1 00:00:01,468 --> 00:00:02,468 Water 2 00:00:03,941 --> 00:00:04,941 Earth 3 00:00:05,622 --> 00:00:07,235 Fire 4 00:00:08,227 --> 00:00:09,227 Air 5 00:00:10,525 --> 00:00:14,213 Long ago,the four nations lived together in harmony, 6 00:00:14,348 --> 00:00:17,741 then everything changed when the fire nation attacked. 7 00:00:19,037 --> 00:00:22,687 Only the avatar mastered all four elements could stop them. 8 00:00:23,004 --> 00:00:25,767 but when the world needed him most he vanished 9 00:00:26,774 --> 00:00:29,823 100 years passed, my brother and I discovered the new avatar. 10 00:00:30,113 --> 00:00:31,836 An airbender named Aang 11 00:00:32,157 --> 00:00:35,836 And although his airbending skill are great, he has a lot to learn 12 00:00:35,829 --> 00:00:37,122 before he is ready to save anyone. 13 00:00:38,066 --> 00:00:40,839 but I believe, Aang can save the world 14 00:00:42,125 --> 00:00:45,679 there is no team in me, i mean sue. 15 00:00:48,000 --> 00:00:50,380 Previously on Avatar: 16 00:00:50,479 --> 00:00:52,767 The Avatar has kidnapped my daughter. 17 00:00:53,418 --> 00:00:58,134 I want you to do whatever it takes to bring her home. 18 00:01:03,800 --> 00:01:06,629 Sandbenders! Shoo! Away from the bison! 19 00:01:07,208 --> 00:01:10,386 Library's sinking! Library's sinking! 20 00:01:17,362 --> 00:01:18,447 No! 21 00:01:19,102 --> 00:01:20,314 I'm sorry Appa. 22 00:01:20,638 --> 00:01:21,582 Where's Appa? 23 00:01:28,360 --> 00:01:32,630 Book Two: Earth Chapter Eleven: The Desert 24 00:01:42,340 --> 00:01:44,150 How could you let them take Appa? 25 00:01:44,420 --> 00:01:45,890 Why didn't you stop them? 26 00:01:46,090 --> 00:01:48,250 I couldn't! The library was sinking! 27 00:01:48,390 --> 00:01:49,790 You guys were still inside and... 28 00:01:49,825 --> 00:01:51,217 You could have come to get us! 29 00:01:51,252 --> 00:01:52,610 I could have saved him! 30 00:01:52,850 --> 00:01:55,055 I can hardly feel any vibrations out here. 31 00:01:55,090 --> 00:01:57,900 The sandbenders snuck up on me and there wasn't time for... 33 00:01:59,230 --> 00:02:01,310 You just didn't care! You never liked Appa! You wanted him gone! 30 00:02:01,627 --> 00:02:06,127 Aang, stop it. You know Toph did all she could. She saved our lives. 31 00:02:06,627 --> 00:02:09,627 Who's going to save our lives now? We'll never make it out of here. 32 00:02:09,627 --> 00:02:12,627 That's all any of you guys care about yourselves! 33 00:02:12,627 --> 00:02:15,427 You don't care whether Appa is okay or not! 34 00:02:15,627 --> 00:02:19,127 We're all concerned, but we can't afford to be fighting now. 35 00:02:19,627 --> 00:02:21,527 I'm going after Appa. 36 00:02:22,627 --> 00:02:24,127 Aang, wait! 37 00:02:26,627 --> 00:02:30,627 We'd better start walking. We're the only people who know about the solar eclipse. 38 00:02:30,627 --> 00:02:33,627 We have to get that information to Ba Sing Se. 39 00:02:35,127 --> 00:02:38,127 You think if we dig out the giant owl, he'll give us a ride? 40 00:02:46,627 --> 00:02:47,627 Maybe we should make camp. 41 00:02:48,127 --> 00:02:51,528 No, please, don't stop just for me! 42 00:03:03,127 --> 00:03:05,127 What now? 43 00:03:12,627 --> 00:03:17,627 Colonel Mongke! What a pleasant surprise! 44 00:03:18,127 --> 00:03:22,627 If you're surprised we're here then the Dragon of the West has lost a few steps. 45 00:03:29,127 --> 00:03:30,627 You know these guys? 46 00:03:31,127 --> 00:03:36,127 Sure. Colonel Mongke and the Rough Riders are legendary. 47 00:03:36,627 --> 00:03:39,627 Each one is a different kind of weapons specialist. 48 00:03:39,627 --> 00:03:43,627 They are also a very capable singing group. 49 00:03:44,127 --> 00:03:48,127 We're not here to give a concert. We're here to apprehend fugitives! 50 00:03:49,127 --> 00:03:54,127 Would you like some tea first? I'd love some. How about you, Kachi? 51 00:03:54,127 --> 00:03:58,569 I make you as a jasmine man. Am I right? 52 00:03:58,627 --> 00:04:01,229 Enough stalling! Round 'em up! 53 00:04:42,127 --> 00:04:44,127 It's nice to see old friends. 54 00:04:44,127 --> 00:04:47,127 Too bad you don't have any old friends that don't want to attack you. 55 00:04:47,552 --> 00:04:52,127 Hmm... Old friends that don't want to attack me... 56 00:05:05,127 --> 00:05:06,627 Can't you watch where you're... 57 00:05:06,627 --> 00:05:07,627 No. 58 00:05:07,627 --> 00:05:09,127 Right. Sorry. 59 00:05:09,127 --> 00:05:11,127 Come on guys, we've got to stick together. 60 00:05:11,680 --> 00:05:15,127 If I sweat any more, I don't think sticking together will be a problem. 61 00:05:15,127 --> 00:05:17,595 Katara, can I have some water? 62 00:05:17,627 --> 00:05:20,503 Okay, but we've got to try to conserve it. 63 00:05:25,352 --> 00:05:27,352 We're drinking your bending water? 64 00:05:29,627 --> 00:05:31,627 You used this on the swamp guy! 65 00:05:32,627 --> 00:05:34,127 It does taste swampy. 66 00:05:36,544 --> 00:05:38,336 I'm sorry, it's all we have. 67 00:05:39,127 --> 00:05:40,627 Not anymore! Look! 68 00:05:44,627 --> 00:05:47,755 Sokka, wait! You shouldn't be eating strange plants! 69 00:05:50,127 --> 00:05:52,127 There's water trapped inside these! 70 00:05:52,127 --> 00:05:53,127 I don't know... 71 00:05:53,127 --> 00:05:56,108 Suit yourself. It's very thirst-quenching, though. 72 00:06:02,627 --> 00:06:04,252 Drink cactus juice. 73 00:06:04,252 --> 00:06:07,252 It'll quench ya! Nothing's quenchier. 74 00:06:07,252 --> 00:06:09,208 It's the quenchiest! 75 00:06:09,627 --> 00:06:12,010 Okay, I think you've had enough. 76 00:06:12,613 --> 00:06:14,227 Who lit Toph on fire? 77 00:06:18,127 --> 00:06:19,627 Can I get some of that cactus? 78 00:06:20,127 --> 00:06:23,306 I don't think that's a good idea. Come on, we need to find Aang. 79 00:06:26,627 --> 00:06:30,127 How did we get out here in the middle of the ocean? 80 00:06:30,127 --> 00:06:30,627 Uhhh... 81 00:06:41,127 --> 00:06:42,627 Appa! 82 00:06:47,627 --> 00:06:48,627 Appa! 83 00:06:56,027 --> 00:06:57,688 No... 84 00:06:59,684 --> 00:07:01,320 No! 85 00:07:10,064 --> 00:07:11,064 What is that? 86 00:07:11,368 --> 00:07:12,704 What? What is what? 87 00:07:12,704 --> 00:07:16,196 It's a giant mushroom! 88 00:07:16,196 --> 00:07:18,524 Maybe it's friendly! 89 00:07:18,844 --> 00:07:21,344 Let's just keep moving. I hope Aang's okay... 90 00:07:21,396 --> 00:07:26,233 Friendly mushroom! Mushy giant friend! 91 00:07:29,532 --> 00:07:34,092 Yeah, a little barefoot blind girl and her friends passed through here a few days ago. 92 00:07:34,092 --> 00:07:37,773 Did they give you any indication where they were headed? 93 00:07:38,400 --> 00:07:41,397 Maybe you could give me a little incentive? 94 00:07:41,400 --> 00:07:44,704 You suggesting I break your fingers? 95 00:07:44,744 --> 00:07:49,214 They went in the desert! Too bad there's almost no chance they survived. 96 00:07:49,556 --> 00:07:53,349 That's okay, since she's wanted dead or alive. 97 00:07:53,585 --> 00:07:58,093 No she's not! I'm certain her father wants her alive. 98 00:07:58,204 --> 00:08:01,708 Hey, look... Fire Nation wanted posters! 99 00:08:01,850 --> 00:08:03,007 So? 100 00:08:04,032 --> 00:08:07,021 So, look who's here. 101 00:08:25,148 --> 00:08:28,872 I'm sorry, Aang. I know it's hard for you right now,... 102 00:08:28,763 --> 00:08:30,786 ...but we need to focus on getting out of here. 103 00:08:30,773 --> 00:08:32,076 What's the difference? 104 00:08:32,177 --> 00:08:33,972 We won't survive without Appa. 105 00:08:34,093 --> 00:08:35,397 We all know it. 106 00:08:35,113 --> 00:08:38,206 Come on, Aang! We can do this if we work together. 107 00:08:38,206 --> 00:08:39,040 Right Toph? 108 00:08:39,140 --> 00:08:43,336 As far as I can feel, we're trapped in a giant bowl of sand pudding. 109 00:08:43,565 --> 00:08:45,066 I got nothin'. 110 00:08:45,158 --> 00:08:47,575 Sokka? Any ideas how to find Ba Sing Se? 111 00:08:47,675 --> 00:08:51,377 Why don't we ask the circle birds? 112 00:09:07,735 --> 00:09:11,661 Ugh... We're getting out of this desert, and we're going to do it together! 113 00:09:11,667 --> 00:09:15,894 Aang, get up. Everybody hold hands. We can do this. 114 00:09:16,144 --> 00:09:17,459 We have to. 115 00:09:36,769 --> 00:09:38,726 I think we should stop for the night. 116 00:09:41,601 --> 00:09:43,402 Is there any more water? 117 00:09:43,759 --> 00:09:46,762 This is the last of it. Everyone can have a little drink. 118 00:09:49,787 --> 00:09:53,596 Momo, no! You've killed us all! 119 00:09:53,799 --> 00:09:55,504 No, he hasn't. 120 00:09:56,108 --> 00:09:59,023 Oh, right. Bending. 121 00:10:01,739 --> 00:10:04,558 Sokka, let me see the things you got from the library. 122 00:10:04,607 --> 00:10:08,022 What!? I didn't steal anything! Who told you that? 123 00:10:08,228 --> 00:10:12,150 It was you! You ratted me out! 124 00:10:12,955 --> 00:10:15,159 Sokka, I was there. 125 00:10:16,962 --> 00:10:21,086 It doesn't matter. None of those will tell us where Appa is. 126 00:10:21,191 --> 00:10:24,606 No, but we can find out which way Ba Sing Se is. 127 00:10:25,001 --> 00:10:26,921 We can use the stars to guide us. 128 00:10:27,233 --> 00:10:30,941 That way we can travel at night when it's cool and rest during the day. 129 00:10:33,757 --> 00:10:37,773 Just try to get some sleep. We'll start again in a few hours. 130 00:10:41,333 --> 00:10:45,350 No one here is going to help us. These people just look like filthy wanderers. 131 00:10:45,455 --> 00:10:47,058 So do we. 132 00:10:47,673 --> 00:10:51,189 Ah, this is interesting. 133 00:10:51,694 --> 00:10:54,997 I think I've found our friend. 134 00:10:56,283 --> 00:10:58,816 You brought us here to gamble on Pai Sho? 135 00:10:58,816 --> 00:11:02,026 I don't think this is a gamble. 136 00:11:04,349 --> 00:11:05,953 Let's take them now! 137 00:11:06,174 --> 00:11:08,683 This place is full of desperate characters. 138 00:11:09,038 --> 00:11:10,885 If they find out we're collecting a bounty,... 139 00:11:10,885 --> 00:11:16,902 ...we might have to fight them all just to keep our prize. Patience. 140 00:11:18,212 --> 00:11:20,121 May I have this game? 141 00:11:21,125 --> 00:11:23,332 The guest has the first move. 142 00:11:27,249 --> 00:11:29,947 I see you favor the white lotus gambit. 143 00:11:30,036 --> 00:11:32,936 Not many still cling to the ancient ways. 144 00:11:33,837 --> 00:11:37,153 Those who do can always find a friend. 145 00:11:37,146 --> 00:11:39,056 Then let us play. 146 00:11:54,869 --> 00:12:00,700 Welcome, brother. The White Lotus opens wide to those who know her secrets. 147 00:12:00,913 --> 00:12:03,527 What are you old gasbags talking about? 148 00:12:03,885 --> 00:12:08,822 I always tried to tell you that Pai Sho is more than just a game. 149 00:12:11,243 --> 00:12:14,857 I'm not waiting all night for these geezers to finish yapping! 150 00:12:16,429 --> 00:12:20,554 It's over! You two fugitives are coming with me! 151 00:12:20,948 --> 00:12:25,885 I knew it! You two are wanted criminals with a giant bounty on your heads! 152 00:12:25,888 --> 00:12:27,397 I thought you said he would help! 153 00:12:27,509 --> 00:12:29,912 He is. Just watch. 154 00:12:30,113 --> 00:12:33,032 You think you're going to capture them and collect all that gold? 155 00:12:33,530 --> 00:12:35,040 Gold? 156 00:12:39,964 --> 00:12:42,671 Uh... Maybe we shouldn't. 157 00:13:13,361 --> 00:13:16,169 Come on, get up. We need to go. 158 00:13:20,099 --> 00:13:25,212 Yesterday my mouth tasted like mud. Now it just tastes like sand. 159 00:13:25,212 --> 00:13:28,225 I never thought I'd miss the taste of mud so much. 160 00:13:28,938 --> 00:13:31,578 I'm awake. I couldn't sleep. 161 00:13:31,976 --> 00:13:35,305 Well, we need to get moving if we want to get out of this sand pit. 162 00:13:37,725 --> 00:13:38,932 Appa! 163 00:13:39,035 --> 00:13:41,852 Appa? But why would Princess Yue need him? 164 00:13:41,852 --> 00:13:44,976 She's the moon! She flies by herself! 165 00:13:48,159 --> 00:13:49,943 It's just a cloud. 166 00:13:49,943 --> 00:13:51,960 Wait! A cloud! 167 00:13:52,061 --> 00:13:55,877 Here, fly up and bend the water from that cloud into my pouch. 168 00:14:13,434 --> 00:14:15,846 Wow... there's hardly any in here. 169 00:14:15,846 --> 00:14:19,641 I'm sorry, okay! It's a desert cloud. I did all I could! 170 00:14:19,641 --> 00:14:21,869 What's anyone else doing! What are you doing? 171 00:14:23,614 --> 00:14:27,917 Trying to keep everyone together. Let's just get moving. 172 00:14:27,917 --> 00:14:29,638 We need to head in this direction. 173 00:14:32,477 --> 00:14:38,420 Ow! Crud! I am so sick of not feeling where I'm going! 174 00:14:38,420 --> 00:14:41,619 And what idiot buried a boat in the middle of the desert? 175 00:14:41,619 --> 00:14:42,582 A boat? 176 00:14:42,649 --> 00:14:46,266 Believe me, I kicked it hard enough to feel plenty of vibrations. 177 00:14:57,559 --> 00:15:00,067 It's one of the gliders the sandbenders use! 178 00:15:00,221 --> 00:15:02,728 And look! It's got some kind of compass on it! 179 00:15:03,078 --> 00:15:05,478 I bet it can point us out of here! 180 00:15:06,790 --> 00:15:10,816 Aang, you can bend a breeze so we can sail it. We're going to make it! 181 00:15:23,192 --> 00:15:26,010 It is an honor to welcome such a high-ranking member... 182 00:15:26,010 --> 00:15:28,122 ...of the Order of the White Lotus. 183 00:15:28,126 --> 00:15:31,250 Being a Grand Master, you must know so many secrets. 184 00:15:32,454 --> 00:15:36,268 Now that you played Pai Sho, are you going to do some flower arranging,... 185 00:15:36,268 --> 00:15:38,789 ...or is this club going to offer some real help? 186 00:15:39,000 --> 00:15:41,525 You must forgive my nephew. 187 00:15:41,525 --> 00:15:47,358 He is not an initiate and has little appreciation for the cryptic arts. 188 00:15:49,868 --> 00:15:51,672 Who knocks at the guarded gate? 189 00:15:51,673 --> 00:15:55,901 One who has eaten the fruit and tasted its mysteries. 190 00:16:02,431 --> 00:16:06,068 I'm afraid it's members only. Wait out here. 191 00:16:21,400 --> 00:16:25,121 The needle on this compass doesn't seem to be pointing north according to my charts. 192 00:16:25,823 --> 00:16:27,334 Take it easy little lady. 193 00:16:28,041 --> 00:16:31,977 I'm sure the sand folks who built this baby know how to get around here. 194 00:16:33,699 --> 00:16:37,511 That's what the compass is pointing to! That giant rock! 195 00:16:37,511 --> 00:16:39,420 It must be the magnetic center of the desert. 196 00:16:39,624 --> 00:16:42,966 A rock? Yes! Let's go! 197 00:16:43,012 --> 00:16:44,646 Maybe we can find some water there! 198 00:16:44,746 --> 00:16:48,042 Maybe we can find some sandbenders. 199 00:16:57,480 --> 00:17:02,903 Ahhh... Finally! Solid ground! 200 00:17:10,184 --> 00:17:14,620 I think my head is starting to clear out the cactus juice. And look! 201 00:17:19,452 --> 00:17:21,923 This tastes like rotten penguin meat! 202 00:17:21,923 --> 00:17:24,217 Awww I feel woozy. 203 00:17:24,517 --> 00:17:27,145 You've been hallucinating on cactus juice all day and then... 204 00:17:27,145 --> 00:17:30,657 ...you just lick something you find stuck to the wall of a cave? 205 00:17:31,057 --> 00:17:32,969 I have a natural curiosity. 206 00:17:33,068 --> 00:17:37,987 I don't think this is a normal cave. This was carved by something. 207 00:17:38,593 --> 00:17:41,099 Yeah... look at the shape. 208 00:17:41,503 --> 00:17:45,119 There's something buzzing in here. Something that's coming for us! 209 00:18:12,485 --> 00:18:15,018 What are you doing? That rock almost crushed me! 210 00:18:15,021 --> 00:18:17,637 Sorry, I can't tell where they are in the air! 211 00:18:18,049 --> 00:18:19,349 I got this one. 212 00:18:21,870 --> 00:18:23,573 Sokka, there's nothing there. 213 00:18:24,985 --> 00:18:27,393 I guess my head's not as clear as I thought. 214 00:18:27,694 --> 00:18:30,609 We have to get out of here! I'm completely out of water to bend! 215 00:18:32,113 --> 00:18:33,411 Momo! 216 00:18:33,760 --> 00:18:36,238 I'm not losing anyone else out here. 217 00:18:40,062 --> 00:18:41,471 Come on, we're going down. 218 00:18:44,609 --> 00:18:46,367 Toph, shoot a rock right there. 219 00:18:46,825 --> 00:18:47,725 Fire! 220 00:18:49,265 --> 00:18:52,378 Yeah! You got it! She got it, right? 221 00:18:52,478 --> 00:18:54,286 Yes. Now let's move. 222 00:19:30,528 --> 00:19:31,943 On your left! 223 00:19:59,246 --> 00:20:01,873 What's going on? Is the club meeting over? 224 00:20:01,973 --> 00:20:06,899 Everything is taken care of. We're heading to Ba Sing Se. 225 00:20:07,013 --> 00:20:10,424 Ba Sing Se? Why would we go to the Earth Kingdom capital? 226 00:20:10,628 --> 00:20:14,536 The city is filled with refugees. No one will notice two more. 227 00:20:14,742 --> 00:20:17,067 We can hide in plain sight there. 228 00:20:17,167 --> 00:20:20,994 And it's the safest place in the world from the Fire Nation. 229 00:20:21,390 --> 00:20:24,214 Even I couldn't break through to the city. 230 00:20:25,223 --> 00:20:27,093 I have the passports for our guests,... 231 00:20:27,093 --> 00:20:29,614 ...but there are two men out on the streets looking for them. 232 00:20:32,740 --> 00:20:34,549 You seen these guys? 233 00:20:36,622 --> 00:20:40,233 What are you doing in our land with a sandbender sailer? 234 00:20:40,233 --> 00:20:43,140 From the looks of it, you stole it from the Hami tribe. 235 00:20:43,283 --> 00:20:45,487 We found the sailer abandoned in the desert. 236 00:20:45,991 --> 00:20:47,595 We're traveling with the Avatar. 237 00:20:48,497 --> 00:20:51,518 Our bison was stolen and we have to get to Ba Sing Se. 238 00:20:51,719 --> 00:20:56,442 You dare accuse our people of theft while you ride in on a stolen sand sailer? 239 00:20:56,642 --> 00:21:00,258 Quiet, Gashuin. No one accused our people of anything. 240 00:21:00,657 --> 00:21:04,269 If what they say is true, we must give them hospitality. 241 00:21:04,573 --> 00:21:05,973 Sorry, father. 242 00:21:06,492 --> 00:21:11,025 I recognize the son's voice. He's the one that stole Appa. 243 00:21:11,144 --> 00:21:12,410 Are you sure? 244 00:21:12,510 --> 00:21:14,222 I never forget a voice. 245 00:21:14,773 --> 00:21:18,436 You stole Appa! Where is he? What did you do to him? 246 00:21:18,636 --> 00:21:21,054 They're lying! They're the thieves! 247 00:21:25,814 --> 00:21:27,716 Where is my bison? 248 00:21:37,155 --> 00:21:39,673 Hey you, where are these men? 249 00:21:39,923 --> 00:21:41,717 I got a tip that they're in your shop. 250 00:21:41,934 --> 00:21:45,383 As you can see, no one is here but us. 251 00:21:45,483 --> 00:21:48,817 We know all about your secret back room. 252 00:21:48,817 --> 00:21:50,768 Kick it down. 253 00:21:51,154 --> 00:21:53,477 Hey! That room is for flowers only! 254 00:21:58,083 --> 00:22:03,012 Some unlucky soul has an incomplete Pai Sho set. 255 00:22:04,123 --> 00:22:06,930 Let's go back to finding the girl. 256 00:22:17,125 --> 00:22:19,432 You tell me where he is now! 257 00:22:21,688 --> 00:22:23,488 What did you do? 258 00:22:23,592 --> 00:22:25,096 I... It wasn't me! 259 00:22:25,104 --> 00:22:26,898 You said to put a muzzle on him! 260 00:22:27,318 --> 00:22:29,335 You muzzled Appa? 261 00:22:36,100 --> 00:22:38,914 I'm sorry! I didn't know that it belonged to the Avatar! 262 00:22:39,023 --> 00:22:40,732 Tell me where Appa is! 263 00:22:41,032 --> 00:22:45,867 I traded him! To some merchants! He's probably in Ba Sing Se by now! 264 00:22:46,075 --> 00:22:47,774 They were going to sell him there! 265 00:22:48,883 --> 00:22:52,895 Please! We'll escort you out of the desert! We'll help however we can! 266 00:22:54,907 --> 00:22:57,077 Just get out of here! Run! 267 00:23:40,184 --> 00:23:45,434 Subtitle by rendy1287 [at gmail dot com] Sync by Osimon [at gmail dot com] 268 00:23:46,332 --> 00:23:49,647 Thanks to Psycho Silver for The Transcript. http://www.avatarspiritmedia.net/