1
00:00:00,749 --> 00:00:03,121
.الماء
2
00:00:03,122 --> 00:00:04,995
.الأرض
3
00:00:04,996 --> 00:00:07,104
.النار
4
00:00:07,105 --> 00:00:08,396
.الهواء
5
00:00:09,462 --> 00:00:13,596
.منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم
6
00:00:13,597 --> 00:00:17,675
.ثم تغير كل شيء بهجوم أمة النار
7
00:00:17,876 --> 00:00:21,988
.فقط الآفاتار, سيد جميع العناصر الأربعة يستطيع ردعهم
8
00:00:21,989 --> 00:00:25,148
لكن عندما كان العالم في أقصى حاجته إليه, إختفى
9
00:00:25,489 --> 00:00:29,310
...مرت 100 عام, و إكتشفت أنا و أخي الآفاتار الجديد
10
00:00:29,311 --> 00:00:31,150
(مُخضع هواء يدعى (آنج...
11
00:00:31,251 --> 00:00:33,356
...ورغم أن قدراته في إخضاع الهواء عظيمة
12
00:00:33,357 --> 00:00:37,089
.إلا أنه يحتاج لتعلم الكثير قبل أن يكون مستعداً لإنقاذ أحدهم
13
00:00:37,090 --> 00:00:40,712
.لكني أؤمن أنه بإستطاعه (آنج) إنقاذ العالم
14
00:00:46,139 --> 00:00:48,416
الكتاب رقم واحد : الماء
الفصل الرابع عشر: قارئة الطالع
15
00:00:48,757 --> 00:00:51,424
ترجمة: محمود الفار
Matrix On Net (aka) Chilis
16
00:00:53,594 --> 00:00:55,435
!أنظر
17
00:01:01,216 --> 00:01:07,521
إنه يستهزئ بنا, إضمن أنك ستكون عشاؤنا
18
00:01:07,568 --> 00:01:09,763
أين خيط الصيد؟
19
00:01:09,823 --> 00:01:13,202
(لم أظن أنك ستحتاجها, (سوكا
20
00:01:13,262 --> 00:01:15,642
إنه متشابك كله
21
00:01:15,692 --> 00:01:19,660
ليس متشابكاً بل محبوكاً
(لقد صنعت لكي قلادة يا (كاتارا
22
00:01:19,700 --> 00:01:24,240
...بما أنك فقدتي القلادة الأخرى
23
00:01:25,237 --> 00:01:27,564
(شكراً (آنج
لقد أعجبتني
24
00:01:27,622 --> 00:01:28,721
(رائع , (آنج
25
00:01:28,777 --> 00:01:32,383
ربما عليك ألا تنقذ العالم , و تبدأ في مجال صياغة المجوهرات
26
00:01:32,435 --> 00:01:36,063
أظن أني استطيع القيام بالإثنين
27
00:01:37,932 --> 00:01:40,591
!كف عن الإستهزاء بي
28
00:01:42,784 --> 00:01:45,951
إذن , كيف أبدو؟
29
00:01:50,042 --> 00:01:54,498
أتعنين أنتي ككل , أم رقبتك؟
كلاكما جميلان
30
00:01:54,554 --> 00:01:59,113
أحدهم واقع في الحب
31
00:01:59,206 --> 00:02:01,050
أنا..حسناً
32
00:02:01,127 --> 00:02:07,856
(توقف عن إغاظته يا (سوكا
(فـ(آنج) مجرد صديق جيد..تماماً مثل (مومو
33
00:02:07,908 --> 00:02:09,644
شكراً
34
00:02:14,184 --> 00:02:19,052
هناك دب ذو منقار يهاجم أحدهم
35
00:02:28,853 --> 00:02:32,470
أهلاً يا من هناك , يوم جميل , أليس كذلك؟
36
00:02:32,530 --> 00:02:34,074
إصنع ضوضاء حتى يهرب
37
00:02:34,122 --> 00:02:36,481
!بل تظاهر بالموت , سيفقد إهتمامه بك
38
00:02:36,499 --> 00:02:39,748
كانت هذه قريبة
39
00:02:39,807 --> 00:02:41,746
إنزل من التل ,ثم تسلق شجرة
40
00:02:41,792 --> 00:02:43,273
بل إضربه في معدته
41
00:02:43,324 --> 00:02:45,488
ثم إركض بطريقة متعرجة
42
00:02:45,520 --> 00:02:50,052
لا حاجة لذلك , سأكون بخير
43
00:02:55,468 --> 00:02:57,668
ها هو
44
00:03:06,430 --> 00:03:11,400
غداء! من حسن حظك أننا جئنا
45
00:03:11,467 --> 00:03:15,285
شكراً , لكن كل شيء كان تحت السيطرة أصلاً
46
00:03:15,358 --> 00:03:19,975
لا تقلقوا , فالعمة (وو) تنبئت لي برحلة آمنة
47
00:03:20,022 --> 00:03:20,916
العمة (هو)؟
48
00:03:20,993 --> 00:03:28,401
لا , العمة (وو) قارئة الطالع لقريتي
من اللطيف أن تعرف مستقبلك
49
00:03:28,456 --> 00:03:32,620
لا بد أنه كذلك
هذا يفسر هدؤك التام
50
00:03:32,703 --> 00:03:34,796
لكن قارئة الطالع كانت مخطئة
51
00:03:34,875 --> 00:03:37,663
لم تحظى برحلة آمنة , فقد كدت أن تُقتل
52
00:03:37,703 --> 00:03:43,468
لكني لم أُقتل , حسناً رحلة سعيدة
53
00:03:43,526 --> 00:03:50,619
و قالت العمة (وو) إذا قابلت أي مسافرين
فعلي أن أعطيهم هذا
54
00:03:51,580 --> 00:03:55,394
ربما يجب أن نزور العمة (وو) لنعرف طالعنا
ربما يكون ذلك ممتعاً
55
00:03:55,458 --> 00:03:59,608
قراءة الطالع هراء
56
00:03:59,653 --> 00:04:03,846
يا للمفاجأة , مظلة
57
00:04:03,873 --> 00:04:05,201
هذا يثبت الأمر
58
00:04:05,241 --> 00:04:08,781
كلا... فلا يمكن لأحد معرفة المستقبل
59
00:04:08,831 --> 00:04:13,766
أظنك لا تبتل إذاً
60
00:04:14,933 --> 00:04:18,476
بالتأكيد تنبأت بالمطر , لأن السماء كانت رمادية طوال اليوم
61
00:04:18,554 --> 00:04:22,658
فقط إعترف أنك مخطئ , و سنسمح لك بأن تأتي تحت المظلة
62
00:04:22,743 --> 00:04:28,747
"إسمعوا , سأتنبئ بالمستقبل الآن .."سوف يستمر المطر بغزارة
63
00:04:28,815 --> 00:04:30,852
!أرأيتم
64
00:04:31,835 --> 00:04:35,813
(لا يتمتع أي أحد بهذه الموهبة , (سوكا
65
00:04:53,569 --> 00:04:56,628
العمة (وو) , تنتظركم؟
66
00:04:56,694 --> 00:04:58,672
حقاً؟
67
00:05:03,403 --> 00:05:09,618
(أنا (منج) و أنا مساعدة العمة (وو
68
00:05:12,182 --> 00:05:14,977
أهلاً يا من هناك
69
00:05:15,413 --> 00:05:16,115
أهلاً
70
00:05:16,168 --> 00:05:20,498
أتريد بعض الشاي , أم بعض الحبوب المتخثرة؟
71
00:05:20,538 --> 00:05:21,848
أريد بعضاً من تلك الحبوب
72
00:05:21,893 --> 00:05:24,464
لحظة فقط , ما إسمك؟
73
00:05:24,523 --> 00:05:25,647
(آنج)
74
00:05:25,724 --> 00:05:31,575
هذا الإسم متناغم مع (منج)! كما أن أذنيك جميلة جداً
75
00:05:31,656 --> 00:05:33,249
أ..أظن ذلك
76
00:05:33,310 --> 00:05:35,916
لا تكن متواضعاً , فأذنيك ضخمتين
77
00:05:35,964 --> 00:05:40,171
حسناً (آنج) ,لقد سعدت بلقائك جداً
جداً
78
00:05:40,219 --> 00:05:42,183
و أنا كذلك
79
00:05:42,241 --> 00:05:45,165
لا اصدق أننا هنا في منزل الهراء
80
00:05:45,192 --> 00:05:47,478
(حاول أن تكون متفتحاً , (سوكا
81
00:05:47,514 --> 00:05:50,286
هنالك أشياء في الحياة ليس لها تفسير
82
00:05:50,322 --> 00:05:53,007
ألن يكون رائعاً , أن تعرف مستقبلك
83
00:05:53,049 --> 00:05:57,403
سيكون من الرائع أن أحصل على بعض الحبوب
84
00:05:57,457 --> 00:06:02,262
العمة (وو) تقول أنني سأقابل حبي الحقيقي
85
00:06:02,307 --> 00:06:05,351
و سيعطيني زهرة (بانداليلي) النادرة
86
00:06:05,432 --> 00:06:12,225
هذا رومانسي جداً , أتسائل إذا كان حبي الحقيقي سيعطيني زهرة نادرة أيضاً؟
87
00:06:12,275 --> 00:06:14,203
حظاً سعيداً في هذا
88
00:06:14,269 --> 00:06:20,290
أصاحب الآذان الكبيرة هذا هو من تنبئت العمة (وو) بزواجك منه؟
89
00:06:26,324 --> 00:06:30,105
تمتع بوجبتك
90
00:06:30,169 --> 00:06:37,920
أهلاً أيها المسافرون الصغار , من التالي؟ لا تخجلوا
91
00:06:39,027 --> 00:06:42,017
أظن أنه أنا
92
00:06:42,038 --> 00:06:46,034
ليس سيئاً , ليس سيئاً
93
00:06:47,559 --> 00:06:50,893
لا أريدها
94
00:06:50,944 --> 00:06:54,777
إذاً...عماذا يتحدثون في رأيك؟
95
00:06:54,837 --> 00:06:56,888
أشياء مملة بالتأكيد.. مثل الحب
96
00:06:56,946 --> 00:06:59,818
من الذي ستتزوجه.. و كم عدد الأطفال الذين ستنجبهم
97
00:06:59,888 --> 00:07:06,270
أشياء غبية كهذه؟
علي أن أبحث عن مرحاض
98
00:07:09,397 --> 00:07:13,868
راحة يدك ناعمة جداً.. هل تستخدمين مرطباً؟
99
00:07:13,914 --> 00:07:19,099
في الواقع , أنا أستخدم مرطب أعشاب
أتريدينه ؟
100
00:07:19,139 --> 00:07:22,443
إذاً , أترين شيئاً مثيراً للإهتمام في خط حبي؟
101
00:07:22,477 --> 00:07:27,594
...أستشعر رومانسية كبيرة فيك , الرجل الذي سوف تتزوجينه
102
00:07:27,635 --> 00:07:28,761
أخبريني المزيد
103
00:07:28,839 --> 00:07:35,394
أرى أنه مُخضع قوي جداً
104
00:07:40,537 --> 00:07:43,544
يبدو أن أحدهم تمتع بالحمام جيداً
105
00:07:43,616 --> 00:07:45,494
...نعم , عندما كنت هناك
106
00:07:45,550 --> 00:07:46,788
لا أريد أن أعرف حتى
107
00:07:46,846 --> 00:07:48,124
من التالي؟
108
00:07:48,177 --> 00:07:50,337
حسناً , لننهي هذا
109
00:07:50,381 --> 00:07:56,948
مستقبلك مليء بالكفاح و المعاناة , و معظمه يتعلق بنفسيتك
110
00:07:56,988 --> 00:07:59,267
بدون أن تقرأي خطوط يدي أو ما شابه؟
111
00:07:59,333 --> 00:08:05,377
لا أحتاج لذلك ... فهو مكتوب على وجهك
112
00:08:05,413 --> 00:08:09,554
أنت إذاً , تعال معي
113
00:08:10,076 --> 00:08:16,069
هذه أكثر الطرق الموثوقة لقراءة الطالع
قراءة العظام لا تكذب أبداً
114
00:08:16,115 --> 00:08:19,830
هيا , إختر واحداً
115
00:08:19,866 --> 00:08:22,723
الآن إرمه في النار
116
00:08:22,754 --> 00:08:30,041
الحرارة تسبب شروخ في العظام و أنا أقرأ هذه الشروخ
117
00:08:30,097 --> 00:08:33,423
عجباً , هذا شرخ كبير
118
00:08:33,450 --> 00:08:37,372
لم أرى هذا سابقاً
119
00:08:38,959 --> 00:08:41,477
يا إلهي
120
00:08:45,169 --> 00:08:52,004
...المصير القديم ! هذا عظيم , سوف تكون في معركة عظيمة
121
00:08:52,061 --> 00:08:55,769
كفاح عظيم بين الخير و الشر
122
00:08:55,807 --> 00:09:00,575
معركة ستحدد نتيجتها مصير العالم بأسره
123
00:09:00,627 --> 00:09:04,430
نعم , نعم , أعرف كل هذا
لكن , ألا يوجد ما يتعلق بفتاة؟
124
00:09:04,470 --> 00:09:07,559
فتاة؟ أتريد أن تعرف عن الحب؟
125
00:09:07,620 --> 00:09:08,735
!نعم
126
00:09:08,777 --> 00:09:13,561
أنا آسفة , لكنني لم أرى شيئاً
127
00:09:13,606 --> 00:09:17,325
أنظر ! لا بد أنني نسيت شيئاً
128
00:09:17,383 --> 00:09:24,106
"هنا..., إنها تقول "ثق بقلبك و ستكن مع من تحب
129
00:09:24,163 --> 00:09:28,163
(حقاً؟ شكراً لك يا عمة (وو
130
00:09:29,349 --> 00:09:33,812
عليكم أن تروا أنفسكم , قراءة الطالع هذه
ما هي إلا خرافات
131
00:09:33,873 --> 00:09:37,434
أنت تقول هذا فقط لأنك ستتعس نفسك لبقية حياتك
132
00:09:37,483 --> 00:09:44,329
!تلك المرأة مجنونة , حياتي ستكون هادئة , سعيدة و مرحة
133
00:09:45,923 --> 00:09:47,746
هذا لا يثبت شيئاً
134
00:09:47,803 --> 00:09:52,663
حسناً , لقد أعجبني طالعي
فأشياء معينة سوف تكون رائعة
135
00:09:52,736 --> 00:09:54,582
هذا أكيد
136
00:09:54,669 --> 00:09:56,823
لماذا؟ ماذا قالت لك؟
137
00:09:56,871 --> 00:10:00,780
بعض الأشياء , سوف تعرفين
138
00:10:04,590 --> 00:10:06,141
ماذا حل بالسماء؟
139
00:10:06,211 --> 00:10:08,871
...نحن ننتظر العمة (وو) لتخرج , و تقرأ السماء
140
00:10:08,937 --> 00:10:10,899
للتنبؤ بمصير القرية بأكملها
141
00:10:10,962 --> 00:10:13,597
هذه السحابة تبدو كأرنب زغب
142
00:10:13,662 --> 00:10:15,563
لنأمل ألا يكن أرنباً
143
00:10:15,607 --> 00:10:19,142
فالأرنب الزغب ينبئنا بالدمار و الخراب
144
00:10:19,211 --> 00:10:21,119
ألا ترى أنك تهلوس؟
145
00:10:21,200 --> 00:10:23,416
...(قراءة الطالع ستعرفنا ما إذا كان جبل (ماكاكو
146
00:10:23,462 --> 00:10:26,980
سيبقى خامداً لسنة أخرى , أو سيثور
147
00:10:27,059 --> 00:10:30,228
...لقد كنا نعتاد أن نصعد الجبل كل عام
148
00:10:30,289 --> 00:10:35,022
...(لنتحقق من البركان , لكن منذ أن جاءت العمة (وو
149
00:10:35,083 --> 00:10:39,852
من 20 عاماً إلى القرية , توقفنا عن ذلك
150
00:10:39,905 --> 00:10:44,262
لا أصدق أنكم تأتمنون حياتكم لتلك المرأة العجوز المخرفة
151
00:10:44,296 --> 00:10:47,322
صه ! إنها قادمة
152
00:10:50,183 --> 00:10:54,420
أهلاً (آنج), ألا تبدو تلك السحابة كزهرة؟
153
00:10:54,495 --> 00:10:58,059
بالتأكيد, أظن كذلك
154
00:10:58,108 --> 00:11:00,957
كاتارا) , أتظنين أن هذه السحابة تبدو كزهرة؟)
155
00:11:01,002 --> 00:11:03,229
صه
156
00:11:08,491 --> 00:11:14,660
!سحابة سهم الإخضاع...ثمار جيدة هذا العام و محصول كبير
157
00:11:14,706 --> 00:11:17,037
أخبار جيدة
158
00:11:17,075 --> 00:11:24,782
...سحابة القمر المتوهج؟ لنرى
سيكون عاماً رائعاً للتوأم
159
00:11:24,856 --> 00:11:25,733
أجل
160
00:11:25,772 --> 00:11:30,981
و سحابة قزع بها طرف ملفوف في نهايتها
161
00:11:31,052 --> 00:11:37,559
القرية لن يدمرها البركان هذا العام...
162
00:11:37,601 --> 00:11:41,608
منذ أن أحضرتك هنا , هناك ما أريد قوله لك
163
00:11:41,677 --> 00:11:46,108
أنا أحبك , لكن أكثر من المعدل الطبيعي
164
00:11:46,144 --> 00:11:48,823
لا عليك
165
00:11:53,936 --> 00:11:56,691
(أهلاً , عمة (وو
آسفة على الإزعاج
166
00:11:56,751 --> 00:11:57,630
لا عليك
167
00:11:57,678 --> 00:11:59,789
...بخصوص ذلك الرجل الذي سأتزوجه
168
00:11:59,827 --> 00:12:02,799
..هل سيكون وسيماً؟ آمل أن يكون طويلاً
169
00:12:02,837 --> 00:12:06,072
تريدين قراءة أخرى؟
170
00:12:06,123 --> 00:12:08,625
!نعم, رجاءً
171
00:12:09,912 --> 00:12:14,910
لا أصدق كل هؤلاء الحمقى
يجب ان يعلمهم أحد العقلانية
172
00:12:14,966 --> 00:12:16,757
(يبدون سعداء, (سوكا
173
00:12:16,812 --> 00:12:21,351
ليس لوقت طويل
سأثبت أن تنبؤات العمة (وو) غير صحيحة
174
00:12:21,406 --> 00:12:25,259
أنت , أراهن أن العمة (وو) طلبت منك أن ترتدي ذلك الحذاء الأحمر , صحيح؟
175
00:12:25,303 --> 00:12:28,940
نعم , قالت أني سأقابل حب حياتي
مرتدياً هذا الحذاء
176
00:12:28,987 --> 00:12:33,710
و كم مرة إرتديت هذا الحذاء منذ أن تلقيت تلك القراءة؟
177
00:12:33,753 --> 00:12:35,593
كل يوم
178
00:12:35,623 --> 00:12:38,337
إذاً , بالتأكيد ستتحقق
179
00:12:38,415 --> 00:12:43,670
حقاً؟ أتظن ذلك ؟ أنا في غاية السعادة
180
00:12:48,256 --> 00:12:50,701
ثم حينها ستحظين بحفيدك الثالث
181
00:12:50,746 --> 00:12:56,144
قبل أن تموتي أثناء نومك, هل تكفيك هذه المعلومات؟
182
00:12:56,199 --> 00:13:01,149
(شكراً , عمة (وو
شيء آخر
183
00:13:01,197 --> 00:13:03,677
أي من الملابس الدافئة سأرتدي غداً؟
184
00:13:03,746 --> 00:13:07,335
تريدين مني أن أقرأ الطالع لهذا؟
185
00:13:07,377 --> 00:13:14,159
(لا أهتم بما قالته لك العمة (وو
علبيك أن تستحم يوماً ما
186
00:13:16,032 --> 00:13:19,277
(إذاً, (سوكا
أتعرف شيئاً عن النساء؟
187
00:13:19,339 --> 00:13:24,106
شيئاً؟لقد جئت للمكان الصحيح! ماذا عساي أفعل لك؟
188
00:13:24,178 --> 00:13:27,471
حسناً, هنالك فتاة
189
00:13:27,744 --> 00:13:29,894
أظنني أعرف من تقصد
190
00:13:29,951 --> 00:13:31,871
حقاً؟ و هل أنت موافق؟
191
00:13:31,916 --> 00:13:34,279
...بالطبع, و في الحقيقة
192
00:13:34,349 --> 00:13:36,896
لقد أحسست منها ما يدل على إعجابها بك...
193
00:13:36,975 --> 00:13:38,035
أحقاً؟
194
00:13:38,119 --> 00:13:42,697
نعم, إنها مهووسة بك
كل ما عليك فعله ألا تفسد الأمر
195
00:13:42,772 --> 00:13:44,316
و كيف أفعل ذلك؟
196
00:13:44,384 --> 00:13:48,709
أول خطأ يقع فيه أمثالك من اللطفاء
كونهم ألطف من اللازم
197
00:13:48,780 --> 00:13:50,124
يمكنك أن تكون ألطف من الازم؟
198
00:13:50,199 --> 00:13:54,135
...نعم , إذا أردت أن تبقيها معجبة فعليك أن تتصرف كلا مبالي
199
00:13:54,196 --> 00:13:56,444
و كأنك لا تهتم على أي حال...
200
00:13:56,500 --> 00:13:58,765
حسناً..موافق
201
00:13:58,834 --> 00:14:01,329
(أهلاً (آنج
كنت أتساءل؟
202
00:14:01,404 --> 00:14:04,130
أراك لاحقاً
203
00:14:04,226 --> 00:14:07,740
ياللعجب, ذلك الفتى جيد
204
00:14:07,729 --> 00:14:11,770
و ستكونين بخير طالما لديك الوشاح , مع السلامة الآن
205
00:14:11,821 --> 00:14:14,485
حسناً,حسناً
شيء آخر
206
00:14:14,534 --> 00:14:16,770
حسناً , ما الأمر؟
207
00:14:16,819 --> 00:14:21,429
هل آكل المانجو أم البابايا غداً على الإفطار؟
208
00:14:21,471 --> 00:14:23,555
بابايا
209
00:14:23,611 --> 00:14:26,028
أنا أكره البابايا
210
00:14:26,094 --> 00:14:29,171
كاتارا), لم أرك هناك)
211
00:14:29,239 --> 00:14:31,012
(أهلاً (آنج
212
00:14:31,098 --> 00:14:35,585
لا عليك , فأنا مشغول بأموري الخاصة
213
00:14:42,187 --> 00:14:45,267
بابايا..من فضلك
214
00:14:45,331 --> 00:14:47,532
إذاً..بابايا؟
215
00:14:47,576 --> 00:14:49,669
نعم, أتريد بعضاً منها
216
00:14:49,704 --> 00:14:53,280
أنت تعريفيني أنا لا أهتم لما آكل
217
00:14:53,338 --> 00:14:56,700
حسناً إذاً , أراك لاحقاً
218
00:14:57,427 --> 00:14:59,406
ربما الغير مبالي لا يليق بي
219
00:14:59,429 --> 00:15:03,320
(زهرة (الباندا ليلي
220
00:15:03,377 --> 00:15:05,832
أرأيت ذلك؟
221
00:15:05,883 --> 00:15:10,627
معذرة , من أين لك بهذه؟
222
00:15:10,644 --> 00:15:14,652
لا أصدق أنك أحضرتني كل هذه المسافة من أجل زهرة غبية
223
00:15:14,686 --> 00:15:20,857
!ليست أي زهرة.. بل زهرة (باندا ليلي) , و قد رأيت مفعولها العظيم
224
00:15:20,906 --> 00:15:22,943
الأزهار جيدة عندما تتزوج
225
00:15:22,975 --> 00:15:28,687
و لكن في هذه المرحلة المبكرة , فيجب ألا تبالي بشدة
226
00:15:28,711 --> 00:15:30,671
و لكن قلبي يملي علي بأن أحضر هذه الزهرة
227
00:15:30,695 --> 00:15:34,710
و العمة (وو) قالت أنه إذا وثقت بقلبي سأكون مع من أحب
228
00:15:34,727 --> 00:15:38,810
ماذا؟ لا تقل لي إنك تؤمن بتلك الأشياء أيضاً؟
229
00:15:38,841 --> 00:15:41,359
حسناً , العمة (وو) لم تخطئ حتى الآن
230
00:15:41,381 --> 00:15:45,495
و لماذا تخطئ في الحب؟
231
00:15:45,552 --> 00:15:48,648
هناك , على الحافة
232
00:15:52,371 --> 00:15:57,947
لا! العمة (وو) كانت مخطئة
233
00:16:06,924 --> 00:16:10,140
هؤلاء الناس يظنون أنهم بأمان , و لكنهم في خطر كبير
234
00:16:10,217 --> 00:16:13,924
ليس هناك وقت للمشي , تمسك
235
00:16:23,202 --> 00:16:24,368
(أهلاً, (كاتارا
236
00:16:24,426 --> 00:16:28,446
أتصدقين أنها لا تريد إدخالي؟ بعد كل العمل الذي أشغلها به؟
237
00:16:28,501 --> 00:16:30,031
و لكنها لا تتلقى مالاً
238
00:16:30,110 --> 00:16:31,523
أعرف ,و إن يكن
239
00:16:31,585 --> 00:16:35,971
حسناً , لدينا ما نقلق منه فالعمة (وو) كانت مخطئة
و البركان سينفجر
240
00:16:36,030 --> 00:16:38,612
سوكا), لقد حاولت أن تقنعني بأنها مخطئة من قبل)
241
00:16:38,682 --> 00:16:42,487
...سيكون من الصعب جداً أن تقنعني بذلك هذه المــ
242
00:16:42,578 --> 00:16:44,587
لا
243
00:16:44,693 --> 00:16:50,037
أيها الناس! هذا البركان سينفجر في أي لحظة, العمة (وو) كانت مخطئة
244
00:16:50,113 --> 00:16:55,041
"نعم , نعم , أنت لا تؤمن بما تقوله العمة (وو) أصلاً يا "محب العلوم و المنطق
245
00:16:55,116 --> 00:16:58,204
إذا لم تستمعوا له فلتستمعوا لي
246
00:16:58,265 --> 00:17:01,243
...أريد أن أصدق العمة (وو) و تنبؤاتها مثلكم تماماً
247
00:17:01,315 --> 00:17:04,671
لكن أخي و (آنج)رأوا الحمم بأنفسهم
248
00:17:04,734 --> 00:17:10,519
حسناً, لقد سمعت تنبؤات العمة (وو) بأذني
249
00:17:10,584 --> 00:17:15,838
رجاءً إستمعوا إلي ! البركان سينفجر و يجب أن نخلي القرية
250
00:17:15,918 --> 00:17:21,658
لا يمكنك الإعتماد على تنبؤات العمة (وو) , عليك أن تصنع قدرك بيديك
251
00:17:21,734 --> 00:17:26,364
أنظروا ! أيستطيع قراءة الطالع تفسير هذا؟
252
00:17:27,287 --> 00:17:30,324
أتستطيع علومك تفسير سبب المطر؟
253
00:17:30,421 --> 00:17:34,850
نعم! نعم , يمكنها
254
00:17:37,244 --> 00:17:39,488
لن يستمعوا للمنطق قط
255
00:17:39,579 --> 00:17:41,914
(لكنهم سيستمعوا للعمة (وو
256
00:17:42,012 --> 00:17:43,819
أعلم , هذه هي المشكلة
257
00:17:43,903 --> 00:17:48,484
حسناً , إنه على وشك أن يكون الحل , سوف نصنع القدر بأيدينا
258
00:17:48,567 --> 00:17:53,024
أولاً , يجب أن نستعير كتاب العمة (وو) لقراءة السحب
259
00:18:01,294 --> 00:18:05,182
صه..لانريد أن يسمعنا أحد
260
00:18:05,268 --> 00:18:08,653
لم أرك هناك
261
00:18:08,747 --> 00:18:10,555
لا تحبني , صحيح؟
262
00:18:10,651 --> 00:18:12,234
بالتأكيد أحبك
263
00:18:12,328 --> 00:18:15,241
لكن ليس بنفس حبي لك
264
00:18:15,330 --> 00:18:17,739
لا أظن ذلك
265
00:18:17,818 --> 00:18:22,171
...لا بأس , إنه من الصعب أن تحب احدهم جداً و
266
00:18:22,264 --> 00:18:25,011
و لكنهم لا يبادلونك الحب...
267
00:18:25,093 --> 00:18:26,724
أعرف ما تشعرين به
268
00:18:26,819 --> 00:18:28,720
إنها جميلة على أي حال
269
00:18:28,801 --> 00:18:29,524
؟
270
00:18:29,613 --> 00:18:33,592
فتاة قبيلة الماء تلك , أتفهم لما تحبها هكذا
271
00:18:33,685 --> 00:18:41,102
إنها لطيفة و مُخضعة , كما أن شعرها سهل التسريح
272
00:18:41,189 --> 00:18:42,110
لا تقلقي
273
00:18:42,177 --> 00:18:46,537
سوف تقابلين شخصاً رائعاً , و سيحبك كثيراً , ثقي بي
274
00:18:46,629 --> 00:18:51,505
شكراً ! إنتظر , ألا تريد هذا؟
275
00:18:51,593 --> 00:18:52,764
كيف عرفت؟
276
00:18:52,839 --> 00:18:56,187
لقد كنت أراقبك..نوعاً ما
277
00:18:56,280 --> 00:19:00,385
شكراً..على ما أظن
278
00:19:02,132 --> 00:19:05,548
...السحاب مكون من الماء و الهواء , إذن يمكننا
279
00:19:05,626 --> 00:19:08,708
أن نشكلهم عن طريق الإخضاع إلى أي شكل نريده...
280
00:19:08,793 --> 00:19:13,007
(وجدتها , شعار (دمار البركان
281
00:19:38,503 --> 00:19:43,207
عمة (وو) , أنظري هناك شيء يحدث في السحاب
282
00:19:43,296 --> 00:19:49,433
هذا غريب , لا يجب.. يا إلهي
283
00:19:55,411 --> 00:19:59,813
لا يزال بإمكاننا إنقاذ القرية , إذا تصرفنا بسرعة.. (سوكا) لديه خطة
284
00:19:59,900 --> 00:20:02,263
الحمم ستندفق إلى هذه المنطقة
285
00:20:02,350 --> 00:20:03,517
...يمكننا أن نحفر خندقاً عميقاً كفاية
286
00:20:03,608 --> 00:20:06,573
لنوجه كل الحمم بعيداً عن القرية إلى النهر...
287
00:20:06,656 --> 00:20:09,466
إذا كان أي منكم مُخضع أرض فليأت معي
288
00:20:09,538 --> 00:20:10,856
أنا مُخضع أرض
289
00:20:10,939 --> 00:20:11,981
أنا لست كذلك
290
00:20:12,071 --> 00:20:18,236
الباقي يحضر المجارف..هيا , يجب أن نسرع
291
00:20:35,725 --> 00:20:39,103
إحفروا أسرع ! أسرع
292
00:20:42,159 --> 00:20:48,260
يجب على الجميع الإخلاء.. سنأتي إليكم إذا كان الوضع آمناً
293
00:21:14,968 --> 00:21:19,270
إنه كثير جداً ..سوف يفيض
294
00:21:51,535 --> 00:21:55,475
يا رجل , أحياناً أنسى أن ذلك الفتى مُخضع قوي
295
00:21:55,539 --> 00:21:57,589
مهلاً, ماذا قلت؟
296
00:21:57,676 --> 00:22:01,990
لا شيء , فقط أن (آنج) مُخضع قوي
297
00:22:04,575 --> 00:22:07,991
أظن ذلك
298
00:22:12,149 --> 00:22:14,958
بالمناسبة , لقد إستعرنا كتابك.. نوعاً ما
299
00:22:14,998 --> 00:22:19,985
إذاً لقد عبثتم بالسحاب , صحيح؟
300
00:22:20,058 --> 00:22:21,995
حركة ذكية
301
00:22:22,082 --> 00:22:24,437
بدون إهانة, لكن آمل أنكم تعلمتم من ذلك درساً
302
00:22:24,510 --> 00:22:27,045
حيال الإعتماد الزائد على قراءة الطالع
303
00:22:27,111 --> 00:22:31,383
لكن العمة (وو) تنبأت بأن القرية لن تُدمر, و هذا ما حدث
304
00:22:31,439 --> 00:22:33,569
كانت محقة , على أي حال
305
00:22:33,639 --> 00:22:35,078
أكرهك
306
00:22:35,133 --> 00:22:38,398
لا بأس (سوكا) , كل شيء سيكون بخير
307
00:22:38,478 --> 00:22:40,105
أيمكنني أن أطلب شيئاً؟
308
00:22:40,178 --> 00:22:41,638
أكيد, عزيزي
309
00:22:41,696 --> 00:22:44,175
لم تري حب في قراءة طالعي , صحيح؟
310
00:22:44,249 --> 00:22:46,374
فقط قلتي لي ما أردت أن أسمعه
311
00:22:46,469 --> 00:22:52,035
...سأخبرك بسر صغير أيها المُخضع الشاب, كما غيرت شكل الشحب
312
00:22:52,133 --> 00:22:56,664
فلديك أيضاً القدرة على تغيير مصيرك...
313
00:22:56,756 --> 00:23:01,595
مع السلامة يا جماعة ! سررت بمعرفتكم
(إعتني بنفسك (منج
314
00:23:01,686 --> 00:23:04,831
إعتن بنفسك
315
00:23:06,991 --> 00:23:09,505
فاسقة
316
00:23:09,660 --> 00:23:12,160
ترجمة : محمود الفار
Matrix On Net (aka) Chilis
317
00:23:12,195 --> 00:23:12,649
:إيميل
mahmoud_xd@hotmail.com