1
00:00:00,649 --> 00:00:03,021
Water.
2
00:00:03,022 --> 00:00:04,895
Earth.
3
00:00:04,896 --> 00:00:07,004
Fire.
4
00:00:07,005 --> 00:00:08,296
Air.
5
00:00:09,362 --> 00:00:13,496
Long ago, the four nations lived together in harmony.
6
00:00:13,497 --> 00:00:17,575
Then, everything changed when the Fire Nation attacked.
7
00:00:17,776 --> 00:00:21,888
Only the Avatar, master of all four elements, could stop them.
8
00:00:21,889 --> 00:00:25,048
But when the world needed him most, he vanished.
9
00:00:25,389 --> 00:00:29,210
A hundred years passed, and my brother and I discovered the new Avatar...
10
00:00:29,211 --> 00:00:31,050
...an airbender named Aang.
11
00:00:31,151 --> 00:00:33,256
And although his airbending skills are great.
12
00:00:33,257 --> 00:00:36,989
He has a lot to learn before he's ready to save anyone.
13
00:00:36,990 --> 00:00:40,612
But I believe Aang can save the world.
14
00:00:46,989 --> 00:00:50,529
Book One: Water | Chapter Nineteen:
The Siege of the North Part 1
15
00:01:12,580 --> 00:01:14,871
Nice try, Pupil Sangok.
16
00:01:14,912 --> 00:01:20,100
A couple of more years and you might be ready to fight a sea sponge.
17
00:01:22,501 --> 00:01:26,758
Would anyone care for a rematch with Katara?
18
00:01:27,650 --> 00:01:32,330
Katara, you have advanced more quickly than any student I have ever trained.
19
00:01:32,366 --> 00:01:35,050
You have proven that with fierce determination,...
20
00:01:35,067 --> 00:01:39,516
...passion and hard work you can accomplish anything.
21
00:01:39,561 --> 00:01:42,412
Raw talent alone is not enough.
22
00:01:42,451 --> 00:01:43,323
Pupil Aang!
23
00:01:43,400 --> 00:01:44,625
Yes, Master Pakku?
24
00:01:44,683 --> 00:01:47,571
Care to step into the sparring circle?
25
00:01:47,644 --> 00:01:50,379
I figure since you've found time to play with house pets...
26
00:01:50,394 --> 00:01:53,202
...you must have already mastered waterbending.
27
00:01:53,255 --> 00:01:57,604
I wouldn't say "mastered", but check this out!
28
00:02:06,556 --> 00:02:09,074
So they don't have palaces in the Southern Tribe?
29
00:02:09,138 --> 00:02:15,744
Are you kidding? I grew up in a block of ice. It's not exactly a cultural hub.
30
00:02:16,870 --> 00:02:19,267
Sokka, this is wrong.
31
00:02:19,327 --> 00:02:21,699
What's wrong? We're taking a walk!
32
00:02:21,739 --> 00:02:25,968
I'm engaged. It just... feels...
33
00:02:26,014 --> 00:02:29,133
I know what you need! You need to meet my good friend Appa!
34
00:02:29,191 --> 00:02:31,094
Who?
35
00:02:31,113 --> 00:02:34,045
Appa and I go way back. Don't we boy?
36
00:02:34,106 --> 00:02:35,894
Ahh! Easy!
37
00:02:35,954 --> 00:02:38,255
Down boy! Ahh! No! Up!
38
00:02:38,313 --> 00:02:42,213
Looks like you haven't been giving Appa enough attention.
39
00:02:43,641 --> 00:02:45,495
So how does this work?
40
00:02:45,560 --> 00:02:46,887
You hangin' on tight?
41
00:02:46,926 --> 00:02:48,004
Mmm hmm.
42
00:02:48,044 --> 00:02:50,876
Yip... yip!
43
00:02:50,926 --> 00:02:53,896
Oh... my... goodness!
44
00:02:55,414 --> 00:02:59,179
Wow! I can't believe you do this every day!
45
00:02:59,223 --> 00:03:01,370
Yeh, we pretty much live up here.
46
00:03:01,414 --> 00:03:04,670
Is it always this cold in the sky?
47
00:03:05,107 --> 00:03:08,207
Not when you're with someone.
48
00:03:08,230 --> 00:03:09,989
It's beautiful up here.
49
00:03:10,007 --> 00:03:11,650
Yeh.
50
00:03:15,566 --> 00:03:21,808
Whoo! Yeh! Huh... Good times! Good times!
51
00:03:21,863 --> 00:03:23,883
Hey, look!
52
00:03:23,914 --> 00:03:26,095
What's happening?
53
00:03:26,129 --> 00:03:28,498
Oh no.
54
00:03:51,859 --> 00:03:52,624
Soot.
55
00:03:52,688 --> 00:03:53,039
What?
56
00:03:53,108 --> 00:03:58,894
I've seen it before. Right before my village was attacked. It's soot mixed with snow.
57
00:03:58,952 --> 00:03:59,758
But why?
58
00:03:59,819 --> 00:04:03,442
It's the Fire Nation. They've closed in on the North Pole.
59
00:04:03,475 --> 00:04:05,305
And from the looks of the stuff...
60
00:04:05,334 --> 00:04:08,016
...I'd say there's a lot of them.
61
00:04:10,871 --> 00:04:14,710
This will truly be one for the history books, General Iroh.
62
00:04:14,772 --> 00:04:19,533
Just think, centuries from now, people will study the great Admiral Zhao...
63
00:04:19,577 --> 00:04:23,251
...who destroyed the last of the Water Tribe civilization.
64
00:04:23,296 --> 00:04:25,229
You're lucky you're here to see it.
65
00:04:25,281 --> 00:04:31,794
Be careful what you wish for, Admiral. History is not always kind to its subjects.
66
00:04:31,831 --> 00:04:34,645
I suppose you speak from experience?
67
00:04:34,688 --> 00:04:40,686
But rest assured, this will be nothing like your legendary failure at Ba Sing Se.
68
00:04:40,709 --> 00:04:43,311
I hope not, for your sake.
69
00:04:43,350 --> 00:04:47,653
Tell the Captains to prepare for first strike.
70
00:04:54,340 --> 00:04:57,617
We'll be landing soon. Do you have a plan?
71
00:04:57,653 --> 00:05:00,590
I'm working on it, Uncle.
72
00:05:09,719 --> 00:05:12,167
What's wrong? We have to go!
73
00:05:12,193 --> 00:05:16,241
No, Sokka, wait. I can't see you anymore. Not at all.
74
00:05:16,290 --> 00:05:18,855
What? We're just friends.
75
00:05:18,904 --> 00:05:20,788
I wish we could just be friends,...
76
00:05:20,820 --> 00:05:24,798
...but I like you too much and it's too confusing to be around you.
77
00:05:24,832 --> 00:05:27,638
I'm marrying someone else.
78
00:05:27,692 --> 00:05:31,422
You don't love him, do you? You don't even seem to like him.
79
00:05:31,459 --> 00:05:33,456
But I do love my people.
80
00:05:33,499 --> 00:05:36,071
You're not marrying them.
81
00:05:36,112 --> 00:05:40,413
You don't understand. I have duties to my father, to my tribe.
82
00:05:40,438 --> 00:05:43,817
I have to do this, goodbye!
83
00:05:46,131 --> 00:05:53,258
The day we have feared for so long has arrived. The Fire Nation is on our doorstep.
84
00:05:53,282 --> 00:05:58,178
It is with great sadness I call my family here before me,...
85
00:05:58,228 --> 00:06:05,157
...knowing well that some of these faces are about to vanish from our tribe.
86
00:06:05,204 --> 00:06:09,116
But they will never vanish from our hearts.
87
00:06:09,159 --> 00:06:17,243
Now, as we approach the battle for our existence, I call upon the great spirits!
88
00:06:17,278 --> 00:06:23,294
Spirit of the Ocean! Spirit of the Moon! Be with us!
89
00:06:23,339 --> 00:06:27,424
I'm going to need volunteers for a dangerous mission.
90
00:06:27,448 --> 00:06:28,605
Count me in.
91
00:06:28,649 --> 00:06:29,881
Sokka!
92
00:06:29,919 --> 00:06:33,753
Be warned. Many of you will not return.
93
00:06:33,805 --> 00:06:39,959
Come forward to receive my mark if you accept the task.
94
00:07:05,333 --> 00:07:10,904
The stillness before battle is unbearable. Such a quite dread.
95
00:07:10,958 --> 00:07:14,490
I wasn't there when the Fire Nation attacked my people.
96
00:07:14,529 --> 00:07:17,729
I'm gonna make a difference this time.
97
00:08:02,299 --> 00:08:04,316
Yip! Yip!
98
00:08:08,511 --> 00:08:10,514
Katara!?
99
00:08:32,469 --> 00:08:35,126
I'll take it from here, boy!
100
00:09:43,908 --> 00:09:45,938
Appa!
101
00:09:48,911 --> 00:09:51,380
Thanks for the rescue, buddy!
102
00:10:11,685 --> 00:10:14,902
You have got to be kidding me.
103
00:10:16,196 --> 00:10:19,980
Men, you'll be infiltrating the Fire Nation navy.
104
00:10:20,015 --> 00:10:25,074
That means you'll all need one of these uniforms...
105
00:10:29,792 --> 00:10:31,220
What's your problem?
106
00:10:31,256 --> 00:10:33,840
Fire Navy uniforms don't look like that.
107
00:10:33,885 --> 00:10:39,452
Of course they do. These are real uniforms captured from actual Fire Navy soldiers.
108
00:10:39,481 --> 00:10:41,916
When, like a hundred years ago?
109
00:10:41,970 --> 00:10:43,554
Eighty five.
110
00:10:43,624 --> 00:10:45,862
The Fire Nation doesn't wear shoulder spikes anymore.
111
00:10:45,900 --> 00:10:48,848
The newer uniforms are more streamlined.
112
00:10:48,908 --> 00:10:53,366
How do we know we can trust this guy? Such bold talk for a new recruit.
113
00:10:53,422 --> 00:11:00,464
Sokka is from our sister tribe, Hahn, he is a capable warrior and I value his input.
114
00:11:00,548 --> 00:11:06,314
Now, our first objective is to determine the identity of their commanding officer.
115
00:11:06,329 --> 00:11:11,818
His name is Zhao. Middle-aged. Big sideburns. Bigger temper.
116
00:11:11,862 --> 00:11:17,478
Sokka, I want you to tell everything you know to Hahn, he is leading this mission.
117
00:11:17,515 --> 00:11:25,922
Hahn, show Sokka your respect. I expect nothing less from my future son-in-law.
118
00:11:25,945 --> 00:11:27,719
Princess Yue's marrying you?
119
00:11:27,748 --> 00:11:29,401
Yeh, what of it?
120
00:11:29,447 --> 00:11:32,733
Nothing, congratulations.
121
00:11:38,270 --> 00:11:40,732
Stop those fireballs!
122
00:11:49,229 --> 00:11:51,367
It's almost twilight, Admiral.
123
00:11:51,430 --> 00:11:55,588
As your military consultant I must advise you to halt your attack.
124
00:11:55,636 --> 00:12:00,808
The waterbenders draw their power from the moon and it is nearly full tonight.
125
00:12:00,831 --> 00:12:04,078
You should wait and resume the attack at daybreak.
126
00:12:04,124 --> 00:12:09,001
Oh, I'm well aware of the moon problem and I am working on a solution.
127
00:12:09,023 --> 00:12:12,821
But for now, daybreak it is.
128
00:12:18,834 --> 00:12:20,322
They've stopped firing.
129
00:12:20,380 --> 00:12:22,486
Aang!
130
00:12:27,704 --> 00:12:31,186
I can't do it. I can't do it.
131
00:12:31,216 --> 00:12:32,057
What happened?
132
00:12:32,088 --> 00:12:34,771
I must have taken out a dozen Fire Navy ships,...
133
00:12:34,810 --> 00:12:39,098
...but there's just too many of them. I can't fight them all.
134
00:12:39,117 --> 00:12:42,381
But, you have to! You're the Avatar!
135
00:12:42,396 --> 00:12:45,808
I'm just one kid.
136
00:12:54,155 --> 00:12:56,752
If you're fishing for an octopus, my nephew,...
137
00:12:56,782 --> 00:13:03,149
...you need a tightly woven net or he will squeeze through the tiniest hole and escape.
138
00:13:03,192 --> 00:13:05,441
I don't need your wisdom right now, Uncle.
139
00:13:05,472 --> 00:13:12,335
I'm sorry, I just nag you because, well, ever since I lost my son...
140
00:13:12,393 --> 00:13:14,939
Uncle, you don't have to say it.
141
00:13:14,989 --> 00:13:18,670
I think of you as my own.
142
00:13:19,572 --> 00:13:23,089
I know, Uncle. We'll meet again...
143
00:13:23,980 --> 00:13:26,796
...after I have the Avatar.
144
00:13:28,831 --> 00:13:33,153
Remember your Breathe of Fire! It could save your life out there!
145
00:13:33,211 --> 00:13:34,420
I will.
146
00:13:34,468 --> 00:13:37,520
And put your hood up, keep your ears warm!
147
00:13:37,571 --> 00:13:39,656
I'll be fine.
148
00:13:47,578 --> 00:13:50,552
Let me tell ya, Sokka, I've courted a lot of girls,...
149
00:13:50,596 --> 00:13:54,294
...but Yue is the finest... and she comes with the most perks.
150
00:13:54,327 --> 00:13:56,506
Perks!? What does that mean?
151
00:13:56,570 --> 00:13:58,749
I mean, Yue's nice and everything,...
152
00:13:58,797 --> 00:14:01,072
...but the points I'll get with the Chief aren't bad either.
153
00:14:01,123 --> 00:14:04,948
Princess Yue is wasted on a self absorbed weasel like you!
154
00:14:04,992 --> 00:14:07,628
Whoa. Hang on. What do you care?
155
00:14:07,646 --> 00:14:10,209
You're just a simple rube from the Southern Tribe.
156
00:14:10,226 --> 00:14:15,985
What would you know of the political complexities of our life? No offense.
157
00:14:18,285 --> 00:14:22,637
You're just a jerk without a soul! No offense!
158
00:14:23,633 --> 00:14:28,478
That's enough! Sokka, you're off the mission.
159
00:14:28,496 --> 00:14:30,378
All right, fall in men!
160
00:14:30,391 --> 00:14:35,137
Everybody listen to what I say and we'll take out this Admiral Jo in no time.
161
00:14:35,157 --> 00:14:37,875
It's Admiral Zhao!
162
00:15:12,725 --> 00:15:15,317
Where are they going?
163
00:15:16,763 --> 00:15:19,940
They're coming up for air somewhere...
164
00:15:28,132 --> 00:15:30,953
The legends say the moon was the first waterbender.
165
00:15:30,975 --> 00:15:33,614
Our ancestors saw how it pushed and pulled the tides...
166
00:15:33,645 --> 00:15:35,576
...and learned how to do it themselves.
167
00:15:35,617 --> 00:15:39,434
I've always noticed my waterbending is stronger at night.
168
00:15:39,475 --> 00:15:42,048
Our strength comes from the Spirit of the Moon,...
169
00:15:42,073 --> 00:15:47,812
...our life comes from the Spirit of the Ocean. They work together to keep balance.
170
00:15:47,862 --> 00:15:51,702
The Spirits! Maybe I can find them and get their help!
171
00:15:51,744 --> 00:15:53,225
How can you do that?
172
00:15:53,266 --> 00:15:56,794
The Avatar is the bridge between our world and the Spirit World.
173
00:15:56,839 --> 00:15:58,496
Aang can talk to them!
174
00:15:58,552 --> 00:16:01,485
Maybe they'll give you the wisdom to win this battle!
175
00:16:01,527 --> 00:16:06,916
Or, maybe they'll unleash a crazy amazing spirit attack on the Fire Nation!
176
00:16:07,277 --> 00:16:09,269
Or wisdom. That's good too.
177
00:16:09,299 --> 00:16:13,350
The only problem is, last time you got to the Spirit World by accident.
178
00:16:13,380 --> 00:16:15,124
How are you going to get there this time?
179
00:16:15,146 --> 00:16:17,837
I have an idea, follow me.
180
00:16:24,440 --> 00:16:26,988
So is this the way to the Spirit World?
181
00:16:27,034 --> 00:16:29,573
No, you'll have to get there on your own.
182
00:16:29,604 --> 00:16:34,857
But I can take you to the most spiritual place in the entire North Pole.
183
00:16:50,348 --> 00:16:53,454
I never thought I'd miss grass this much!
184
00:16:53,503 --> 00:16:56,522
It's so warm here! How is that possible?
185
00:16:56,542 --> 00:17:00,805
It's the center of all spiritual energy in our land.
186
00:17:09,092 --> 00:17:16,626
You're right, Yue. I can feel... something... it's so... tranquil.
187
00:17:33,826 --> 00:17:35,861
Be quiet!
188
00:17:54,910 --> 00:17:57,222
Is something wrong, Sokka?
189
00:17:57,265 --> 00:17:59,840
Oh no! Hahn's out there on the top secret mission...
190
00:17:59,895 --> 00:18:03,445
...while I'm here sharpening my boomerang. Everything's fine!
191
00:18:03,473 --> 00:18:07,580
Listen to me. I took you off the mission for selfish reasons.
192
00:18:07,621 --> 00:18:10,893
I have a special task in mind for you.
193
00:18:10,941 --> 00:18:12,705
What? You want me to scrub the barracks?
194
00:18:12,750 --> 00:18:17,029
I want you to guard my daughter, Princess Yue.
195
00:18:17,075 --> 00:18:21,905
Er, sure. That shouldn't be too hard.
196
00:19:13,797 --> 00:19:15,861
Why is he sitting like that?
197
00:19:15,882 --> 00:19:19,550
He's meditating... trying to cross over into the Spirit World.
198
00:19:19,596 --> 00:19:22,210
It takes all his concentration.
199
00:19:22,250 --> 00:19:23,726
Is there any way we can help?
200
00:19:23,759 --> 00:19:29,850
How 'bout some quiet!? C'mon guys! I can hear every word you're saying!
201
00:19:49,308 --> 00:19:50,420
Is he okay?
202
00:19:50,477 --> 00:19:55,056
He's crossing into the Spirit World. He'll be fine as long as we don't move his body.
203
00:19:55,069 --> 00:19:57,201
That's his way back to the physical world.
204
00:19:57,244 --> 00:19:58,516
Maybe we should get some help?
205
00:19:58,555 --> 00:20:03,049
No, he's my friend. I'm perfectly capable of protecting him.
206
00:20:03,075 --> 00:20:06,067
Well, aren't you a big girl now?
207
00:20:06,110 --> 00:20:07,037
No!
208
00:20:07,068 --> 00:20:11,750
Yes! Hand him over, and I won't have to hurt you.
209
00:20:22,465 --> 00:20:27,528
I see you've learned a new trick. But I didn't come this far to lose to you.
210
00:20:46,414 --> 00:20:52,054
You little peasant. You've found a master, haven't you?
211
00:21:24,708 --> 00:21:30,384
It's daybreak at last. Let's write history.
212
00:21:51,161 --> 00:21:56,441
You rise with the moon. I rise with the sun.
213
00:22:07,122 --> 00:22:15,051
The Water Tribe can try to resist the inevitable, but their city will fall today.
214
00:22:20,739 --> 00:22:22,945
Aang!
215
00:22:24,530 --> 00:22:26,413
What happened? Where's Zuko?
216
00:22:26,453 --> 00:22:30,754
He took Aang. He took him right out from under me.
217
00:22:30,803 --> 00:22:33,036
Where did they go?
218
00:22:56,083 --> 00:22:58,858
Subtitle by rendy1287 [at gmail dot com]
219
00:22:58,928 --> 00:23:02,207
Thanks to Acastus for The Transcript.
220
00:23:04,308 --> 00:23:18,508
Book One: Water | Chapter Twenty:
The Siege of the North Part 2
221
00:23:18,509 --> 00:23:20,809
I can't believe I lost him.
222
00:23:20,810 --> 00:23:22,610
You did everything you could...
223
00:23:22,611 --> 00:23:25,411
...and now we need to do everything we can to get him back.
224
00:23:25,412 --> 00:23:29,712
Zuko can't have gotten far. We'll find him. Aang's gonna be fine.
225
00:23:29,713 --> 00:23:35,613
Okay.
226
00:23:35,614 --> 00:23:39,614
It's all right. You stay here, Momo, in case Aang comes back.
227
00:23:39,615 --> 00:24:10,815
Yip! Yip!
228
00:24:10,816 --> 00:24:13,316
Hello? I'm sorry to disturb you,...
229
00:24:13,317 --> 00:24:16,517
...but I just really need to find the Moon and the Ocean spirits.
230
00:24:16,518 --> 00:24:20,818
Go... away.
231
00:24:20,819 --> 00:24:22,219
You're still here?
232
00:24:22,220 --> 00:24:23,320
Yes! I need...
233
00:24:23,321 --> 00:24:31,821
Perhaps that thing will help you? Chase it!
234
00:24:31,822 --> 00:24:41,122
Finally!
235
00:24:41,123 --> 00:24:45,023
Come back!
236
00:24:45,024 --> 00:24:46,824
Hello, Aang.
237
00:24:46,825 --> 00:25:13,325
Roku!
238
00:25:13,326 --> 00:25:25,026
Shelter!
239
00:25:25,027 --> 00:25:31,327
Roku, the Water Tribe is under attack. I need to find the Ocean and Moon spirits!
240
00:25:31,328 --> 00:25:35,028
The Ocean and the Moon are ancient spirits.
241
00:25:35,029 --> 00:25:41,029
They crossed over from the Spirit World to the Mortal World very near the beginning.
242
00:25:41,030 --> 00:25:46,430
There is only one spirit I know of who is old enough to remember.
243
00:25:46,431 --> 00:25:47,431
Who?
244
00:25:47,432 --> 00:25:56,432
The spirit's name is Koh. But he is very dangerous. They call him... the Face Stealer.
245
00:25:56,433 --> 00:26:02,233
When you speak with him you must be very careful to show no emotion at all...
246
00:26:02,234 --> 00:26:27,534
...not the slightest expression or he will steal your face!
247
00:26:27,535 --> 00:26:32,035
I finally have you. But I can't get you home because of this blizzard.
248
00:26:32,036 --> 00:26:36,036
There's always something. Not that you would understand.
249
00:26:36,037 --> 00:26:40,537
You're like my sister. Everything always... came easy to her.
250
00:26:40,538 --> 00:26:43,938
She's a firebending prodigy... and everyone adores her.
251
00:26:43,939 --> 00:26:49,639
My father says she was born lucky. He says I was lucky to be born.
252
00:26:49,640 --> 00:26:52,940
I don't need luck though, I don't want it.
253
00:26:52,941 --> 00:26:56,241
I've always had to struggle and fight and that's made me strong.
254
00:26:56,242 --> 00:27:28,442
It's made me who I am.
255
00:27:28,443 --> 00:27:31,243
I don't need to remind you we have a time limit.
256
00:27:31,244 --> 00:27:37,044
If we don't defeat the Water Tribe before the full moon rises they will be undefeatable.
257
00:27:37,045 --> 00:27:40,145
I assure you I have everything under control.
258
00:27:40,146 --> 00:27:43,246
I intend to remove the moon as a factor.
259
00:27:43,247 --> 00:27:46,047
Remove the moon!? How?
260
00:27:46,048 --> 00:27:49,148
Admiral Choi!
261
00:27:49,149 --> 00:27:54,449
Prepare to meet your fate!
262
00:27:54,450 --> 00:28:00,650
As I was saying... years ago I stumbled upon a great and powerful secret...
263
00:28:00,651 --> 00:28:04,251
...the identity of the Moon Spirit's mortal form.
264
00:28:04,252 --> 00:28:05,652
What?
265
00:28:05,653 --> 00:28:09,453
I was a young Lieutenant serving under General Shu in the Earth Kingdom...
266
00:28:09,454 --> 00:28:16,054
I discovered a hidden library, underground in fact. I tore through scroll after scroll.
267
00:28:16,055 --> 00:28:22,355
One of them contained a detailed illustration and the words "moon" and "ocean."
268
00:28:22,356 --> 00:28:27,656
I knew then that these spirits could be found... and killed.
269
00:28:27,657 --> 00:28:30,157
And that it was my destiny to do so.
270
00:28:30,158 --> 00:28:33,558
Zhao, the Spirits are not to be trifled with!
271
00:28:33,559 --> 00:28:37,759
Yes, yes, I know you fear the Spirits, Iroh.
272
00:28:37,760 --> 00:28:41,060
I've heard rumors about your journey into the Spirit World.
273
00:28:41,061 --> 00:28:46,061
But the Ocean and Moon gave up their immortality to become a part of our world...
274
00:28:46,062 --> 00:29:07,662
...and now they will face the consequences!
275
00:29:07,663 --> 00:29:16,663
Oh! Whew! You're just a curly tailed blue nose.
276
00:29:16,664 --> 00:29:33,964
Show no fear. Show no emotion at all.
277
00:29:33,965 --> 00:29:50,565
Hello? I'm looking for a spirit named "Koh."
278
00:29:50,566 --> 00:29:54,666
Welcome!
279
00:29:54,667 --> 00:29:55,967
Thank you.
280
00:29:55,968 --> 00:30:02,068
My old friend, the Avatar. It's been a long time.
281
00:30:02,069 --> 00:30:03,369
You know me?
282
00:30:03,370 --> 00:30:05,870
How could I forget you!
283
00:30:05,871 --> 00:30:09,571
One of your previous incarnations tried to slay me!
284
00:30:09,572 --> 00:30:12,272
It was eight or nine hundred years ago.
285
00:30:12,273 --> 00:30:18,273
I didn't know that. Why did he... or I... try to kill you?
286
00:30:18,274 --> 00:30:30,574
Oh... it was something about stealing the face of someone you loved...
287
00:30:30,575 --> 00:30:33,475
Of course, that's all behind us.
288
00:30:33,476 --> 00:30:37,176
Why should I hold a grudge against you for something in a past life?
289
00:30:37,177 --> 00:30:48,577
After all, you're a different person now. You've come to me... with a new face.
290
00:30:48,578 --> 00:30:53,678
Guess we'll be here awhile.
291
00:30:53,679 --> 00:30:57,779
Don't worry! Prince Zuko can't be getting too far in this weather.
292
00:30:57,780 --> 00:31:02,380
I'm not worried they'll get away in the blizzard. I'm worried that they won't.
293
00:31:02,381 --> 00:31:04,081
They're not gonna die in this blizzard.
294
00:31:04,082 --> 00:31:06,982
If we know anything it's that Zuko never gives up.
295
00:31:06,983 --> 00:31:10,583
They'll survive... and we'll find them!
296
00:31:10,584 --> 00:31:15,684
It's been a long time since I've added a child's face to my collection.
297
00:31:15,685 --> 00:31:18,485
So... how may I help you?
298
00:31:18,486 --> 00:31:21,186
I need to find the Moon and the Ocean.
299
00:31:21,187 --> 00:31:25,387
Their spirit names are Tui and La.
300
00:31:25,388 --> 00:31:32,588
Push... and Pull... and that has been the nature of their relationship for all time.
301
00:31:32,589 --> 00:31:35,289
Please, help me find them.
302
00:31:35,290 --> 00:31:38,790
An entire culture could be destroyed if I don't get their help.
303
00:31:38,791 --> 00:31:45,591
Oh, you think you need their help? Actually, it's quite the other way around.
304
00:31:45,592 --> 00:31:48,492
Someone's going to kill them!
305
00:31:48,493 --> 00:31:52,193
What do you mean? How can I find them and protect them?
306
00:31:52,194 --> 00:31:55,594
You've already met them, actually.
307
00:31:55,595 --> 00:31:59,795
Tui and La, your Moon and Ocean,...
308
00:31:59,796 --> 00:32:02,896
...have always circled each other in an eternal dance.
309
00:32:02,897 --> 00:32:08,297
They balance each other... push and pull... life and death...
310
00:32:08,298 --> 00:32:17,298
...good and evil... yin... and yang.
311
00:32:17,299 --> 00:32:20,699
The koi fish!
312
00:32:20,500 --> 00:32:22,900
I must be going now.
313
00:32:22,901 --> 00:32:29,901
We'll meet again.
314
00:32:29,902 --> 00:32:33,502
The spirits are in trouble. I need to get back to the physical world.
315
00:32:33,503 --> 00:32:37,003
A friend is here to guide you back.
316
00:32:37,004 --> 00:33:28,804
Hei-Bai!
317
00:33:28,805 --> 00:33:32,605
We'll be following this map to a very special location.
318
00:33:32,606 --> 00:33:40,306
And when we get there... we're going fishing.
319
00:33:40,307 --> 00:33:50,907
This is where I came in. But how do I get back?
320
00:33:50,908 --> 00:33:57,708
Good riddance.
321
00:33:57,709 --> 00:34:00,709
Momo!
322
00:34:00,710 --> 00:34:10,110
Momo? Oh no! Where's my body?
323
00:34:10,111 --> 00:34:23,411
Look! That's gotta be Aang! Yip! Yip!
324
00:34:23,412 --> 00:34:24,612
Welcome back.
325
00:34:24,613 --> 00:34:32,913
Good to be back.
326
00:34:32,914 --> 00:34:35,714
That won't be enough to escape.
327
00:34:35,715 --> 00:34:41,215
Appa!
328
00:34:41,216 --> 00:34:42,516
Here for a rematch?
329
00:34:42,517 --> 00:34:52,217
Trust me, Zuko, it's not going to be much of a match.
330
00:34:52,218 --> 00:34:54,618
Hey! This is some quality rope!
331
00:34:54,619 --> 00:35:02,719
We need to get to the oasis! The spirits are in trouble!
332
00:35:02,720 --> 00:35:05,420
Wait, we can't just leave him here.
333
00:35:05,421 --> 00:35:07,421
Sure we can. Let's go.
334
00:35:07,422 --> 00:35:14,222
No, if we leave him, he'll die.
335
00:35:14,223 --> 00:35:50,523
Yeh, this makes a lot of sense. Let's bring the guy who's constantly trying to kill us!
336
00:35:51,625 --> 00:35:53,525
I feel faint.
337
00:35:53,526 --> 00:35:56,526
I feel it too.
338
00:35:56,527 --> 00:35:58,727
The Moon Spirit is in trouble.
339
00:35:58,728 --> 00:36:00,928
I owe the Moon Spirit my life.
340
00:36:00,929 --> 00:36:02,229
What do you mean?
341
00:36:02,230 --> 00:36:06,330
When I was born I was very sick and very weak.
342
00:36:06,331 --> 00:36:08,731
Most babies cry when they're born...
343
00:36:08,732 --> 00:36:12,632
...but I was born as if I were asleep. My eyes closed.
344
00:36:12,633 --> 00:36:15,733
Our healers did everything they could.
345
00:36:15,734 --> 00:36:19,434
They told my mother and father I was going to die.
346
00:36:19,435 --> 00:36:22,935
My father pleaded with the spirits to save me...
347
00:36:22,936 --> 00:36:25,336
...that night, beneath the full moon,...
348
00:36:25,337 --> 00:36:29,037
...he brought me to the oasis and placed me in the pond.
349
00:36:29,038 --> 00:36:34,438
My dark hair turned white, I opened my eyes and began to cry...
350
00:36:34,439 --> 00:36:37,139
...and they knew I would live.
351
00:36:37,140 --> 00:36:44,240
That's why my mother named me Yue, for the moon.
352
00:36:44,241 --> 00:36:50,941
I am... a legend now! The Fire Nation will for generations tell stories about...
353
00:36:50,942 --> 00:36:54,542
...the great Zhao who darkened the moon!
354
00:36:54,543 --> 00:37:03,343
They will call me Zhao the Conqueror! Zhao the Moon Slayer! Zhao The Invincible!
355
00:37:03,344 --> 00:37:15,244
Huh! Get it off! Get if off!
356
00:37:15,245 --> 00:37:18,445
Don't bother!
357
00:37:18,446 --> 00:37:20,846
Zhao! Don't!
358
00:37:20,847 --> 00:37:26,647
It's my destiny... to destroy the Moon... and the Water Tribe.
359
00:37:26,648 --> 00:37:30,448
Destroying the moon won't hurt just the Water Tribe.
360
00:37:30,449 --> 00:37:33,749
It will hurt everyone... including you.
361
00:37:33,750 --> 00:37:38,050
Without the moon, everything would fall out of balance.
362
00:37:38,051 --> 00:37:41,251
You have no idea what kind of chaos that would unleash on the world.
363
00:37:41,252 --> 00:37:43,152
He is right, Zhao!
364
00:37:43,153 --> 00:37:48,453
General Iroh, why am I not surprised to discover your treachery?
365
00:37:48,454 --> 00:37:52,554
I'm no traitor, Zhao, the Fire Nation needs the moon too.
366
00:37:52,555 --> 00:37:56,155
We all depend on the balance.
367
00:37:56,156 --> 00:38:44,456
Whatever you do to that spirit I'll unleash on you ten-fold! Let it go, now!
368
00:38:44,457 --> 00:38:50,257
There's no hope now. It's over.
369
00:38:50,258 --> 00:40:08,458
No, it's not over.
370
00:40:08,459 --> 00:40:09,859
You're alive?
371
00:40:09,860 --> 00:40:14,760
You tried to have me killed!
372
00:40:14,761 --> 00:40:20,761
Yes, I did. You're the Blue Spirit... and enemy of the Fire Nation!
373
00:40:20,762 --> 00:40:22,662
You freed the Avatar!
374
00:40:22,663 --> 00:40:27,863
I had no choice!
375
00:40:27,864 --> 00:40:32,464
You should have chosen to accept your failure... your disgrace!
376
00:40:32,465 --> 00:40:46,765
Then, at least you could have lived!
377
00:40:46,766 --> 00:40:53,666
It's too late. It's dead.
378
00:40:53,667 --> 00:40:58,567
You have been touched by the Moon Spirit. Some of its life is in you!
379
00:40:58,568 --> 00:41:08,968
Yes, you're right. It gave me life. Maybe I can give it back.
380
00:41:06,869 --> 00:41:09,769
No! You don't have to do that!
381
00:41:09,770 --> 00:41:11,370
It's my duty, Sokka.
382
00:41:11,371 --> 00:41:15,271
I won't let you! Your father told me to protect you!
383
00:41:15,272 --> 00:41:30,072
I have to do this.
384
00:41:30,073 --> 00:41:33,073
No!
385
00:41:33,074 --> 00:42:35,874
She's gone. She's gone.
386
00:42:35,875 --> 00:43:19,475
Goodbye, Sokka. I will always be with you.
387
00:43:19,476 --> 00:43:31,376
It can't be!
388
00:43:31,377 --> 00:43:49,477
Take my hand!
389
00:43:49,478 --> 00:43:52,078
I've decided to go to the South Pole.
390
00:43:52,079 --> 00:43:54,579
Some other benders and healers want to join me.
391
00:43:54,580 --> 00:43:58,180
It's time we helped rebuild our sister tribe.
392
00:43:58,181 --> 00:44:01,281
What about Aang? He still needs to learn waterbending.
393
00:44:01,282 --> 00:44:08,582
Well, then he better get used to calling you "Master Katara."
394
00:44:08,583 --> 00:44:12,583
The Spirits gave me a vision when Yue was born.
395
00:44:12,584 --> 00:44:19,884
I saw... a beautiful, brave young woman... become the Moon Spirit.
396
00:44:19,885 --> 00:44:21,785
I knew this day would come.
397
00:44:21,786 --> 00:44:23,186
You must be proud.
398
00:44:23,187 --> 00:44:29,287
So proud. And sad.
399
00:44:29,288 --> 00:44:31,688
I'm surprised, Prince Zuko,...
400
00:44:31,689 --> 00:44:36,989
...surprised that you are not at this moment trying to capture the Avatar.
401
00:44:36,990 --> 00:44:38,490
I'm tired.
402
00:44:38,491 --> 00:45:00,891
Then you should rest. A man needs his rest.
403
00:45:00,892 --> 00:45:02,592
You too, Momo.
404
00:45:02,593 --> 00:45:14,293
Come here.
405
00:45:14,294 --> 00:45:27,194
Iroh is a traitor and your brother Zuko is a failure. I have a task for you.
406
00:45:27,195 --> 00:45:29,595
Subtitle by rendy1287 [at gmail dot com]
407
00:45:29,596 --> 00:45:30,396
Thanks to Acastus for The Transcript.