1 00:00:00,749 --> 00:00:03,121 .الماء 2 00:00:03,122 --> 00:00:04,995 .الأرض 3 00:00:04,996 --> 00:00:07,104 .النار 4 00:00:07,105 --> 00:00:08,396 .الهواء 5 00:00:09,462 --> 00:00:13,596 .منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم 6 00:00:13,597 --> 00:00:17,675 .ثم تغير كل شيء بهجوم أمة النار 7 00:00:17,876 --> 00:00:21,988 .فقط الآفاتار, سيد جميع العناصر الأربعة يستطيع ردعهم 8 00:00:21,989 --> 00:00:25,148 لكن عندما كان العالم في أقصى حاجته إليه, إختفى 9 00:00:25,489 --> 00:00:29,310 ...مرت 100 عام, و إكتشفت أنا و أخي الآفاتار الجديد 10 00:00:29,311 --> 00:00:31,150 (مُخضع هواء يدعى (آنج... 11 00:00:31,251 --> 00:00:33,356 ...ورغم أن قدراته في إخضاع الهواء عظيمة 12 00:00:33,357 --> 00:00:37,089 .إلا أنه يحتاج لتعلم الكثير قبل أن يكون مستعداً لإنقاذ أحدهم 13 00:00:37,090 --> 00:00:40,712 .لكني أؤمن أنه بإستطاعه (آنج) إنقاذ العالم 14 00:00:46,139 --> 00:00:48,416 الكتاب رقم واحد : الماء الفصل الرابع عشر: قارئة الطالع 15 00:00:48,757 --> 00:00:51,424 ترجمة: محمود الفار Matrix On Net (aka) Chilis 16 00:00:53,594 --> 00:00:55,435 !أنظر 17 00:01:01,216 --> 00:01:07,521 إنه يستهزئ بنا, إضمن أنك ستكون عشاؤنا 18 00:01:07,568 --> 00:01:09,763 أين خيط الصيد؟ 19 00:01:09,823 --> 00:01:13,202 (لم أظن أنك ستحتاجها, (سوكا 20 00:01:13,262 --> 00:01:15,642 إنه متشابك كله 21 00:01:15,692 --> 00:01:19,660 ليس متشابكاً بل محبوكاً (لقد صنعت لكي قلادة يا (كاتارا 22 00:01:19,700 --> 00:01:24,240 ...بما أنك فقدتي القلادة الأخرى 23 00:01:25,237 --> 00:01:27,564 (شكراً (آنج لقد أعجبتني 24 00:01:27,622 --> 00:01:28,721 (رائع , (آنج 25 00:01:28,777 --> 00:01:32,383 ربما عليك ألا تنقذ العالم , و تبدأ في مجال صياغة المجوهرات 26 00:01:32,435 --> 00:01:36,063 أظن أني استطيع القيام بالإثنين 27 00:01:37,932 --> 00:01:40,591 !كف عن الإستهزاء بي 28 00:01:42,784 --> 00:01:45,951 إذن , كيف أبدو؟ 29 00:01:50,042 --> 00:01:54,498 أتعنين أنتي ككل , أم رقبتك؟ كلاكما جميلان 30 00:01:54,554 --> 00:01:59,113 أحدهم واقع في الحب 31 00:01:59,206 --> 00:02:01,050 أنا..حسناً 32 00:02:01,127 --> 00:02:07,856 (توقف عن إغاظته يا (سوكا (فـ(آنج) مجرد صديق جيد..تماماً مثل (مومو 33 00:02:07,908 --> 00:02:09,644 شكراً 34 00:02:14,184 --> 00:02:19,052 هناك دب ذو منقار يهاجم أحدهم 35 00:02:28,853 --> 00:02:32,470 أهلاً يا من هناك , يوم جميل , أليس كذلك؟ 36 00:02:32,530 --> 00:02:34,074 إصنع ضوضاء حتى يهرب 37 00:02:34,122 --> 00:02:36,481 !بل تظاهر بالموت , سيفقد إهتمامه بك 38 00:02:36,499 --> 00:02:39,748 كانت هذه قريبة 39 00:02:39,807 --> 00:02:41,746 إنزل من التل ,ثم تسلق شجرة 40 00:02:41,792 --> 00:02:43,273 بل إضربه في معدته 41 00:02:43,324 --> 00:02:45,488 ثم إركض بطريقة متعرجة 42 00:02:45,520 --> 00:02:50,052 لا حاجة لذلك , سأكون بخير 43 00:02:55,468 --> 00:02:57,668 ها هو 44 00:03:06,430 --> 00:03:11,400 غداء! من حسن حظك أننا جئنا 45 00:03:11,467 --> 00:03:15,285 شكراً , لكن كل شيء كان تحت السيطرة أصلاً 46 00:03:15,358 --> 00:03:19,975 لا تقلقوا , فالعمة (وو) تنبئت لي برحلة آمنة 47 00:03:20,022 --> 00:03:20,916 العمة (هو)؟ 48 00:03:20,993 --> 00:03:28,401 لا , العمة (وو) قارئة الطالع لقريتي من اللطيف أن تعرف مستقبلك 49 00:03:28,456 --> 00:03:32,620 لا بد أنه كذلك هذا يفسر هدؤك التام 50 00:03:32,703 --> 00:03:34,796 لكن قارئة الطالع كانت مخطئة 51 00:03:34,875 --> 00:03:37,663 لم تحظى برحلة آمنة , فقد كدت أن تُقتل 52 00:03:37,703 --> 00:03:43,468 لكني لم أُقتل , حسناً رحلة سعيدة 53 00:03:43,526 --> 00:03:50,619 و قالت العمة (وو) إذا قابلت أي مسافرين فعلي أن أعطيهم هذا 54 00:03:51,580 --> 00:03:55,394 ربما يجب أن نزور العمة (وو) لنعرف طالعنا ربما يكون ذلك ممتعاً 55 00:03:55,458 --> 00:03:59,608 قراءة الطالع هراء 56 00:03:59,653 --> 00:04:03,846 يا للمفاجأة , مظلة 57 00:04:03,873 --> 00:04:05,201 هذا يثبت الأمر 58 00:04:05,241 --> 00:04:08,781 كلا... فلا يمكن لأحد معرفة المستقبل 59 00:04:08,831 --> 00:04:13,766 أظنك لا تبتل إذاً 60 00:04:14,933 --> 00:04:18,476 بالتأكيد تنبأت بالمطر , لأن السماء كانت رمادية طوال اليوم 61 00:04:18,554 --> 00:04:22,658 فقط إعترف أنك مخطئ , و سنسمح لك بأن تأتي تحت المظلة 62 00:04:22,743 --> 00:04:28,747 "إسمعوا , سأتنبئ بالمستقبل الآن .."سوف يستمر المطر بغزارة 63 00:04:28,815 --> 00:04:30,852 !أرأيتم 64 00:04:31,835 --> 00:04:35,813 (لا يتمتع أي أحد بهذه الموهبة , (سوكا 65 00:04:53,569 --> 00:04:56,628 العمة (وو) , تنتظركم؟ 66 00:04:56,694 --> 00:04:58,672 حقاً؟ 67 00:05:03,403 --> 00:05:09,618 (أنا (منج) و أنا مساعدة العمة (وو 68 00:05:12,182 --> 00:05:14,977 أهلاً يا من هناك 69 00:05:15,413 --> 00:05:16,115 أهلاً 70 00:05:16,168 --> 00:05:20,498 أتريد بعض الشاي , أم بعض الحبوب المتخثرة؟ 71 00:05:20,538 --> 00:05:21,848 أريد بعضاً من تلك الحبوب 72 00:05:21,893 --> 00:05:24,464 لحظة فقط , ما إسمك؟ 73 00:05:24,523 --> 00:05:25,647 (آنج) 74 00:05:25,724 --> 00:05:31,575 هذا الإسم متناغم مع (منج)! كما أن أذنيك جميلة جداً 75 00:05:31,656 --> 00:05:33,249 أ..أظن ذلك 76 00:05:33,310 --> 00:05:35,916 لا تكن متواضعاً , فأذنيك ضخمتين 77 00:05:35,964 --> 00:05:40,171 حسناً (آنج) ,لقد سعدت بلقائك جداً جداً 78 00:05:40,219 --> 00:05:42,183 و أنا كذلك 79 00:05:42,241 --> 00:05:45,165 لا اصدق أننا هنا في منزل الهراء 80 00:05:45,192 --> 00:05:47,478 (حاول أن تكون متفتحاً , (سوكا 81 00:05:47,514 --> 00:05:50,286 هنالك أشياء في الحياة ليس لها تفسير 82 00:05:50,322 --> 00:05:53,007 ألن يكون رائعاً , أن تعرف مستقبلك 83 00:05:53,049 --> 00:05:57,403 سيكون من الرائع أن أحصل على بعض الحبوب 84 00:05:57,457 --> 00:06:02,262 العمة (وو) تقول أنني سأقابل حبي الحقيقي 85 00:06:02,307 --> 00:06:05,351 و سيعطيني زهرة (بانداليلي) النادرة 86 00:06:05,432 --> 00:06:12,225 هذا رومانسي جداً , أتسائل إذا كان حبي الحقيقي سيعطيني زهرة نادرة أيضاً؟ 87 00:06:12,275 --> 00:06:14,203 حظاً سعيداً في هذا 88 00:06:14,269 --> 00:06:20,290 أصاحب الآذان الكبيرة هذا هو من تنبئت العمة (وو) بزواجك منه؟ 89 00:06:26,324 --> 00:06:30,105 تمتع بوجبتك 90 00:06:30,169 --> 00:06:37,920 أهلاً أيها المسافرون الصغار , من التالي؟ لا تخجلوا 91 00:06:39,027 --> 00:06:42,017 أظن أنه أنا 92 00:06:42,038 --> 00:06:46,034 ليس سيئاً , ليس سيئاً 93 00:06:47,559 --> 00:06:50,893 لا أريدها 94 00:06:50,944 --> 00:06:54,777 إذاً...عماذا يتحدثون في رأيك؟ 95 00:06:54,837 --> 00:06:56,888 أشياء مملة بالتأكيد.. مثل الحب 96 00:06:56,946 --> 00:06:59,818 من الذي ستتزوجه.. و كم عدد الأطفال الذين ستنجبهم 97 00:06:59,888 --> 00:07:06,270 أشياء غبية كهذه؟ علي أن أبحث عن مرحاض 98 00:07:09,397 --> 00:07:13,868 راحة يدك ناعمة جداً.. هل تستخدمين مرطباً؟ 99 00:07:13,914 --> 00:07:19,099 في الواقع , أنا أستخدم مرطب أعشاب أتريدينه ؟ 100 00:07:19,139 --> 00:07:22,443 إذاً , أترين شيئاً مثيراً للإهتمام في خط حبي؟ 101 00:07:22,477 --> 00:07:27,594 ...أستشعر رومانسية كبيرة فيك , الرجل الذي سوف تتزوجينه 102 00:07:27,635 --> 00:07:28,761 أخبريني المزيد 103 00:07:28,839 --> 00:07:35,394 أرى أنه مُخضع قوي جداً 104 00:07:40,537 --> 00:07:43,544 يبدو أن أحدهم تمتع بالحمام جيداً 105 00:07:43,616 --> 00:07:45,494 ...نعم , عندما كنت هناك 106 00:07:45,550 --> 00:07:46,788 لا أريد أن أعرف حتى 107 00:07:46,846 --> 00:07:48,124 من التالي؟ 108 00:07:48,177 --> 00:07:50,337 حسناً , لننهي هذا 109 00:07:50,381 --> 00:07:56,948 مستقبلك مليء بالكفاح و المعاناة , و معظمه يتعلق بنفسيتك 110 00:07:56,988 --> 00:07:59,267 بدون أن تقرأي خطوط يدي أو ما شابه؟ 111 00:07:59,333 --> 00:08:05,377 لا أحتاج لذلك ... فهو مكتوب على وجهك 112 00:08:05,413 --> 00:08:09,554 أنت إذاً , تعال معي 113 00:08:10,076 --> 00:08:16,069 هذه أكثر الطرق الموثوقة لقراءة الطالع قراءة العظام لا تكذب أبداً 114 00:08:16,115 --> 00:08:19,830 هيا , إختر واحداً 115 00:08:19,866 --> 00:08:22,723 الآن إرمه في النار 116 00:08:22,754 --> 00:08:30,041 الحرارة تسبب شروخ في العظام و أنا أقرأ هذه الشروخ 117 00:08:30,097 --> 00:08:33,423 عجباً , هذا شرخ كبير 118 00:08:33,450 --> 00:08:37,372 لم أرى هذا سابقاً 119 00:08:38,959 --> 00:08:41,477 يا إلهي 120 00:08:45,169 --> 00:08:52,004 ...المصير القديم ! هذا عظيم , سوف تكون في معركة عظيمة 121 00:08:52,061 --> 00:08:55,769 كفاح عظيم بين الخير و الشر 122 00:08:55,807 --> 00:09:00,575 معركة ستحدد نتيجتها مصير العالم بأسره 123 00:09:00,627 --> 00:09:04,430 نعم , نعم , أعرف كل هذا لكن , ألا يوجد ما يتعلق بفتاة؟ 124 00:09:04,470 --> 00:09:07,559 فتاة؟ أتريد أن تعرف عن الحب؟ 125 00:09:07,620 --> 00:09:08,735 !نعم 126 00:09:08,777 --> 00:09:13,561 أنا آسفة , لكنني لم أرى شيئاً 127 00:09:13,606 --> 00:09:17,325 أنظر ! لا بد أنني نسيت شيئاً 128 00:09:17,383 --> 00:09:24,106 "هنا..., إنها تقول "ثق بقلبك و ستكن مع من تحب 129 00:09:24,163 --> 00:09:28,163 (حقاً؟ شكراً لك يا عمة (وو 130 00:09:29,349 --> 00:09:33,812 عليكم أن تروا أنفسكم , قراءة الطالع هذه ما هي إلا خرافات 131 00:09:33,873 --> 00:09:37,434 أنت تقول هذا فقط لأنك ستتعس نفسك لبقية حياتك 132 00:09:37,483 --> 00:09:44,329 !تلك المرأة مجنونة , حياتي ستكون هادئة , سعيدة و مرحة 133 00:09:45,923 --> 00:09:47,746 هذا لا يثبت شيئاً 134 00:09:47,803 --> 00:09:52,663 حسناً , لقد أعجبني طالعي فأشياء معينة سوف تكون رائعة 135 00:09:52,736 --> 00:09:54,582 هذا أكيد 136 00:09:54,669 --> 00:09:56,823 لماذا؟ ماذا قالت لك؟ 137 00:09:56,871 --> 00:10:00,780 بعض الأشياء , سوف تعرفين 138 00:10:04,590 --> 00:10:06,141 ماذا حل بالسماء؟ 139 00:10:06,211 --> 00:10:08,871 ...نحن ننتظر العمة (وو) لتخرج , و تقرأ السماء 140 00:10:08,937 --> 00:10:10,899 للتنبؤ بمصير القرية بأكملها 141 00:10:10,962 --> 00:10:13,597 هذه السحابة تبدو كأرنب زغب 142 00:10:13,662 --> 00:10:15,563 لنأمل ألا يكن أرنباً 143 00:10:15,607 --> 00:10:19,142 فالأرنب الزغب ينبئنا بالدمار و الخراب 144 00:10:19,211 --> 00:10:21,119 ألا ترى أنك تهلوس؟ 145 00:10:21,200 --> 00:10:23,416 ...(قراءة الطالع ستعرفنا ما إذا كان جبل (ماكاكو 146 00:10:23,462 --> 00:10:26,980 سيبقى خامداً لسنة أخرى , أو سيثور 147 00:10:27,059 --> 00:10:30,228 ...لقد كنا نعتاد أن نصعد الجبل كل عام 148 00:10:30,289 --> 00:10:35,022 ...(لنتحقق من البركان , لكن منذ أن جاءت العمة (وو 149 00:10:35,083 --> 00:10:39,852 من 20 عاماً إلى القرية , توقفنا عن ذلك 150 00:10:39,905 --> 00:10:44,262 لا أصدق أنكم تأتمنون حياتكم لتلك المرأة العجوز المخرفة 151 00:10:44,296 --> 00:10:47,322 صه ! إنها قادمة 152 00:10:50,183 --> 00:10:54,420 أهلاً (آنج), ألا تبدو تلك السحابة كزهرة؟ 153 00:10:54,495 --> 00:10:58,059 بالتأكيد, أظن كذلك 154 00:10:58,108 --> 00:11:00,957 كاتارا) , أتظنين أن هذه السحابة تبدو كزهرة؟) 155 00:11:01,002 --> 00:11:03,229 صه 156 00:11:08,491 --> 00:11:14,660 !سحابة سهم الإخضاع...ثمار جيدة هذا العام و محصول كبير 157 00:11:14,706 --> 00:11:17,037 أخبار جيدة 158 00:11:17,075 --> 00:11:24,782 ...سحابة القمر المتوهج؟ لنرى سيكون عاماً رائعاً للتوأم 159 00:11:24,856 --> 00:11:25,733 أجل 160 00:11:25,772 --> 00:11:30,981 و سحابة قزع بها طرف ملفوف في نهايتها 161 00:11:31,052 --> 00:11:37,559 القرية لن يدمرها البركان هذا العام... 162 00:11:37,601 --> 00:11:41,608 منذ أن أحضرتك هنا , هناك ما أريد قوله لك 163 00:11:41,677 --> 00:11:46,108 أنا أحبك , لكن أكثر من المعدل الطبيعي 164 00:11:46,144 --> 00:11:48,823 لا عليك 165 00:11:53,936 --> 00:11:56,691 (أهلاً , عمة (وو آسفة على الإزعاج 166 00:11:56,751 --> 00:11:57,630 لا عليك 167 00:11:57,678 --> 00:11:59,789 ...بخصوص ذلك الرجل الذي سأتزوجه 168 00:11:59,827 --> 00:12:02,799 ..هل سيكون وسيماً؟ آمل أن يكون طويلاً 169 00:12:02,837 --> 00:12:06,072 تريدين قراءة أخرى؟ 170 00:12:06,123 --> 00:12:08,625 !نعم, رجاءً 171 00:12:09,912 --> 00:12:14,910 لا أصدق كل هؤلاء الحمقى يجب ان يعلمهم أحد العقلانية 172 00:12:14,966 --> 00:12:16,757 (يبدون سعداء, (سوكا 173 00:12:16,812 --> 00:12:21,351 ليس لوقت طويل سأثبت أن تنبؤات العمة (وو) غير صحيحة 174 00:12:21,406 --> 00:12:25,259 أنت , أراهن أن العمة (وو) طلبت منك أن ترتدي ذلك الحذاء الأحمر , صحيح؟ 175 00:12:25,303 --> 00:12:28,940 نعم , قالت أني سأقابل حب حياتي مرتدياً هذا الحذاء 176 00:12:28,987 --> 00:12:33,710 و كم مرة إرتديت هذا الحذاء منذ أن تلقيت تلك القراءة؟ 177 00:12:33,753 --> 00:12:35,593 كل يوم 178 00:12:35,623 --> 00:12:38,337 إذاً , بالتأكيد ستتحقق 179 00:12:38,415 --> 00:12:43,670 حقاً؟ أتظن ذلك ؟ أنا في غاية السعادة 180 00:12:48,256 --> 00:12:50,701 ثم حينها ستحظين بحفيدك الثالث 181 00:12:50,746 --> 00:12:56,144 قبل أن تموتي أثناء نومك, هل تكفيك هذه المعلومات؟ 182 00:12:56,199 --> 00:13:01,149 (شكراً , عمة (وو شيء آخر 183 00:13:01,197 --> 00:13:03,677 أي من الملابس الدافئة سأرتدي غداً؟ 184 00:13:03,746 --> 00:13:07,335 تريدين مني أن أقرأ الطالع لهذا؟ 185 00:13:07,377 --> 00:13:14,159 (لا أهتم بما قالته لك العمة (وو علبيك أن تستحم يوماً ما 186 00:13:16,032 --> 00:13:19,277 (إذاً, (سوكا أتعرف شيئاً عن النساء؟ 187 00:13:19,339 --> 00:13:24,106 شيئاً؟لقد جئت للمكان الصحيح! ماذا عساي أفعل لك؟ 188 00:13:24,178 --> 00:13:27,471 حسناً, هنالك فتاة 189 00:13:27,744 --> 00:13:29,894 أظنني أعرف من تقصد 190 00:13:29,951 --> 00:13:31,871 حقاً؟ و هل أنت موافق؟ 191 00:13:31,916 --> 00:13:34,279 ...بالطبع, و في الحقيقة 192 00:13:34,349 --> 00:13:36,896 لقد أحسست منها ما يدل على إعجابها بك... 193 00:13:36,975 --> 00:13:38,035 أحقاً؟ 194 00:13:38,119 --> 00:13:42,697 نعم, إنها مهووسة بك كل ما عليك فعله ألا تفسد الأمر 195 00:13:42,772 --> 00:13:44,316 و كيف أفعل ذلك؟ 196 00:13:44,384 --> 00:13:48,709 أول خطأ يقع فيه أمثالك من اللطفاء كونهم ألطف من اللازم 197 00:13:48,780 --> 00:13:50,124 يمكنك أن تكون ألطف من الازم؟ 198 00:13:50,199 --> 00:13:54,135 ...نعم , إذا أردت أن تبقيها معجبة فعليك أن تتصرف كلا مبالي 199 00:13:54,196 --> 00:13:56,444 و كأنك لا تهتم على أي حال... 200 00:13:56,500 --> 00:13:58,765 حسناً..موافق 201 00:13:58,834 --> 00:14:01,329 (أهلاً (آنج كنت أتساءل؟ 202 00:14:01,404 --> 00:14:04,130 أراك لاحقاً 203 00:14:04,226 --> 00:14:07,740 ياللعجب, ذلك الفتى جيد 204 00:14:07,729 --> 00:14:11,770 و ستكونين بخير طالما لديك الوشاح , مع السلامة الآن 205 00:14:11,821 --> 00:14:14,485 حسناً,حسناً شيء آخر 206 00:14:14,534 --> 00:14:16,770 حسناً , ما الأمر؟ 207 00:14:16,819 --> 00:14:21,429 هل آكل المانجو أم البابايا غداً على الإفطار؟ 208 00:14:21,471 --> 00:14:23,555 بابايا 209 00:14:23,611 --> 00:14:26,028 أنا أكره البابايا 210 00:14:26,094 --> 00:14:29,171 كاتارا), لم أرك هناك) 211 00:14:29,239 --> 00:14:31,012 (أهلاً (آنج 212 00:14:31,098 --> 00:14:35,585 لا عليك , فأنا مشغول بأموري الخاصة 213 00:14:42,187 --> 00:14:45,267 بابايا..من فضلك 214 00:14:45,331 --> 00:14:47,532 إذاً..بابايا؟ 215 00:14:47,576 --> 00:14:49,669 نعم, أتريد بعضاً منها 216 00:14:49,704 --> 00:14:53,280 أنت تعريفيني أنا لا أهتم لما آكل 217 00:14:53,338 --> 00:14:56,700 حسناً إذاً , أراك لاحقاً 218 00:14:57,427 --> 00:14:59,406 ربما الغير مبالي لا يليق بي 219 00:14:59,429 --> 00:15:03,320 (زهرة (الباندا ليلي 220 00:15:03,377 --> 00:15:05,832 أرأيت ذلك؟ 221 00:15:05,883 --> 00:15:10,627 معذرة , من أين لك بهذه؟ 222 00:15:10,644 --> 00:15:14,652 لا أصدق أنك أحضرتني كل هذه المسافة من أجل زهرة غبية 223 00:15:14,686 --> 00:15:20,857 !ليست أي زهرة.. بل زهرة (باندا ليلي) , و قد رأيت مفعولها العظيم 224 00:15:20,906 --> 00:15:22,943 الأزهار جيدة عندما تتزوج 225 00:15:22,975 --> 00:15:28,687 و لكن في هذه المرحلة المبكرة , فيجب ألا تبالي بشدة 226 00:15:28,711 --> 00:15:30,671 و لكن قلبي يملي علي بأن أحضر هذه الزهرة 227 00:15:30,695 --> 00:15:34,710 و العمة (وو) قالت أنه إذا وثقت بقلبي سأكون مع من أحب 228 00:15:34,727 --> 00:15:38,810 ماذا؟ لا تقل لي إنك تؤمن بتلك الأشياء أيضاً؟ 229 00:15:38,841 --> 00:15:41,359 حسناً , العمة (وو) لم تخطئ حتى الآن 230 00:15:41,381 --> 00:15:45,495 و لماذا تخطئ في الحب؟ 231 00:15:45,552 --> 00:15:48,648 هناك , على الحافة 232 00:15:52,371 --> 00:15:57,947 لا! العمة (وو) كانت مخطئة 233 00:16:06,924 --> 00:16:10,140 هؤلاء الناس يظنون أنهم بأمان , و لكنهم في خطر كبير 234 00:16:10,217 --> 00:16:13,924 ليس هناك وقت للمشي , تمسك 235 00:16:23,202 --> 00:16:24,368 (أهلاً, (كاتارا 236 00:16:24,426 --> 00:16:28,446 أتصدقين أنها لا تريد إدخالي؟ بعد كل العمل الذي أشغلها به؟ 237 00:16:28,501 --> 00:16:30,031 و لكنها لا تتلقى مالاً 238 00:16:30,110 --> 00:16:31,523 أعرف ,و إن يكن 239 00:16:31,585 --> 00:16:35,971 حسناً , لدينا ما نقلق منه فالعمة (وو) كانت مخطئة و البركان سينفجر 240 00:16:36,030 --> 00:16:38,612 سوكا), لقد حاولت أن تقنعني بأنها مخطئة من قبل) 241 00:16:38,682 --> 00:16:42,487 ...سيكون من الصعب جداً أن تقنعني بذلك هذه المــ 242 00:16:42,578 --> 00:16:44,587 لا 243 00:16:44,693 --> 00:16:50,037 أيها الناس! هذا البركان سينفجر في أي لحظة, العمة (وو) كانت مخطئة 244 00:16:50,113 --> 00:16:55,041 "نعم , نعم , أنت لا تؤمن بما تقوله العمة (وو) أصلاً يا "محب العلوم و المنطق 245 00:16:55,116 --> 00:16:58,204 إذا لم تستمعوا له فلتستمعوا لي 246 00:16:58,265 --> 00:17:01,243 ...أريد أن أصدق العمة (وو) و تنبؤاتها مثلكم تماماً 247 00:17:01,315 --> 00:17:04,671 لكن أخي و (آنج)رأوا الحمم بأنفسهم 248 00:17:04,734 --> 00:17:10,519 حسناً, لقد سمعت تنبؤات العمة (وو) بأذني 249 00:17:10,584 --> 00:17:15,838 رجاءً إستمعوا إلي ! البركان سينفجر و يجب أن نخلي القرية 250 00:17:15,918 --> 00:17:21,658 لا يمكنك الإعتماد على تنبؤات العمة (وو) , عليك أن تصنع قدرك بيديك 251 00:17:21,734 --> 00:17:26,364 أنظروا ! أيستطيع قراءة الطالع تفسير هذا؟ 252 00:17:27,287 --> 00:17:30,324 أتستطيع علومك تفسير سبب المطر؟ 253 00:17:30,421 --> 00:17:34,850 نعم! نعم , يمكنها 254 00:17:37,244 --> 00:17:39,488 لن يستمعوا للمنطق قط 255 00:17:39,579 --> 00:17:41,914 (لكنهم سيستمعوا للعمة (وو 256 00:17:42,012 --> 00:17:43,819 أعلم , هذه هي المشكلة 257 00:17:43,903 --> 00:17:48,484 حسناً , إنه على وشك أن يكون الحل , سوف نصنع القدر بأيدينا 258 00:17:48,567 --> 00:17:53,024 أولاً , يجب أن نستعير كتاب العمة (وو) لقراءة السحب 259 00:18:01,294 --> 00:18:05,182 صه..لانريد أن يسمعنا أحد 260 00:18:05,268 --> 00:18:08,653 لم أرك هناك 261 00:18:08,747 --> 00:18:10,555 لا تحبني , صحيح؟ 262 00:18:10,651 --> 00:18:12,234 بالتأكيد أحبك 263 00:18:12,328 --> 00:18:15,241 لكن ليس بنفس حبي لك 264 00:18:15,330 --> 00:18:17,739 لا أظن ذلك 265 00:18:17,818 --> 00:18:22,171 ...لا بأس , إنه من الصعب أن تحب احدهم جداً و 266 00:18:22,264 --> 00:18:25,011 و لكنهم لا يبادلونك الحب... 267 00:18:25,093 --> 00:18:26,724 أعرف ما تشعرين به 268 00:18:26,819 --> 00:18:28,720 إنها جميلة على أي حال 269 00:18:28,801 --> 00:18:29,524 ؟ 270 00:18:29,613 --> 00:18:33,592 فتاة قبيلة الماء تلك , أتفهم لما تحبها هكذا 271 00:18:33,685 --> 00:18:41,102 إنها لطيفة و مُخضعة , كما أن شعرها سهل التسريح 272 00:18:41,189 --> 00:18:42,110 لا تقلقي 273 00:18:42,177 --> 00:18:46,537 سوف تقابلين شخصاً رائعاً , و سيحبك كثيراً , ثقي بي 274 00:18:46,629 --> 00:18:51,505 شكراً ! إنتظر , ألا تريد هذا؟ 275 00:18:51,593 --> 00:18:52,764 كيف عرفت؟ 276 00:18:52,839 --> 00:18:56,187 لقد كنت أراقبك..نوعاً ما 277 00:18:56,280 --> 00:19:00,385 شكراً..على ما أظن 278 00:19:02,132 --> 00:19:05,548 ...السحاب مكون من الماء و الهواء , إذن يمكننا 279 00:19:05,626 --> 00:19:08,708 أن نشكلهم عن طريق الإخضاع إلى أي شكل نريده... 280 00:19:08,793 --> 00:19:13,007 (وجدتها , شعار (دمار البركان 281 00:19:38,503 --> 00:19:43,207 عمة (وو) , أنظري هناك شيء يحدث في السحاب 282 00:19:43,296 --> 00:19:49,433 هذا غريب , لا يجب.. يا إلهي 283 00:19:55,411 --> 00:19:59,813 لا يزال بإمكاننا إنقاذ القرية , إذا تصرفنا بسرعة.. (سوكا) لديه خطة 284 00:19:59,900 --> 00:20:02,263 الحمم ستندفق إلى هذه المنطقة 285 00:20:02,350 --> 00:20:03,517 ...يمكننا أن نحفر خندقاً عميقاً كفاية 286 00:20:03,608 --> 00:20:06,573 لنوجه كل الحمم بعيداً عن القرية إلى النهر... 287 00:20:06,656 --> 00:20:09,466 إذا كان أي منكم مُخضع أرض فليأت معي 288 00:20:09,538 --> 00:20:10,856 أنا مُخضع أرض 289 00:20:10,939 --> 00:20:11,981 أنا لست كذلك 290 00:20:12,071 --> 00:20:18,236 الباقي يحضر المجارف..هيا , يجب أن نسرع 291 00:20:35,725 --> 00:20:39,103 إحفروا أسرع ! أسرع 292 00:20:42,159 --> 00:20:48,260 يجب على الجميع الإخلاء.. سنأتي إليكم إذا كان الوضع آمناً 293 00:21:14,968 --> 00:21:19,270 إنه كثير جداً ..سوف يفيض 294 00:21:51,535 --> 00:21:55,475 يا رجل , أحياناً أنسى أن ذلك الفتى مُخضع قوي 295 00:21:55,539 --> 00:21:57,589 مهلاً, ماذا قلت؟ 296 00:21:57,676 --> 00:22:01,990 لا شيء , فقط أن (آنج) مُخضع قوي 297 00:22:04,575 --> 00:22:07,991 أظن ذلك 298 00:22:12,149 --> 00:22:14,958 بالمناسبة , لقد إستعرنا كتابك.. نوعاً ما 299 00:22:14,998 --> 00:22:19,985 إذاً لقد عبثتم بالسحاب , صحيح؟ 300 00:22:20,058 --> 00:22:21,995 حركة ذكية 301 00:22:22,082 --> 00:22:24,437 بدون إهانة, لكن آمل أنكم تعلمتم من ذلك درساً 302 00:22:24,510 --> 00:22:27,045 حيال الإعتماد الزائد على قراءة الطالع 303 00:22:27,111 --> 00:22:31,383 لكن العمة (وو) تنبأت بأن القرية لن تُدمر, و هذا ما حدث 304 00:22:31,439 --> 00:22:33,569 كانت محقة , على أي حال 305 00:22:33,639 --> 00:22:35,078 أكرهك 306 00:22:35,133 --> 00:22:38,398 لا بأس (سوكا) , كل شيء سيكون بخير 307 00:22:38,478 --> 00:22:40,105 أيمكنني أن أطلب شيئاً؟ 308 00:22:40,178 --> 00:22:41,638 أكيد, عزيزي 309 00:22:41,696 --> 00:22:44,175 لم تري حب في قراءة طالعي , صحيح؟ 310 00:22:44,249 --> 00:22:46,374 فقط قلتي لي ما أردت أن أسمعه 311 00:22:46,469 --> 00:22:52,035 ...سأخبرك بسر صغير أيها المُخضع الشاب, كما غيرت شكل الشحب 312 00:22:52,133 --> 00:22:56,664 فلديك أيضاً القدرة على تغيير مصيرك... 313 00:22:56,756 --> 00:23:01,595 مع السلامة يا جماعة ! سررت بمعرفتكم (إعتني بنفسك (منج 314 00:23:01,686 --> 00:23:04,831 إعتن بنفسك 315 00:23:06,991 --> 00:23:09,505 فاسقة 316 00:23:09,660 --> 00:23:12,160 ترجمة : محمود الفار Matrix On Net (aka) Chilis 317 00:23:12,195 --> 00:23:12,649 :إيميل mahmoud_xd@hotmail.com