1 00:00:02,502 --> 00:00:03,753 পানি ... 2 00:00:04,879 --> 00:00:06,130 ভূমি ... 3 00:00:06,839 --> 00:00:08,132 অগ্নি ... 4 00:00:08,841 --> 00:00:10,176 বায়ু ... 5 00:00:11,010 --> 00:00:14,222 বহুকাল আগে থেকে , চার জাতি একসাথে শান্তিতে বসবাস করছিল. 6 00:00:15,139 --> 00:00:19,060 তারপর অগ্নি-জাতির আক্রমণে সবকিছু পাল্টে যায়. 7 00:00:19,393 --> 00:00:23,606 একমাত্র অ্যাভাটার , চার উপাদানেই পারদর্শী , তাদেরকে থামাতে পারতেন. 8 00:00:23,689 --> 00:00:25,441 কিন্তু বিশ্বের সবচেয়ে বেশি প্রয়োজনের সময় , 9 00:00:25,525 --> 00:00:27,401 তিনি অদৃশ্য হয়ে গেলেন. 10 00:00:27,485 --> 00:00:31,072 ১০০ বছর পেরিয়ে গেছে , আর আমার ভাই আর আমি , নতুন অ্যাভাটার , 11 00:00:31,155 --> 00:00:32,782 অ্যাং নামের বায়ুবেন্ডারকে খুঁজে পেয়েছি. 12 00:00:32,865 --> 00:00:35,201 আর বায়ুবেন্ডিংয়ে চমৎকার দক্ষতা থাকলেও ... 13 00:00:35,284 --> 00:00:37,662 কাউকে বাঁচানোর আগে তার অনেক কিছু শেখা দরকার. 14 00:00:38,871 --> 00:00:42,875 কিন্তু আমার বিশ্বাস অ্যাং পৃথিবীকে রক্ষা করতে পারবে. 15 00:00:47,456 --> 00:00:49,867 ফিরে দেখা অ্যাভাটার ... 16 00:00:50,591 --> 00:00:54,428 পুরো দক্ষিণমেরুতে আমিই একমাত্র পানিবেন্ডার. 17 00:00:55,221 --> 00:00:58,516 জাহাজটা যখন আমার গোত্রে আক্রমণ করেছিল দাদী তখনও ছোট মেয়ে ছিল. 18 00:00:58,599 --> 00:01:01,978 এটা অগ্নি-জাতির প্রথম আক্রমণের অংশ ছিল. 19 00:01:02,061 --> 00:01:05,273 জনশ্রুতি অনুসারে চাঁদ হলো প্রথম পানিবেন্ডার. 20 00:01:05,523 --> 00:01:07,608 আমাদের পূর্বপুরুষেরা দেখেছিল চাঁদ কীভাবে জোয়ার ভাটার সৃষ্টি করে , 21 00:01:07,692 --> 00:01:09,860 আর নিজেরা সেটা দেখে পানিবেন্ডিং করতে শিখেছিল. 22 00:01:09,944 --> 00:01:13,030 আমি খেয়াল করেছি রাতে আমার পানিবেন্ডিং সবসময় শক্তিশালী হয়. 23 00:01:15,783 --> 00:01:17,034 তুমি কী করছ ? 24 00:01:17,118 --> 00:01:19,245 নিজেই নিজের পানি তৈরি করছি. 25 00:01:38,764 --> 00:01:41,601 অন্ধকারে হঠাৎ তারা করিডোরের শেষমাথা থেকে একটা আওয়াজ শুনতে পেলো. 26 00:01:42,393 --> 00:01:45,563 ♪ উউউ ... ♪ 27 00:01:46,147 --> 00:01:48,695 আওয়াজটা টর্চলাইটের ভিতর থেকে এসেছিল. 28 00:01:49,358 --> 00:01:53,112 আর তারা বুঝতে পেরেছিল টর্চলাইটের ভিতরেই ভূত আছে ! 29 00:01:53,863 --> 00:01:57,950 ♪ আ ... উউউ ... আ ... ♪ 30 00:01:59,076 --> 00:02:02,455 “হস্তে নিয়ে অসি” গল্পটা বললে হয়তো আমার এর চেয়ে বেশি ভালো লাগত. 31 00:02:02,538 --> 00:02:05,291 পানি-গোত্রের রাতের গল্পগুলো নিশ্চয় খুবই বাজে. 32 00:02:05,833 --> 00:02:07,376 না , এক মিনিট , আমি একটা গল্প জানি. 33 00:02:07,460 --> 00:02:09,837 আর এটা দক্ষিণ পানি-গোত্রের সত্যিকার গল্প. 35 00:02:10,129 --> 00:02:14,550 এটা কি “আমার চাচাতো ভাইয়ের এক বন্ধু কাউকে চিনত যার সাথে কিছু একটা ঘটেছিল” এই ধরনের গল্প ? 36 00:02:14,842 --> 00:02:17,261 না , ঘটনাটা মায়ের সাথে ঘটেছিল. 37 00:02:20,139 --> 00:02:22,308 কোনো এক শীতকালে , যখন মা ছোট মেয়ে ছিল ... 38 00:02:22,391 --> 00:02:25,227 একটা তুষারঝড়ে পুরো গ্রাম কয়েক সপ্তাহের জন্য ঢেকে গিয়েছিল. 39 00:02:25,311 --> 00:02:29,565 এক মাস পরে , মা খেয়াল করল ঝড়ের পর থেকে মায়ের বান্ধবী নিনিকে আর দেখা যায়নি. 40 00:02:29,649 --> 00:02:32,777 তো , মা ও সাথে আরো কিছু মেয়েরা মিলে নিনির খোঁজ নিতে ওর বাসায় গিয়েছিল. 41 00:02:32,860 --> 00:02:34,904 যখন তারা নিনির বাসায় পৌঁছাল , তখন নিনির বাসায় কেউ ছিলনা. 42 00:02:34,987 --> 00:02:37,573 শুধু উনানে মিট মিট করে অল্প একটু আলো জ্বলছে. 43 00:02:37,657 --> 00:02:39,617 যখন গ্রামের লোকেরা নিনিকে খুঁজতে গিয়েছিল. 44 00:02:39,700 --> 00:02:41,160 মা নিনির বাসায় ছিল. 45 00:02:41,243 --> 00:02:44,246 যখন মা একা ছিল, তখন একটা গলার আওয়াজ শুনতে পেয়েছিল. 46 00:02:44,330 --> 00:02:48,918 "খুবই ঠাণ্ডা পড়ছে , আর আমি গা গরম করতে পারছি না." 47 00:02:49,001 --> 00:02:52,171 মা ঘুরে দাঁড়িয়ে দেখে নিনি আগুনের পাশে দাঁড়িয়ে আছে. 48 00:02:52,254 --> 00:02:54,674 নিনি নীল হয়ে গিয়েছিল , যেন ও বরফে জমে গেছে. 49 00:02:54,757 --> 00:02:58,636 কাউকে ডাকার জন্য মা দৌড়ে বাইরে এসেছিল, কিন্তু যখন সবাই ফিরে এসেছিল ... 50 00:02:58,719 --> 00:03:00,554 নিনি উধাও হয়ে গিয়েছিল. 51 00:03:00,846 --> 00:03:02,348 ও কোথায় গিয়েছিল ? 52 00:03:02,765 --> 00:03:04,141 কেউ জানে না. 53 00:03:04,225 --> 00:03:06,894 নিনির বাসা তখন থেকে ফাঁকা পড়ে আছে. 54 00:03:06,977 --> 00:03:09,897 কিন্তু কখনো কখনো মানুষজন চিমনি দিয়ে ধোঁয়া বের হতে দেখে , 55 00:03:09,980 --> 00:03:13,484 যেন ছোট নিনি এখনো গা গরম করার চেষ্টা করছে. 56 00:03:16,904 --> 00:03:18,531 এক মিনিট. 57 00:03:18,614 --> 00:03:20,700 বন্ধুরা , তোমরা কি শব্দটা শুনতে পেয়েছ ? 58 00:03:20,991 --> 00:03:24,370 আমি শুনলাম লোকজন পাহাড়ের নীচে চিৎকার চেঁচামেচি করছে. 59 00:03:25,663 --> 00:03:27,456 ভয় দেখানোর ভালোই চেষ্টা করেছ. 60 00:03:27,832 --> 00:03:30,668 না , আমি সত্যি বলছি, আমি চিৎকার করতে শুনেছি. 61 00:03:30,751 --> 00:03:33,879 হয়তো তুমি ভূতের গল্প শুনে উত্তেজিত হয়ে গিয়েছ. 62 00:03:34,547 --> 00:03:36,298 এইমাত্র চিৎকার থেকে গেলো. 63 00:03:36,382 --> 00:03:38,509 এখন কিন্তু আমার ভয় লাগছে. 64 00:03:38,926 --> 00:03:40,344 হ্যালো , বাচ্ছারা. 65 00:03:44,932 --> 00:03:48,144 দুঃখিত ভয় পাইয়ে দেয়ার জন্য , আমার নাম হামা. 66 00:03:48,227 --> 00:03:52,231 এই নির্জন বনে রাতে তোমাদের থাকা ঠিক হবে না. 67 00:03:52,523 --> 00:03:56,110 ধারেকাছেই আমার একটা পানশালা আছে , সুস্বাদু চা আর গরম বিছানায় ঘুমাতে চাইলে ... 68 00:03:56,193 --> 00:03:58,320 আমার পানশালায় চলো. 69 00:03:59,155 --> 00:04:00,990 হ্যাঁ , নিয়ে চলেন প্লিজ. 70 00:04:08,289 --> 00:04:11,208 রাতে আমাদের এখানে থাকতে দেয়ার জন্য ধন্যবাদ , আপনার পানশালাটা অনেক সুন্দর. 71 00:04:11,292 --> 00:04:13,169 তোমরাও অনেক সুন্দর. 72 00:04:13,252 --> 00:04:14,879 তোমাদের অনেক সাবধানে থাকা উচিত. 73 00:04:14,962 --> 00:04:18,466 তোমরা যে বনে ক্যাম্প করেছিলে ওই বন থেকে মানুষজন উধাও হয়ে যাচ্ছে. 74 00:04:18,799 --> 00:04:20,468 উধাও হয়ে যাচ্ছে মানে ? 75 00:04:20,843 --> 00:04:25,139 পূর্ণিমার রাতে লোকজন বনের ভিতরে হেঁটে যায় ঠিকই ... 76 00:04:25,222 --> 00:04:28,396 কিন্তু বাইরে ফিরে আসে না. 77 00:04:28,476 --> 00:04:30,853 কে আরো চা নিতে চায় ? 78 00:04:34,815 --> 00:04:38,194 চিন্তুার কিছুই নেই , এখানে তোমরা পুরোপুরি নিরাপদে আছো. 79 00:04:38,277 --> 00:04:43,032 চলো আমি তোমাদের শোবার ঘর দেখিয়ে দিই যাতে তোমরা রাতে আরামছে একটা ঘুমা টেনে দিতে পারো. 80 00:04:53,584 --> 00:04:55,920 আমি জানি , মোমো. এই জায়গায় আমার গা শিউরে উঠছে. 81 00:04:56,128 --> 00:04:58,464 জানি না আজ রাতে আমি ঘুমাতে পারব কিনা. 82 00:05:08,557 --> 00:05:10,559 উঠে পড়ো. 83 00:05:11,101 --> 00:05:13,395 বাজার করতে যেতে হবে. 84 00:05:23,656 --> 00:05:25,950 ওই মিস্টার ইয়াও মনে হচ্ছে আপনাকে মনে মনে ভালোবাসে. 85 00:05:26,033 --> 00:05:29,286 হয়তো আমাদের ফিরে গিয়ে দেখা উচিত উনি কিছু ফ্রি কমোডো সসেজ দেয় কিনা. 86 00:05:29,870 --> 00:05:33,246 নারীর মনোহারিতাকে কাজে লাগিয়ে ... 87 00:05:33,332 --> 00:05:35,584 তুমি আমাকে ওই বেচারা লোকটাকে ঠকাতে বলছ ? 88 00:05:35,668 --> 00:05:39,422 আমার মনে হচ্ছে তোমার সাথে আমার ভালোই বনবে. 89 00:05:39,505 --> 00:05:42,550 সামনের সপ্তার আগে তোমার কাছে কোনো 'ধূসর কলা' পাওয়া যাবে না ? 90 00:05:43,342 --> 00:05:46,554 ওই কলা আনার জন্য আমার তো ছেলেটাকে ‘হিং-ওয়া’ দ্বীপে পাঠানো লাগবে. 91 00:05:46,637 --> 00:05:47,680 তাছাড়া এটা দুই দিনের ভ্রমণ , দেরি তো হবেই. 92 00:05:47,763 --> 00:05:51,141 ওহ , হ্যাঁ. কাল তো আবার পূর্ণিমার রাত. 93 00:05:51,225 --> 00:05:54,478 ঠিক সেটাই , আরো একটা ডেলিভারি বয়কে আমি জঙ্গলের ভিতরে হারিয়ে ফেলতে চাইনা. 94 00:05:55,229 --> 00:05:57,147 মানুষ জঙ্গলের ভিতরে হারিয়ে যাচ্ছে , 95 00:05:57,231 --> 00:05:59,024 পূর্ণিমার রাতে আজগুবি সব কাণ্ডকারখানা ঘটছে , 96 00:05:59,108 --> 00:06:01,819 এটার সাথে আত্মার জগতের যোগসূত্র খুঁজে পাচ্ছি. 97 00:06:01,902 --> 00:06:04,238 আমি নিশ্চিত যদি আমরা এলাকাটা একটু ঘুরে আসি ... 98 00:06:04,321 --> 00:06:07,491 তাহলে আমরা জানতে পারব এখানকার লোক পরিবেশের সাথে কী করেছে যার কারণে আত্মারা রেগে গেছে. 99 00:06:07,575 --> 00:06:11,662 তারপর তুমি অ্যাভাটার-স্টাইলে ছোট্ট এই রহস্যের সমাধান করবে. 100 00:06:11,745 --> 00:06:14,206 মানুষকে সাহায্য করা , এটাই তো আমার কাজ. 101 00:06:15,082 --> 00:06:18,377 এক কাজ করো , তোমরা পানশালায় ফিরে যাও এগুলো নিয়ে. 102 00:06:18,544 --> 00:06:20,754 আমাকে আরো কিছু কাজ সারতে হবে. 103 00:06:20,838 --> 00:06:22,923 কিছুক্ষণের ভিতরেই আমি ফিরে আসব. 104 00:06:23,382 --> 00:06:25,384 তোমাদের এই জনপদটা একটু রহস্যময়. 105 00:06:26,510 --> 00:06:29,763 রহস্যময় ছেলেমেয়েদের জন্য রহস্যময় জনপদ. 106 00:06:36,979 --> 00:06:38,939 ওই হামাকে বুড়িকে কিছুটা উল্টোপাল্টা মনে হচ্ছে. 107 00:06:39,023 --> 00:06:41,567 মনে হচ্ছে সে কিছু জানে, বা সে কিছু লুকাচ্ছে. 108 00:06:41,650 --> 00:06:43,277 ফালতু কথা. 109 00:06:43,360 --> 00:06:46,405 হামা খুব ভালো একটা মহিলা , আমাদের থাকার জন্য জায়গা দিয়েছে. 110 00:06:46,488 --> 00:06:48,115 হামাকে দেখলে দাদীর কথা মনে পড়ে যায়. 111 00:06:48,490 --> 00:06:51,577 কিন্তু ‘রহস্যময় ছেলেমেয়ে’ বলে সে কী বুঝাতে চাইছে ? 112 00:06:51,869 --> 00:06:53,287 আমিও ভাবছি না জানি কী বুঝাতে চাইছে. 113 00:06:53,370 --> 00:06:57,333 হয়তো সে রাতের বেলায় চারটা আজব ছেলেমেয়েকে জঙ্গলে করতে দেখেছে ? 114 00:06:57,666 --> 00:07:00,210 এটা কি কিছুটা রহস্যময় না ? 115 00:07:00,544 --> 00:07:02,880 আমি বাড়িটা ঘুরে দেখব. 116 00:07:05,549 --> 00:07:07,843 সকা , সকা , কী করছিস তুই ? 117 00:07:07,927 --> 00:07:10,304 তুই লোকের বাড়িতে এভাবে ঘুরে বেড়াতে পারিস না. 118 00:07:10,387 --> 00:07:11,388 সমস্যা নেই , কিছু হবেনা. 119 00:07:11,472 --> 00:07:14,016 হামা যেকোনো সময় চলে আসবে. 120 00:07:14,975 --> 00:07:17,519 সকা , তোর জন্য আমাদের বিপদে পড়তে হবে. 121 00:07:17,603 --> 00:07:19,313 আর এটা করা একদমই উচিত না. 122 00:07:19,396 --> 00:07:20,856 আমার কাজ এখনো শেষ হয়নি. 123 00:07:20,981 --> 00:07:23,484 খুলে যা ... 124 00:07:27,112 --> 00:07:29,281 ওকে , এটা দেখে কিন্তু আমার গা শিউরে উঠছে. 125 00:07:29,531 --> 00:07:31,367 বুঝলাম তার একটা শখ আছে. 126 00:07:31,450 --> 00:07:32,910 এটা তো অবাক হওয়ার কোনো বিষয় না. 127 00:07:32,993 --> 00:07:34,787 সকা , তুই যথেষ্ট দেখেছিস. 128 00:07:34,870 --> 00:07:36,580 হামা এক্ষুণি ফিরে আসবে. 129 00:07:38,165 --> 00:07:40,250 সাধারণ পাপেট-লাভার পানশালার মালিক. 130 00:07:40,334 --> 00:07:42,211 তাহলে কেন সে উপরের একটা দরজায় তালা মেরে রেখেছে ? 131 00:07:42,294 --> 00:07:45,756 হয়তো তোর মতো লোকদের তার জিনিসপত্র ঘেটে দেখা থেকে বিরত রাখতে. 132 00:07:45,839 --> 00:07:47,967 সে দেখা যাবে. 133 00:07:48,050 --> 00:07:49,802 কামরাটা খালি. শুধু একটা ছোট সিন্দুক আছে. 134 00:07:49,885 --> 00:07:53,389 হয়তো এটা গুপ্তধন. 135 00:07:53,472 --> 00:07:55,432 সকা , কী করছিস তুই ? 136 00:07:55,516 --> 00:07:57,393 তুই তালা ভেঙ্গে ব্যক্তিগত কামরায় ঢুকছিস. 137 00:07:57,476 --> 00:07:59,728 ভিতরে কী আছে আমাকে খুলে দেখতে হবে. 138 00:08:02,898 --> 00:08:05,401 আমাদের এটা করা ঠিক হচ্ছেনা. 139 00:08:05,901 --> 00:08:08,153 হয়তো এখানে কোথাও চাবি আছে. 140 00:08:08,237 --> 00:08:09,989 ওহ , আমার কাছে দাও ওটা. 141 00:08:14,702 --> 00:08:16,328 খুলে যা , খুলে যা. 142 00:08:16,412 --> 00:08:18,539 যতটা সহজ ভেবেছিলাম ততটা সহজ না. 143 00:08:18,872 --> 00:08:20,624 বন্ধুরা , আমার কাছে কিন্তু এটা করা ঠিক মনে হচ্ছে না. 144 00:08:20,708 --> 00:08:22,793 এটা সীমা ছাড়িয়ে গেছে. আমি চলে যাচ্ছি. 145 00:08:22,876 --> 00:08:24,670 থাকলে থাক না থাকলে যা. ওটা খুলে ফেলো, টফ. 146 00:08:28,298 --> 00:08:30,596 আমি বলছি ওই বক্সের ভিতরে কী আছে. 147 00:08:45,774 --> 00:08:47,443 একটা পুরনো চিরুনি ? 148 00:08:47,526 --> 00:08:50,446 এটাই আমার সবচেয়ে বড়ো সম্পদ. 149 00:08:50,529 --> 00:08:55,034 দক্ষিণ পানি-গোত্রে বেড়ে উঠে নিজের বলে যা ছিল এটাই তার ভিতরে সর্বশেষ জিনিস. 150 00:08:59,705 --> 00:09:01,707 আপনি দক্ষিণ পানি-গোত্রের মানুষ ? 151 00:09:02,541 --> 00:09:03,876 ঠিক তোমাদের মতো. 152 00:09:03,959 --> 00:09:05,294 আমরা দক্ষিণ পানি-গোত্রের সেটা আপনি জানলেন কীভাবে ? 153 00:09:05,377 --> 00:09:07,671 ক্যাম্পের আগুনের পাশে বসে তোমরা যে কথাগুলো বলছিলে সেগুলো আমি শুনেছি. 154 00:09:07,755 --> 00:09:09,590 কিন্তু আপনি আগে বলেননি কেন আমাদের সাথে ? 155 00:09:09,673 --> 00:09:11,759 কারণ আমি তোমাদের সারপ্রাইজ দিতে চেয়েছিলাম. 156 00:09:11,842 --> 00:09:16,472 আমি এতগুলো ফল নিয়ে এসেছি যাতে তোমাদের জন্য আমি বড়ো করে একটা পানি-গোত্রের ডিনার বানাতে পারি. 157 00:09:16,722 --> 00:09:19,892 অবশ্য আমি রান্নার সবগুলো উপাদান যোগাড় করতে পারিনি , কিন্তু ... 158 00:09:20,059 --> 00:09:24,188 সামুদ্রিক লেবু অনেকক্ষণ ধরে রান্না করলে সামুদ্রিক আলুবোখারার মতো লাগে. 159 00:09:25,481 --> 00:09:26,523 দারুণ. 160 00:09:26,648 --> 00:09:28,817 আমি জানতাম , প্রথম দেখাতেই আমি আপনার সাথে একটা বন্ধন অনুভব করেছিলাম. 161 00:09:29,234 --> 00:09:30,903 আর আমি জানতাম আপনি একটা বিষয় গোপন রাখছেন. 162 00:09:30,986 --> 00:09:32,821 তাই আমি মনে করি আমরা দুজনই সঠিক. 163 00:09:32,905 --> 00:09:35,741 কিন্তু আমরা লুকিয়ে আপনার ঘরে ঢুকার জন্য আমি ক্ষমা চাচ্ছি 164 00:09:35,908 --> 00:09:37,618 ক্ষমা করা হলো. 165 00:09:38,494 --> 00:09:40,120 এখন চলো রান্না করা যাক. 166 00:09:59,556 --> 00:10:01,934 আমি সামুদ্রিক আলুবোখারা ছুঁয়েও দেখব না. 167 00:10:02,059 --> 00:10:04,353 কিন্তু আমি তো জানতাম ওগুলো সামুদ্রিক লেবু. 168 00:10:04,436 --> 00:10:05,521 দুটোর স্বাদই প্রায় একরকম. 169 00:10:05,646 --> 00:10:08,440 পাঁচ-রকম স্বাদের স্যূপ কার কার লাগবে ? 170 00:10:13,445 --> 00:10:14,571 আপনি তো একজন পানিবেন্ডার ! 171 00:10:14,655 --> 00:10:17,366 আমি কখনো আমাদের গোত্রের কোনো পানিবেন্ডারকে দেখিনি. 172 00:10:17,449 --> 00:10:21,036 কারণ অগ্নি-জাতি তাদের সবাইকে ধ্বংস করে দিয়েছে. 173 00:10:21,495 --> 00:10:23,080 আমিই ছিলাম সর্বশেষ পানিবেন্ডার. 174 00:10:23,330 --> 00:10:25,082 তো আপনি এখানে আসলেন কেমন করে ? 175 00:10:26,083 --> 00:10:28,585 আমাকে আমার জন্মভূমি থেকে তুলে আনা হয়েছিল. 176 00:10:30,045 --> 00:10:33,632 ৬০ বছর বা তারও আগে যখন প্রথম হামলা শুরু হয়েছিল. 177 00:11:00,659 --> 00:11:02,411 ওরা বারবার আসতে লাগল. 178 00:11:02,786 --> 00:11:07,374 প্রত্যেকবারে , আগের চেয়ে বেশি করে আমাদের পানিবেন্ডারদের জড়ো করে তাদের বন্দী করে নিয়ে যেতো. 179 00:11:11,670 --> 00:11:13,463 আমরা আমাদের সাধ্যমতো ওদের প্রতিরোধ করার চেষ্টা করেছিলাম. 180 00:11:13,547 --> 00:11:17,551 কিন্তু হামলা চলতে থাকল সাথে সাথে আমাদের পানিবেন্ডারদের সংখ্যাও কমতে থাকল. 181 00:11:25,642 --> 00:11:29,229 পরিশেষে , আমাকেও বন্দী করা হয়েছিল. 182 00:11:30,814 --> 00:11:33,025 আমাকে শিকল দিয়ে বেঁধে নিয়ে যাওয়া হয়েছিল. 183 00:11:34,443 --> 00:11:38,447 দক্ষিণ পানি-গোত্রের সর্বশেষ পানিবেন্ডার হিসেবে. 184 00:11:45,454 --> 00:11:49,249 ওরা আমাদের অগ্নি-জাতির এখানে ভয়ঙ্কর কারাগারে আটকে রেখেছিল , 185 00:11:49,583 --> 00:11:52,961 একমাত্র আমিই কারাগার থেকে পালাতে পেরেছিলাম. 186 00:11:53,045 --> 00:11:54,588 আপনি পালিয়েছিলেন কীভাবে ? 187 00:11:54,671 --> 00:11:56,465 আর আপনি কেন অগ্নি-জাতির ভিতরে থেকে গেলেন ? 188 00:11:57,090 --> 00:11:58,550 দুঃখিত. 189 00:11:58,634 --> 00:12:01,720 এটা নিয়ে এর চেয়ে বেশি কথা বলতে খুবই কষ্ট লাগে 190 00:12:01,803 --> 00:12:03,680 আপনার মনের কষ্টটা আমরা পুরোপুরি বুঝতে পেরেছি. 191 00:12:03,764 --> 00:12:05,896 হামলায় আমরা আমাদের মাকে হারিয়েছিলাম. 192 00:12:06,225 --> 00:12:08,518 ওহ , বেচারি মেয়ে. 193 00:12:10,938 --> 00:12:13,440 আপনার সাথে দেখা হওয়া যে কতটা গর্বের তা বলে বুঝাতে পারব না. 194 00:12:13,523 --> 00:12:15,943 এটা সম্মানের বিষয় , আপনি তো একজন বীরযোদ্ধা. 195 00:12:16,318 --> 00:12:19,529 আমি কখনো ভাবিনি যে আমার সাথে দক্ষিণ পানি-গোত্রের কোনো পানিবেন্ডারের দেখা হবে. 196 00:12:19,780 --> 00:12:21,823 তুমি চাইলে আমি তোমাকে আমি যতটুকু জানি সেটুকু শেখাতে চাই. 197 00:12:21,907 --> 00:12:25,160 যাতে আমি মারা গেলেও তুমি দক্ষিণ পানিবেন্ডিং স্টাইলের ধারা অব্যহত রাখতে পারো. 198 00:12:25,577 --> 00:12:28,372 হ্যাঁ , হ্যাঁ , অবশ্যই. 199 00:12:28,830 --> 00:12:32,251 আমার পূর্বসূরিদের স্টাইল শেখাটা আমার কাছে সবকিছু. 200 00:12:36,838 --> 00:12:38,882 দক্ষিণমেরুতে বেড়ে উঠাটা ... 201 00:12:38,966 --> 00:12:43,845 পানিবেন্ডারদের জন্য খুবই সুবিধাজনক , যেহেতু চারিদিকে শুধু তুষার , বরফ আর সমূদ্র. 202 00:12:44,388 --> 00:12:46,890 কিন্তু পৃথিবীর বিভিন্ন প্রান্তে ভ্রমণ করে তুমি হয়তো খেয়াল করেছ , 203 00:12:46,974 --> 00:12:49,226 বিশ্বের বাকি জায়গাগুলো কিন্তু ওইরকম না. 204 00:12:49,476 --> 00:12:51,812 আমি জানি , একবার যখন আমরা মরুভূমিতে আটকা পড়েছিলাম ... 205 00:12:51,895 --> 00:12:54,564 মনে হচ্ছিল যেন আমার আর কিছুই করার নেই. 206 00:12:54,648 --> 00:12:58,652 এজন্যই তোমাকে যেকোনো জায়গায় থাকা পানিকে নিয়ন্ত্রণ করা শিখতে হবে. 207 00:12:58,944 --> 00:13:01,530 এমনকি আমি একবার আমার ঘাম দিয়ে পানিবেন্ডিং করেছিলাম. 208 00:13:01,697 --> 00:13:04,074 খুবই সৃজনশীলতার পরিচয় দিয়েছ , কিটারা. 209 00:13:04,199 --> 00:13:06,576 তুমি সত্যিকার মাস্টারের মতো চিন্তা করেছ. 210 00:13:06,660 --> 00:13:10,038 কিন্তু তুমি কি জানতে যে অদৃশ্য বায়ু থেকেও পানি বের করে আনা যায় ? 211 00:13:14,251 --> 00:13:17,296 উন্মুক্ত মন নিয়ে তোমাকে ভাবতে হবে , কিটারা. 212 00:13:18,213 --> 00:13:21,049 এমনসব জায়গায় পানি আছে যা তুমি কখনো কল্পনা করে দেখো নাই. 213 00:13:25,637 --> 00:13:28,682 এটা নিশ্চয় অগ্নি-জাতির সবচেয়ে সুন্দর পরিবেশ. 214 00:13:29,016 --> 00:13:31,476 আত্মাদের রাগিয়ে দিতে পারে এমন কিছু আমি পেলাম না. 215 00:13:31,768 --> 00:13:34,730 হয়তো চন্দ্রের আত্মা পাল্টে গিয়ে এখন খারাপ কাজ করছে. 216 00:13:35,105 --> 00:13:38,066 চাঁদের আত্মা একটা ভদ্র , সুন্দরী নারী. 217 00:13:38,150 --> 00:13:40,319 সে আকাশে রাজত্ব করে করুণা দিয়ে. 218 00:13:40,402 --> 00:13:42,571 আর ... চন্দ্রের সদগুন দিয়ে. 219 00:13:44,323 --> 00:13:46,116 শুনছেন , স্যার. 220 00:13:46,241 --> 00:13:49,286 আপনি কি আমাদের ওই আত্মার ব্যাপারে কিছু বলতে পারবেন যে আত্মা মানুষকে তুলে নিয়ে যাচ্ছে. 221 00:13:49,578 --> 00:13:53,749 একজন মানুষই কেবল এটা দেখেও বেঁচে ফিরেছে , উনি হলেন বুড়ো দাদা ডিং. 222 00:13:53,832 --> 00:13:56,293 বুড়ো দাদা ডিং কোথায় থাকে ? 223 00:13:56,376 --> 00:13:59,629 ওয়াও , এই ফুলগুলো খুবই সুন্দর. 224 00:13:59,755 --> 00:14:01,673 এই ফুলের নাম ফায়ার লিলি. 225 00:14:01,757 --> 00:14:04,718 এগুলো বছরে একবার কয়েক সপ্তার জন্য ফোটে ... 226 00:14:04,801 --> 00:14:08,221 কিন্তু এগুলো এখানে থাকা আমার প্রিয় জিনিসগুলোর একটা. 227 00:14:08,305 --> 00:14:12,142 এবং সকল উদ্ভিদ আর জীবন্ত জিনিসের মতো এগুলো পানিতে ভরপুর. 228 00:14:12,809 --> 00:14:14,978 আমার একজন পানিবেন্ডারের সাথে দেখা হয়েছিল যে জলাভূমিতে বসবাস করে. 229 00:14:15,103 --> 00:14:17,606 আর ভিতরের পানি বেন্ডিং করে উদ্ভিদ নিয়ন্ত্রণ করতে পারে. 230 00:14:18,315 --> 00:14:20,734 তুমি এটার চেয়ে আরো বেশিকিছু করতে পারো. 231 00:14:27,657 --> 00:14:29,659 এটা অসাধারণ ছিল. 232 00:14:30,994 --> 00:14:33,080 কিন্তু লিলি ফুলগুলো তো মারা গেল. 233 00:14:33,205 --> 00:14:34,706 ওগুলো সামান্য ফুল. 234 00:14:35,207 --> 00:14:37,459 যখন তোমাকে অজানা জায়গায় পানিবেন্ডিং করার প্রয়োজন হবে ... 235 00:14:37,542 --> 00:14:40,003 তখন টিকে থাকার জন্য তোমাকে সবকিছু করতে হবে. 236 00:14:40,212 --> 00:14:43,673 আজরাতে , আমি তোমাকে পানিবেন্ডিংয়ের চূড়ান্ত কৌশল শেখাব. 237 00:14:43,840 --> 00:14:46,968 এটা কেবল পূর্ণিমার রাতেই করা যায় , 238 00:14:47,052 --> 00:14:49,179 যখন তোমার বেন্ডিং থাকে চরমে. 239 00:14:49,346 --> 00:14:51,348 কিন্তু কোনো সমস্যা হবে না তো ? 240 00:14:51,473 --> 00:14:54,601 আমি তো শুনেছিলাম এখানে মানুষজন পূর্ণিমার রাতে নিখোঁজ হয়ে যাচ্ছে. 241 00:14:54,935 --> 00:14:56,395 কী যে বলো , কিটারা. 242 00:14:56,603 --> 00:15:00,107 পূর্ণিমার চাঁদের নীচে দুইজন পানিবেন্ডার ? 243 00:15:00,190 --> 00:15:03,026 আমার মনে হয়না আমাদের কোনোকিছু নিয়ে চিন্তা করতে হবে. 244 00:15:13,286 --> 00:15:14,287 বুড়ো দাদা ডিং ? 245 00:15:14,371 --> 00:15:17,666 এহ , আউ ... ধ্যাৎতেরি ছাই. 247 00:15:17,749 --> 00:15:18,917 কী ? 248 00:15:19,000 --> 00:15:20,627 দেখতে পাচ্ছো না আমি ব্যস্ত আছি ? 249 00:15:20,710 --> 00:15:22,796 পূর্ণিমার চাঁদ উঠছে. 250 00:15:22,879 --> 00:15:26,758 আর সবাই আমাকে বুড়ো বলে কেন ? আমি তো খুনখুনে বুড়ো মানুষ না. 251 00:15:29,010 --> 00:15:30,429 আহহহ ... 252 00:15:30,512 --> 00:15:32,472 অবশ্য আমি মনের দিক থেকে যুবক. 253 00:15:35,892 --> 00:15:40,981 কমপক্ষে এখনো কোনো চন্দ্রদানবের কাছে হার মানতে নারাজ. 254 00:15:41,064 --> 00:15:43,316 আমরা আপনার কাছে এই ব্যাপারে জানতে চাচ্ছিলাম. 255 00:15:43,400 --> 00:15:45,336 আপনি কি ওই আত্মাটাকে ভালো করে দেখেছিলেন আপনাকে যে আত্মাটা তুলে নিয়ে গিয়েছিল ? 256 00:15:45,360 --> 00:15:47,154 আত্মা-টাত্মা কিছু দেখিনি. 257 00:15:47,237 --> 00:15:49,406 শুধুমাত্র অনুভব করেছিলাম যেন হঠাৎ কিছু একটা আয়ত্ত্ব করে নিয়েছে আমাকে. 258 00:15:49,489 --> 00:15:51,324 মনে হলো যেন আমাকে বশ করা হয়েছে. 259 00:15:51,408 --> 00:15:55,412 আমাকে জোর করে পাহাড়ের দিকে নিয়ে যেতে শুরু করেছে. 260 00:15:55,745 --> 00:15:59,295 আমি জোর করে ছাড়ানোর চেষ্টা করেছিলাম কিন্তু আমি নিজের অঙ্গপ্রতঙ্গ নিয়ন্ত্রণ করতে পারিনি. 261 00:16:00,125 --> 00:16:03,003 যখন আমাকে উপরের একটা গুহার ভিতরে নিয়ে যাবে যাবে অবস্থা. 262 00:16:03,086 --> 00:16:08,800 তখন আমি মুখ উঁচু করে চাঁদের দিকে তাকালাম এই ভেবে যে হয়তো এটাই আমার শেষবারের মতো আলো দেখা. 263 00:16:09,968 --> 00:16:13,263 কিন্তু তখন সূর্য উঠতে শুরু করল. 264 00:16:13,346 --> 00:16:15,640 আর আবার আমি নিজের উপর নিয়ন্ত্রণ ফিরে পেলাম. 265 00:16:15,724 --> 00:16:19,146 সাথে সাথেই আমি লেজ উঁচু করে যতদ্রুত পারা যায় ওই পাহাড় থেকে নেমে আসলাম. 266 00:16:19,227 --> 00:16:21,813 একটা আত্মা কেন মানুষদের পাহাড়ের দিকে নিয়ে যাবে ? 267 00:16:21,897 --> 00:16:23,023 সর্বনাশ ! 268 00:16:23,106 --> 00:16:25,525 তাহলে আমি ঠিকই শুনেছিলাম মানুষজন পাহাড়ের নীচে চিৎকার করছে. 269 00:16:25,609 --> 00:16:28,320 নিখোঁজ গ্রামবাসী এখনো নিশ্চয় ওখানেই আছে. 270 00:16:40,248 --> 00:16:42,459 আমি ওদের চিৎকার শুনতে পাচ্ছি , ওরা এই দিকে. 271 00:16:46,838 --> 00:16:50,095 তুমি কি পূর্ণিমার চাঁদের শক্তি অনুভব করতে পারছ ? 272 00:16:52,636 --> 00:16:56,848 প্রজন্মের পর প্রজন্ম ধরে , চাঁদ এটার জ্যোৎস্না দিয়ে পানিবেন্ডারদের মহিমান্বিত করেছে. 273 00:16:56,932 --> 00:17:00,352 আমাদের অবিশ্বাস্য কিছু করার সুযোগ করে দিয়েছে. 274 00:17:02,521 --> 00:17:05,482 কখনো আমি এতটা প্রাণোচ্ছল অনুভব করিনি. 275 00:17:10,153 --> 00:17:11,488 এটাই সেই জায়গা. 276 00:17:11,571 --> 00:17:13,532 নীচে তো আমি কিছুই দেখতে পাচ্ছি না. 277 00:17:13,615 --> 00:17:15,617 তার জন্য তো আমি আছি , চলো. 278 00:17:29,214 --> 00:17:31,091 আমাদের উদ্ধার করা হয়েছে. 279 00:17:31,174 --> 00:17:35,679 আত্মারা এমন কোনো কারাগার বানিয়েছে সেটা তো জানা ছিল না. আপনাদের এখানে নিয়ে এসেছে কে ? 280 00:17:35,762 --> 00:17:37,222 এটা কোনো আত্মার কাজ না. 281 00:17:37,305 --> 00:17:38,932 একটা ডাইনির কাজ. 282 00:17:39,015 --> 00:17:41,017 ডাইনি , কী বলতে চাইছ ? 283 00:17:41,101 --> 00:17:44,020 ওকে দেখে স্বাধারণ বৃদ্ধ মহিলার মতো মনে হয়. 284 00:17:44,104 --> 00:17:47,732 কিন্তু ও দুষ্টু পাপেটমাস্টারের মতো মানুষকে নাচায়. 285 00:17:47,816 --> 00:17:49,234 হামা. 286 00:17:49,317 --> 00:17:51,361 হ্যাঁ , ওই পানশালার মালিক. 287 00:17:51,444 --> 00:17:54,155 আমি জানতাম ওই বুড়িটার ভিতরে ভয়ানক কিছু লুকিয়ে আছে. 288 00:17:54,322 --> 00:17:55,782 আমাদের হামাকে থামাতে হবে. 289 00:17:55,865 --> 00:17:59,202 আমি এই লোকদের এখান থেকে বের করব , তোমরা যাও. 290 00:18:04,332 --> 00:18:06,126 আমি তোমাকে এখন যেটা দেখাব ... 291 00:18:06,209 --> 00:18:09,546 সেটা আমি অগ্নি-জাতির জঘন্য ওই কারাগারে আবিষ্কার করেছিলাম. 292 00:18:10,672 --> 00:18:14,384 কারারক্ষীরা সবসময় খুবই সতর্ক থাকত যেন কোনো প্রকার পানি আমাদের কাছে না যায়. 293 00:18:14,634 --> 00:18:18,763 ওরা পাইপলাইন করেছিল উপরে , আর আমাদের সাপটে বেঁধে রাখত মাটির সাথে. 294 00:18:19,347 --> 00:18:21,057 আমাদের কাছে কোনো পানি দেয়ার আগে , 295 00:18:21,141 --> 00:18:24,519 ওরা আমাদের হাত আর পা বেঁধে নিতো যাতে আমরা বেন্ডিং করতে পা পারি. 296 00:18:24,603 --> 00:18:28,481 কোনো ধরনের গোলযোগ দেখা দিলে কঠোর হাতে দমন করা হতো. 297 00:18:29,357 --> 00:18:33,778 কিন্তু তারপরেও আমি , প্রতি মাসে , অনুভব করতাম পূর্ণিমার চাঁদ আমাকে এটার এনার্জি দিয়ে সমৃদ্ধ করছে. 298 00:18:34,237 --> 00:18:37,616 পালানোর জন্য তো আমার কিছু একটা করতেই হতো. 299 00:18:37,782 --> 00:18:42,454 তারপর আমি উপলব্ধি করলাম : যেখানে প্রাণের অস্তিত্ব আছে , সেখানে পানিও আছে. 300 00:18:42,746 --> 00:18:46,082 গুটিগুটি পায়ে যে ইঁদুরগুলো আমার খাঁচার ভিতরে আসত ... 301 00:18:46,166 --> 00:18:49,502 সেগুলো তরল পদার্থে ভরপুর চামড়া ছাড়া কিছুই না. 302 00:18:49,586 --> 00:18:54,466 আর আমি বছরের পর বছর ধরে এই কৌশলে দক্ষতা অর্জন করছিলাম যা আমার পালানোর পথ সুগম করবে. 303 00:18:55,508 --> 00:18:57,510 রক্তবেন্ডিং. 304 00:18:57,969 --> 00:19:00,764 অন্যজনের শরীরে থাকা পানি নিয়ন্ত্রণ করা. 305 00:19:00,847 --> 00:19:03,808 নিজের ইচ্ছা অন্যের উপর খাটানো. 306 00:19:04,392 --> 00:19:09,522 ইঁদুরের উপর দক্ষতা অর্জন করে আমি সেটা মানুষের উপর প্রয়োগ করার জন্য প্রস্তুত ছিলাম. 307 00:19:16,112 --> 00:19:18,365 আর পরবর্তী পূর্ণিমার রাতে ... 308 00:19:18,448 --> 00:19:21,242 কয়েক দশকের ভিতরে প্রথমবারের মতো নিজেকে আমি কারাগার থেকে মুক্ত করেছিলাম. 309 00:19:22,577 --> 00:19:26,831 আমার কক্ষের দরজা ঠিক সেই লোকই খুলেছিল আমাকে ভিতরে রাখার জন্য যাকে নিয়োজিত করা হয়েছিল. 310 00:19:27,832 --> 00:19:32,253 একবার এই কৌশল পুরোপুরি আয়ত্ত্ব করতে পারলে , তুমি যেকোনো কিছুকে নিয়ন্ত্রণ করতে পারবে. 311 00:19:32,337 --> 00:19:34,756 অথবা যে কাউকে. 312 00:19:34,839 --> 00:19:38,635 কিন্তু কারো ভিতরে পৌঁছে তাকে নিয়ন্ত্রণ করা ? 313 00:19:38,968 --> 00:19:41,638 আমি জানি না ওই ধরনের শক্তি আমি চাই কিনা. 314 00:19:41,721 --> 00:19:44,265 চাওয়া না চাওয়া তোমার বিষয় না , কিটারা. 315 00:19:44,349 --> 00:19:46,184 এই শক্তির অস্তিত্ব আছে. 316 00:19:46,559 --> 00:19:50,772 আর এই যুদ্ধে জেতার জন্য তোমাকে যে ক্ষমতা দেয়া হয়েছে সেটা ব্যবহার করা তোমার দায়িত্ব. 317 00:19:50,855 --> 00:19:56,236 কিটারা , ওরা আমাদের পুরো সংস্কিৃতি ধ্বংস করার চেষ্টা করেছিল , তোমার মাকে খুন করেছিল. 318 00:19:56,319 --> 00:19:57,654 আমি জানি. 319 00:19:57,821 --> 00:20:01,282 তাহলে তোমার বুঝা উচিত আমি কী বলছি. 320 00:20:01,366 --> 00:20:04,494 আমরা দক্ষিণ পানি-গোত্রের সর্বশেষ পানিবেন্ডার. 321 00:20:04,577 --> 00:20:07,706 আমাদের এই লোকগুলোর সাথে সুযোগ পেলেই লড়াই করতে হবে. 322 00:20:07,789 --> 00:20:11,126 ওরা যেখানেই থাকুক না কেন , যেভাবেই পারা যায়. 323 00:20:12,127 --> 00:20:13,503 এটা আপনার কাজ. 324 00:20:13,586 --> 00:20:16,923 আপনিই পূর্ণিমার রাতে মানুষদের গায়েব করছেন. 325 00:20:17,340 --> 00:20:20,260 ওরা আমাকে কারাগারে নিক্ষেপ করেছিল পচে মরার জন্য ... 326 00:20:20,343 --> 00:20:22,679 সাথে আমার ভাই আর বোনদের. 327 00:20:22,762 --> 00:20:24,347 ওদেরও একই দশা হওয়া উচিত. 328 00:20:24,723 --> 00:20:26,725 আমার রেখে যাওয়া কাজ অবশ্যই তোমাকে চালিয়ে যেতে হবে. 329 00:20:26,808 --> 00:20:29,227 আমি করব না , আমি রক্তবেন্ডিং করব না. 330 00:20:29,310 --> 00:20:32,021 আর আমি আপনাকে এই জনপদে ত্রাস সৃষ্টি করতে দেবো না. 331 00:20:36,276 --> 00:20:40,196 আমার বিপক্ষে যাওয়ার আগে এই কৌশলটা তোমার শিখে নেয়া উচিত ছিল. 332 00:20:40,280 --> 00:20:43,575 শক্তি খাটিয়ে আমার হাত থেকে ছাড়া পাওয়া অসম্ভব. 333 00:20:43,700 --> 00:20:48,246 আমি তোমার শরীরের প্রতিটা পেশি , প্রতিটা শিরা নিয়ন্ত্রণ করতে পারি. 334 00:21:01,259 --> 00:21:03,011 থামেন , প্লিজ. 335 00:21:21,237 --> 00:21:24,324 আপনি একাই চাঁদ থেকে শক্তি নিতে পারেন না , আমিও পারি. 336 00:21:24,449 --> 00:21:27,243 আমার বেন্ডিং আপনার চেয়ে অনেক শক্তিশালী , হামা. 337 00:21:27,327 --> 00:21:30,538 আপনার কৌশল আমার উপর কাজ করবে না. 338 00:21:54,979 --> 00:21:56,648 আমরা জানি তুমি কী করেছ , হামা. 339 00:21:56,981 --> 00:21:58,775 হার মেনে নাও , আমরা সংখ্যায় বেশি. 340 00:21:59,359 --> 00:22:00,902 না. 341 00:22:01,694 --> 00:22:04,489 এখানে এসে তোমরা নিজেরাই নিজেদের সংখ্যালঘু বানিয়েছ. 342 00:22:13,748 --> 00:22:15,250 কিটারা , সাবধান ! 343 00:22:17,502 --> 00:22:20,129 মনে হচ্ছে আমার মনের নিজস্ব একটা মন আছে. 344 00:22:20,296 --> 00:22:22,340 থাম , হাত , থাম ! 345 00:22:25,343 --> 00:22:27,095 এটা উদ্ভট লাগছে. 346 00:22:30,056 --> 00:22:31,891 সরি , অ্যাং. 347 00:22:31,975 --> 00:22:33,560 সমস্যা নেই. 348 00:22:41,025 --> 00:22:43,528 নিজের বন্ধুদের আঘাত করোনা , কিটারা. 349 00:22:43,611 --> 00:22:46,155 আর ওদের একে অন্যকে আঘাত করতে দিওনা. 350 00:22:48,575 --> 00:22:49,868 না ! 351 00:23:11,764 --> 00:23:14,559 সারাজীবনের জন্য তোকে কারারুদ্ধ হয়ে থাকা লাগবে. 352 00:23:14,642 --> 00:23:16,936 আমার যা করার তা করে দিয়েছি. 353 00:23:17,770 --> 00:23:20,148 অভিনন্দন , কিটারা. 354 00:23:20,773 --> 00:23:22,984 এখন তুমি একজন রক্তবেন্ডার. 355 00:23:45,032 --> 00:24:26,876 Translated By : Anisur Rahman