1 00:01:00,351 --> 00:01:16,408 Corpsman! 2 00:01:21,081 --> 00:01:23,332 For God sakes! Corpsman! 3 00:01:27,128 --> 00:01:43,018 Corpsman! 4 00:01:46,523 --> 00:01:49,691 Honey, what's wrong? 5 00:02:05,792 --> 00:02:09,378 Every jackass thinks he knows what war is. 6 00:02:10,547 --> 00:02:13,006 Especially those who've never been in one. 7 00:02:14,300 --> 00:02:16,552 We like things nice and simple, 8 00:02:17,220 --> 00:02:20,973 good and evil, heroes and villains. 9 00:02:21,349 --> 00:02:23,892 There's always plenty of both. 10 00:02:25,520 --> 00:02:29,231 Most of the time, they are not who we think they are. 11 00:02:47,876 --> 00:02:52,754 Where is he? 12 00:02:54,549 --> 00:02:57,426 Where... Where is he? Where is he? 13 00:03:00,013 --> 00:03:01,597 Mr. Bradley? 14 00:03:03,933 --> 00:03:06,310 Mr. B? You okay? 15 00:03:06,394 --> 00:03:08,896 -Where is he? -Where is who? 16 00:03:09,355 --> 00:03:12,608 Where is he? Where did he go? Where... Where is he? 17 00:03:12,692 --> 00:03:14,943 All right. Just stay right here, okay? 18 00:03:14,986 --> 00:03:17,863 l'm gonna call an ambulance. lt'll be okay. 19 00:03:19,699 --> 00:03:21,241 Where is he? 20 00:03:24,412 --> 00:03:28,957 Most guys l knew would never talk about what happened over there. 21 00:03:29,167 --> 00:03:32,377 Probably 'cause they're still trying to forget about it. 22 00:03:32,462 --> 00:03:36,798 They certainly didn't think of themselves as heroes. 23 00:03:39,761 --> 00:03:42,429 They died without glory. 24 00:03:42,847 --> 00:03:45,182 Nobody has taken their pictures. 25 00:03:45,725 --> 00:03:48,310 Only their buddies knew what they did. 26 00:03:48,394 --> 00:03:51,313 l'd tell their folks they died for their country. 27 00:03:52,649 --> 00:03:54,566 l'm not sure that was it. 28 00:03:54,651 --> 00:03:57,069 Now, there were plenty other photos taken that day, 29 00:03:57,153 --> 00:03:59,780 but none anybody wanted to see. 30 00:03:59,822 --> 00:04:02,157 What we see and do in war, 31 00:04:03,326 --> 00:04:06,828 the cruelty, is unbelievable. 32 00:04:08,248 --> 00:04:11,124 But somehow we gotta make some sense of it. 33 00:04:11,292 --> 00:04:14,795 To do that, we need a easy to understand truth 34 00:04:14,837 --> 00:04:17,005 and damn few words. 35 00:04:19,342 --> 00:04:20,884 Film's ruined. 36 00:04:20,969 --> 00:04:24,346 l don't know. This one looks all right. 37 00:04:28,851 --> 00:04:31,144 And if you can get a picture... 38 00:04:34,190 --> 00:04:39,528 Now, the right picture can win or lose a war. 39 00:04:39,821 --> 00:04:42,030 You're gonna want to see this. 40 00:04:43,116 --> 00:04:44,533 Look at Vietnam. 41 00:04:44,575 --> 00:04:46,952 The picture of that South Vietnamese officer 42 00:04:47,036 --> 00:04:51,206 blowing that fella's brains out of the side of his head, whammo! 43 00:04:52,208 --> 00:04:53,750 That was it. 44 00:04:54,210 --> 00:04:56,044 The war was lost. 45 00:04:57,422 --> 00:05:00,215 We just hung around trying to pretend it wasn't. 46 00:05:02,218 --> 00:05:06,471 Took a lot of other pictures that day. None of them made a difference. 47 00:05:09,267 --> 00:05:11,059 Thanks. Appreciate it. 48 00:05:21,946 --> 00:05:24,573 Sounds ridiculous, but it happened. 49 00:05:25,742 --> 00:05:27,159 Country was bankrupt. 50 00:05:27,243 --> 00:05:30,912 People were becoming cynical and tired of war. 51 00:05:45,303 --> 00:05:47,304 Oh, my Lord, that's Harlon! 52 00:05:47,388 --> 00:05:48,430 Where? 53 00:05:48,514 --> 00:05:52,476 Right there. Planting that flag, that's your brother. 54 00:05:52,560 --> 00:05:54,853 Ma, all you can see is his behind. 55 00:05:54,937 --> 00:05:58,815 And that's his. l powdered and diapered it, l know my son. 56 00:05:59,192 --> 00:06:01,735 That's him. Go get your father. 57 00:06:01,819 --> 00:06:05,030 Daddy, Ma's got a picture of Harlon's keister in the paper. 58 00:06:05,114 --> 00:06:07,783 You watch your mouth, young man. 59 00:06:21,589 --> 00:06:23,090 Thank you. 60 00:06:25,760 --> 00:06:30,138 One photo, almost all on its own, turned that around. 61 00:06:30,890 --> 00:06:33,767 lt's on the front page of every major paper. 62 00:06:33,810 --> 00:06:37,979 Over 200 dailies and they're all flooded with requests for prints. 63 00:06:39,482 --> 00:06:41,858 l think we might have found it. 64 00:07:32,410 --> 00:07:42,043 Corpsman! 65 00:07:42,086 --> 00:07:44,129 -l gotta go get him. -Oh, no, you don't. 66 00:07:44,213 --> 00:07:45,547 lggy, l gotta go. 67 00:07:45,631 --> 00:07:46,756 l have a whole different theory. 68 00:07:46,841 --> 00:07:49,718 He wants medical attention bad enough, he'll come to us. 69 00:07:49,760 --> 00:07:53,054 Shut up and crawl over here, you lazy son-of-a-bitch! 70 00:07:53,556 --> 00:07:55,056 As soon as that flare goes out. 71 00:07:55,099 --> 00:07:57,684 -Crap. Okay, well, l'll go with you. -No. 72 00:07:57,727 --> 00:07:59,060 You're actually gonna leave me here? 73 00:07:59,103 --> 00:08:02,481 l'll be right back, just shoot some people. l gotta go. 74 00:08:15,661 --> 00:08:16,912 Oh, God. 75 00:08:17,622 --> 00:08:19,122 Okay, it's okay. 76 00:08:19,207 --> 00:08:20,457 Don't touch them. Don't touch them. 77 00:08:20,541 --> 00:08:22,542 Get your hands out of there. Let me do that. l'll do it, okay? 78 00:08:22,585 --> 00:08:25,086 Don't look. Keep your head back. Keep your eyes on me. 79 00:08:25,171 --> 00:08:28,965 All right, look at me. l'll get it. l'll take care of it. 80 00:08:29,050 --> 00:08:32,177 We'll get this bandage on you. We'll get you taken care of. 81 00:08:32,261 --> 00:08:34,429 And we'll get you down to the bottom, all right? 82 00:08:34,472 --> 00:08:36,598 Look, you're gonna be fine. 83 00:08:37,767 --> 00:08:39,100 lt's okay. 84 00:08:39,936 --> 00:08:41,728 l'll do that. l'll do that. 85 00:08:42,772 --> 00:08:44,022 Here, put some pressure on that. 86 00:08:44,106 --> 00:08:46,107 Put your hands on top and put some pressure on it. 87 00:08:46,150 --> 00:08:48,109 Keep your head back. Keep breathing. 88 00:08:48,194 --> 00:08:50,612 Keep looking at me, all right? Just keep looking at... 89 00:08:56,369 --> 00:08:57,452 Doc. 90 00:08:59,413 --> 00:09:05,877 Help me. 91 00:09:19,850 --> 00:09:21,810 All right. Okay. 92 00:09:30,319 --> 00:09:31,945 How's that feel? 93 00:09:32,905 --> 00:09:35,657 -lt feels good. -lt does? All right. 94 00:09:35,741 --> 00:09:37,492 -Good. -All right. 95 00:09:37,994 --> 00:09:41,121 l'm gonna go get a stretcher and get you down to the beach. l'll be right back. 96 00:09:41,163 --> 00:09:42,622 l'm all right. 97 00:09:43,291 --> 00:09:45,792 Go and help someone who's hurt. 98 00:09:46,460 --> 00:09:48,712 All right. Hold on there. 99 00:10:00,891 --> 00:10:02,767 -Where'd he go? -Who? 100 00:10:02,852 --> 00:10:05,145 The guy who was right here, lgnatowski. Where did he go? 101 00:10:05,187 --> 00:10:07,856 -l think you jumped in the wrong hole. -l didn't jump in the wrong hole! 102 00:10:07,940 --> 00:10:10,692 He was right here, now where the hell is he? 103 00:10:11,527 --> 00:10:15,822 lggy! 104 00:10:15,865 --> 00:10:18,199 You shut up. You want every Jap on the island shooting at us? 105 00:10:18,242 --> 00:10:19,701 lggy! 106 00:10:39,889 --> 00:10:41,598 Holy shit. 107 00:10:44,393 --> 00:10:46,519 They expect us to climb this? 108 00:10:49,357 --> 00:10:51,399 Or something just like it. 109 00:10:58,699 --> 00:11:01,242 So, where you think they're sending us? 110 00:11:01,327 --> 00:11:03,953 l think it's the desert, Franklin. 111 00:11:04,914 --> 00:11:06,706 Well, that makes no sense at all. 112 00:11:06,749 --> 00:11:08,750 Well, it's just military psychology. 113 00:11:08,834 --> 00:11:11,670 They always train you for the desert on a volcano. 114 00:11:13,839 --> 00:11:16,758 Now you're just having fun with me. 115 00:11:17,093 --> 00:11:18,927 Harlon, take your men right. 116 00:11:19,011 --> 00:11:20,595 -Watch for Bedouins. -Yes, sir. 117 00:11:20,680 --> 00:11:23,682 -What's a Bedouin? -lt's a guy with a camel. 118 00:11:25,017 --> 00:11:28,895 Well, Jeez Louise, maybe we are going to the desert. 119 00:11:29,271 --> 00:11:34,067 Now, you tilt that to the right, but what if the bullet comes from the left? 120 00:11:34,443 --> 00:11:38,446 Bullets don't come from the left. You know any left-handed Japs? 121 00:11:39,156 --> 00:11:42,200 That makes about as much sense as you showering with your shoes on. 122 00:11:42,284 --> 00:11:44,452 You don't even know why you do it, do you? 123 00:11:44,495 --> 00:11:46,746 'Cause l don't tell you mean l don't know? 124 00:11:46,789 --> 00:11:48,873 You do it 'cause Mike does it. 125 00:11:49,333 --> 00:11:50,875 l'll ask him. 126 00:11:51,877 --> 00:11:53,420 So you cut hair back home? 127 00:11:53,462 --> 00:11:54,587 Some. 128 00:11:55,089 --> 00:11:57,424 Training to be a barber, are you, Doc? 129 00:11:57,466 --> 00:11:59,801 No, l just studied it a little. 130 00:12:01,178 --> 00:12:03,513 But not in barber school? 131 00:12:04,014 --> 00:12:05,140 Nope. 132 00:12:06,308 --> 00:12:08,643 -Gosh. -Let me guess, Hayes is winning. 133 00:12:08,728 --> 00:12:12,105 Chief, l had very little to do with Sitting Bull's death, 134 00:12:12,148 --> 00:12:14,733 so maybe you could stop taking it out on me. 135 00:12:14,817 --> 00:12:18,570 Different tribe. The Pimas fought on the side of the white man. 136 00:12:18,654 --> 00:12:21,156 -See, now that's smart. -That is smart. 137 00:12:21,198 --> 00:12:24,325 Yeah. Worked real good for us. 138 00:12:24,410 --> 00:12:26,035 Good luck, fellas. 139 00:12:26,120 --> 00:12:27,996 Hey, good night, Lindberg. 140 00:12:28,080 --> 00:12:32,000 Dead bodies. He cuts hair on dead bodies. 141 00:12:32,334 --> 00:12:34,878 What? Even l knew that. 142 00:12:36,839 --> 00:12:39,215 -Who's in? -Oh, l'm in. l'm in. 143 00:12:40,009 --> 00:12:43,470 lt must be a lot easier with them not moving around and all. 144 00:12:43,512 --> 00:12:45,138 -There's that. -Yeah. 145 00:12:46,015 --> 00:12:47,599 You know what l been thinking? 146 00:12:47,683 --> 00:12:50,602 Well, they been telling us we need to buddy up 147 00:12:50,686 --> 00:12:53,229 and l think we'd make pretty good buddies. 148 00:12:53,314 --> 00:12:54,856 And how do you figure that? 149 00:12:54,940 --> 00:12:57,942 Well, you know, in that we have a lot in common. 150 00:12:59,904 --> 00:13:02,155 So, why do you cut dead people's hair, anyway? 151 00:13:02,198 --> 00:13:04,741 l'm studying to work in a funeral home. 152 00:13:06,952 --> 00:13:09,370 You tell a lot of people that? 153 00:13:09,413 --> 00:13:13,208 You actually chose the Marines because they got the best uniform? 154 00:13:13,250 --> 00:13:17,378 No sense being a hero if you don't look like one. 155 00:13:19,548 --> 00:13:20,715 Jacks. 156 00:13:22,468 --> 00:13:23,593 Queens. 157 00:13:23,677 --> 00:13:24,928 Shit. 158 00:13:26,597 --> 00:13:29,140 Do anything on that reservation but play cards, Chief? 159 00:13:29,225 --> 00:13:32,602 All right, listen up, you sorry bunch of leathernecks! 160 00:13:34,230 --> 00:13:35,772 We practice going over the side tomorrow 161 00:13:35,856 --> 00:13:37,357 which means we ain't long for this piece of rock. 162 00:13:37,399 --> 00:13:38,900 All right! 163 00:13:39,401 --> 00:13:42,362 One more thing, any man who doesn't have his masturbation papers in order 164 00:13:42,404 --> 00:13:44,739 better get them signed by tomorrow night or he ain't going overseas. 165 00:13:44,824 --> 00:13:46,908 -l got mine already. -Oh, yeah. l'm square. 166 00:13:46,992 --> 00:13:49,536 Wait. Why am l just hearing about this? 167 00:13:49,578 --> 00:13:52,247 That's horseshit, Franklin. l don't have to repeat everything twice for you. 168 00:13:52,331 --> 00:13:55,542 No, l didn't hear nothing about no masturbating papers. 169 00:13:55,584 --> 00:13:57,585 Heard they were running short. 170 00:13:58,587 --> 00:14:01,631 You know, nobody tells me nothing. That's real nice, guys. 171 00:14:01,715 --> 00:14:03,842 All right, get your ass over to the officer in charge of records. 172 00:14:03,926 --> 00:14:05,760 Maybe he got some more left. 173 00:14:06,929 --> 00:14:09,305 -Leave your smokes. l'll play for you. -Thanks, Mike. 174 00:14:09,390 --> 00:14:12,642 Listen, he calls you an idiot, you take it like a man, okay? 175 00:14:12,726 --> 00:14:14,686 Just do not leave without signing them. 176 00:14:14,770 --> 00:14:17,188 -l appreciate it, Sergeant. -You got it. 177 00:14:22,903 --> 00:14:25,947 What the hell happened to your hair, Rene? 178 00:14:26,991 --> 00:14:28,616 Look like a goddamn corpse. 179 00:14:33,455 --> 00:14:36,624 Three points of contact on that rope at all times. 180 00:14:37,167 --> 00:14:39,794 Next four. Over the side. 181 00:14:40,754 --> 00:14:42,589 Let's go. Keep moving. 182 00:14:43,299 --> 00:14:45,300 Next four, over the side. 183 00:14:45,384 --> 00:14:47,302 Just keep your eye on the guy below you. 184 00:14:47,344 --> 00:14:48,678 That's all you gotta look at. 185 00:14:48,762 --> 00:14:50,805 Watch me, Doc, just watch me. 186 00:14:50,890 --> 00:14:54,517 Keep three points of contact on the rope at all times. 187 00:14:56,729 --> 00:14:59,022 You see? No big thing. 188 00:14:59,481 --> 00:15:02,859 Just one step at a time and keep your hands on the vertical rope. 189 00:15:02,943 --> 00:15:05,361 Remember, once you're in the boat move away from the rope. 190 00:15:05,446 --> 00:15:08,448 Just make sure you keep three points of contact on the rope. 191 00:15:08,490 --> 00:15:09,657 l got him! 192 00:15:09,700 --> 00:15:11,409 All right, get that man out of the water. 193 00:15:11,493 --> 00:15:12,952 Give me a hand. 194 00:15:13,996 --> 00:15:15,163 Grab his pack. 195 00:15:15,247 --> 00:15:16,331 Don't worry about him, Doc. 196 00:15:16,415 --> 00:15:18,583 All right, quit skylarking! Keep it moving! 197 00:15:18,667 --> 00:15:20,001 He'll be fine. 198 00:15:21,128 --> 00:15:23,838 Our target, lsland X, 199 00:15:23,881 --> 00:15:28,217 is an ugly, smelly, dirty little scab of rock called lwo Jima. 200 00:15:29,053 --> 00:15:32,221 lt means "Sulfur lsland," which accounts for the smell. 201 00:15:33,557 --> 00:15:36,517 Looks sort of like a burnt pork chop, you ask me. 202 00:15:37,353 --> 00:15:39,187 After 20 straight days of bombing 203 00:15:39,271 --> 00:15:41,648 you won't find a blade of grass or a twig on it. 204 00:15:41,690 --> 00:15:44,233 lt wasn't that pretty to start with. 205 00:15:44,318 --> 00:15:45,485 Captain? 206 00:15:45,527 --> 00:15:49,155 lwo's just five-and-a-half miles long, two-and-a-half wide. 207 00:15:49,198 --> 00:15:52,367 There's a lump down at the bottom. That's Mount Suribachi. 208 00:15:52,409 --> 00:15:54,535 On the maps in front of you the island is white. 209 00:15:54,578 --> 00:15:56,162 Not much of it. 210 00:15:56,830 --> 00:15:59,707 The black dots represent known enemy emplacements. 211 00:15:59,792 --> 00:16:02,168 Coastal defense guns, dual-mount dual-purpose guns, 212 00:16:02,211 --> 00:16:03,711 covered artillery emplacements. 213 00:16:03,754 --> 00:16:05,964 Rifle pits, foxholes, antitank guns 214 00:16:06,048 --> 00:16:09,884 machine guns, blockhouses, pillboxes, and earth-covered structures. 215 00:16:09,969 --> 00:16:12,804 l don't see any barracks or any other structures. 216 00:16:12,888 --> 00:16:14,347 That's right. 217 00:16:14,390 --> 00:16:16,265 And we still don't know why. 218 00:16:16,350 --> 00:16:19,143 Now, this isn't just any island to them. 219 00:16:19,228 --> 00:16:23,564 This isn't Tarawa, Guam, Tinian, or Saipan. 220 00:16:23,649 --> 00:16:26,776 This is Japanese soil, sacred ground. 221 00:16:27,277 --> 00:16:30,071 Twelve thousand Japanese defenders in eight square miles. 222 00:16:30,114 --> 00:16:32,615 They will not leave politely, gentlemen. 223 00:16:32,700 --> 00:16:34,784 lt's up to us to convince them. 224 00:16:35,327 --> 00:16:38,121 The 28th will land here at Green Beach. 225 00:16:38,205 --> 00:16:41,249 The 8th Ammo Company will land here to re-supply. 226 00:16:41,291 --> 00:16:43,251 The Suribachi's guns are the biggest problem. 227 00:16:43,335 --> 00:16:45,044 They can hit any point on the island. 228 00:16:45,087 --> 00:16:47,463 We're sitting ducks until we take them out. 229 00:16:47,548 --> 00:16:49,090 That's our job. 230 00:16:49,174 --> 00:16:53,177 We cut across the island, right at the base, slit its throat, lop off its head. 231 00:16:53,262 --> 00:16:54,804 And we take that mountain. 232 00:16:54,888 --> 00:16:57,557 We take that mountain, we take their big guns. 233 00:16:57,599 --> 00:16:59,350 We take their eyes. 234 00:17:12,614 --> 00:17:14,615 Okay, l'm heading in. Follow me. 235 00:17:15,617 --> 00:17:17,285 Let's put a good show on for the Marines. 236 00:17:17,369 --> 00:17:19,537 Close it up. Take it right down to the deck. 237 00:17:34,720 --> 00:17:36,179 Yeah, boys! 238 00:17:40,309 --> 00:17:42,477 Man overboard portside! 239 00:17:51,487 --> 00:17:52,695 See him? 240 00:17:55,407 --> 00:17:56,657 Throw me a line! 241 00:17:56,700 --> 00:17:58,326 He's right there. 242 00:17:58,535 --> 00:18:00,661 -Where is he? -Watch out, watch out, watch out. 243 00:18:01,580 --> 00:18:03,748 Hawaii's that way! 244 00:18:07,294 --> 00:18:10,755 Just keep paddling, Mac, we'll catch you on the way back! 245 00:18:11,381 --> 00:18:13,883 Hold on, they're gonna lower a raft! 246 00:18:15,177 --> 00:18:16,677 They're not gonna stop. 247 00:18:16,720 --> 00:18:17,845 What? 248 00:18:18,347 --> 00:18:21,307 None of them are. They can't. 249 00:18:28,190 --> 00:18:30,608 So much for "No man left behind." 250 00:18:38,033 --> 00:18:39,617 -Sir. -Come on in. 251 00:18:39,993 --> 00:18:42,036 Look, l've had to make a few other changes. 252 00:18:42,079 --> 00:18:44,997 l'm promoting you to platoon sergeant. 253 00:18:46,667 --> 00:18:49,335 -Thank you, sir. l appreciate it. -You bet. 254 00:18:49,837 --> 00:18:53,214 Trouble is, l already told my men l'd see them through this. 255 00:18:53,298 --> 00:18:55,466 That your James Cagney impersonation? 256 00:18:55,551 --> 00:18:57,385 'Cause l've heard better. 257 00:18:57,886 --> 00:19:00,096 Well, l'll keep practicing, then. 258 00:19:01,140 --> 00:19:02,932 Look, this isn't your first time through this. 259 00:19:03,016 --> 00:19:05,935 -You don't need to prove anything. -No, sir. 260 00:19:07,813 --> 00:19:09,188 You're not the best sergeant l've ever had, 261 00:19:09,231 --> 00:19:11,232 you're just the best one that's still walking. 262 00:19:11,316 --> 00:19:13,109 -Block's a good man. -Yes, sir, he is. 263 00:19:13,193 --> 00:19:15,361 The men know him, he can step right in. 264 00:19:17,948 --> 00:19:20,449 You know, l have actually thought this through. 265 00:19:20,534 --> 00:19:23,536 Platoon sergeant puts you further away from the bullets. 266 00:19:23,579 --> 00:19:26,080 l already gave them my word, sir. 267 00:19:26,123 --> 00:19:28,040 l told them l'd bring them all home to their mothers 268 00:19:28,083 --> 00:19:31,043 which means l already lied to half of them. Can't lie to the rest. 269 00:19:34,756 --> 00:19:37,258 -How are your men? -They'll do fine. 270 00:19:38,427 --> 00:19:40,261 Except maybe Gagnon. 271 00:19:40,596 --> 00:19:42,430 Our own Tyrone Power? 272 00:19:43,348 --> 00:19:48,227 Yes, sir. He's a good man, just might be better use further back from the lines. 273 00:19:50,063 --> 00:19:52,064 l'll use him as a runner. 274 00:19:53,025 --> 00:19:54,775 All right. Thank you, sir. 275 00:19:54,860 --> 00:19:56,527 Now get out of here. 276 00:20:03,368 --> 00:20:06,287 Hear the good news, Doc? We're going in with the first waves. 277 00:20:06,330 --> 00:20:09,415 Hey, you do that again l'll take your head off! 278 00:20:09,458 --> 00:20:11,167 Fucking dominoes. 279 00:20:11,919 --> 00:20:15,755 lggy, have you ever heard news you considered to be bad? 280 00:20:16,340 --> 00:20:18,466 The first ones off the ship, Doc. 281 00:20:18,508 --> 00:20:20,635 Means we don't go over the side of the ship. 282 00:20:20,677 --> 00:20:23,471 We hop on a tractor, they drive us right there. 283 00:20:23,513 --> 00:20:25,765 Oh, shit, that is good news. 284 00:20:25,807 --> 00:20:27,725 You see? What'd l tell you? 285 00:20:35,275 --> 00:20:36,859 What's going on? 286 00:21:02,636 --> 00:21:04,178 Look at that. 287 00:21:05,013 --> 00:21:06,180 We're killing them! 288 00:21:06,223 --> 00:21:08,057 We're killing them, Doc. 289 00:21:34,751 --> 00:21:37,378 l was promised 10 days of shelling. 290 00:21:37,462 --> 00:21:40,631 You're giving me three and saying that's the best you can do? 291 00:21:40,716 --> 00:21:43,884 l don't give a shit! My men hit that beach with less than 10 292 00:21:43,969 --> 00:21:46,721 and l'll be taking them home to their mamas in buckets! 293 00:21:49,433 --> 00:21:51,058 Yeah, l know exactly why. 294 00:21:51,101 --> 00:21:53,894 Because every Navy man with a scrambled egg on his chest 295 00:21:53,979 --> 00:21:56,981 wants to offload us here and sail to Japan 296 00:21:57,065 --> 00:21:59,358 so they can be there for the big finish, 297 00:22:00,068 --> 00:22:03,529 tell their kids they captured the Emperor all by themselves. 298 00:22:03,572 --> 00:22:07,616 Well, you aren't going to Japan unless we take this piece of shit island! 299 00:22:08,118 --> 00:22:10,202 These little pricks are dug in! 300 00:22:13,415 --> 00:22:17,918 Okay, appreciate that, Jim. Three days is a fucking beautiful thing. 301 00:22:24,092 --> 00:22:26,177 Sharpen your knife or bayonet? 302 00:22:26,762 --> 00:22:28,012 l'm okay. 303 00:22:29,348 --> 00:22:30,681 Sharpen your knife or bayonet? 304 00:22:30,766 --> 00:22:33,601 Jesus, lggy, just leave me alone, all right? 305 00:22:34,102 --> 00:22:37,605 How about you guys? Knife? Bayonet? Kick in the ass? 306 00:22:38,106 --> 00:22:41,025 How about you, Doc? Sharpen your knife? 307 00:22:41,818 --> 00:22:43,819 You sharpened it three times already. 308 00:22:43,904 --> 00:22:46,697 Well, then l better make sure l didn't nick it. 309 00:22:48,200 --> 00:22:49,617 Good man, Doc. 310 00:22:54,081 --> 00:22:55,706 -Hey, Doc. -Yeah. 311 00:22:57,751 --> 00:23:01,253 When we land, try not to wave this kit around too much. 312 00:23:01,296 --> 00:23:03,422 They got sharpshooters that are trained to look for them. 313 00:23:03,465 --> 00:23:05,508 And they know that if they take out a corpsman 314 00:23:05,592 --> 00:23:08,052 another dozen Marines will die unattended. All right? 315 00:23:08,136 --> 00:23:09,470 Okay, Mike. 316 00:23:16,144 --> 00:23:17,645 Yeah, right there. 317 00:23:48,677 --> 00:23:50,928 Close the damn door. For God's sake. 318 00:23:51,012 --> 00:23:53,139 Yeah, like that's gonna help. 319 00:23:59,438 --> 00:24:01,272 That your girlfriend, Chief? 320 00:24:03,275 --> 00:24:05,860 Bet she's a pretty damn good-looking squaw. 321 00:24:05,944 --> 00:24:09,488 Bet you're missing her, and that little wigwam of yours. 322 00:24:18,915 --> 00:24:21,876 Welcome, all Marines off Iwo Jima. 323 00:24:22,544 --> 00:24:24,503 We have a long-time wait... 324 00:24:24,546 --> 00:24:26,881 lt's what they do to prisoners, 325 00:24:30,051 --> 00:24:33,053 -at least the lucky ones. -Jesus. 326 00:24:34,014 --> 00:24:38,893 lf l were you, cowpokes, l wouldn't think about waving a white bandanna. 327 00:24:38,977 --> 00:24:43,522 Poor Marines, so far from home for no good reason. 328 00:24:44,816 --> 00:24:48,319 Think of your girls back home, waiting for you. 329 00:24:48,403 --> 00:24:51,405 But a girl cannot stay home every night. 330 00:24:51,448 --> 00:24:54,617 So who do you think they're with tonight? 331 00:24:55,452 --> 00:25:00,372 And will she let him kiss her? And will he comfort her at your funeral? 332 00:25:00,832 --> 00:25:05,211 This sweet music is to make you think of your girls back home 333 00:25:05,253 --> 00:25:07,379 who are missing you. 334 00:25:07,422 --> 00:25:10,341 This is all for now. l'll see you tomorrow night. 335 00:27:27,062 --> 00:27:28,228 Gunners! 336 00:27:35,111 --> 00:27:38,072 Move, let's go! Let's go, get up on the berm! 337 00:27:45,205 --> 00:27:46,747 Gunners! 338 00:27:57,801 --> 00:27:59,551 We're clear! 339 00:28:02,597 --> 00:28:04,223 Get up the berm! 340 00:28:06,643 --> 00:28:08,727 Baker Company, move out! 341 00:28:08,770 --> 00:28:10,437 -Seen Second Platoon? -l don't see them. 342 00:28:10,480 --> 00:28:12,022 First Squad, move it out! 343 00:28:12,107 --> 00:28:13,774 God, this place reeks. 344 00:28:27,455 --> 00:28:29,790 -Go, go, go! -Move out! 345 00:28:29,833 --> 00:28:34,795 Go, go, go, go! Go, go! Go! Go, go! Drop your packs! Go! 346 00:28:35,964 --> 00:28:37,297 All clear! 347 00:28:41,136 --> 00:28:43,470 -Jesus, you needed some exercise? -He got lost. 348 00:28:43,513 --> 00:28:46,306 A hundred landing craft heading for one beach and this guy gets lost. 349 00:28:46,349 --> 00:28:48,392 Now l'm glad we did. Jesus, what a mess. 350 00:28:49,102 --> 00:28:51,520 Any theories why they ain't shooting? 351 00:28:52,689 --> 00:28:54,773 lt's getting on my nerves. 352 00:28:54,816 --> 00:28:56,900 Maybe they're all dead. 353 00:28:57,360 --> 00:29:00,404 What do you think, Doc? You think they're all dead? 354 00:29:23,720 --> 00:29:26,847 Mike, take six men and bring that gun onto the beach. 355 00:29:26,931 --> 00:29:30,267 Second Platoon, let's move out! Stay down. Come on. 356 00:29:30,769 --> 00:29:32,519 Move! Move! 357 00:30:10,141 --> 00:30:12,100 -Get down! -Take cover! 358 00:30:13,394 --> 00:30:14,728 Move out! 359 00:30:38,586 --> 00:30:40,587 Cover fire! Pour it on! 360 00:30:43,424 --> 00:30:46,593 Ray, shift your fire to the right, now! 361 00:30:55,979 --> 00:30:57,187 Corpsman! 362 00:30:59,232 --> 00:31:02,484 l'm gonna sling your arm and then l'll give you a shot for the pain! 363 00:31:03,444 --> 00:31:05,779 Move, move! Off the beach! 364 00:31:05,864 --> 00:31:07,531 Take cover! 365 00:31:24,799 --> 00:31:26,466 You got a girl back home, Marine? 366 00:31:26,509 --> 00:31:29,177 We're gonna make sure she sees you, all right? 367 00:31:29,262 --> 00:31:31,763 l need pressure on this wound! 368 00:31:39,105 --> 00:31:40,981 Where's the fire coming from? 369 00:31:51,743 --> 00:31:53,493 Where are they? 370 00:31:54,329 --> 00:31:56,538 Look for a flash, shoot at it! 371 00:31:57,707 --> 00:31:59,041 Let's go, let... 372 00:32:16,851 --> 00:32:19,186 Twelve o'clock, take out the bunker! 373 00:32:20,355 --> 00:32:21,688 You're over! 374 00:32:32,033 --> 00:32:34,326 Third Squad, forward! Move! 375 00:32:45,797 --> 00:32:47,673 Where are they, sir? 376 00:32:47,715 --> 00:32:50,884 We got ten o'clock! Ten o'clock, pillbox! Sergeant! 377 00:32:52,428 --> 00:32:55,055 -Sergeant! l think l can clear that out. -What? 378 00:32:55,139 --> 00:32:56,765 All right, you go. Here. 379 00:32:56,849 --> 00:32:59,559 Take these. Check your weapon. 380 00:32:59,644 --> 00:33:01,561 Yeah? Go! Cover! 381 00:33:01,604 --> 00:33:03,021 Cover him! 382 00:33:09,070 --> 00:33:10,529 Cover, cover! 383 00:33:16,077 --> 00:33:17,577 Son-of-a-bitch. 384 00:33:22,709 --> 00:33:24,292 Let's go! Go! 385 00:33:24,377 --> 00:33:25,752 Move it out! 386 00:33:28,965 --> 00:33:30,590 Go, go, go! 387 00:33:33,594 --> 00:33:35,262 Down, down, down! 388 00:33:54,073 --> 00:33:55,365 lt's clear. 389 00:33:55,450 --> 00:33:56,825 Good work. 390 00:34:05,293 --> 00:34:06,877 l thought you said it was clear! 391 00:34:06,961 --> 00:34:08,295 lt was! 392 00:34:14,135 --> 00:34:17,345 Shit, l guess they're not in there firing at us then. 393 00:34:18,681 --> 00:34:20,140 Lindberg! 394 00:34:20,224 --> 00:34:21,349 Yeah! 395 00:34:21,434 --> 00:34:22,934 Light it up! 396 00:34:26,064 --> 00:34:27,314 l'll cover you, lce! 397 00:34:27,398 --> 00:34:31,318 Don't cover shit! There's already enough people shooting! 398 00:34:31,360 --> 00:34:34,488 One bullet and this thing goes up like a Roman candle! 399 00:34:34,530 --> 00:34:36,615 Go! Shift fire! 400 00:34:36,657 --> 00:34:37,949 Shift your fire! 401 00:34:37,992 --> 00:34:40,368 Go, go! Shift your fire! 402 00:34:40,661 --> 00:34:42,913 Shift your fire! 403 00:34:48,461 --> 00:34:50,337 Go! Move it out! 404 00:35:17,532 --> 00:35:20,200 Hit the deck! Stay down! Wait for support! 405 00:35:21,494 --> 00:35:23,745 ls this a bad battle or what? 406 00:35:23,830 --> 00:35:25,872 lt's a fucking slaughter. 407 00:35:36,843 --> 00:35:38,552 Christ Jesus! 408 00:35:45,393 --> 00:35:48,353 Get a machine gun team set up over here, now! 409 00:35:53,234 --> 00:35:55,152 Thank God! Tanks! 410 00:35:55,236 --> 00:35:58,155 Runner! Get those tanks up here! 411 00:35:59,991 --> 00:36:01,241 Oh, shit. 412 00:36:01,868 --> 00:36:03,160 Get down! 413 00:36:03,744 --> 00:36:06,037 Corporal, watch your left flank! 414 00:36:06,080 --> 00:36:09,374 Let's go without them! Move out! Move out! 415 00:36:36,485 --> 00:36:38,904 lggy, you gotta lift your side, he's gonna roll off. 416 00:36:38,946 --> 00:36:40,405 Got it, Doc! 417 00:36:43,618 --> 00:36:44,910 lncoming! 418 00:36:50,708 --> 00:36:52,792 Move, move, move, move! 419 00:37:20,738 --> 00:37:22,239 Keep moving! 420 00:37:22,323 --> 00:37:24,991 Get that LVT up on the beach! 421 00:37:26,327 --> 00:37:27,661 Keep moving! 422 00:37:33,834 --> 00:37:35,961 You're next, pal, we're getting you out of here. 423 00:37:40,508 --> 00:37:41,800 Move it! 424 00:37:56,691 --> 00:37:58,024 Great news. 425 00:37:59,485 --> 00:38:03,363 Maybe if you live up on Camp Tarawa, 'cause that's where we're headed. 426 00:38:04,991 --> 00:38:06,283 Not you and me. 427 00:38:06,367 --> 00:38:08,868 Captain Severance asked me who else was in that picture, 428 00:38:08,953 --> 00:38:10,704 and Christ if l could remember, 429 00:38:10,788 --> 00:38:13,873 but it was Mike and Doc and Franklin and me and Hank Hansen 430 00:38:13,958 --> 00:38:16,710 but l just remembered, you were there, too. 431 00:38:21,757 --> 00:38:23,258 l wasn't there. 432 00:38:23,342 --> 00:38:24,884 'Course you were. 433 00:38:24,927 --> 00:38:27,387 Neither was Hank. He raised the first flag. 434 00:38:27,471 --> 00:38:29,264 lt was Harlon Block that raised that one. 435 00:38:29,348 --> 00:38:32,183 Shit. l told them it was Hank. 436 00:38:32,977 --> 00:38:35,729 You weren't there, Mr. Smart Ass, how'd you know it was Harlon? 437 00:38:35,771 --> 00:38:38,481 -You tell them it was me? -No. Like l said, l just remembered. 438 00:38:38,566 --> 00:38:40,567 Good, keep your mouth shut. 439 00:38:41,027 --> 00:38:43,278 They know there was somebody else, you can see it in the picture. 440 00:38:43,362 --> 00:38:44,446 Then pick someone dead. 441 00:38:44,530 --> 00:38:46,323 They don't want somebody dead, you dumb redskin, 442 00:38:46,407 --> 00:38:48,783 they want to ship us back to the States. 443 00:38:49,243 --> 00:38:51,036 What did l tell you? 444 00:38:53,497 --> 00:38:55,040 l wasn't there. 445 00:38:55,082 --> 00:38:56,583 -You hear? -All right. 446 00:38:57,418 --> 00:38:59,044 Just settle down. 447 00:39:00,254 --> 00:39:03,423 -l'm not going anywhere. -You're not going anywhere. 448 00:39:39,460 --> 00:39:41,169 Who the hell says? 449 00:39:45,257 --> 00:39:47,092 This is horseshit. 450 00:39:50,679 --> 00:39:52,305 You wounded, son? 451 00:39:52,681 --> 00:39:53,890 No, sir. 452 00:39:53,974 --> 00:39:57,644 Well, did you take out a nest of Japs butt-naked with your bare hands? 453 00:39:57,686 --> 00:40:00,772 'Cause if l'm gonna give up my seat to a hero 454 00:40:00,815 --> 00:40:02,690 he better have a good goddamn story to tell. 455 00:40:02,775 --> 00:40:04,150 No, sir. 456 00:40:04,193 --> 00:40:07,821 Then enjoy it, 'cause they'll forget you before Christmas. 457 00:40:33,639 --> 00:40:36,182 The sixth man, you got a name? 458 00:40:36,225 --> 00:40:38,309 Sorry, still don't remember. 459 00:40:38,352 --> 00:40:42,021 lt's a damn shame, 'cause l promised the Major you'd know who it was. 460 00:40:42,064 --> 00:40:44,190 Fact, you not knowing throws a doubt on you 461 00:40:44,275 --> 00:40:46,526 being one of the flag-raisers yourself. 462 00:40:46,610 --> 00:40:49,446 Since no one wants to be embarrassed, the moment you land 463 00:40:49,530 --> 00:40:51,364 they'll turn you around, ship you off to Okinawa 464 00:40:51,449 --> 00:40:54,159 in time to meet your buddies on the beach. 465 00:40:54,201 --> 00:40:57,871 So, why don't you stop screwing with me? Give me a damn name. 466 00:41:16,056 --> 00:41:18,558 Gangway! Gangway! Let's go, let's go! Gangway! 467 00:41:18,642 --> 00:41:22,228 Where the hell is that son-of-a-bitch? Hayes! Hayes? 468 00:41:22,730 --> 00:41:24,522 Hayes, get your red ass over here! 469 00:41:24,565 --> 00:41:26,441 Make me look like l don't know what my own men are doing 470 00:41:26,525 --> 00:41:28,693 with a flag the size of my mother's house? 471 00:41:28,736 --> 00:41:30,695 God damn it, lra, you shouldn't have lied to me. 472 00:41:30,738 --> 00:41:33,072 You made me look like a complete asshole. 473 00:41:33,115 --> 00:41:35,909 We're gonna miss you around here. Good luck. 474 00:41:42,666 --> 00:41:45,001 Now your name's in the paper, too. 475 00:41:49,381 --> 00:41:52,509 Just heard your doctor say we're postponing your operation. 476 00:41:52,593 --> 00:41:54,677 You're being shipped back to the mainland. 477 00:41:54,762 --> 00:41:58,681 Everybody who saw that picture thought planting the flag meant victory. 478 00:41:59,767 --> 00:42:02,477 That's all they wanted to know. Victory. 479 00:42:03,479 --> 00:42:07,774 Within a few weeks of that picture being taken, half the men in it were dead. 480 00:42:07,816 --> 00:42:11,653 Mrs. Hansen! Mrs. Hansen! Did you know Hank was a hero? 481 00:42:11,737 --> 00:42:13,863 -Are you proud of him, Mrs. Hansen? -What was he like as a boy? 482 00:42:13,948 --> 00:42:15,031 Look this way, please, ma'am. 483 00:42:15,115 --> 00:42:16,324 What do you have to say about your son? 484 00:42:18,869 --> 00:42:21,955 But somehow being a part of it meant something. 485 00:42:22,748 --> 00:42:27,460 Looking at it, you could believe their sacrifice was not a waste. 486 00:42:31,966 --> 00:42:34,884 Yeah, l might have thought that was Harlon, too. 487 00:42:34,969 --> 00:42:36,135 lt is. 488 00:42:37,638 --> 00:42:41,057 Belle, their names are right here. lt's not him. 489 00:42:42,142 --> 00:42:46,771 And he would be alive and sitting right here if it wasn't for you. 490 00:42:47,481 --> 00:42:51,109 You think about that when you look at his picture, Ed. 491 00:43:58,552 --> 00:44:00,887 And l need to rush home and change 492 00:44:00,971 --> 00:44:04,849 because there's the Governor's banquet and then there's the parade. 493 00:44:04,892 --> 00:44:08,144 lmagine, the Governor is coming here to meet us. 494 00:44:08,228 --> 00:44:10,063 Now, l'm wearing blue so, if... 495 00:44:10,105 --> 00:44:12,357 -Are you going to change? -We interrupt this program to bring you 496 00:44:12,399 --> 00:44:13,941 a special news bulletin from CBS World News. 497 00:44:14,026 --> 00:44:18,071 A press association has just announced that President Roosevelt is dead. 498 00:44:18,113 --> 00:44:20,698 The President died of a cerebral hemorrhage. 499 00:44:20,741 --> 00:44:25,119 All we know so far is that the President died at Warm Springs in Georgia. 500 00:44:26,413 --> 00:44:28,748 Further updates every hour. 501 00:44:28,916 --> 00:44:31,084 Temperatures will remain the same today, 502 00:44:31,168 --> 00:44:34,045 in the mid-30s to low 40s with clear skies. 503 00:44:34,088 --> 00:44:35,421 Hello? 504 00:44:36,131 --> 00:44:38,257 Yes. Of course. 505 00:44:39,009 --> 00:44:42,136 No, we understand. lt wouldn't be right. 506 00:44:44,181 --> 00:44:45,515 Thank you. 507 00:44:49,353 --> 00:44:52,522 Here he is, gentlemen. Senator Boyd, Senator Robson. 508 00:44:52,606 --> 00:44:56,275 Senator Haddigan. l'd like you to meet Private First Class lra Hayes. 509 00:44:56,402 --> 00:44:58,277 Damn good to meet you. 510 00:44:58,362 --> 00:45:00,738 Proud to make your acquaintance, son. 511 00:45:05,536 --> 00:45:06,703 Sorry? 512 00:45:08,622 --> 00:45:11,332 That's Pima lndian talk, boy, don't you know your own language? 513 00:45:11,417 --> 00:45:14,043 Took forever to memorize the damn gibberish. 514 00:45:14,128 --> 00:45:17,630 Sorry, l've been away from the reservation too long, Senator. 515 00:45:23,554 --> 00:45:24,887 -Doc. -lra. 516 00:45:24,972 --> 00:45:27,932 And now, the heroes of Iwo Jima! 517 00:45:27,975 --> 00:45:31,269 -That's you. -Go, go, go, go. Go. 518 00:45:31,311 --> 00:45:33,020 Please welcome 519 00:45:33,731 --> 00:45:37,358 Navy Corpsman John "Doc" Bradley, 520 00:45:38,610 --> 00:45:42,071 Private First Class lra Hayes, 521 00:45:43,449 --> 00:45:47,410 Private First Class Rene Gagnon! 522 00:46:17,024 --> 00:46:19,859 Holy shit. 523 00:46:20,444 --> 00:46:23,404 Come in, come in, come in. Bud Gurber, Treasury Department. 524 00:46:23,489 --> 00:46:25,114 -Rene Gagnon. -Bud Gurber. 525 00:46:25,199 --> 00:46:27,867 -You showing the boys the sights? -We saw a hell of a ball game. 526 00:46:27,910 --> 00:46:30,203 That's great. The bar's there, help yourself. 527 00:46:30,287 --> 00:46:32,246 l got some briefing sheets for you here, 528 00:46:32,331 --> 00:46:34,165 just some simple things we want you to say. 529 00:46:34,208 --> 00:46:37,710 Mostly, "Buy bonds," can't say that too often. 530 00:46:37,795 --> 00:46:39,962 ltineraries, those are changing every couple minutes. 531 00:46:40,047 --> 00:46:42,548 Everybody wants to meet you guys. 532 00:46:42,591 --> 00:46:45,968 l got women sending up envelopes with stockings in them, 533 00:46:46,053 --> 00:46:49,263 notes written in lipstick. We won't mention that to the press, am l right? 534 00:46:49,348 --> 00:46:51,808 Have a drink, for Christ's sake. 535 00:46:51,892 --> 00:46:54,227 My God, what you boys must have seen over there. 536 00:46:54,311 --> 00:46:56,020 l've been watching the newsreels. 537 00:46:56,063 --> 00:46:58,731 Jesus Christ, that was a fight and a half. 538 00:46:59,733 --> 00:47:03,694 So, we got a hell of a lot of money to raise, not a lot of time. 539 00:47:03,737 --> 00:47:05,822 White House tomorrow, then we trot you over 540 00:47:05,906 --> 00:47:07,448 to shake hands with a couple of hundred Congressmen 541 00:47:07,533 --> 00:47:09,075 who won't pull a penny out of their pockets. 542 00:47:09,117 --> 00:47:10,409 Politicians and actors. 543 00:47:10,452 --> 00:47:11,577 You put them in a restaurant together, 544 00:47:11,620 --> 00:47:13,538 they'd die of old age before picking up the check. 545 00:47:13,580 --> 00:47:16,541 Then New York City, Times Square, 546 00:47:16,583 --> 00:47:19,585 dinners with various hoi polloi, then Chicago... 547 00:47:19,670 --> 00:47:21,587 Who are these "Gold Star Mothers"? 548 00:47:21,630 --> 00:47:24,882 That's what we're calling the mothers of the dead flag-raisers. 549 00:47:24,925 --> 00:47:26,801 You present each mother with a flag, 550 00:47:26,885 --> 00:47:29,428 they say a few words, people will shit money. 551 00:47:29,471 --> 00:47:31,013 lt'll be so moving. 552 00:47:31,098 --> 00:47:33,766 But this says Hank Hansen's mom. 553 00:47:33,851 --> 00:47:36,310 Lovely woman. She knows how close you and her son were. 554 00:47:36,395 --> 00:47:37,770 He wrote home about you. 555 00:47:37,855 --> 00:47:40,439 She is very, very much looking forward to meeting you. 556 00:47:40,482 --> 00:47:42,608 Hank wasn't in the picture. 557 00:47:43,652 --> 00:47:44,861 Sorry? 558 00:47:45,737 --> 00:47:47,864 Hank didn't raise that flag. 559 00:47:48,282 --> 00:47:50,533 He raised the other one, the real flag. 560 00:47:50,617 --> 00:47:54,120 The what? The real... The real flag? There's a real flag? 561 00:47:54,204 --> 00:47:55,788 Yeah, ours was the replacement flag. 562 00:47:55,831 --> 00:47:58,207 We put it up when they took the other one down. 563 00:47:58,292 --> 00:48:01,043 Am l the only one getting a headache here? You know about this? 564 00:48:01,128 --> 00:48:03,129 lt was after it was already in the papers. 565 00:48:03,213 --> 00:48:04,630 The mothers had already been told, Bud. 566 00:48:04,715 --> 00:48:07,842 That's it, that's beautiful. Yeah, that's beautiful. 567 00:48:07,926 --> 00:48:09,093 Yeah, why tell me? 568 00:48:09,136 --> 00:48:11,804 l'm only the guy that has to explain it to 150 million Americans. 569 00:48:11,889 --> 00:48:13,639 Who is in the goddamn picture? 570 00:48:13,682 --> 00:48:15,641 Are any of you guys in the goddamn picture? 571 00:48:15,726 --> 00:48:17,643 Yeah, we're in the goddamn picture. 572 00:48:17,686 --> 00:48:20,813 Six guys raising a flag over lwo Jima. Victory is ours. 573 00:48:20,856 --> 00:48:22,273 You're three of them, right? 574 00:48:22,316 --> 00:48:25,443 This was the fifth day, sir. The battle went on for 35 more. 575 00:48:25,485 --> 00:48:28,738 Well, what'd you do, raise a goddamn flag every time you stopped for lunch? 576 00:48:28,822 --> 00:48:30,406 Can l hit this guy? 577 00:48:30,490 --> 00:48:32,909 You know what, l don't give a shit, you're in the picture, 578 00:48:32,993 --> 00:48:35,536 you raised the flag, that's the story we're selling, boys. 579 00:48:35,621 --> 00:48:39,332 Are you deaf? Hank isn't in the picture. Harlon is in the picture. 580 00:48:39,374 --> 00:48:41,083 Well, who the fuck is Harlon? 581 00:48:41,168 --> 00:48:45,379 Harlon Block. That's whose mother should be here if anyone's should be. 582 00:48:45,839 --> 00:48:49,717 You know, l think this whole damn thing is a farce, you ask me. 583 00:49:09,112 --> 00:49:11,697 You know what they're calling this bond drive? The Mighty Seventh. 584 00:49:11,740 --> 00:49:12,782 They might've called it the 585 00:49:12,866 --> 00:49:14,617 "We're Flat Fucking Broke And Can't Even Afford Bullets 586 00:49:14,701 --> 00:49:16,327 "So We're Begging For Your Pennies" bond drive, 587 00:49:16,370 --> 00:49:19,205 but it didn't have quite the ring. They could've called it that, though, 588 00:49:19,289 --> 00:49:21,290 because the last four bond drives came up so short 589 00:49:21,375 --> 00:49:23,459 we just printed money instead. 590 00:49:23,543 --> 00:49:25,711 Ask any smart boy on Wall Street, he'll tell you 591 00:49:25,754 --> 00:49:28,923 our dollar is next to worthless, we borrowed so much. 592 00:49:29,007 --> 00:49:31,842 And nobody is lending any more. Ships aren't being built. 593 00:49:31,885 --> 00:49:35,721 Tanks aren't being built. Machine guns, bazookas, hand grenades, zip. 594 00:49:35,764 --> 00:49:38,891 You think this is a farce? You want to go back to your buddies? 595 00:49:38,934 --> 00:49:41,394 Well, stuff some rocks in your pockets before you get on the plane 596 00:49:41,478 --> 00:49:43,771 because that's all we got left to throw at the Japanese. 597 00:49:43,855 --> 00:49:46,273 And don't be surprised if your plane doesn't make it off the runway 598 00:49:46,358 --> 00:49:48,067 because the fuel dumps are empty. 599 00:49:48,151 --> 00:49:50,903 And our good friends, the Arabs, are only taking bullion. 600 00:49:50,946 --> 00:49:53,280 lf we don't raise $14 billion, 601 00:49:53,365 --> 00:49:57,076 and that's million with a "B," this war is over by the end of the month. 602 00:49:57,119 --> 00:49:59,620 We make a deal with the Japanese, we give whatever they want 603 00:49:59,705 --> 00:50:01,580 and we come home, because you've seen them fight, 604 00:50:01,665 --> 00:50:04,041 and they sure as shit ain't giving up. 605 00:50:04,084 --> 00:50:05,793 $14 billion. 606 00:50:05,877 --> 00:50:09,088 The last three drives didn't make that much all together. 607 00:50:11,591 --> 00:50:12,883 People on the street corners, 608 00:50:12,926 --> 00:50:16,178 they looked at this picture and they took hope. 609 00:50:16,263 --> 00:50:18,347 Don't ask me why, l think it's a crappy picture myself. 610 00:50:18,432 --> 00:50:20,891 You can't even see your faces. 611 00:50:20,934 --> 00:50:24,770 But it said we can win this war, are winning this war, 612 00:50:24,855 --> 00:50:27,189 we just need you to dig a little deeper. 613 00:50:27,274 --> 00:50:28,941 They want to give us that money. 614 00:50:28,984 --> 00:50:30,985 No, they want to give it to you. 615 00:50:31,069 --> 00:50:33,863 But you, you don't want to ask for it. You don't want to give them hope. 616 00:50:33,947 --> 00:50:37,283 You want to explain about this person and that flag. 617 00:50:37,951 --> 00:50:39,994 Well, that's your choice. 618 00:50:40,746 --> 00:50:44,582 Because if we admit we made a mistake, that's all anybody'll talk about 619 00:50:44,624 --> 00:50:46,542 and that will be that. 620 00:50:56,261 --> 00:50:57,428 Gentlemen. 621 00:50:59,222 --> 00:51:01,140 Mr. President, here they are. 622 00:51:01,224 --> 00:51:04,226 -Well, hello. Good to see you. -Mr. President. 623 00:51:04,311 --> 00:51:05,811 Darn good to see you, boys. 624 00:51:05,854 --> 00:51:08,814 Heard you had a hell of a fight on your hands out there, hell of a fight. 625 00:51:08,857 --> 00:51:09,982 Yes, sir. 626 00:51:10,067 --> 00:51:13,611 lra, you're off the Gila River Reservation in Arizona, am l right? 627 00:51:13,653 --> 00:51:15,488 Yes, Mr. President. 628 00:51:15,530 --> 00:51:19,116 Being an lndian, you are a truer American than any of us. 629 00:51:19,659 --> 00:51:21,994 Bet your people are proud to see you wear that uniform. 630 00:51:22,037 --> 00:51:23,454 Very proud, sir. 631 00:51:23,955 --> 00:51:25,081 They should be. 632 00:51:25,165 --> 00:51:28,834 Well, l want to thank you for coming all this way to Washington to help us out. 633 00:51:28,919 --> 00:51:30,753 You fought for a mountain in the Pacific, 634 00:51:30,837 --> 00:51:33,798 now we need you to fight for a mountain of cash. 635 00:51:33,840 --> 00:51:36,509 -And l don't expect you'll let us down. -No, sir. 636 00:51:36,593 --> 00:51:38,469 Good. Go get it. 637 00:51:38,720 --> 00:51:40,763 That's the end of this ceremony. 638 00:51:40,847 --> 00:51:45,267 Let's take a look at this famous photo over here, see if l can pick you out. 639 00:51:45,352 --> 00:51:47,728 My gosh. There you are. 640 00:51:56,696 --> 00:52:01,200 Boys. Boys, this one's on me. To those who can't be with us. 641 00:52:01,910 --> 00:52:03,202 Yes, sir. 642 00:52:05,831 --> 00:52:09,667 Excuse me, Mr. Gagnon. May we have your autograph? 643 00:52:11,294 --> 00:52:12,545 l suppose. 644 00:52:13,797 --> 00:52:15,548 And your name is? 645 00:52:16,091 --> 00:52:17,758 l don't know about you, but l get the impression 646 00:52:17,843 --> 00:52:19,593 l'm drinking with the wrong heroes. 647 00:52:19,678 --> 00:52:23,681 You're such a hero. l feel honored to be in your presence. 648 00:52:24,141 --> 00:52:25,724 That's just not true. 649 00:52:28,520 --> 00:52:31,897 That's professional work. Here, to professionals. 650 00:52:42,367 --> 00:52:45,077 Here they are. You're the guys in the photograph, right? 651 00:52:45,162 --> 00:52:46,745 l heard you were on the train. 652 00:52:46,830 --> 00:52:48,747 Let me shake your hands, John Tennack. 653 00:52:48,790 --> 00:52:50,541 John Bradley. 654 00:52:50,584 --> 00:52:53,419 These boys are with me, Harvard and Yale types, didn't fight a lick. 655 00:52:53,461 --> 00:52:55,212 Pappies all rich sons-of-bitches. 656 00:52:55,255 --> 00:52:57,715 Boys, shake hands with some real war heroes. 657 00:52:57,757 --> 00:52:59,466 Excuse me for one moment. 658 00:52:59,968 --> 00:53:01,594 You can buy them a drink while you're at it. 659 00:53:01,678 --> 00:53:04,597 That's right. Drinks for these men all the way around. 660 00:53:04,681 --> 00:53:07,266 And you're the other one, aren't you? John Tennack, Tennack Homes. 661 00:53:07,392 --> 00:53:09,435 -Rene Gagnon. -Pleased to meet you. 662 00:53:09,477 --> 00:53:12,188 Have a drink, come on. And here's my card. 663 00:53:12,272 --> 00:53:14,106 Listen to me, Rene, 664 00:53:14,191 --> 00:53:16,942 when you get finished being famous you come see me 665 00:53:16,985 --> 00:53:19,820 because if you can sell bonds, you can sell homes. 666 00:53:19,905 --> 00:53:23,157 Now, they're not gonna build homes anymore, they're gonna deliver them. 667 00:53:23,241 --> 00:53:25,034 -You heard of prefab homes? -No, sir. 668 00:53:25,118 --> 00:53:29,121 Well, you will. And you hang on to that card and you come see me, you hear? 669 00:53:29,164 --> 00:53:30,956 -All right? -Certainly will. 670 00:53:38,840 --> 00:53:40,174 All right. 671 00:53:48,391 --> 00:53:50,601 This sure takes it, huh, Doc? 672 00:53:52,145 --> 00:53:54,980 lf Mike and the guys could see us. 673 00:53:56,191 --> 00:53:58,776 Yeah, they'd hardly believe it, would they? 674 00:54:01,238 --> 00:54:02,655 Harlon! 675 00:54:05,825 --> 00:54:07,243 Franklin! 676 00:54:10,872 --> 00:54:13,290 Can you imagine Franklin 677 00:54:14,584 --> 00:54:16,377 on this train 678 00:54:17,545 --> 00:54:22,549 eating at the dining car with all the silver? 679 00:54:26,972 --> 00:54:29,098 We shouldn't be here, Doc. 680 00:55:04,634 --> 00:55:08,387 There's gonna be a Hallelujah Day 681 00:55:08,430 --> 00:55:12,266 When the boys have all come home to stay 682 00:55:12,350 --> 00:55:16,228 And a million bands begin to play 683 00:55:16,313 --> 00:55:19,857 We'll be dancing the Vict'ry Polka 684 00:55:19,899 --> 00:55:23,861 And when we've lit the torch of liberty 685 00:55:23,903 --> 00:55:26,405 ln each blacked-out land across the sea 686 00:55:26,489 --> 00:55:29,908 lra! Hey, lra! We heard the picture was posed! 687 00:55:29,951 --> 00:55:30,993 What? 688 00:55:31,077 --> 00:55:33,287 We heard you posed the picture! 689 00:55:33,371 --> 00:55:34,621 Hey, Doc! 690 00:55:42,797 --> 00:55:45,049 We're bigger than life, Doc! 691 00:55:45,091 --> 00:55:46,717 And we'll heave a mighty sigh 692 00:55:46,760 --> 00:55:50,554 When each gal can kiss the boy she kissed goodbye 693 00:55:50,597 --> 00:55:54,308 And they'll come marching down Fifth Avenue 694 00:55:54,392 --> 00:55:58,604 The United Nations in review 695 00:55:58,646 --> 00:56:02,358 When this lovely dream has all come true 696 00:56:02,442 --> 00:56:08,489 We'll be dancing the Vict'ry Polka 697 00:56:13,078 --> 00:56:14,161 Good job. 698 00:56:14,245 --> 00:56:15,412 Thank you. 699 00:56:24,381 --> 00:56:25,964 Thank you, girls! 700 00:56:26,007 --> 00:56:27,424 And now, 701 00:56:28,468 --> 00:56:31,929 here are the men you've been waiting to meet, 702 00:56:31,971 --> 00:56:33,847 the men in white. 703 00:56:33,932 --> 00:56:37,976 Right behind me here, the heroes of Iwo Jima, 704 00:56:38,019 --> 00:56:41,480 Private First Class Rene Gagnon, 705 00:56:41,523 --> 00:56:43,982 Private First Class lra Hayes, 706 00:56:44,025 --> 00:56:47,361 and Navy Corpsman John "Doc" Bradley! 707 00:56:59,833 --> 00:57:01,208 Thank you. 708 00:57:05,422 --> 00:57:08,924 lt's good of you people to come out tonight in support of the war effort. 709 00:57:09,008 --> 00:57:11,635 We really need you to buy bonds, that's for sure. 710 00:57:11,678 --> 00:57:14,346 'Cause we can't win the war without your help. 711 00:57:14,431 --> 00:57:18,058 As far as us being the heroes of Iwo Jima, 712 00:57:19,102 --> 00:57:20,811 that's just not the case. 713 00:57:21,479 --> 00:57:23,397 We really didn't do much at all. 714 00:57:23,481 --> 00:57:25,065 Especially him. 715 00:57:25,817 --> 00:57:27,317 Especially me. 716 00:57:28,194 --> 00:57:30,696 l was just a runner. That's it. 717 00:57:31,990 --> 00:57:33,740 We put up a flag. 718 00:57:33,825 --> 00:57:37,661 The pole we attached it to was heavy, so it took a number of us. 719 00:57:37,704 --> 00:57:40,038 We had our picture taken doing it. 720 00:57:41,082 --> 00:57:44,835 The real heroes are dead on that island. 721 00:57:45,378 --> 00:57:48,922 And we'd appreciate it if you bought bonds in honor of them. Thank you. 722 00:58:06,399 --> 00:58:08,400 Jump on any grenades, lra? 723 00:58:09,068 --> 00:58:12,196 Take out any machine gun nests l missed? 724 00:58:12,238 --> 00:58:14,740 At least l fired my weapon. 725 00:58:14,782 --> 00:58:16,116 All right, knock it off. 726 00:58:16,201 --> 00:58:18,118 You hit anything or were you too drunk then, too? 727 00:58:18,203 --> 00:58:19,286 What? 728 00:58:19,913 --> 00:58:22,039 Guys! Come on! 729 00:58:22,081 --> 00:58:24,416 Stop it. Knock it off. 730 00:58:44,270 --> 00:58:49,024 The tall man with the high hat will be coming down your way 731 00:58:49,108 --> 00:58:52,277 Get your savings out when you hear him shout 732 00:58:52,320 --> 00:58:54,780 "Any bonds today?" 733 00:58:54,864 --> 00:58:57,783 Any bonds today? 734 00:58:57,867 --> 00:59:00,369 Bonds of freedom that's what l'm selling 735 00:59:00,453 --> 00:59:01,787 Any bonds today? 736 00:59:01,829 --> 00:59:05,207 Rene, right here. Sit between these two boys. 737 00:59:05,833 --> 00:59:08,627 Here comes the freedom man 738 00:59:08,670 --> 00:59:13,757 Asking you to buy a share of freedom today 739 00:59:16,302 --> 00:59:19,054 ...for us and they need our help. 740 00:59:19,514 --> 00:59:23,517 And, if you think about it, l think you'll realize 741 00:59:23,601 --> 00:59:28,522 that buying more bonds is not just the right thing to do 742 00:59:28,815 --> 00:59:30,691 but the only thing to do. 743 00:59:32,318 --> 00:59:35,362 Yes, this war has gone on too long. 744 00:59:36,573 --> 00:59:40,492 We have given too many lives. And its cost... 745 00:59:40,577 --> 00:59:42,911 -Chocolate or strawberry, sir? -Strawberry. 746 00:59:42,996 --> 00:59:45,330 ...has been far too high. 747 00:59:45,415 --> 00:59:47,332 But if we waver now, 748 00:59:47,375 --> 00:59:52,170 if we don't dig deep and give more than we think we can 749 00:59:52,213 --> 00:59:55,299 then those sacrifices would be wasted... 750 00:59:55,341 --> 00:59:56,758 Chocolate or strawberry, sir? 751 00:59:56,843 --> 00:59:59,386 ...and those lives lost in vain. 752 01:01:38,111 --> 01:01:41,154 Let's move! Go, go! 753 01:02:03,052 --> 01:02:05,887 Easy Six, this is Easy Two, over. Where the hell are our tanks? 754 01:02:05,972 --> 01:02:08,515 Stuck in the sand. Captain says you're to go without them. 755 01:02:08,599 --> 01:02:09,891 Christ. 756 01:02:10,476 --> 01:02:13,311 That's real good work you're doing there, Rene. 757 01:02:14,981 --> 01:02:17,107 All right, prepare to move out. Pass the word. 758 01:02:17,150 --> 01:02:19,943 Second Platoon! Move! Move! Move! 759 01:02:19,986 --> 01:02:23,363 All right, Second Platoon, on your feet! Let's move out! 760 01:02:23,448 --> 01:02:24,781 Jackass. 761 01:02:24,824 --> 01:02:26,450 Let's move out! 762 01:02:28,202 --> 01:02:30,996 Go, go! Move, move, move! 763 01:02:33,875 --> 01:02:48,805 Corpsman! 764 01:02:50,683 --> 01:02:53,185 Second Platoon, move out! 765 01:02:58,024 --> 01:02:59,191 Doc! 766 01:03:00,443 --> 01:03:02,360 Doc, get out of there! 767 01:03:10,870 --> 01:03:12,454 Corpsman! 768 01:03:13,372 --> 01:03:14,664 Doc! 769 01:03:22,924 --> 01:03:24,800 Doc, get the hell out of there! 770 01:03:32,266 --> 01:03:34,017 May l have your attention, please. 771 01:03:34,060 --> 01:03:39,731 Train number 48 with service from New York City, Boston, 772 01:03:39,816 --> 01:03:43,693 Rochester, New York, 773 01:03:43,736 --> 01:03:48,114 Toledo, Ohio, and South Bend, Indiana is now arriving on Track 7. 774 01:03:48,199 --> 01:03:52,202 Train number 48 now arriving on Track number 7. 775 01:03:52,245 --> 01:03:54,287 Okay, let's go. Let's go. 776 01:03:57,792 --> 01:03:59,835 -Come on, boys. -Let's go. 777 01:04:00,294 --> 01:04:02,671 -Watch your step, ma'am. -Thank you very much. 778 01:04:23,693 --> 01:04:27,487 Ladies and gentlemen, may l present the heroes of lwo Jima. 779 01:04:30,032 --> 01:04:32,784 Navy Corpsman John "Doc" Bradley. 780 01:04:34,954 --> 01:04:37,831 Private First Class lra Hayes. 781 01:04:39,000 --> 01:04:41,751 And Private First Class Rene Gagnon. 782 01:04:42,795 --> 01:04:45,046 Rene! That's my boyfriend! 783 01:04:46,799 --> 01:04:48,717 Who the hell is that? 784 01:04:48,801 --> 01:04:50,135 l don't know. 785 01:04:50,219 --> 01:04:52,220 -Rene, is that your girl? -Hey, what do they call you? 786 01:04:52,305 --> 01:04:54,848 How about a photo? Hey, look at that! 787 01:04:57,435 --> 01:04:59,686 What's your name, doll? What's your name? 788 01:04:59,770 --> 01:05:01,521 Hey, she's a beauty. 789 01:05:08,070 --> 01:05:09,988 Let's go find a saloon. 790 01:05:20,541 --> 01:05:23,293 Smile, boys. Give them their money's worth. 791 01:05:24,545 --> 01:05:27,255 Hey, Doc, how's the tour going for you? 792 01:05:28,966 --> 01:05:30,050 Thank you. 793 01:05:30,134 --> 01:05:31,718 Where exactly are you staying? 794 01:05:31,802 --> 01:05:34,179 -l'm not sure yet. -Just forget about that. 795 01:05:46,525 --> 01:05:48,693 Senator, l'd like you to meet Corpsman John Bradley. 796 01:05:48,778 --> 01:05:50,528 -Doc, right? -Yes, sir. Nice to meet you, Senator. 797 01:05:50,571 --> 01:05:52,030 Good to meet you, young man. 798 01:05:52,114 --> 01:05:54,950 Now, we appreciate everything you've done and everything you're doing. 799 01:05:55,034 --> 01:05:56,785 -Thank you, sir. -Quite all right. 800 01:05:56,869 --> 01:05:58,495 This is Captain White. 801 01:05:59,455 --> 01:06:01,706 -Colonel Johns. -We're proud of you, Corpsman. 802 01:06:01,749 --> 01:06:03,333 And then Colonel McCourtney. 803 01:06:03,376 --> 01:06:05,794 -Major General Green. -Nice to meet you. 804 01:06:08,881 --> 01:06:10,882 Senator, this is Private First Class lra Hayes. 805 01:06:10,925 --> 01:06:12,300 Of course! 806 01:06:12,718 --> 01:06:16,388 Now l hear you used a tomahawk on those Japs. ls that true, Chief? 807 01:06:16,472 --> 01:06:17,931 No, sir. 808 01:06:18,015 --> 01:06:21,059 Well, tell them you did, makes a better story, huh? 809 01:06:22,645 --> 01:06:24,729 -Attaboy. -This is Captain Green. 810 01:06:26,565 --> 01:06:27,774 John? 811 01:06:28,234 --> 01:06:32,237 Madeline Evelley. l recognize you from all the photographs. l'm Hank's mom. 812 01:06:33,572 --> 01:06:37,242 lt's so nice to meet you, ma'am. Hank was always talking about you. 813 01:06:37,284 --> 01:06:39,744 This is PFC Rene Gagnon. 814 01:06:39,829 --> 01:06:42,622 Pleasure to meet you, son. Thanks for everything. 815 01:06:42,707 --> 01:06:44,541 -My pleasure. -Not at all. 816 01:06:44,917 --> 01:06:48,920 lra, l'd like you to meet Mrs. Strank, Mike's mom. 817 01:07:03,352 --> 01:07:04,894 lt's all right. 818 01:07:05,688 --> 01:07:08,231 When l got the telegram, l... 819 01:07:09,525 --> 01:07:12,152 l don't know what l'm trying to say here. 820 01:07:13,904 --> 01:07:18,450 Knowing he was with you that day and seeing him in that photograph, 821 01:07:19,160 --> 01:07:22,328 l don't know why it makes me feel better, but it does. 822 01:07:22,913 --> 01:07:25,749 -lt's so silly, isn't it? -No, it's not. 823 01:07:26,625 --> 01:07:29,169 How are you, son? Thank you very much. 824 01:07:29,795 --> 01:07:33,423 We're the largest furniture wholesaler in lllinois. 825 01:07:33,466 --> 01:07:35,300 Thank you. Excuse me. 826 01:07:35,926 --> 01:07:38,887 -l'll make sure he calls. -Well, thank you. Thank you. 827 01:07:40,264 --> 01:07:41,681 Are you Rene? 828 01:07:42,433 --> 01:07:43,725 Yes, ma'am. 829 01:07:48,481 --> 01:07:50,273 l'm Franklin's mother. 830 01:07:54,111 --> 01:07:56,404 lt's an honor to meet you, ma'am. 831 01:07:58,324 --> 01:08:00,617 l'm Pauline, Rene's girlfriend. 832 01:08:02,912 --> 01:08:04,496 Would you mind? 833 01:08:12,421 --> 01:08:14,297 Paper said that's Hank, 834 01:08:15,257 --> 01:08:17,342 and l honestly can't tell. 835 01:08:18,010 --> 01:08:21,805 lt's horrible of a mother not to know her own son, isn't it? 836 01:08:21,847 --> 01:08:23,681 But that's him, isn't it? 837 01:08:25,851 --> 01:08:28,269 Well, to be honest, ma'am, it happened so quick, 838 01:08:28,354 --> 01:08:29,813 and with everything that was going on 839 01:08:29,855 --> 01:08:32,690 it's kind of hard to remember who was where. 840 01:08:34,610 --> 01:08:35,819 But... 841 01:08:38,239 --> 01:08:40,573 Yeah, l think... l think that's where he was. 842 01:08:40,658 --> 01:08:42,200 That's Hank. 843 01:08:42,243 --> 01:08:43,618 Thank you. 844 01:08:44,203 --> 01:08:45,578 Excuse me. 845 01:08:47,540 --> 01:08:49,666 l'm so sorry for your loss. 846 01:08:53,963 --> 01:08:55,296 Excuse us. 847 01:09:10,855 --> 01:09:12,522 Take him outside. 848 01:09:14,525 --> 01:09:15,775 l'm Pauline. 849 01:09:15,860 --> 01:09:18,862 -Very nice to meet you. -Hi, nice to meet you. 850 01:09:20,447 --> 01:09:23,116 He was the best Marine l ever knew. 851 01:09:24,285 --> 01:09:25,660 Thank you. 852 01:09:35,379 --> 01:09:38,339 -You okay, Chief? -Oh, Christ! 853 01:09:38,424 --> 01:09:39,924 l'm okay. 854 01:09:40,009 --> 01:09:43,720 Yeah, you look it. You're gonna screw this up, aren't you? 855 01:09:43,762 --> 01:09:46,139 You're gonna screw it up for all of us. 856 01:09:47,224 --> 01:09:48,558 l've got him. 857 01:09:48,601 --> 01:09:50,476 Get some sleep, lra. 858 01:11:17,106 --> 01:11:18,523 -Mike? -Yeah? 859 01:11:19,191 --> 01:11:20,525 -You see this? -What? 860 01:11:20,609 --> 01:11:22,944 -Mike! -Oh, shit, go! 861 01:11:29,285 --> 01:11:31,035 He's killing me! 862 01:12:10,951 --> 01:12:12,827 Hey, Doc, you think they got them all? 863 01:12:12,911 --> 01:12:14,078 What? 864 01:12:14,580 --> 01:12:17,582 Well, they're not shooting at us. Maybe we killed them all. 865 01:12:17,624 --> 01:12:19,042 Or they ran off in the night or something. 866 01:12:19,084 --> 01:12:21,044 Or they're waiting for us to start climbing. 867 01:12:21,086 --> 01:12:23,880 Third Platoon! Grab your gear, we're going up the hill. 868 01:12:23,922 --> 01:12:26,007 -Just us? -Yeah, just us, lgg. 869 01:12:26,091 --> 01:12:28,634 All right, Third Platoon, move! 870 01:12:28,719 --> 01:12:30,386 l tag along? 871 01:12:30,429 --> 01:12:33,639 Yeah, you can lead the way if you want. Get a good shot of my face. 872 01:12:33,724 --> 01:12:36,100 lt's your ass l'm gonna make famous, Hank. 873 01:12:36,185 --> 01:12:38,436 Hey, that'll work for me, too. 874 01:12:40,773 --> 01:12:42,273 Lieutenant, 875 01:12:42,900 --> 01:12:45,777 if you make it to the top, put this up. 876 01:12:45,861 --> 01:12:47,111 Yes, sir. 877 01:12:53,619 --> 01:12:56,245 Don't worry, lggy. They never shoot at the first patrol. 878 01:12:56,288 --> 01:12:57,914 -They don't? -No. 879 01:12:58,415 --> 01:13:01,501 They want us to go up to the top, signal to the others that it's okay, 880 01:13:01,585 --> 01:13:03,586 then shoot everybody else as they come up the mountain. 881 01:13:03,629 --> 01:13:05,546 -Really? -Yeah. 882 01:13:05,631 --> 01:13:07,632 Unless of course they want to make an example of us 883 01:13:07,716 --> 01:13:09,300 and discourage all the others. 884 01:13:09,385 --> 01:13:11,928 l think you're full of crap, you know that, Hank? 885 01:13:11,970 --> 01:13:13,221 Really? 886 01:13:14,014 --> 01:13:15,515 Jesus. 887 01:13:17,267 --> 01:13:19,102 Thank God that ain't us. 888 01:13:31,573 --> 01:13:32,824 Told you. 889 01:13:35,077 --> 01:13:37,620 Boots, spread them out and put them on a line. 890 01:13:37,663 --> 01:13:40,456 Set up a perimeter! First Squad! 891 01:13:46,130 --> 01:13:48,005 -Hank? Find me a pole. -Yeah. 892 01:13:51,844 --> 01:13:53,553 Let's put this flag up. 893 01:14:00,352 --> 01:14:01,644 Watch it. 894 01:14:02,438 --> 01:14:03,771 Right over here. 895 01:14:09,194 --> 01:14:11,654 Right here. That's good. That's good. Right here, right here. 896 01:14:11,697 --> 01:14:13,906 Got that end? Hold that steady. 897 01:14:15,159 --> 01:14:16,492 Lindberg. 898 01:14:18,829 --> 01:14:20,955 -Hey, who's got rope? -Right here. 899 01:14:25,043 --> 01:14:26,878 Give me something. Yeah, good. 900 01:14:26,920 --> 01:14:28,171 That work? 901 01:14:33,010 --> 01:14:34,552 Do it, fellas. 902 01:14:36,472 --> 01:14:37,805 Keep it coming. 903 01:14:44,396 --> 01:14:47,648 USMC! USMC! 904 01:14:48,734 --> 01:14:49,901 Shit, look at that! 905 01:15:24,436 --> 01:15:26,103 Jeez, look at that. 906 01:15:33,946 --> 01:15:36,197 Get down! Take cover! 907 01:15:36,949 --> 01:15:38,199 Cover with that .30! 908 01:15:38,283 --> 01:15:41,369 -Watch it! Twenty yards down, Hank! -You see them? 909 01:15:42,246 --> 01:15:45,957 -l got about 20 yards, left side. -Lindberg, get the flamethrower! 910 01:15:47,167 --> 01:15:49,835 -Boots, you see them? -Cover right! 911 01:15:50,379 --> 01:15:53,172 -About 20 yards down! Duck one! -You see them? 912 01:15:53,257 --> 01:15:55,258 Keep the cover on! 913 01:15:55,300 --> 01:15:57,301 Second Squad, you see them? 914 01:15:57,719 --> 01:15:59,720 Get me some grenades! 915 01:15:59,805 --> 01:16:01,222 l see them! 916 01:16:12,526 --> 01:16:13,651 You see them? 917 01:16:13,694 --> 01:16:15,903 Right flank, over to the right! 918 01:16:19,324 --> 01:16:21,200 Cover me, l'm going down! 919 01:16:21,618 --> 01:16:22,827 Careful, lggy. 920 01:16:22,911 --> 01:16:23,911 Easy. 921 01:16:25,998 --> 01:16:26,998 All clear! 922 01:16:35,215 --> 01:16:38,676 Okay, guys, who wants to be famous? 923 01:16:41,013 --> 01:16:42,930 Yes, sir. Right away, sir. 924 01:16:43,015 --> 01:16:45,725 -God damn it. Strank! -Sir? 925 01:16:45,809 --> 01:16:48,185 They want a phone line run up to the top of the mountain. 926 01:16:48,270 --> 01:16:50,104 Let me guess, they picked us. 927 01:16:50,188 --> 01:16:53,065 Second Platoon, let's go. Get some exercise. 928 01:16:58,780 --> 01:17:01,240 Let's go! Get off your ass. 929 01:17:05,370 --> 01:17:06,954 Oh, shit! 930 01:17:07,331 --> 01:17:10,625 Hope it still works, 'cause you're not getting mine! 931 01:17:11,209 --> 01:17:13,586 -Get Forrestal! -All right, then. 932 01:17:17,424 --> 01:17:19,759 l don't know whose idea it was, Mr. Secretary. 933 01:17:19,843 --> 01:17:24,055 Well, it was goddamn brilliant. l want that flag, Holland. 934 01:17:24,097 --> 01:17:26,390 Mark my words, raising that son-of-a-bitch 935 01:17:26,433 --> 01:17:29,602 means a Marine Corps for the next 500 years. 936 01:17:30,520 --> 01:17:32,438 l want that flag. 937 01:17:33,398 --> 01:17:36,233 Yes, sir. l'll make sure no one touches it. 938 01:17:36,276 --> 01:17:38,110 You can count on me. 939 01:17:39,071 --> 01:17:42,740 Fuck that. That flag belongs to the men in this battalion. 940 01:17:42,783 --> 01:17:45,409 That son-of-a-bitch thinks that our men died taking this ground 941 01:17:45,494 --> 01:17:48,537 so we could hand over our flag to some politician to pin to his wall? 942 01:17:48,580 --> 01:17:50,748 He's out of his goddamn mind! 943 01:17:51,833 --> 01:17:54,126 Get me that flag, and find another one to replace it. 944 01:17:54,211 --> 01:17:56,420 You've gotta be shitting me. 945 01:17:56,505 --> 01:17:57,755 Gagnon! 946 01:17:59,132 --> 01:18:00,883 Get your ass over here. 947 01:18:06,682 --> 01:18:09,517 Hey. Hi, fellas. How's it going? 948 01:18:12,938 --> 01:18:15,231 Missed a beautiful shot, Joe. 949 01:18:16,149 --> 01:18:18,025 lt's that kind of day. 950 01:18:39,506 --> 01:18:41,966 -Hey, Mike. -Hell of a view, Lieutenant. 951 01:18:42,968 --> 01:18:44,301 Lieutenant! 952 01:18:50,475 --> 01:18:52,643 Captain says he wants that flag. 953 01:18:53,812 --> 01:18:55,229 He wants this flag? 954 01:18:55,313 --> 01:18:56,480 Yes, sir. 955 01:18:57,816 --> 01:19:00,359 -We just put the damn thing up. -Yes, sir. 956 01:19:00,986 --> 01:19:03,070 Some kind of flag shortage? 957 01:19:03,155 --> 01:19:05,531 He wants you to put this one up instead. 958 01:19:12,080 --> 01:19:13,330 Hey, Mike. 959 01:19:15,167 --> 01:19:17,084 Do me a favor and put this up, will you? 960 01:19:17,169 --> 01:19:18,627 Yes, sir. 961 01:19:18,670 --> 01:19:20,588 All right, let's find a pole. 962 01:19:23,008 --> 01:19:24,967 Take the flag down, boys. 963 01:19:25,969 --> 01:19:27,511 Captain's orders. 964 01:19:29,306 --> 01:19:31,098 You heard him, let's do it. 965 01:19:33,727 --> 01:19:34,935 There you go. 966 01:19:35,020 --> 01:19:37,021 Lordy, she's a heavy one. 967 01:19:41,526 --> 01:19:44,236 All right, hang on. Put this on. 968 01:19:50,202 --> 01:19:51,368 One hell of a view, huh? 969 01:19:51,453 --> 01:19:54,455 Good view from up here. Yes, l'd say so myself. 970 01:20:03,590 --> 01:20:04,715 All right. 971 01:20:08,553 --> 01:20:11,764 -Not in your way here, am l, Joe? -Nah, l'm fine, thanks. 972 01:20:11,848 --> 01:20:14,225 Hey, Doc, you wanna give us a hand here? 973 01:20:18,313 --> 01:20:20,940 Oh, Jesus, Bill, here she goes. 974 01:20:21,024 --> 01:20:22,441 Ready? Ready? 975 01:20:22,526 --> 01:20:23,776 Let's go. 976 01:20:26,738 --> 01:20:27,905 You get it? 977 01:20:31,618 --> 01:20:34,703 l don't know. l wish l could've seen their faces. 978 01:20:37,040 --> 01:20:39,583 Nobody even noticed that second flag going up. 979 01:20:42,712 --> 01:20:46,799 Everybody saw that damn picture and made up their own story about it. 980 01:20:47,342 --> 01:20:50,010 But your dad and the others knew what they had done 981 01:20:50,095 --> 01:20:52,179 and what they had not done. 982 01:20:54,224 --> 01:20:56,141 All your friends dying, 983 01:20:56,810 --> 01:21:00,563 it's hard not to be called a hero for saving somebody's life. 984 01:21:01,565 --> 01:21:03,983 But for putting up a pole? 985 01:21:08,738 --> 01:21:10,281 You gotta be kidding. 986 01:21:10,782 --> 01:21:14,702 Hey! lt took a lot of talented folks a long time to make that thing. 987 01:21:15,412 --> 01:21:17,288 Just wait till tonight when it's lit properly 988 01:21:17,330 --> 01:21:19,331 and there's thousands of cheering people in the stands. 989 01:21:19,416 --> 01:21:20,416 lt's gonna look a lot better. 990 01:21:20,458 --> 01:21:22,877 So, stadium lights come down, 991 01:21:22,961 --> 01:21:24,420 spotlight comes up and you get your cue. 992 01:21:24,462 --> 01:21:26,964 You charge up this thing with the flag, you plant it at the top. 993 01:21:27,048 --> 01:21:29,758 You smile, you wave. You know the drill. 994 01:21:29,801 --> 01:21:33,012 You want us to plant the flag on a pile of papier-mâché. 995 01:21:33,096 --> 01:21:35,222 Hey, that's show biz. 996 01:21:36,057 --> 01:21:38,642 And try and stand how you stood the first time you planted it. 997 01:21:38,727 --> 01:21:41,562 Just, you know, pretend the other three guys are with you. 998 01:21:41,646 --> 01:21:42,855 The dead guys. 999 01:21:44,357 --> 01:21:46,191 Yeah. Yeah. 1000 01:21:48,236 --> 01:21:49,778 Okay, not a problem. 1001 01:21:50,322 --> 01:21:51,322 Good. 1002 01:21:52,032 --> 01:21:54,450 But where do we imagine Hank is standing? 1003 01:21:54,868 --> 01:21:56,243 Sorry? 1004 01:21:56,328 --> 01:21:57,661 Well, seeing that he wasn't there, 1005 01:21:57,746 --> 01:22:00,789 it'll be kind of hard for us to leave a space for him. 1006 01:22:01,124 --> 01:22:05,252 l think you know exactly where he was. You pointed him out to his mother. 1007 01:22:08,173 --> 01:22:09,882 This is bullshit. 1008 01:22:11,426 --> 01:22:14,762 l planted that damn thing once, and l'm not doing it again. 1009 01:22:17,349 --> 01:22:19,224 -Hayes! -Oh, for Christ's sake. 1010 01:22:19,309 --> 01:22:23,437 Hayes. Hayes, get your ass back here or you're going on report. 1011 01:22:23,521 --> 01:22:24,521 Hayes! 1012 01:22:26,024 --> 01:22:27,983 You wanna do your damn job? 1013 01:22:32,739 --> 01:22:36,116 Let go of me! Let go of me! 1014 01:22:36,201 --> 01:22:37,660 Come on! 1015 01:22:41,289 --> 01:22:42,957 He's with me! 1016 01:22:43,041 --> 01:22:44,875 Hey, he's with me! 1017 01:22:46,169 --> 01:22:48,754 -Back off! -Sir, he's with me. Okay? He's with me. 1018 01:22:48,838 --> 01:22:51,173 lra, put the goddamn chair down! 1019 01:22:51,216 --> 01:22:53,634 -Put the chair down, son! -Put the chair down, lra! 1020 01:22:53,718 --> 01:22:56,637 Tell them drop their sticks! 1021 01:22:56,721 --> 01:22:59,223 lra, they're cops, they're supposed to have nightsticks. 1022 01:22:59,265 --> 01:23:01,475 You're not supposed to be in the street swinging a chair. 1023 01:23:01,559 --> 01:23:04,061 -Calm down, son. -Sir, turn around, please. 1024 01:23:04,145 --> 01:23:06,397 That poster right there? The one on the end, that's him. 1025 01:23:06,481 --> 01:23:08,983 -That's him? -Yes, sir. You read the papers? 1026 01:23:09,067 --> 01:23:10,234 Christ. 1027 01:23:11,152 --> 01:23:13,320 We got another fucking hero. Get him out of here. 1028 01:23:13,405 --> 01:23:15,197 -Can you do that? -Yes, sir. 1029 01:23:16,408 --> 01:23:20,577 Put the goddamn chair down. And let's go. 1030 01:23:27,961 --> 01:23:29,712 Did you start this? 1031 01:23:30,171 --> 01:23:32,214 He didn't serve me! 1032 01:23:32,549 --> 01:23:35,259 l don't make the rules. We don't serve lndians. 1033 01:23:40,890 --> 01:23:42,891 He needs to go sleep it off. 1034 01:23:53,528 --> 01:23:55,112 Soldier Field. 1035 01:24:00,118 --> 01:24:01,368 You hear that? 1036 01:24:01,870 --> 01:24:03,537 What the hell is that? 1037 01:24:03,621 --> 01:24:05,748 l can't figure it out. 1038 01:24:05,790 --> 01:24:07,458 Keep an eye out. 1039 01:24:07,542 --> 01:24:10,335 lt sounds like it's coming from up there. 1040 01:25:19,364 --> 01:25:21,198 They're using grenades. 1041 01:25:22,742 --> 01:25:24,535 They're killing themselves. 1042 01:25:32,794 --> 01:25:34,795 lra, let's go. 1043 01:25:35,547 --> 01:25:36,755 Come on. 1044 01:25:40,468 --> 01:25:42,970 Let's go, lra. Come on. 1045 01:26:04,409 --> 01:26:07,452 Thank God. Jesus. Look at you, Chief. 1046 01:26:10,582 --> 01:26:11,915 You found him. 1047 01:26:12,709 --> 01:26:15,752 Holy shit. You would have to pick today. 1048 01:26:15,837 --> 01:26:18,338 Vandegrift is here with enough brass to start a fucking band. 1049 01:26:18,423 --> 01:26:21,008 Come on, let's go. Can you walk? 1050 01:26:21,092 --> 01:26:23,218 -Yes, sir. -By yourself? 1051 01:26:23,261 --> 01:26:25,429 All right, look. l don't care if you have to carry him 1052 01:26:25,471 --> 01:26:28,891 get him to the top, plant that flag, and don't fucking fall off. 1053 01:26:28,933 --> 01:26:33,604 Get him in his stuff. l'll stall these guys for as long as l can. Hurry up. 1054 01:26:34,439 --> 01:26:35,814 Jesus Christ. 1055 01:26:35,899 --> 01:26:40,152 And now, the heroes of Iwo Jima! 1056 01:26:44,782 --> 01:26:46,366 Cover! 1057 01:26:49,829 --> 01:26:51,163 Harlon! 1058 01:26:54,626 --> 01:26:57,544 Harlon! Get your fire team up in that position! 1059 01:26:57,629 --> 01:26:59,004 O'Hare! 1060 01:26:59,464 --> 01:27:00,797 First Fire Team! 1061 01:27:02,508 --> 01:27:04,218 Work around! 1062 01:27:04,302 --> 01:27:06,553 BAR, you, on the side of the ridge! 1063 01:27:11,559 --> 01:27:13,518 Covering fire, boys, go, go, go! 1064 01:27:13,603 --> 01:27:16,313 Jackson, work your team around to the left! 1065 01:27:16,397 --> 01:27:18,023 Cover! 1066 01:27:26,866 --> 01:27:28,659 Left flank! Left flank! 1067 01:27:33,665 --> 01:27:35,874 Franklin, Gust, go check it out! 1068 01:27:39,671 --> 01:27:41,255 Hustle up, boys! 1069 01:27:46,594 --> 01:27:48,011 We got them! 1070 01:27:48,721 --> 01:27:49,888 Clear! 1071 01:28:06,072 --> 01:28:08,115 One hell of an experience. 1072 01:28:15,290 --> 01:28:16,540 Move out! 1073 01:28:22,922 --> 01:28:26,508 Cease fire! They're my men! You're targeting our men! 1074 01:28:30,722 --> 01:28:32,973 You're targeting our... 1075 01:28:34,100 --> 01:28:36,059 Get me another radio! 1076 01:28:40,565 --> 01:28:43,108 Sergeant? Sergeant! 1077 01:28:43,192 --> 01:28:44,401 Mike! 1078 01:28:44,444 --> 01:28:46,320 Mike, Mike, Mike. 1079 01:28:48,906 --> 01:28:51,116 Mike? Mike. 1080 01:28:58,875 --> 01:29:00,876 Hey, where's Doc? 1081 01:29:01,336 --> 01:29:03,003 Corpsman! 1082 01:29:05,256 --> 01:29:06,673 Oh, shit. 1083 01:29:09,427 --> 01:29:11,970 How's his breathing? Harlon, move, buddy. 1084 01:29:12,638 --> 01:29:15,766 Hey, Mike. Mike, Mike, can you hear us? 1085 01:29:16,684 --> 01:29:20,437 lt's okay. 1086 01:29:21,939 --> 01:29:23,273 Come on, Mike. 1087 01:29:24,901 --> 01:29:27,277 Mike? Mike, can you hear us? 1088 01:29:39,040 --> 01:29:40,791 All right, let's go! 1089 01:29:41,542 --> 01:29:42,959 Move out! 1090 01:29:45,046 --> 01:29:46,588 l'm gonna get a stretcher. 1091 01:29:46,631 --> 01:29:49,174 Let's take him down, move him off the beach. 1092 01:30:01,229 --> 01:30:05,399 Ladies and gentlemen, the heroes of lwo Jima! 1093 01:30:07,151 --> 01:30:08,527 Corpsman! 1094 01:30:16,119 --> 01:30:19,496 Hank! 1095 01:30:38,349 --> 01:30:41,226 Doc, they killed me. 1096 01:30:49,777 --> 01:30:50,986 Harlon! 1097 01:30:53,406 --> 01:30:54,531 Doc, 1098 01:30:56,784 --> 01:30:58,326 they killed me. 1099 01:30:59,620 --> 01:31:02,247 Come on, Harlon. Harlon, stay with me. 1100 01:31:14,218 --> 01:31:15,510 Franklin! 1101 01:31:21,934 --> 01:31:23,560 l'm fine, lra. 1102 01:32:10,107 --> 01:32:11,775 Corpsman! 1103 01:32:14,695 --> 01:32:16,488 -Where'd he go? -Who? 1104 01:32:16,572 --> 01:32:18,949 The guy who was right here, lgnatowski. Where did he go? 1105 01:32:19,033 --> 01:32:21,743 -l think you jumped in the wrong hole. -l didn't jump in the wrong hole! 1106 01:32:21,786 --> 01:32:24,371 He was right here, now where the hell is he? 1107 01:32:25,248 --> 01:32:28,500 lggy! 1108 01:32:28,584 --> 01:32:31,586 You shut up. You want every Jap on the island shooting at us? 1109 01:32:31,629 --> 01:32:32,712 lggy! 1110 01:32:47,311 --> 01:32:48,812 Does it open? 1111 01:32:50,314 --> 01:32:54,359 lggy! 1112 01:32:56,112 --> 01:32:58,113 lggy, are you down there? 1113 01:32:59,699 --> 01:33:01,324 lggy! 1114 01:33:02,326 --> 01:33:05,287 Can't tell who it is, but he's one of ours. 1115 01:33:06,038 --> 01:33:08,206 l had to go outside to throw up. 1116 01:33:09,834 --> 01:33:12,502 Look what they did to the poor son-of-a-bitch. 1117 01:34:26,994 --> 01:34:28,370 You okay, Chief? 1118 01:34:28,913 --> 01:34:30,413 Just let it go. 1119 01:34:30,956 --> 01:34:33,958 lf that doesn't pry open their wallets, nothing will. 1120 01:34:42,426 --> 01:34:44,427 Jesus Christ, he's drunk. 1121 01:34:49,058 --> 01:34:50,642 Goddamn lndians. 1122 01:35:01,821 --> 01:35:03,947 Come on, Chief. Let's get you home. 1123 01:35:13,916 --> 01:35:17,460 That's not what l hear. l called around, l'm not stupid. 1124 01:35:17,503 --> 01:35:19,504 He's been drunk since he started this damn tour, 1125 01:35:19,588 --> 01:35:21,297 making a spectacle of himself. 1126 01:35:21,382 --> 01:35:24,676 Just about choked that poor woman at the reception, blubbering. 1127 01:35:24,760 --> 01:35:27,429 Jesus Christ, you're supposed to be watching these men. 1128 01:35:27,471 --> 01:35:28,555 Yes, sir. 1129 01:35:28,639 --> 01:35:30,807 Well, he's making us look like regular asses. 1130 01:35:30,891 --> 01:35:31,933 Well, with all due respect, sir, 1131 01:35:31,976 --> 01:35:34,018 he never wanted to come on this trip in the first place. 1132 01:35:34,103 --> 01:35:36,479 We had to pull him, kicking and screaming, off that boat. 1133 01:35:36,564 --> 01:35:38,565 He wants to be with his unit. 1134 01:35:38,649 --> 01:35:41,317 What unit? They're all fucking dead. 1135 01:35:41,986 --> 01:35:45,655 This is how he honors those men? By drinking and throwing up, and... 1136 01:35:45,698 --> 01:35:48,366 You know what? He wants it, great, we'll send him back. 1137 01:35:48,451 --> 01:35:52,412 Get him packed and on a train today. He's an embarrassment to the uniform. 1138 01:35:53,789 --> 01:35:55,039 Yes, sir. 1139 01:36:02,173 --> 01:36:03,548 l'll do it. 1140 01:36:23,027 --> 01:36:26,488 Yeah, no, that's... That's good. That's what l want. 1141 01:36:28,824 --> 01:36:30,533 l know it's a good thing, 1142 01:36:31,410 --> 01:36:34,662 raising the money and that, 'cause we need it. 1143 01:36:37,041 --> 01:36:38,124 But, 1144 01:36:38,918 --> 01:36:41,753 l can't take them calling me a hero. 1145 01:36:43,839 --> 01:36:46,674 All l did was try not to get shot. 1146 01:36:52,056 --> 01:36:55,016 Some of the things l saw done, 1147 01:36:55,059 --> 01:36:56,893 things l did, 1148 01:36:58,729 --> 01:37:02,065 they weren't things to be proud of, you know? 1149 01:37:12,076 --> 01:37:13,117 Mike... 1150 01:37:17,581 --> 01:37:19,707 Mike was a hero. 1151 01:37:23,045 --> 01:37:24,712 You ever meet him? 1152 01:37:26,841 --> 01:37:27,882 No. 1153 01:37:34,056 --> 01:37:35,932 Best Marine l ever met. 1154 01:37:40,980 --> 01:37:44,941 You know, Chief, l think if Mike was sitting here instead of you 1155 01:37:46,443 --> 01:37:48,945 he'd be saying the same thing about himself, 1156 01:37:50,990 --> 01:37:52,782 not being a hero. 1157 01:37:59,957 --> 01:38:01,165 Maybe. 1158 01:38:03,002 --> 01:38:05,920 He was a good guy. 1159 01:38:06,922 --> 01:38:09,757 But l think that he would be ashamed of me, 1160 01:38:11,510 --> 01:38:13,636 seeing me the way l am. 1161 01:38:32,823 --> 01:38:36,743 Think l could see my ma before they ship me off? 1162 01:38:38,162 --> 01:38:40,663 Think they'd do that? See my ma? 1163 01:38:45,669 --> 01:38:47,211 l'm sorry, lra. 1164 01:38:59,183 --> 01:39:02,352 We got stories now to tell our kids, l guess. 1165 01:39:02,436 --> 01:39:04,187 Keep your head down. 1166 01:39:13,864 --> 01:39:15,406 All aboard. 1167 01:39:15,491 --> 01:39:16,866 Good luck, Chief. 1168 01:39:49,191 --> 01:39:51,651 l think l saw him once after that. 1169 01:39:51,735 --> 01:39:54,737 lt was maybe six or seven years after the war. 1170 01:39:54,780 --> 01:39:57,865 l was working as a salesman, doing a lot of driving. 1171 01:39:57,908 --> 01:39:59,742 l was driving west across Texas. 1172 01:39:59,827 --> 01:40:02,745 l was just trying to get where l was going so l could get home. 1173 01:40:02,788 --> 01:40:05,581 And l saw this guy hitchhiking on the side of the road. 1174 01:40:05,624 --> 01:40:08,960 And, for a second, l thought it might've been him. 1175 01:40:13,382 --> 01:40:16,968 l always regret that l didn't stop, but l was in a hurry. 1176 01:40:18,095 --> 01:40:20,096 And he was an lndian. 1177 01:40:20,139 --> 01:40:22,724 We always told the press that lra insisted 1178 01:40:22,766 --> 01:40:25,143 that he was going back to fight with his unit 1179 01:40:25,227 --> 01:40:28,604 which was at least partially true, but 1180 01:40:30,858 --> 01:40:33,109 that isn't what got the headlines. 1181 01:40:33,777 --> 01:40:35,445 We're engaged. 1182 01:40:39,867 --> 01:40:41,576 Excuse me a minute, darling. 1183 01:40:41,618 --> 01:40:43,786 -Hey, Doc? -Yeah? 1184 01:40:43,829 --> 01:40:45,955 -Got a minute? -Yeah. 1185 01:40:45,998 --> 01:40:47,957 l'll see you at the car. 1186 01:40:49,376 --> 01:40:52,795 -You hear l'm getting married? -l did, Rene. That's great. 1187 01:40:54,506 --> 01:40:58,384 Yeah, it's something she wants. She waited for me all this time. 1188 01:40:59,470 --> 01:41:02,555 She's not used to all this, but she's a good girl. 1189 01:41:02,639 --> 01:41:04,682 l'm sure you'll be very happy. 1190 01:41:05,225 --> 01:41:08,144 So, l was wondering if you'd be my best man. 1191 01:41:08,228 --> 01:41:09,270 Me? 1192 01:41:11,231 --> 01:41:16,110 Don't you have somebody at home, a buddy, you'd rather ask? 1193 01:41:16,528 --> 01:41:18,654 Well, l didn't really make many. 1194 01:41:18,697 --> 01:41:22,825 The ones who didn't go, it's... Well, it's hard to even talk to them. 1195 01:41:22,910 --> 01:41:24,160 You know? 1196 01:41:24,203 --> 01:41:25,620 Yeah, l know. 1197 01:41:28,832 --> 01:41:30,625 l'd be proud to. 1198 01:41:31,502 --> 01:41:32,835 Thank you. 1199 01:41:34,088 --> 01:41:36,839 l better go drag her away from them before she announces 1200 01:41:36,924 --> 01:41:40,343 l'm gonna be president of General Motors or something. 1201 01:41:40,969 --> 01:41:42,178 All right. 1202 01:41:42,262 --> 01:41:45,515 -Congratulations. -Thank you so much. Thank you. 1203 01:41:45,599 --> 01:41:47,183 Rene, you're a lucky man. 1204 01:41:57,402 --> 01:41:59,570 -Big smile, Mrs. Gagnon! -Say cheese! 1205 01:42:00,906 --> 01:42:03,533 l couldn't complain because the press loved them, 1206 01:42:03,575 --> 01:42:07,120 so they wrote more articles and people bought more bonds. 1207 01:42:10,290 --> 01:42:13,751 The tour went on with just Rene and your dad. 1208 01:42:18,298 --> 01:42:22,260 And the true heroes are the men who didn't make it home from Iwo Jima, 1209 01:42:22,886 --> 01:42:26,222 the men who died at lwo Jima and in other campaigns. 1210 01:42:27,099 --> 01:42:29,976 We ask that you honor the memory of those men 1211 01:42:30,060 --> 01:42:32,562 by buying the war bonds and helping us to win this war. 1212 01:42:33,897 --> 01:42:35,231 Thank you. 1213 01:42:39,153 --> 01:42:42,572 City after city, l thought the damn thing'd never end. 1214 01:42:43,490 --> 01:42:47,702 And this rumor kept going around that the photograph had been staged. 1215 01:42:49,913 --> 01:42:51,247 l remember your dad telling them 1216 01:42:51,290 --> 01:42:53,249 that he wished he'd known he was having his picture taken 1217 01:42:53,292 --> 01:42:55,751 because he would've ducked the hell out of it. 1218 01:42:55,836 --> 01:42:58,546 Whose idea was it? Who wanted to stage the thing? 1219 01:42:58,589 --> 01:43:00,089 Come on, it was you? 1220 01:43:00,174 --> 01:43:03,301 Was there truth to the rumor that that picture was staged, Doc? 1221 01:43:03,385 --> 01:43:05,845 -Come on! Doc? -Can you answer that? 1222 01:43:07,973 --> 01:43:12,310 l remember when your dad got shot. All hell was busting loose. 1223 01:43:12,394 --> 01:43:14,437 People back home saw that picture 1224 01:43:14,479 --> 01:43:18,232 and thought it was over when we took Suribachi. 1225 01:43:19,985 --> 01:43:21,402 We wished. 1226 01:43:22,112 --> 01:43:24,739 Anyways, we're pinned down. 1227 01:43:24,781 --> 01:43:27,617 Mortars, shells, machine guns. 1228 01:43:28,660 --> 01:43:31,454 Fire coming from every which direction, right? 1229 01:43:32,372 --> 01:43:36,083 And we hear somebody call, "Corpsman down." 1230 01:43:37,544 --> 01:43:39,212 Corpsman down! 1231 01:43:45,969 --> 01:43:50,097 Blood was spurting out of his throat, and Doc was doing everything he could. 1232 01:43:52,351 --> 01:43:54,477 And the Corpsman looks up at him 1233 01:43:55,938 --> 01:43:59,315 and he knows what this means, to be shot in the neck. 1234 01:44:00,317 --> 01:44:02,944 He knows he's dying, you can see that. 1235 01:44:03,445 --> 01:44:04,737 But still 1236 01:44:06,198 --> 01:44:10,326 in his eyes, he's pleading with Doc to save his life. 1237 01:44:16,667 --> 01:44:18,167 And Doc can't. 1238 01:44:56,081 --> 01:44:58,708 -You okay, Doc? -Yeah, l'm fine. 1239 01:44:59,960 --> 01:45:03,129 -Yeah, you look fine. -l'm okay. 1240 01:45:03,213 --> 01:45:06,549 Keep down, all right? l'm gonna go get a stretcher. 1241 01:45:06,633 --> 01:45:07,717 Okay. 1242 01:45:15,058 --> 01:45:17,393 Corpsman. Corpsman! 1243 01:45:18,353 --> 01:45:20,563 For God sake, Corpsman! 1244 01:45:40,292 --> 01:45:41,584 Corpsman? 1245 01:45:44,004 --> 01:45:45,004 Corpsman. 1246 01:45:46,840 --> 01:45:48,632 lncoming! 1247 01:45:52,596 --> 01:45:53,929 Let me see. 1248 01:45:57,100 --> 01:46:00,144 lt's not that bad. You're gonna be okay. All right? 1249 01:46:00,228 --> 01:46:02,271 Just stay with me. Look at me. 1250 01:46:03,065 --> 01:46:07,026 Took us a half-hour to find your dad. He could've bled to death. 1251 01:46:07,110 --> 01:46:08,444 Coming down. 1252 01:46:15,410 --> 01:46:16,619 Thanks. 1253 01:46:21,041 --> 01:46:25,461 Vets'll tell you about being hit but not wanting to leave their buddies. 1254 01:46:26,254 --> 01:46:27,880 Usually, they're lying. 1255 01:46:28,590 --> 01:46:31,425 You'll take any excuse to get out of there. 1256 01:46:32,469 --> 01:46:34,011 But it happens. 1257 01:46:36,223 --> 01:46:39,141 You get the feeling you're letting them down. 1258 01:46:40,477 --> 01:46:42,978 l could see that in your dad's face. 1259 01:46:44,481 --> 01:46:47,983 He wanted to go, he'd seen enough. 1260 01:46:49,653 --> 01:46:51,654 But he didn't want to leave us. 1261 01:46:53,824 --> 01:46:56,325 Now, he was a hell of a good man, your dad. 1262 01:46:59,788 --> 01:47:00,871 Yeah. 1263 01:47:01,373 --> 01:47:05,418 While we were sitting there on the beach, we heard this great roar. 1264 01:47:05,502 --> 01:47:06,961 And we looked up. 1265 01:47:12,592 --> 01:47:16,178 That was the first of thousands of landings on lwo. 1266 01:47:16,263 --> 01:47:18,055 -Look at that. -Yeah. 1267 01:47:18,682 --> 01:47:20,266 How about that. 1268 01:47:26,481 --> 01:47:28,023 l'm gonna head back, all right? 1269 01:47:28,066 --> 01:47:29,233 Good luck. 1270 01:47:32,362 --> 01:47:34,989 That island saved a lot of lives. 1271 01:47:38,618 --> 01:47:40,369 A lot of lives. 1272 01:47:44,583 --> 01:47:46,750 l don't know what else to tell you. 1273 01:47:55,635 --> 01:47:59,263 After the bond tour my dad finally got his operation. 1274 01:48:10,734 --> 01:48:13,736 By the time he got home the war was over. 1275 01:48:17,824 --> 01:48:20,659 First thing he did was ask my mom to marry him. 1276 01:48:25,081 --> 01:48:27,833 lra tried to get on with his life and put it all behind him. 1277 01:48:29,586 --> 01:48:31,962 Thank you for having me here today. 1278 01:48:33,006 --> 01:48:37,885 lt's an honor to be in front of such a strong people. 1279 01:48:41,431 --> 01:48:43,098 Because of the war 1280 01:48:44,726 --> 01:48:48,103 white men will understand lndians a lot better. 1281 01:48:51,608 --> 01:48:54,109 And it's going to be a better world. 1282 01:49:14,256 --> 01:49:16,632 But life had other plans for him. 1283 01:49:30,146 --> 01:49:32,856 You're... You're him, aren't you? 1284 01:49:32,941 --> 01:49:34,608 You're the hero, right? 1285 01:49:38,530 --> 01:49:41,699 Great. All right, kids, go get your picture taken. 1286 01:49:44,244 --> 01:49:46,328 Oh, that's great. That's great. 1287 01:49:46,371 --> 01:49:47,997 All right, now say cheese. 1288 01:49:48,081 --> 01:49:49,331 Cheese! 1289 01:49:49,874 --> 01:49:53,794 That's great! Okay. Hey, thanks a lot. Thanks. 1290 01:49:54,212 --> 01:49:56,463 -Come on. -That's a hero, kids. 1291 01:50:07,809 --> 01:50:11,770 Hero, lift this basket, will you? lt's too heavy for me. 1292 01:50:37,213 --> 01:50:40,633 Rene tried to take advantage of those offers he'd received on the bond tour. 1293 01:50:40,717 --> 01:50:44,553 Yes. G-A-G-N-O-N. 1294 01:50:45,722 --> 01:50:49,099 Right. Pronounced Rene. Rene, yes. 1295 01:50:50,143 --> 01:50:54,480 -Okay, l actually called last week. -Yes. Okay, yes. Mr. Gagnon. 1296 01:50:55,190 --> 01:50:59,109 l gave Mr. Tennack your message. l'm sure he'll call you. 1297 01:50:59,736 --> 01:51:01,904 Okay. All right. 1298 01:51:03,031 --> 01:51:04,114 Thank you. 1299 01:51:04,699 --> 01:51:06,909 But he was yesterday's hero. 1300 01:51:06,951 --> 01:51:10,245 He even applied for a job at the local police station. 1301 01:51:12,415 --> 01:51:14,750 They said he wasn't qualified. 1302 01:51:14,834 --> 01:51:17,795 After working the factory with Pauline he tried a few things 1303 01:51:17,879 --> 01:51:20,547 but spent the rest of his life as a janitor. 1304 01:51:23,093 --> 01:51:24,134 But lra... 1305 01:51:24,219 --> 01:51:26,637 lra! You got a visitor. 1306 01:51:30,016 --> 01:51:31,975 lra always made the news. 1307 01:51:38,525 --> 01:51:42,695 l could never find out why he did it, but one day lra just took off. 1308 01:52:25,864 --> 01:52:29,324 He walked and hitched over 1,300 miles 1309 01:52:29,409 --> 01:52:31,326 from Arizona to Texas. 1310 01:52:34,956 --> 01:52:38,250 He found Harlon Block's father working his field. 1311 01:52:38,334 --> 01:52:42,588 His wife, Belle, had left him soon after they discovered Harlon died. 1312 01:52:43,423 --> 01:52:46,967 She never forgave him for letting her son go off to war. 1313 01:53:05,028 --> 01:53:07,070 And Ira told him the truth, 1314 01:53:08,323 --> 01:53:11,533 that it had been his son who raised the flag with them, 1315 01:53:12,285 --> 01:53:14,328 his son in the photograph. 1316 01:53:17,081 --> 01:53:19,792 And then he just turned and walked away. 1317 01:53:21,127 --> 01:53:24,004 Though the flag-raising meant nothing to him, 1318 01:53:24,547 --> 01:53:27,716 he somehow knew it would mean everything to them. 1319 01:53:43,900 --> 01:53:45,651 Thanks for calling. 1320 01:53:49,739 --> 01:53:51,949 Just as Belle knew all along. 1321 01:54:01,417 --> 01:54:03,252 The press soon found out 1322 01:54:03,294 --> 01:54:07,256 and called Hank's mom with the news that it wasn't her son after all. 1323 01:54:20,520 --> 01:54:22,187 The last time they all saw each other 1324 01:54:22,272 --> 01:54:25,649 was at the unveiling of the Marine Corps War Memorial. 1325 01:54:27,193 --> 01:54:30,737 And even though he planted the first flag above lwo Jima, 1326 01:54:30,780 --> 01:54:33,198 Hank's mother and father weren't invited. 1327 01:55:10,570 --> 01:55:11,653 lra. 1328 01:55:24,417 --> 01:55:26,168 lt's good to see you, lra. 1329 01:55:34,719 --> 01:55:36,553 Hell of a statue. 1330 01:55:49,734 --> 01:55:52,736 lt wasn't long after that that they found lra. 1331 01:55:53,196 --> 01:55:57,324 The papers said he died of exposure. There was no autopsy. 1332 01:56:12,090 --> 01:56:13,715 lt was about that same time 1333 01:56:13,800 --> 01:56:16,343 when my father got in his car early one morning 1334 01:56:16,386 --> 01:56:18,845 telling my mom he had something to do. 1335 01:56:25,603 --> 01:56:30,023 He drove to a town on the other side of Wisconsin where lggy's mom lived. 1336 01:56:40,076 --> 01:56:42,244 Ever since she heard the news about her son 1337 01:56:42,328 --> 01:56:46,373 she'd been trying to find out how he died, and no one would tell her. 1338 01:56:48,626 --> 01:56:51,169 I never found out what he told her, 1339 01:56:51,254 --> 01:56:54,464 but l can pretty much guarantee it wasn't the truth. 1340 01:56:56,009 --> 01:56:58,427 My mother would ask him what was troubling him. 1341 01:56:58,511 --> 01:57:00,095 He would never say. 1342 01:57:07,937 --> 01:57:10,939 And every year, as it got close to Memorial Day, 1343 01:57:10,982 --> 01:57:14,818 the reporters would start calling asking to interview my father. 1344 01:57:15,945 --> 01:57:18,613 No, l'm sorry. He's fishing in Canada. 1345 01:57:19,449 --> 01:57:21,867 We were always instructed to say the same thing. 1346 01:57:21,951 --> 01:57:23,869 Okay. Thanks. 1347 01:57:27,206 --> 01:57:29,249 When Mr. McCandless retired, 1348 01:57:29,292 --> 01:57:32,961 my father bought the funeral home where he'd worked since coming home. 1349 01:57:33,046 --> 01:57:37,090 He spent the rest of his life running the business and raising his family. 1350 01:58:25,181 --> 01:58:28,433 He never spoke about the war or about the flag-raising, 1351 01:58:29,143 --> 01:58:31,144 never told us anything. 1352 01:58:31,479 --> 01:58:35,315 The first time l heard any of these stories was after he died. 1353 01:58:52,291 --> 01:58:55,252 Where is he? Oh, God. 1354 01:58:57,463 --> 01:58:58,964 He's not here, Dad. 1355 01:59:00,049 --> 01:59:01,133 He died. 1356 01:59:03,386 --> 01:59:05,095 Who? Who died? 1357 01:59:06,514 --> 01:59:10,767 lggy. 1358 01:59:12,228 --> 01:59:15,730 Christ, poor lggy. 1359 01:59:16,732 --> 01:59:19,234 l hadn't thought of him for years. 1360 01:59:21,195 --> 01:59:23,572 How do you know about lggy? 1361 01:59:24,073 --> 01:59:27,576 You were calling for him, when you collapsed. 1362 01:59:32,665 --> 01:59:34,875 l wasn't looking for lggy. 1363 01:59:36,961 --> 01:59:38,837 l was looking for you. 1364 01:59:41,090 --> 01:59:42,591 l wanted to... 1365 01:59:45,428 --> 01:59:49,556 l wanted to tell you l'm sorry l wasn't a better father. 1366 01:59:51,017 --> 01:59:52,767 Talked to you more. 1367 01:59:54,228 --> 01:59:55,478 l just... 1368 01:59:59,567 --> 02:00:00,901 l'm sorry. 1369 02:00:02,987 --> 02:00:04,154 Sorry? 1370 02:00:06,282 --> 02:00:09,117 You were the best father a man could have. 1371 02:00:18,961 --> 02:00:22,839 Did l ever tell you they took us swimming? 1372 02:00:27,303 --> 02:00:28,803 No, Dad. 1373 02:00:30,389 --> 02:00:34,976 After we planted the flag, we came down off the mountain 1374 02:00:36,103 --> 02:00:37,896 and they let us swim. 1375 02:00:39,398 --> 02:00:41,942 lt was the funniest thing. 1376 02:00:42,818 --> 02:00:44,569 All this fighting 1377 02:00:45,529 --> 02:00:49,491 and we were jumping around in the water like kids. 1378 02:00:52,703 --> 02:00:55,872 That's the way l remember lggy now. 1379 02:01:32,451 --> 02:01:36,204 l finally came to the conclusion that maybe he was right. 1380 02:01:36,247 --> 02:01:39,499 Maybe there's no such thing as heroes. 1381 02:01:39,542 --> 02:01:42,168 Maybe there are just people like my dad. 1382 02:01:43,379 --> 02:01:44,879 l finally came to understand 1383 02:01:44,922 --> 02:01:48,383 why they were so uncomfortable being called heroes. 1384 02:01:49,135 --> 02:01:52,929 Heroes are something we create, something we need. 1385 02:01:57,268 --> 02:02:01,563 lt's a way for us to understand what is almost incomprehensible, 1386 02:02:01,647 --> 02:02:04,899 how people could sacrifice so much for us. 1387 02:02:05,526 --> 02:02:07,777 But for my dad and these men, 1388 02:02:07,862 --> 02:02:11,072 the risks they took, the wounds they suffered, 1389 02:02:11,157 --> 02:02:13,366 they did that for their buddies. 1390 02:02:13,868 --> 02:02:17,662 They may have fought for their country, but they died for their friends. 1391 02:02:17,747 --> 02:02:20,498 For the man in front, for the man beside them. 1392 02:02:21,792 --> 02:02:24,878 And if we wish to truly honor these men, 1393 02:02:24,920 --> 02:02:27,922 we should remember them the way they really were, 1394 02:02:27,965 --> 02:02:30,300 the way my dad remembered them. 1395 02:03:10,299 --> 02:03:11,716 Come on, Doc!