1 00:00:06,136 --> 00:00:08,138 [ Cold War Kids' "Dirt In My Eyes" plays ] 2 00:00:08,182 --> 00:00:09,748 [ Car horns honk ] 3 00:00:09,792 --> 00:00:11,533 ♪ Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh 4 00:00:11,576 --> 00:00:13,404 [ Siren wails in distance ] 5 00:00:13,448 --> 00:00:15,493 Meredith: Surgeons are put through rigorous tests 6 00:00:15,537 --> 00:00:18,061 just to get in the game. 7 00:00:18,105 --> 00:00:21,456 We endure decades of anxiety-provoking acronyms -- 8 00:00:21,499 --> 00:00:24,285 SAT, MCAT, 9 00:00:24,328 --> 00:00:26,765 USMLE, ABSITE. 10 00:00:26,809 --> 00:00:27,723 [ Sighs ] 11 00:00:27,766 --> 00:00:29,029 And if we pass that gauntlet... 12 00:00:29,072 --> 00:00:30,769 ♪ We were not meant to be 13 00:00:30,813 --> 00:00:34,469 ...we are rewarded with the need to log 850 surgeries 14 00:00:34,512 --> 00:00:38,255 and take an 8-hour multiple-choice and oral exam. 15 00:00:38,299 --> 00:00:40,910 There's almost no time to take in the victory... 16 00:00:40,953 --> 00:00:42,085 or even a nap. 17 00:00:42,129 --> 00:00:44,740 Oh. [ Laughing ] I didn't really peg you 18 00:00:44,783 --> 00:00:46,089 for the private jet and limo type. 19 00:00:46,133 --> 00:00:48,091 [ Chuckles ] Don't worry. 20 00:00:48,135 --> 00:00:49,571 I will never send you a private jet ora limousine. 21 00:00:49,614 --> 00:00:51,051 Okay. Catherine Fox sent both, 22 00:00:51,094 --> 00:00:52,443 but thank you for doing this here. 23 00:00:52,487 --> 00:00:53,618 Well, you found me the perfect recipient, 24 00:00:53,662 --> 00:00:55,098 so I should be thanking you. 25 00:00:55,142 --> 00:00:57,231 And I've never been in a stretch limo, so it's a win/win. 26 00:00:57,274 --> 00:00:58,449 Is that it? 27 00:00:58,493 --> 00:00:59,885 Hey, Dr. Miranda Bailey.Mm-hmm. 28 00:00:59,929 --> 00:01:02,714 Meet Dr. Nick Marsh. Hi. 29 00:01:02,758 --> 00:01:04,325 I'm not a hugger, but I'm gonna hug you.Oh! 30 00:01:04,368 --> 00:01:05,630 May I hug you?Yeah, of course. 31 00:01:05,674 --> 00:01:06,718 Oh. Thank you.[ Chuckles ] 32 00:01:06,762 --> 00:01:07,806 We need this. Yes. 33 00:01:07,850 --> 00:01:08,894 Grey-Sloan needs this. 34 00:01:08,938 --> 00:01:10,374 Thank you![ Cellphone vibrates ] 35 00:01:10,418 --> 00:01:12,115 They're ready to do the ICU conversion. Mm. 36 00:01:12,159 --> 00:01:13,769 Oh, and are the residents prepped and ready? 37 00:01:13,812 --> 00:01:15,292 They are ready but not prepped. 38 00:01:15,336 --> 00:01:18,034 Good. I like an element of surprise. 39 00:01:18,078 --> 00:01:19,514 ♪ You just keep on kicking dirt in my eyes ♪ 40 00:01:19,557 --> 00:01:20,689 Why are we standing out here? 41 00:01:20,732 --> 00:01:21,733 That's a live organ. 42 00:01:21,777 --> 00:01:22,734 Let's move!Right. 43 00:01:22,778 --> 00:01:24,867 ♪ Tell me your lies 44 00:01:24,910 --> 00:01:27,130 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh ♪ 45 00:01:27,174 --> 00:01:29,741 [ Sighs ] Ow! 46 00:01:29,785 --> 00:01:32,266 Mom, what -- what are you doing here? 47 00:01:32,309 --> 00:01:33,267 What is this? 48 00:01:33,310 --> 00:01:34,746 Your mail. 49 00:01:34,790 --> 00:01:36,400 It's been piling up.[ Sighs ] 50 00:01:36,444 --> 00:01:38,968 You need to come in for the residency review today. 51 00:01:39,011 --> 00:01:41,927 Yeah, I got the e-mail. I'm busy. 52 00:01:41,971 --> 00:01:44,147 So you're just good that our program 53 00:01:44,191 --> 00:01:45,757 is being slaughtered on social media? 54 00:01:45,801 --> 00:01:47,150 What are you talking about? 55 00:01:47,194 --> 00:01:50,327 #GSM sucks its residents dry. [ Sighs ] 56 00:01:50,371 --> 00:01:53,025 #GSM should be #ashamed. 57 00:01:53,069 --> 00:01:55,463 #GSM is abusive and will murder you. 58 00:01:55,506 --> 00:01:56,812 Ow. 59 00:01:56,855 --> 00:01:58,814 But you may not have seen them, 60 00:01:58,857 --> 00:02:01,208 but I'm pretty sure the Medical Accreditation Council did. 61 00:02:01,251 --> 00:02:03,123 Oh, my God. 62 00:02:03,166 --> 00:02:05,473 Levi... [sighs] 63 00:02:05,516 --> 00:02:09,912 I know you've been hurting, but I've worked too hard. 64 00:02:09,955 --> 00:02:11,740 I have worked too hard to let them come in 65 00:02:11,783 --> 00:02:13,655 and just shut down our program. 66 00:02:13,698 --> 00:02:16,005 So please, if you have any fight in you, 67 00:02:16,048 --> 00:02:18,181 any at all, get up. 68 00:02:18,225 --> 00:02:20,444 And come to work just for one day! 69 00:02:21,793 --> 00:02:25,710 If not for yourself, then for me, please. 70 00:02:25,754 --> 00:02:30,019 [ Footsteps departing ] 71 00:02:30,062 --> 00:02:32,195 [ Door opens, closes ] 72 00:02:32,239 --> 00:02:33,196 No. 73 00:02:33,240 --> 00:02:34,980 [ Echoing ] Mom! 74 00:02:35,024 --> 00:02:37,374 Now, I can't tell you what to say 75 00:02:37,418 --> 00:02:39,246 to the accreditation council, 76 00:02:39,289 --> 00:02:43,293 but they will be assessing the attendings 77 00:02:43,337 --> 00:02:44,381 as well as the residents, 78 00:02:44,425 --> 00:02:46,427 so if they do question you, 79 00:02:46,470 --> 00:02:48,472 keep your answers short and sweet, 80 00:02:48,516 --> 00:02:50,822 focused on the success of the program. 81 00:02:50,866 --> 00:02:52,868 Link: Do we know what questions they're going to ask? 82 00:02:52,911 --> 00:02:54,739 It's a complaint-driven site visit, 83 00:02:54,783 --> 00:02:56,872 so they'll want to check our case logs, 84 00:02:56,915 --> 00:02:59,614 observe our residents, review our curriculum...[ Sighs ] 85 00:02:59,657 --> 00:03:03,661 ...and verify we are allstaying on top of our certifications. 86 00:03:03,705 --> 00:03:04,793 Do we know who complained? 87 00:03:04,836 --> 00:03:06,577 No, and we're not allowed to ask. 88 00:03:06,621 --> 00:03:08,362 Winston: Well, how are we supposed to show our teaching skills 89 00:03:08,405 --> 00:03:09,885 with the residents on grand rounds today 90 00:03:09,928 --> 00:03:11,800 with Grey and Marsh? 91 00:03:11,843 --> 00:03:14,759 Grand rounds today is a miracle. 92 00:03:14,803 --> 00:03:16,674 [ Chuckling ] Groundbreaking medicine, 93 00:03:16,718 --> 00:03:18,546 visiting surgeons, 94 00:03:18,589 --> 00:03:20,765 extraordinary teaching opportunities -- 95 00:03:20,809 --> 00:03:23,203 see, that's what makes Grey-Sloan Grey-Sloan. 96 00:03:23,246 --> 00:03:25,770 And what happens if they're not as impressed with us as you are? 97 00:03:25,814 --> 00:03:27,207 Owen: Well, the program goes onto probation 98 00:03:27,250 --> 00:03:28,599 and potentially could be shut down. 99 00:03:28,643 --> 00:03:31,211 And that record would be visible to the public. 100 00:03:31,254 --> 00:03:33,343 So we could lose our residents andour patients. 101 00:03:33,387 --> 00:03:35,606 Yes. No. 102 00:03:35,650 --> 00:03:39,262 Because we are going to show them who we really are -- 103 00:03:39,306 --> 00:03:42,613 one of the top five teaching hospitals in the country 104 00:03:42,657 --> 00:03:44,528 with a world-renowned surgical program. 105 00:03:44,572 --> 00:03:48,750 So, go fill in your departments and your fellow attendings. 106 00:03:48,793 --> 00:03:50,491 Now go impress somebody! 107 00:03:50,534 --> 00:03:55,278 ♪♪ 108 00:03:55,322 --> 00:03:56,410 [ Door opens ] 109 00:03:56,453 --> 00:03:58,890 [ Sighs ] Ay-ay-ay-ay. 110 00:03:58,934 --> 00:04:02,677 Oh, no. You are scheduled to be first interviewed. 111 00:04:02,720 --> 00:04:05,375 Uh, well, it's not gonna work. 112 00:04:05,419 --> 00:04:06,898 And why not? 113 00:04:06,942 --> 00:04:08,596 My physician assessment is in half an hour. 114 00:04:08,639 --> 00:04:10,424 You're doing that today? 115 00:04:10,467 --> 00:04:12,774 Inconvenient timing but I'm not in control of the schedule. 116 00:04:12,817 --> 00:04:14,079 W-- 117 00:04:16,038 --> 00:04:17,257 Meredith: I think you're all gonna see something 118 00:04:17,300 --> 00:04:19,084 you haven't seen before.[ Crowd murmuring ] 119 00:04:19,128 --> 00:04:20,651 Hi. Hi. 120 00:04:20,695 --> 00:04:22,653 So, this is Mason Taylor. 121 00:04:22,697 --> 00:04:25,613 He was declared brain dead after being struck by a drunk driver. 122 00:04:25,656 --> 00:04:27,092 We're just procuring organs? 123 00:04:27,136 --> 00:04:28,355 How is this a grand rounds? 124 00:04:28,398 --> 00:04:29,269 Do you two have questions? 125 00:04:30,618 --> 00:04:31,923 Um...Um... 126 00:04:31,967 --> 00:04:34,448 Uh, oh, yeah, uh, if he's the donor, 127 00:04:34,491 --> 00:04:35,884 then what's in the cooler? 128 00:04:35,927 --> 00:04:37,494 Oh, I'm sorry. Did I not mention 129 00:04:37,538 --> 00:04:40,367 that Mr. Taylor will also be the recipient? 130 00:04:40,410 --> 00:04:42,064 We're giving him a kidney. 131 00:04:42,107 --> 00:04:44,284 We're donating a kidney to a brain-dead recipient? 132 00:04:44,327 --> 00:04:47,156 Did the kidney donor family consent to this? 133 00:04:47,199 --> 00:04:48,592 [ Monitor beeping ] 134 00:04:48,636 --> 00:04:50,768 The kidney donor is a pig -- 135 00:04:50,812 --> 00:04:53,771 farm-raised, genetically modified. 136 00:04:53,815 --> 00:04:56,078 [ Gasps ] We're doing a xenotransplant. 137 00:04:56,121 --> 00:04:58,820 You're putting a pig kidney into a human man? 138 00:04:58,863 --> 00:05:00,430 That's right.A brain-dead human man? 139 00:05:00,474 --> 00:05:01,649 That's right. 140 00:05:01,692 --> 00:05:04,304 -I -- -Perez? 141 00:05:04,347 --> 00:05:06,218 I'm just soconfused. 142 00:05:06,262 --> 00:05:08,264 [ All chuckle ] 143 00:05:08,308 --> 00:05:09,874 [ Breathes sharply ] 144 00:05:09,918 --> 00:05:13,095 Um, how do I explain to the team reviewing our residency 145 00:05:13,138 --> 00:05:14,662 that you are unavailable? 146 00:05:14,705 --> 00:05:16,098 Just tell them the truth. 147 00:05:16,141 --> 00:05:18,492 Look, I am the director of the residency program. 148 00:05:18,535 --> 00:05:20,755 I requested this assessment myself. 149 00:05:20,798 --> 00:05:22,365 That speaks highly of the standards 150 00:05:22,409 --> 00:05:24,149 to which we hold ourselves, 151 00:05:24,193 --> 00:05:26,195 and the residency council will appreciate that. 152 00:05:26,238 --> 00:05:27,631 Will they? 153 00:05:27,675 --> 00:05:29,024 I hope so. [ Sighs ] 154 00:05:29,067 --> 00:05:31,940 You can hope, or you can postpone the assessment! 155 00:05:31,983 --> 00:05:33,681 Look, I see your worry -- okay? -- 156 00:05:33,724 --> 00:05:35,160 and I understand it. 157 00:05:35,204 --> 00:05:37,249 But we have flown a world-class surgeon 158 00:05:37,293 --> 00:05:40,644 and a neuroscientist here according to their scheduling. 159 00:05:40,688 --> 00:05:43,081 I went out of my way to find someone who doesn't like me 160 00:05:43,125 --> 00:05:45,170 and won't be biased, which wasn't easy to do 161 00:05:45,214 --> 00:05:46,868 because I'm pretty popular. 162 00:05:46,911 --> 00:05:49,261 Okay, let's just take a deep breath, Bailey, okay? 163 00:05:49,305 --> 00:05:51,263 You are my residency director.[ Breathes deeply ] Ah. 164 00:05:51,307 --> 00:05:54,441 Our program is being assessed as to whether or not 165 00:05:54,484 --> 00:05:56,443 it should be allowed to continue. 166 00:05:56,486 --> 00:05:57,618 Now, what if you don't pass? 167 00:05:57,661 --> 00:05:59,533 Hamilton: Richard Webber. 168 00:05:59,576 --> 00:06:02,405 Uh, uh, David, yeah. Thank you for coming. 169 00:06:02,449 --> 00:06:03,928 Wait, he's your evaluator? 170 00:06:03,972 --> 00:06:06,975 I wanted someone as unbiased as they come. 171 00:06:07,018 --> 00:06:09,107 Plus, I'm an expert at judging people. 172 00:06:09,151 --> 00:06:10,761 I can spot a tremor from a mile away. 173 00:06:10,805 --> 00:06:11,893 He doesn't have any tremors. 174 00:06:11,936 --> 00:06:13,024 Kai: Well, we're also looking for 175 00:06:13,068 --> 00:06:14,591 any intellectual tremors, if you will. 176 00:06:14,635 --> 00:06:16,680 Less obvious than the physical but equally significant. 177 00:06:16,724 --> 00:06:18,029 He doesn't have any of those either. 178 00:06:18,073 --> 00:06:20,380 Dr. Bartley is as good a neuroscientist 179 00:06:20,423 --> 00:06:22,643 as you will find in these contiguous United States. 180 00:06:22,686 --> 00:06:25,385 And together, we will be the judge of that. 181 00:06:25,428 --> 00:06:27,256 Chief Bailey. 182 00:06:27,299 --> 00:06:29,345 Jamarah Blake, Medical Accreditation Council. 183 00:06:29,389 --> 00:06:31,042 Yes.Yikes. 184 00:06:31,086 --> 00:06:32,217 Busy day. 185 00:06:32,261 --> 00:06:33,305 Shall we? 186 00:06:33,349 --> 00:06:35,786 Shall we? Yeah. 187 00:06:35,830 --> 00:06:37,179 ♪♪ 188 00:06:37,222 --> 00:06:40,356 [ Chuckling ] Mnh. 189 00:06:52,629 --> 00:06:55,719 Hey! Richard. I just wanted to wish you luck. 190 00:06:55,763 --> 00:06:58,026 And how'd you know? I said nothing. 191 00:06:58,069 --> 00:06:59,723 I grew up with an extremely withholding mother. 192 00:06:59,767 --> 00:07:01,943 I can squeeze information out of "good morning." 193 00:07:01,986 --> 00:07:03,510 Thank you, but I don't -- I don't need any luck. 194 00:07:03,553 --> 00:07:04,641 [ Door opens ] 195 00:07:04,685 --> 00:07:06,687 Just a time machine. 196 00:07:06,730 --> 00:07:08,993 [ Telephone rings in distance ] 197 00:07:09,037 --> 00:07:10,168 Cool. 198 00:07:10,212 --> 00:07:12,432 Way to poke holes in his trust in me. 199 00:07:12,475 --> 00:07:13,911 Well, he doesn't have to trust you, 200 00:07:13,955 --> 00:07:15,217 he has to trust himself. 201 00:07:15,260 --> 00:07:16,610 And I have been helping him do that 202 00:07:16,653 --> 00:07:18,481 in his weakest moments for years. 203 00:07:18,525 --> 00:07:21,049 Mm-hmm.He has to pass this test. [ Sighs lightly ] 204 00:07:21,092 --> 00:07:23,355 I-I am not saying don't be truthful. 205 00:07:23,399 --> 00:07:28,012 I'm just saying he's important to this hospital and to me. 206 00:07:28,056 --> 00:07:30,232 [ Tiggs da Author's "New Day" plays ] 207 00:07:30,275 --> 00:07:32,408 Hamilton: How long have you... 208 00:07:32,452 --> 00:07:36,760 I'll show you the skills labs, simulators, residents' lounge, 209 00:07:36,804 --> 00:07:38,283 as well as our lecture hall 210 00:07:38,327 --> 00:07:40,503 where we hold our didactics and grand rounds. 211 00:07:40,547 --> 00:07:41,678 But when do you have us scheduled 212 00:07:41,722 --> 00:07:43,811 to speak with the residents directly? 213 00:07:43,854 --> 00:07:45,682 I was hoping to start with Dr. Schmitt. 214 00:07:45,726 --> 00:07:48,816 They are, uh, actually observing 215 00:07:48,859 --> 00:07:51,035 a groundbreaking medical innovation today. 216 00:07:51,079 --> 00:07:52,646 ♪ Temperature cool 217 00:07:52,689 --> 00:07:54,604 Okay, everyone say, "Thank you, Mason." 218 00:07:54,648 --> 00:07:56,214 ♪ So tell me 219 00:07:56,258 --> 00:07:58,956 Mason here wanted to donate his organs, 220 00:07:59,000 --> 00:08:01,742 but UNOS ruled it out due to his history of cancer. 221 00:08:01,785 --> 00:08:03,700 So instead, his wife consented to donating 222 00:08:03,744 --> 00:08:05,833 his whole body to research. 223 00:08:05,876 --> 00:08:08,052 Listen, 17 people die each and every day 224 00:08:08,096 --> 00:08:09,532 waiting for a kidney transplant. 225 00:08:09,576 --> 00:08:11,578 If this works, we could say goodbye 226 00:08:11,621 --> 00:08:15,059 to long transplant lists in just a few years. 227 00:08:15,103 --> 00:08:16,408 So... 228 00:08:16,452 --> 00:08:18,498 Together: Thank you, Mason.Good. 229 00:08:18,541 --> 00:08:20,195 Alright. Now, what does this one do? 230 00:08:20,238 --> 00:08:21,979 Oh, whoa, okay. Wha-- Oh, I got it. Okay.[ Beeping ] 231 00:08:22,023 --> 00:08:23,894 ♪ "If you love me, give me mula" ♪ 232 00:08:23,938 --> 00:08:25,417 [ Beeping continues ] 233 00:08:25,461 --> 00:08:28,769 ♪ Man, I had nothing, so it shocked my head ♪ 234 00:08:28,812 --> 00:08:30,379 Mabel: Is this the first time anyone's done this? 235 00:08:30,422 --> 00:08:32,599 Yep. Who can tell me why we're working on a dead man? 236 00:08:32,642 --> 00:08:33,774 Jordan: First, do no harm. 237 00:08:33,817 --> 00:08:35,427 Exactly. We can't experiment 238 00:08:35,471 --> 00:08:38,213 with a xenotransplant on anyone who has anything to lose. 239 00:08:38,256 --> 00:08:40,215 And why are we attaching the kidney to the groin? 240 00:08:40,258 --> 00:08:41,346 So that you can see the kidney 241 00:08:41,390 --> 00:08:42,913 while you're assessing its performance. 242 00:08:42,957 --> 00:08:45,568 We'll actually see the kidney darken if rejection happens. 243 00:08:45,612 --> 00:08:47,962 Taryn: Also, the groin is close to the bladder, 244 00:08:48,005 --> 00:08:50,573 which provides a good blood supply through the iliac artery. 245 00:08:50,617 --> 00:08:52,270 Wow. Correct.Mm. 246 00:08:52,314 --> 00:08:54,708 I don't care what Dr. Grey says about you -- 247 00:08:54,751 --> 00:08:56,579 you guys are a pretty sharp group. 248 00:08:56,623 --> 00:08:58,102 ♪ The sound got me cruisin' 249 00:08:58,146 --> 00:09:00,191 You have one minute to make that side look like that side. 250 00:09:00,235 --> 00:09:01,410 Well, I'm not a toddler. 251 00:09:01,453 --> 00:09:02,629 Again, we'll be the judge of that. 252 00:09:02,672 --> 00:09:04,805 And go.[ Stopwatch beeps ] 253 00:09:04,848 --> 00:09:06,633 ♪ You wanna rock, rock, rock your mind ♪ 254 00:09:06,676 --> 00:09:09,374 ♪ You wanna slide, slide, I'll slide to your side ♪ 255 00:09:09,418 --> 00:09:10,680 It's impressive that 256 00:09:10,724 --> 00:09:12,247 you're still bringing in innovative cases 257 00:09:12,290 --> 00:09:14,641 when you've lost -- let me see -- um... 258 00:09:14,684 --> 00:09:16,381 seven physicians recently? 259 00:09:16,425 --> 00:09:17,861 Well, we've had a lot of retirees this year. 260 00:09:17,905 --> 00:09:19,167 -Ah. -Mm-hmm. 261 00:09:19,210 --> 00:09:21,604 So did Dr. Hayes, chief of peds, retire? 262 00:09:21,648 --> 00:09:23,214 Actually, he moved back to Ireland. 263 00:09:23,258 --> 00:09:25,347 I was told it was a family matter. 264 00:09:25,390 --> 00:09:26,522 Yeah. Huh. 265 00:09:26,566 --> 00:09:27,784 We have urine. He peed! 266 00:09:27,828 --> 00:09:28,785 [ All cheering ] 267 00:09:28,829 --> 00:09:30,570 We got urine! 268 00:09:30,613 --> 00:09:32,354 [ Laughing ] Oh, my God! 269 00:09:32,397 --> 00:09:34,138 Okay, I'm gonna give them this. 270 00:09:34,182 --> 00:09:35,270 Dr. Bailey, we have urine. 271 00:09:35,313 --> 00:09:36,793 Yeah! So we heard! 272 00:09:36,837 --> 00:09:38,273 Uh, D-Dr. Grey, 273 00:09:38,316 --> 00:09:40,797 this is the team from the accreditation council. 274 00:09:40,841 --> 00:09:43,583 It's nice to meet you. Uh, it's a big deal. 275 00:09:43,626 --> 00:09:45,933 So, obviously the residents are very excited. 276 00:09:45,976 --> 00:09:48,588 Th-The residents are always enthusiastic 277 00:09:48,631 --> 00:09:49,850 when they work with Dr. Grey. 278 00:09:49,893 --> 00:09:51,503 Well, I would imagine so. 279 00:09:51,547 --> 00:09:54,376 And it seems like a rare opportunity these days. 280 00:09:54,419 --> 00:09:56,160 You're a busy woman, Dr. Grey. 281 00:09:56,204 --> 00:09:57,814 I am. 282 00:09:57,858 --> 00:09:59,816 I actually have a liver biopsy to get to. 283 00:09:59,860 --> 00:10:01,644 It's a pleasure to meet both of you. 284 00:10:01,688 --> 00:10:03,428 -I'll see you soon. -Nice to meet you. 285 00:10:03,472 --> 00:10:04,560 [ Indistinct conversations ] 286 00:10:04,604 --> 00:10:06,388 Mm. So, Dr. Bailey?Yeah. 287 00:10:06,431 --> 00:10:07,824 Who's next? 288 00:10:07,868 --> 00:10:09,826 Yes. [ Chuckles ] 289 00:10:09,870 --> 00:10:12,176 [ Siren wails, horns honk in distance ] 290 00:10:12,220 --> 00:10:13,743 Levi: What about this one? 291 00:10:13,787 --> 00:10:17,660 "When #GSM residents #suffer, patients suffer." 292 00:10:17,704 --> 00:10:19,270 When was the last time you knew me 293 00:10:19,314 --> 00:10:20,837 to do anything right on a computer? 294 00:10:20,881 --> 00:10:23,579 Mom, you can't just criticize my workplace -- 295 00:10:23,623 --> 00:10:26,016 and with so many unnecessary hashtags! 296 00:10:26,060 --> 00:10:27,539 So now it's your workplace again? 297 00:10:27,583 --> 00:10:28,845 Oh, Mom! 298 00:10:28,889 --> 00:10:31,631 I do not need you to fight my battles. 299 00:10:31,674 --> 00:10:33,937 Sweetheart, you walked out of your job, 300 00:10:33,981 --> 00:10:35,417 you broke up with your boyfriend, 301 00:10:35,460 --> 00:10:37,375 you sit down here all day and all night 302 00:10:37,419 --> 00:10:38,420 playing video games. [ Sighs ] 303 00:10:38,463 --> 00:10:40,248 You don't go outside. 304 00:10:40,291 --> 00:10:41,641 You need help, Levi. 305 00:10:41,684 --> 00:10:43,164 And how does it help me 306 00:10:43,207 --> 00:10:45,166 for you to trash-talk my training program? 307 00:10:45,209 --> 00:10:47,472 You never should have been in that operating room by yourself. 308 00:10:47,516 --> 00:10:49,083 They never should have put you in a situation 309 00:10:49,126 --> 00:10:51,259 where you could single-handedly kill a man. 310 00:10:51,302 --> 00:10:53,870 Every surgeon eventually loses someone on the table. 311 00:10:53,914 --> 00:10:56,133 Keyword being "eventually."[ Sighs ] 312 00:10:56,177 --> 00:10:57,526 Not before you're prepared. 313 00:10:57,569 --> 00:10:58,962 You're never prepared! 314 00:10:59,006 --> 00:11:00,572 Not before you're trained![ Sighs ] 315 00:11:00,616 --> 00:11:02,183 They experimented on you! 316 00:11:02,226 --> 00:11:05,273 That is how medicine evolves, Mom. 317 00:11:05,316 --> 00:11:08,363 That is how teaching techniques evolve. 318 00:11:08,406 --> 00:11:09,669 They experiment. 319 00:11:09,712 --> 00:11:11,322 I am the one who failed the Webber method, 320 00:11:11,366 --> 00:11:12,541 not the other way around! 321 00:11:12,584 --> 00:11:15,065 You are still a student.Oh, Mom. 322 00:11:15,109 --> 00:11:18,765 You were holding a scalpel without a teacher in the room!I -- [ Sighs ] 323 00:11:18,808 --> 00:11:22,464 And you don't have to think that that's wrong, but Ido! 324 00:11:22,507 --> 00:11:25,032 I do, and I have the right to warn others! 325 00:11:25,075 --> 00:11:25,859 Oh, God. 326 00:11:25,902 --> 00:11:27,643 Mom! 327 00:11:27,687 --> 00:11:28,731 Oh, my God. Mom. 328 00:11:28,775 --> 00:11:30,559 Oh, my God, Mom. 329 00:11:30,602 --> 00:11:31,691 Mom. Hey. 330 00:11:37,522 --> 00:11:40,090 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 331 00:11:40,134 --> 00:11:42,049 Okay. 332 00:11:42,092 --> 00:11:43,224 [ Line ringing] 333 00:11:43,267 --> 00:11:45,008 [ Breathing heavily ] 334 00:11:45,052 --> 00:11:46,531 Woman: 911. What's your emergency? 335 00:11:46,575 --> 00:11:49,796 Hi, yes. My mom -- she f-fell down a-a flight of stairs, 336 00:11:49,839 --> 00:11:52,015 and she's unconscious, unresponsive, 337 00:11:52,059 --> 00:11:54,714 and her respiratory rate's around 24. 338 00:11:54,757 --> 00:11:57,151 What's the address?357 Northside Drive. 339 00:11:57,194 --> 00:11:59,762 She, uh, also has shortening 340 00:11:59,806 --> 00:12:01,982 and internal rotation of the left leg, 341 00:12:02,025 --> 00:12:03,810 which means a possible femoral neck fracture. 342 00:12:03,853 --> 00:12:06,551 Just hurry up, please! [ Breathing quickly ] 343 00:12:06,595 --> 00:12:08,423 Mom? I'm so sorry, Mom. 344 00:12:08,466 --> 00:12:10,120 It's gonna be okay, okay? 345 00:12:10,164 --> 00:12:11,905 I'm sorry. Just stay with me. 346 00:12:11,948 --> 00:12:13,907 Purple.[ Device beeping ] 347 00:12:13,950 --> 00:12:15,517 Green. 348 00:12:15,560 --> 00:12:17,127 Uh, yellow. 349 00:12:17,171 --> 00:12:18,346 Orange. 350 00:12:18,389 --> 00:12:20,348 Uh, bl-- red -- I mean, blue! 351 00:12:20,391 --> 00:12:21,349 Uh, uh, I missed one. 352 00:12:21,392 --> 00:12:22,742 Uh, may I try it again? 353 00:12:22,785 --> 00:12:24,874 On a good day, I miss three. 354 00:12:24,918 --> 00:12:27,007 Our brains don't like incongruent information. 355 00:12:27,050 --> 00:12:28,922 That's why this test is a good indicator 356 00:12:28,965 --> 00:12:31,794 of attention capacity and processing speed. 357 00:12:31,838 --> 00:12:33,665 And you actually did quite well. 358 00:12:33,709 --> 00:12:35,755 We have decades of muscle memory in our brains, 359 00:12:35,798 --> 00:12:38,322 and this damn Stroop test is asking us to ignore it. 360 00:12:38,366 --> 00:12:39,933 Of course, as surgeons, 361 00:12:39,976 --> 00:12:42,022 we have to process a lot of information 362 00:12:42,065 --> 00:12:44,198 in a short amount of time as we operate. 363 00:12:44,241 --> 00:12:45,329 I know this. 364 00:12:45,373 --> 00:12:46,940 And I know that there's a difference 365 00:12:46,983 --> 00:12:50,421 between slowing down a bit and being a danger in the OR. 366 00:12:50,465 --> 00:12:52,075 I appreciate that. 367 00:12:52,119 --> 00:12:55,339 Aging as a surgeon is a special kind of humiliation. 368 00:12:55,383 --> 00:12:57,559 We watch doctors with half our experience 369 00:12:57,602 --> 00:12:58,995 whipping through procedures 370 00:12:59,039 --> 00:13:01,432 with their agile hands and their nimble brains. 371 00:13:01,476 --> 00:13:04,740 Then part of our job is to find and recruit the next you, 372 00:13:04,784 --> 00:13:06,829 which can be a fun challenge, 373 00:13:06,873 --> 00:13:08,439 but can also be a real ego-buster 374 00:13:08,483 --> 00:13:09,832 while you're waiting for them to determine 375 00:13:09,876 --> 00:13:11,486 your footsteps are worth following. 376 00:13:11,529 --> 00:13:13,793 Sounds as if you're speaking from experience. 377 00:13:15,272 --> 00:13:18,841 Well, uh, I -- I -- I -- 378 00:13:18,885 --> 00:13:20,495 I imagine it would be hard. 379 00:13:20,538 --> 00:13:23,803 ♪♪ 380 00:13:23,846 --> 00:13:25,587 I knew it. 381 00:13:26,414 --> 00:13:29,025 I knew it! 382 00:13:29,069 --> 00:13:31,723 I said it from the first time you brought her to Minnesota! 383 00:13:31,767 --> 00:13:34,335 You're trying to poach Meredith Grey! 384 00:13:34,378 --> 00:13:37,381 A+ on the reasoning skills section. 385 00:13:37,425 --> 00:13:42,212 ♪♪ 386 00:13:42,256 --> 00:13:43,953 Yes, I did my residency at Tufts, 387 00:13:43,997 --> 00:13:45,172 where I became an attending. 388 00:13:45,215 --> 00:13:46,434 Well, Tufts is one of the nation's 389 00:13:46,477 --> 00:13:48,436 most renowned institutions. 390 00:13:48,479 --> 00:13:50,003 What brought you back to Grey-Sloan? 391 00:13:50,046 --> 00:13:51,961 Also a renowned institution. 392 00:13:52,005 --> 00:13:54,834 Well, yes, that, and my former teacher 393 00:13:54,877 --> 00:13:57,271 is one of the chiefs of cardio here.Mm. 394 00:13:57,314 --> 00:13:59,403 And I've always wanted to work with her again. 395 00:13:59,447 --> 00:14:00,578 There's no one like her. 396 00:14:00,622 --> 00:14:02,319 -Dr. Pierce? -Yes. 397 00:14:02,363 --> 00:14:03,843 Also your wife. 398 00:14:03,886 --> 00:14:05,279 Do you make a habit of dating your students, 399 00:14:05,322 --> 00:14:07,281 or was your husband the first? 400 00:14:07,324 --> 00:14:08,499 Excuse me? 401 00:14:08,543 --> 00:14:10,588 Was your relationship on record at Tufts? 402 00:14:10,632 --> 00:14:13,722 No, we didn't ha-- Wait. 403 00:14:13,765 --> 00:14:14,941 I'm sorry. I don't see how this 404 00:14:14,984 --> 00:14:17,117 is relevant to our residency program. 405 00:14:17,160 --> 00:14:18,858 MaryAnn: There have been some reports that there is a history 406 00:14:18,901 --> 00:14:20,729 of inappropriate sexual conduct here at Grey-Sloan, 407 00:14:20,772 --> 00:14:22,383 so we have to be thorough. 408 00:14:22,426 --> 00:14:23,819 Well, I can assure you that our relationship 409 00:14:23,863 --> 00:14:25,516 is in no way inappropriate. 410 00:14:25,560 --> 00:14:27,257 Maggie: Are we done here? 411 00:14:27,301 --> 00:14:29,694 Did you know Dr. Pierce was a child prodigy? 412 00:14:29,738 --> 00:14:30,739 [ Breathes sharply ] 413 00:14:30,782 --> 00:14:33,263 ♪♪ 414 00:14:33,307 --> 00:14:35,744 Dr. Hunt, your mobility looks good. 415 00:14:35,787 --> 00:14:36,963 I heard about your accident. 416 00:14:37,006 --> 00:14:39,052 Now, we have an excellent PT department. 417 00:14:39,095 --> 00:14:40,923 Oh, so, when do you think you'll be able to operate again? 418 00:14:40,967 --> 00:14:42,707 Soon. Soon. Uh. 419 00:14:42,751 --> 00:14:44,753 A few more sessions of PT.Okay, great.Mm-hmm. 420 00:14:44,796 --> 00:14:47,495 Uh, Dr. Hunt's experience as a military surgeon 421 00:14:47,538 --> 00:14:51,194 has been a huge asset to our level 1 trauma center. 422 00:14:51,238 --> 00:14:53,936 And, uh, he's been overseeing a study -- 423 00:14:53,980 --> 00:14:56,330 In burn pit illnesses in military veterans. 424 00:14:56,373 --> 00:14:58,071 Yes, I've read about that. 425 00:14:58,114 --> 00:15:00,160 Now, a few of the patients involved with the study 426 00:15:00,203 --> 00:15:01,944 died recently. 427 00:15:01,988 --> 00:15:03,990 You're still able to move forward? 428 00:15:04,033 --> 00:15:05,426 There were -- There were -- There were -- There -- There -- 429 00:15:05,469 --> 00:15:06,949 There were some deaths. 430 00:15:06,993 --> 00:15:08,168 There -- There were several deaths, 431 00:15:08,211 --> 00:15:11,040 but that's because burn pits kill people. 432 00:15:11,084 --> 00:15:12,346 I-I-I-I thought we were here 433 00:15:12,389 --> 00:15:14,043 to talk about the residency program. 434 00:15:14,087 --> 00:15:17,177 ♪♪ 435 00:15:17,220 --> 00:15:19,570 It's a great program. 436 00:15:19,614 --> 00:15:21,311 I left a job with the Seattle Mariners 437 00:15:21,355 --> 00:15:23,052 to work at Grey-Sloan. 438 00:15:23,096 --> 00:15:24,967 [ Chuckles ] That was a big change. 439 00:15:25,011 --> 00:15:26,969 Turned my life upside down, you know? 440 00:15:27,013 --> 00:15:30,059 I used to live life on the road, free and easy. 441 00:15:30,103 --> 00:15:32,757 Now I have a baby and, uh, 442 00:15:32,801 --> 00:15:34,759 a completely shattered heart, 443 00:15:34,803 --> 00:15:38,024 and an apartment with no furniture. 444 00:15:38,067 --> 00:15:39,982 I'm sorry. What was the question? 445 00:15:40,026 --> 00:15:45,161 ♪♪ 446 00:15:45,205 --> 00:15:48,556 Okay, get the biopsy, call me when the results come in. 447 00:15:48,599 --> 00:15:50,384 I want to see those cells myself. 448 00:15:50,427 --> 00:15:52,429 Woman over PA: Satellite pharmacy 2622. 449 00:15:52,473 --> 00:15:54,518 Satellite pharmacy 2622. 450 00:15:54,562 --> 00:15:56,999 [ Telephone rings in distance ] 451 00:15:57,043 --> 00:15:59,001 Excuse me, are -- a-are you Dr. Marsh? 452 00:15:59,045 --> 00:16:00,220 Yes. Yeah, we spoke on the phone. 453 00:16:00,263 --> 00:16:01,656 I'm Jan Taylor. 454 00:16:01,699 --> 00:16:03,353 I-I-I came straight from the airport. 455 00:16:03,397 --> 00:16:05,790 My husband, Mason... Yes. 456 00:16:05,834 --> 00:16:07,444 I'm very sorry for your loss. 457 00:16:07,488 --> 00:16:09,664 I need to see him. Is he still -- 458 00:16:09,707 --> 00:16:11,318 can I see him?Unfortunately, no. 459 00:16:11,361 --> 00:16:13,320 I'm sorry. We can't risk exposure. 460 00:16:13,363 --> 00:16:14,321 No. I-I don't accept that. 461 00:16:14,364 --> 00:16:16,192 He's my husband. Whoa. 462 00:16:16,236 --> 00:16:17,454 No, no, no. I need to see my husband!It's okay, it's okay. 463 00:16:17,498 --> 00:16:19,674 It's okay, it's okay. Jan, listen. 464 00:16:19,717 --> 00:16:21,893 You can see him. You can absolutely see him. 465 00:16:21,937 --> 00:16:24,287 Um, you can say goodbye. Just not right now. 466 00:16:24,331 --> 00:16:26,028 No, no, please. 467 00:16:26,072 --> 00:16:28,074 Please let -- let me see him. Let -- L-Let me see him. 468 00:16:28,117 --> 00:16:29,249 Jan...He's my husband. 469 00:16:29,292 --> 00:16:30,554 Listen to me. 470 00:16:30,598 --> 00:16:33,035 Listen, l-listen, listen. Listen to me, okay? 471 00:16:33,079 --> 00:16:35,907 [ Exhales sharply ] Remember what we're doing here, okay, 472 00:16:35,951 --> 00:16:37,257 what you consented to. 473 00:16:37,300 --> 00:16:39,650 If this works, it could save thousands of lives -- 474 00:16:39,694 --> 00:16:41,348 thousands.[ Crying, sniffling ] 475 00:16:41,391 --> 00:16:43,045 And I know you've lost everything. 476 00:16:43,089 --> 00:16:44,873 And I can't imagine what you're feeling right now, 477 00:16:44,916 --> 00:16:46,309 but if you go barging into the room, it is done. 478 00:16:46,353 --> 00:16:48,442 It is over.He beat cancer! 479 00:16:48,485 --> 00:16:49,747 [ Crying ] He beat cancer. 480 00:16:49,791 --> 00:16:51,662 And he gets himself killed crossing the street! 481 00:16:51,706 --> 00:16:53,229 I understand. [ Sobbing ] Oh, my God. 482 00:16:53,273 --> 00:16:55,318 Oh, my God. 483 00:16:55,362 --> 00:16:57,842 Oh, my God. 484 00:16:57,886 --> 00:16:58,974 [ Sobbing ] 485 00:16:59,018 --> 00:17:01,629 ♪♪ 486 00:17:01,672 --> 00:17:04,545 Oh, my God!Mm. 487 00:17:04,588 --> 00:17:06,677 ♪♪ 488 00:17:06,721 --> 00:17:08,157 I know. And I'm sorry. 489 00:17:08,201 --> 00:17:10,551 Oh, my God. 490 00:17:10,594 --> 00:17:11,943 [ Sniffles ] 491 00:17:11,987 --> 00:17:13,728 [ Crying ] 492 00:17:13,771 --> 00:17:15,251 [ Sighs ] 493 00:17:15,295 --> 00:17:17,036 ♪♪ 494 00:17:17,079 --> 00:17:20,430 Oh, no. Oh, no, no, no. 495 00:17:20,474 --> 00:17:22,780 Okay, okay. ABCs. 496 00:17:22,824 --> 00:17:24,608 "A" -- airway -- 497 00:17:24,652 --> 00:17:26,045 not obstructed, 498 00:17:26,088 --> 00:17:29,787 but definitely having trouble with "B" -- breathing. 499 00:17:29,831 --> 00:17:31,311 [ Breathing quickly ] 500 00:17:31,354 --> 00:17:33,922 ♪♪ 501 00:17:33,965 --> 00:17:35,837 Increased resonance on the right side. 502 00:17:35,880 --> 00:17:37,708 [ Breathing quickly ] 503 00:17:37,752 --> 00:17:41,103 Jugular venous distention. 504 00:17:41,147 --> 00:17:42,322 Oh, my God. 505 00:17:42,365 --> 00:17:44,411 Her trachea's deviated. 506 00:17:44,454 --> 00:17:46,500 Mommy, you have a tension pneumothorax. 507 00:17:46,543 --> 00:17:47,588 I need help! 508 00:17:47,631 --> 00:17:49,329 Where's the ambulance? 509 00:17:49,372 --> 00:17:51,592 Where are they? 510 00:17:51,635 --> 00:17:53,507 Oh, God. Okay. 511 00:17:53,550 --> 00:17:54,812 Okay. 512 00:17:54,856 --> 00:17:56,684 Hey, Mom, it's okay. They're on their way. 513 00:17:56,727 --> 00:17:57,946 I'm right here, okay? 514 00:18:00,949 --> 00:18:03,299 Okay. Exactly what is the point of this one? 515 00:18:03,343 --> 00:18:05,910 This tests your ability to ignore distraction 516 00:18:05,954 --> 00:18:07,956 while maintaining neuromuscular control. 517 00:18:07,999 --> 00:18:10,001 Just remember you're controlling the cursor with your movement. 518 00:18:10,045 --> 00:18:11,481 Look, I'm trying! 519 00:18:11,525 --> 00:18:13,440 But you just told me you were stealing my top surgeon. 520 00:18:13,483 --> 00:18:15,006 No stealing about it. 521 00:18:15,050 --> 00:18:16,704 The offer nearly broke the clinic's budget. 522 00:18:16,747 --> 00:18:18,097 And you had the nerve to mention it 523 00:18:18,140 --> 00:18:20,055 while I'm in the middle of my assessment. 524 00:18:20,099 --> 00:18:22,666 I didn'tmention it, you inferred. 525 00:18:22,710 --> 00:18:24,668 Our residency program is being evaluated 526 00:18:24,712 --> 00:18:26,496 on its teaching ability. 527 00:18:26,540 --> 00:18:29,934 If they find out that our top teacher's considering leaving... 528 00:18:31,501 --> 00:18:33,416 Oh, you know what? Uh... 529 00:18:33,460 --> 00:18:35,810 Uh, you know what? Respectfully, 530 00:18:35,853 --> 00:18:37,507 you're gonna have to start this over again, all right? 531 00:18:37,551 --> 00:18:38,682 A-Are you mad that I told you, 532 00:18:38,726 --> 00:18:40,380 or are you mad that she may accept? 533 00:18:40,423 --> 00:18:42,556 It's an incredible opportunity for her, Richard, 534 00:18:42,599 --> 00:18:44,906 and she's a Grey! 535 00:18:44,949 --> 00:18:47,256 She is bigger than just one hospital. 536 00:18:47,300 --> 00:18:48,388 [ Cellphone vibrates ] 537 00:18:48,431 --> 00:18:50,041 [ Sighs ] 538 00:18:50,085 --> 00:18:51,782 [ Clicks, vibrating stops ] 539 00:18:51,826 --> 00:18:52,870 Schmitt, I'm in the middle -- 540 00:18:52,914 --> 00:18:54,045 Levi: Dr. Webber, it's my mom. 541 00:18:54,089 --> 00:18:55,308 Oh, God. Mom, stay with me. 542 00:18:55,351 --> 00:18:57,223 She fell down the stairs. 543 00:18:57,266 --> 00:18:59,529 The ambulance is taking forever to get here. 544 00:19:05,709 --> 00:19:08,582 Richard: Schmitt, talk to me. Did you find --I found a knife! 545 00:19:08,625 --> 00:19:09,974 Can you sterilize it with something? 546 00:19:10,018 --> 00:19:11,193 Um...yes. I have alcohol wipes. 547 00:19:11,237 --> 00:19:12,890 Okay. 548 00:19:12,934 --> 00:19:14,588 [ Breathing heavily ] 549 00:19:14,631 --> 00:19:17,199 ♪♪ 550 00:19:17,243 --> 00:19:19,114 Schmitt? 551 00:19:19,158 --> 00:19:20,811 [ Shuddered breathing ] 552 00:19:20,855 --> 00:19:22,813 Uh, Dr. Webber, I don't -- I don't think I -- 553 00:19:22,857 --> 00:19:24,989 that I can s-stab my mom with a knife. 554 00:19:25,033 --> 00:19:27,253 It is not a knife. It is a makeshift scalpel. 555 00:19:27,296 --> 00:19:28,689 And you are not stabbing her. 556 00:19:28,732 --> 00:19:30,908 She is a patient who needs a thoracostomy. 557 00:19:30,952 --> 00:19:31,866 I've seen you do dozens of them. 558 00:19:31,909 --> 00:19:33,433 Okay. Okay. 559 00:19:33,476 --> 00:19:35,217 Um. 560 00:19:35,261 --> 00:19:37,045 Okay. [ Breathing quickly ] 561 00:19:37,088 --> 00:19:38,742 Okay. 562 00:19:38,786 --> 00:19:40,135 I'm sorry, Mom. 563 00:19:40,179 --> 00:19:41,180 Um. 564 00:19:41,223 --> 00:19:42,398 ♪♪ 565 00:19:42,442 --> 00:19:44,400 [ Grunts ] All right. 566 00:19:44,444 --> 00:19:47,273 Um, all I have are -- are some little scissors 567 00:19:47,316 --> 00:19:48,361 to get into the chest wall. 568 00:19:48,404 --> 00:19:49,318 Okay. That'll do. 569 00:19:51,190 --> 00:19:52,930 [ Grunts ] [ Exhales ] 570 00:19:52,974 --> 00:19:54,280 All right, I'm in -- I'm in. 571 00:19:54,323 --> 00:19:56,717 Okay. She's breathing better now. 572 00:19:56,760 --> 00:19:57,761 Richard: Nice job, Schmitt. 573 00:19:57,805 --> 00:19:59,110 Oh, my God. Oh, no. Oh, my God. 574 00:19:59,154 --> 00:20:00,547 What is it? 575 00:20:00,590 --> 00:20:03,376 Uh, it's a hemopneumothorax, not just a tension pneumo! 576 00:20:03,419 --> 00:20:04,855 Schmitt, I need you to stay calm. Okay. 577 00:20:04,899 --> 00:20:06,248 [ Knock on door ] 578 00:20:06,292 --> 00:20:07,684 Man: Seattle Fire Department!Oh, thank God. 579 00:20:07,728 --> 00:20:09,425 I'm down here![ Door opens ] 580 00:20:09,469 --> 00:20:12,298 ♪♪ 581 00:20:12,341 --> 00:20:14,169 Ah, Dr. Wilson.Yeah. 582 00:20:14,213 --> 00:20:18,347 Hey, these are members of the Medical Accreditation Council. 583 00:20:18,391 --> 00:20:20,610 See here.Oh. Uh, well... 584 00:20:20,654 --> 00:20:23,700 There is, um, no better residency program 585 00:20:23,744 --> 00:20:25,963 and no better chief than Dr. Bailey. 586 00:20:27,182 --> 00:20:28,836 Then why did you leave? 587 00:20:28,879 --> 00:20:30,925 My husband left me, and then I had a nervous breakdown -- 588 00:20:30,968 --> 00:20:32,753 not in that order -- and then there was a pandemic. 589 00:20:32,796 --> 00:20:35,277 So I just needed a change. 590 00:20:35,321 --> 00:20:38,062 Okay. Did Dr. Bailey try to dissuade you from this decision? 591 00:20:40,543 --> 00:20:42,197 Um... 592 00:20:42,241 --> 00:20:44,286 she absolutely did.Oh. 593 00:20:44,330 --> 00:20:46,723 You did five years of surgical residency, 594 00:20:46,767 --> 00:20:49,291 a fellowship with Dr. Bailey, 595 00:20:49,335 --> 00:20:52,120 uh, two years as a general surgery attending? 596 00:20:52,163 --> 00:20:53,382 That's right. 597 00:20:53,426 --> 00:20:55,515 And just threw it all away to start over again? 598 00:20:55,558 --> 00:20:57,168 [ Telephone rings in distance ] 599 00:20:57,212 --> 00:20:59,562 I use my surgical training in my current residency 600 00:20:59,606 --> 00:21:00,868 all the time. 601 00:21:00,911 --> 00:21:02,913 It's where I learned to think on my feet, 602 00:21:02,957 --> 00:21:04,698 make tough choices under pressure, 603 00:21:04,741 --> 00:21:06,569 pivot when circumstances change. 604 00:21:06,613 --> 00:21:10,181 And respectfully, there is an arrogance and superiority 605 00:21:10,225 --> 00:21:12,706 that surgeons have when discussing obstetrics. 606 00:21:12,749 --> 00:21:14,534 I feel it reflected in this line of questioning, 607 00:21:14,577 --> 00:21:15,578 and I resent it. 608 00:21:15,622 --> 00:21:17,624 But in summation, 609 00:21:17,667 --> 00:21:19,582 there is no better residency program, 610 00:21:19,626 --> 00:21:22,672 and there is no better chief than Dr. Bailey. 611 00:21:22,716 --> 00:21:25,588 Excuse me. I have a mom at 7 centimeters. 612 00:21:25,632 --> 00:21:27,851 [ Both sigh ] 613 00:21:27,895 --> 00:21:29,070 Okay. 614 00:21:29,113 --> 00:21:32,247 Uh, next on my list is Dr. Richard Webber. 615 00:21:32,291 --> 00:21:33,117 ♪♪ 616 00:21:33,161 --> 00:21:36,077 Yes, um... 617 00:21:36,120 --> 00:21:38,775 Why don't, uh, uh, you two take your break? 618 00:21:38,819 --> 00:21:41,430 And I will go get him. Mm. 619 00:21:42,866 --> 00:21:44,694 Did they start a line? 620 00:21:44,738 --> 00:21:45,956 Levi: Oh, my God. Oh, my God. Mom? 621 00:21:46,000 --> 00:21:47,175 They put her on O2? 622 00:21:47,218 --> 00:21:48,655 Yeah. 623 00:21:48,698 --> 00:21:49,873 Did they bandage the wound? 624 00:21:49,917 --> 00:21:51,701 Yes, sir. ETA's about 10 minutes. 625 00:21:51,745 --> 00:21:53,268 Could you call cardio and ortho? 626 00:21:53,312 --> 00:21:55,096 Have a chest-tube tray set up and portable X-ray. 627 00:21:55,139 --> 00:21:56,097 Yeah, I got it, Schmitt. 628 00:21:56,140 --> 00:21:57,228 Thank you, sir. 629 00:21:57,272 --> 00:21:59,927 Hey, ugh, it is not going well. 630 00:21:59,970 --> 00:22:01,624 Pleasetell me you passed because -- 631 00:22:01,668 --> 00:22:03,844 Levi Schmitt's mom took a bad fall down the stairs. 632 00:22:03,887 --> 00:22:06,281 Hemopneumothorax, possible hip fracture. 633 00:22:06,325 --> 00:22:08,588 He's on his way with her here now. 634 00:22:08,631 --> 00:22:11,330 Why do I get the sense you're not telling me the wholestory? 635 00:22:12,940 --> 00:22:14,898 Has Meredith spoken to you yet? 636 00:22:14,942 --> 00:22:21,644 ♪♪ 637 00:22:25,039 --> 00:22:26,910 Hey. 638 00:22:26,954 --> 00:22:29,391 Blood pressure -- fwwt! -- plummeting. 639 00:22:29,435 --> 00:22:31,567 Oh. 640 00:22:31,611 --> 00:22:34,048 The blood flow's not strong enough to perfuse the kidney, 641 00:22:34,091 --> 00:22:35,658 so he's not making urine anymore. 642 00:22:37,356 --> 00:22:39,488 I sent the residents out for labs and coffee, 643 00:22:39,532 --> 00:22:42,273 but, really, I sent them away so I wouldn't scream at anyone. 644 00:22:42,317 --> 00:22:43,492 Did you try a bolus? 645 00:22:43,536 --> 00:22:45,146 Multiple. Plus atropine. 646 00:22:45,189 --> 00:22:46,713 I maxed out on dopamine. 647 00:22:48,715 --> 00:22:50,020 Epi? 648 00:22:50,064 --> 00:22:52,066 Maybe. I don't know. 649 00:22:52,109 --> 00:22:53,067 I don't know. 650 00:22:53,110 --> 00:22:54,808 I just -- I need this to work. 651 00:22:54,851 --> 00:22:56,505 [ Breathes sharply ] 652 00:22:56,549 --> 00:22:59,073 His wife's waiting to see him, and among other things, 653 00:22:59,116 --> 00:23:00,944 it'd be really nice to give her some good news. 654 00:23:00,988 --> 00:23:03,207 [ Sighs ] 655 00:23:07,211 --> 00:23:09,344 [ Breathes deeply ] 656 00:23:09,388 --> 00:23:11,781 The worst part about this job is telling families 657 00:23:11,825 --> 00:23:14,218 that their person didn't make it. 658 00:23:14,262 --> 00:23:16,351 And you have that, on some level, 659 00:23:16,395 --> 00:23:18,484 in every single case. 660 00:23:18,527 --> 00:23:20,573 [ Chuckles softly ] Yeah. 661 00:23:21,835 --> 00:23:24,359 Unless this works. 662 00:23:24,403 --> 00:23:27,188 If this works, maybe in a few years... 663 00:23:27,231 --> 00:23:29,320 I don't know. 664 00:23:29,364 --> 00:23:32,193 I don't know, I don't know, I don't know. 665 00:23:32,236 --> 00:23:34,325 [ Clicks tongue ] 666 00:23:34,369 --> 00:23:36,502 I think it's why you shake in your sleep. 667 00:23:36,545 --> 00:23:39,679 [ Chuckles ] I do? 668 00:23:39,722 --> 00:23:41,724 Just a little bit. 669 00:23:41,768 --> 00:23:45,119 I put my hand on you, and it stops. 670 00:23:45,162 --> 00:23:47,991 No one's ever told me that before. 671 00:23:48,035 --> 00:23:49,471 [ Chuckles ] 672 00:23:51,517 --> 00:23:53,344 Meredith: Hey. 673 00:23:53,388 --> 00:23:55,999 You let me hug you. 674 00:23:56,043 --> 00:23:58,045 You're taking that job in Minnesota. 675 00:23:58,088 --> 00:23:59,829 Couldn't even tell me yourself? 676 00:23:59,873 --> 00:24:01,483 Couldn't give me that much respect? 677 00:24:01,527 --> 00:24:02,789 [ Scoffs ] 678 00:24:02,832 --> 00:24:04,486 No, I haven't even made a decision yet. 679 00:24:04,530 --> 00:24:06,880 This program raised you! 680 00:24:06,923 --> 00:24:09,491 Iraised you, taught you all that you know. 681 00:24:09,535 --> 00:24:11,885 T-Then made all the concessions that you needed 682 00:24:11,928 --> 00:24:13,582 so you could split your time between here and -- 683 00:24:13,626 --> 00:24:15,323 and -- and David Hamilton. 684 00:24:15,366 --> 00:24:19,414 And -- And then, even with all of that, you'd be so selfish 685 00:24:19,458 --> 00:24:22,678 as to leave in the middle of a historic physician shortage 686 00:24:22,722 --> 00:24:25,072 with the residency program hanging on -- 687 00:24:25,115 --> 00:24:26,856 [coughs] -- by a thread?! 688 00:24:26,900 --> 00:24:29,511 [ Coughing ] Bailey. 689 00:24:29,555 --> 00:24:32,688 Y-You're j-- Yeah, no, you're that girl, huh? 690 00:24:32,732 --> 00:24:33,907 [ Sniffles ] 691 00:24:33,950 --> 00:24:36,997 That same [sighs] little girl 692 00:24:37,040 --> 00:24:40,479 that's following her handsome attending 693 00:24:40,522 --> 00:24:42,176 all around the hospital, right? 694 00:24:42,219 --> 00:24:44,787 Breaking all the rules. Having sex in cars. 695 00:24:44,831 --> 00:24:46,615 No one and nobody else matters. 696 00:24:46,659 --> 00:24:48,835 It doesn't matter that he's your boss, 697 00:24:48,878 --> 00:24:50,663 not that he's already married! 698 00:24:50,706 --> 00:24:52,839 No, enough! Enough now!And d-- 699 00:24:52,882 --> 00:24:55,015 Yeah, okay, okay. Let's just take a minute here, okay? 700 00:24:55,058 --> 00:24:56,451 Stop! I already know where you stand. 701 00:24:56,495 --> 00:24:58,801 No, youstop! 702 00:24:58,845 --> 00:25:00,586 Don't you speak to him that way! 703 00:25:02,239 --> 00:25:04,633 Why are you speaking to me this way?! 704 00:25:04,677 --> 00:25:06,287 [ Clears throat ] 705 00:25:06,330 --> 00:25:08,115 He's here doing us a favor! 706 00:25:10,509 --> 00:25:11,727 Bailey! 707 00:25:11,771 --> 00:25:12,685 Nick: Whoa. I got her, I got her. 708 00:25:12,728 --> 00:25:14,687 -Okay. Sit down. Uh-huh. -Yep. 709 00:25:14,730 --> 00:25:16,166 -Let's page cardio. -Okay. 710 00:25:18,908 --> 00:25:20,519 Bailey? Huh? 711 00:25:26,916 --> 00:25:29,397 [ Monitor beeping, respirator hissing ] 712 00:25:29,440 --> 00:25:30,964 I need Bailey to be okay. 713 00:25:32,443 --> 00:25:34,924 She got in your head. 714 00:25:34,968 --> 00:25:37,579 She's been in my head since I was an intern. Mm-hmm. 715 00:25:37,623 --> 00:25:39,712 Never seen her go off on me like this before. 716 00:25:39,755 --> 00:25:42,279 Not on anyone. Mm-hmm. 717 00:25:42,323 --> 00:25:44,325 Now she's got you re-thinking Minnesota. 718 00:25:44,368 --> 00:25:46,719 Yeah, well, she had a heart attack when she heard about it. 719 00:25:46,762 --> 00:25:48,721 That looked more like panic to me. 720 00:25:48,764 --> 00:25:51,419 I hope you're right, because I need her to be okay. 721 00:25:51,462 --> 00:25:53,595 Because I -- I -- I do love her. 722 00:25:53,639 --> 00:25:55,989 I do not like her very much right now, 723 00:25:56,032 --> 00:25:58,078 but I do love her. 724 00:25:58,121 --> 00:25:59,253 I know. 725 00:26:03,910 --> 00:26:05,476 So, your -- your -- your husband was married 726 00:26:05,520 --> 00:26:06,913 when you first met him? 727 00:26:06,956 --> 00:26:08,654 Don't really remember that part of the story. 728 00:26:08,697 --> 00:26:10,917 It was a lot more complicated than that. 729 00:26:10,960 --> 00:26:13,049 But she just told the truth about how she sees me. 730 00:26:13,093 --> 00:26:15,399 She put a finger on what I couldn't. 731 00:26:15,443 --> 00:26:18,402 You can't stay at the place you did your residency forever 732 00:26:18,446 --> 00:26:20,622 because that's how people see you -- 733 00:26:20,666 --> 00:26:22,581 they see you for who you were, 734 00:26:22,624 --> 00:26:24,757 not as the person you've become. 735 00:26:24,800 --> 00:26:26,280 Dr. Marsh.Yeah. 736 00:26:26,323 --> 00:26:28,108 Mason's catheter -- it's full. 737 00:26:32,852 --> 00:26:34,636 -EKG looks good. -[ Sighs ] 738 00:26:34,680 --> 00:26:36,769 No ST or T-wave changes. 739 00:26:36,812 --> 00:26:38,858 Your rapid troponin is negative, 740 00:26:38,901 --> 00:26:40,599 so this was not a cardiac event, 741 00:26:40,642 --> 00:26:43,732 but, Bailey, you are obviously very stressed out. 742 00:26:43,776 --> 00:26:45,560 You need to slow down. 743 00:26:45,604 --> 00:26:47,388 I'll slow down tomorrow. 744 00:26:47,431 --> 00:26:49,999 Today, I have a residency program to save. 745 00:26:50,043 --> 00:26:51,740 Why is this all falling on you? 746 00:26:51,784 --> 00:26:52,785 Where is Richard? 747 00:26:52,828 --> 00:26:54,830 Having an unnecessary assessment! 748 00:26:54,874 --> 00:26:56,658 What? Oh. 749 00:26:56,702 --> 00:26:57,920 This is how today's gonna go? 750 00:26:57,964 --> 00:27:00,009 People accidentally telling people things 751 00:27:00,053 --> 00:27:01,141 that they should have already known? 752 00:27:01,184 --> 00:27:02,490 Whoa, whoa, whoa! But, Bailey, Bailey! 753 00:27:02,533 --> 00:27:04,057 What? Calm down! 754 00:27:04,100 --> 00:27:06,102 [ Sighs ] Come on. Deep breaths. 755 00:27:06,146 --> 00:27:08,539 [ Sighs ] 756 00:27:08,583 --> 00:27:09,976 Ah. 757 00:27:12,195 --> 00:27:15,372 You are marching steadily toward another M.I. 758 00:27:16,373 --> 00:27:18,158 You need to do -- 759 00:27:18,201 --> 00:27:20,813 Do less. I know. Mm-hmm. 760 00:27:20,856 --> 00:27:23,163 But that's not an option. 761 00:27:23,206 --> 00:27:26,296 [ Voice breaking ] This program is falling apart on my watch. 762 00:27:27,646 --> 00:27:29,865 I know. I'm -- I'm stretched too thin, 763 00:27:29,909 --> 00:27:32,085 and then we took thin even thinner 764 00:27:32,128 --> 00:27:34,565 with the addition of a toddler to our family. 765 00:27:34,609 --> 00:27:36,698 [ Breathes sharply ] 766 00:27:36,742 --> 00:27:38,657 And then I heard Meredith might be leaving, 767 00:27:38,700 --> 00:27:40,267 and I lost it on her, 768 00:27:40,310 --> 00:27:42,704 which may or may not have been fair to -- 769 00:27:42,748 --> 00:27:45,228 Wait, wait, wait. Meredith what? 770 00:27:45,272 --> 00:27:47,274 Oh, you've got to be kidding. 771 00:27:47,317 --> 00:27:48,710 [ Siren wails in distance ][ Door opens ] 772 00:27:48,754 --> 00:27:52,453 [ Sighs ] Hey. How's it going? 773 00:27:52,496 --> 00:27:53,976 I can't tell you how he's doing on the test. 774 00:27:54,020 --> 00:27:55,935 Mm. 775 00:27:55,978 --> 00:27:59,460 But do you think... he maybe has dementia? 776 00:27:59,503 --> 00:28:01,331 Or a drinking problem? 777 00:28:01,375 --> 00:28:03,856 No. Very much no. 778 00:28:03,899 --> 00:28:05,161 Why? 779 00:28:05,205 --> 00:28:06,728 Because he walked out of his assessment. 780 00:28:06,772 --> 00:28:09,122 He took a phone call, and he left 781 00:28:09,165 --> 00:28:10,645 without a word of explanation, 782 00:28:10,689 --> 00:28:12,603 which was disrespectful, at best. 783 00:28:12,647 --> 00:28:13,561 It also showed a lack of judgment, 784 00:28:13,604 --> 00:28:15,389 which is not a great sign. 785 00:28:15,432 --> 00:28:17,521 Yeah, I've done a lot of things that lacked judgment. 786 00:28:17,565 --> 00:28:19,436 [ Chuckles ] 787 00:28:19,480 --> 00:28:20,524 Hi. 788 00:28:21,917 --> 00:28:23,832 Seriously? 789 00:28:23,876 --> 00:28:25,965 What, I'm not allowed to laugh at funny things anymore? 790 00:28:26,008 --> 00:28:27,009 What did I say that was so funny? 791 00:28:27,053 --> 00:28:28,750 Hi. I'm Kai Bartley. 792 00:28:28,794 --> 00:28:30,621 You must be Scout's dad. 793 00:28:30,665 --> 00:28:32,711 Link. Atticus Lincoln. 794 00:28:32,754 --> 00:28:35,931 Wait. You've met Scout? 795 00:28:35,975 --> 00:28:37,324 Your name is Atticus? 796 00:28:37,367 --> 00:28:38,368 Don't.Excuse me. 797 00:28:38,412 --> 00:28:39,630 Don't protect me. 798 00:28:39,674 --> 00:28:41,110 No, I'm not protecting you. 799 00:28:41,154 --> 00:28:43,373 I'm protecting myself from having to watch 800 00:28:43,417 --> 00:28:44,635 another one of your hissy fits. 801 00:28:44,679 --> 00:28:45,985 Myhissy fits?Mm-hmm. 802 00:28:46,028 --> 00:28:47,334 [ Chuckles ] Dr. Webber, why are you -- 803 00:28:47,377 --> 00:28:49,771 Uh.[ Siren wailing ] 804 00:28:49,815 --> 00:28:51,512 ♪♪ 805 00:28:51,555 --> 00:28:53,035 [ Brakes squeal ] 806 00:28:53,079 --> 00:28:54,733 ♪♪ 807 00:28:54,776 --> 00:28:56,778 Schmitt? 57 years old, 808 00:28:56,822 --> 00:28:58,867 status post-fall down a flight of stairs, 809 00:28:58,911 --> 00:29:01,130 sustaining a tension hemopneumothorax 810 00:29:01,174 --> 00:29:03,437 with a flail chest and likely a femoral neck fracture. 811 00:29:03,480 --> 00:29:05,744 Pneumo relieved by a home thoracostomy but -- 812 00:29:05,787 --> 00:29:07,702 Okay, trauma one's ready. Move, move, move. 813 00:29:07,746 --> 00:29:09,791 We were just i-in a fight, and then she slipped, 814 00:29:09,835 --> 00:29:11,010 and she fell down the stairs, 815 00:29:11,053 --> 00:29:12,402 and I-I feel like it's all my fault. 816 00:29:12,446 --> 00:29:13,795 What -- No. Schmitt, no. 817 00:29:13,839 --> 00:29:15,275 You saved her life. 818 00:29:15,318 --> 00:29:17,973 Now let Altman and Link finish what you started. 819 00:29:18,017 --> 00:29:19,366 Dr. Webber, I want to go with my mom. 820 00:29:19,409 --> 00:29:22,456 You absolutely cannot go. 821 00:29:22,499 --> 00:29:25,198 Richard, you need to finish what you started. 822 00:29:25,241 --> 00:29:28,288 Dr. Webber, I can't just wait and do nothing. 823 00:29:28,331 --> 00:29:29,985 Uh, can I finish? 824 00:29:30,029 --> 00:29:31,117 I'd recommend it. 825 00:29:31,160 --> 00:29:32,683 Okay. 826 00:29:33,902 --> 00:29:36,078 My mom wrote those things. 827 00:29:36,122 --> 00:29:38,254 She wrote that this program breaks people 828 00:29:38,298 --> 00:29:39,778 because I was broken, 829 00:29:39,821 --> 00:29:43,259 and then we got into a fight, and s-she fell, 830 00:29:43,303 --> 00:29:45,784 and -- and now she might die just like Devon did, 831 00:29:45,827 --> 00:29:48,308 and all of it's my fault. 832 00:29:48,351 --> 00:29:51,050 All of it. It's all my fault. [ Sniffles ] 833 00:29:51,093 --> 00:29:53,748 [ Crying ] It's all my fault. 834 00:29:54,793 --> 00:29:56,446 It's all -- It's all my fault! 835 00:29:56,490 --> 00:29:59,580 It's all -- It's -- It's -- It's all my fault. 836 00:30:02,017 --> 00:30:03,671 It's all my fault! 837 00:30:03,714 --> 00:30:06,500 ♪♪ 838 00:30:06,543 --> 00:30:09,242 [ Sobbing ] It's all my fault! 839 00:30:09,285 --> 00:30:13,637 ♪♪ 840 00:30:20,731 --> 00:30:22,429 [ Siren wails in distance ] 841 00:30:22,472 --> 00:30:24,779 [ Horn honks in distance ] 842 00:30:25,606 --> 00:30:28,391 [ Distorted thump echoes ] 843 00:30:28,435 --> 00:30:30,437 [ Siren wailing in distance ] 844 00:30:30,480 --> 00:30:32,831 [ Horn honks in distance ] 845 00:30:32,874 --> 00:30:37,009 [ Brandi Carlile's "When You're Wrong" plays ] 846 00:30:37,052 --> 00:30:39,228 You said five rules. That was only four. 847 00:30:39,272 --> 00:30:43,537 ♪♪ 848 00:30:43,580 --> 00:30:45,713 ♪ Don't go borrowing trouble 849 00:30:45,756 --> 00:30:49,282 ♪ That's what you used to say [ Beeps ] 850 00:30:49,325 --> 00:30:53,852 ♪ But we don't keep in touch the way we used to nowadays ♪ 851 00:30:53,895 --> 00:30:56,115 ♪ Your eyes are not as bright 852 00:30:56,158 --> 00:30:59,770 ♪ As I remember them to be [ Power thumping on ] 853 00:30:59,814 --> 00:31:02,425 ♪ The light inside's grown dim 854 00:31:02,469 --> 00:31:05,124 ♪ And that's hard for me to see ♪ 855 00:31:05,167 --> 00:31:08,301 [ Sighs ] Richard Webber, general surgeon, 856 00:31:08,344 --> 00:31:10,259 Fox Foundation chief medical officer, 857 00:31:10,303 --> 00:31:13,480 and residency director at Grey-Sloan. 858 00:31:13,523 --> 00:31:15,917 ♪ The white stripe running through your bangs ♪ 859 00:31:15,961 --> 00:31:19,094 ♪ A long, twisted spire 860 00:31:19,138 --> 00:31:22,184 Levi Schmitt, fourth-year, um, resident. 861 00:31:22,228 --> 00:31:24,491 Grey-Sloan has been a training ground 862 00:31:24,534 --> 00:31:27,755 for hundreds of successful surgeons. 863 00:31:27,798 --> 00:31:29,670 ♪ I understand why you stay 864 00:31:29,713 --> 00:31:31,585 ♪♪ 865 00:31:31,628 --> 00:31:32,978 ♪ You may be here today 866 00:31:33,021 --> 00:31:34,980 I started as a sub-I under Dr. Webber. 867 00:31:35,023 --> 00:31:37,460 ♪ But, tomorrow, you're a ghost ♪ 868 00:31:37,504 --> 00:31:40,681 My f-first day wasn't, uh, 869 00:31:40,724 --> 00:31:43,075 exactly stellar. 870 00:31:43,118 --> 00:31:44,903 Meredith Grey. 871 00:31:44,946 --> 00:31:46,905 Miranda Bailey. 872 00:31:46,948 --> 00:31:49,951 Hell, I trained here myself. 873 00:31:49,995 --> 00:31:54,477 When I was a resident, I thought saving a life 874 00:31:54,521 --> 00:31:57,263 was the highest calling to aspire to. 875 00:31:57,306 --> 00:32:00,092 Then I started teaching. 876 00:32:00,135 --> 00:32:06,228 ♪ Someone strong enough to love you when you're wrong ♪ 877 00:32:06,272 --> 00:32:09,318 My -- My glasses fell into a patient. 878 00:32:10,319 --> 00:32:13,018 But I learned, and I got better. 879 00:32:13,061 --> 00:32:14,845 Because Dr. Webber didn't give up on me. 880 00:32:14,889 --> 00:32:18,501 There's something uniquely fulfilling 881 00:32:18,545 --> 00:32:22,027 about training future generations of surgeons. 882 00:32:22,070 --> 00:32:24,290 He taught me how to do lap choles 883 00:32:24,333 --> 00:32:28,076 and the importance of a square knot. 884 00:32:28,120 --> 00:32:30,774 You see them show up wide-eyed. 885 00:32:30,818 --> 00:32:32,951 You nurture and nudge them. 886 00:32:32,994 --> 00:32:35,997 You watch them achieve and stumble 887 00:32:36,041 --> 00:32:39,609 and grow and soar. 888 00:32:39,653 --> 00:32:43,265 He also taught me how to persevere 889 00:32:43,309 --> 00:32:45,180 and learn from my mistakes. 890 00:32:45,224 --> 00:32:48,009 I know that this review is supposed to determine whether 891 00:32:48,053 --> 00:32:50,794 he's a competent surgeon or effective teacher. 892 00:32:50,838 --> 00:32:54,015 I'm sure the methodology behind it is well-tested. 893 00:32:54,059 --> 00:32:56,626 I asked for an evaluation to see if it was time 894 00:32:56,670 --> 00:32:59,455 for me to put down my scalpel. 895 00:32:59,499 --> 00:33:04,025 Years ago, I took an oath -- do no harm. 896 00:33:04,069 --> 00:33:05,766 I stand by it. 897 00:33:05,809 --> 00:33:07,333 ♪♪ 898 00:33:07,376 --> 00:33:09,465 I don't want to retire. 899 00:33:09,509 --> 00:33:13,121 I love being a surgeon. 900 00:33:13,165 --> 00:33:15,297 And I love teaching. 901 00:33:15,341 --> 00:33:16,995 You all know what you're doing. Just don't kill anyone. 902 00:33:17,038 --> 00:33:18,953 I'm done! 903 00:33:18,997 --> 00:33:20,868 But I also know that Richard Webber 904 00:33:20,911 --> 00:33:22,609 helped me save my mom's life today. 905 00:33:22,652 --> 00:33:24,219 ♪♪ 906 00:33:24,263 --> 00:33:27,005 ♪ You'll be wrong if you were thinking ♪ 907 00:33:27,048 --> 00:33:29,137 [ Breathing sharply ] Or I -- I hope so. 908 00:33:29,181 --> 00:33:31,661 ♪ Like dewdrops in the dawn 909 00:33:31,705 --> 00:33:33,663 I hope that we saved her life. 910 00:33:33,707 --> 00:33:36,275 But even more, I believe in the power 911 00:33:36,318 --> 00:33:39,887 of medicine and science. 912 00:33:39,930 --> 00:33:42,237 I don't even want to think about 913 00:33:42,281 --> 00:33:45,240 what could've happened without him. 914 00:33:45,284 --> 00:33:49,636 So if I need to step down in order for future generations 915 00:33:49,679 --> 00:33:51,290 to keep training here... 916 00:33:51,333 --> 00:33:53,901 ♪ When you're wrong 917 00:33:53,944 --> 00:33:55,903 ♪ Someone strong enough to love you ♪ 918 00:33:55,946 --> 00:33:57,339 ...then I will. 919 00:33:57,383 --> 00:34:01,082 ♪ When you're wrong 920 00:34:01,126 --> 00:34:02,823 ♪♪ 921 00:34:02,866 --> 00:34:04,651 [ Beeps ] 922 00:34:04,694 --> 00:34:07,306 ♪ When you're wrong 923 00:34:07,349 --> 00:34:10,918 ♪♪ 924 00:34:10,961 --> 00:34:15,227 ♪ Ooh, ooh, ooh 925 00:34:15,270 --> 00:34:17,098 ♪ When you're wrong 926 00:34:17,142 --> 00:34:18,360 [ Power thumps off ] 927 00:34:18,404 --> 00:34:21,537 ♪♪ 928 00:34:21,581 --> 00:34:26,368 ♪ Ooh, ooh-ooh-ooh 929 00:34:26,412 --> 00:34:29,719 ♪ Oooh, oooh 930 00:34:29,763 --> 00:34:34,637 ♪ Oooh, ooh, oooh 931 00:34:34,681 --> 00:34:41,992 ♪ Oooh, oooooooh! 932 00:34:42,036 --> 00:34:44,952 ♪♪ 933 00:34:44,995 --> 00:34:46,388 [ Deep breath echoes ] 934 00:34:46,432 --> 00:34:48,347 I appreciate you letting me finish. 935 00:34:48,390 --> 00:34:50,305 And for taking the statement from Schmitt. 936 00:34:50,349 --> 00:34:51,698 Oh, it certainly can't hurt. 937 00:34:51,741 --> 00:34:53,569 Kai: It's also not necessary. 938 00:34:54,788 --> 00:34:56,181 You passed. 939 00:34:56,224 --> 00:34:57,443 Flying colors. 940 00:34:57,486 --> 00:34:59,445 Congrats, Webber.[ Door opens ] 941 00:34:59,488 --> 00:35:02,012 Mrs. Schmitt's head CT was negative. 942 00:35:02,056 --> 00:35:03,362 Oh. Uh-huh.Teddy and Link are almost done. 943 00:35:03,405 --> 00:35:05,015 She's gonna make it. 944 00:35:05,059 --> 00:35:05,886 Wow. 945 00:35:08,062 --> 00:35:09,629 Thank you. I -- 946 00:35:11,848 --> 00:35:13,198 Well, thank you. 947 00:35:13,241 --> 00:35:15,113 Well, don't thank me. You're the one who passed. 948 00:35:15,156 --> 00:35:16,636 He passed?Mm-hmm. 949 00:35:16,679 --> 00:35:18,377 [ Laughs ]You passed! 950 00:35:18,420 --> 00:35:20,596 [ Laughs ] Oh. 951 00:35:20,640 --> 00:35:22,381 -[ Laughing ] -Oh! 952 00:35:22,424 --> 00:35:24,818 [ Breathes sharply ] 953 00:35:24,861 --> 00:35:27,168 Not everyone gets another chance in the OR. 954 00:35:27,212 --> 00:35:30,084 ♪♪ 955 00:35:30,128 --> 00:35:31,781 Take advantage. 956 00:35:31,825 --> 00:35:38,005 ♪♪ 957 00:35:38,048 --> 00:35:40,877 I'm sorry about earlier. [ Sighs ] 958 00:35:40,921 --> 00:35:42,096 I was worried about him. 959 00:35:42,140 --> 00:35:44,881 That's okay. I get it. 960 00:35:44,925 --> 00:35:46,187 He's your David. 961 00:35:46,231 --> 00:35:47,667 ♪♪ 962 00:35:47,710 --> 00:35:49,103 Mm. 963 00:35:49,147 --> 00:35:57,329 ♪♪ 964 00:35:57,372 --> 00:35:59,940 [ Sighs, sniffles ] 965 00:35:59,983 --> 00:36:03,639 Hi. Uh, so, I can show you more things. 966 00:36:03,683 --> 00:36:05,685 Um, our plant room, which -- 967 00:36:05,728 --> 00:36:08,253 Actually, Dr. Bailey, we've seen enough. 968 00:36:08,296 --> 00:36:10,864 Okay. 969 00:36:10,907 --> 00:36:12,126 Please. 970 00:36:14,259 --> 00:36:17,523 We have reviewed hundreds of these residency programs, 971 00:36:17,566 --> 00:36:19,612 and we can usually tell pretty quickly 972 00:36:19,655 --> 00:36:21,396 when they're not working, 973 00:36:21,440 --> 00:36:24,704 and that's even when the doctors and the residents 974 00:36:24,747 --> 00:36:27,097 are very well-prepped for my visit. 975 00:36:27,141 --> 00:36:28,490 I see. 976 00:36:28,534 --> 00:36:31,972 And based on my visit today, I can unequivocally say 977 00:36:32,015 --> 00:36:34,192 that when it comes to resident well-being, 978 00:36:34,235 --> 00:36:37,717 that Grey-Sloan's surgical department is... 979 00:36:37,760 --> 00:36:40,894 well, one of the best that I've seen. 980 00:36:40,937 --> 00:36:43,592 Despite long hours and hard work, 981 00:36:43,636 --> 00:36:47,683 the residents seem genuinely excited about their work. 982 00:36:47,727 --> 00:36:51,078 And your attendings -- they care enough to be nervous 983 00:36:51,121 --> 00:36:55,082 about these meetings, which is a good sign. 984 00:36:55,125 --> 00:36:58,651 The sense of community, the sense of family 985 00:36:58,694 --> 00:37:01,784 is completely palpable. 986 00:37:01,828 --> 00:37:03,699 And Dr. Webber? 987 00:37:03,743 --> 00:37:07,573 Well... he's impressive. 988 00:37:07,616 --> 00:37:10,271 He is.Mm. 989 00:37:10,315 --> 00:37:12,621 What I saw in person today 990 00:37:12,665 --> 00:37:16,364 was almost enough to override what I see on paper. 991 00:37:16,408 --> 00:37:17,844 But not quite. 992 00:37:17,887 --> 00:37:19,411 As caring as you of all are, 993 00:37:19,454 --> 00:37:21,587 you simply do not have enough surgeons 994 00:37:21,630 --> 00:37:24,894 to maintain an effective teaching program. 995 00:37:24,938 --> 00:37:28,768 D-Dr. Bailey, it, um... 996 00:37:28,811 --> 00:37:31,988 it hurts me to say this, but I am going to have to 997 00:37:32,032 --> 00:37:35,296 place Grey-Sloan's residency program on probation, 998 00:37:35,340 --> 00:37:37,342 effective immediately. 999 00:37:37,385 --> 00:37:40,867 We will provide a list of specific improvements 1000 00:37:40,910 --> 00:37:42,564 that need to be made, and we'll be back 1001 00:37:42,608 --> 00:37:45,393 for another review in a few weeks. 1002 00:37:45,437 --> 00:37:47,090 A few -- A few weeks? 1003 00:37:47,134 --> 00:37:49,179 We always give hospitals time to rectify matters 1004 00:37:49,223 --> 00:37:51,660 before we shut down their residency programs. 1005 00:37:51,704 --> 00:37:53,183 [ Felix Rauber's "Après Minuit [feat. Schlindwein"] plays ] 1006 00:37:53,227 --> 00:37:55,316 Good luck, Dr. Bailey. 1007 00:37:55,360 --> 00:37:57,318 Meredith: Researchers studied why some people perform better on tests. 1008 00:37:57,362 --> 00:37:58,450 Okay. 1009 00:37:58,493 --> 00:37:59,973 ♪♪ 1010 00:38:00,016 --> 00:38:01,801 They found that it's not necessarily 1011 00:38:01,844 --> 00:38:04,630 related to intelligence. 1012 00:38:04,673 --> 00:38:09,112 Some people become anxious during exams... 1013 00:38:09,156 --> 00:38:11,463 and divert mental energy toward anxiety 1014 00:38:11,506 --> 00:38:14,509 instead of expending it on finding the right answers. 1015 00:38:14,553 --> 00:38:17,730 [ Indistinct conversations ] 1016 00:38:17,773 --> 00:38:19,862 Others have a better grasp of how tests work. 1017 00:38:19,906 --> 00:38:22,865 ♪ I'm standing at the riverside ♪ 1018 00:38:22,909 --> 00:38:25,259 They use process of elimination and other techniques 1019 00:38:25,303 --> 00:38:26,869 to help them make better choices. 1020 00:38:26,913 --> 00:38:29,437 ♪ I'm longing for the other side ♪ 1021 00:38:29,481 --> 00:38:30,656 ♪ Where does the river flow? 1022 00:38:30,699 --> 00:38:32,484 Some people study harder. 1023 00:38:32,527 --> 00:38:34,616 They start early, make flashcards... 1024 00:38:34,660 --> 00:38:36,531 ♪ Where does the water lead? 1025 00:38:36,575 --> 00:38:38,490 ...rely on repetition to retrieve answers 1026 00:38:38,533 --> 00:38:40,361 when they need them. 1027 00:38:40,405 --> 00:38:43,364 ♪ The place inside of me [ Whispers indistinctly ] 1028 00:38:43,408 --> 00:38:45,975 ♪ Where I will never be alone again ♪ 1029 00:38:46,019 --> 00:38:47,412 Well, you were right. 1030 00:38:47,455 --> 00:38:48,413 Bailey's okay. 1031 00:38:48,456 --> 00:38:49,588 Okay, good. 1032 00:38:49,631 --> 00:38:52,460 I spoke to Maggie. 1033 00:38:52,504 --> 00:38:55,898 She didn't know about the offer, either, so... 1034 00:38:55,942 --> 00:38:57,030 Can I bring her in? 1035 00:38:57,073 --> 00:38:59,293 Yeah. Um, one second. 1036 00:38:59,337 --> 00:39:01,426 Maybe this will cheer you up. 1037 00:39:01,469 --> 00:39:03,166 Wow! Yes, wow. 1038 00:39:03,210 --> 00:39:04,907 500 cc. 1039 00:39:04,951 --> 00:39:06,996 Epi -- it works.[ Sighs ] 1040 00:39:07,040 --> 00:39:08,520 Thank you, Mason. 1041 00:39:08,563 --> 00:39:11,261 Look at you, 1042 00:39:11,305 --> 00:39:13,742 changing the face of transplant medicine.[ Chuckles ] 1043 00:39:13,786 --> 00:39:16,615 No, no, no, no. Look at us. 1044 00:39:16,658 --> 00:39:18,051 You needed that win. I did. 1045 00:39:18,094 --> 00:39:19,618 ♪ Where does the water lead? 1046 00:39:19,661 --> 00:39:20,967 Bring her in. Okay. 1047 00:39:21,010 --> 00:39:22,534 Yeah. 1048 00:39:22,577 --> 00:39:24,623 ♪ Me and my sorrows Hi. Ready? 1049 00:39:24,666 --> 00:39:26,451 ♪ The place inside of me 1050 00:39:26,494 --> 00:39:28,191 Okay.[ Sniffles ] 1051 00:39:28,235 --> 00:39:29,236 It's okay. 1052 00:39:29,279 --> 00:39:31,412 [ Sighs ] 1053 00:39:31,456 --> 00:39:34,589 [ Breathing shakily ] Oh, my love. 1054 00:39:34,633 --> 00:39:36,722 Okay.[ Sniffles ] 1055 00:39:36,765 --> 00:39:39,202 Did -- Did it work? 1056 00:39:39,246 --> 00:39:41,857 The organ thing, did -- did it work? 1057 00:39:41,901 --> 00:39:44,164 It worked. It was a minor miracle, 1058 00:39:44,207 --> 00:39:46,471 but Mason here, he -- he made it happen. 1059 00:39:46,514 --> 00:39:47,776 ♪ Floating away 1060 00:39:47,820 --> 00:39:49,343 Please. 1061 00:39:49,387 --> 00:39:52,564 ♪ Along with the sea [ Sniffling ] 1062 00:39:52,607 --> 00:39:55,741 ♪ I find my way home 1063 00:39:55,784 --> 00:39:58,004 ♪ Après minuit ♪[ Sniffles ] 1064 00:39:58,047 --> 00:39:59,527 You hear that, babe? 1065 00:39:59,571 --> 00:40:01,007 ♪♪ 1066 00:40:01,050 --> 00:40:02,312 You made it happen. 1067 00:40:02,356 --> 00:40:03,749 [ Sniffles ] 1068 00:40:03,792 --> 00:40:05,228 It's okay. 1069 00:40:05,272 --> 00:40:07,230 ♪♪ 1070 00:40:07,274 --> 00:40:09,189 [ Voice breaking ] I'm gonna be okay. 1071 00:40:09,232 --> 00:40:10,930 ♪♪ 1072 00:40:10,973 --> 00:40:12,758 [ Sniffles ] 1073 00:40:12,801 --> 00:40:14,237 [ Crying ] 1074 00:40:14,281 --> 00:40:16,718 ♪ I'm drifting down the riverside ♪ 1075 00:40:16,762 --> 00:40:19,373 ♪♪ 1076 00:40:19,417 --> 00:40:20,809 [ Crying continues ] 1077 00:40:20,853 --> 00:40:22,376 ♪ I'm drifting down the riverside ♪ 1078 00:40:22,420 --> 00:40:23,812 [ Exhales sharply ] 1079 00:40:23,856 --> 00:40:27,381 ♪ No weight, no gravity 1080 00:40:27,425 --> 00:40:28,991 I am... 1081 00:40:29,035 --> 00:40:30,602 ♪ Like a child in a mother's womb ♪ 1082 00:40:30,645 --> 00:40:32,604 I'm ready to -- I'm just -- 1083 00:40:32,647 --> 00:40:35,171 I'm ready to... start over. 1084 00:40:35,215 --> 00:40:37,522 I'm definitely ready.♪ I let the water take 1085 00:40:37,565 --> 00:40:39,349 ♪ Me to the other side 1086 00:40:39,393 --> 00:40:41,961 I'm gonna take that offer. 1087 00:40:42,004 --> 00:40:44,616 Really? Yes, really. 1088 00:40:44,659 --> 00:40:46,879 ♪ Where I'll never be alone again ♪[ Sighs ] 1089 00:40:46,922 --> 00:40:49,316 Tests don't always measure how much you know. 1090 00:40:49,359 --> 00:40:54,887 ♪♪ 1091 00:40:54,930 --> 00:40:57,280 They measure how well you take tests. 1092 00:40:57,324 --> 00:41:01,459 ♪♪ 1093 00:41:01,502 --> 00:41:04,157 [ Distorted echoes ] 1094 00:41:04,200 --> 00:41:07,421 ♪♪ 1095 00:41:07,465 --> 00:41:09,902 And tests certainly don't measure your worth. 1096 00:41:09,945 --> 00:41:12,600 ♪♪ 1097 00:41:12,644 --> 00:41:14,515 But knowing that doesn't make it hurt less 1098 00:41:14,559 --> 00:41:16,038 when you don't succeed. 1099 00:41:16,082 --> 00:41:21,696 ♪♪ 1100 00:41:40,106 --> 00:41:48,636 ♪♪ 1101 00:41:48,680 --> 00:41:57,210 ♪♪ 1102 00:41:57,253 --> 00:42:05,653 ♪♪