,634 Well, we know it's not fat, fluid, or fetus, so... 327 00:19:04,710 --> 00:19:06,610 Jeez. 328 00:19:06,678 --> 00:19:08,669 Are those teeth? 329 00:19:09,781 --> 00:19:12,249 Cristina is going to be so mad she missed this. 330 00:19:12,918 --> 00:19:16,684 I was told to page you, and only you, if something like this came up. 331 00:19:16,755 --> 00:19:18,382 Who told you? Bailey? 332 00:19:18,457 --> 00:19:20,084 [retching] 333 00:19:20,159 --> 00:19:21,820 - No. - Oh, yes. 334 00:19:21,894 --> 00:19:25,489 And all I can say is, you must have made one serious faux pas. 335 00:19:26,832 --> 00:19:30,393 - I hate vomit. - You're going to need this. 336 00:19:38,410 --> 00:19:40,275 [retching] 337 00:19:51,523 --> 00:19:53,514 Bailey knows. 338 00:19:58,430 --> 00:20:00,125 - Knows what? - She knows. 339 00:20:00,199 --> 00:20:04,363 - Well, O'Malley knows. Why not Bailey? - So you didn't tell her? 340 00:20:04,436 --> 00:20:06,028 - Why would l? - This is bad. 341 00:20:06,104 --> 00:20:09,699 We have to manage the damage ourselves before it spins out of control. 342 00:20:09,775 --> 00:20:12,141 - That means coming clean to the chief. - What? 343 00:20:12,211 --> 00:20:15,180 - Then no one has anything to say. - No. No way. No way. 344 00:20:15,247 --> 00:20:17,442 - That's the only way. - Good morning. 345 00:20:17,516 --> 00:20:20,178 - Morning, Chief. - Right. Thank you, Dr. Burke. 346 00:20:20,252 --> 00:20:22,516 You're welcome. Great board, Chief. 347 00:20:27,993 --> 00:20:30,461 Could you make sure they get the breathing tube 348 00:20:30,529 --> 00:20:33,430 out of my throat right after surgery this time? 349 00:20:34,666 --> 00:20:37,931 Are you trying to cut off my circulation? 350 00:20:38,003 --> 00:20:40,198 He's just doing his job. 351 00:20:41,073 --> 00:20:42,870 What did you say? 352 00:20:43,976 --> 00:20:46,035 I said he's just doing his job. 353 00:20:46,111 --> 00:20:49,274 Well, I don't really care whose job he's doing. 354 00:20:49,348 --> 00:20:53,409 He's squeezing my arm off. Are you just gonna sit there? 355 00:20:56,088 --> 00:20:57,919 [sighs] Shut up, Kim. 356 00:20:59,758 --> 00:21:03,319 Just shut up, huh? 357 00:21:03,395 --> 00:21:05,920 - Hey. - You complain to me, 358 00:21:05,998 --> 00:21:08,933 about me, around me, 359 00:21:09,001 --> 00:21:12,596 all day, every day. 360 00:21:12,671 --> 00:21:15,868 A little silence would be nice. 361 00:21:15,941 --> 00:21:19,843 A few measly minutes of quiet! 362 00:21:21,013 --> 00:21:23,140 - Can't you for once... - Mr. Griswold. 363 00:21:23,215 --> 00:21:26,616 ...in your life just shut up?! 364 00:21:26,685 --> 00:21:28,619 - [rapid beeping] - [gasps] 365 00:21:40,866 --> 00:21:43,061 - [Burke] What we got? - She had a Levine sign. 366 00:21:43,135 --> 00:21:45,729 EKG shows ST-elevations in the inferior leads. 367 00:21:47,172 --> 00:21:50,335 She's having a heart attack. Give her four migs of morphine. 368 00:21:50,409 --> 00:21:52,343 Run nitro at ten mics per minute. 369 00:21:52,411 --> 00:21:55,938 Let's do this fast so we can get her into surgery, people. 370 00:21:56,014 --> 00:21:57,606 I did this. 371 00:21:58,984 --> 00:22:00,975 I did this to her. 372 00:22:01,853 --> 00:22:03,980 [Bailey] Mesenteric teratoma, Chief. 373 00:22:04,056 --> 00:22:06,286 - [lzzie] In an adult male. - Is this possible? 374 00:22:06,358 --> 00:22:09,987 It is now. Large bilobed cystic lesion... 375 00:22:10,062 --> 00:22:14,089 - [lzzie] With a calcified structure. - [Richard] A deformed mandible. 376 00:22:14,166 --> 00:22:17,658 [Bailey] Labs show elevated HCG levels. 377 00:22:17,736 --> 00:22:20,728 That explains the false positive on the pregnancy test. 378 00:22:20,806 --> 00:22:23,639 - [lzzie] Which also means... - Probably malignant. 379 00:22:24,710 --> 00:22:27,110 [Meredith] You OK? You look a little green. 380 00:22:28,780 --> 00:22:30,771 I think he needs some air, Chief. 381 00:22:31,416 --> 00:22:33,247 [Richard] Deep breaths, Mr. Herman. 382 00:22:33,318 --> 00:22:37,345 It's just... most of this medical-speak goes right over my head. 383 00:22:37,422 --> 00:22:42,485 You have what's called a teratoma. And it's really very rare in adults. 384 00:22:42,561 --> 00:22:44,188 Which is why you're so popular. 385 00:22:44,262 --> 00:22:47,720 It's just a mass of cells that's probably been there your whole life, 386 00:22:47,799 --> 00:22:49,357 - only now... - It's growing. 387 00:22:49,434 --> 00:22:53,131 Yeah. Growing jaw bones. And toenails. And, uh, clumps of hair. 388 00:22:53,205 --> 00:22:54,797 Yeah, I've been listening. 389 00:22:54,873 --> 00:22:58,331 - No one's really talking to us. - Just about you. 390 00:22:58,410 --> 00:23:02,005 - I know what that's like. - [Cristina] What did I miss? 391 00:23:03,248 --> 00:23:07,776 Is that... Is that rectal jelly on your scrubs? 392 00:23:09,087 --> 00:23:11,112 [pager beeps] 393 00:23:12,290 --> 00:23:13,314 [sighs] 394 00:23:13,392 --> 00:23:18,329 Dr. Bailey, all the attention, all the people, they are making them panic. 395 00:23:23,034 --> 00:23:25,832 [Derek When you said you'd found a lunch spot with a view, 396 00:23:25,904 --> 00:23:27,872 I knew I should have taken you literally. 397 00:23:27,939 --> 00:23:29,964 I found it in my Best of Seattle guide. 398 00:23:30,041 --> 00:23:33,499 It's hardly brown-bagging it on top of the Empire State Building, 399 00:23:33,578 --> 00:23:37,639 but they do have these cute little viewfinders. 400 00:23:37,716 --> 00:23:40,184 You always find something to complain about. 401 00:23:40,252 --> 00:23:44,621 OK. Is there anything that you like about me anymore? 402 00:23:44,689 --> 00:23:47,624 Because if there is, I really need to know now. 403 00:23:47,692 --> 00:23:51,890 Well, I like that you like cute little viewfinders in every city you live in. 404 00:23:52,998 --> 00:23:55,558 I don't live here yet. 405 00:24:00,439 --> 00:24:02,805 Are you going to stop talking to Meredith? 406 00:24:02,874 --> 00:24:04,865 - I will. - When? 407 00:24:05,477 --> 00:24:07,809 Today? Tomorrow? Next week? 408 00:24:07,879 --> 00:24:09,870 Maybe I'm not ready yet. 409 00:24:11,817 --> 00:24:14,786 Are you ever going to be ready, Derek? 410 00:24:16,655 --> 00:24:19,749 - What if I say no? - Then I'm not moving here. 411 00:24:22,527 --> 00:24:25,325 Well, I guess we're at an impasse then. 412 00:24:32,637 --> 00:24:36,095 Dr. Yang. We never finished our conversation. 413 00:24:36,174 --> 00:24:39,940 Yes, we did. We decided we're not going to tell you-know-who about us. 414 00:24:40,011 --> 00:24:43,572 We decided? You're worried about your career and your reputation. 415 00:24:43,648 --> 00:24:46,082 What if he hears about us through the grapevine? 416 00:24:46,151 --> 00:24:49,985 - He doesn't have to hear at all. - He will. It's just a matter of time. 417 00:24:50,055 --> 00:24:53,047 Unless you're hesitating because of some different reason. 418 00:24:53,124 --> 00:24:54,989 You are not thinking this through. 419 00:24:55,060 --> 00:24:57,995 Like not wanting to admit to this relationship at all. 420 00:25:01,600 --> 00:25:03,830 We are a couple. 421 00:25:07,739 --> 00:25:09,604 - Fine. - Burke... 422 00:25:09,674 --> 00:25:11,665 I said fine. 423 00:25:15,647 --> 00:25:18,639 So what's up with you not wanting to get this procedure? 424 00:25:19,584 --> 00:25:23,111 - I'm fine the way I am. - Good point. Your choice. 425 00:25:26,658 --> 00:25:30,287 So you're not going to try and talk me into it? 426 00:25:30,362 --> 00:25:32,694 Right now I'm going to study. 427 00:25:34,366 --> 00:25:37,927 Nuclear something-fancy-name-ology. 428 00:25:38,003 --> 00:25:40,437 Is that why you were late? You were studying? 429 00:25:40,505 --> 00:25:42,632 No. 430 00:25:42,707 --> 00:25:44,834 Is that girl lzzie your girlfriend? 431 00:25:44,910 --> 00:25:46,138 No. 432 00:25:47,145 --> 00:25:49,136 Do you want her to be your girlfriend? 433 00:25:49,214 --> 00:25:53,651 I got stuck with you because I was late, so if you don't mind, kid, kinda busy. 434 00:25:55,353 --> 00:25:57,218 - I'm 1 8, you know. - What? 435 00:25:57,289 --> 00:25:59,917 I'm not a kid. I'm 1 8. 436 00:25:59,991 --> 00:26:03,154 And I don't have to stay down here. I could go back to my room. 437 00:26:03,228 --> 00:26:04,593 So go. 438 00:26:08,733 --> 00:26:11,759 - lzzie's right. You're an ass. - And I'm not an ass. 439 00:26:11,836 --> 00:26:15,670 Well, OK, I am an ass. But I'm a cute ass, right? 440 00:26:19,477 --> 00:26:21,843 How come you didn't kiss her? 441 00:26:21,913 --> 00:26:23,904 Thought you were leaving. 442 00:26:24,583 --> 00:26:28,679 If I had a chance to kiss someone I liked, I wouldn't hesitate. 443 00:26:28,753 --> 00:26:32,553 If I had the chance to lose the urine bag on my ankle, I wouldn't hesitate. 444 00:26:32,624 --> 00:26:35,957 Then again I don't let my mommy do all my talking for me. 445 00:26:38,296 --> 00:26:41,754 - I don't like you. - Yes, you do. 446 00:26:41,833 --> 00:26:43,130 - Jerk. - Motormouth. 447 00:26:43,201 --> 00:26:45,362 - Baby-sitter. - Two-wheeler. 448 00:26:45,437 --> 00:26:47,701 [laughs] Now that's politically incorrect. 449 00:26:52,677 --> 00:26:56,636 [Burke] OK. Looks like Mrs. Griswold is doing well. 450 00:26:58,683 --> 00:27:00,207 [Burke] Suction. 451 00:27:00,285 --> 00:27:04,984 Can we fix the mechanical stabilizer here? Right now it's gonna hit... 452 00:27:20,839 --> 00:27:26,641 Look at that. A perfectly exposed, partially numb beating heart. 453 00:27:26,711 --> 00:27:28,440 It's a beautiful thing. 454 00:27:28,513 --> 00:27:29,673 [Burke] Code Red! 455 00:27:31,716 --> 00:27:33,581 - [woman] Stand back! - It caught fire. 456 00:27:33,652 --> 00:27:36,815 - Her heart's on fire. - [Burke] We have to save Mrs. Griswold. 457 00:27:36,888 --> 00:27:38,947 [Burke] Begin fire protocol. Code Red. 458 00:27:39,024 --> 00:27:40,958 - [alarm] - [man] We need wet towels! 459 00:27:41,026 --> 00:27:43,460 - [Burke] Disconnect the leads. - [George] Got it. 460 00:27:43,528 --> 00:27:47,430 [Burke] Any unnecessary personnel in this room, evacuate now. 461 00:27:47,499 --> 00:27:48,488 Shut down the O2. 462 00:27:48,566 --> 00:27:51,330 - [George] On it. - [Burke] Start manual respiration. 463 00:27:53,505 --> 00:27:57,100 [George] OK, I've got the Ambu bag. Starting manual respiration. 464 00:27:58,043 --> 00:28:00,341 [Burke] Gotta control this bleeding. 465 00:28:00,412 --> 00:28:02,642 [Burke] Her vitals are stabilizing. 466 00:28:05,083 --> 00:28:06,880 [Burke] We might just have a chance. 467 00:28:12,090 --> 00:28:14,024 She was on fire. 468 00:28:14,092 --> 00:28:16,856 I have never seen anything like that. What was that? 469 00:28:16,928 --> 00:28:19,863 - It was a freak accident. - I mean, she was on fire. 470 00:28:19,931 --> 00:28:23,958 - Yeah, you already said that. - I know. But she was... on fire. 471 00:28:24,035 --> 00:28:26,902 - George. You OK? - She was on fire. 472 00:28:28,273 --> 00:28:31,208 Hey. That was intense. Are you OK or... 473 00:28:31,276 --> 00:28:33,267 I'm fine. O'Malley! Let's go. 474 00:28:35,647 --> 00:28:36,773 [pager bleeps] 475 00:28:39,918 --> 00:28:42,079 I am so over this! 476 00:28:45,090 --> 00:28:46,421 [Cristina coughs] 477 00:28:46,491 --> 00:28:49,688 Hey, I heard a heart caught on fire in the OR? 478 00:28:49,761 --> 00:28:53,754 I am the best intern you've got. And you are wasting me on puke and boils. 479 00:28:53,832 --> 00:28:56,699 And I get it, I even deserve it, but please... 480 00:28:56,768 --> 00:28:59,032 you can't keep me away from this surgery. 481 00:28:59,104 --> 00:29:02,540 I earned this surgery. I stole this surgery. 482 00:29:02,607 --> 00:29:06,236 - What are you talking about, Yang? - You. Punishing me. 483 00:29:11,616 --> 00:29:14,642 You have no idea what I'm talking about, do you? 484 00:29:14,719 --> 00:29:16,983 Well, then, who has been paging me all day? 485 00:29:17,055 --> 00:29:19,148 The nurses have been on me nonstop. 486 00:29:20,091 --> 00:29:25,222 Bit of respect and you could have saved yourself a very long day, Dr. Yang. 487 00:29:27,165 --> 00:29:30,692 - Hi, this is Debbie. - Pissing off the nurses. 488 00:29:31,903 --> 00:29:34,895 - Stupid. - Well, I can still scrub in, right? 489 00:29:35,640 --> 00:29:40,270 [Addison] He wants me to move here, Richard. To pick up everything and move. 490 00:29:40,345 --> 00:29:44,213 Don't stay for him, Addison. Stay for me. Stay for yourself. 491 00:29:44,282 --> 00:29:47,274 - Richard, l... - In Seattle, you'll be front-page news. 492 00:29:47,352 --> 00:29:50,753 With your reputation and the money I'll put into promoting you, 493 00:29:50,822 --> 00:29:55,225 Seattle Grace will become the foremost neonatal hospital west of Manhattan. 494 00:29:56,728 --> 00:29:58,252 [Addison laughs] 495 00:30:01,966 --> 00:30:05,959 - You're serious? - I'll put my money where my mouth is. 496 00:30:15,613 --> 00:30:17,843 - Turn around. Walk away. - From what? 497 00:30:17,916 --> 00:30:20,009 - From my intern. - What? I wasn't. 498 00:30:20,084 --> 00:30:22,211 Yeah. Yes, you were. 499 00:30:22,287 --> 00:30:26,383 Come on, look, you can't do this. You don't have the right. Not anymore. 500 00:30:26,457 --> 00:30:29,290 - I just want to find out if she's OK. - She's not. 501 00:30:29,360 --> 00:30:32,955 She's a human traffic accident and everybody's looking at the wreckage. 502 00:30:33,031 --> 00:30:35,829 She's doing the best she can with what she has left. 503 00:30:35,900 --> 00:30:40,667 I know you can't see this because you're in it, but you can't help her now. 504 00:30:40,738 --> 00:30:44,697 You'll only make it worse. Walk away. Leave her to mend. 505 00:30:48,680 --> 00:30:50,511 Go on! 506 00:30:56,187 --> 00:31:00,988 It's not that I don't want the operation. I do. I want things. 507 00:31:01,059 --> 00:31:05,120 It's just... What if I'm not ready? 508 00:31:05,196 --> 00:31:07,357 Ready for what? 509 00:31:07,432 --> 00:31:09,297 For everything. 510 00:31:09,367 --> 00:31:13,394 For taking care of myself, for being on my own. 511 00:31:14,339 --> 00:31:16,330 For sex. 512 00:31:16,407 --> 00:31:18,398 For love. 513 00:31:20,211 --> 00:31:22,611 I've never had a boyfriend. 514 00:31:24,449 --> 00:31:26,974 I've never even been kissed. 515 00:31:28,186 --> 00:31:31,053 I'm like the oldest living prospective college freshman 516 00:31:31,122 --> 00:31:33,215 not to go to first base. 517 00:31:33,291 --> 00:31:36,886 - [Alex] Nah. - [laughs] It's mortifying. 518 00:31:36,961 --> 00:31:39,623 There are way older losers than you, trust me. 519 00:31:46,871 --> 00:31:48,862 Alex. 520 00:31:50,141 --> 00:31:52,234 Would you kiss me? 521 00:31:53,544 --> 00:31:55,603 What? 522 00:31:56,614 --> 00:32:00,209 I know you're a doctor, I'm your patient, and it's against the rules. 523 00:32:00,285 --> 00:32:03,049 But I would never tell anyone. 524 00:32:17,068 --> 00:32:21,129 For a kiss to be really good, you want it to mean something. 525 00:32:21,205 --> 00:32:25,232 You want it to be with someone you can't get out of your head. 526 00:32:25,310 --> 00:32:29,110 So that when your lips finally touch, you feel it everywhere. 527 00:32:29,180 --> 00:32:32,911 A kiss so hot and so deep you never want to come up for air. 528 00:32:35,720 --> 00:32:38,450 You can't cheat your first kiss, Nicole. 529 00:32:38,523 --> 00:32:41,219 Trust me, you don't want to. 530 00:32:41,292 --> 00:32:47,094 Because when you find that right person, a first kiss is everything. 531 00:32:53,204 --> 00:32:55,934 - [Mr. Griswold] Her heart... - [Burke] Caught on fire. 532 00:32:56,007 --> 00:32:58,407 There will of course be an investigation. 533 00:32:58,476 --> 00:33:02,003 But you should know this is not unusual as it sounds. 534 00:33:02,080 --> 00:33:04,810 Your wife is going to be fine. She's well. 535 00:33:04,882 --> 00:33:09,819 We completed the operation. And I expect that she will make a full recovery. 536 00:33:09,887 --> 00:33:11,718 [Mr. Griswold groans] 537 00:33:18,930 --> 00:33:21,558 Mr. Griswold? 538 00:33:21,632 --> 00:33:23,361 [Mr. Griswold laughs] 539 00:33:29,774 --> 00:33:32,641 So... That's it, isn't it? 540 00:33:34,212 --> 00:33:37,045 Her heart caught on fire 541 00:33:37,115 --> 00:33:41,415 in the middle of her fifth open-heart operation, 542 00:33:42,353 --> 00:33:44,378 and she survived. 543 00:33:50,895 --> 00:33:54,831 Well, she's like some... 544 00:33:56,200 --> 00:33:59,067 some mythical monster. 545 00:34:00,204 --> 00:34:03,640 She's never gonna die! 546 00:34:03,708 --> 00:34:04,834 Mr. Griswold? 547 00:34:04,909 --> 00:34:08,675 Mr. Griswold, I know this is an emotional time for you. 548 00:34:10,081 --> 00:34:12,345 - If you'd like to wait... - Wait? 549 00:34:12,417 --> 00:34:16,751 No, no, I'm not waiting any longer. 550 00:34:23,094 --> 00:34:26,427 You tell her... Tell her... 551 00:34:27,198 --> 00:34:30,429 Hell, tell her... 552 00:34:30,501 --> 00:34:34,335 she'll survive without me! 553 00:34:45,216 --> 00:34:47,514 We can add two more, standing room only. 554 00:34:47,585 --> 00:34:50,782 - Hey, hands off! - [Meredith] What is going on in here? 555 00:34:51,656 --> 00:34:54,056 - Everybody out! - We already have a... 556 00:34:54,125 --> 00:34:58,255 Out! Mr. Herman is a patient, a surgical patient, 557 00:34:58,329 --> 00:35:02,663 who's sick and embarrassed and tired of being stared at! 558 00:35:02,733 --> 00:35:08,103 You two, this isn't a zoo! Out, out, out! 559 00:35:08,172 --> 00:35:12,040 You know, if all of you want to point and whisper and stare at me, 560 00:35:12,110 --> 00:35:13,702 knock yourselves out! 561 00:35:13,778 --> 00:35:17,009 Look at Meredith, isn't she sad, pathetic and heartbroken? 562 00:35:17,081 --> 00:35:20,346 Maybe she's gone mental. Maybe I have! 563 00:35:20,418 --> 00:35:23,410 But leave Mr. Herman alone! 564 00:35:23,488 --> 00:35:25,718 You should be ashamed of yourself. 565 00:35:32,130 --> 00:35:35,156 And what are you looking at? 566 00:35:51,549 --> 00:35:55,246 So do you tell his wife, or should l? 567 00:36:02,727 --> 00:36:04,217 This is... 568 00:36:13,337 --> 00:36:18,798 I want to thank you for helping me out in the surgery today, O'Malley. 569 00:36:18,876 --> 00:36:23,540 It was a high-pressure situation today and you were on top of it. 570 00:36:23,614 --> 00:36:25,809 Well, thank you, Dr. Burke. 571 00:36:28,819 --> 00:36:32,778 And, I'm sorry about before, 572 00:36:32,857 --> 00:36:35,826 about, you know, bringing up you and Cristina. 573 00:36:35,893 --> 00:36:38,919 That... just like... 574 00:36:53,110 --> 00:36:57,137 You're still my guy, O'Malley. Still my guy. 575 00:37:04,855 --> 00:37:08,188 I always thought I'd hold your hand in the delivery room. 576 00:37:10,695 --> 00:37:13,926 I'll let you know when the surgery is over, OK? 577 00:37:13,998 --> 00:37:16,899 OK. This is as far as I go. 578 00:37:22,740 --> 00:37:24,207 Hey, Dr. Grey. 579 00:37:24,275 --> 00:37:26,368 Don't let them show it off, you know. 580 00:37:26,444 --> 00:37:29,470 Put it in a jar, or pass it around or nothing. 581 00:37:29,547 --> 00:37:31,538 - Your teratoma? - Yeah. 582 00:37:32,350 --> 00:37:36,218 I feel weird about having my insides on display like that. 583 00:37:36,287 --> 00:37:38,380 - You promise? - I promise. 584 00:37:40,558 --> 00:37:42,549 [Meredith] At the end of the day, 585 00:37:42,627 --> 00:37:47,030 there are some things you just can't help but talk about. 586 00:37:53,137 --> 00:37:56,595 [Bailey] You really want to be the one to dispose of this, Grey? 587 00:37:56,674 --> 00:37:58,642 [Meredith] I made a promise. 588 00:38:03,714 --> 00:38:05,807 I am worried about my career. 589 00:38:05,883 --> 00:38:08,147 I'm worried about my reputation and my... 590 00:38:20,197 --> 00:38:22,188 I will not be Meredith Grey. 591 00:38:22,266 --> 00:38:24,734 People won't make allowances for... 592 00:38:24,802 --> 00:38:27,794 This is not about making allowances and you know that. 593 00:38:28,706 --> 00:38:30,936 - Everyone will know. - That's the point. 594 00:38:31,008 --> 00:38:33,476 I don't want to tell the chief, OK? 595 00:38:33,544 --> 00:38:37,310 I just... don't. 596 00:38:38,015 --> 00:38:41,109 Some things we just don't want to hear. 597 00:38:46,724 --> 00:38:51,161 And some things we say because we can't be silent any longer. 598 00:38:55,533 --> 00:38:57,364 I'm getting the operation. 599 00:38:57,435 --> 00:39:00,563 - She's clearly not considering... - [man] She is considering. 600 00:39:00,638 --> 00:39:02,629 I'm getting the operation. 601 00:39:02,707 --> 00:39:06,803 You two talk and talk. But you notice how you never ask me anything? 602 00:39:06,877 --> 00:39:09,437 Part of it's my fault. I let you do it. 603 00:39:10,348 --> 00:39:12,282 But I'm not cheating anymore. 604 00:39:12,350 --> 00:39:15,808 I'm not sitting back and giving over control, 605 00:39:15,886 --> 00:39:20,516 because I am ready to handle things for myself. 606 00:39:20,591 --> 00:39:23,185 Some things are more than what you say. 607 00:39:23,260 --> 00:39:25,251 They're what you do. 608 00:39:25,930 --> 00:39:27,727 I appreciate your candor, Preston. 609 00:39:27,798 --> 00:39:30,164 I can take whatever you threw at Shepherd. 610 00:39:30,234 --> 00:39:33,260 - I don't need special treatment. - You're not gonna get any. 611 00:39:33,337 --> 00:39:37,865 You're not married. You're not hiding. You came to me. 612 00:39:37,942 --> 00:39:40,502 You clearly value your relationship. 613 00:39:41,645 --> 00:39:46,548 What you two have together, I understand that, Preston. 614 00:39:47,118 --> 00:39:49,018 And it does matter. 615 00:39:49,086 --> 00:39:52,351 Some things you say because there's no other choice. 616 00:40:00,197 --> 00:40:05,863 I've given it a lot of consideration. And I've decided to move to Seattle. 617 00:40:06,937 --> 00:40:11,567 And, well, Meredith won't be an issue anymore. She's out of my life. 618 00:40:11,642 --> 00:40:15,100 It's... Well, it's taken care of. 619 00:40:15,179 --> 00:40:18,478 I must say, this is remarkable progress. 620 00:40:19,250 --> 00:40:21,582 I applaud both of you. 621 00:40:21,652 --> 00:40:25,782 You've taken a very significant leap. 622 00:40:25,856 --> 00:40:28,950 That's what marriage is about. 623 00:40:29,026 --> 00:40:30,857 Compromise. Right? 624 00:40:30,928 --> 00:40:36,730 Yeah, it's, well, it's about, well, give and take. 625 00:40:36,801 --> 00:40:40,396 Some things you keep to yourself. 626 00:40:46,243 --> 00:40:48,234 [Joe] She yelled at you? 627 00:40:48,312 --> 00:40:50,371 Well, we probably deserved it. 628 00:40:50,448 --> 00:40:54,748 We sold $485 worth of tickets to the surgery. 629 00:40:55,986 --> 00:40:57,476 Yeah. 630 00:40:57,555 --> 00:40:59,546 Did you sell more? 631 00:41:04,195 --> 00:41:06,459 - Oh, yeah. - [lzzie] Out of control. 632 00:41:08,032 --> 00:41:10,227 - Hey, Joe. - Hey. 633 00:41:16,373 --> 00:41:20,469 So you guys really don't have anything else to talk about? 634 00:41:20,544 --> 00:41:21,841 [all] No. 635 00:41:27,751 --> 00:41:29,742 And not too often, 636 00:41:31,021 --> 00:41:33,114 but every now and then... 637 00:41:34,558 --> 00:41:36,048 What? 638 00:41:37,428 --> 00:41:38,452 What? 639 00:41:38,529 --> 00:41:42,090 ...some things simply speak for themselves. 640 00:41:59,450 --> 00:42:00,439 Good night. 641 00:42:08,659 --> 00:42:10,991 - [Cristina] Wow. - Seriously. 642 00:42:13,531 --> 00:42:14,725 [laughing]